buik: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m move lang= to 1= in {{IPA}}; move lang= to 1= in {{audio}}; move lang= to 1= in {{hyphenation}}; move lang= to 1= in {{rhymes}}; move lang= to 1= in {{quote-journal}} (3)
Line 18: Line 18:


====Derived terms====
====Derived terms====
* {{l|nl|bierbuik}}, {{l|nl|spekbuik}}
* {{l|nl|bierbuik}}
* {{l|nl|buikdans}}
* {{l|nl|buikpijn}}
* {{l|nl|buikdansen}}
* {{l|nl|buikvliesontsteking}}
* {{l|nl|buikdenning}} {{qualifier|nautical}}
* {{l|nl|buikdenning}} {{qualifier|nautical}}
* {{l|nl|buikdienst}}
* {{l|nl|buikgriep}}
* {{l|nl|buikholte}}
* {{l|nl|buikje}}
* {{l|nl|buikpijn}}
* {{l|nl|buikschuiver}}
* {{l|nl|buikspraak}}
* {{l|nl|buikspreken}}
* {{l|nl|buiktyfus}}
* {{l|nl|buikvet}}
* {{l|nl|buikvin}}
* {{l|nl|buikvlies}}
* {{l|nl|hangbuikzwijn}}
* {{l|nl|onderbuik}}
* {{l|nl|spekbuik}}
* {{l|nl|twee handen op één buik}}
* {{l|nl|twee handen op één buik}}
* {{l|nl|uitbuiken}}
* {{l|nl|uitbuiken}}

Revision as of 10:13, 25 January 2020

Dutch

Etymology

From Middle Dutch buuc, from Old Dutch būc, from Proto-Germanic *būkaz.

Pronunciation

  • IPA(key): /bœy̯k/
  • audio:(file)
  • Hyphenation: buik
  • Rhymes: -œy̯k

Noun

buik m (plural buiken, diminutive buikje n)

  1. belly
  2. paunch (referring euphemistically to a protrusive belly)
  3. (nautical) The lowest inner part of a ship's hull, where water accumulates.

Derived terms


Scots

Alternative forms

Etymology

From Middle English booke, from Old English bōc. See book for more.

Noun

buik (plural buiks)

  1. book
    • 1568, “The Wryttar to the Redare”, in George Bannatyne, editor, Bannatyne Manuscript:
      Heir endis this buik, writtin in tyme of pest / Quhen we fra labor was compeld to rest
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1830, “The Aucht Years' Plea”, in The Glasgow University Album: A Selection of Original Pieces, page 168:
      His Lordship was lollin' in his easy chair afore the fire, tho' it was a fine June mornin'; and a puir, shrivelled, pock-pitted, black-coated chiel was reading to him frae some buik or ither.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2016 April 20, Matthew Fitt, “Attainment o oor weans: Let me spell it oot in Scots”, in The National[1]:
      But introduce Scots, even jist a wee bit o it, intae a wean’s learnin and mair aften than no, a licht goes on. Bairns that hadnae opened a buik afore want tae ken whaur the library is.
      (please add an English translation of this quotation)