What do you think?
Rate this book
439 pages, Hardcover
First published September 27, 2022
"Танцювальна зала злетіла, як ракета: люди джазували й фокстротили під регтайм, доки не валилися з ніг. Війна билася в агонії, а людям, здається, тільки й хотілося, що повеселитися. Йшла весна 1918 року, всім уже в печінках сиділа економія".
"Усе, що Неллі робила, вона робила заради дітей, і то не з любові навіть, а з біології, з материнського імперативу плекати й захищати прийдешні покоління, щоб Кокери тривали у майбутнє аж до голосу сурмового і Страшного суду, хоча про той день Неллі воліла не думати. Не можна взяти й перекреслити всі здобутки, померши, відійшовши від справ чи давши дітям усе розтринькати. Вона мусить подбати про збереження своєї спадщини, навіть якщо для цього доведеться жертвувати собою чи кимось іншим. Але краще кимось іншим."
"У Йорку, який Ґвендолін полишила два дні тому, на схилах міських мурів ще квітнули нарциси, але у парках столиці вони давно відцвіли. Ґвендолін не бувала в Лондоні ще з похорону невідомого солдата, коли вони з матір’ю стояли в урочистому й похмурому натовпі, що вишикувався вздовж алеї до Вестмінстерського абатства. Вони, як і багато інших, прийшли в обладунку горя. Схлипів майже не чулося, тільки шелестіння, ніби на Лондон тихо опустилася велетенська зграя чорного птаства. Тоді ціле місто було сповите жалобною тишею, тож її тепер вразило по-весняному вбране місто".
"Уже йдучи, він почув, як хтось у натовпі заволав:
— Злодій!
Так можна було сказати чи не про кожного з них, крім, можливо, чоловіка, що спостерігав за всім на відстані, із заднього сидіння неприкметної машини. То був головний інспектор-детектив Джон Фробішер — «Фробішер з Ярду», як його охрестили в журналі «Джон Булл», але не зовсім точно, бо його зараз приписали до відділку на Боу-Стрит у Ковент-ґардені в надії, що він там «усе перетрусить». Усі знали, що там процвітає корупція, от йому й доручили познаходити в цій череді паршивих овець".