rheme: difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
+rhyme -iːm |
|||
(47 intermediate revisions by 22 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{ |
{{root|en|ine-pro|*werh₁-}} |
||
From {{bor|en|grc|ῥῆμα|t=word, phrase, verb}}. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{ |
* {{IPA|en|/ɹiːm/}} |
||
* {{audio|en|LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-rheme.wav|a=Southern England}} |
|||
* {{homophones|en|ream}} |
|||
* {{rhymes|en|iːm|s=1}} |
|||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{en-noun}} |
{{en-noun}} |
||
# {{linguistics}} The part of a sentence that provides |
# {{senseid|en|linguistics}} {{lb|en|linguistics}} The part of a sentence that provides new information regarding the current [[theme]]. |
||
#: {{syn|en|comment<id:rheme in linguistics>}} |
|||
#: {{cot|en|theme<id:linguistic counterpart to rheme>}} |
|||
# {{senseid|en|Peircean semiotics}} {{lb|en|[[Peircean]]|_| semiotics}} A [[sign]] that represents its [[object]] in respect of [[quality]] and so, in its signified [[interpretant]], is represented as a character or mark; [[sumisign]]. |
|||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
* {{l|en|rhematic}} |
|||
* |
* {{l|en|rhetic}} |
||
====Translations==== |
|||
{{trans-top|part of a sentence}} |
|||
* Czech: {{t|cs|réma|n}} |
|||
* Esperanto: {{t|eo|remao}} |
|||
* Finnish: {{t+|fi|reema}} |
|||
* French: {{t+|fr|rhème|m}} |
|||
* German: {{t+|de|Rhema|n}} |
|||
* Hungarian: {{t|hu|réma}} |
|||
* Polish: {{t|pl|remat|m}} |
|||
* Portuguese: {{t|pt|rema|m}} |
|||
* Spanish: {{t+|es|rema|m}} |
|||
* Swedish: {{t+|sv|rema|n}} |
|||
* Ukrainian: {{t|uk|ре́ма|f}} |
|||
{{trans-bottom}} |
|||
===See also=== |
===See also=== |
||
* |
* {{l|en|comment}} |
||
* |
* {{l|en|predicate}} |
||
* |
* {{l|en|subject}} |
||
* |
* {{l|en|topic}} |
||
===Anagrams=== |
|||
[[vi:rheme]] |
|||
* {{anagrams|en|a=eehmr|herem|rehem}} |
|||
[[et:rheme]] |
|||
[[tr:rheme]] |
Latest revision as of 10:16, 2 October 2024
See also: rhème
English
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek ῥῆμα (rhêma, “word, phrase, verb”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rheme (plural rhemes)
- (linguistics) The part of a sentence that provides new information regarding the current theme.
- (Peircean semiotics) A sign that represents its object in respect of quality and so, in its signified interpretant, is represented as a character or mark; sumisign.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]part of a sentence
See also
[edit]Anagrams
[edit]Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *werh₁-
- English terms borrowed from Ancient Greek
- English terms derived from Ancient Greek
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/iːm
- Rhymes:English/iːm/1 syllable
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Linguistics
- en:Semiotics