Обсуждение участника:Yuriy75/архив2014

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Yuriy75 (обсуждение | вклад) в 10:49, 8 октября 2014 (→‎Тульскэ). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску

Можете обновить таблицу? Больше полгода прошло. Еще разделить ЯНАО и ХМАО из Тюменской области.--Kaiyr 16:17, 17 января 2014 (UTC)[ответить]

По какой области? Загатовки придется в черновике или тому подобном делать. Как тут--Kaiyr 19:19, 1 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Могу скинуть вам файл с данными, сколько населённых мест в какой области сделано. Правда я делал его дней 10 назад, а изменения идут постоянно.Острог 22:05, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Ок. kaiyrkz@mail.ru --Kaiyr 08:13, 14 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Нарушение авторских прав в статье Санаин

Спасибо, что вы сделали свой вклад в статью Санаин, но, к сожалению, мы не можем его принять, так как этот текст защищён авторскими правами и совпадает с текстом, расположенным, в частности, в источнике http://www.yerkramas.org/nasha-armeniya/sanain/. Как потенциальное нарушение авторских прав мы будем вынуждены удалить ваш вклад в статью Санаин.

Если материал на указанном сайте был написан вами, вы уверены в том, что статья не нарушает авторские права, или у вас есть разрешение от правообладателя на то, чтобы свободно распространять материал статьи на условиях лицензии CC BY-SA 3.0, пожалуйста, действуйте согласно описанию на странице ВП:ДОБРО.

Вы также можете попробовать переписать текст своими словами, или кратко описать его суть, снабдив вносимую в статью информацию ссылкой на авторитетный источник.

Если у вас есть вопросы — можно задать их на форуме, посвящённом авторскому праву.

Имейте в виду, что участники, регулярно нарушающие авторские права, могут быть подвергнуты блокировке.

Примечание: не рекомендуется удалять предупреждения, не утратившие актуальности, так как в некоторых случаях это может расцениваться как нарушение правил Википедии.J.A.A.'15 16:31, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]

В "моей" версии от 4 декабря 2005 года [1] никаких заимствований из данного источника нет. Потрудитесь, пожалуйста, научиться работать с историей правок. Yuriy75 16:39, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Я удалил ваш запрос на быстрое удаление статьи. Ссылка на анонимный сайт не повод удялять статью, существующую в википедии 8 лет. Скорее этот сайт позаимствовал текст участников Александр в. марин и др.. Yuriy75 17:11, 3 февраля 2014 (UTC)[ответить]

шара

В чём смысл Ваших действий на странице Шара?? Вы никогда не делали и не получали ничего на «шару»??? Андрей Ф 04:52, 14 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Страницы значений предназначены для ссылок на одноимённые статьи википедии, существующие или потенциально возможные. Не для словаря сленга. С уважением, Yuriy75 12:48, 14 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Предупреждение

Я полагаю, что ваша реплика «топикстартеру читать про репостинг и флуд» нарушает правило об этичности в части «Грубый, агрессивный стиль общения» и «менторский тон». Продолжение нарушений может привести к ограничению вашего доступа на редактирование Википедии. Спасибо за внимание. --Pessimist 09:30, 16 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Спасибо за предупреждение. Yuriy75 09:35, 16 февраля 2014 (UTC)[ответить]

Про Адыгейск

А почему это унылое место? Просто я вижу, что Вы из К. края, то есть знаете о чем говорите. Стало интересно.--Iookapi 14:48, 10 марта 2014 (UTC)[ответить]

Шучу, нормальный рабочий посёлок. Посмотрите в гугл-стрите.
Про викификацию: иногда отсутствие викификации лучше подсвечивания дат и годов (поищите в руководствах, это не рекомендуется излишне викифицировать), общих ссылок типа школа и т.п.
Про преследование Тимирова - это очень некрасиво. В следующий раз за неуместное обвинение в вандализме последует запрос на вашу блокировку. Про то что мухаждирство не относится к истории Адыгеи настоятельно советую в лицо адыгейцам не говорить, особенно молодым и вечером. Тем более что это неправда. Yuriy75 15:00, 10 марта 2014 (UTC)[ответить]
  • То, что они бандиты ("молодые...вечером") не отменяет того, что "мухаджирство" - просто исламский пропагандистский термин. Если их изгнали, надо так и писать. Во вкладе Темирова - множество идеологического и мелкого вандализма, он регулярно отменяет правки по формальнным причинам--Iookapi 15:27, 10 марта 2014 (UTC)[ответить]
    Понятно. Большая просьба больше ничего не писать на моей СО. Yuriy75 15:29, 10 марта 2014 (UTC)[ответить]

Не могли бы вы объяснить смысл данной правки? --Кот Машка 22:54, 20 марта 2014 (UTC)[ответить]

Наверно, вы правы. Исправил [2]. Yuriy75 05:09, 21 марта 2014 (UTC)[ответить]

Координаты поселений

Привет Yuriy75! Где вы берёте географические координаты населённых пунктов (источник?). Вопрос для использования для будущих статей. Заранее спасибо!--Dogad75 11:09, 22 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Ищу НП на топографической карте и нахожу его координаты по сервису со спутниковой фотографией (я использую http://wikimapia.org/, но это дело вкуса). Yuriy75 11:22, 22 апреля 2014 (UTC)[ответить]

Хотелось бы понять причину переименования статьи. vostok_uri 20:04, 17 августа 2014 (UTC)[ответить]

Нарочь: 1) есть ещё одна деревня; 2)статус поменян на агрогородок. Статья переименовано в соответствии с правилом Википедия:Именование статей/Географические названия/Уточнения#Населённые пункты России, Украины, Белоруссии и Казахстана. С уважением, Yuriy75 07:25, 18 августа 2014 (UTC)[ответить]

Богомол, Казахстан

Приветствую! Касательно богомола, окончательный вердикт спецов - Самка Rivetina cf. nana Mistshenko, 1967 --Anaxibia (обс) 18:56, 5 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Ну вот, а я уже переименовал фотки. Переименую завтра обратно в unidentified, т.к. фотографий этого Rivetina nana не нашёл, а богомол довольно крупный :) Yuriy75 (обс) 19:20, 5 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Или в Rivetina nana переименовывать? Yuriy75 (обс) 19:22, 5 сентября 2014 (UTC)[ответить]
вот фото http://molbiol.ru/forums/uploads/a002/b028/post-53085-1277841324.jpg и страница откуда оно http://molbiol.ru/forums/lofiversion/index.php/t376076.html судя по всему определили правильно --Anaxibia (обс) 08:02, 6 сентября 2014 (UTC)[ответить]
Ок. Спасибо. Yuriy75 (обс) 12:52, 6 сентября 2014 (UTC)[ответить]

Тульскэ

Здравствуйте! Это можно расценить как издевательство. Академического адыгейского словаря нет в природе, 30 тысяч слов — не академический. Между тем я указал на газету «Адыгэ макъ», официальный орган властей республики, крупнейшее СМИ на одном из двух государственных языков, печатающее в том числе и республиканские законы. Почему вдруг она не АИ? Может, дверь с табличкой принести? 91.79 (обс) 07:15, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]

Не надо расценивать как издевательство. В том словаре где 30 тыс. есть это Тульскэ? Дайте хотя бы прямую ссылку на материал газеты с упоминанием Тульскэ (а лучше на официальный документ), который вы считаете АИ по адыгейскому варианту этого изначально русского топонима. И кстати, подскажите, есть ли правило, которое обязывает указывать в карточке в качестве "оригианального названия" именно вариант на "титульном" адыгейском? Yuriy75 (обс) 07:44, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]
Поудалял эти "оригинальные названия" для станиц. Если нет академического словаря, то подождём пока он будет издан. Я вот спросил коллегу оттуда родом - он впервые слышит такие "оригинальные названия". Yuriy75 (обс) 08:13, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]
А www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=14&cad=rja&uact=8&ved=0CC0QFjADOAo&url=http%3A%2F%2Ftulskiyposelok.ru%2F%3Farticle_id%3D8835&ei=NgA1VM7vMcf-ygO5y4CADQ&usg=AFQjCNFXtKqEVKQsioyRFZlNOyiHt9YoIg&sig2=HDupc8orKbRzzSXzGsvKtw&bvm=bv.76943099,d.bGQ здесь вообще 'Тульскэр'. Yuriy75 (обс) 09:16, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]
Да, есть такой вариант. Адыгейская орфография вообще вариативна в большей степени, чем кабардинская и черкесская. Даже Майкоп пишется по-разному. Тем сложнее всё. 91.79 (обс) 10:08, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]
В том словаре нет местных топонимов, только крупные города, как обычно в языковых словарях. Ссылку могу дать такую, выбирайте (только там Тульская область тоже попадается). А вот на всякий случай и дверь с табличкой. Вообще газета, как я уже говорил, печатает все республиканские законы (по Конституции, ст. 73, полагается публиковать их на двух государственных языках), на сайте есть архивы за несколько лет, должны там быть и законы по АТД. Но это пдф, поиск их не берёт, надо просматривать каждый номер, немного отложим. То есть каждый населённый пункт имеет официальное название на втором государственном языке. А государственные языки республики равноправны, так и сказано (ст. 5 Конституции: "Равноправными государственными языками в Республике Адыгея являются русский и адыгейский языки."). И почему мы должны скрывать от читателя названия сёл и хуторов на одном из государственных языков? И тут мы плавно переходим к вопросу об "оригинальных названиях". Наверное, это не самое удачное название для параметра, я всегда воспринимал его просто как поле для названия на национальном языке (или языках, там можно несколько названий вставить, см. Черкесск — столицу республики с пятью государственными языками; только давайте не будем сейчас вспоминать про Дагестан и тем более Боливию, чтобы всё не усложнять). При этом этническое происхождение топонима не имеет значения. В Майкопском районе названия большинства населённых пунктов действительно не адыгского происхождения (хотя в некоторых русских по форме запрятан адыгский корень). Там и адыгов-то очень мало, лишь один собственно адыгский аул, да и в том живут не местные, а югославские черкесы-беженцы. С названиями тоже бывают сложности: тот же Каменномостский стоит почти на месте аула Хаджох (не знаю, в какой форме правильно писать, есть вариации), и старое название употребляется вовсю, в том числе местными русскими, при этом посёлок официально именуется по-адыгейски Каменномостскэ. Я не знаю национальных названий для всех НП района (и республики), но если удастся найти, то надо будет этот параметр заполнить для всех. 91.79 (обс) 09:58, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]
Очень зря не всоминать про Дагестан. У меня за рекой Адыгея, и про национальный состав республики, историю НП и адыгейские топонимы я осведомлён, думаю, не хуже вашего. И ситуация для топонимов нисколько не отличается от горно-лесной зоны Краснодарского края, где тоже почти все современные НП расположены на месте бывших аулов и многие имеют аборигенные корни. Я считаю, что адыгейские названия для всех НП Майкопского и Гиагинского района (а также НП других районов республики с исчезающе малым процентом адыгов там) неуместны не в параметре карточки "оригинальное название", ни в преамбуле (по ВП:ВЕС). Максимум, при наличии железобетонных АИ устоявшегося массового использования в официальных документах и быту, чего мы для Тульского не наблюдаем. А лучше - только в виде адыгейской интервики. И да, я не против указания в карточках адыгейского названия для аула Кургоковский, или армянского для села Гай-Кадзор в крае. Yuriy75 (обс) 10:49, 8 октября 2014 (UTC)[ответить]