From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Erminwin (talk | contribs) as of 19:50, 14 June 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: , and

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 30, +2, 5 strokes, cangjie input 中大 (LK), four-corner 50006, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 173, character 3
  • Dai Kanwa Jiten: character 3249
  • Dae Jaweon: page 384, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 571, character 2
  • Unihan data for U+53F2

Chinese

simp. and trad.
alternative forms

Glyph origin

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) – (OC *ɢʷɯs, “hand”) holding a fountain pen resembling (OC *tuŋ, *tuŋs)

Etymology

Causative derivation of (OC rəʔ) "envoy (Zuo)" , "jail-official" (Guanzi), "marriage go-between" (Schuessler 2007);

Possibly from Austroasiatic; Schuessler (2007) compared (), (, “official”), (shǐ, “scribe, historian”), and Template:zh- to Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF. & its derivatives Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language, etymology language or family code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL, WT:LOL/E and WT:LOF., in turn related to Lua error in Module:parameters at line 376: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "mkh-okm" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E.; with Sino-Tibetan causative *s- corresponding to Khmer causative *p-.

Alternatively, Unger (1990) and Starostin & Peiros (1996) derived * (OC *srɯʔ) "scribe, secretary" from (OC *rɯʔ) "to mark, to draw lines", which is cognate with Tibetan འབྲི ('bri, to write, to draw) yet apparently never meant "to write, to record".

Pronunciation


Note:
  • sír/sú/sí - literary;
  • sái - vernacular.
Note: su2 - Chaoyang, Puning, Huilai.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (21)
Final () (19)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter sriX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʃɨX/
Pan
Wuyun
/ʃɨX/
Shao
Rongfen
/ʃieX/
Edwin
Pulleyblank
/ʂɨX/
Li
Rong
/ʃiəX/
Wang
Li
/ʃĭəX/
Bernhard
Karlgren
/ʂiX/
Expected
Mandarin
Reflex
shǐ
Expected
Cantonese
Reflex
si2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
shǐ
Middle
Chinese
‹ sriX ›
Old
Chinese
/*s-rəʔ/
English scribe

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11487
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*srɯʔ/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. history
  2. a surname

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 27: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.


Japanese

Kanji

(Fifth grade kyōiku kanji)

  1. record, recording
  2. history

Readings

  • Go-on: (shi, Jōyō)
  • Kan-on: (shi, Jōyō)
  • On: (ji)
  • Kun: ふひと (fuhito, )ふびと (fubito, )ふみ (fumi, )さかん (sakan)

Proper noun

(ひろし) (Hiroshi

  1. (deprecated use of |lang= parameter) a male given name

Korean

Hanja

(sa) (hangeul , revised sa, McCune–Reischauer sa, Yale sa)

  1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (sử)

  1. (deprecated template usage) (deprecated use of |lang= parameter) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.