bitter: difference between revisions
Samubert96 (talk | contribs) |
|||
(37 intermediate revisions by 19 users not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* |
* {{IPA|en|/ˈbɪtə(ɹ)/|[ˈbɪtʰə]|[ˈbɪʔə]|q3=colloquially also|a=UK}} |
||
* |
* {{IPA|en|/ˈbɪtɚ/|[ˈbɪɾɚ]|a=GA}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* {{hyph|en|bit|ter}} |
* {{hyph|en|bit|ter}} |
||
⚫ | |||
* {{rhymes|en|ɪtə(ɹ)|s=2}} |
* {{rhymes|en|ɪtə(ɹ)|s=2}} |
||
⚫ | |||
===Etymology 1=== |
===Etymology 1=== |
||
{{root|en|ine-pro|*bʰeyd-}} |
{{root|en|ine-pro|*bʰeyd-}} |
||
From {{inh|en|enm|bitter}}, {{m|enm|bittre}}, from {{inh|en|ang|bitter}}, {{m|ang|biter||bitter}}, from {{inh|en|gmw-pro|* |
From {{inh|en|enm|bitter}}, {{m|enm|bittre}}, from {{inh|en|ang|bitter}}, {{m|ang|biter||bitter}}, from {{inh|en|gmw-pro|*bitr}}, from {{inh|en|gem-pro|*bitraz||bitter}}, equivalent to {{affix|en|bite|-er|id2=agent noun|pos2=agent noun suffix}} used attributively. Cognate with {{cog|stq|bitter}}, {{cog|fy|bitter}}, {{cog|nds|bitter}}, {{cog|nl|bitter}}, {{cog|de|bitter}}, {{cog|sv|bitter}}, {{cog|is|bitur}} (all meaning “bitter”). |
||
====Adjective==== |
====Adjective==== |
||
Line 22: | Line 22: | ||
#* {{quote-journal|en|date=May 16 2018|author=Adam Rogers|journal=[[:w:Wired (magazine)|Wired]]|titleurl=https://www.wired.com/story/the-fundamental-nihilism-of-yanny-vs-laurel/|title=The Fundamental Nihilism of Yanny vs. Laurel |
#* {{quote-journal|en|date=May 16 2018|author=Adam Rogers|journal=[[:w:Wired (magazine)|Wired]]|titleurl=https://www.wired.com/story/the-fundamental-nihilism-of-yanny-vs-laurel/|title=The Fundamental Nihilism of Yanny vs. Laurel |
||
|passage=A few types of molecules get sensed by receptors on the tongue. Protons coming off of [[acid]]s ping receptors for "[[sour]]." [[sugar|Sugars]] get received as "[[sweet]]." '''Bitter''', [[salty]], and the [[proteinaceous]] flavor [[umami]] all set off their own neural cascades.}} |
|passage=A few types of molecules get sensed by receptors on the tongue. Protons coming off of [[acid]]s ping receptors for "[[sour]]." [[sugar|Sugars]] get received as "[[sweet]]." '''Bitter''', [[salty]], and the [[proteinaceous]] flavor [[umami]] all set off their own neural cascades.}} |
||
# [[harsh|Harsh]], [[piercing]] or [[stinging]]. |
# [[harsh|Harsh]], [[piercing]], [[acerbic]] or [[stinging]]. |
||
#* '''1999''', {{w|Neil Gaiman}}, ''Stardust'', p.31 (Perennial paperback edition) |
#* '''1999''', {{w|Neil Gaiman}}, ''Stardust'', p.31 (Perennial paperback edition) |
||
#*: It was at the end of February,{{...}}when the world was cold, and a '''bitter''' wind howled down the moors{{nb...}}. |
#*: It was at the end of February,{{...}}when the world was cold, and a '''bitter''' wind howled down the moors{{nb...}}. |
||
# [[hateful|Hateful]] or [[hostile]]. |
# [[hateful|Hateful]] or [[hostile]]. |
||
#: {{ux|en|They're '''bitter''' enemies.}} |
#: {{ux|en|They're '''bitter''' enemies.}} |
||
#*{{quote-web|en|date=October 1 2022|author=Phil McNulty|title=Arsenal 3-1 Tottenham: Gunners show identity & direction in outstanding derby win|work=BBC Sport|url=https://www.bbc.com/sport/football/63104127|text=Tottenham have not won in the Premier League at Emirates Stadium for 12 years, with Arsenal losing just one of their last 29 home league games against their '''bitter''' rivals.}} |
#* {{quote-web|en|date=October 1 2022|author=Phil McNulty|title=Arsenal 3-1 Tottenham: Gunners show identity & direction in outstanding derby win|work=BBC Sport|url=https://www.bbc.com/sport/football/63104127|text=Tottenham have not won in the Premier League at Emirates Stadium for 12 years, with Arsenal losing just one of their last 29 home league games against their '''bitter''' rivals.}} |
||
#* {{RQ:Fielding Tom Jones|passage=He inveighed against the folly of making oneself liable for the debts of others; vented many '''bitter''' execrations against the brother; and concluded with wishing something could be done for the unfortunate family.}} |
#* {{RQ:Fielding Tom Jones|passage=He inveighed against the folly of making oneself liable for the debts of others; vented many '''bitter''' execrations against the brother; and concluded with wishing something could be done for the unfortunate family.}} |
||
#* {{RQ:KJV|Colossians|3|19||Husbands, love your wives, and be not '''bitter''' against them.}} |
#* {{RQ:KJV|Colossians|3|19||Husbands, love your wives, and be not '''bitter''' against them.}} |
||
Line 37: | Line 37: | ||
=====Synonyms===== |
=====Synonyms===== |
||
* {{l|en|acrid}}, {{l|en|caustic}} |
|||
* {{sense|cynical and resentful}} {{l|en|jaded}} |
* {{sense|cynical and resentful}} {{l|en|jaded}} |
||
=====Antonyms===== |
=====Antonyms===== |
||
* {{ |
* {{antsense|cynical and resentful}} {{l|en|optimistic}} |
||
=====Derived terms===== |
=====Derived terms===== |
||
{{col-auto|en|bitterbrush|bitterbush|bittercress|bitterful|bitterish|bitterless|bitterling|bittermelon|bitterness|bitternut|bitterroot|bittersharp|bittersweet|bitterweed|bitterwood|bitterwort|debitter|debitterize|embitter|imbitter|nonbitter|overbitter|unbitter |
|||
|bitter pill to swallow|bitterly|bittersome|bitter almond|bitter apple|bitter bark|bitter bolete|bitter cold|bitter cucumber|bitter gourd|bitter herbs|bitter melon|bitter orange|bitter panicgrass|bitter pill|bitter pit|bitter rot|bitter spar|bitter vetch|bitter-cress|bitter-sweet|mild and bitter|sugarcoat a bitter pill|swallow a bitter pill|take the bitter with the sweet|bitter bean|bitter buchu}} |
|||
=====Descendants===== |
=====Descendants===== |
||
Line 63: | Line 65: | ||
* Belarusian: {{t|be|го́ркі|sc=Cyrl}} |
* Belarusian: {{t|be|го́ркі|sc=Cyrl}} |
||
* Bengali: {{t+|bn|তিতা}} |
* Bengali: {{t+|bn|তিতা}} |
||
* Bhojpuri: {{t|bho|तीत}} |
|||
* Bikol Central: {{t|bcl|mapait}} |
* Bikol Central: {{t|bcl|mapait}} |
||
* Breton: {{t+|br|c'hwerv}} |
* Breton: {{t+|br|c'hwerv}} |
||
Line 105: | Line 108: | ||
* Ido: {{t+|io|bitra}} |
* Ido: {{t+|io|bitra}} |
||
* Indonesian: {{t+|id|pahit}} |
* Indonesian: {{t+|id|pahit}} |
||
* Ingrian: {{t|izh|karkia}} |
|||
* Ingush: {{t|inh|къахьа}} |
* Ingush: {{t|inh|къахьа}} |
||
* Interlingua: {{t+|ia|amar}} |
* Interlingua: {{t+|ia|amar}} |
||
Line 128: | Line 132: | ||
* Macedonian: {{t|mk|горчлив|sc=Cyrl}} |
* Macedonian: {{t|mk|горчлив|sc=Cyrl}} |
||
* Makasar: {{t|mak|pai}} |
* Makasar: {{t|mak|pai}} |
||
* Malay: {{t|ms|pahit}} |
* Malay: {{t+|ms|pahit}} |
||
* Malayalam: {{t|ml|കയ്പ്പ്}} |
* Malayalam: {{t|ml|കയ്പ്പ്}} |
||
* Maltese: {{t|mt|morr}} |
* Maltese: {{t|mt|morr}} |
||
* Manchu: {{t|mnc|ᡤᠣᠰᡳᡥᠣᠨ}} |
* Manchu: {{t|mnc|ᡤᠣᠰᡳᡥᠣᠨ}} |
||
* Mansaka: {{t|msk|pait}} |
* Mansaka: {{t|msk|pait}} |
||
* Mansi: |
|||
*: Northern Mansi: {{t|mns-nor|восьрамыӈ}} |
|||
* Maranao: {{t|mrw|mapa'it}} |
* Maranao: {{t|mrw|mapa'it}} |
||
* Marathi: {{t+|mr|कडू}} |
* Marathi: {{t+|mr|कडू}} |
||
Line 171: | Line 177: | ||
*: Lower Sorbian: {{t|dsb|górki}} |
*: Lower Sorbian: {{t|dsb|górki}} |
||
*: Upper Sorbian: {{t|hsb|hórki}}, {{t|hsb|jěrki}} |
*: Upper Sorbian: {{t|hsb|hórki}}, {{t|hsb|jěrki}} |
||
* Spanish: {{t+|es|amargo}} |
* Spanish: {{t+|es|amargo}}, {{t+|es|acibarado}}, {{t+|es|amargoso}} |
||
* Swedish: {{t+|sv|bitter}}, {{t+|sv|besk}} |
* Swedish: {{t+|sv|bitter}}, {{t+|sv|besk}} |
||
* Tagalog: {{t|tl|mapait}} |
* Tagalog: {{t|tl|mapait}} |
||
Line 214: | Line 220: | ||
* Latin: {{t+|la|acerbus}} |
* Latin: {{t+|la|acerbus}} |
||
* Marathi: {{t|mr|तीव्र}}, {{t|mr|उग्र}} |
* Marathi: {{t|mr|तीव्र}}, {{t|mr|उग्र}} |
||
* Ottoman Turkish: {{t|ota|آجی|tr=acı}} |
|||
* Portuguese: {{t+|pt|agudo}}, {{t+|pt|penetrante}} |
* Portuguese: {{t+|pt|agudo}}, {{t+|pt|penetrante}} |
||
* Russian: {{t+|ru|го́рький}}, {{t+|ru|мучи́тельный}}, {{t+|ru|суро́вый}} |
* Russian: {{t+|ru|го́рький}}, {{t+|ru|мучи́тельный}}, {{t+|ru|суро́вый}} |
||
Line 261: | Line 268: | ||
* Irish: {{t|ga|domlasta}} |
* Irish: {{t|ga|domlasta}} |
||
* Latin: {{t+|la|amarus}} |
* Latin: {{t+|la|amarus}} |
||
* Maori: {{t|mi|pūraurau}} |
|||
* Norwegian: {{t+|no|bitter}} |
* Norwegian: {{t+|no|bitter}} |
||
* Ottoman Turkish: {{t|ota|آجی|tr=acı}} |
|||
* Polish: {{t|pl|zgorzkniały|m}} |
* Polish: {{t|pl|zgorzkniały|m}} |
||
* Portuguese: {{t+|pt|amargurado|m}} |
* Portuguese: {{t+|pt|amargurado|m}} |
||
Line 326: | Line 335: | ||
# To make bitter. |
# To make bitter. |
||
#*{{quote-book|en|year=1766|author=John Wilkinson|title=Tutamen Nauticum|passage='''bittered''' with the hop}} |
#* {{quote-book|en|year=1766|author=John Wilkinson|title=Tutamen Nauticum|passage='''bittered''' with the hop}} |
||
=====Translations===== |
=====Translations===== |
||
Line 334: | Line 343: | ||
===Etymology 2=== |
===Etymology 2=== |
||
{{suffix|en|bit|er|id2=measurement}} |
From {{suffix|en|bit|er|id2=measurement}}. |
||
====Noun==== |
====Noun==== |
||
Line 345: | Line 354: | ||
|passage=The company believes that the 32-bit market will almost equal that of 16-'''bitters''' by the end of the decade. Chip maker Zilog Inc., not a major player in the 16-bit arena, is even more bullish about 32-'''bitters''' as it readies its own version for market.}} |
|passage=The company believes that the 32-bit market will almost equal that of 16-'''bitters''' by the end of the decade. Chip maker Zilog Inc., not a major player in the 16-bit arena, is even more bullish about 32-'''bitters''' as it readies its own version for market.}} |
||
{{C|en|Beer|Taste}} |
|||
[[Category:en:Taste]] |
|||
==Afrikaans== |
|||
===Etymology=== |
|||
{{root|af|ine-pro|*bʰeyd-}} |
|||
{{dercat|af|gem-pro|inh=1}} |
|||
⚫ | |||
===Pronunciation=== |
|||
* {{IPA|af|/ˈbətər/}} |
|||
===Adjective=== |
|||
{{af-adj|bitter|attr2=bittere}} |
|||
# {{l|en|bitter}} (having an acrid taste) |
|||
# {{l|en|very}} |
|||
⚫ | |||
{{table:tastes/af}} |
|||
==Danish== |
==Danish== |
||
Line 357: | Line 384: | ||
{{da-adj}} |
{{da-adj}} |
||
# |
# {{l|en|bitter}} (all meanings) |
||
=====Inflection===== |
=====Inflection===== |
||
Line 369: | Line 396: | ||
{{da-noun|en|e}} |
{{da-noun|en|e}} |
||
# |
# {{l|en|bitter}} {{gloss|the liquid used in drinks}} |
||
# A bitter form of an [[aquavit]] |
# A bitter form of an [[aquavit]] |
||
Line 382: | Line 409: | ||
{{head|da|noun|g=c}} |
{{head|da|noun|g=c}} |
||
# |
# {{l|en|bitter}} {{gloss|type of beer - only known generally in Denmark for a few years}} |
||
{{C|da|Food and drink}} |
|||
==Dutch== |
==Dutch== |
||
Line 390: | Line 417: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{root|nl|ine-pro|*bʰeyd-}} |
{{root|nl|ine-pro|*bʰeyd-}} |
||
{{dercat|nl|gem-pro|inh=1}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{IPA|nl|/ˈbɪtər/}} |
* {{IPA|nl|/ˈbɪtər/}} |
||
* {{audio|nl|Nl-bitter.ogg |
* {{audio|nl|Nl-bitter.ogg}} |
||
* {{hyphenation|nl|bit|ter}} |
* {{hyphenation|nl|bit|ter}} |
||
* {{rhyme|nl|ɪtər}} |
* {{rhyme|nl|ɪtər}} |
||
Line 404: | Line 432: | ||
# bitter, [[embittered]] |
# bitter, [[embittered]] |
||
==== |
====Declension==== |
||
{{nl-decl-adj}} |
{{nl-decl-adj}} |
||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|nl |
|||
⚫ | |||
|bitterheid |
|||
|bitterkoekje |
|||
====Related terms==== |
|||
|bitterzoet |
|||
* {{l|nl|verbitterd}} |
|||
⚫ | |||
}} |
|||
====Descendants==== |
====Descendants==== |
||
Line 424: | Line 454: | ||
===Noun=== |
===Noun=== |
||
{{nl-noun|m|g2=n|-s| |
{{nl-noun|m|g2=n|-s|+}} |
||
# |
# [[bitters]], a type of strong [[spirits]] made by [[steep]]ing (often bitter) [[herbs]] in [[brandy]] or [[jenever]], traditionally considered a [[digestive]] drink |
||
⚫ | |||
#: {{uxi|nl|Zonder zijn gebruikelijke '''bittertje''' om vier uur voelde Opa zich niet lekker.|Without his regular '''shot of ''bitter''''' at four o'clock, Grandpa wouldn't feel well.}} |
#: {{uxi|nl|Zonder zijn gebruikelijke '''bittertje''' om vier uur voelde Opa zich niet lekker.|Without his regular '''shot of ''bitter''''' at four o'clock, Grandpa wouldn't feel well.}} |
||
====Usage notes==== |
====Usage notes==== |
||
When used in a countable sense (a serving of ''bitter''), the diminutive is the usual form. |
When used in a countable sense (a serving of ''bitter''), the diminutive is the usual form. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
====Derived terms==== |
====Derived terms==== |
||
{{col-auto|nl |
|||
|bitterbal |
|||
⚫ | |||
|bittergarnituur |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
}} |
|||
====Descendants==== |
====Descendants==== |
||
Line 474: | Line 505: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{fr-IPA}} |
* {{fr-IPA}} |
||
* {{audio|fr|Fr- |
* {{audio|fr|Fr-biter.ogg|a=Paris}} |
||
* {{audio|fr| |
* {{audio|fr|LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-bitter.wav}} |
||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
Line 494: | Line 525: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{root|de|ine-pro|*bʰeyd-}} |
{{root|de|ine-pro|*bʰeyd-}} |
||
{{dercat|de|gem-pro|inh=1}} |
|||
From {{inh|de|gmh|bitter}}, {{m|gmh|pitter}}, from {{inh|de|goh|bittar}}, from {{inh|de|gmw-pro|* |
From {{inh|de|gmh|bitter}}, {{m|gmh|pitter}}, from {{inh|de|goh|bittar}}, from {{inh|de|gmw-pro|*bitr}}. |
||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{IPA|de|/ˈbɪ.tɐ/}} |
* {{IPA|de|/ˈbɪ.tɐ/}} |
||
* {{audio|de|De-bitter.ogg |
* {{audio|de|De-bitter.ogg}} |
||
===Adjective=== |
===Adjective=== |
||
Line 548: | Line 580: | ||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{root|dum|ine-pro|*bʰeyd-}} |
{{root|dum|ine-pro|*bʰeyd-}} |
||
{{dercat|dum|gem-pro|inh=1}} |
|||
⚫ | |||
From {{inh|dum|odt|bitter}}, from {{inh|dum|gmw-pro|*bitr}}. |
|||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
Line 636: | Line 669: | ||
===Pronunciation=== |
===Pronunciation=== |
||
* {{audio|sv|Sv-bitter.ogg |
* {{audio|sv|Sv-bitter.ogg}} |
||
===Adjective=== |
===Adjective=== |
||
Line 659: | Line 692: | ||
* {{anagrams|sv|a=beirtt|bittre}} |
* {{anagrams|sv|a=beirtt|bittre}} |
||
{{C|sv|Taste}} |
Latest revision as of 01:08, 8 November 2024
English
[edit]Pronunciation
[edit]- (UK) IPA(key): /ˈbɪtə(ɹ)/, [ˈbɪtʰə], (colloquially also) [ˈbɪʔə]
- (General American) IPA(key): /ˈbɪtɚ/, [ˈbɪɾɚ]
Audio (US): (file) - Homophone: bidder (in some dialects)
- Hyphenation: bit‧ter
- Rhymes: -ɪtə(ɹ)
Etymology 1
[edit]From Middle English bitter, bittre, from Old English bitter, biter (“bitter”), from Proto-West Germanic *bitr, from Proto-Germanic *bitraz (“bitter”), equivalent to bite + -er (agent noun suffix) used attributively. Cognate with Saterland Frisian bitter, West Frisian bitter, Low German bitter, Dutch bitter, German bitter, Swedish bitter, Icelandic bitur (all meaning “bitter”).
Adjective
[edit]bitter (comparative more bitter or bitterer, superlative most bitter or bitterest)
- Having an acrid taste (usually from a basic substance).
- The coffee tasted bitter.
- 1907 August, Robert W[illiam] Chambers, chapter III, in The Younger Set, New York, N.Y.: D. Appleton & Company, →OCLC:
- Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze. When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs and ball-gown kneeling on the hearth […].
- 2018 May 16, Adam Rogers, “The Fundamental Nihilism of Yanny vs. Laurel”, in Wired:
- Harsh, piercing, acerbic or stinging.
- 1999, Neil Gaiman, Stardust, p.31 (Perennial paperback edition)
- It was at the end of February, […] when the world was cold, and a bitter wind howled down the moors […].
- 1999, Neil Gaiman, Stardust, p.31 (Perennial paperback edition)
- Hateful or hostile.
- They're bitter enemies.
- 2022 October 1, Phil McNulty, “Arsenal 3-1 Tottenham: Gunners show identity & direction in outstanding derby win”, in BBC Sport[1]:
- Tottenham have not won in the Premier League at Emirates Stadium for 12 years, with Arsenal losing just one of their last 29 home league games against their bitter rivals.
- 1749, Henry Fielding, The History of Tom Jones, a Foundling, volume (please specify |volume=I to VI), London: A[ndrew] Millar, […], →OCLC:
- He inveighed against the folly of making oneself liable for the debts of others; vented many bitter execrations against the brother; and concluded with wishing something could be done for the unfortunate family.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Colossians 3:19:
- Husbands, love your wives, and be not bitter against them.
- Cynical and resentful.
- I've been bitter ever since that defeat.
Usage notes
[edit]- The one-word compared forms bitterer, bitterest are less common than their two-word counterparts more bitter and most bitter.
Synonyms
[edit]Antonyms
[edit]- (antonym(s) of “cynical and resentful”): optimistic
Derived terms
[edit]- bitter almond
- bitter apple
- bitter bark
- bitter bean
- bitter bolete
- bitterbrush
- bitter buchu
- bitterbush
- bitter cold
- bittercress
- bitter-cress
- bitter cucumber
- bitterful
- bitter gourd
- bitter herbs
- bitterish
- bitterless
- bitterling
- bitterly
- bittermelon
- bitter melon
- bitterness
- bitternut
- bitter orange
- bitter panicgrass
- bitter pill
- bitter pill to swallow
- bitter pit
- bitterroot
- bitter rot
- bittersharp
- bittersome
- bitter spar
- bitter-sweet
- bittersweet
- bitter vetch
- bitterweed
- bitterwood
- bitterwort
- debitter
- debitterize
- embitter
- imbitter
- mild and bitter
- nonbitter
- overbitter
- sugarcoat a bitter pill
- swallow a bitter pill
- take the bitter with the sweet
- unbitter
Descendants
[edit]- Sranan Tongo: bita
Translations
[edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
|
See also
[edit]Noun
[edit]bitter (countable and uncountable, plural bitters)
- (usually in the plural bitters) A liquid or powder, made from bitter herbs, used in mixed drinks or as a tonic.
- 1773, Oliver Goldsmith, She Stoops to Conquer:
- Thus I begin: "All is not gold that glitters,
"Pleasure seems sweet, but proves a glass of bitters.
- A type of beer heavily flavored with hops.
- (nautical) A turn of a cable about the bitts.
Synonyms
[edit]- (beer): English pale ale, EPA
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
See also
[edit]Basic tastes in English (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
sweet | sour | salty | bitter | spicy | savory |
Verb
[edit]bitter (third-person singular simple present bitters, present participle bittering, simple past and past participle bittered)
- To make bitter.
- 1766, John Wilkinson, Tutamen Nauticum:
- bittered with the hop
Translations
[edit]
|
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bitter (plural bitters)
- (computing, informal, in combination) A hardware system whose architecture is based around units of the specified number of bits (binary digits).
- 1983, Computerworld, volume 17, number 49, page 21:
- However, 16-bitters are far more expensive than the 8-bit variety. And, unfortunately, have only a handful of business applications software packages that really take advantage of them.
- 1984, Electronic Business, volume 10, page 154:
- The company believes that the 32-bit market will almost equal that of 16-bitters by the end of the decade. Chip maker Zilog Inc., not a major player in the 16-bit arena, is even more bullish about 32-bitters as it readies its own version for market.
Afrikaans
[edit]Etymology
[edit]From Dutch bitter, from Middle Dutch bitter, from Old Dutch bitter, from Proto-West Germanic *bitr.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bitter (attributive bitter or bittere, comparative bitterder, superlative bitterste)
See also
[edit]Basic tastes in Afrikaans · smake (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
soet | suur | sout | bitter | skerp | - |
Danish
[edit]Etymology 1
[edit]Borrowed from Middle Low German bitter.
Adjective
[edit]bitter
- bitter (all meanings)
Inflection
[edit]Inflection of bitter | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Indefinte common singular | bitter | bitrere | bitrest2 |
Indefinite neuter singular | bittert | bitrere | bitrest2 |
Plural | bitre | bitrere | bitrest2 |
Definite attributive1 | bitre | bitrere | bitreste |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
Related terms
[edit]Noun
[edit]bitter c (singular definite bitteren, plural indefinite bittere)
Inflection
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]bitter c
- bitter (type of beer - only known generally in Denmark for a few years)
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch bitter, from Old Dutch bitter, from Proto-West Germanic *bitr.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bitter (comparative bitterder, superlative bitterst)
- bitter (having an acrid taste)
- bitter, embittered
Declension
[edit]Declension of bitter | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | bitter | |||
inflected | bittere | |||
comparative | bitterder | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | bitter | bitterder | het bitterst het bitterste | |
indefinite | m./f. sing. | bittere | bitterdere | bitterste |
n. sing. | bitter | bitterder | bitterste | |
plural | bittere | bitterdere | bitterste | |
definite | bittere | bitterdere | bitterste | |
partitive | bitters | bitterders | — |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: bitter
- Negerhollands: bitter, better, bitu
- → Caribbean Hindustani: bitá
- → Saramaccan: bíta
- → Sranan Tongo: bita
See also
[edit]Noun
[edit]bitter m or n (plural bitters, diminutive bittertje n)
- bitters, a type of strong spirits made by steeping (often bitter) herbs in brandy or jenever, traditionally considered a digestive drink
- Synonym: kruidenbitter
- Zonder zijn gebruikelijke bittertje om vier uur voelde Opa zich niet lekker. ― Without his regular shot of bitter at four o'clock, Grandpa wouldn't feel well.
Usage notes
[edit]When used in a countable sense (a serving of bitter), the diminutive is the usual form.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- Afrikaans: bitter
- → Caribbean Hindustani: bitá
- → Catalan: bíter
- → Papiamentu: beter, bitter
- → Saramaccan: bíta
- → Sranan Tongo: bita
Further reading
[edit]- The article Bitters on Wikipedia
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈbiter/, [ˈbit̪e̞r]
- IPA(key): /ˈbitːer/, [ˈbit̪ːe̞r]
- Rhymes: -itːer
- Syllabification(key): bit‧ter
Noun
[edit]bitter
- bitter (type of beer)
Declension
[edit]Inflection of bitter (Kotus type 6/paperi, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | bitter | bitterit | |
genitive | bitterin | bitterien bittereiden bittereitten | |
partitive | bitteriä | bittereitä bitterejä | |
illative | bitteriin | bittereihin | |
singular | plural | ||
nominative | bitter | bitterit | |
accusative | nom. | bitter | bitterit |
gen. | bitterin | ||
genitive | bitterin | bitterien bittereiden bittereitten | |
partitive | bitteriä | bittereitä bitterejä | |
inessive | bitterissä | bittereissä | |
elative | bitteristä | bittereistä | |
illative | bitteriin | bittereihin | |
adessive | bitterillä | bittereillä | |
ablative | bitteriltä | bittereiltä | |
allative | bitterille | bittereille | |
essive | bitterinä | bittereinä | |
translative | bitteriksi | bittereiksi | |
abessive | bitterittä | bittereittä | |
instructive | — | bitterein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
[edit]- “bitter”, in Kielitoimiston sanakirja[2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]bitter
- (transitive, slang) to understand, usually used in negative form and especially with rien
- Synonym: comprendre
- J’ai rien bitté au cours.
- I got nothing of the class
Conjugation
[edit]infinitive | simple | bitter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
compound | avoir + past participle | ||||||
present participle or gerund1 | simple | bittant /bi.tɑ̃/ | |||||
compound | ayant + past participle | ||||||
past participle | bitté /bi.te/ | ||||||
singular | plural | ||||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | je (j’) | tu | il, elle, on | nous | vous | ils, elles | |
(simple tenses) |
present | bitte /bit/ |
bittes /bit/ |
bitte /bit/ |
bittons /bi.tɔ̃/ |
bittez /bi.te/ |
bittent /bit/ |
imperfect | bittais /bi.tɛ/ |
bittais /bi.tɛ/ |
bittait /bi.tɛ/ |
bittions /bi.tjɔ̃/ |
bittiez /bi.tje/ |
bittaient /bi.tɛ/ | |
past historic2 | bittai /bi.te/ |
bittas /bi.ta/ |
bitta /bi.ta/ |
bittâmes /bi.tam/ |
bittâtes /bi.tat/ |
bittèrent /bi.tɛʁ/ | |
future | bitterai /bi.tʁe/ |
bitteras /bi.tʁa/ |
bittera /bi.tʁa/ |
bitterons /bi.tʁɔ̃/ |
bitterez /bi.tʁe/ |
bitteront /bi.tʁɔ̃/ | |
conditional | bitterais /bi.tʁɛ/ |
bitterais /bi.tʁɛ/ |
bitterait /bi.tʁɛ/ |
bitterions /bi.tə.ʁjɔ̃/ |
bitteriez /bi.tə.ʁje/ |
bitteraient /bi.tʁɛ/ | |
(compound tenses) |
present perfect | present indicative of avoir + past participle | |||||
pluperfect | imperfect indicative of avoir + past participle | ||||||
past anterior2 | past historic of avoir + past participle | ||||||
future perfect | future of avoir + past participle | ||||||
conditional perfect | conditional of avoir + past participle | ||||||
subjunctive | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(simple tenses) |
present | bitte /bit/ |
bittes /bit/ |
bitte /bit/ |
bittions /bi.tjɔ̃/ |
bittiez /bi.tje/ |
bittent /bit/ |
imperfect2 | bittasse /bi.tas/ |
bittasses /bi.tas/ |
bittât /bi.ta/ |
bittassions /bi.ta.sjɔ̃/ |
bittassiez /bi.ta.sje/ |
bittassent /bi.tas/ | |
(compound tenses) |
past | present subjunctive of avoir + past participle | |||||
pluperfect2 | imperfect subjunctive of avoir + past participle | ||||||
imperative | – | – | – | ||||
simple | — | bitte /bit/ |
— | bittons /bi.tɔ̃/ |
bittez /bi.te/ |
— | |
compound | — | simple imperative of avoir + past participle | — | simple imperative of avoir + past participle | simple imperative of avoir + past participle | — | |
1 The French gerund is usable only with the preposition en. | |||||||
2 In less formal writing or speech, these tenses may be found to have been replaced in the following way:
(Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81). |
Further reading
[edit]- “bitter”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German bitter, pitter, from Old High German bittar, from Proto-West Germanic *bitr.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]entry lacks contracted forms like ''bittren=bitteren, bittrer = bitterer, bittrere = bitterere''Please see Module:checkparams for help with this warning.
bitter (strong nominative masculine singular bitterer, comparative bitterer, superlative am bittersten)
Declension
[edit]number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist bitter | sie ist bitter | es ist bitter | sie sind bitter | |
strong declension (without article) |
nominative | bitterer | bittere | bitteres | bittere |
genitive | bitteren | bitterer | bitteren | bitterer | |
dative | bitterem | bitterer | bitterem | bitteren | |
accusative | bitteren | bittere | bitteres | bittere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der bittere | die bittere | das bittere | die bitteren |
genitive | des bitteren | der bitteren | des bitteren | der bitteren | |
dative | dem bitteren | der bitteren | dem bitteren | den bitteren | |
accusative | den bitteren | die bittere | das bittere | die bitteren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein bitterer | eine bittere | ein bitteres | (keine) bitteren |
genitive | eines bitteren | einer bitteren | eines bitteren | (keiner) bitteren | |
dative | einem bitteren | einer bitteren | einem bitteren | (keinen) bitteren | |
accusative | einen bitteren | eine bittere | ein bitteres | (keine) bitteren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist bitterer | sie ist bitterer | es ist bitterer | sie sind bitterer | |
strong declension (without article) |
nominative | bittererer | bitterere | bittereres | bitterere |
genitive | bittereren | bittererer | bittereren | bittererer | |
dative | bittererem | bittererer | bittererem | bittereren | |
accusative | bittereren | bitterere | bittereres | bitterere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der bitterere | die bitterere | das bitterere | die bittereren |
genitive | des bittereren | der bittereren | des bittereren | der bittereren | |
dative | dem bittereren | der bittereren | dem bittereren | den bittereren | |
accusative | den bittereren | die bitterere | das bitterere | die bittereren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein bittererer | eine bitterere | ein bittereres | (keine) bittereren |
genitive | eines bittereren | einer bittereren | eines bittereren | (keiner) bittereren | |
dative | einem bittereren | einer bittereren | einem bittereren | (keinen) bittereren | |
accusative | einen bittereren | eine bitterere | ein bittereres | (keine) bittereren |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist am bittersten | sie ist am bittersten | es ist am bittersten | sie sind am bittersten | |
strong declension (without article) |
nominative | bitterster | bitterste | bitterstes | bitterste |
genitive | bittersten | bitterster | bittersten | bitterster | |
dative | bitterstem | bitterster | bitterstem | bittersten | |
accusative | bittersten | bitterste | bitterstes | bitterste | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der bitterste | die bitterste | das bitterste | die bittersten |
genitive | des bittersten | der bittersten | des bittersten | der bittersten | |
dative | dem bittersten | der bittersten | dem bittersten | den bittersten | |
accusative | den bittersten | die bitterste | das bitterste | die bittersten | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein bitterster | eine bitterste | ein bitterstes | (keine) bittersten |
genitive | eines bittersten | einer bittersten | eines bittersten | (keiner) bittersten | |
dative | einem bittersten | einer bittersten | einem bittersten | (keinen) bittersten | |
accusative | einen bittersten | eine bitterste | ein bitterstes | (keine) bittersten |
Coordinate terms
[edit]Derived terms
[edit]See also
[edit]Basic tastes in German (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
süß | sauer | salzig | bitter | scharf | herzhaft |
Adverb
[edit]bitter
- bitterly
- Synonym: verbittert
Further reading
[edit]- “bitter” in Duden online
- “bitter” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “bitter” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.
Italian
[edit]Etymology
[edit]Pseudo-anglicism, a clipping of English bitters.
Noun
[edit]bitter m (invariable)
Middle Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Old Dutch bitter, from Proto-West Germanic *bitr.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bitter
Inflection
[edit]This adjective needs an inflection-table template.
Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “bitter”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “bitter”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German bitter and Old Norse bitr.
Adjective
[edit]bitter (neuter singular bittert, definite singular and plural bitre, comparative bitrere, indefinite superlative bitrest, definite superlative bitreste)
Derived terms
[edit]References
[edit]- “bitter” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Middle Low German bitter and Old Norse bitr.
Adjective
[edit]bitter (neuter singular bittert, definite singular and plural bitre, comparative bitrare, indefinite superlative bitrast, definite superlative bitraste)
References
[edit]- “bitter” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bitter
- Alternative form of biter
Declension
[edit]Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | bitter | bitteru, bitru, bittero, bitro | bitter |
Accusative | bitterne | bittere, bitre | bitter |
Genitive | bitteres, bitres | bitterre | bitteres, bitres |
Dative | bitterum, bitrum | bitterre | bitterum, bitrum |
Instrumental | bittere, bitre | bitterre | bittere, bitre |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | bittere, bitre | bittera, bitra, bittere, bitre | bitteru, bitru, bittero, bitro |
Accusative | bittere, bitre | bittera, bitra, bittere, bitre | bitteru, bitru, bittero, bitro |
Genitive | bitterra | bitterra | bitterra |
Dative | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum |
Instrumental | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum |
Singular | Masculine | Feminine | Neuter |
---|---|---|---|
Nominative | bittera, bitra | bittere, bitre | bittere, bitre |
Accusative | bitteran, bitran | bitteran, bitran | bittere, bitre |
Genitive | bitteran, bitran | bitteran, bitran | bitteran, bitran |
Dative | bitteran, bitran | bitteran, bitran | bitteran, bitran |
Instrumental | bitteran, bitran | bitteran, bitran | bitteran, bitran |
Plural | Masculine | Feminine | Neuter |
Nominative | bitteran, bitran | bitteran, bitran | bitteran, bitran |
Accusative | bitteran, bitran | bitteran, bitran | bitteran, bitran |
Genitive | bitterra, bitterena, bitrena | bitterra, bitterena, bitrena | bitterra, bitterena, bitrena |
Dative | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum |
Instrumental | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum | bitterum, bitrum |
Old High German
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]bitter
- Alternative form of bittar
References
[edit]- Joseph Wright, An Old High German Primer
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse bitr (partly through the influence of Middle Low German bitter), from Proto-Germanic *bitraz.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]bitter (comparative bittrare, superlative bittrast)
Declension
[edit]Inflection of bitter | |||
---|---|---|---|
Indefinite | Positive | Comparative | Superlative2 |
Common singular | bitter | bittrare | bittrast |
Neuter singular | bittert | bittrare | bittrast |
Plural | bittra | bittrare | bittrast |
Masculine plural3 | bittre | bittrare | bittrast |
Definite | Positive | Comparative | Superlative |
Masculine singular1 | bittre | bittrare | bittraste |
All | bittra | bittrare | bittraste |
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine. 2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative. 3) Dated or archaic |
See also
[edit]References
[edit]- bitter in Svensk ordbok (SO)
- bitter in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- bitter in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)
Anagrams
[edit]- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English terms with homophones
- Rhymes:English/ɪtə(ɹ)
- Rhymes:English/ɪtə(ɹ)/2 syllables
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-West Germanic
- English terms derived from Proto-West Germanic
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms suffixed with -er (agent noun)
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Nautical
- English verbs
- English terms suffixed with -er (measurement)
- en:Computing
- English informal terms
- en:Beer
- en:Taste
- Afrikaans terms derived from Proto-Indo-European
- Afrikaans terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-West Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-West Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans adjectives
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Danish terms borrowed from Middle Low German
- Danish terms derived from Middle Low German
- Danish lemmas
- Danish adjectives
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Danish terms borrowed from English
- Danish terms derived from English
- da:Food and drink
- Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɪtər
- Dutch lemmas
- Dutch adjectives
- nl:Taste
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Dutch neuter nouns
- Dutch nouns with multiple genders
- Dutch terms with usage examples
- Finnish terms borrowed from English
- Finnish terms derived from English
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/itːer
- Rhymes:Finnish/itːer/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish paperi-type nominals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French verbs
- French transitive verbs
- French slang
- French terms with usage examples
- French verbs with conjugation -er
- French first group verbs
- German terms derived from Proto-Indo-European
- German terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- German terms derived from Proto-Germanic
- German terms inherited from Proto-Germanic
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms inherited from Proto-West Germanic
- German terms derived from Proto-West Germanic
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German adjectives
- de:Taste
- German adverbs
- Italian pseudo-loans from English
- Italian terms derived from English
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Middle Dutch terms derived from Proto-Indo-European
- Middle Dutch terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch adjectives
- dum:Taste
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Bokmål terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Low German
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English adjectives
- Old High German terms with IPA pronunciation
- Old High German lemmas
- Old High German adjectives
- Swedish terms derived from Proto-Indo-European
- Swedish terms derived from the Proto-Indo-European root *bʰeyd-
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Middle Low German
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with audio pronunciation
- Swedish lemmas
- Swedish adjectives
- sv:Taste