Цвет волшебства
Цвет Волшебства | |
---|---|
Общая информация | |
Автор | Терри Пратчетт |
Серия | Плоский мир |
Следующая | Безумная звезда |
Серия | Ринсвинд |
Следующая | Безумная звезда |
Тип | литературное произведение[вд] |
Жанр | фэнтези |
Оригинальная версия | |
Название | The Colour of Magic |
Язык | английский |
Издательство | Colin Smythe |
Год издания | 1983 |
Русская версия | |
Переводчик | Ирина Кравцова |
Издательство | Эксмо |
Год издания | 1997 |
Награды |
«Цвет волшебства́» (англ. The Colour of Magic) — юмористическое фэнтези известного английского писателя Терри Пратчетта, опубликовано в 1983 году (хотя написано было ещё в 1960-х гг). Первая книга из цикла «Плоский мир», включающего 41 произведение.
Цвет волшебства — это октарин, восьмой цвет радуги Плоского мира. В книге также упоминаются октирон, волшебный металл (разведанные запасы есть в Агатовой империи), и октаген, волшебный газ.
В этой книге, которая является началом серии «Плоский мир», концепция Диска отличается некоторыми деталями от таковой в позднейших произведениях. Например, тролли изображены как гигантские создания, превращающиеся в камень от солнечного света, что больше напоминает традиционные представления о троллях, чем их описание в поздних книгах о Плоском мире. В книге множество аллюзий на самых популярных авторов жанра — от Дж. Р. Р. Толкина и Г. Ф. Лавкрафта до Энн Маккефри и Фрица Лейбера[1][2].
Первая обложка книги была нарисована художником Джошом Кирби, который иллюстрировал все последующие книги серии «Плоский мир», вплоть до своей смерти.
Сюжет
[править | править код]Двацветок, уроженец Агатовой Империи и первый турист Плоского мира, приплывает в крупнейший город Диска Анк-Морпорк, чтобы ознакомиться с достопримечательностями города и вживую увидеть прославленных героев-варваров Пупземелья. Жителей города он удивляет своими очками, разговорником и иконографом (волшебный аналог фотоаппарата). Также у Двацветка есть живой магический Сундук, набитый чисто-золотыми монетами, местную цену которым ДваЦветок и близко не может представить. Разумный сундук, впрочем, ещё дороже своего содержимого. В таверне ДваЦветок знакомится с волшебником-недоучкой Ринсвиндом и нанимает его гидом.
Для начала они становятся косвенными виновниками очередного гигантского пожара в городе, затем попадают в храм злого божества Бэл-Шамгарота, откуда с трудом спасаются. Приключения приводят их к стоящей вверх тормашками горе Червберг, где живёт народ, летающий на воображаемых драконах. После различных перипетий герои чуть не срываются в бездну с Края Диска, но их спасает морской тролль Тефис, и они попадают в загадочное островное государство Крулл. Правители Крулла как раз собирались запустить за Край Диска космический корабль, чтобы экспериментальным путём установить пол Великого А’Туина. Ринсвинд с Двацветком угоняют корабль и оказываются за пределами Края.
Персонажи
[править | править код]- Ринсвинд — волшебник-недоучка из Анк-Морпорка.
- Двацветок — турист из Агатовой Империи.
- Смерть — антропоморфическая персонификация смерти на Диске.
- Друэлле, дриада
- Хрун-варвар
- Льесса Повелительница Драконов, принцесса
- Льо!рт Повелитель Драконов
- К!сдра, драконий всадник
- Демон Скрофула
В литературной критике
[править | править код]«Цвет волшебства» стал предметом анализа во многих работах по литературной критике. Так в работе Кристофера Брайна (англ. Christopher Bryant) делается попытка показать, что книги из серии «Плоский Мир», в частности «Цвет волшебства» относятся к литературному постмодернизму[3]. В этой же работе, а также в диссертации М. А. Войсековски (англ. Mary Alice Wojciechowski) указывается на то, что «Цвет волшебства» пародирует книги Толкина, а также произведения, написанные под его влиянием[3][4]. Войсековски говорит, что Терри Пратчетт с иронией относился к стереотипным книгам жанра фентези и его первая книга из серии «Плоский Мир» высмеивала однообразные приемы всего жанра. Брайн приводит пример высмеивания стереотипов в «Цвет Волшебства» — диалог персонажей англ. Hrun и англ. Twoflower[3]. В. Аббот (англ. William Thomas Abbot) отмечает, что через пародийные отсылки в «Цвет волшебства» Пратчетт демонстрирует влияние других писателей жанра фентези, упоминая такие имена как Фриц Лейбер и Энн Маккефри[5]. Аббот отмечает, что отсылки к популярной культуре в «Цвет волшебства» не ограничиваются жанром фентези, включая, например научно-фантастический сериал Звездный Путь.
Сэм Джордсон (англ. Sam Jordison) в своей статье в The Guardian рассматривает обилие отсылок к другим произведениям, как возможную слабость книги «Цвет волшебства», в сравнениями с другими произведениями серии[6]. Он указывает, что в отличие от более поздних произведений, которые пародируют аспекты окружающей нас действительности, сатира в «Цвет волшебства» не так остра. При этом Джордсон сравнивает «Цвет волшебства» с фильмом Сверкающие сёдла, пародирующим жанр вестерн. Джордсон и Томас Вагнер (англ. Thomas M. Wagner) отмечают, что «Цвет волшебства» содержит первые упоминания мест и персонажей, которые впоследствии станут центральными для других книг серии[6][7].
Признание
[править | править код]Книга «Цвет волшебства» вошла в 200 лучших книг по версии BBC, заняв 93-е место[8][9].
Экранизация
[править | править код]В Лондоне в марте 2008 года состоялась премьера экранизации этой и следующей («Безумная звезда») книги. В телефильме «Цвет волшебства», созданном британской телекомпанией Sky One, снялись такие актёры, как Шон Астин (Двацветок), Кристофер Ли (голос Смерти), Тим Карри (Траймон), Джереми Айронс (Патриций), Терри Пратчетт (астрозоолог).[10]
Примечания
[править | править код]- ↑ Allbery, Russ Review: The Colour of Magic by Terry Pratchett (23 декабря 2007). Дата обращения: 11 марта 2015. Архивировано 2 апреля 2015 года.
- ↑ Breebaart, Leo; Kew, Mike Discworld Annotations: The Colour of Magic . The Annotated Pratchett File, v9.0.5. L-Space Web (2 февраля 2008). Дата обращения: 11 марта 2015. Архивировано 4 марта 2016 года.
- ↑ 1 2 3 Postmodern Parody In The Discworld Novels of Terry Pratchett . Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 6 октября 2016 года.
- ↑ Who’s Afraid Of The Wicked Wit?: A Comparison Of The Satirical Treatment Of The University System In Terry Pratchett’s Discworld And Evelyn Waugh’s Decline And Fall . Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 5 ноября 2016 года.
- ↑ White Knowledge and the Cauldron of Story: The Use of Allusion in Terry Pratchett’s Discworld . Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 5 ноября 2016 года.
- ↑ 1 2 Is The Colour of Magic a good introduction to Terry Pratchett? Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 5 ноября 2016 года.
- ↑ TERRY PRATCHETT. THE COLOR OF MAGIC. 1983 . Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 27 октября 2016 года.
- ↑ BBC The Big Read . Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 13 октября 2018 года.
- ↑ 200 лучших книг по версии BBC . Дата обращения: 4 ноября 2016. Архивировано 12 февраля 2011 года.
- ↑ Sky one — The Colour of magic . Дата обращения: 23 марта 2008. Архивировано из оригинала 9 апреля 2008 года.