Обсуждение:Аморос, Жеоржина
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Эта статья содержит текст, переведённый из статьи Georgina Amorós из раздела Википедии на английском языке. Список авторов находится на странице истории правок оригинальной статьи. Информация о включении текстов из других источников и их авторах может быть размещена на странице обсуждения оригинальной статьи. Перевод по состоянию на 7 ноября 2022 года. |
Ошибочная транскрипция имени
[править код]По правилам должно быть Хеорхина. Так же как Jorge = Хорхе.
См. Испанско-русская практическая транскрипция: g перед e, i передается как х: Ángel – Анхель, Gijón – Хихон
Shaul (обс.) 07:30, 27 ноября 2022 (UTC)
- У неё каталанское произношение имени, а не испанское. — Tarkoff / 12:18, 27 ноября 2022 (UTC)
- Ваша правда. И греки и евреи подтверждают. А меня сбило «У этого человека испанская фамилия» в начале статьи. Shaul (обс.) 12:35, 27 ноября 2022 (UTC)