About TabelogFAQ

Kashi Kobo Fuuka - Ogata(Cake)

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka - イートインは、屋内とテラス席があります。

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

  • Kashi Kobo Fuuka -

Review

  • Fiasco
    Review 2,793resultsFollowers 543people

    大人気の村松栗のモンブラン

    2022年10月 伺った時、大人気の村松栗のモンブランは、品切れでしたが、並んで待っている間に、出来立てホヤホヤが補充されました。 なので、私も1個買いました。 もう一つ...View details

    Kashi Kobo Fuuka - 村松栗のモンブラン

    2022/10 visited

    9 times

  • 亀治
    Review 2,923resultsFollowers 545people

    村松産新栗モンブラン・島根県津和野産モンブラン

    こんにちは亀治です。新潟県新潟市東区にある、菓子工房風花というケーキ屋さんに行ってきました。 このお店は美味しいと評判なのですが特にモンブランが美味しいと聞いてます。 ...View details

    Kashi Kobo Fuuka - 村松産新栗モンブラン

    2020/10 visited

    1 time

  • ikazuchiboy
    Review 1,468resultsFollowers 765people

    モンブランは村松産新栗も茨城県産栗も美味しい

    今年も「村松産新栗のモンブラン」が販売される時期を迎えました。 年々この店の評判が高くなり行列の長さが増す一方だったのですが、今年はコロナ禍なので例年ほど混まないだろう…と予...View details

    Kashi Kobo Fuuka - 村松産新栗のモンブラン

    2020/10 visited

    4 times

Restaurant information

Details

Restaurant name
Kashi Kobo Fuuka
Categories Cake, Cafe
Phone number (for reservation and inquiry)

025-270-7737

Reservation availability

Reservations available

Address

新潟県新潟市東区太平3-30-1

Transportation

3,302 meters from Ogata.

Opening hours
Average price(Based on reviews)
JPY 1,000 - JPY 1,999

View spending breakdown

Payment methods

Credit cards not accepted

Electronic money not accepted

QR code payments not accepted

Seats/facilities

Number of seats

16 Seats

Private rooms

Unavailable

Non-smoking/smoking

Non smoking

Parking

Available

About 4 cars. It may be difficult to park large vehicles.

Space/facilities

Open terrace

Feature - Related information

Occasion

Friends

This occasion is recommended by many people.

Location

A house restaurant

Service

Pet friendly (Good for pets),Take-out

The text on this page has been automatically translated using Wovn.io. Please note that there may be inaccuracies in the translation.