Dell™ Latitude™ D610
Dell™ Latitude™ D610
Dell™ Latitude™ D610
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notes, Notices, and Cautions
NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer.
NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid
the problem.
CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death.
If you purchased a Dell™ n Series computer, any references in this document to Microsoft® Windows®
operating systems are not applicable.
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
____________________
Information in this document is subject to change without notice.
© 2004 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Intel and Pentium are registered trademarks of
Intel Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Other trademarks and trade names may be used in this document to refer to either the entities claiming the marks and names or their products.
Dell Inc. disclaims any proprietary interest in trademarks and trade names other than its own.
Finding Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Battery Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Removing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Installing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Storing a Battery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Solving Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Notebook System Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lockups and Software Problems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Running the Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Contents 3
4 Contents
Finding Information
NOTE: Some features may not be available for your computer or in certain countries.
NOTE: Additional information may ship with your computer.
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions in the
Product Information Guide.
1 Unpack the accessories box.
2 Set aside the contents of the accessories box, which you will need to complete the setup of
your computer.
The accessories box also contains user documentation and any software or additional
hardware (such as PC Cards, drives, or batteries) that you have ordered.
3 Connect the AC adapter to the AC adapter connector on the computer and to the
electrical outlet.
power
button
NOTE: Do not connect the computer to the docking device until the computer has been turned on and
shut down at least once.
Battery Performance
CAUTION: Before you begin any of the procedures in this section, follow the safety instructions
located in the Product Information Guide.
NOTE: Batteries for portable computers are covered only during the initial 1-year period of the limited
warranty for your computer. For more information about the Dell warranty for your computer, see the
Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer.
For optimal computer performance and to help preserve BIOS settings, operate your Dell™
portable computer with the main battery installed at all times. Use a battery to run the computer
when it is not connected to an electrical outlet. One battery is supplied as standard equipment in
the battery bay.
NOTE: Battery operating time (the time the battery can hold a charge) decreases over time. Depending
on how often the battery is used and the conditions under which it is used, you may need to purchase a
new battery during the life of your computer.
second battery in the module bay to significantly increase operating time. For more information
about the second battery, see your User’s Guide.
Operating time is significantly reduced when you perform operations including, but not limited to,
the following:
• Using optical drives, such as DVD and CD drives
• Using wireless communications devices, PC Cards, or USB devices
• Using high-brightness display settings, 3D screen savers, or other power-intensive programs
such as 3D games
• Running the computer in maximum performance mode
NOTE: It is recommended that you connect your computer to an electrical outlet when writing to a
CD or DVD.
You can check the battery charge before you insert the battery into the computer. You can also set
power management options to alert you when the battery charge is low.
CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the
battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work
with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
CAUTION: Do not dispose of batteries with household waste. When your battery no longer holds a
charge, call your local waste disposal or environmental agency for advice on disposing of a lithium-ion
battery. See "Battery Disposal" in the Product Information Guide.
CAUTION: Misuse of the battery may increase the risk of fire or chemical burn. Do not puncture,
incinerate, disassemble, or expose the battery to temperatures above 65°C (149°F). Keep the battery
away from children. Handle damaged or leaking batteries with extreme care. Damaged batteries may
leak and cause personal injury or equipment damage.
For more information about QuickSet, right-click the icon in the taskbar, and click Help.
Before you insert a battery, press the status button on the battery charge gauge to illuminate the
charge-level lights. Each light represents approximately 20 percent of the total battery charge. For
example, if the battery has 80 percent of its charge remaining, four of the lights are on. If no lights
appear, the battery has no charge.
Health Gauge
The battery operating time is largely determined by the number of times it is charged. After
hundreds of charge and discharge cycles, batteries lose some charge capacity, or battery health. To
check the battery health, press and hold the status button on the battery charge gauge for at least
3 seconds. If no lights appear, the battery is in good condition, and more than 80 percent of its
original charge capacity remains. Each light represents incremental degradation. If five lights
appear, less than 60 percent of the charge capacity remains, and you should consider replacing the
battery. See your User’s Guide for more information about the battery operating time.
CAUTION: Before performing these procedures, disconnect the modem from the telephone wall jack.
For information about removing the second battery, see your User’s Guide.
NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to
1 minute to complete the battery replacement before the computer shuts down and loses any
unsaved data.
1 Ensure that the computer is turned off, suspended in a power management mode, or
connected to an electrical outlet.
2 If the computer is connected to a docking device (docked), undock it. See the documentation
that came with your docking device for instructions.
3 Slide and hold the battery-bay (or module-bay) latch release on the bottom of the computer,
and then remove the battery from the bay.
Installing a Battery
Slide the battery into the bay until the latch release clicks.
For information about installing the second battery, see your User’s Guide.
Storing a Battery
Remove the battery when you store your computer for an extended period of time. A battery
discharges during prolonged storage. After a long storage period, charge the battery fully before
you use it.
display
keyboard and
wireless status lights
power button
mute button
track stick
keyboard
track stick/touch
pad button touch pad
display
latch
speakers
CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store
your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting
the airflow can damage the computer or cause a fire.
S-video TV-out
USB connectors (2)
connector
modem connector (RJ-11)
network
connector parallel connector
(RJ-45)
air vents
serial connector video connector AC adapter
connector
hard drive
modem cover
fan
docking device slot
E N S U R E T H A T T H E AC A D A P T E R I S F I R M L Y C O N N E C T E D T O T H E C O M P U T E R A N D T O T H E
ELECTRICAL OUTLET
I F Y O U A R E U S I N G W I N D O W S X P, R U N T H E P R O G R A M C O M P A T I B I L I T Y W I Z A R D —
The Program Compatibility Wizard configures a program so it runs in an environment similar to
non-Windows XP operating system environments.
1 Click the Start button, point to All Programs→ Accessories, and then click
Program Compatibility Wizard.
2 In the welcome screen, click Next.
3 Follow the instructions on the screen.
USE A VIRUS-SCANNING PROGRAM TO CHECK THE HARD DRIVE, FLOPPY DISKS, OR CDS
SAVE AND CLOSE ANY OPEN FILES OR PROGRAMS AND SHUT DOWN YOUR COMPUTER THROUGH THE
Start M E N U
6 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your
hard drive.
Option Function
Express Test Performs a quick test of devices. This test typically takes
10 to 20 minutes and requires no interaction on your
part. Run Express Test first to increase the possibility of
tracing the problem quickly.
Extended Test Performs a thorough check of devices. This test typically
takes 1 hour or more and requires you to answer
questions periodically.
Custom Test Tests a specific device. You can customize the tests you
want to run.
Symptom Tree Lists the most common symptoms encountered and
allows you to select a test based on the symptom of the
problem you are having.
2 If a problem is encountered during a test, a message appears with an error code and a
description of the problem. Write down the error code and problem description and follow
the instructions on the screen.
If you cannot resolve the error condition, see "Contacting Dell" section in your User’s Guide.
NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact
Dell, technical support will ask for your Service Tag.
Tab Function
Results Displays the results of the test and any error conditions
encountered.
Errors Displays error conditions encountered, error codes, and
the problem description.
Help Describes the test and may indicate requirements for
running the test.
Configuration Displays your hardware configuration for the selected
device.
The Dell Diagnostics obtains configuration information
for all devices from system setup, memory, and various
internal tests, and it displays the information in the
device list in the left pane of the screen. The device list
may not display the names of all the components
installed on your computer or all devices attached to your
computer.
Parameters Allows you to customize the test by changing the test
settings.
4 When the tests are completed, if you are running the Dell Diagnostics from the Drivers and
Utilities CD, remove the CD.
5 When the tests are complete, close the test screen to return to the Main Menu screen. To exit
the Dell Diagnostics and restart the computer, close the Main Menu screen.
26
Quick Reference Guide
Index
B documentation O
device, 5
battery Operating System
online, 6
charge gauge, 12 CD, 7
ResourceCD, 5
charging, 13 Installation Guide, 7
System Information Guide, 5
checking the charge, 11 Operating System CD, 7
User’s Guide, 5
health gauge, 12
installing, 14 drivers
low-battery warning, 13 ResourceCD, 5
P
performance, 9 Drivers and Utilities CD, 5
power meter, 11 problems
removing, 14 blue screen, 21
storing, 14 computer crashes, 20-21
F
computer does not start up, 20
Finding Information, 5 computer stops responding, 20
C Dell Diagnostics, 22
lockups, 20
CD H program crashes, 21
operating system, 7 program stops responding, 20
hardware
computer Dell Diagnostics, 22 programs and Windows
crashes, 20-21 compatibility, 21
slow performance, 22 Help and Support Center, 7 slow computer
stops responding, 20 performance, 22
software, 20-21
L spyware, 22
D labels
Dell Microsoft Windows, 6
Service Tag, 6 R
support site, 6
reinstalling
Dell Diagnostics, 22
Drivers and Utilties CD, 5
Dell Premier Support M ResourceCD, 5
website, 5-6
Microsoft Windows label, 6 ResourceCD
diagnostics Dell Diagnostics, 22
Dell, 22
Drivers and Utilities CD, 5
Index 27
28 Index
S U
safety instructions, 5 User’s Guide, 5
Service Tag, 6
software
problems, 21
W
spyware, 22 warranty, 5
T
troubleshooting
Dell Diagnostics, 22
Help and Support Center, 7
28 Index
Dell™ Latitude™ D610
Guide de référence rapide
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS indique un dommage matériel ou une perte de données potentiels et comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Abréviations et sigles
Pour obtenir une liste complète des Abréviations et sigles, reportez-vous au Guide d'utilisation (selon votre
système d'exploitation, vous devez soit double-cliquer sur l'icône Guide d'utilisation de votre bureau, soit sur le
bouton Démarrer, puis sur Centre d'aide et de support, et enfin sur User and system guides [Guides d'utilisation
du système]).
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
REMARQUE : Certaines fonctions ne sont pas nécessairement disponibles sur votre ordinateur ou dans tous les pays.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2004 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées
de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Stockage de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
1 Déballez la boîte d'accessoires.
2 Mettez de côté le contenu de la boîte d'accessoires ; vous en aurez besoin ultérieurement pour
configurer votre ordinateur.
Cette boîte contient également la documentation utilisateur et tout autre logiciel ou matériel
supplémentaire (cartes PC, lecteurs, batteries, etc.) que vous avez commandé.
3 Reliez l'adaptateur secteur au connecteur de l'adaptateur secteur de l'ordinateur et à la
prise secteur.
bouton
d'alimentation
REMARQUE : Ne raccordez pas l'ordinateur à la station d'accueil tant qu'il n'a pas été mis sous tension
et arrêté au moins une fois.
Performances de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : La batterie d'un ordinateur portable n'est couverte que pendant la période initiale d'un an
de la garantie limitée de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à votre
ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec
votre ordinateur.
Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie
principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie
pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas branché sur une prise électrique. Votre ordinateur est
livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône dans
la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
Avant d'installer une batterie, appuyez sur le bouton d'état situé sur la jauge de charge de la batterie
afin d'allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de
la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre
des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Jauge d'état
La durée de service de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de charges qu'elle
reçoit. Après des centaines de cycles de charge et de décharge, la capacité de charge des batteries
diminue et l'état des batteries se dégrade. Pour vérifier l'état de la batterie, appuyez sur le bouton
d'état, situé sur l'indicateur de charge de la batterie, et maintenez-le enfoncé pendant au moins
3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de
80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation
incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour cent de sa
capacité de charge et vous devez envisager son remplacement. Reportez-vous à votre Guide
d'utilisation pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie.
Chargement de la batterie
REMARQUE : L'adaptateur secteur charge complètement la batterie déchargée en 1 heure environ
lorsque l'ordinateur est éteint. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous
tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les
circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise électrique ou installez une batterie pendant que
l'ordinateur est branché sur une prise électrique, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la
température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le
niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température
extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise
électrique.
Si le voyant clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être
chargée. Débranchez l'ordinateur de la prise électrique et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie
jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise
électrique et continuez à charger la batterie.
Pour des informations supplémentaires sur la résolution des problèmes de batterie, reportez-vous à
votre Guide d'utilisation.
écran
clavier et voyants
d'état du sans fil
bouton de bouton
mise en sourdine d'alimentation
manette
clavier
bouton de
manette/tablette tactile tablette tactile
dispositif de
fermeture de l'écran
haut-parleurs
logement de carte PC
logement de carte à puce
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu-aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
connecteur de
connecteurs USB (2)
sortie TV S-vidéo
connecteur modem (RJ-11)
connecteur
réseau (RJ-45) connecteur parallèle
unité de
disque dur
cache du modem
ventilateur
connecteur de station d'accueil
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
QUITTEZ LE PROGRAMME —
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur Applications.
3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus.
4 Cliquez sur Terminer la tâche.
Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows
S I V O U S U T I L I S E Z W I N D O W S X P, E X É C U T E Z L ' A S S I S T A N T C O M P A T I B I L I T É D E S P R O G R A M M E S —
L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un
environnement proche des environnements des systèmes d'exploitation non-Windows XP.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur
Assistant Compatibilité des programmes.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche
du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le
enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez
l'ordinateur.
U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E R E C H E R C H E D E S V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S
DISQUETTES OU LES CD
ENREGISTREZ LES FICHIERS OUVERTS ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES, PUIS ÉTEIGNEZ
L ' O R D I N A T E U R V I A L E M E N U Démarrer
A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous
observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent
fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre
ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme anti-virus qui inclut une
protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire)
afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur
le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion.
6 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics
du disque dur.
démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme
de configuration du système.
3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Lecteur de
CD/DVD/CD-RW et appuyez sur <Entrée>.
4 Sélectionnez l'option Lecteur de CD/DVD/CD-RW dans le menu d'amorçage du CD.
5 Sélectionnez l'option Amorcer à partir du CD-ROM dans le menu qui s'affiche.
6 Tapez 1 pour démarrer le menu du CD ResourceCD.
7 Saisissez 2 pour démarrer Dell Diagnostics.
8 Sélectionnez Exécuter Dell Diagnostics 32 bits dans la liste numérotée. Si plusieurs versions
sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée à votre ordinateur.
9 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer.
Option Fonction
Express Test (Test Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure
rapide) généralement de 10 à 20 minutes et n'exige pas d'action
de votre part. Effectuez tout d'abord un Test rapide pour
trouver le problème plus rapidement.
Extended Test (Test Exécute un test approfondi des périphériques. En règle
approfondi) générale, ce test prend une heure ou plus et nécessite que
vous répondiez régulièrement à des questions.
Custom Test (Test Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez
personnalisé) personnaliser les tests à exécuter.
Symptom Tree Répertorie les symptômes couramment rencontrés et
(Arborescence des permet de sélectionner un test en fonction du symptôme
symptômes) du problème.
Onglet Fonction
Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur
rencontrées.
Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes
d'erreur et la description du problème.
Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises
pour exécuter le test.
Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique
sélectionné.
Dell Diagnostics obtient vos informations de
configuration de tous les périphériques à partir du
programme de configuration du système, de la mémoire
et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des
périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La
liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms
de tous les composants installés sur votre ordinateur ou
de tous les périphériques reliés à celui-ci.
Paramètres Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses
paramètres.
4 Une fois les tests terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and
Utilities, retirez le CD.
5 Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal.
Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal.
54
Guide de référence rapide
Index
A D G
assistants Dell garantie, 33
Assistant Compatibilité des site de support, 34 Guide d'utilisation, 33
programmes, 49
Dell Diagnostics, 50
Démarrage de Dell
Diagnostics à partir du L
B disque dur, 50
logiciel
batterie dépannage problèmes, 49
alerte de batterie faible, 41 Centre d'aide et de support, 35
chargement, 41 logiciel espion, 50
Dell Diagnostics, 50
installation, 42
diagnostics
jauge d'alimentation, 39
jauge d'état, 40
CD Drivers and Utilities, 33 M
Dell, 50
jauge de charge, 40 matériel
performances, 37 documentation Dell Diagnostics, 50
retrait, 42 CD ResourceCD, 33
stockage, 43 en ligne, 34
vérification de la charge, 39 Guide d'information sur le
système, 33
N
Guide d'utilisation, 33 numéro de service, 34
C périphérique, 33
CD
O
système d'exploitation, 35
E ordinateur
CD Drivers and Utilities, 33
étiquette Microsoft blocages, 48-49
CD Operating System, 35 Windows, 34 ne répond plus, 48
CD ResourceCD étiquettes performances lentes, 50
Dell Diagnostics, 50 Microsoft Windows, 34
Centre d'aide et de numéro de service, 34
support, 35 P
consignes de sécurité, 33 pilotes
CD ResourceCD, 33
Index 55
56 Index
problèmes V
blocage d'ordinateur, 48-49
vues du système
blocages, 48
côté droit, 45
blocages programme, 49
de dessous, 47
compatibilité programmes et
Windows, 49
Dell Diagnostics, 50
écran bleu, 49 W
l'ordinateur ne démarre pas, 48 Windows XP
l'ordinateur ne répond plus, 48 Assistant Compatibilité des
le programme ne répond programmes, 49
plus, 48 Centre d'aide et de support, 35
logiciel, 48
logiciel espion, 50
logiciels, 49
performances lentes de
l'ordinateur, 50
R
Recherche d'informations, 33
réinstallation
CD Drivers and Utilities, 33
CD ResourceCD, 33
S
site Web «Dell Premier
Support» (Support
Premier de Dell), 33
Site Web Premier Support de
Dell, 34
système d'exploitation
CD, 35
Guide d'installation, 35
56 Index
Dell™ Latitude™ D610
Guia de Referência Rápida
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, Avisos e Advertências
NOTA: indica informações importantes para ajudar a utilizar melhor o computador.
AVISO: AVISO indica riscos de dano de hardware ou de perda de dados e descreve como evitar o problema.
ADVERTÊNCIA: ADVERTÊNCIA indica um potencial de danos ao equipamento, de lesões corporais ou mesmo de
morte.
Abreviações e acrônimos
Para obter uma lista completa de abreviações e acrônimos, consulte o Guia do usuário (dependendo do seu
sistema operacional, clique duas vezes no ícone do Guia do usuário na área de trabalho ou clique no botão
Iniciar, clique em Centro de ajuda e suporte e, em seguida, clique em Guias do sistema e do usuário).
Se você adquiriu o computador Dell™ n Series, as referências deste documento a sistemas operacionais
Microsoft® Windows® não se aplicam.
NOTA: Alguns desses recursos podem não estar disponíveis para o seu computador ou disponíveis em determinados
países.
____________________
As informações deste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
© 2004 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc.
Marcas comerciais usadas neste texto: Dell, o logotipo da DELL e Latitude são marcas comerciais da Dell Inc.; Intel e Pentium são marcas
comerciais registradas da Intel Corporation; Microsoft e Windows são marcas comerciais registradas da Microsoft Corporation.
Os demais nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como referência às entidades que reivindicam essas marcas e nomes
ou seus produtos. A Dell Inc. declara que não tem interesse de propriedade sobre marcas e nomes de terceiros.
Desempenho da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Carregamento da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Remoção da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Instalação da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Índice 59
60 Índice
Como obter informações
NOTA: Alguns desses recursos podem não estar disponíveis para o seu computador ou disponíveis em
determinados países.
NOTA: Informações adicionais podem ser fornecidas com o seu computador.
• Use a etiqueta de
serviço para
identificar o
computador quando
acessar o site
support.dell.com (em
inglês) ou quando entrar em contato com o suporte
técnico.
• Digite o código de serviço expresso para direcionar sua
chamada ao entrar em contato com o suporte técnico.
botão
liga/desliga
NOTA: Não conecte o computador ao dispositivo de acoplamento, até que o computador tenha sido
ligado e desligado pelo menos uma vez.
Desempenho da bateria
ADVERTÊNCIA: Antes de começar qualquer procedimento desta seção, siga as instruções de
segurança do Guia de Informações do Produto
NOTA: As baterias para computadores portáteis têm cobertura somente durante o período inicial de 1
ano da garantia limitada do computador. Para obter mais informações sobre a garantia Dell para o seu
computador, consulte o Guia de Informações do Produto ou o documento separado de garantia
fornecido com o computador.
Para obter um excelente desempenho do computador e ajudar a preservar as configurações do
BIOS, ligue o computador portátil da Dell™ usando permanentemente a bateria principal
instalada. Use a bateria para operar o computador quando ele não estiver conectado a uma tomada
elétrica. O compartimento de bateria contém uma bateria, fornecida como equipamento padrão.
NOTA: O tempo de operação da bateria (o período em que a bateria é capaz de reter a carga) diminui
com o passar do tempo. Dependendo da freqüência com que a bateria é usada, bem como das
condições sob as quais ela é usada, talvez você precise adquirir uma nova bateria durante a vida útil de
seu computador .
Para obter mais informações sobre o QuickSet, clique o botão direito do mouse no ícone na
barra de tarefas e, em seguida, clique em Help (Ajuda).
AVISO: Para evitar perda ou danos aos dados, salve o trabalho imediatamente após uma advertência de
pouca bateria. Em seguida, conecte o computador a uma tomada elétrica ou instale uma segunda
bateria no compartimento de módulos. Se a bateria ficar completamente sem energia, o modo de
hibernação será iniciado automaticamente.
Uma janela pop-up avisa quando a carga da bateria está esgotada em aproximadamente 90%. Para
obter mais informações sobre alarmes de bateria com pouca carga, consulte o Guia do usuário.
Uma advertência sobre bateria com pouca carga ocorre quando a carga estiver esgotada em
aproximadamente 90 %. O computador emite um bipe uma vez, indicando que resta um tempo
mínimo de operação da bateria. Durante esse período, o alto-falante emitirá bipes periodicamente.
Se houver duas baterias instaladas, a advertência de bateria com pouca carga indicará que a carga
combinada das duas baterias está esgotada em cerca de 90%. O computador entrará no modo de
hibernação quando a carga da bateria estiver em um nível criticamente baixo. Para obter mais
informações sobre alarmes de bateria com pouca carga, consulte o Guia do usuário.
Carregamento da bateria
NOTA: O adaptador para CA carrega uma bateria totalmente descarregada em aproximadamente 1 hora
com o computador desligado. O tempo de carga será maior se o computador estiver ligado. Você pode
deixar a bateria no computador o tempo que desejar. O circuito interno da bateria evita a sobrecarga.
Quando você conecta o computador a uma tomada elétrica ou instala uma bateria em um
computador conectado a uma tomada elétrica, ele verifica a carga e a temperatura da bateria. Se
necessário, o adaptador para CA carrega a bateria e mantém sua carga.
Se a bateria estiver quente devido ao uso no computador ou porque a temperatura ambiente está
elevada, talvez ela não seja carregada quando o computador for conectado a uma tomada elétrica.
A bateria estará quente demais para começar o carregamento se a luz piscar alternadamente
entre o verde e o laranja. Desconecte o computador da tomada elétrica e deixe que a bateria e o
computador esfriem até atingirem a temperatura ambiente. Em seguida, conecte o computador à
tomada elétrica para continuar a carregar a bateria.
Para obter mais informações sobre como solucionar problemas de bateria, consulte o Guia do
usuário.
Remoção da bateria
ADVERTÊNCIA: Antes de executar estes procedimentos, desconecte o modem da tomada de telefone
na parede.
Para obter informações sobre como remover a segunda bateria, consulte o Guia do usuário.
AVISO: Se você optar por substituir a bateria com o computador no modo de espera, terá apenas 1
minuto para concluir a substituição antes que o computador seja desligado e os dados que não foram
salvos sejam perdidos.
Instalação da bateria
Deslize a bateria para dentro do compartimento até ouvir o clique da trava.
Para obter informações sobre como instalar a segunda bateria, consulte o Guia do usuário.
Vista frontal
tela
luzes de status
do teclado e da
rede sem fio
botões de controle
de volume
luzes de status do
dispositivo
track stick
teclado
botão do track
stick/touch pad touch pad
trava da tela
alto-falantes
slot da placa de PC
Vista direita
ADVERTÊNCIA: Não bloqueie, não introduza objetos e nem permita o acúmulo de poeira nas aberturas
de ventilação. Não coloque o computador ligado em ambientes com pouca ventilação (como pastas
fechadas). O bloqueio do fluxo de ar pode danificar o computador ou causar incêndio.
bateria
disco rígido
tampa do
modem
ventilador
slot do dispositivo de acoplamento
V E R I F I Q U E S E O A D A P T A D O R CA E S T Á F I R M E M E N T E C O N E C T A D O A O C O M P U T A D O R E À T O M A D A
ELÉTRICA
FECHE O PROGRAMA —
1 Pressione <Ctrl><Shift><Esc> simultaneamente.
2 Clique em Aplicativos.
3 Clique no programa que não está mais respondendo.
4 Clique em Finalizar tarefa.
S E E S T I V E R U S A N D O O W I N D O W S X P, E X E C U T E O A S S I S T E N T E D E C O M P A T I B I L I D A D E D E
PROGRAMAS —
RW e pressione <Enter>.
4 Selecione a opção Unidade de CD/DVD/CD-RW no menu de inicialização do CD.
5 Selecione a opção Inicializar a partir do CD-ROM no menu que aparece.
6 Digite 1 para iniciar o menu do ResourceCD.
7 Digite 2 para iniciar o Dell Diagnostics.
8 Selecione Executar o Dell Diagnostics de 32 bits na lista numerada. Se houver várias versões
na lista, selecione a versão adequada para sua plataforma.
9 Quando o menu principal do Dell Diagnostics aparecer, selecione o teste a ser executado.
Opção Função
Express Test (Teste Executa um teste rápido dos dispositivos. Normalmente,
expresso) esse teste leva de 10 a 20 minutos e não exige interação
de sua parte. Aumente as possibilidades de detectar o
problema rapidamente executando primeiro o Express
Test (Teste expresso).
Extended Test (Teste Executa uma verificação completa dos dispositivos.
completo) Normalmente, esse teste leva uma hora ou mais e exige
que você responda a perguntas periodicamente.
Custom Test (Teste Testa um dispositivo específico. Você pode personalizar
personalizado) os testes que quiser executar.
Symptom Tree (Árvore Mostra uma lista dos sintomas mais comuns encontrados
de sintomas) e permite selecionar um teste com base no sintoma do
problema que está ocorrendo.
2 Se for encontrado algum problema durante um teste, aparecerá uma mensagem mostrando o
código do erro e uma descrição do problema. Anote esse código e a descrição do problema e
siga as instruções da tela.
Se não conseguir resolver a condição de erro, consulte a seção "Como entrar em contato com a
Dell" no Guia do usuário.
NOTA: A etiqueta de serviço do computador está localizada na parte superior de cada tela de
teste. Se você entrar em contato com a Dell, o suporte técnico solicitará o número da etiqueta de
serviço.
Guia Função
Results (Resultados) Mostra os resultados do teste e as condições de erro
encontradas.
Errors (Erros) Mostra as condições de erro encontradas, os códigos de
erro e a descrição do problema.
Help (Ajuda) Descreve o teste e pode indicar os requisitos para a
execução desse teste.
Configuration Mostra a configuração de hardware do dispositivo
(Configuração) selecionado.
O Dell Diagnostics obtém as informações sobre a
configuração de todos os dispositivos através do
programa de configuração do sistema, da memória e de
vários testes internos, e mostra essas informações na lista
de dispositivos no painel esquerdo da tela. A lista de
dispositivos pode não mostrar os nomes de todos os
componentes instalados no computador ou de todos os
dispositivos conectados a ele.
Parameters (Parâmetros) Permite alterar as configurações de teste para
personalizá-lo.
82
Guia de Referência Rápida
Índice remissivo
A D H
assistentes Dell hardware
Assistente de compatibilidade site de suporte, 63 Dell Diagnostics, 78
de programas, 77
Dell Diagnostics, 78
diagnóstico
Dell, 78
I
B Iniciação do Dell Diagnostics
diagnósticos
bateria a partir do disco rígido, 78
CD de drivers e utilitários, 61
armazenamento, 71 instruções de segurança, 61
aviso de bateria com pouca documentação
carga, 70 dispositivo, 61
carregar, 70 guia de informações do
desempenho, 66 sistema, 61 O
indicador de bateria, 69 guia do usuário, 62 Obtenção de informações
indicador de estado, 69 on-line, 63 documentação, 61
instalação, 71 ResourceCD, 61
medidor de energia, 68 drivers
remoção, 70 ResourceCD, 61 P
verificação da carga, 68 problemas
compatibilidade de programas
E e do Windows, 77
C etiqueta de serviço, 62 computador não inicia, 76
CD computador pára de
etiqueta do Microsoft responder, 76
sistema operacional, 64 Windows, 62
computador trava, 76-77
CD de drivers e utilitários, 61 etiquetas Dell Diagnostics, 78
CD do sistema etiqueta de serviço, 62 desempenho lento do
operacional, 64 Microsoft Windows, 62 computador, 78
Centro de ajuda e suporte, 63 programa pára de
responder, 76
computador
desempenho lento, 78 G programa trava, 77
software, 76-77
pára de responder, 76 garantia, 61 spyware, 78
trava, 76-77 guia do usuário, 62
Índice remissivo 83
84 Índice remissivo
tela azul, 77 W
travamento, 76
Windows XP
Assistente de compatibilidade
de programas, 77
R Centro de ajuda e suporte, 63
reinstalação
CD de drivers e utilitários, 61
ResourceCD, 61
ResourceCD
Dell Diagnostics, 78
S
Sistema operacional
CD, 64
Guia de instalação, 64
Site de suporte do Dell
Premier, 63
site de suporte do Dell
Premier na Web, 61
software
problemas, 77
solução de problemas
Centro de ajuda e suporte, 63
Dell Diagnostics, 78
spyware, 78
V
vistas do sistema
inferior, 75
lado direito, 73
84 Índice remissivo
Dell™ Latitude™ D610
Guía de referencia rápida
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Notas, Avisos y Precauciones
NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar su equipo de la mejor manera posible.
AVISO: Un AVISO indica la posibilidad de daños al hardware o pérdida de datos y le explica cómo evitar el problema.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica un posible daño material, lesión corporal o muerte.
Abreviaturas y acrónimos
Para obtener una lista completa de abreviaturas y acrónimos, consulte la Guía del usuario (según su sistema
operativo, haga doble clic en el icono Guía del usuario del escritorio o bien haga clic en el botón Inicio, en
Centro de ayuda y soporte técnico y, a continuación, haga clic en Guías del usuario y del sistema).
Si ha adquirido una computadora Dell™ Serie n, todas las referencias que aparecen en este documento relativas
a los sistemas operativos de Microsoft® Windows® no son aplicables.
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados países.
____________________
La información contenida en este documento puede modificarse sin aviso previo.
© 2004 Dell Inc. Todos los derechos reservados.
Queda estrictamente prohibido realizar cualquier tipo de reproducción sin el consentimiento por escrito de Dell Inc.
Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL y Latitude son marcas registradas de Dell Inc.; Intel y Pentium son
marcas registradas de Intel Corporation; Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Las demás marcas registradas y nombres comerciales que puedan utilizarse en este documento se refieren a las empresas que figuran en las
marcas y los nombres de sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean
los suyos.
Localización de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Configuración de su equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Rendimiento de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Contenido 87
88 Contenido
Localización de información
NOTA: Es posible que algunas funciones no estén disponibles para su equipo o en determinados
países.
NOTA: Su equipo puede incluir información adicional.
• Utilice la etiqueta de
servicio para
identificar el equipo
cuando utilice
support.dell.com o
póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica.
• Escriba el código de servicio urgente para dirigir su
llamada cuando se ponga en contacto con el servicio de
asistencia técnica.
Botón de
alimentación
NOTA: No conecte el equipo al dispositivo de acoplamiento hasta que el equipo se haya encendido y
apagado como mínimo una vez.
Rendimiento de la batería
PRECAUCIÓN: Antes de comenzar cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga las
instrucciones de seguridad que se encuentran en la Guía de información del producto.
NOTA: Las baterías de los equipos portátiles sólo están cubiertas durante el primer año de validez de
esta garantía limitada. Para obtener más información acerca de la garantía de Dell para su equipo,
consulte la Guía de información del producto o el documento de garantía sobre papel que se envía con el
equipo.
Para el rendimiento óptimo del equipo y para facilitar la conservación de la configuración del BIOS,
utilice su equipo portátil Dell™ con la batería principal instalada en todo momento. Utilice una
batería para ejecutar el equipo cuando no esté conectado a una toma de alimentación eléctrica. Se
proporciona una batería en su compartimento correspondiente como equipamiento estándar.
NOTA: El tiempo de funcionamiento de la batería (el tiempo que la batería puede mantener una carga)
disminuye con el tiempo. En función de la frecuencia y las condiciones de uso de la batería, es posible
que deba comprar una nueva batería durante la vida útil del equipo.
Para obtener más información sobre QuickSet, pulse el botón derecho del ratón en el icono de
la barra de tareas y seleccione Ayuda.
Medidor de estado
El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de
veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su
capacidad de carga o estado. Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón de
estado del medidor de carga de esa batería durante al menos 3 segundos. Si no se ilumina ningún
indicador, significa que la batería está en buenas condiciones y que mantiene más del 80 por ciento
de su capacidad de carga original. Cada luz representa una degradación gradual. Si se iluminan
cinco indicadores, significa que la batería conserva menos del 60 por ciento de su capacidad de
carga, por lo que se debería considerar su sustitución. Consulte la Guía del usuario para obtener
más información sobre el tiempo de funcionamiento.
AVISO: Para evitar la pérdida de datos o que éstos resulten dañados, tras una advertencia de batería
baja guarde inmediatamente el trabajo. A continuación, conecte el equipo a una toma de alimentación
eléctrica o instale una segunda batería en el compartimento para módulos. Si la batería se agota por
completo, el modo de hibernación se activa automáticamente.
Cuando se ha agotado aproximadamente un 90% de la carga, una ventana emergente se lo advierte.
Para obtener más información sobre las alarmas de bajo nivel de carga de batería, consulte la Guía
del usuario.
La advertencia de batería baja se produce cuando se ha agotado aproximadamente un 90 % de la
carga. El equipo emitirá un sonido, lo que indica que queda el tiempo mínimo de funcionamiento
de la batería. Durante ese tiempo, por el parlante se emitirán sonidos a intervalos periódicos. Si
tiene instaladas dos baterías, la advertencia de batería baja indica que se ha agotado
aproximadamente un 90% de la carga combinada de ambas. El equipo entrará en el modo de
hibernación cuando la carga de la batería se encuentre en un nivel peligrosamente bajo. Para
obtener más información sobre las alarmas de bajo nivel de carga de batería, consulte la Guía del
usuario.
Carga de la batería
NOTA: El adaptador de CA tarda una hora aproximadamente en cargar una batería totalmente
descargada con el equipo apagado. El tiempo de carga aumenta con el equipo encendido. Puede dejar la
batería en el equipo todo el tiempo que desee. Los circuitos internos de la batería impiden que se
sobrecargue.
Cuando conecte el equipo a una toma de alimentación eléctrica o instale una batería mientras está
conectado a una toma de alimentación, comprobará la carga y la temperatura de la batería. Si es
necesario, el adaptador de CA cargará la batería y mantendrá la carga.
Si la batería está caliente porque se ha estado usando en el equipo o porque ha permanecido en un
ambiente donde la temperatura es elevada, puede ser que no se cargue cuando se conecte el equipo
a una toma de alimentación eléctrica.
Si el indicador parpadea alternando entre el verde y el naranja, la batería está demasiado
caliente para iniciar la carga. Desconecte el equipo de la toma de alimentación y espere a que tanto
éste como la batería se enfríen hasta alcanzar la temperatura ambiente. A continuación, conecte el
equipo a una toma de alimentación y continúe cargando la batería.
Para obtener más información sobre la solución de problemas de la batería, consulte la Guía del
usuario.
Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se
descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un largo período de almacenamiento,
recargue la batería completamente antes de utilizarla.
Acerca de su equipo
Vista frontal
Pantalla
Teclado e indicadores
de estado inalámbrico
Botón de alimentación
Botón de silencio
Palanca de
seguimiento Teclado
Botón de la palanca
Superficie táctil
de seguimiento y de
la superficie táctil
Seguro de
la pantalla
Parlantes
Conector paralelo
Conector
de red Conector serie
(RJ-45) Rejillas de
Conector de vídeo
ventilación
Conector del adaptador de CA
Unidad de
disco duro
Cubierta
del módem
Ventilador
Ranura para el dispositivo de acoplamiento
El equipo no se inicia
El equipo no responde
AVISO: Si no puede completar el proceso de cierre del sistema operativo, es posible que se pierdan
datos.
Un programa no responde
CANCELE EL PROGRAMA —
1 Pulse <Ctrl><Shift><Esc> simultáneamente.
2 Haga clic en Aplicaciones.
3 Haga clic en el programa que ha dejado de responder.
4 Haga clic en Finalizar tarea.
Un programa está diseñado para una versión anterior del sistema operativo Windows
S I U T I L I Z A W I N D O W S X P, E J E C U T E E L A S I S T E N T E P A R A C O M P A T I B I L I D A D D E P R O G R A M A S —
El Asistente para compatibilidad de programas configura un programa de manera que se ejecute en un
entorno similar a los entornos de sistemas operativos que no son Windows XP.
1 Haga clic en el botón Inicio, seleccione Todos los programas→ Accesorios y, a continuación, haga clic en
Asistente para compatibilidad de programas.
2 En la pantalla de bienvenida, haga clic en Siguiente.
3 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
GUARDE Y CIERRE CUALQUIER ARCHIVO O PROGRAMA QUE ESTÉ ABIERTO Y APAGUE EL EQUIPO A
T R A V É S D E L M E N Ú Inicio.
inmediatamente.
NOTA: Si no aparece nada en la pantalla, mantenga pulsado el botón de silencio y pulse el botón
de encendido del equipo para comenzar los Dell Diagnostics. El equipo ejecutará
automáticamente la evaluación del sistema previa al inicio.
NOTA: Si recibe un mensaje que indica que no se ha encontrado ninguna partición para la utilidad
de diagnóstico, ejecute el Cómo iniciar los Dell Diagnostics desde el CD Drivers and Utilities.
Si espera demasiado y aparece el logotipo del sistema operativo, siga esperando hasta que
aparezca el escritorio de Microsoft® Windows®. Después apague el equipo y vuelva a
intentarlo.
5 Cuando aparezca la lista de dispositivos de inicio, resalte Diagnostics (Diagnósticos)y pulse
<Intro>.
El equipo ejecutará la evaluación del sistema previa al inicio, una serie de pruebas iniciales de
la tarjeta del sistema, el teclado, la unidad de disco duro y la pantalla.
• Durante la evaluación, responda a las preguntas que puedan formularse.
• Si se detecta una falla, el equipo se detiene y emite sonidos. Para detener la evaluación y
reiniciar el equipo, oprima <n>; para continuar con la siguiente prueba, oprima <y>;
para volver a probar el componente que falló, oprima <r>.
• Si se detectan fallos durante la evaluación del sistema antes de la inicialización, anote los
códigos de error y consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la Guía del usuario
en línea antes de continuar con Dell Diagnostics.
Si la evaluación del sistema previa al inicio se realiza correctamente, recibirá el mensaje
Booting Dell Diagnostic Utility Partition (Inicio de la partición de la utilidad
Dell Diagnostic). Press any key to continue (Pulse cualquier tecla para continuar).
6 Presione cualquier tecla para iniciar los Dell Diagnostics desde la partición para la utilidad de
diagnóstico del disco duro.
Opción Función
Express Test Realiza una prueba rápida de los dispositivos. Esta
(Prueba rápida) prueba suele tardar de 10 a 20 minutos y no requiere
ninguna acción por parte del usuario. Ejecute primero
Express Test (Prueba rápida) para incrementar la
posibilidad de rastrear el problema rápidamente.
Extended Test Realiza una prueba completa de los dispositivos. Esta
(Prueba extendida) prueba suele durar 1 hora o más y requiere que responda
a unas preguntas periódicamente.
Custom Test Prueba un dispositivo específico. Puede personalizar las
(Prueba personalizada) pruebas que desee ejecutar.
Symptom Tree Hace una lista de los síntomas más habituales que se
(Árbol de síntomas) pueden encontrar y le permite seleccionar una prueba
basándose en el síntoma del problema que usted tiene.
2 Si se produce un problema durante una prueba, aparecerá un mensaje con un código de error
y una descripción del problema. Anote el código de error y la descripción del problema, y siga
las instrucciones de la pantalla.
Si no puede resolver la condición de error, consulte la sección “Cómo ponerse en contacto con
Dell” de la Guía del usuario.
NOTA: La etiqueta de servicio para su equipo está situada en la parte superior de cada pantalla de
prueba. Si se pone en contacto con Dell, el servicio de asistencia técnica le pedirá su etiqueta de
servicio.
Ficha Función
Results (Resultado) Muestra el resultado de la prueba y las condiciones de
error encontradas.
Errors (Errores) Muestra las condiciones de error encontradas, los códigos
de error y la descripción del problema.
Help (Ayuda) Describe la prueba y puede indicar los requisitos para
ejecutarla.
Configuration Muestra la configuración de hardware del dispositivo
(Configuración) seleccionado.
Los Dell Diagnostics obtienen la información de
configuración de todos los dispositivos a partir de la
configuración del sistema, la memoria y varias pruebas
internas, y la muestran en la lista de dispositivos del
panel izquierdo de la pantalla. La lista de dispositivos
puede que no muestre los nombres de todos los
componentes instalados en el equipo o de todos los
dispositivos conectados al equipo.
Parameters (Parámetros) Permite personalizar la prueba cambiando su
configuración.
4 Cuando las pruebas hayan finalizado, si está ejecutando Dell Diagnostics desde el CD Drivers
and Utilities (Controladores y utilidades), extraiga el CD.
5 Cuando las pruebas hayan finalizado, cierre la pantalla de prueba para volver a la pantalla
Main Menu (Menú principal). Para salir de Dell Diagnostics y reiniciar el equipo, cierre la
pantalla Main Menu (Menú principal).
A controladores G
ResourceCD, 89
asistentes garantía, 89
Asistente para compatibilidad Guía del usuario, 90
de programas, 106
D
Dell
H
B sitio de asistencia, 91
hardware
batería Dell Diagnostics, 107
Dell Diagnostics, 107
advertencia de bajo nivel de diagnósticos
carga de la batería, 98 CD de controladores y
almacenar, 100 utilidades, 89
cargar, 98 I
Dell, 107
comprobar la carga, 96 instrucciones de
documentación
extraer, 99 seguridad, 89
dispositivo, 89
instalar, 99
en línea, 91
medidor de carga, 97
Guía de información del
medidor de energía, 96
sistema, 89 L
medidor de estado, 97
Guía del usuario, 90 Localización de información
rendimiento, 94
ResourceCD, 89 documentación, 89
C E P
CD
equipo problemas
sistema operativo, 92
no responde, 105 bloqueos, 105
CD de controladores y rendimiento bajo, 107 Dell Diagnostics, 107
utilidades, 89 se bloquea, 105-106 el equipo no responde, 105
CD del sistema operativo, 92 etiqueta de Microsoft el equipo no se inicia, 105
Centro de ayuda y soporte Windows, 90 el equipo se bloquea, 105-106
técnico, 91 el programa no responde, 105
etiqueta de servicio, 90
el programa se bloquea, 106
Cómo iniciar los Dell etiquetas pantalla azul, 106
Diagnostics desde la etiqueta de servicio, 90 programa y compatibilidad de
unidad de disco duro, 107
Microsoft Windows, 90 Windows, 106
Índice 111
112 Índice
S
Sistema operativo
Guía de instalación, 92
sistema operativo
CD, 92
sitio web Dell Premier
Support, 89, 91
software
problemas, 106
software espía, 107
solución de problemas
Centro de ayuda y soporte
técnico, 91
Dell Diagnostics, 107
V
vistas del sistema
base, 104
parte derecha, 102
volver a instalar
CD de controladores y
utilidades, 89
ResourceCD, 89
112 Índice