rumor

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 181.29.117.102 (talk) as of 01:22, 16 August 2015.
Jump to navigation Jump to search

English

Alternative forms

  • rumour (UK, Commonwealth, International)

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Middle English (deprecated template usage) rumour, from (deprecated template usage) [etyl] Old French (deprecated template usage) rumeur, from (deprecated template usage) [etyl] Latin rūmor (common talk).

Pronunciation

Noun

rumor (countable and uncountable, plural rumors)

  1. (deprecated template usage) (US, countable) A statement or claim of questionable accuracy, from no known reliable source, usually spread by word of mouth.
    There's a rumor going round that he's going to get married.
  2. (deprecated template usage) (US, uncountable) Information or misinformation of the kind contained in such claims.
    They say he used to be a thief, but that's just rumor.

Synonyms

Derived terms

Hypernyms

Translations

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Verb

rumor (third-person singular simple present rumors, present participle rumoring, simple past and past participle rumored)

  1. (deprecated template usage) (transitive, usually used in the passive voice) To tell a rumor about; to gossip.
    John is rumored to be next in line for a promotion.

Latin

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Proto-Indo-European *rAwə- (to shout, to roar)

Pronunciation

Noun

Lua error in Module:parameters at line 858: Parameter 2 is not used by this template.

  1. rumor
  2. rustle, murmur, a murmuring
  3. The voice of the people

Inflection

Template:la-decl-3rd

Descendants

Template:mid2


Portuguese

Noun

rumor m (plural rumores)

  1. rumour (statement or claim from no known reliable source)
  2. continuous noise
    • 1890, Aluísio Azevedo, O Cortiço, Rio de Janeiro: B. L. Garnier:
      No confuso rumor que se formava, destacavam-se risos, sons de vozes que altercavam, sem se saber de onde, grasnar de marrecos, cantar de galos, cacarejar de galinhas.

Quotations

For quotations using this term, see [[Citations:rumor#Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language code; the value "{{{1}}}" is not valid. See WT:LOL.|Citations:rumor]].


Spanish

Etymology

From (deprecated template usage) [etyl] Latin rūmor, rūmōris.

Noun

rumor m (plural es)

  1. rumor
  2. murmur