Епштейн Леопольд Вікторович
Епштейн Леопольд Вікторович | ||||
---|---|---|---|---|
Псевдонім | Леонід Бородін | |||
Народився | 5 квітня 1949 (75 років) Вінниця, Українська РСР, СРСР | |||
Країна | СРСР США | |||
Діяльність | поет, перекладач | |||
Alma mater | Механіко-математичний факультет МДУd | |||
Мова творів | російська | |||
Роки активності | 1962 — тепер. час | |||
Жанр | поезія | |||
Сайт: home.comcast.net/~innaleo | ||||
| ||||
Леопольд Вікторович Епштейн (5 квітня 1949, Вінниця) — американський російськомовний поет і перекладач.
Леопольд Вікторович Епштейн народився в єврейській родині. Батько, Віктор Абрамович Епштейн, був інженером, мати, Лія Соломонівна Ройтбурд -лікарем. У 1964—1966 рр. Леопольд навчався в Київській математичній школі-інтернаті. У 1966 році вступив на механіко-математичний факультет Московського державного університету, який закінчив в 1971. За освітою-математик. У 1971–1987 роках жив у Ростові-на-Дону і Новочеркаську. Леопольд Епштейн працював програмістом, науковим співробітником, викладачем, двірником, кочегаром[1] .
Леопольд почав писати вірші з 1962 року. Він епізодично друкувався в радянських журналі «Дон», альманасі «Поезія». У 1983 році в журналі «Континент» вперше надрукував свої вірші під псевдонімом Леонід Бородін. З 1987 року живе в США, працював програмістом в Бостоні. З 2014 року перебуває на пенсії.
Леонід Бородін — автор п'яти книжок віршів. Публікувався в антології «Звільнений Улісс», журналі «Час і ми» і ін.[2][3]
Леопольд Епштейн перекладав вірші з англійської грузинської, китайської мов. Він — автор перекладів творів Шекспіра, Байрона, Кітса, Джойса), Леопольд Епштейн — майстер філософсько-психологічної лірики. Вірш Епштейна, приурочений терористичному акту 11 вересня 2001 року, з точністю і виразністю поєднує патріотичні почуття американця з світоглядним досвідом вихідця з СРСР. У 2009 році вийшов аудіодиск його стихов у виконанні Михайла Козакова. На думку критиків, він поет песимістичний, водночас мужній і обнадійливий.
- Грунт: Вірші. — Бостон, 1993.
- Фрагмент: Друга книга віршів. — Tinafly: Hermitage Publ., 2001.
- Спіраль. — Вінниця: Глобус-Прес, 2008.
- Проміжний фініш. — Ростов на Дону: Фенікс 2009. — ISBN 978-5-222-15593-6
- Опиратися і не бунтувати. — Таганрог 2010
- ↑ Леопольд Эпштейн. Новая литературная карта России. Архів оригіналу за 28 липня 2020. Процитовано 11 березня 2015.
- ↑ Леопольд Эпштейн. Читальный зал. Архів оригіналу за 28 липня 2020. Процитовано 11 березня 2015.
- ↑ Чупринин С. [1] — М. : Время, 2008. — (Русская литература сегодня) — ISBN 978-5-9691-0292-7. Архівовано з джерела 28 липня 2020
- Авторський сайт [Архівовано 15 травня 2021 у Wayback Machine.]
- У журнальному залі [Архівовано 7 липня 2019 у Wayback Machine.]
- Поезія Московського університету: Від Ломоносова і до … [Архівовано 2 жовтня 2019 у Wayback Machine.]
- http://www.leopold.us/Bio.html [Архівовано 20 лютого 2020 у Wayback Machine.]
- Народились 5 квітня
- Народились 1949
- Уродженці Вінниці
- Випускники механіко-математичного факультету Московського університету
- Перекладачі з грузинської
- Перекладачі з китайської
- Перекладачі з англійської
- Поети XXI століття
- Поети XX століття
- Перекладачі США
- Радянські перекладачі
- Російські перекладачі
- Поети США
- Радянські поети
- Російські поети