libera
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Common Romance, from Latin līber. Doublet of liveri.
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Adjective
[edit]libera (accusative singular liberan, plural liberaj, accusative plural liberajn)
- free (not restrained or impeded)
- 1916, Britaj pastroj, La Sankta Biblio[1], London: Brita kaj Alilanda Biblia Societo, Johano 8:36:
- Se do la Filo vin liberigos, vi estos efektive liberaj.
- If the Son shall free you, you shall be free indeed.
- free, vacant
- Synonym: vaka
Related terms
[edit]See also
[edit]- senkosta (“free (of charge)”)
Galician
[edit]Verb
[edit]libera
- inflection of liberar:
Ido
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Esperanto libera, French libre, Italian libero, Spanish libre, from Latin līber.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]libera
- free (without restrictions)
Related terms
[edit]- libereskar (“to free, liberate”)
- libereso
- liberigo
- liberigar (“to release, unbind, unshackle, unchain, unmuzzle, unwrap; to liberate, rescue, extricate; to rid, disencumber, disburden; to exempt; to disembarrass”)
Italian
[edit]Adjective
[edit]libera
Verb
[edit]libera
- inflection of liberare:
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- lībera: (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.be.ra/, [ˈlʲiːbɛrä]
- lībera: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.be.ra/, [ˈliːberä]
- līberā: (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.be.raː/, [ˈlʲiːbɛräː]
- līberā: (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.be.ra/, [ˈliːberä]
Adjective
[edit]lībera
- inflection of līber:
Adjective
[edit]līberā
Etymology 2
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.be.raː/, [ˈlʲiːbɛräː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.be.ra/, [ˈliːberä]
Verb
[edit]līberā
References
[edit]- libera in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “libera”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “libera”, in William Smith, editor (1848), A Dictionary of Greek and Roman Biography and Mythology, London: John Murray
Portuguese
[edit]Verb
[edit]libera
- inflection of liberar:
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from French libérer, from Latin liberō.
Verb
[edit]a libera (third-person singular present liberează, past participle liberat) 1st conj.
- (dated) to free, liberate
- (popular) to transfer a soldier to the reserves or away from active duty, or let him go home
Conjugation
[edit] conjugation of libera (first conjugation, -ez- infix)
infinitive | a libera | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | liberând | ||||||
past participle | liberat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | liberez | liberezi | liberează | liberăm | liberați | liberează | |
imperfect | liberam | liberai | libera | liberam | liberați | liberau | |
simple perfect | liberai | liberași | liberă | liberarăm | liberarăți | liberară | |
pluperfect | liberasem | liberaseși | liberase | liberaserăm | liberaserăți | liberaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să liberez | să liberezi | să libereze | să liberăm | să liberați | să libereze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | liberează | liberați | |||||
negative | nu libera | nu liberați |
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Verb
[edit]libera
- inflection of liberar:
Categories:
- Esperanto terms derived from Romance languages
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/era
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto terms with quotations
- Esperanto BRO2
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Italian verb forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin verb forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 1st conjugation
- Romanian dated terms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms