Operating Manual Avh-X2750bt

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 200
At a glance
Powered by AI
The manual provides instructions for operating a Pioneer car stereo or DVD receiver and covers basic functions, Bluetooth pairing, radio and audio sources.

To ensure safe driving, battery exhaustion, use of rear view cameras and handling of USB connectors are addressed.

The manual mentions connecting sources such as iPod/iPhone, smartphone and rear view camera in addition to Bluetooth and wireless functions.

English

Espaol
AVH-X5750BT

Portugus (B)
AVH-X5750TV
AVH-X4750DVD
AVH-X2750BT
AVH-X1750DVD
DVD RDS AV RECEIVER
RADIO AV RDS CON DVD
DVD PLAYER COM RDS

Owners Manual
Manual de instrucciones
Manual do proprietrio

< CRD4895-A > 1


English
Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Displaying the Bluetooth screen....................11 Storing stations...............................................19 Selecting a song in the album (link search).....28
A
Digital TV...........................19 iPhone or smartphone
Please read through these instructions so you Registering your Bluetooth devices.................11
Connecting a registered Bluetooth device Dis
will know how to operate your model properly.
After you have finished reading the instruc-
manually....................................................11
Switching visibility...........................................12
Starting procedure..........................................19 applications......................28 Usi
Receiving the program information.................19 Usi
tions, keep this document in a safe place for Entering the PIN code for Bluetooth wireless Using AppRadioMode.....................................28
Displaying the DTV settings screen..............19 Swi
future reference. connection.................................................12 Using MirrorLink..............................................29
Switching the subtitle setting...........................19 Adj
Displaying the device information....................12 Using the audio mix function...........................29
Switching the sound output setting..................19 Usi
Important
Clearing the Bluetooth memory......................12
Updating Bluetooth software...........................12
Setting the parental control.............................20
Displaying the DTV software version...............20
Pandora..........................30 Adj
Usi
Displaying the Bluetooth software version.......12 Pandora operations.........................................30
Disc....................................20
Adj

Hands-free phoning..........12
The screens shown in the examples may Starting procedure..........................................31 Swi
differ from actual screens, which may be Selecting a Pandora station from the list.........31 Boo
Starting procedure..........................................21 Add station......................................................31
changed without notice for performance and Displaying the Phone menu screen.................13 Sel
Selecting files from the file name list...............21
function improvements. Making a phone call........................................13
Receiving a phone call....................................13
Switching the media file type...........................21
Searching for the part you want to play...........22
Bluetooth audio player.....31 Adj
Adj

Precaution...........................4
Minimizing the dial confirmation screen..........13 Starting procedure..........................................32 Swi
Operating the DVD menu................................22
Changing the phone settings..........................13 Selecting files from the file name list...............32 Usi
Switching the subtitle/audio language.............22
AUX source.......................32
Using the voice recognition function Adj
License, Warranty Disclaimer & Limitation of Operating the DVD menu using touch panel
(for iPhone)................................................14 (
Liability.........................................................4 keys...........................................................22
Notes for hands-free phoning..........................14 Sav
Compressed audio
Important safety information.............................4 Starting procedure..........................................32

Setup for iPod / iPhone or Setting the video signal...................................33 Loa


To ensure safe driving.......................................4
When using a display connected to V OUT.......5
To avoid battery exhaustion...............................5 smartphone.......................15
files....................................22 AV input.............................33 T
Starting procedure (for Disc)...........................23 Sel
Rear view camera.............................................5 The basic flow of iPod / iPhone or smartphone Starting procedure..........................................33
Starting procedure (for USB)...........................23 Set
Handling the USB connector.............................5 setup..........................................................15 Setting the video signal...................................33
Selecting files from the file name list...............23 Sel
MIXTRAX...........................34
In case of trouble..............................................5 Setting the device connection method............15 Selecting a file by Music Browse.....................23 Sel
Visit our website................................................5 iPod compatibility............................................15
S
Selecting a song in the album (link search).....23
Protecting the LCD panel and screen...............5 Android device compatibility........................15 MIXTRAX operation........................................34
Switching the media file type...........................23
Notes on internal memory.................................5 MirrorLink device compatibility........................15
Compressed video
MIXTRAX EZ operation..................................34
About this manual.............................................6 Information on the connections and functions Displaying the MIXTRAX Settings screen.....34
Use and care of the remote control...................6 for each device...........................................16 Setting the flash pattern..................................34 Set
files....................................24
Basic operation...................7 Radio.................................17 Starting procedure..........................................25 System settings................35
Set
Set
Checking part names and functions..................7 Starting procedure..........................................17 Selecting files from the file name list...............25 Set
Displaying the System setting screen...........35
Remote control.................................................7
Notes on using the LCD panel..........................7
Searching by PTY information........................17
Storing the strongest broadcast Still image files.................25 Setting the steering wheel control...................35
Activating the Bluetooth audio source.............35
Dis
c
Adjusting the LCD panel angle..........................8 frequencies................................................17 Starting procedure..........................................25 Setting the ever scroll......................................35 Dis
Inserting/ejecting/connecting media.................8 Displaying the Radio settings screen............17 Selecting files from the file name list...............26 Setting the rear view camera...........................35 c
On first-time startup..........................................8 Tuning into strong frequencies........................17 Switching the media file type...........................26 Turning off the demo screen............................35 Aut
How to use the screens.....................................9 Setting the FM or AM tuning step....................17 Saving the image as the wallscreen................26 Selecting the system language.......................36 Set
Supported AV source......................................10 Setting the alternative frequency search.........18 Setting the slideshow interval..........................26 Selecting the using location............................36 c

iPod...................................26 F
Displaying the AV operation screen.................10 Setting the Auto PI search...............................18 Setting the keyboard language with the applica-
Selecting a source..........................................10 Limiting stations to regional programing..........18 tion for iPhone............................................36
Changing the display order of sources............10 Receiving traffic announcements (TA).............18 Connecting your iPod......................................27 Adjusting the response positions of the touch Cre
Using the touch panel.....................................10 Receiving news announcements....................18 Starting procedure..........................................27 panel (touch panel calibration)...................36 Sel

Registration and connec- Receiving alarm broadcasts............................18 Selecting song or video sources from the playl- Setting the dimmer..........................................36 Rem

tion of Bluetooth TV tuner.............................18 ist screen...................................................27


Using this products iPod function from your
Adjusting the picture.......................................37
Displaying the firmware version......................37 C
2 device................................11 Starting procedure..........................................18 iPod............................................................28 Updating firmware...........................................37 Set

< CRD4895-A > 2 <C


Contents
.28
Audio adjustments...........38 Setting the Sound Retriever function.............46
Changing the wide screen mode.....................46
MirrorLink........................................................60
Detailed information regarding connected iPod

Other functions.................46
Displaying the Audio setting screen..............38 devices.......................................................60
28 Using fader adjustment...................................38 Using app-based connected content...............60
Pandora........................................................60
Using balance adjustment...............................38 Restoring this product to the default
.28 Notice regarding video viewing.......................61
Switching sound muting/attenuation...............38 settings......................................................46
.29 Notice regarding DVD-Video viewing..............61
Connection........................46
Adjusting source levels...................................38
.29 Notice regarding MP3 file usage.....................61
Using the auto level control.............................38
Adjusting loudness..........................................38 Using the LCD screen correctly.......................61
30 Using the subwoofer output............................38
Precautions.....................................................46 Specifications.................................................61
.30 Precautions before connecting the system......46
Adjusting the cutoff frequency value...............38
.31 Before installing this product...........................47
Switching the rear speaker output...................39
.31 To prevent damage.........................................47
Boosting the bass...........................................39
.31 Notice for the blue/white lead..........................47
Selecting the listening position........................39
This product....................................................47
Adjusting the speaker output levels finely........39
31 Adjusting the time alignment...........................39
Power cord......................................................48
Speaker leads.................................................48
.32 Switching the time alignment preset................39
Power amp (sold separately)...........................48
.32 Using the equalizer.........................................40
iPhone and smartphone..................................49
Adjusting the equalizer curve automatically
iPhone with Lightning connector.....................49
32 (Auto EQ)...................................................40
iPhone with 30-pin connector..........................49
.32 Saving the sound settings...............................41
Android or MirrorLink device...........................49
.33 Loading the sound settings.............................41
Camera...........................................................50

33 Theme menu.....................41 External video component and the display......50

.33 Selecting the background display....................41


Setting the illumination color...........................41
Installation........................51
.33 Precautions before installation........................51
Selecting the theme color................................42
Before installing..............................................51
Selecting the clock image...............................42
34 Installation notes.............................................51
.34
.34
Setting up the video Installation using the screw holes on the side of
this product................................................51
.34 player.................................43 Installing the microphone................................51
.34 Setting the top-priority languages...................43 Mounting on the sun visor...............................51
Setting the angle icon display..........................43 Installation on the steering column..................52
35 Setting the aspect ratio...................................43 Adjusting the microphone angle......................52
Setting parental lock.......................................44 Installing the TV antenna................................52
.35
Displaying your DivX VOD registration Assembling the TV antenna............................52
.35
code...........................................................44 Mounting the TV antenna................................52
.35
Appendix...........................53
.35 Displaying your DivX VOD deregistration
.35 code...........................................................44
.35 Automatic playback of DVDs...........................44 Troubleshooting..............................................53
.36 Setting the video signal for the rear view Error messages..............................................54
.36 camera.......................................................45 Handling and care of discs..............................56
ca-
.36 Favorite menu...................45 Playable discs.................................................56
Detailed information for playable media..........57
h Creating a shortcut.........................................45 Copyright and trademark notice......................59
.36 Selecting a shortcut........................................45 Bluetooth........................................................59
.36 Removing a shortcut.......................................45 WMA...............................................................59

Common operations.........45
.37 DivX................................................................59
.37 AAC................................................................60
.37 Setting the time and date................................45 Android........................................................60
3

< CRD4895-A > 3


Precaution
CAUTION: Limitation of Liability the nearest authorized Pioneer Service Station. Using this i
USE OF CONTROL OR ADJUSTMENT OR PERFORMANCE product in this condition may result in permanent damage T
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMISSIBLE UNDER to the system. p
OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE SPECIFIED HEREIN
APPLICABLE LAW, NEITHER PIONEER NOR ITS LICENSORS Do not disassemble or modify this product, as there n
MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
WILL BE LIABLE TO YOU OR TO ANY OTHER PARTY FOR are high-voltage components inside which may cause d
CAUTION:
ANY INDIRECT, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL, PUNITIVE, an electric shock. Be sure to consult your dealer or the I
THE USE OF OPTICAL INSTRUMENTS WITH THIS PRODUCT
OR SPECIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE FORM OF nearest authorized Pioneer Service Station for internal i
WILL INCREASE EYE HAZARD. ACTION, WHETHER IN CONTRACT OR IN TORT, INCLUDING inspection, adjustments or repairs. b
NEGLIGENCE, EVEN IF SUCH PARTIES HAVE BEEN ADVISED Before using this product, be sure to read and fully understand o
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. the following safety information:
CAUTION If yo
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMISSIBLE UNDER APPLICABLE Do not operate this product, any applications, or the rear
This product is a Class 1 laser product classified under the Vie
LAW, PIONEERS, OR ITS LICENSORS, TOTAL LIABILITY OF view camera option (if purchased) if doing so will divert your
Safety of laser products, IEC 60825-1:2007, and contains a pro
ANY KIND ARISING OUT OF OR RELATED TO YOUR USE attention in any way from the safe operation of your vehicle.
class 1M laser module. To ensure continued safety, do not on t
OF THE PRODUCTS, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, Always observe safe driving rules and follow all existing
remove any covers or attempt to gain access to the inside of par
ANY WARRANTY CLAIMS, OR ANY CLAIMS FOR PROPERTY traffic regulations. If you experience difficulty in operating
the product. Refer all servicing to qualified personnel. rele
DAMAGE, DEATH OR DISABILITY, REGARDLESS OF THE this product or reading the display, park your vehicle in a
FORUM AND REGARDLESS OF WHETHER ANY ACTION safe location and apply the parking brake before making the
OR CLAIM IS BASED ON CONTRACT, TORT, (INCLUDING necessary adjustments. W
NEGLIGENCE), STRICT PRODUCT LIABILITY, OR ANY OTHER Never set the volume of this product so high that you cannot
LEGAL THEORY, WILL NOT EXCEED ONE THOUSAND DOLLARS hear outside traffic and emergency vehicles.
ne
(USD$1 000). To promote safety, certain functions are disabled unless the The
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION vehicle is stopped and/or the parking brake is applied. to e
OF DAMAGES OR LIMITATION OF LIABILITY, SO THE ABOVE Keep this manual handy as a reference for operating proce-
EXCLUSIONS OR LIMITATIONS, TO THE EXTENT PROHIBITED dures and safety information. W
BY APPLICABLE LAW, MAY NOT APPLY TO YOU. YOUR SPECIFIC Do not install this product where it may (i) obstruct the NEV
CAUTIONCLASS 1M VISIBLE AND INVISIBLE
RIGHTS MAY VARY FROM JURISDICTION TO JURISDICTION. drivers vision, (ii) impair the performance of any of the driv
LASER RADIATION WHEN OPEN, DO NOT VIEW
DIRECTLY WITH OPTICAL INSTRUMENTS. vehicles operating systems or safety features, including air
Important safety information bags or hazard lamp buttons or (iii) impair the drivers ability
To
to safely operate the vehicle.
WARNING Please remember to fasten your seat belt at all times while Be
operating your vehicle. If you are ever in an accident, your this
Do not attempt to install or service this product by yourself. injuries can be considerably more severe if your seat belt is
License, Warranty Disclaimer & Installation or servicing of this product by persons without not properly buckled. W
training and experience in electronic equipment and Never use headphones while driving. Do
Limitation of Liability automotive accessories may be dangerous and could ACC
expose you to the risk of electric shock, injury or other
hazards. To ensure safe driving
SAFETY PROVISIONS Do not allow this product to come into contact with liquids. Re
Electrical shock could result. Also, damage to the product, WARNING Wit
smoke, and overheating could result from contact with LIGHT GREEN LEAD AT POWER CONNECTOR pro
Disclaimer liquids. IS DESIGNED TO DETECT PARKED STATUS tigh
THE WARRANTIES SET FORTH IN PIONEERS LIMITED If liquid or foreign matter should get inside this product, AND MUST BE CONNECTED TO THE POWER
park your vehicle in a safe place, turn the ignition switch SUPPLY SIDE OF THE PARKING BRAKE SWITCH. W
WARRANTY ARE THE ONLY WARRANTIES MADE BY PIONEER
off (ACC OFF) immediately and consult your dealer or the IMPROPER CONNECTION OR USE OF THIS LEAD S
OR ANY OF ITS LICENSORS, AS APPLICABLE. PIONEER
AND ITS LICENSORS EXPRESSLY DISCLAIM ALL OTHER nearest authorized Pioneer Service Station. Do not use this MAY VIOLATE APPLICABLE LAW AND MAY RESULT U
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT product in this condition because doing so may result in a IN SERIOUS INJURY OR DAMAGE. R
LIMITATION, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND fire, electric shock, or other failure. Do not take any steps to tamper with or disable the I
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. If you notice smoke, a strange noise or odor from this parking brake interlock system which is in place for C
product, or any other abnormal signs on the LCD screen, your protection. Tampering with or disabling the
The
turn off the power immediately and consult your dealer or parking brake interlock system could result in serious
an e
4

< CRD4895-A > 4 <C


Precaution
is injury or death. function for entertainment purposes. We offer the latest information about PIONEER
ge To avoid the risk of damage and injury and the CORPORATION on our website.
potential violation of applicable laws, this product is Pioneer regularly provides software updates to further
not for use with a video image that is visible to the
Handling the USB connector improve its products. Please check the support section of
driver. the Pioneer website for all available software updates.
In some countries the viewing of video image on a display
CAUTION
To prevent data loss and damage to the storage device,
inside a vehicle even by persons other than the driver may
be illegal. Where such regulations apply, they must be never remove it from this product while data is being Protecting the LCD panel and
d obeyed. transferred. screen
If you attempt to watch video image while driving, the warning Pioneer cannot guarantee compatibility with all USB mass
Viewing of front seat video source while driving is strictly storage devices and assumes no responsibility for any loss Do not expose the LCD screen to direct sunlight when this
our prohibited. will appear on the screen. To watch video image of data on media players, iPhone, smartphone, or other product is not used. This may result in LCD screen malfunc-
e. on this display, stop the vehicle in a safe place and apply the devices while using this product. tion due to the resulting high temperatures.
parking brake. Please keep the brake pedal pushed down before When using a cellular phone, keep the antenna of the cel-
releasing the parking brake. lular phone away from the LCD screen to prevent disruption
In case of trouble of the video in the form of spots, colored stripes, etc.
he To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the
When using a display con- Should this product fail to operate properly, contact your dealer
or nearest authorized Pioneer Service Station.
touch panel keys only with your finger and do so gently.
not
nected to V OUT
he The video output terminal (V OUT) is for connection of a display Visit our website Notes on internal memory
to enable passengers in the rear seats to watch video images. Visit us at the following site:
e-
WARNING In Mexico
Before removing the vehicle battery
NEVER install the rear display in a location that enables the http://www.pioneer-mexico.com/
In Singapore Some of the settings and recorded contents will not be reset.
driver to watch video images while driving.
http://www.pioneer.com.sg/
air
In Malaysia Data subject to erasure
lity
To avoid battery exhaustion http://www.pioneer.my/
In Thailand
e Be sure to run the vehicle engine while using this product. Using The information is erased by disconnecting the yellow lead from
http://pioneer-thailand.co.th/
this product without running the engine can drain the battery. the battery (or removing the battery itself).
In Philippines
is Some of the settings and recorded contents will not be reset.
WARNING http://www.pioneer.ph/
In Vietnam
Do not install this product in a vehicle that does not have an Resetting the microprocessor
http://www.pioneer.vn/
ACC wire or circuitry available.
In Indonesia
http://www.pioneer.co.id/
Rear view camera In Australia CAUTION
http://www.pioneer.com.au/ Pressing the RESET button resets settings and recorded
With an optional rear view camera, you are able to use this In Israel contents to the factory settings.
product as an aid to keep an eye on trailers, or backing into a http://www.pioneerisrael.co.il/ Do not perform this operation when a device is connected
tight parking spot. In Middle East / Africa to this product.
WARNING http://www.pioneer-mea.com/en/ Some of the settings and recorded contents will not be
. In Latin reset.
D SCREEN IMAGE MAY APPEAR REVERSED.
http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html The microprocessor must be reset under the following
ULT USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE In Hong Kong conditions:
REAR VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php Prior to using this product for the first time after installation.
INJURY OR DAMAGE. In Taiwan If this product fails to operate properly.
r CAUTION http://www.pioneer-twn.com.tw/ If there appears to be problems with the operation of the
In Korea system.
The rear view mode is to use this product as an aid to keep
ous http://www.pioneer.co.kr/
an eye on the trailers, or while backing up. Do not use this
5

< CRD4895-A > 5


Precaution
If your vehicle position is shown on the map with a signifi-
cant positioning error. Ch
1 Turn the ignition switch OFF. fu
2 Press the RESET button with a pen tip or other
pointed implement.
Checking part names and functions on page 7
Settings and recorded contents are reset to the factory settings.

About this manual


This manual uses diagrams of actual screens to describe opera- WARNING
tions. However, the screens on some units may not match those Keep the battery out of the reach of children. Should the
shown in this manual depending on the model used. battery be swallowed, consult a doctor immediately.
Batteries (battery pack or batteries installed) must not be
Meanings of Symbols Used in This exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the
Manual like.
CAUTION
This indicates model name that are supported
X5750BT
the described operations. Remove the battery if the remote control is not used for a
This indicates to touch an appropriate soft key month or longer.
on the touch screen. There is a danger of explosion if the battery is incorrectly
replaced. Replace only with the same or equivalent type.
This indicates to touch and hold an appropriate Do not handle the battery with metallic tools.
HOLD soft key on the touch screen. Do not store the battery with metallic objects.
If the battery leaks, wipe the remote control completely
This indicates that there is a reference or clean and install a new battery.
supplementary for the key or screen. When disposing of used batteries, comply with
governmental regulations or environmental public
institutions rules that apply in your country/area.
Use and care of the remote Perchlorate Material special handling may apply.See
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. (Applicable
control to California, U.S.A.)

Installing the battery Using the remote control

Slide the tray on the back of the remote control out and insert the Point the remote control in the direction of the front panel to
battery with the plus (+) and minus () poles aligned properly. operate.
When using for the first time, pull out the film protruding The remote control may not function properly in direct
from the tray. sunlight.
Important
Do not store the remote control in high temperatures or
direct sunlight.
Do not let the remote control fall onto the floor, where it
may become jammed under the brake or accelerator pedal.

< CRD4895-A > 6 <C


Basic operation
Checking part names and 1 LCD screen 3 SRC Press to cycle through all the available sources.
Press and hold to turn the source off.
2 Volume (+/) button
functions 3 DISP On the AV operation screen, press to turn the 4 TOP Returns to the top menu during DVD playback.
button display off. MENU
X5750BT X5750TV X4750DVD On the Application screen or navigation mode, 5 MENU Displays the DVD menu during DVD playback.
press to display the side control bar. Press and 6 Thumb Selects a menu on the DVD menu.
hold to turn the display off. pad
p When the display is turned off, touch the 7 MUTE
screen to revert to the original screen. 8 AUDIO Changes the audio language, subtitle language
4 button Press to display the top menu screen. SUBTITLE or viewing angle during DVD playback.
Press and hold to activate the voice recognition ANGLE
function. 9 BAND Selects the tuner band when tuner is selected
Using the voice recognition function (for as a source.
iPhone) on page 14 Cancels the control mode of functions.
5 MODE Press to switch between the Application screen Switches between media file types when play-
button and the AV operation screen. ing the data of Disc, USB.
Press and hold to switch to the camera view 10 Return Returns to the specified point and begins
mode. playback from there.
1 2 3 4 5 6 7 8 6 TRK ( Performs manual seek tuning, fast forward, 11 Pauses or resumes playback.
/ ) reverse and track search controls.
or For audio: Press and hold to perform fast
9 button
reverse or fast forward.
7 button For video: Press to perform fast reverse or fast
8 RESET Resetting the microprocessor on page 5 forward.
button or Press to return to the previous track (chapter)
9 Disc- Inserting and ejecting a disc on page 8 or go to the next track (chapter).
loading Stops playback.
slot If you resume playback, playback will start from
the point where you stopped. Touch the key
again to stop playback completely.
Remote control 12 FOLDER/P. Selects the next or previous disc or folder.
CH Recalls radio station frequencies assigned to
preset channel keys.
1 23
X2750BT X1750DVD
8 a
Notes on using the LCD panel
7 9 1 7 4 b
8 5 9 WARNING
6 c Keep hands and fingers clear of this product when
2 opening, closing, or adjusting the LCD panel. Be especially
cautious of childrens hands and fingers.
5 Do not use with the LCD panel left open. It may result in
4 injury in the event of an accident.
3 1 Volume (+/)
CAUTION
2 MODE Press to switch between the Application screen
6 and the AV operation screen. Do not open or close the LCD panel by force. It may cause
Press and hold to switch to the camera view a malfunction.
mode. Do not operate this product until the LCD panel has
completely opened or closed. The LCD panel may stop at 7

< CRD4895-A > 7


Basic operation
that angle for safety. Insert a disc into the disc-loading slot.
Do not place a glass or can on the open LCD panel.
5 Touch . H
The Speaker Mode Setting screen appears.
Ejecting a disc
6 Touch the speaker modes that you want to use.
Adjusting the LCD panel angle X2750BT X1750DVD Standard Mode
4-speaker system with front and rear speakers, or a
X5750BT X5750TV X4750DVD 6-speaker system with front and rear speakers and
Press button to eject a disc. subwoofers.
Network Mode
1 Press the button.
Plugging and unplugging a USB stor- 2-way+SW Multi amp, multi-speaker system with high
2 Touch or to adjust the angle of the speaker, mid speaker and subwoofer for reproduction of
age device high, middle and low frequencies (bands).
LCD panel.
3 Touch . p This product may not achieve optimum performance with WARNING
Returns to the previous screen. some USB storage devices. Do not use the unit in standard mode when a speaker system
p Connection via a USB hub is not possible. for 3-way network mode is connected to this unit. This may
p A USB cable is required for connection. cause damage to the speakers.
Inserting/ejecting/connecting
1 Pull out the plug from the USB port of the USB 7 Touch [OK].
media cable. The Smartphone Setup screen appears.

CAUTION 2 Plug a USB storage device into the USB cable. 8 Touch the item you want to set.
Information on the connections and functions for each device
Do not insert anything other than a disc into the disc-loading on page 16
slot.
1 9 Touch .
The top menu screen appears.
Inserting and ejecting a disc p Once the speaker mode is set, the setting cannot be
2 changed unless this product is restored to the default
settings. Restore the default settings to change the speaker
Inserting a disc mode setting.
1 USB cable Restoring the default settings on page 46
X5750BT X5750TV X4750DVD 2 USB storage device
Check that no data is being accessed before pulling out the Switching the speaker mode
1 Press the button. USB storage device.

2 Touch to open the LCD panel. Restore the default setting.


On first-time startup Restoring the default settings on page 46
3 Insert a disc into the disc-loading slot.
Ejecting a disc 1 Start the engine to boot up the system.
After a short pause, the splash screen comes on for a few
seconds.
X5750BT X5750TV X4750DVD The Select Program Language screen appears.
p From the second time on, the screen shown will differ
1 Press the button. depending on the previous conditions.
2 Touch to open the LCD panel. 2 Touch the language that you want to use on
screen.
3 Remove the disc, and press the button.
3 Touch .
Inserting a disc The Setting Location screen appears.
4 Touch the item to select the using location.
X2750BT X1750DVD
8

< CRD4895-A > 8 <C


Basic operation
How to use the screens
se. Application menu screen
*4
Time and date setting screen

10 6 2014 12 22
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Setting menu screen
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


6/10
21 48

m Depending on the connection


*1 *2
method, the "smartphone setup" Top menu screen
screen is displayed.

Application operation screen


Source Select
*4 6/10
21 48 AV operation screen
ce

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Abcdefghi
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
6/10
21 48 iPod
99999/99999

er
You can control the iPhone or
999999 -999999

smartphone applications directly


on this product.
Phone menu screen
3
Phone Book ABC
*5 *3
Recent application icons Favorite source icons abcdefghi A

AV source selection screen abcdefghi


B
C
D

21 48
abcdefghi
6/10 E
abcdefghi F
G
abcdefghi
Disc Radio Pandora AUX iPod

Bluetooth
USB OFF AV Audio My Vehicle Radio

< CRD4895-A > 9


Basic operation
The top menu screen of this manual is the screen 1
*1 when using the AppRadioMode. The items displayed 3

iPod 21 48
6/10
on the screen may vary depending on the connecting
device or mode. When you connect an iPhone via
Bluetooth wireless technology or a smartphone via Abcdefghi Op
USB cable, Smartphone Setup screen appears by 2 Touch and hold a source icon, and drag the icon
Abcdefghi
touching [APPS]. to the desired position.
ABC Pops
*2 By pressing the button on any screen you can
display the Top menu screen. 99999/99999
Changing the display order of source
*3 When you connect the external navigation system to 999999 -999999 keys
this unit, the navigation mode key is displayed at the
left bottom of the display.
1 Displays the source list. 1 Display the source list.
By pressing the MODE button you can switch
*4 between the Application screen and the AV operation Displaying the AV operation screen on page 10
1
p
screen. Selecting a source 2 Touch .
When you connect a MirrorLink device to this unit,
*5 the current app icon is displayed instead of recent 3 Drag the source key to the desired position.
apps and shortcut app. Source on the AV source selection Sw
screen Using the touch panel

Supported AV source 1 Display the AV source selection screen.
You can operate this product by touching the keys on the screen
directly with your fingers.
This
You can play or use the following sources with this product. p To protect the LCD screen from damage, be sure to touch the
Radio screen only with your finger gently.
CD
ROM (compressed audio files) Using the common touch panel keys
DVD-Video
USB 2 Touch the source icon you want to select. : Returns to the previous screen.
The following sources can be played back or used by connecting p When you select OFF, the AV source is turned off.
: Closes the screen.
an auxiliary device.
iPod
Pandora
Source on the source list Operating list screens
Bluetooth audio (AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV)
(AVH-X2750BT) 1 Display the source list.
TV Displaying the AV operation screen on page 10 1 2
AV input (AV)
AUX 2 Touch the source key you want to select. Songs

Playlist abcdefghi

Displaying the AV operation Changing the display order of Music Artist abcdefghi

screen sources Alburm abcdefghi 3


1 Press . Changing the display order of source Video
Songs abcdefghi

2 Touch the AV operation key. icons Podcast abcdefghi

1 Touching an item on the list allows you to narrow down the


1 Display the AV source selection screen. options and proceed to the next operation.
2 Appears when all characters are not displayed on the display
area.
10

< CRD4895-A > 10 <C


Basic operation Registration and connection of Bluetooth
If you touch the key, the rest are scrolled for display.
device
3 Appears when items cannot be displayed on a single page.
Drag the scrubber bar or the list to view any hidden items.
X5750BT X5750TV X2750BT Connecting to a Bluetooth device
on Operating the time bar automatically

1
Displaying the Bluetooth This function connects the last connected Bluetooth device to
this product automatically as soon as the two devices are less
e screen than a few meters apart.
1 Display the Bluetooth screen.
999999 -999999 1 Press . Displaying the Bluetooth screen on page 11
2 Touch , and then . 2 Touch [Auto Connect] to switch On (default)
1 You can change the playback point by dragging the key. The Bluetooth screen appears.
p Playback time corresponding to the position of the key is or Off.
displayed while dragging the key.
Registering your Bluetooth Deleting a registered device
Switching the operation panel devices
p If three devices are already paired, Memory Full is dis-
CAUTION
: Switches the operation panel of AV played. Delete a paired device first. Never turn this product off while the paired Bluetooth device
en is being deleted.
sources. Deleting a registered device on page 11
This key is not available on all sources. 1 Display the Bluetooth screen.
the 1 Activate the Bluetooth wireless technology on
your devices. Displaying the Bluetooth screen on page 11

2 Display the Bluetooth screen. 2 Touch [Connection].


s Displaying the Bluetooth screen on page 11 3 Touch .
3 Touch [Connection].
4 Touch . Connecting a registered
The system searches for Bluetooth devices waiting for a connec-
tion and displays them in the list if a device is found.
Bluetooth device manually
5 Touch the Bluetooth device name you want to Connect the Bluetooth device manually in the following cases:
Two or more Bluetooth devices are registered, and you want
register. to manually select the device to be used.
p If your device supports SSP (Secure Simple Pairing), a six-
You want to reconnect a disconnected Bluetooth device.
digit number appears on the display of this product. Touch
Connection cannot be established automatically for some
[Yes] to pair the device.
reason.
p Once the connection is established, the device name is
displayed. Touch the device name to disconnect. 1 Activate the Bluetooth wireless technology on
After the device is successfully registered, a Bluetooth con- your devices.
nection is established from the system.
p The Bluetooth connection can be also made by detecting 2 Display the Bluetooth screen.
this product from the Bluetooth device. Before registration, Displaying the Bluetooth screen on page 11
make sure that Visibility in the Bluetooth menu is set 3 Touch [Connection].
to On. For details on a Bluetooth device operations, refer
to the operating instructions supplied with the Bluetooth 4 Touch the name of the device that you want to
e device. connect.
Switching visibility on page 12
play

11

< CRD4895-A > 11


Registration and connection of Bluetooth Hands-free phoning
device
X5750BT X5750TV X2750BT

1 Display the Bluetooth screen. Bluetooth telephone


Switching visibility Displaying the Bluetooth screen on page 11 connected indicator
This function sets whether or not to make this product visible to 2 Touch [Bluetooth Memory Clear]. The device number of the
the other device. 3 Touch [Clear]. connected device is displayed.
1 Display the Bluetooth screen. The confirmation screen appears.
Displaying the Bluetooth screen on page 11 Reception status of
2 Touch [Visibility] to switch On (default) or Updating Bluetooth software the cellular phone
Off. This function is used to update this product with the latest Battery status of
Bluetooth software. For details on Bluetooth software and updat- the cellular phone
Entering the PIN code for ing, refer to our website.
p The source is turned off and the Bluetooth connection is 3
Bluetooth wireless connection disconnected before the process starts.
Phone Book ABC

p This setting is available only when you stop your vehicle in a *1


abcdefghi A
To connect your Bluetooth device to this product, you need to safe place and apply the parking brake. B
enter a PIN code. p You need to store the version up file to the USB storage *2
abcdefghi
You can change the PIN code with this function. device in advance.
C
*3 D
1 Display the Bluetooth screen. CAUTION
abcdefghi
E
Displaying the Bluetooth screen on page 11 *4
Never turn this product off and never disconnect the phone abcdefghi F
2 Touch [PIN Code Input]. while the software is being updated. *5 G
abcdefghi
3 Touch [0] to [9] to input the pin code (up to 8 1 Connect the USB storage device stored the ver-
-digits). sion up file to this unit.
4 Touch . Plugging and unplugging a USB storage device on page 8
Switches the search language
p The default PIN code is 0000 2 Display the Bluetooth screen. to English or system language.
Displaying the Bluetooth screen on page 11
Displaying the device 3 Touch [BT Software Update].
Displays the preset dial screen.
information 4 Touch [Start]. *1 Using the preset dial lists on page 13
Follow the on-screen instructions to finish updating the
Switches to the phone book list.
1 Display the Bluetooth screen. Bluetooth software. *2 Calling a number in the phone book on page 13
Displaying the Bluetooth screen on page 11
2 Touch [Device Information]. Displaying the Bluetooth soft- *3 Switches to the missed, received and dialed call lists.
Dialing from the history on page 13
The device name and address of the Bluetooth device and this
product are displayed.
ware version *4 Switches the mode to enter the phone number
If this product fails to operate properly, you may need to consult directly.
Direct dialing on page 13
Clearing the Bluetooth memory your dealer for repair.
In such cases, perform the following procedure to check the *5 Switches to the voice recognition function (for
p This setting is available only when you stop your vehicle in a software version on this unit. iPhone).
safe place and apply the parking brake. Using the voice recognition function (for iPhone)
1 Display the Bluetooth screen. on page 14
CAUTION Displaying the Bluetooth screen on page 11
Never turn this product off while the Bluetooth memory is 2 Touch [Bluetooth Version Information].
being cleared. The version of this products Bluetooth module appears.
12

< CRD4895-A > 12 <C


Hands-free phoning
CAUTION 5 Touch to end the call. Touch to reject the call.
For your safety, avoid talking on the phone as much as 2 Touch to end the call.
possible while driving. Dialing from the history
To use this function you need to connect your cellular phone to
this product via Bluetooth in advance. Minimizing the dial confirma-
1 Display the Phone menu screen.
Registration and connection of Bluetooth device on page 11
Displaying the Phone menu screen on page 13 tion screen
.
2 Touch . p The dial confirmation screen cannot be minimized on the AV
Displaying the Phone menu operation screen.
3 Touch the item to switch the history list.
screen The following items are available:
p AV sources cannot be selected even if the dial confirmation
screen is minimized while talking on the phone or receiving
: Received call list an incoming call.
1 Press . : Dialed call list
: Missed call list Touch .
2 Touch .
The Phone menu screen appears. 4 Touch the desired entry on the list to make a Touch to display the dial confirmation screen
call. again.
Making a phone call The dial screen appears and dialing starts.

You can make a phone call in many different ways. 5 Touch to end the call. Changing the phone settings

Direct dialing Using the preset dial lists Answering a call automatically

1 Display the Phone menu screen. Registering a phone number 1 Display the Bluetooth screen.
Displaying the Phone menu screen on page 13 Displaying the Bluetooth screen on page 11
You can easily store up to six phone numbers per device as
2 Touch . presets. 2 Touch [Auto Answer] to switch On or Off
1 Display the Phone menu screen. (default).
3 Touch the number keys to enter the phone
number. Displaying the Phone menu screen on page 13
2 Touch or .
Switching the ring tone
4 Touch to make a call.
On the Phone Book screen, touch the desired name.
5 Touch to end the call. You can select whether or not to use this products ring tone.
p You may hear a noise when you hang up the phone. 3 Touch .
1 Display the Bluetooth screen.
Dialing from the preset dial list Displaying the Bluetooth screen on page 11
Calling a number in the phone book 2 Touch [Ring Tone] to switch On (default) or
1 Display the Phone menu screen. Off.
ts. Displaying the Phone menu screen on page 13
p The contacts on your phone will be automatically transferred
to this product. 2 Touch .
p Visibility of the Bluetooth screen should be on. Inverting names in the phone book
Switching visibility on page 12 3 Touch the desired item you want to dial.
The dial screen appears and dialing starts.
1 Display the Phone menu screen. 1 Display the Bluetooth screen.
Displaying the Phone menu screen on page 13 Displaying the Bluetooth screen on page 11
) 2 Touch .
Receiving a phone call 2 Touch [Invert Name].
3 Touch the desired name on the list. 1 Touch to answer the call.
4 Touch the phone number you want to dial. If you touch while getting a call waiting, you
The dial screen appears and dialing starts. can switch to the talking person.
13

< CRD4895-A > 13


Hands-free phoning
Cellular phone operations vary depending on the type of cel- Wh
Setting the private mode lular phone. Refer to the instruction manual that came with con
your cellular phone for detailed instructions. be c
During a conversation, you can switch to private mode (talk When phone book transfer does not work, disconnect your This
directly on your cellular phone). phone and then perform pairing again from your phone to
Touch this product.
or to turn private mode on or Th
off. Making and receiving calls
You may hear a noise in the following situations: or
Adjusting the other partys listening When you answer the phone using the button on the
phone. 1
volume When the person on the other end of the line hangs up the
phone. 2
This product can be adjusted to the other partys listening If the person on the other end of the line cannot hear the
volume. conversation due to an echo, decrease the volume level for 3
hands-free phoning. Blu
Touch to switch between the three vol-
With some cellular phones, even after you press the accept
ume levels. button on the cellular phone when a call comes in, hands-
p Settings can be stored for each device. 11
free phoning may not be performed.
The registered name will appear if the phone number is
Using the voice recognition already registered in the phone book. When one phone
Se
number is registered under different names, only the phone
function (for iPhone) number will be displayed.
m
By connecting your iPhone to this unit, you can use the voice The received call and the dialed number histories
You cannot make a call to the entry of an unknown user (no To u
recognition function (Siri Eyes Free Mode) on this unit.
phone number) in the received call history. sele
p When an iPhone running iOS 6.1 or higher is used, Siri Eyes
If calls are made by operating your cellular phone, no history Set
Free Mode is available with this product.
data will be recorded in this product. 1
1 Display the Phone menu screen.
Displaying the Phone menu screen on page 13 Phone book transfers
If there are more than 1 000 phone book entries on your cel-
2 Touch . lular phone, not all entries may download completely.
The voice recognition function launches and the voice control Depending on the phone, this product may not display the
screen appears. phone book correctly.
You can also launch the voice recognition func- If the phone book in the phone contains image data, the 2
tion by pressing and holding . phone book may not be transferred correctly. 3
Depending on the cellular phone, phone book transfer may
not be available. 4
Notes for hands-free phoning

General notes
Connection to all cellular phones featuring Bluetooth wire-
less technology is not guaranteed.
The line-of-sight distance between this product and your
cellular phone must be 10 meters or less when sending and
receiving voice and data via Bluetooth technology.
With some cellular phones, the ring sound may not be
output from the speakers.
If private mode is selected on the cellular phone, hands-free
phoning may be disabled.
Registration and connection
14

< CRD4895-A > 14 <C


Setup for iPod / iPhone or smartphone
When using an iPod / iPhone or a smartphone with this product, For details about MirrorLink device compatibility with this
configure the settings of this product according to the device to iPod compatibility product, refer to the information on our website.
be connected. This product supports only the following iPod models and iPod
This section describes the settings required for each device. software versions. Others may not work correctly.
iPhone 4, 4s, 5, 5s, 5c: iOS 7.0 or later.
The basic flow of iPod / iPhone iPhone 3GS: iOS 6.0.1
iPod touch (4th, 5th generation): iOS 6.0.1
or smartphone setup iPod touch (3rd generation): iOS 5.1.1
iPod touch (2nd generation): iOS 4.2.1
1 Select the method for connecting your device. iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
Setting the device connection method on page 15 iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
2 Connect your device to this product. iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
iPod nano (7th generation)
Connection on page 46
iPod nano (6th generation): Ver. 1.2
3 If necessary, connect your device to this product via
iPod nano (5th generation): Ver. 1.0.2
Bluetooth connection.
iPod nano (4th generation): Ver. 1.0.4
Registration and connection of Bluetooth device on page iPod nano (3rd generation): Ver. 1.1.3
11 p You can connect and control an iPod compatible with this
product by using separately sold connector cables.
p Operation methods may vary depending on the iPod model
Setting the device connection and the software version.
p Depending on the software version of the iPod, it may not be
method compatible with this product.
For details about iPod compatibility with this product, refer to the
To use the application for iPhone or smartphone on this product,
information on our website.
select the method for connecting your device.
This manual applies to the following iPod models.
Settings are required according to the connected device.
iPod with 30-pin connector
1 Display the System setting screen. iPhone 3GS, 4, 4s
iPod touch 2nd, 3rd, 4th generation
iPod classic 80GB, 160GB
iPod nano 3rd, 4th, 5th, 6th generation
iPod with Lightning connector
iPhone 5, 5s, 5c
2 Touch [Input/Output Settings]. iPod touch 5th generation
iPod nano 7th generation
3 Touch [Smartphone Setup].
4 Touch the following settings.
Device: Select the device to be connected.
Android device compatibility
Connection: Select the connection method. p Operation methods may vary depending on the Android
Information on the connections and functions for each device device and the software version of the Android OS.
on page 16 p Depending on the version of the Android OS, it may not be
The setting will change after the following processes are compatible with this product.
automatically executed. p Compatibility with all Android devices is not guaranteed.
The source is turned off. For details about Android device compatibility with this product,
AppRadioMode and MirrorLink mode are exited. refer to the information on our website.
The smartphone connection (USB and Bluetooth) is
disconnected.
MirrorLink device compatibility
p This product is compatible with MirrorLink version 1.1.
p Compatibility with all MirrorLink devices is not guaranteed.
15

< CRD4895-A > 15


Setup for iPod / iPhone or smartphone
Information on the connections and functions for each device
The settings and cables required for connecting each device, and the available sources are as follows.

iPod / iPhone with a 30-pin connector


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-IU201V (sold separately)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Smartphone Setup Device iPhone/iPod / iPod iPhone/iPod / iPod
Connection Wireless via BT USB
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources iPod (audio)
iPod (video)
Pandora

iPod / iPhone with a Lightning connector


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-IU52 (sold separately)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Smartphone Setup Device iPhone/iPod / iPod iPhone/iPod / iPod
Connection Wireless via BT USB
Bluetooth connection Bluetooth connection is required.
Available sources iPod (audio)
iPod (video)
Pandora
AppRadioMode

Android, MirrorLink device


Device connection method When connecting via Bluetooth When connecting via CD-MU200 (sold separately)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Smartphone Setup Device Others Others
Connection USB/MTP MirrorLink/AppRadioMode
Bluetooth connection Bluetooth connection is required for using Pandora. Bluetooth connection is required for using Pandora.
H
Available sources Pandora
MirrorLink
When Connection of Smartphone Setup is set to
MirrorLink.
AppRadioMode
When Connection of Smartphone Setup is set to
AppRadioMode.
p

16

< CRD4895-A > 16 <C


Radio
Displays the preset channel list. Starting procedure Displaying the Radio settings
Select an item on the list ("1" to "6")
1 Display the AV source selection screen. screen
to switch to the preset channel.
1 Press .
Selects the FM1, FM2, FM3
or AM band. 2 Touch , and then .
3 Touch [AV Source Settings].
1
Radio 21 48
6/10
2 Touch [Radio]. 4 Touch [Radio settings].
The Radio screen appears.
2 FM1 AM
Abcdefghi Tuning into strong frequencies
3 Searching by PTY information
p You can use this function when Radio is selected as the
Abcdefghi
4 Abcdefghi
You can tune into a station using PTY (Program Type source.
Identification) information. Local seek tuning allows you to only tune into those radio sta-
5 p This function is available when the FM tuner is selected. tions with sufficiently strong signals.

6 000.00 MHz 1 Touch . 1 Display the Radio settings screen.


2 Touch or to select the item. Displaying the Radio settings screen on page 17
The following items are available: 2 Touch [Local].
Performs manual tuning. News&Info (default), Popular, Classics, Others.
3 Touch the item you want to set.
Performs seek tuning or 3 Touch to start searching. Off (default):
HOLD
non stop seek tuning. If you touch [Cancel], the searching process is Turns the seek tuning setting off.
Level1 to Level4:
canceled.
Releasing the key in a few seconds, skips Sets the level of sensitivity for FM to Level1 to Level4 (for
to the nearest station from the current AM Level1 or Level2).
frequency. Storing the strongest broadcast p The FM Level4 (AM Level2) setting allows reception of
only stations with the strongest signals.
Keeping holding the key for a long frequencies
seconds, performs non stop seek tuning. The BSM (best stations memory) function automatically stores Setting the FM or AM tuning
Recalls the preset channel
the six strongest broadcast frequencies under the preset tuning
keys 1 to 6.
step
stored to a key from memory. p Storing broadcast frequencies with BSM may replace those You can switch the tuning step for FM or AM band.
you have already saved. p For FM band, the seek tuning step is fixed to 50 kHz.
HOLD Stores the current broadcast p Previously stored broadcast frequencies may remain stored
frequency to a key. if the number of frequencies stored has not reached the 1 Turn the source off.
limit. Source on the AV source selection screen on page 10

1 Touch . 2 Display the Radio settings screen.


Searches for a broadcast by PTY information. Displaying the Radio settings screen on page 17
Searching by PTY information on page 17
2 Touch to begin a search.
While the message is displayed, the six strongest broadcast 3 Touch [FM Step] or [AM Step] to switch the
frequencies will be stored under the preset tuning keys in order tuning step.
p By pressing or , you can also switch the preset of their signal strength. The following items are available for each setting:
channels. FM Step
p By pressing and hold or and release, you can If you touch [Cancel], the storage process is 100 kHz(default)
also perform seek tuning. canceled. 50 kHz
p By keeping touching and holding or , you can AM Step
perform non stop seek tuning. Touch again to cancel. 9 kHz (default)
10 kHz 17

< CRD4895-A > 17


Radio TV tuner
Setting the alternative fre- Receiving news announcements X5750BT X4750DVD X2750BT X1750DVD

quency search The news can be received from the last selected frequency, inter-
Hides the tuner control keys.
rupting the other sources.
When the tuner cannot get a good reception, tunes to another
broadcast station that supports the same program in the current 1 Display the Radio settings screen. To display again the keys, touch
network. Displaying the Radio settings screen on page 17 anywhere on the screen.
1 Display the Radio settings screen. 2 Touch [News Interrupt] to switch On or Off
Displaying the Radio settings screen on page 17 (default). Displays the Electronic
Programme Guide.
2 Touch [Alternative FREQ] to switch On or
Off (default). Receiving alarm broadcasts

TV 21 48
6/10
The alarm broadcast can be received from the last selected
Setting the Auto PI search frequency, interrupting the other sources.

When you switch to the broadcast station containing RDS data, 1 Display the Radio settings screen. 1 abcdefghi
searches for the same PI (Program Identification) code broad- Displaying the Radio settings screen on page 17 2 abcdefghi abcdefghi
cast station from all frequency band automatically. 2 Touch [Alarm Interrupt] to switch On 3 abcdefghi EPG Menu
1/3
1 Display the Radio settings screen. (default) or Off. 4 abcdefghi
005
Full
Displaying the Radio settings screen on page 17 5 abcdefghi
CH

2 Touch [Auto PI] to switch On or Off 6 abcdefghi


(default).
p Even if you set to Off, the PI search is automatically per-
formed when the tuner cannot get a good reception. Switches the preset channels
upward or downward.
Limiting stations to regional
programing Displays the TV tuner menu.
You can switch whether the area code is checked during the
auto PI search.
Recalls the preset channel.
1 Display the Radio settings screen.
Displaying the Radio settings screen on page 17
p By pressing or , you can also switch the preset
2 Touch [Regional] to switch On (default) or channels.
Off. p Changing the wide screen mode.
Common operations on page 45
Receiving traffic announce- You can control a TV tuner, such as GEX-1550DTV (sold
separately).
ments (TA) The following description is differ from the TV tuner opera-
tion manual.
The traffic announcement can be received from the last selected
frequency, interrupting the other sources.
Starting procedure
1 Display the Radio settings screen.
Displaying the Radio settings screen on page 17 1 Display the AV source selection screen.
2 Touch [TA Interrupt] to switch On or Off
(default).
18

< CRD4895-A > 18 <C


TV tuner Digital TV
X5750TV

Hides the tuner control keys.


2 Touch [TV]. To display again the keys, touch 2 Touch [DTV].
The TV screen appears. anywhere on the screen. The TV screen appears.

Recalls the preset service.


Storing stations Receiving the program
This function stores stations automatically. Reception status of information
Broadcast frequencies stored during this step may replace those the Digital TV
saved previously. 1 Touch to display the EPG of current service.

TV 21 48
1 Touch [Menu]. abcdefghi
6/10
2 Touch the program title to receive the
2 Touch [Channel Search]. information.
Preset channels are listed in order of channel frequency. abcdefghi
If you touch [Cancel], the storage process is abcdefghi Displaying the DTV settings
canceled.
abcdefghi screen
abcdefghi
abcdefghi 1 Press .
CH 012 Full
2 Touch , and then .
abcdefghi
3 Touch [AV Source Settings].
4 Touch [DTV settings].
Switches the services
upward or downward. Switching the subtitle setting
You can set to display the subtitle.
Updates the preset service 1 Display the DTV settings screen.
list information. Displaying the DTV settings screen on page 19
Touching [Cancel], interrupts the 2 Touch [Subtitle] to switch On or Off
t
search process. (default).

Displays the Electronic Program Guide (EPG).


Switching the sound output
Receiving the program information on page 19 setting
-
p When you start to use this source, preset service list infor- 1 Display the DTV settings screen.
mation is automatically updated. Displaying the DTV settings screen on page 19
p By pressing or , you can also switch the preset
services. 2 Touch [Sound Output Setting].
3 Touch the item.
Starting procedure The following items are available:
Main (default), Sub, Main+Sub.
1 Display the AV source selection screen.
19

< CRD4895-A > 19


Digital TV Disc
Setting the parental control Track number indicator Hides the touch panel keys.
Audio source screen 1 To display again the keys,
1 Tune to the service you want to set the parental touch anywhere on the screen.

CD 21 48
control. 6/10

2 Display the DTV settings screen. Performs frame-by-frame playback.


Displaying the DTV settings screen on page 19
Track 99
*1 HOLD Performs slow-motion playback.
3 Touch [Parental Control].
4 Enter the password. Each time you touch it changes
The default code is 0000. the speed in four steps in the following
5 Touch .
99
order: 1/16 1/8 1/4 1/2
999999 Pause -999999
6 Touch the item to set the lock rating. Video source screen 1
The following items are available:

DVD 21 48
6/10
Off (default), Under 10 years, Under 12 years, Under 14
*2
years, Under 16 years, Under 18 years. Skips files forward
or backward.
Setting the password *3
Switches between playback
Stop *4
and pause.
1 Display the DTV settings screen. 99 99

Displaying the DTV settings screen on page 19


*5
Full 01 OFF

2 Touch [Parental Control]. Plays files in random order. 999999 Pause -999999
3 Enter the password. This function is available for music CD.
The default code is 0000.
: Does not play tracks in random order.
4 Touch . Performs fast reverse
: Plays all tracks in random order.
5 Touch [Edit Code]. or fast forward.
6 Enter the new password. Audio source screen 2 Touch again to change play back
the speed.

CD
7 Touch . 6/10
21 48
8 Enter the new password again. Stops playback.
9 Touch .
The new code is confirmed. Track 99

Displaying the DTV software


99
version
1 Display the DTV settings screen.
Displaying the DTV settings screen on page 19
2 Touch [DTV Version Information]. Sets a repeat play range.
The version of this products Digital TV module appears.
: Repeats the current disc.
: Repeats the current track.
20

< CRD4895-A > 20 <C


Disc
Video source screen 2 Video source screen 2 p By pressing or , you can also skip files/chapters
forward or backward.

DVD 21 48
DVD 21 48
6/10 6/10 p By pressing and holding or , you can also perform
fast reverse or fast forward.
p If a Video-CD with PBC On is being played, appears.
p Changing the wide screen mode.
Common operations on page 45
Stop Stop You can play a normal music CD, Video-CD or DVD-Video using
99 99 99 99 the built-in drive of this product.

L+R 01 L+R 01 CAUTION


For safety reasons, video images cannot be viewed while your
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999 vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
and apply the parking brake.
*6
Sets a repeat play range. Starting procedure
: Repeats all files. Resumes playback (Bookmark).
1 Display the AV source selection screen.
: Repeats the current chapter. This function is available for DVD-Video.
You can memorize one point as a
: Repeats the current title. Bookmark for a disc (up to five discs).
Changes the viewing To clear the bookmark on the disc,
angle (Multi-angle). touch and hold this key.
2 Insert the disc you want to play.
This function is available for DVDs The source changes and then playback will start.
featuring multi-angle recordings.
Returns and begins playback from Inserting and ejecting a disc on page 8
the specified point. p If the disc is already set, select [Disc] as the playing source.
Selects the audio output from This function is available for DVD-Video
[L+R], [Left], [Right], [Mix]. and Video-CDs featuring PBC (playback Selecting files from the file
This function is available for Video-CDs control).
and DVDs recorded with LPCM audio.
name list
Selects a track from the list. 1 Touch .
*1 Selecting files from the file name list on page 21 2 Touch a track on the list to play back.
Switches the media file type.
*2 Switching the media file type on page 21
Switching the media file type
Searches for the part you want to play.
*3 Searching for the part you want to play on page When playing a digital media containing a mixture of various
22 media file types you can switch between media file types to play.

*4 Displays the DVD menu. 1 Touch .


Operating the DVD menu on page 22
2 Touch the item you want to set.
*5 Switches the subtitle/audio language. Music:
Switching the subtitle/audio language on page Switches the media file type to music (compressed audio).
22 Video:
Displays the DVD menu keypad. Switches the media file type to video.
*6 Operating the DVD menu using touch panel keys CD-DA:
on page 22 Switches the media file type to CD (audio data (CD-DA)).
21

< CRD4895-A > 21


Disc Compressed
p The way to display the menu differs depending on the disc.
audio files
Searching for the part you
If you touch , you can operate the DVD menu
want to play directly.
Playback screen 1 (Example: USB)
p For DVD-Videos, you can select [Title], [Chapter] or [10Key].

USB 21 48
p For Video-CDs, you can select [Track] or [10Key] (PBC only). 6/10 *1

1 Touch .
*2
Abcdefghi Pl
2 Touch the item to select the search function.
3 Touch [0] to [9] to input the desired number. Abcdefghi *3
p To cancel an input number, touch [Clear].
ABC R&B
4 Touch to start playback from the number
you registered.
999999 -999999

Operating the DVD menu


You can operate the DVD menu by touching the menu item on
the screen directly.
*4 Skips files forward
p This function may not work properly with some DVD disc or backward.
content. In that case, use touch panel keys to operate the
DVD menu. Switches between playback
1 Touch or . and pause.
2 Touch the desired menu item. Switches the current music
information display.
Switching the subtitle/audio This function is available only for USB.
language
Touch or to change the language.
: Changes the subtitle language.
: Changes the audio language.
You can also switch the subtitle/audio languages
using the DVD/DivX Setup menu.
Setting the top-priority languages on page 43

Operating the DVD menu using


touch panel keys
If items on the DVD menu appear, the touch panel keys may
overlay them. If so, select an item using those touch panel keys.
1 Touch .
2 Touch , , or to select the desired
menu item.
3 Touch .
22

< CRD4895-A > 22 <C


Compressed audio files
Plays files in random order. *3 Displays the link search screen.
This function is available for the USB storage device
Selecting files from the file
: Does not play files in random order. only. name list
Selecting a song in the album (link search) on
page 23 You can find files or folders to play back using the file name or
: Plays all files within the repeat
*1 Switches the media file type. folder name list.
range in random order. *4 Switching the media file type on page 23 1 Touch .
*2
Playback screen 2 (Example: USB)
2 Touch a file on the list to play back.

USB
p By pressing or , you can also skip files forward or
*3
6/10
21 48 backward.
p Files are played back in file number order.
p By pressing and holding or , you can perform fast
Abcdefghi reverse or fast forward. Selecting a file by Music
You can play compressed audio files stored in a disc or a USB
Abcdefghi storage device. Browse
ABC Media compatibility chart on page 57 You can select files to play back using the file list related to the
R&B
song currently playing.

DB
Starting procedure (for Disc) p This function is available for the USB storage device only.
1 Touch DB to switch to the Music Browse mode
1 Display the AV source selection screen. and construct the database.
2 Touch .
Sets a repeat play range.
3 Touch the desired category to display the file
or : Repeats all files. list.
: Repeats the current folder. 2 Insert the disc you want to play. 4 Touch the item that you want to refine.
The source changes and then playback will start. Refine the item until the desired song title or file name is dis-
B. : Repeats the current file. Inserting and ejecting a disc on page 8 played on the list.
p If the disc is already set, select [Disc] as the playing source. 5 Touch the desired song title or file name to
Selects the previous folder play back.
or the next folder. Starting procedure (for USB)
1 Display the AV source selection screen.
Selecting a song in the album
Constructs the database for using (link search)
the Music Browse mode.
This function is available only for USB. 1 Touch the artwork to open the list of songs.
2 Touch the song to play back.
2 Plug the USB storage device.
Displays the MIXTRAX screen.
*1 This function is available for the USB storage device
Plugging and unplugging a USB storage device on page 8 Switching the media file type
only. 3 Touch [USB]. When playing a digital media containing a mixture of various
MIXTRAX on page 34 p Play back is performed in order of folder numbers. Folders media file types you can switch between media file types to play.
Selects a file from the list. are skipped if they contain no playable files.
*2 Selecting files from the file name list on page 23 1 Touch .
p When you use a USB storage device, you can 2 Touch the item you want to set.
search a file by Music Browse. Music:
Selecting a file by Music Browse on page 23 Switches the media file type to music (compressed audio).

23

< CRD4895-A > 23


Compressed Compressed video files
audio files (Example: Disc)
Hides the touch panel keys.

ROM
To display again the keys,
Video:
6/10
21 48
Switches the media file type to video. touch anywhere on the screen.
CD-DA: St
Switches the media file type to CD (audio data (CD-DA)). (Example: Disc)

Photo:

ROM 21 48
6/10
Switches the media file type to still image (JPEG data). Stop
Abcdefghi Abcdefghi 9999 99999
Se
*1
Full 01 OFF na
Stop 999999 Pause -999999 You
Abcdefghi Abcdefghi 9999 99999
1
*2
Full 01 OFF
*3 2
Performs fast reverse p
999999 Pause -999999 or fast forward.
Touch again to change the
playback speed.
Sets a repeat play range.
Switches between
or : Repeats all files. playback and pause.
: Repeats the current folder.
: Repeats the current file. Selects a file from the list.
*1 Selecting files from the file name list on page 25
Switches the subtitle/audio language.
Performs frame-by-frame playback. *2 Switching the subtitle/audio language on page
22
HOLD Performs slow-motion playback. Switches the media file type.
*3 Switching the media file type on page 23
Stops playback.
p By pressing or , you can also skip files forward or
backward.
p By pressing and holding or , you can perform fast
reverse or fast forward.
p Changing the wide screen mode.
Common operations on page 45
You can play compressed video files stored on a disc or in an
USB storage device.
Media compatibility chart on page 57
CAUTION
For safety reasons, video images cannot be viewed while your
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
and apply the parking brake.

24

< CRD4895-A > 24 <C


Compressed Still image files
video files
USB 21 48
Hides the touch panel keys. 6/10

To display again the keys,


touch anywhere on the screen.
Starting procedure
Rotates the displayed
Compressed audio files on page 22
picture 90 clockwise.
Abcdefghi Abcdefghi
Selecting files from the file Selects the previous Trimming

or next folder.
name list
*1
You can select files to view using the file name list.
1 Touch .

USB 21 48 *3
2 Touch a file on the list to play back.
6/10
Skips files forward
p Files are played back in file number order and folders are or backward.
skipped when they contain no files. Switches between
*2
Touch the playback sign of the thumbnail to playback and pause.
preview the file.
Abcdefghi Abcdefghi
Saves the current image as the wallscreen.
Trimming *1 Saving the image as the wallscreen on page 26
Selects a file from the list.
*2 Selecting files from the file name list on page 23
Switches the media file type.
5
Sets a repeat play range. *3 Switching the media file type on page 26
: Repeats all files.
p JPEG images are not displayed in the rear display.
: Repeats the current folder. p By pressing or , you can also skip files forward or
backward.
p By pressing and holding or , you can search 10
JPEG files at a time. If the file currently being played is the
Plays files in random order. first or last file in the folder, the search is not performed.
d or
: Does not play files in random order. p Changing the wide screen mode.
fast Common operations on page 45
: Plays all files in the current repeat You can view still images stored in an USB storage device.
play range in random order. Media compatibility chart on page 57

Starting procedure
1 Display the AV source selection screen.

our
ace

2 Plug the USB storage device.


25

< CRD4895-A > 25


Still image files iPod
Plugging and unplugging a USB storage device on page 8 3 Touch Yes to overwrite the image. Audio source screen 1
p Playback is performed in order of folder numbers. Folders p Each one image can be saved for AV screen or Home

iPod
are skipped if they contain no playable files. screen. If you save the other image, the current wallscreen is
overwritten.
6/10
21 48 *1
3 Touch [USB].
The image is displayed on the screen. Abcdefghi
Setting the slideshow interval *2
Abcdefghi
Selecting files from the file JPEG files can be viewed as a slideshow on this product. In this
setting, the interval between each image can be set. ABC
name list p This setting is available during playback of the JPEG files.
Pops
99999/99999
You can select files to view using the file name list. 1 Display the Video Setup screen.
999999 -999999
1 Touch .
2 Touch a file on the list to play back.
p Touching a folder on the list shows its contents. You can play Skips files forward or
a file on the list by touching it. backward.
Switches between playback
Switching the media file type 2 Touch [Time Per Photo Slide].
and pause.
When playing a digital media containing a mixture of various
3 Touch the item you want to set.
The following items are available:
media file types you can switch between media file types to play.
10sec (default), 5sec, 15sec, Manual.
1 Touch .
2 Touch the item you want to set.
Music:
Switches the media file type to music (compressed audio).
Video:
Switches the media file type to video.
Photo:
Switches the media file type to still image (JPEG data).

Saving the image as the


wallscreen
You can save the current displayed image in the memory of this
unit and set as the wallscreen as the AV screen or the Home
screen.
1 Touch on the image that you want to save.
2 Touch the following items to set as the
wallscreen.
As AVScreen:
Saves the image as the wallscreen of AV screen.
As HomeScreen:
Saves the image as the wallscreen of Home screen.
As Both:
Saves the image as the both wallscreen of AV screen and
Home screen.
26

< CRD4895-A > 26 <C


iPod
Video source screen iPod audio and/or video sources are enabled if either of the
Plays files in random order. cables is connected.

iPod
iPhone with 30-pin connector on page 49
: Plays randomly songs or 6/10
21 48 Via Bluetooth wireless technology
videos within the selected list. Registering your Bluetooth devices on page 11
Abcdefghi For iPod / iPhone with a Lightning connector users
: Plays album randomly. *3
Via USB cable
Audio source screen 2 *4 p With a USB interface cable for iPod/iPhone (CD-IU52) (sold
99999/99999 separately), iPod audio source is available.

iPod 21 48
6/10 However, functions related to iPod video files are not available.
Full
iPhone with Lightning connector on page 49

Via Bluetooth wireless technology


Abcdefghi 999999 -999999
Registering your Bluetooth devices on page 11
Abcdefghi CAUTION
ABC Pops Performs fast reverse or For safety reasons, video images cannot be viewed while your
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
99999/99999 fast forward. and apply the parking brake.
x1

*1 Displays the MIXTRAX screen. Starting procedure


MIXTRAX on page 34
Selects a file from the list. 1 Connect your iPod.
Sets a repeat play range. *2 Selecting a song in the album (link search) on Connecting your iPod on page 27
page 28 The source changes and then playback will start.
: Repeats all in the selected list. p If connecting an iPhone or iPod touch, quit applications
Selects a track from the list.
*3 before.
: Repeats the current song or Selecting song or video sources from the playlist
video. screen on page 27 2 Display the AV source selection screen.
Switches the control mode to App Mode.
Changes the audiobook speed. *4 Using this products iPod function from your iPod
on page 28
1 : Normal playback
2 : Fast playback p By pressing the or button, you can also skip files
forward or backward. 3 Touch [iPod].
1/2 : Slow-motion playback p By pressing and hold the or button, you can also
perform fast reverse or fast forward.
p Changing the wide screen mode. Selecting song or video sources
Common operations on page 45
from the playlist screen
Connecting your iPod You can search for the song or video you want to play from the
playlist screen.
When connecting an iPod to this product, select the method for 1 Touch .
connecting your device. Settings are required according to the
connected device.
Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
For iPod with a 30-pin connector users
Via USB cable
p Depending on your iPod, a USB interface cable for iPod /
iPhone (CD-IU201V) (sold separately), is required to connect.
27

< CRD4895-A > 27


iPod iPhone or smartphone applications
2 Touch or to switch the music or video p In this chapter, iPhone and iPod touch will be referred to as
category list.
Displays the launcher iPhone.
application screen. p The compatible finger gestures vary depending on the
3 Touch the category you want to search for. application for an iPhone or a smartphone.
If you use English as the system language, the alphabet search p Even though an application is not compatible with
Displays the previous screen. AppRadioMode, depending on the application an image
function is available. Touch the initial search bar to use this
function. may be displayed. But you can not operate the application.
AppRadio Mode/MirrorLink To use AppRadioMode, install the AppRadio app on the iPhone
4 Touch the title of the list that you want to play. or smartphone in advance. For details about the AppRadio app,
If you can not find the desired song or video, try to search again visit the following site:
according to the above steps. http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode
5 Start playback of the selected list. p Be sure to read Using app-based connected content before
p Depending on the generation or version of the iPod, some you perform this operation.
functions may not be available. Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Using app-based connected content on page 60
p You can play playlists created with the MusicSphere applica-
tion. The application is available on our website. Pioneer is not liable for any issues that may arise from
incorrect or flawed app-based content.
The content and functionality of the supported
Using this products iPod func- applications are the responsibility of the App providers.
6/10
21 48 In AppRadioMode, functionality through the product is
tion from your iPod limited while driving, with available functions determined
You can control this products iPod function from the iPod on by the App providers.
App Mode. The application screen of the iPod can be dis- Displays the current source. Availability of AppRadioMode functionality is determined
played on this product, and the music files and video files are by the App provider, and not determined by Pioneer.
played back with this product. AppRadioMode allows access to applications other than
p While this function is in use, the iPod will not turn off even if Displays the menu screen. those listed (subject to limitations while driving), but the
the ignition key is turned off. Operate the iPod to turn off the extent to which content can be used is determined by the
power. p In AppRadioMode and MirrorLink Mode, App control side App providers.
bar will appear.
1 Touch . p Press the DISP button to hide the App control side bar. Press
2 Operate the connected iPod to select a video or the DISP button again to display it again.
p and are not available depending on the type of Starting procedure
song and play.
p Some functions are still accessible from this product even if device.
the control mode is set to App Mode. However, the opera- When connecting an iPhone or smartphone to this product, you
WARNING must select the method for connecting your device. Settings are
tion will depend on your applications.
Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be required according to the connected device.
p Touch to switch the control mode.
legal while driving in your jurisdiction, so you must be Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
aware of and obey any such restrictions.
Selecting a song in the album If in doubt as to a particular function, only perform it For iPhone users
while the car is parked.
(link search) No feature should be used unless it is safe to do so 1 Connect your iPhone.
under the driving conditions you are experiencing. iPhone with Lightning connector on page 49
1 Touch the artwork to open the list of songs. 2 Press .
2 Touch the song to play back. Using AppRadioMode 3 Touch [APPS].
You can control applications for an iPhone or a smartphone When the application is ready to launch, messages appear on
directly from the screen (AppRadioMode). the screen of this product and your iPhone.
In AppRadioMode, you can operate applications with finger 4 Use your iPhone to launch the application.
gestures such as tapping, dragging, scrolling or flicking on the The AppRadio app is launched.
screen of this product.
5 Touch [OK].
28

< CRD4895-A > 28 <C


iPhone or smartphone applications
as The AppRadio Mode screen (Application menu screen) appears.
Displaying the image of your 2 Connect your MirrorLink device to this product
via the separately sold USB interface cable for
For smartphone users application use with MirrorLink devices (CD-MU200).
p Be sure that the registered device is selected as the priority MirrorLink device compatibility on page 15
device. You can set an image of an application for your device, which
Registering your Bluetooth devices on page 11 is not compatible with [AppRadioMode], to be shown on the 3 Press .
n. screen.
ne 1 Unlock your smartphone and connect it to this 4 Touch [APPS].
p Depending on the type of application, you may not be able to If the launcher application is installed in the MirrorLink device,
p, product via USB. see the image on the screen. the application launches.
p The cable connection method varies depending on your p When you use this function on iPhone with Lightning con- If not, the Application menu screen will appear.
device. nector, do not connect other devices via Bluetooth wireless
re Android device compatibility on page 15 technology. 5 Touch the desired application icon.
p You can only control the application on the connected The desired application is launched, and the application opera-
2 Press .
device. tion screen appears.
3 Touch [APPS]. p When you touch the display in this function, Dont Touch p Some applications may not launch depending on the state
The AppRadio app is launched, and the AppRadioMode mark appears on the upper right corner of the screen. of the connected device. If it does not launch, launch the
screen (Application menu screen) appears. application according to the application startup message.
1 Connect your device. p Press to go back to the Top menu screen.
Common operation of all device iPhone with Lightning connector on page 49
Android device compatibility on page 15
s
ed
p If you connect your device while an AppRadioMode-
compatible application is already running, the application 2 Press .
Using the audio mix function
operation screen will appear on this product. You can output audio mixing AV source and an application for
3 Touch [APPS].
ned Touch the desired application icon after The AppRadio app is iPhone or smartphone when the AppRadioMode or MirrorLink
When the application is ready to launch, messages appear on
launched. mode is used.
the screen of this product and your iPhone.
an The desired application is launched, and the application
4 Launch the application on your device. 1 Start up the AppRadioMode or MirrorLink
e operation screen appears.
Press to go back to the Top menu screen. An image of the application appears on the screen. mode.
he
p Press to return to the Top menu screen. 2 Press the Volume (+/) button.
Using the keyboard The audio mix menu will be displayed on the screen.
Using MirrorLink
When you tap the text input area of an application for iPhone,
When you connect a MirrorLink device with compatible applica-
a keyboard will be displayed on the screen. You can input the
tions installed, you can control the applications for the mobile
ou desired text directly from this product.
device directly from this product (MirrorLink mode).
are App
CAUTION You can view and operate the compatible applications via the
For your safety, the keyboard functionality is only available display with multi-touch gestures like tapping, dragging, scroll-
OFF 2
when the vehicle is stopped and the parking brake is engaged. ing, and flicking.
p This function is only available in AppRadioMode on the p Multi-touch gestures may be disabled depending on the 12
MirrorLink device model that is connected.
Vol.
3
iPhone. 1021 48
Radio 6/10
Mute
Vol.

1 Start up the AppRadioMode. 1


Starting procedure on page 28 Starting procedure
1 Touch to mute. Touch again to unmute.
2 Touch the text input area on the application When connecting a MirrorLink device to this product, you 2 Sets whether to switch the sound mix function off.
operation screen. must select the method for connecting your device. Settings are 3 Adjusts the application audio volume.
A keyboard for entering text appears. required according to the connected device. Each touch of [+] or [] increases or decreases the volume
p The language of the keyboard can be changed. Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15 level.
Setting the keyboard language with the application for iPhone
on page 36 1 Unlock your MirrorLink device.

29

< CRD4895-A > 29


iPhone or Pandora
smartphone
Gives a Thumbs Down to *1 Selects a Pandora station from the list.
applications the playing track and skips Selecting a Pandora station from the list on page
31
to the next track. Creates a new station
*2 Add station on page 31
Playback screen 1
p The AV operation screen and the Application screen can

Pandora 21 48
be switched by pressing . Pandora 6/10 p By pressing the button, you can skip songs forward.
p You cannot adjust the volume of the main sound on the
WARNING
screen. Press the Volume (+/) button to adjust the
volume of the main sound. Abcdefghi Certain uses of an iPhone or a smartphone may not be
*1 legal while driving in your jurisdiction, so you must be
Abcdefghi aware of and obey any such restrictions.
Abcde ABC If in doubt as to a particular function, only perform it
while the car is parked.
No feature should be used unless it is safe to do so
999999 Pause -999999 under the driving conditions you are experiencing.

Pandora operations
Gives a Thumbs Up to the You can use this source only when Setting Location is
Australia.
playing track. Selecting the using location on page 36
This function is not available when You can enjoy Pandora by connecting an iPhone or a smart-
using a shared station. phone that has the Pandora application installed.
Important
Switches between playback Requirements to access Pandora using Pioneer car audio/
and pause. video
Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
Please update the firmware of the Pandora application to

Pandora 21 48
Pandora 6/10
the latest version before use. Download it from the iTunes
App Store or Google Play.
Abcdefghi Create a free or a paid account online. You can create the
account in the Pandora application from your iPhone or
Abcdefghi from the website (http://www.pandora.com/register).
To use the Pandora service, you need to connect to the
Abcde ABC Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) or Wi-Fi network. If the data
plan for your iPhone does not provide for unlimited data
usage, additional charges from your carrier may apply.
Limitations:
Depending on the availability of the Internet, you may not
*2
be able to receive the Pandora service.
The Pandora service is subject to change without notice.
Adds information for the track The service could be affected by any of the following:
firmware version of the iPhone, firmware version of the
currently playing to bookmarks. Pandora application, changes to the Pandora music
service.
Certain functions of the Pandora service are not available
30 when accessing the service through Pioneer car audio/

< CRD4895-A > 30 <C


Pandora Bluetooth audio
video products.
player
e They include, but are not limited to the following: creating Add station
new stations, deleting stations, sending information about
current stations, buying tracks from iTunes, viewing addi- 1 Touch .
X5750BT X5750TV X2750BT
tional text information, logging in to Pandora, adjusting 2 Touch [Track] (from track) or [Artist] (from
Cell Network Audio Quality. artist).
Pandora internet radio is a music service not affiliated with A new station is created.
Playback screen 1

Bluetooth
Pioneer. More information is available at
http://www.pandora.com
6/10
21 48
The Pandora mobile application is available for most iPhone
e
and smartphone, please visit www.pandora.com/everywhere/ Abcdefghi
mobile for the latest compatibility information.
Abcdefghi
Starting procedure ABC House
When connecting an iPhone or smartphone to this product, 9999
select the method for connecting your device. Settings are
999999 -999999
required according to the connected device.
Setup for iPod / iPhone or smartphone on page 15
p You can use the Pandora service by connecting an iPhone
via USB or Bluetooth. Skips files forward or backward.
p If you use a smartphone, connect via Bluetooth. (AVH-
X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
iPhone with 30-pin connector on page 49
Track number indicator
iPhone with Lightning connector on page 49
Registering your Bluetooth devices on page 11
Plays files in random order.
io/ 1 Unlock and connect your device.
2 Display the AV source selection screen. Playback screen 2

Bluetooth
o
es
6/10
21 48
he Abcdefghi
3 Touch [Pandora]. Abcdefghi
ABC House
ata Selecting a Pandora station 9999

from the list


Touch .
ot The following items are available:
: switches to the station list. Sets a repeat play range.
. : switches to the genre list.
: plays only one track based on particular musical char- Switches between playback
acteristics from several shuffled stations.
A-Z: sorts the items in the list alphabetically. and pause.
Date: sorts the items in the list in the order of the dates.
e : deletes the station.
p Shared stations are indicated by .
31

< CRD4895-A > 31


Bluetooth audio player AUX source

AUX
Selects a file from the list.
Selecting files from the file name list on page 32
Selecting files from the file 6/10
21 48
name list
p By pressing the or button, you can also skip files
forward or backward. p This function may not be available depending on some
p By pressing and hold the or button, you can also Bluetooth device.
perform fast reverse or fast forward. 1 Touch .
p Before using the Bluetooth audio player, register and con-
nect the device to this product. 2 Touch a file or a folder on the list to play back.
Registering your Bluetooth devices on page 11 Full

p Depending on the Bluetooth device connected to this prod-


uct, the available operations with this product may be limited
or differ from the descriptions in this manual.
p While you are listening to songs on your Bluetooth device, Switches between the screen to
please refrain from operating the phone function as much as operate video files and that to
possible. If you try operating, the signal may cause noise for operate music files.
song playback.
p When you are talking on the Bluetooth device connected to p is only available when there are both audio and video
this product via Bluetooth, it may pause playback. files on the auxiliary equipment.
p A Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) is required
Starting procedure for connection.
External video component and the display on page 50
1 Pull out the connecting cable for using CAUTION
AppRadioMode. For safety reasons, video images cannot be viewed while your
p You cannot use Bluetooth device when the connecting cable vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place
for using AppRadioMode is connected. and apply the parking brake.
2 Display the System setting screen.
Starting procedure
You can display the video image output by the device connected
to video input.
1 Display the System setting screen.
3 Touch [AV Source Settings].
4 Confirm that Bluetooth Audio is turned on.
5 Display the AV source selection screen.

2 Touch [Input/Output Settings].


3 Confirm that AUX Input is turned on.
4 Display the AV source selection screen.
6 Touch [Bluetooth Audio] on the AV source
selection screen.

5 Touch [AUX].
The image is displayed on the screen.
32

< CRD4895-A > 32 <C


AUX source AV input
Setting the video signal You can display the video image output by the device connected
to this product.
When you connect this product to an AUX equipment, select the External video component and the display on page 50
suitable video signal setting.
p You can operate this function only for the video signal input CAUTION
into the AUX input. For safety reasons, video images cannot be viewed while your
vehicle is in motion. To view video images, stop in a safe place 2 Touch [Video Signal Setting].
1 Display the Video Setup screen. and apply the parking brake. 3 Touch [AV].
4 Touch the item you want to set.
Starting procedure The following items are available:
You can display the video image output by the device connected Auto (default), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
to video input.
2 Touch [Video Signal Setting]. 1 Display the System setting screen.
3 Touch [AUX].
4 Touch the item you want to set.
o The following items are available:
Auto (default), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
red
2 Touch [Input/Output Settings].
3 Set the setting to On.
4 Display the AV source selection screen.
ur
ace

5 Touch [AV].
ed The image is displayed on the screen.

AV 21 48
6/10

Full

Setting the video signal


When you connect this product to an AV equipment, select the
suitable video signal setting.
p You can operate this function only for the video signal input
into the AV input.
1 Display the Video Setup screen. 33

< CRD4895-A > 33


MIXTRAX
3 Touch the item you want to set.
Deactivates the MIXTRAX mode. Displaying the MIXTRAX The following items are available:
D
(Example: iPod)
Settings screen Standard (default), Simple, Custom
When you select Custom, check the effect that you want.
sc

iPod
1 Press . 1

6/10
21 48 Setting the flash pattern
2 Touch , and then [AV Source Settings]. 2
Abcdefghi 3 Touch [MIXTRAX Settings]. The flashing color changes with the changes in the sound and The
bass levels.
Abcdefghi
Setting the playback portion 1 Display the MIXTRAX Settings screen. Se
ABC Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 34
Pops
co
99999/99999 You can specify the playback portion. 2 Touch [Flash Pattern].
You
999999 -999999 1 Display the MIXTRAX Settings screen. 3 Touch the item you want to set. rem
Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 34 Sound1 (default) to Sound6:
The flash pattern changes according to the sound level. p
2 Touch [Short Playback Mode].
Select a desired mode.
Selects a track. 3 Touch the item you want to set. L-Pass1 to L-Pass6: p
The following items are available: The flash pattern changes according to the bass level. Select This
Switches between playback 60s (default), 90s, 120s, 150s, 180s, Off, Random. a desired mode. con
Random1: p
and pause. The flash pattern changes randomly according to the sound
Setting the display effect level mode and low pass mode. p
p By pressing the or button, you can also skip files Random2: p
forward or backward. You can set the effect display for MIXTRAX. The flash pattern changes randomly according to the sound
p By pressing and hold the or button, you can also level mode.
1 Display the MIXTRAX Settings screen. p
perform fast reverse or fast forward. Random3:
Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 34
The flash pattern changes randomly according to the low p
2 Touch [Display Effect] to switch On (default)
MIXTRAX operation or Off.
pass mode.
Off:
MIXTRAX is original technology for creating non-stop mixes of The flash pattern does not flash.
selections from your audio library, complete with DJ effects that Fo
Setting the cut-in effect
make them sound. fo
You can set the effect tone that sounds when you skip tracks
MIXTRAX EZ operation forward or backward. 1
You can use this unit to play iPod/USB audio files. 1 Display the MIXTRAX Settings screen.
MIXTRAX EZ is used to add a variety of sound effects between Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 34 2
songs for arranging the pauses between songs.
2 Touch [Cut-In Effect] to switch On (default) 3
It allows you to enjoy listening to music non-stop.
This function is only available when a file on a USB storage or Off.
4
device or a song on an iPod is being played.
This function is not available when the control mode is set to Setting the MIXTRAX effect
App Mode. Re
Depending on the file/song, sound effects may not be You can set and play back the MIXTRAX effect that you want. m
available.
Depending on the file/song, non-stop playback may not be 1 Display the MIXTRAX Settings screen.
available. Displaying the MIXTRAX Settings screen on page 34 1

2 Touch [Effect Setting].
34 2

< CRD4895-A > 34 <C


System settings
3 Touch [W/o Adapter].
Displaying the System setting CAUTION
4 Touch the item to select the brand of your Pioneer recommends the use of a camera which outputs
t.
screen vehicle. mirror reversed images, otherwise the screen image may
appear reversed.
1 Press . 5 Touch the item to set. p Immediately verify whether the display changes to a
Follow the on-screen instructions to register the function setting. rear view camera image when the shift lever is moved to
2 Touch , and then .
If you touch [Clear], all the settings is cleared. REVERSE (R) from another position.
d The System setting screen appears.
p When the screen changes to full-screen rear view camera
image during normal driving, switch to the opposite setting
Setting the steering wheel Activating the Bluetooth audio in Camera Polarity.

control source
Setting rear view camera activation
You can set the steering wheel control on the display via a wired
remote cable.
X5750BT X5750TV X2750BT
Power cord on page 48 1 Display the System setting screen.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a 1 Display the System setting screen. Displaying the System setting screen on page 35
safe place and apply the parking brake. Displaying the System setting screen on page 35 2 Touch [Camera Settings].
p This setting is available when turn all the sources off.
ect This setting is required for using the steering wheel remote
2 Touch [AV Source Settings]. 3 Touch [Back Camera Input] to switch On or
control function. 3 Touch [Bluetooth Audio] to switch On Off (default).
p You can set a function key to more than one steering wheel (default) or Off.
nd key.
p You can set only one function key to a steering wheel key.
Setting the polarity of the rear view
p If you make a mistake after connecting this product with the Setting the ever scroll camera
nd supplied wired remote cable, please reset it.
When Ever Scroll is set to On, the recorded text information
p If this function does not work correctly, contact your dealer p This function is available when Back Camera Input is
scrolls continuously in the display.
or an authorized Pioneer Service Station. On.
p When you start to set, all the default key settings is automati- 1 Display the System setting screen. Setting rear view camera activation on page 35
cally cleared. Displaying the System setting screen on page 35
1 Display the System setting screen.
2 Touch [Ever Scroll] to switch On or Off Displaying the System setting screen on page 35
For steering wheel control adapter (default). 2 Touch [Camera Settings].
for Pioneer users
3 Touch [Camera Polarity].
Setting the rear view camera Battery (default):
1 Display the System setting screen. A separately sold rear view camera (e.g. ND-BC6) is required The polarity of the connected lead is positive.
Displaying the System setting screen on page 35 for utilizing the rear view camera function. (For details, consult Ground:
your dealer.) The polarity of the connected lead is negative.
2 Touch [Steering Wheel Control].
3 Touch [With Adapter]. Rear view camera
This product features a function that automatically switches to Turning off the demo screen
4 Touch [OK]. the full-screen image of the rear view camera installed on your
vehicle, when the shift lever is in the REVERSE (R) position. 1 Display the System setting screen.
Registering function to each key p When the shift lever is aligned to the REVERSE (R) position Displaying the System setting screen on page 35
immediately after the system of this product is started up,
manually only the camera image will be displayed and the parking
2 Touch [Demo Mode] to switch On (default) or
assist guidelines and the message, The video may appear Off.
1 Display the System setting screen. reversed will not be displayed.
Displaying the System setting screen on page 35
2 Touch [Steering Wheel Control]. 35

< CRD4895-A > 35


System settings
p Do not use sharp pointed tools such as a ballpoint or
Selecting the system language mechanical pen, which could damage the screen.
Setting the dimmer duration in day
If the embedded language and the selected language setting p Do not turn off the engine while saving the adjusted position or night
are not the same, text information may not display properly. data.
Some characters may not be displayed properly. 1 Display the System setting screen. p You can use this function when Dimmer Trigger is set to
Displaying the System setting screen on page 35 Manual.
1 Display the System setting screen. p This setting is available only when you stop your vehicle in a
Displaying the System setting screen on page 35 2 Touch [Touch Panel Calibration]. safe place and apply the parking brake.

2 Touch [System Language]. 3 Touch two corners of the screen along the 1 Display the System setting screen.
3 Touch the language that you want to use. arrows, and then touch the centers of two + Displaying the System setting screen on page 35
After the language is selected, the previous screen returns. marks at the same time twice. 2 Touch [Dimmer Settings].
4 Press . 3 Touch [Day/Night] to switch the following A
Selecting the using location The adjustment results are saved.
items. You
p This setting is not available while using the Pandora. 5 Press once again. Day (default):
Proceed to 16-point adjustment. Turns the dimmer manually to off. C
1 Display the System setting screen. Night: For
Displaying the System setting screen on page 35 6 Gently touch the center of the + mark dis- Turns the dimmer manually to on. whi
played on the screen. mu
2 Touch [Setting Location] to switch the follow- The target indicates the order.
ing items. Setting the dimmer duration to I
South America (default) When you press , the previous adjustment posi-
Australia tion returns.
optional 1
2
When you press and hold , the adjustment is You can adjust the time that the dimmer is turned on or off.
Setting the keyboard language canceled. p You can use this function when Dimmer Trigger is set to
3
Time.
with the application for iPhone 7 Press and hold . p This setting is available only when you stop your vehicle in a 4
The adjustment results are saved. safe place and apply the parking brake.
You can use the keyboard in AppRadioMode by setting the
language of the keyboard for iPhone. 1 Display the System setting screen.
p This function is only available in AppRadioMode on the Setting the dimmer Displaying the System setting screen on page 35
iPhone.
2 Touch [Dimmer Settings].
1 Display the System setting screen. Setting the dimmer trigger
Displaying the System setting screen on page 35 3 Touch [Dimmer Duration].
The Duration Setting screen appears.
2 Touch [Keyboard]. p This setting is available only when you stop your vehicle in a
safe place and apply the parking brake. 4 Drag the cursors to set the dimmer duration.
3 Touch the language that you want to use.
After the language is selected, the previous screen returns. 1 Display the System setting screen. You can also set the dimmer duration touching
Displaying the System setting screen on page 35
or .
2 Touch [Dimmer Settings]. Each touch of or moves the cursor back-
Adjusting the response posi- ward or forward in the 15 minute width.

3 Touch [Dimmer Trigger].
tions of the touch panel (touch The default setting is 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00
4 Touch the item.
panel calibration) Auto (default):
AM).
If you feel that the touch panel keys on the screen deviate from
Switches the dimmer to on or off automatically according to When the cursors are placed on the same point,
your vehicles headlight turning on or off. the dimmer available time is 0 hours.
the actual positions that respond to your touch, adjust the
Manual:
response positions of the touch panel screen. When the cursor for off time setting is placed on
Switches the dimmer to on or off manually.
p This setting is available only when you stop your vehicle in a the left end and the cursor for on time setting is
Time:
safe place and apply the parking brake.
Switches the dimmer to on or off at the time you adjusted.
36

< CRD4895-A > 36 <C


System settings
placed on the right end, the dimmer available 5 Touch , , , to adjust. 4 Turn the source off.
time is 0 hours. Source on the AV source selection screen on page 10
The adjustments of Brightness, Contrast
When the cursor for on time setting is placed on and Dimmer are stored separately when your 5 Display the System setting screen.
the left end and the cursor for off time setting is Displaying the System setting screen on page 35
o vehicles headlights are off (daytime) and on
placed on the right end, the dimmer available (nighttime). 6 Touch [System Information].
na time is 24 hours.
Brightness and Contrast are switched auto- 7 Touch [Firmware Update].
The time display of the dimmer duration adjusting matically depending on whether the vehicles 8 Touch [Continue] to display the data transfer
bar is depending on the clock display setting. headlights are on or off.
Setting the time and date on page 45
mode.
Dimmer can be changed the setting or the time p Follow the on-screen instructions to finish updating the
firmware.
to switch it to on or off.
Adjusting the picture Setting the dimmer on page 36
p This product will reset automatically after the firmware
update is completed if the update is successful.
You can adjust the picture for each source and rear view camera. The picture adjustment may not be available with p If an error message appears on the screen, touch the display
CAUTION some rear view cameras. and perform the above steps again.
For safety reasons, you cannot use some of these functions The setting contents can be memorized
while your vehicle is in motion. To enable these functions, you separately.
must stop in a safe place and apply the parking brake. Refer
to Important Information for the User (a separate manual).
Displaying the firmware
1 Display the screen you wish to adjust.
2 Display the System setting screen. version
Displaying the System setting screen on page 35
o 1 Display the System setting screen.
3 Touch [Picture Adjustment]. Displaying the System setting screen on page 35
na 4 Touch the item to select the function to be 2 Touch [System Information].
adjusted.
Brightness:
3 Touch [Firmware Information].
The Firmware Information screen appears.
Adjusts the black intensity. (24 to +24)
Contrast:
Adjusts the contrast. (24 to +24) Updating firmware
Color:
Adjusts the color saturation. (24 to +24) CAUTION
Hue:
The USB storage device for updating must contain only the
Adjusts the tone of color (which color is emphasized, red or
green). (24 to +24) correct update file.
Dimmer: Never turn this product off, disconnect the USB storage
Adjusts the brightness of the display. (+1 to +48) device while the firmware is being updated.
Temperature: You can only update the firmware when the vehicle is
Adjusts the color temperature, resulting in a better white stopped and the parking brake is engaged.
balance. (3 to +3) 1 Download the firmware update files.
With some pictures, you cannot adjust Hue and 2 Connect a blank (formatted) USB storage
, Color. device to your computer, and then locate the
When you touch [Rear View], the mode changes correct update file and copy it onto the USB
n to the selected camera mode. By touching storage device.
[Source], [Navi] or [Apps], you can return to the 3 Connect the USB storage device to this
selected mode. product. 37

< CRD4895-A > 37


Audio adjustments
1 Display the Audio setting screen. Corrects a little the audio level difference between the music 4
Displaying the Audio setting Displaying the Audio setting screen on page 38 files or the sources (for the narrow dynamic range audio
screen 2 Touch [Mute Level].
signal).
Mode2:
p

3 Touch the item you want to set. Corrects widely the audio level difference between the
1 Press . music files or the sources (for the wide dynamic range audio
ATT (default):
2 Touch , and then . The volume becomes 20 dB lower than the current volume. signal).
The Audio setting screen appears. Mute:
The volume becomes 0.
Off:
Adjusting loudness
Using fader adjustment The volume does not change. This function compensates for deficiencies in the low-frequency
and high-frequency ranges at low volume.
1 Display the Audio setting screen. p This function is not available while you make or receive a call
Displaying the Audio setting screen on page 38 Adjusting source levels using the hands-free function.
2 Touch [Fader]. SLA (source level adjustment) lets you adjust the volume level of 1 Display the Audio setting screen.
Sw
3 Touch or to adjust the front/rear speaker
each source to prevent radical changes in volume when switch-
ing between sources.
Displaying the Audio setting screen on page 38 ou
balance. p Settings are based on the FM tuner volume level, which 2 Touch [Loudness].
p Front25 to Rear25 is displayed as the front/rear speaker remains unchanged. 1
balance moves from the front to rear. 3 Touch the item.
p This function is not available when the FM tuner is selected The following items are available: 2
p The default setting is F/R 0. as the AV source. Off (default), Low, Mid, High.
p Set Front and Rear to 0 when using a dual speaker
system. 1 Compare the FM tuner volume level with the 3
You can also set the fader/balance by dragging
level of the source you want to adjust. Using the subwoofer output 4
the point on the displayed table. 2 Display the Audio setting screen. This product is equipped with a subwoofer output mechanism,
Displaying the Audio setting screen on page 38 which can be turned on or off.
Using balance adjustment 3 Touch [Source Level Adjuster]. 1 Display the Audio setting screen. Bo
4 Touch or to adjust the source volume. Displaying the Audio setting screen on page 38
p This function is available when Standard Mode is selected
p If you directly touch the area where the cursor can be moved, 1
as the speaker mode. 2 Touch [Subwoofer] to switch On (default) or
the SLA setting will be changed to the value of the touched
1 Display the Audio setting screen. point.
Off.
Displaying the Audio setting screen on page 38
2
p +4 to 4 is displayed as the source volume is increased
2 Touch [Balance]. or decreased. Adjusting the cutoff frequency 3
p The default setting is 0.
3 Touch or to adjust the left/right speaker value
balance.
p Left25 to Right25 is displayed as the left/right speaker
Using the auto level control You can adjust the cutoff frequency value of each speaker. Se
The following speakers can be adjusted:
balance moves from the left to right. This function corrects automatically the audio level difference You
Standard Mode: Front, Rear, Subwoofer.
p The default setting is L/R 0. between the music files or the sources. cen
Network Mode: High, Mid, Subwoofer.
You can also set the fader/balance by dragging 1 Display the Audio setting screen. p Subwoofer is available only when Subwoofer is On. 1
the point on the displayed table. Displaying the Audio setting screen on page 38 Using the subwoofer output on page 38
2 Touch [Automatic Level Control]. 1 Display the Audio setting screen. 2
Switching sound muting/ 3 Touch the item.
Displaying the Audio setting screen on page 38
3
Off (default): 2 Touch [Crossover] or [Subwoofer Settings].
attenuation Turns the auto level control setting off. 3 Touch or to switch the speaker you want The
You can automatically mute or attenuate the AV source volume Mode1: Off
and the iPhone application volume when the navigation outputs
to adjust.
38 the guidance voice.

< CRD4895-A > 38 <C


Audio adjustments
sic 4 Drag the graph lines to the position you want to p All is not available when Network Mode is selected as Off (default), Front, Front Left, Front Right, All.
adjust. the speaker mode. p All is not available when Network Mode is selected as
p The following items can also be set. the speaker mode.
p If you change the listening position setting, the output
:
Switches the subwoofer phase between normal and reverse
Adjusting the speaker output levels of all the speakers will change in conjunction with the
dio position. levels finely setting.
LPF/HPF: 5 Touch or to input the distance between
Switches the LPF/HPF setting to On or Off. Fine adjustments of the speaker output level can be made by
listening to audio output. the selected speaker and the listening position.
This function is not available when adjusting the p This function is available when Subwoofer is set to On. p You can input the value every 2.5 cm (between 0 and 350
High speaker. Using the subwoofer output on page 38 cm).
cy
The following speakers are available:
Touch or to switch the adjusting speaker. 1 Display the Audio setting screen. Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right, Subwoofer
call Displaying the Audio setting screen on page 38
If you touch [TA On], the time alignment is turned
Switching the rear speaker 2 Touch [Speaker Level]. off mandatorily.
output 3 Touch or to select the listening position This function is available only when the listening
if necessary. position setting is set to Front Left or Front
1 Turn the source off. The following items are available: Right.
Off (default), Front, Front Left, Front Right, All.
2 Display the Audio setting screen. p All is not available when Network Mode is selected as To use this function, the vehicles acoustics must
Displaying the Audio setting screen on page 38 the speaker mode. be measured in advance.
3 Touch [Rear Speaker Output]. p If you change the listening position setting, the output
levels of all the speakers will change in conjunction with the
4 Touch to switch Rear (default) or setting. Switching the time alignment
m, Subwoofer. 4 Touch or to adjust the speaker output preset
level.
Boosting the bass p 24dB to 10dB is displayed as the distance to be cor- 1 Display the Audio setting screen.
rected is increased or decreased. Displaying the Audio setting screen on page 38
1 Display the Audio setting screen. The following speakers are available:
or Front Left, Front Right, Rear Left, Rear Right, Subwoofer
2 Touch [Time Alignment Preset].
Displaying the Audio setting screen on page 38
To use this function, the vehicles acoustics must 3 Touch the item.
2 Touch [BASS Boost]. Initial (default):
be measured in advance.
y 3 Touch to select the bass boost level from 0 to Sets to the initial setting value.
ATA:
+6.
Adjusting the time alignment Reflects the result of A-EQ&TA Measurement to the
setting value.
Selecting the listening position By adjusting the distance from each speaker to the listening Off:
position, time alignment is able to correct the time required for Resets all setting values to 0.
You can select a listening position that you want to make as the sound to reach the listening position. Custom:
center of sound effects.
1 Measure the distance between the head of the Sets to the value adjusted at Time Alignment.
. 1 Display the Audio setting screen. p When you adjust the time alignment, the preset item will
listener and each speaker unit. switch automatically to Custom.
Displaying the Audio setting screen on page 38
2 Display the Audio setting screen. p Custom can be selected only when the listening position is
2 Touch [Listening Position]. Displaying the Audio setting screen on page 38 set to Front Left or Front Right.
3 Touch the desired position to change the lis- 3 Touch [Time Alignment].
tening position.
ant The following items are available: 4 Touch or to select the listening position
Off (default), Front, Front Left, Front Right, All. if necessary.
The following items are available:
39

< CRD4895-A > 39


Audio adjustments
p If you trail a finger across the bars of multiple equalizer 1
Using the equalizer bands, the equalizer curve settings will be set to the value of
Before operating the Auto EQ
the touched point on each bar. function
Recalling equalizer curves If th
Using the auto-adjusted equalizer Perform Auto EQ in as quiet a place as possible, with the Aut
There are seven stored equalizer curves that you can easily recall vehicle engine and air conditioning switched off. Also, cut p
at any time. Here is a list of the equalizer curves: power to car phones or cellular phones in the vehicle, or
You can set the auto-adjusted equalizer to suit the vehicles
S.Bass is a curve in which only low-pitched sound is boosted. remove them in advance. Surrounding sounds may prevent
acoustics. To use this function, the vehicles acoustics must be 2
Powerful is a curve in which low- and high-pitched sounds correct measurement of the vehicles acoustics.
measured in advance.
are boosted. Be sure to use the microphone for acoustical measurement
Adjusting the equalizer curve automatically (Auto EQ) on page
Natural is a curve in which low- and high-pitched sounds (sold separately). Using another microphone may prevent
40
are slightly boosted. measurement, or result in incorrect measurement of the The
p To manually adjust the equalizer curve, set Auto EQ&TA to
Vocal is a curve in which the midrange, which is the human vehicles acoustics. pho
Off.
vocal range, is boosted. To perform Auto EQ, the front speakers must be connected. sea
Flat is a flat curve in which nothing is boosted. 1 Display the Audio setting screen. When this product is connected to a power amp with input
Displaying the Audio setting screen on page 38 level control, Auto EQ may be impossible if the power amps 3
Custom1 is an adjusted equalizer curve that you create. If
you select this curve, the effect is applied to all AV sources. input level is set below the standard level. 4
2 Touch [Auto EQ&TA] to switch On or Off When this product is connected to a power amp with an LPF
Custom2 is an adjusted equalizer curve that you create. If (default).
If th
you select this curve, the effect is applied to all AV sources. (low pass filter), turn the LPF off before performing Auto EQ.
Also, set the cut-off frequency for the built-in LPF of an active 5
p The default setting is Powerful.
1 Display the Audio setting screen.
Adjusting the equalizer curve subwoofer to the highest frequency.
The distance has been calculated by a computer to provide 6
Displaying the Audio setting screen on page 38 automatically (Auto EQ) optimum delay to ensure accurate results. Do not change
this value.
2 Touch [Graphic EQ]. By measuring the vehicles acoustics, the equalizer curve can be 7
The reflected sound within the vehicle is strong and delays
3 Touch the equalizer you want. adjusted automatically to suit the vehicle interior. occur. The
WARNING The LPF on active subwoofers or external amps delay the 8
lower sounds.
Customizing the equalizer curves A loud tone (noise) may be emitted from the speakers when If an error occurs during measurement, check the following
measuring the vehicles acoustics. Never perform Auto EQ Plu
before measuring the vehicles acoustics.
You can adjust the currently selected equalizer curve setting measurement while driving. Use
Front speakers (left/right)
as desired. Adjustments can be made with a 13-band graphic Mic
CAUTION Rear speakers (left/right)
equalizer. Noise 9
p If you make adjustments when a curve S.Bass, Powerful, Thoroughly check the conditions before performing Auto
Microphone for acoustical measurement (sold separately)
Natural, Vocal, or Flat is selected, the equalizer curve EQ, as the speakers may be damaged if this is performed
Low battery
settings will be changed to Custom1 mandatorily. under the following conditions: 10
p If you make adjustments when the Custom2 curve is When the speakers are incorrectly connected. (For A 10
selected for example, the Custom2 curve will be updated. example, when a rear speaker is connected as a subwoofer Performing Auto EQ p
p Custom1 and Custom2 curves can be created common output.)
to all sources. When a speaker is connected to a power amp delivering p Auto EQ changes the audio settings as follows:
output higher than the speakers maximum input power The fader/balance settings return to the center position. 11
1 Display the Audio setting screen. Using balance adjustment on page 38
capability.
Displaying the Audio setting screen on page 38 Wh
If a microphone for acoustical measurement (sold Mute Level is set to Off.
2 Touch [Graphic EQ]. separately) is not placed in an appropriate location, the Switching sound muting/attenuation on page 38 is e
p Previous settings for Auto EQ will be overwritten. beg
3 Select a curve that you want to use as the basis measurement tone may become loud and measurement
may take a long time, resulting in battery drainage. Be sure p Do not press to open or close the panel when you are 12
of customizing. using the microphone.
to place the microphone in the specified location. Wh
4 Touch the frequency for which you want to CAUTION p
adjust the level. Do not turn off the engine while the measurement is in
p
progress.
40

< CRD4895-A > 40 <C


Audio adjustments Theme menu
1 Stop the vehicle in a quiet place, close all the 13 Store the microphone carefully in the glove
doors, windows and sun roof, and then turn the compartment or another safe place.
Selecting the background
engine off. If the microphone is subjected to direct sunlight for an extended display
If the engine is left running, engine noise may prevent correct period, high temperatures may cause distortion, color change
Auto EQ. or malfunction. The background display can be selected from 9 different preset
p If driving restrictions are detected during measurement, displays for the AV operation screen and 6 different preset
displays for the Top menu screen. Furthermore, you can change
nt
measurement is canceled.
Saving the sound settings the background display to other images imported from an USB
2 Fix the microphone for acoustical measurement storage device.
You can save to recall the following current sound settings:
nt (sold separately) in the center of the headrest fader, balance, speaker level, Graphic EQ, HPF/LPF, listening 1 Display the Theme screen.
of the drivers seat, facing forward. position, crossover, time alignment.
The Auto EQ may differ depending on where you place the micro-
phone. If desired, place the microphone on the front passenger 1 Display the Audio setting screen.
d. seat and perform Auto EQ. Displaying the Audio setting screen on page 38
ut
3 Disconnect the iPhone or smartphone device. 2 Touch [Save Settings].
ps
4 Turn on the ignition switch (ACC ON). 3 Touch [OK].
PF All of the current sound settings are saved.
2 Touch [Background].
If the vehicles air conditioner or heater is turned on, turn it off.
EQ.
When you touch [Cancel], return to the Audio You can also change the screen for settings by
tive 5 Switch the AV source to OFF. touching [Illumination], [Theme] or [Utility] on
Displaying the AV operation screen on page 10 setting screen.
this screen.
e 6 Display the Audio setting screen.
Displaying the Audio setting screen on page 38 Loading the sound settings 3 Touch [Home] or [AV] to switch the screen
displays.
ays 7 Touch [A-EQ&TA Measurement]. The setting contents can be memorized separately for the AV
The A-EQ&TA Measurement screen appears. 1 Display the Audio setting screen.
operation screen and the Top menu screen.
Displaying the Audio setting screen on page 38
he 8 Connect the microphone for acoustical mea-
2 Touch [Load Settings]. 4 Touch the item you want to set.
ng
surement (sold separately) with this product. Preset displays: Selects the desired preset background
Plug the microphone into the AUX input jack on this product. 3 Touch the item you want to load. display.
Use an extension cable (sold separately) if the cord of the The following items are available: (custom): Displays the background display image
Microphone (sold separately) is not long enough. AEQ Setting,Sound Setting. imported from the USB storage device.
p AEQ Setting is available only when you have already Saving the image as the wallscreen on page 26
9 Touch [Front Left] or [Front Right] to select the
ely) performed Auto EQ measurement. (off): Hides the background display.
current listening position. Adjusting the equalizer curve automatically (Auto EQ) on page
10 Touch [Start]. 40
A 10-second countdown starts. p Sound Setting is available only when you have already Setting the illumination color
p The Bluetooth connection is disconnected before the pro- saved the sound settings. The illumination color can be selected from 7 different colors.
cess starts. Saving the sound settings on page 41 Furthermore, the illumination can be switched between these 7
colors in order.
. 11 Exit the vehicle and keep the doors closed until
the countdown finishes.
When the countdown finishes, a measurement tone (noise) Selecting the color from the preset
is emitted from the speakers and the Auto EQ measurement colors
begins.
12 Wait until the measurement is completed. You can select an illumination color from the color list.
When Auto EQ is completed, a message is displayed.
1 Display the Theme screen.
p The measurement time varies depending on the type of
vehicle.
p To stop the measurement, touch [Stop].

41

< CRD4895-A > 41


Theme menu
You can also change the screen for set-
tings by touching [Illumination], [Theme] or
Se
Adjusts the brightness and the level of red,
green and blue to create a favorite color. [Background] on this screen. la
3 Touch the item you want to set. You
Preset images: Selects the desired preset clock image. title
2 Touch [Illumination]. (off): Hides the clock display. is re
You can also change the screen for settings by You can also adjust the color tone by dragging the or o
color bar. You can preview the Top menu screen or the AV
touching [Theme], [Background] or [Utility] on p
operation screen by touching [Home] or [AV]
this screen. 5 Touch and hold [Memo] to store the custom- respectively.
3 Touch the color you want. ized color in the memory.
Colored keys: Selects the desired preset color. The customized color is stored in the memory. Se
(custom): Displays the screen to customize the illumina- The set color will be recalled from the memory the next time you
tion color. touch the same key. You
Creating a user-defined color on page 42 sub
(rainbow): Shifts gradually between the five default Selecting the theme color 1
colors in sequence.
A theme color can be selected from 5 different colors.
You can preview the Top menu screen or the AV
operation screen by touching [Home] or [AV] 1 Display the Theme screen.
respectively.

Creating a user-defined color 2


3
You can create a user-defined color. The created color is stored, The
and you can select the color when setting the illumination color 2 Touch [Theme].
the next time. 4
You can also change the screen for settings by Wh
1 Display the Theme screen. touching [Illumination], [Background] or [Utility] sho
on this screen. tou
3 Touch the color you want.
You can preview the Top menu screen or the AV
operation screen by touching [Home] or [AV]
2 Touch [Illumination]. respectively.
You can also change the screen for settings by
touching [Theme], [Background] or [Utility] on Selecting the clock image
this screen. The clock on the AV operation screen and the Top menu screen
can be selected from 3 different images.
3 Touch the following key.
1 Display the Theme screen.
Displays the screen to create a user-defined Se
color and store it to memory.
You

4 Touch the following keys. 1

2 Touch [Utility].
42

< CRD4895-A > 42 <C


Setting up the video player
Setting the top-priority Setting the angle icon display
languages The angle icon can be set so it appears on scenes where the
angle can be switched.
You can assign the top-priority language to the top-priority sub- p This setting is available when the selected source is Disc,
title, audio and menu in initial playback. If the selected language CD, Video CD or DVD.
is recorded on the disc, subtitles, audio and menu are displayed 2 Touch [DVD/DivX Setup].
or output in that language. 3 Touch [Audio Language]. 1 Display the Video Setup screen.
V
p This setting is available when the selected source is Disc, The pop-up menu appears.
CD, Video CD or DVD.
4 Touch the desired language.
When you select Others, a language code input screen is
Setting the subtitle language shown. Input the four-digit code of the desired language then
touch .
You can set a desired subtitle language. When available, the
If the selected language is not available, the lan- 2 Touch [DVD/DivX Setup].
subtitles will be displayed in the selected language.
guage specified on the disc is displayed. 3 Touch [Multi Angle] repeatedly until the
1 Display the Video Setup screen. desired setting appears.
You can also switch the audio language by
On (default): Turns the multi-angle setting on.
touching the switch audio languages key during Off: Turns the multi-angle setting off.
playback.
The setting made here will not be affected even if Setting the aspect ratio
the audio language is switched during playback
using the switch audio languages key. There are two kinds of displays. A wide screen display has a
2 Touch [DVD/DivX Setup]. width-to-height ratio (TV aspect) of 16:9, while a regular display
3 Touch [Subtitle Language]. has a TV aspect of 4:3. If you use a regular rear display with a TV
The pop-up menu appears. Setting the menu language aspect of 4:3, you can set the aspect ratio suitable for your rear
display. (We recommend use of this function only when you want
4 Touch the desired language. You can set the preferred language in which the menus recorded to fit the aspect ratio to the rear display.)
When you select Others, a language code input screen is on a disc are displayed. p When using a regular display, select either Letter Box
shown. Input the four-digit code of the desired language then or Pan Scan. Selecting 16:9 may result in an unnatural
touch . 1 Display the Video Setup screen. image.
If the selected language is not available, the lan- p If you select the TV aspect ratio, this products display will
guage specified on the disc is displayed. change to the same setting.
p This setting is available when the selected source is Disc,
You can also switch the subtitle language by CD, Video CD or DVD.
touching the switch subtitle languages key during
1 Display the Video Setup screen.
playback. 2 Touch [DVD/DivX Setup].
The setting made here will not be affected even if 3 Touch [Menu Language].
the subtitle language is switched during playback The pop-up menu appears.
using the switch subtitle languages key.
4 Touch the desired language.
When you select Others, a language code input screen is
Setting the audio language shown. Input the four-digit code of the desired language then 2 Touch [DVD/DivX Setup].
touch .
3 Touch [TV Aspect].
You can set the preferred audio language.
If the selected language is not available, the lan- The pop-up menu appears.
1 Display the Video Setup screen. guage specified on the disc is displayed. 4 Touch the item you want to set.
16:9 (default): Displays the wide screen image (16:9) as it is
(initial setting).
43

< CRD4895-A > 43


Setting up the video player
Letter Box: Makes the image in the shape of a letterbox with 6 Touch any number between [1] to [8] to select
black bands on the top and bottom of the screen. the desired level.
Displaying your DivX VOD
Pan Scan: Cuts the image short on the right and left sides of
the screen.
[8]: Enables playback of the entire disc (initial setting). deregistration code
[7] to [2]: Enables playback of discs for children and non-
When playing discs that do not have a panscan adult oriented discs. A registration code registered with a deregistration code can Se
[1]: Enables only playback of discs for children. be deleted.
system, the disc is played back with Letter Box p This setting is available when the selected source is Disc, re
even if you select the Pan Scan setting. Confirm 7 Touch the following key. CD, Video CD or DVD.
whether the disc package bears the mark. Wh
1 Display the Video Setup screen. suit
The TV aspect ratio cannot be changed for some Sets the parental lock level. p
discs. For details, refer to the discs instructions.
p We recommend to keep a record of your code number in 1
Setting parental lock case you forget it.
p The parental lock level is recorded on the disc. You can con-
Some DVD-Video discs let you use parental lock to set restric- firm it by looking at the disc package, the included literature
tions so that children cannot watch violent or adult-oriented or the disc itself. You cannot use parental lock with discs that 2 Touch [DVD/DivX Setup].
scenes. You can set the parental lock level in steps as desired. do not feature a recorded parental lock level. 3 Touch [DivX VOD].
p When you set a parental lock level and then play a disc fea- p With some discs, parental lock operates to skip certain The DivX VOD screen appears.
turing parental lock, code number input indications may be scenes only, after which normal playback resumes. For 2
displayed. In this case, playback will begin when the correct details, refer to the discs instructions. 4 Touch [Deregistration Code].
code number is input. Your 8-digit deregistration code is displayed. 3
p This setting is available when the selected source is Disc, p Make a note of the code as you will need it when you deregis- The
CD, Video CD or DVD. Displaying your DivX VOD reg- ter from a DivX VOD provider.
4
istration code
Setting the code number and level If you want to play DivX VOD (video on demand) content on this
Automatic playback of DVDs

product, you must first register this product with your DivX VOD When a DVD disc with a DVD menu is inserted, this product will
When you first use this function, register your code number. content provider. You do this by generating a DivX VOD registra- cancel the menu automatically and start playback from the first
If you do not register a code number, the parental lock will not
tion code, which you submit to your provider. chapter of the first title.
operate. p Keep a record of the code as you will need it when you p Some DVDs may not operate properly. If this function is not
1 Display the Video Setup screen. register this product to the DivX VOD provider. fully operable, turn this function off and start playback.
p This setting is available when the selected source is Disc, p This setting is available when the selected source is Disc,
CD, Video CD or DVD. CD, Video CD or DVD.
1 Display the Video Setup screen. 1 Display the Video Setup screen.

2 Touch [DVD/DivX Setup].


3 Touch [Parental].
The Parental screen appears.
2 Touch [DVD/DivX Setup]. 2 Touch [DVD/DivX Setup].
4 Touch [0] to [9] to input a four-digit code
number. 3 Touch [DivX VOD]. 3 Touch [DVD Auto Play] repeatedly until the
The DivX VOD screen appears. desired setting appears.
5 Touch the following key. p If a registration code has already been activated, it cannot be Off (default): Turns the DVD Auto Play setting off
displayed. On: Turns the DVD Auto Play setting on
Registers the code number, and you can now
set the level. 4 Touch [Registration Code].
Your 10-digit registration code is displayed.
p Make a note of the code as you will need it when you deregis-
44 ter from a DivX VOD provider.

< CRD4895-A > 44 <C


Setting up the Favorite menu Common operations
video player Registering your favorite menu items in shortcuts allows you to
1
quickly jump to the registered menu screen by a simple touch on

CD 21 48
the Favorites screen. 6/10
p Up to 12 menu items can be registered in the favorite menu.
Setting the video signal for the
, rear view camera Creating a shortcut Abcdefghi

When you connect a rear view camera to this product, select the 1 Display the Settings screen.
suitable video signal setting. 04

p You can operate this function only for the video signal input
into the AV input.
1 Display the Video Setup screen. 2
2 Touch the star icon of the menu item that you

AV 21 48
want to add to the favorite menu. 6/10

The star icon for the selected menu is filled in.


To cancel the registration, touch the star icon in
2 Touch [Video Signal Setting]. the menu column again.
3 Touch [Camera].
gis- The pop-up menu appears. Selecting a shortcut
Full
4 Touch the item you want to set. 1 Display the Favorites screen.
Auto (default): Adjusts the video signal setting
automatically. 3
PAL: Sets the video signal to PAL.
will NTSC: Sets the video signal to NTSC. 1 Clock display
st PAL-M: Sets the video signal to PAL-M. Displays the time and date setting screen
PAL-N: Sets the video signal to PAL-N. Setting the time and date on page 45
ot SECAM: Sets the video signal to SECAM. 2 Touch the desired menu item. 2 S.Rtrv key
Switches the sound retriever setting
Setting the Sound Retriever function on page 46
,
Removing a shortcut 3 Screen display mode key
Changes the wide screen mode
1 Display the Favorites screen. Changing the wide screen mode on page 46

Setting the time and date


1 Touch the current time on the screen.
2 Touch the favorite menu column you want to 2 Touch or to set the correct time and
remove. date.
The selected menu item is removed from the Favorites screen. You can operate the following items: Year, month, date, hour,
You can also remove a shortcut by touching the minute.
star icon in the registered menu column. p You can change the time display format to 12hour (default)
or 24hour.
p You can change the order of date display format: Day-month-
year, Month-day-year, Year-month-date.

45

< CRD4895-A > 45


Common operations Other functions Connection
Setting the Sound Retriever Restoring this product to the Precautions
function default settings
Your new product and this manual
The Sound Retriever function automatically enhances com- You can restore settings or recorded content to the default set-
pressed audio and restores rich sound. tings. Various methods are used to clear user data.
Do not operate this product, any applications, or the rear
Touch to switch the settings.
(Mode1) (default), (Mode2): Activates the
Method 1: Remove the vehicle battery view camera option (if purchased) if doing so will divert your
Resets various settings registered to this product. attention in any way from the safe operation of your vehicle.
Sound Retriever function.
p The settings configured on the Theme screen are not Always observe safe driving rules and follow all existing
(Off): Deactivates the Sound Retriever function.
reset. traffic regulations. If you experience difficulty in operating
p Mode1 has a stronger effect than Mode2.
this product or reading the display, park your vehicle in a
Method 2: Initialize from the System menu safe location and apply the parking brake before making the
Changing the wide screen Method 3: Press the RESET button necessary adjustments.
Resetting the microprocessor on page 5 Do not install this product where it may (i) obstruct the
mode drivers vision, (ii) impair the performance of any of the
vehicles operating systems of safety features, including
You can set the screen size for the video and JPEG images. Restoring the default settings airbags, hazard lamp buttons, or (iii) impair the drivers abil-
p The default setting is Full, and for JPEG images is
ity to safely operate the vehicle. In some cases, it may not be
Normal. p This setting is available only when you stop your vehicle in a possible to install this product because of the vehicle type or
1 Touch the screen display mode key. safe place and apply the parking brake. the shape of the vehicle interior.
p The appearance of this key changes according to the current CAUTION
setting. Important safeguards
Do not turn off the engine while restoring the settings.
2 Touch the desired mode.
Full
1 Display the System setting screen.
A 4:3 picture is enlarged in the horizontal direction only,
WARNING
enabling you to enjoy an image without any omissions. Pioneer does not recommend that you install this
p This setting is for video only. product yourself. This product is designed for
Zoom professional installation only. We recommend that only
A 4:3 picture is enlarged in the same proportion both verti- authorized Pioneer service personnel, who have special
cally and horizontally. 2 Touch [Restore Settings]. training and experience in mobile electronics, set up and
p This setting is for video only. A message confirming whether to initialize the settings appears. install this product. NEVER SERVICE THIS PRODUCT
Normal 3 Touch [Restore]. YOURSELF. Installing or servicing this product and its
A 4:3 picture is displayed normally, without changing its p The source is turned off and the Bluetooth connection is connecting cables may expose you to the risk of electric
proportion. disconnected before the process starts. shock or other hazards, and can cause damage to this
p This setting is for video and JPEG images. product that is not covered by warranty.
Trimming
An image is displayed across the entire screen with the
horizontal-to-vertical ratio left as is. If the screen ratio differs Precautions before connecting
from the image, the image may be displayed partly cut off
either at the top/bottom or sides. the system
p This setting is for JPEG images only.
p You cannot operate this function while driving. WARNING
p Different settings can be stored for each video source. Do not take any steps to tamper with or disable the
p When a video is viewed in a wide screen mode that does not parking brake interlock system which is in place for your
match its original aspect ratio, it may appear different. protection. Tampering with or disabling the parking
p The video image will appear coarser when viewed in Zoom brake interlock system could result in serious injury or
mode. death.

46

< CRD4895-A > 46 <C


Connection
or power amp (sold separately), make sure to connect
CAUTION
the ground wire first. Ensure that the ground wire is Notice for the blue/white lead
Secure all wiring with cable clamps or electrical tape.
Do not allow any bare wiring to remain exposed.
properly connected to metal parts of the cars body. When the ignition switch is turned on (ACC ON), a control
The ground wire of the power amp and the one of this signal is output through the blue/white lead. Connect to an
Do not directly connect the yellow lead of this product
unit or any other device must be connected to the car external power amps system remote control terminal, the
to the vehicle battery. If the lead is directly connected
separately with different screws. If the screw for the auto-antenna relay control terminal, or the antenna booster
to the battery, engine vibration may eventually cause
our ground wire loosens or falls out, it could result in fire power control terminal (max. 300mA 12VDC). The control
the insulation to fail at the point where the wire signal is output through the blue/white lead, even if the
e. generation of smoke or malfunction.
passes from the passenger compartment into the audio source is switched off.
engine compartment. If the yellow leads insulation Ground wire POWER AMP
tears as a result of contact with metal parts, short-
he
circuiting can occur, resulting in considerable danger. This product
It is extremely dangerous to allow cables to become
wound around the steering column or shift lever. Be
sure to install this product, its cables, and wiring
away in such so that they will not obstruct or hinder 1 3
driving.
2
bil-
be Make sure that the cables and wires will not interfere
or with or become caught in any of the vehicles moving
parts, especially the steering wheel, shift lever, Other devices Metal parts of cars body 4 5 6
parking brake, sliding seat tracks, doors, or any of the (Another electronic
vehicles controls. device in the car)
Do not route wires where they will be exposed to
high temperatures. If the insulation heats up, wires
may become damaged, resulting in a short circuit or When replacing the fuse, be sure to only use a fuse of
malfunction and permanent damage to the product. the rating prescribed on this product.
Do not shorten any leads. If you do, the protection This product cannot be installed in a vehicle without ACC
y circuit (fuse holder, fuse resistor or filter, etc.) may (accessory) position on the ignition switch.
al fail to work properly. 98 7
nd Never feed power to other electronic products by
cutting the insulation of the power supply lead of 1 Hideaway TV tuner
T (GEX-1550DTV (sold separately))
this product and tapping into the lead. The current ACC O O
s F F 2 RGB cable (Supplied with Hideaway TV tuner)
capacity of the lead will be exceeded, causing
OF

OF
N

N
ric 3 Microphone 4 m
overheating.
STAR

STAR
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
T T 4 This product
Before installing this product 5 Wired remote input
Hard-wired remote control adapter can be connected (sold
Use this unit with a 12-volt battery and negative grounding separately).
only. Failure to do so may result in a fire or malfunction. ACC position No ACC position
6 TV antenna jack (AVH-X5750TV)
To avoid shorts in the electrical system, be sure to discon- Screw the cable to the terminal.
nect the () battery cable before installation. To avoid short-circuiting, cover the disconnected lead with 7 Antenna jack
insulating tape. It is especially important to insulate all 8 Power supply
unused speaker leads, which if left uncovered may cause a
our To prevent damage short circuit.
9 Fuse (10 A)
For connecting a power amp or other devices to this product,
r WARNING refer to the manual for the product to be connected.
Use speakers over 50W (output value) and between
4 to 8 (impedance value). Do not use 1 to 3
speakers for this unit.
The black cable is ground. When installing this unit
47

< CRD4895-A > 47


Connection
9 Blue/white
Power cord Connect to system control terminal of the power amp (max.
L R
300 mA 12 V DC). 3 4
1 a Light green f b d
Used to detect the ON/OFF status of the parking brake. This
2 lead must be connected to the power supply side of the SW c e
parking brake switch.
b Power supply side
c Parking brake switch g
3 d Ground side

b d
4
5 h i
6 Speaker leads c e
7
8 1
9 1 To power supply
a 2 2 Power cord
3 Left
4 Right
c
b
5 Front speaker (STD) or high range speaker (NW) W
6 Rear speaker (STD) or middle range speaker (NW)
7 White
d 8 White/black I
9 Gray Fro
a Gray/black spe
b Green the
L R c Green/black
1 To power supply 3 4 d Violet
2 Power cord e Violet/black
3 Yellow 5 f Subwoofer (4)
7 9
To terminal supplied with power regardless of ignition switch F/H 8 a
g When using a subwoofer of 70W (2), be sure to connect the
position. subwoofer to the violet and violet/black leads of this unit. Do
4 Red not connect anything to the green and green/black leads.
To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) h Not used.
6 b d 1
ON/OFF. i Subwoofer (4) 2
5 Orange/white R/M c e When a subwoofer is connected to this product instead of 2
To lighting switch terminal. a rear speaker, change the rear output setting in the initial 3
6 Black (ground) Perform these connections when using a subwoofer without the setting. The subwoofer output of this product is monaural. 4
To vehicle (metal) body. optional amplifier. Switching the rear speaker output on page 39
7 Violet/white With a two-speaker system, do not connect anything to the 5
Of the two lead wires connected to the back lamp, connect speaker leads that are not connected to speakers.
the one in which the voltage changes when the gear shift 6
is in the REVERSE (R) position. This connection enables
the unit to sense whether the car is moving forwards or Power amp (sold separately) 7
backwards.
8 Yellow/black Without internal amp 8
If you use an equipment with Mute function, wire this lead
to the Audio Mute lead on that equipment. If not, keep the 9
Audio Mute lead free of any connections. Important
The speaker leads are not used when this connection is in
use.
48

< CRD4895-A > 48 <C


Connection
On first-time startup on page 8
1 3 You can change the RCA output of the subwoofer depending iPhone with 30-pin connector
2 on your subwoofer system.

4 The subwoofer output of this product is monaural. Connecting via the AUX input
5 5

3 iPhone and smartphone The USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU201V) (sold
separately) is required for the connection.
1 2 For details on how to connect an external device using a

6 separately sold cable, refer to the manual for the cable. 5
7 7 For details concerning the connection, operations and
i compatibility of iPhone, refer to Setup for iPod / iPhone or 1
3 smartphone on page 15.
For details concerning the connection and operations of
2 Android device, refer to Setup for iPod / iPhone or smartphone
1 8
on page 15.
9 9 2

iPhone with Lightning 4
3
With internal amp connector

Important Connecting via the USB port 1 USB port


2 AUX input
Front speaker and Rear speaker signals (STD) or middle range 3 USB cable 1.5 m
The USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU52) (sold sepa-
speaker and high range speaker signals (NW) are output from 4 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU201V) (sold
rately) is required for the connection.
the speaker leads when this connection is in use. separately)
4 5 iPhone with 30-pin connector
1 3
2 Android or MirrorLink device
the
8
Do 9 9 1
Connecting via the USB port
1 System remote control
The USB interface cable for Android or MirrorLink devices (CD-
Connect to Blue/white cable.
f MU200) (sold separately) is required for the connection.
2 Power amp (sold separately) 3
l 3 Connect with RCA cable (sold separately) 2
. 4 To Rear output (STD) 4
To middle range output (NW)
e 5 Rear speaker (STD) 1 USB port 1
Middle range speaker (NW) 2 USB cable 1.5 m
6 To Front output (STD) 3 USB interface cable for iPod / iPhone (CD-IU52) (sold
To high range output (NW) separately)
7 Front speaker (STD) 4 iPhone with Lightning connector
High range output (NW)
8 To subwoofer output (STD) 2 3
To low range output (NW)
9 Subwoofer (STD)
Low range speaker (NW)
Change the speaker mode to standard mode (STD) or net- 1 USB port
work mode (NW). 2 USB cable (supplied with CD-MU200)
49

< CRD4895-A > 49


Connection
3 USB - micro USB cable (Type USB A - micro USB B) (sup- 5 Brown (R.C IN) 7 Red, white (R IN, L IN)
plied with CD-MU200) 6 Power supply 8 AUX input Pr
4 Android or MirrorLink device 7 Power cord 9 Mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately)
8 Violet/white (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT) a Yellow C
Power cord on page 48 b Red, white Nev
Camera Connect only the rear view camera to R.C IN. Do not connect c To Yellow tha
any other equipment. d To Red, white C
About rear view camera Some appropriate settings are required to use rear view e To video output s
When you use the rear view camera, the rear view image is cameras. f To audio outputs M
automatically switched from the video by moving the shift lever Setting the rear view camera on page 35 g External video component (sold separately) v
to REVERSE (R). Camera View mode also allows you to check The appropriate setting is required to use the external video s
what is behind you while driving. component.
WARNING
External video component and AV input on page 33
T
s
USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR the display WARNING a
VIEW CAMERA. OTHER USE MAY RESULT IN INJURY OR NEVER install the rear display in a location that enables p
DAMAGE. the driver to watch the video source while driving. c
1 t
CAUTION 3 2 This products rear video output is for connection of a display
to enable passengers in the rear seats to watch the video d
The screen image may appear reversed. w
source.
With the rear view camera you can keep an eye on D
trailers, or back into a tight parking spot. Do not use for 4 5 t
entertainment purposes. o
Objects in rear view may appear closer or more distant 6 8 i
than in reality. 7 t
The image area of full-screen images displayed while N
backing or checking the rear of the vehicle may differ p
slightly. o
t
2 d
1 a
3
c d Be
b 9

5
4 3

In
e f

7 g
6


8 1 Rear display with RCA input jacks
2 To video input

1 Rear view camera (ND-BC6) (sold separately) 3 RCA cables (sold separately)
2 To video output 4 This product

3 RCA cable (supplied with ND-BC6) 5 Yellow (V OUT)
4 This product 6 Yellow (V IN)
50

< CRD4895-A > 50 <C


Installation
than these tolerances increases the potential for errors in
Precautions before installation the vehicles location display, and might otherwise cause
1 2
reduced display performance.
CAUTION
Never install this product in places where, or in a manner
that:
Could injure the driver or passengers if the vehicle
stops suddenly.
May interfere with the drivers operation of the 30
vehicle, such as on the floor in front of the drivers
eo seat, or close to the steering wheel or shift lever. When installing, to ensure proper heat dispersal when using
To ensure proper installation, be sure to use the this unit, make sure you leave ample space behind the rear
5
supplied parts in the manner specified. If any parts panel and wrap any loose cables so they are not blocking the
are not supplied with this product, use compatible vents.
4
es parts in the manner specified after you have the parts 3
compatibility checked by your dealer. If parts other
ay than supplied or compatible ones are used, they may 1 Factory radio-mounting bracket
damage internal parts of this product or they may 2 If the pawl interferes with installation, you may bend it down
work loose and the product may become detached. out of the way.
Do not install this product where it may (i) obstruct Leave ample 3 Dashboard or console
the drivers vision, (ii) impair the performance of any 5 cm 4 Frame
space In some types of vehicles, discrepancy may occur between
of the vehicles operating systems or safety features,
including airbags, hazard lamp buttons or (iii) impair the unit and the dashboard. If this happens, use the supplied
the drivers ability to safely operate the vehicle. 5 cm frame to fill the gap.
Never install this product in front of or next to the 5 Truss head screw
place in the dashboard, door, or pillar from which one Be sure to use the screws supplied with this product.
of your vehicles airbags would deploy. Please refer
to your vehicles owners manual for reference to the Installing the microphone
deployment area of the frontal airbags.
Installation using the screw X5750BT X5750TV X2750BT
Before installing holes on the side of this Install the microphone in a place where its direction and dis-
Consult with your nearest dealer if installation requires drill-
ing holes or other modifications of the vehicle. product tance from the driver make it easiest to pick up the drivers
voice.
Before making a final installation of this product, temporar- Be sure to turn off (ACC OFF) the product before connecting
ily connect the wiring to confirm that the connections are Fastening this product to the factory radio- the microphone.
correct and the system works properly. mounting bracket.
Position this product so that its screw holes are aligned with
the screw holes of the bracket, and tighten the screws at three Mounting on the sun visor
Installation notes locations on each side.
Do not install this product in places subject to high tempera- Use either the truss head screws (5 mm 8 mm) or flush 1 Fit the microphone lead into the groove.
tures or humidity, such as: surface screws (5 mm 9 mm), depending on the shape of the
Places close to a heater, vent or air conditioner. brackets screw holes.
Places exposed to direct sunlight, such as on top of the 1
dashboard.
Places that may be exposed to rain, such as close to the door
or on the vehicles floor. 2
Install this product horizontally on a surface within 0 to 30
degrees tolerance (within 5 degrees to the left or right).
Improper installation of the unit with the surface tilted more 51

< CRD4895-A > 51


Installation
1 Microphone lead
2 Groove
Al
2 Attach the microphone clip to the sun visor.
1 1

2 2 1 Antenna
2 Rod

Mounting the TV antenna


1 Check the installation location.
1 Double-sided tape
2 Clamps 2 Remove the sheet from the back of TV antenna,
Use separately sold clamps to secure the lead where neces- and attach the TV antenna to the windshield.
sary inside the vehicle. Wipe the humidity, dust, dirt and oil from the installation
1 Microphone clip location.
3 Keeping it away from the steering wheel. Attach the TV antenna within the following allowable area.
2 Clamps
Use separately sold clamps to secure the lead where neces-
sary inside the vehicle. Adjusting the microphone
Install the microphone on the sun visor when it is in the up
position. It cannot recognize the drivers voice if the sun visor is angle
in the down position.

Installation on the steering


column 1
2
3
1 Detach the microphone base from the micro- 4
phone clip by sliding the microphone base
while pressing the tab.
Installing the TV antenna
1 X5750TV

CAUTION
This TV antenna is dedicated for inside of the vehicle. Do not
2 install it outside of the vehicle.

1 Tab Assembling the TV antenna


2 Microphone base
Screw the rod to the antenna
2 Mount the microphone on the steering column.
52

< CRD4895-A > 52 <C


Installation Appendix
Allowable area for installation Troubleshooting The icon is displayed, and operation is impossible.
The operation is not compatible with the video configuration.
This operation is not possible. (For example, the DVD
If you have problems operating this product, refer to this sec-
playing does not feature that angle, audio system, subtitle
tion. The most common problems are listed below, along with
language, etc.)
likely causes and solutions. If a solution to your problem cannot
be found here, contact your dealer or the nearest authorized The picture stops (pauses) and this product cannot be
Pioneer service facility. operated.
The reading of data is impossible during disc playback.
Stop playback once, then restart.
Problems with the AV screen
The picture is stretched, with an incorrect aspect ratio.
CD or DVD playback is not possible.
The aspect setting is incorrect for the display.
The disc is inserted upside down.
Select the appropriate setting for that image.
Insert the disc with the label upward.
The disc is dirty. A parental lock message is displayed and DVD playback
Clean the disc. is not possible.
The disc is cracked or otherwise damaged. The parental lock is on.
Insert a normal, round disc. Turn the parental lock off or change the level.
The files on the disc are in an irregular file format. The parental lock for DVD playback cannot be canceled.
na, Check the file format. The code number is incorrect.
The disc format cannot be played back. Input the correct code number.
Replace the disc.
Playback is not with the audio language and subtitle
The loaded disc is a type this product cannot play.
language settings selected in DVD/DivX Setup.
. Check what type of disc it is.
The DVD playing does not feature dialog or subtitles in the
The screen is covered by a caution message and the video language selected in DVD/DivX Setup.
cannot be shown. Switching to a selected language is not possible if the
The parking brake lead is not connected or applied. language selected in DVD/DivX Setup is not recorded
Connect the parking brake lead correctly, and apply the on the disc.
parking brake.
The picture is extremely unclear/distorted and dark during
The parking brake interlock is activated.
playback.
Park your vehicle in a safe place and apply the parking
The disc features a signal to prohibit copying. (Some discs
brake.
may have this.)
1 Windshield with ceramic line No video output from the connected equipment. Since this product is compatible with the copy guard
2 Windshield without ceramic line The AV Input setting is incorrect. analog copy protect system, the picture may suffer from
3 Allowable area for installation: Within 25 mm Correct the settings. horizontal stripes or other imperfections when a disc with
4 Windshield
The audio or video skips. that kind of protection signal is viewed on some displays.
This product is not firmly secured. This is not a malfunction.
Secure this product firmly.
No sounds are produced. The volume level will not rise.
Cables are not connected correctly.
Connect the cables correctly.
The system is performing still, slow motion, or frame-by-
frame playback with DVD-Video.
There is no sound during still, slow motion, or frame-by-
frame playback with DVD-Video.
The system is paused or performing, fast reverse or forward
during the disc playback.
For the media other than music CD (CD-DA), there is no
sound on fast reverse or forward.

53

< CRD4895-A > 53


Appendix
iPod cannot be operated. The smartphone was not charged. Check Device TEM
The iPod is frozen. Charging stopped because the temperature of the smart- Device error message displayed in Pandora application.
Reconnect the iPod with the USB interface cable for iPod / phone rose due to prolonged use of the smartphone during Please check your connected device.
iPhone. charging. Incompatible USB
Update the iPod software version. Disconnect the smartphone from the cable, and wait until The connected USB storage device is not supported by this
An error has occurred. the smartphone cools down. product. Thi
Reconnect the iPod with the USB interface cable for iPod / More battery power was consumed than was gained from Disconnect your device and replace it with a compatible
iPhone. charging. USB storage device.
Park your vehicle in a safe place, and turn off the engine. This problem may be resolved by stopping any unneces-
Turn the ignition key back to off (ACC OFF). Then restart sary services on the smartphone. Check USB Vid
the engine, and turn the power to this product back on. The USB connector or USB cable has short-circuited.
Update the iPod software version. Check that the USB connector or USB cable is not caught
in something or damaged.
Cables are not connected correctly. Error messages The connected USB storage device consumes more than Una
Connect the cables correctly.
maximum allowable current.
Sound from the iPod cannot be heard. When problems occur with this product, an error message Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn
The audio output direction may switch automatically when appears on the display. Refer to the table below to identify the the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then
the Bluetooth and USB connections are used at the same
problem, then take the suggested corrective action. If the error connect a compliant USB storage device.
time. persists, record the error message and contact your dealer or
Use the iPod to change the audio output direction. your nearest Pioneer service center. You
Disc vid

Common Error-02-XX/FF-FF
Problems with the phone screen The disc is dirty.
AMP Error
Dialing is impossible because the touch panel keys for This product fails to operate or the speaker connection is Clean the disc.
dialing are inactive. The disc is scratched. Vid
incorrect; the protective circuit is activated.
Your phone is out of range for service. Replace the disc.
Check the speaker connection. If the message fails to
Retry after re-entering the range for service. The disc is loaded upside down.
disappear even after the engine is switched off/on, contact
The connection between the cellular phone and this product your dealer or an authorized Pioneer Service Station for Check that the disc is loaded correctly. Aud
cannot be established now. assistance. There is an electrical or mechanical error.
Perform the connection process. Press the RESET button.
Product overheat. System will be shut down automatically
in 1 minute. Restart the product by ACC Off/On may fix this Different Region Disc
The disc does not have the same region number as this
Problems with the Application screen problem. If this message keep showing up, it is possible
product. US
that some problem occurred in the product.
A black screen is displayed. Replace the DVD with one bearing the correct region Erro
The temperature is too high for this product to operate.
While operating an application, the application was ended number.
Follow the instructions displayed on the screen. If this
on the smartphone side.
does not solve the problem, contact your dealer or an Unplayable Disc
Press to display the Top menu screen.
authorized Pioneer Station for assistance. This type of disc cannot be played on this product.
The smartphone OS may be awaiting screen operation.
Replace the disc with one that can be played on this
Stop the vehicle in a safe place and check the screen on
product.
the smartphone.
Pandora Unplayable File Unp
The screen is displayed, but operation does not work at all.
Error-19 This type of file cannot be played on this product.
An error has occurred.
Communication failed. Select a file that can be played.
Park your vehicle in a safe place, and then turn off the
Disconnect the cable from the iPod. Once the iPods main Skipped
ignition switch (ACC OFF). Subsequently, turn the ignition
menu is displayed, reconnect the iPod and reset it. The inserted disc contains DRM protected files.
switch to on (ACC ON) again.
When an Android device is connected, disconnect the Skip limit reached. The protected files are skipped.
Skip limit reached. Skip
Bluetooth connection from this product and then recon- Protect
nect it. Do not exceed the skip limit. All the files on the inserted disc are embedded with DRM.
Due to music licensing restrictions, Pandora limits the Replace the disc.
total number of skips per hour.

54

< CRD4895-A > 54 <C


Appendix
TEMP Protect iTunes tagging
The temperature of this product is outside the normal operat- All the files on the connected USB storage device are
Error-8D
ing range. embedded with DRM.
Built-in FLASH ROM encountered an error.
Wait until this product returns to a temperature within the Replace the USB storage device.
Turn the ignition switch to OFF and then to ON.
is normal operating limits. Incompatible USB
Tag store failed.
This DivX rental has expired. The connected USB storage device is not supported by this
Tag information cannot be stored in this product.
e The inserted disc contains expired DivX VOD content. product.
Try again.
Select a file that can be played. Disconnect your device and replace it with a compatible
USB storage device. Already stored.
Video resolution not supported
This tag information is already stored in memory.
Files that cannot be played on this product are included in Check USB
Tag information can only be saved once for any given
ght the file. The USB connector or USB cable is short-circuited.
song. Tag information cannot be saved for the same song
Select a file that can be played. Check that the USB connector or USB cable is not caught
more than once.
Unable to write to flash memory. in something or damaged.
The connected USB storage device consumes more than Memory full. Connect iPod.
The playback history for VOD contents cannot be saved for
urn maximum allowable current. The tag information is successfully stored. The flash memory
some reason.
Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn of this product has become full.
Retry.
the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then The tag information on this product is transferred to the
If the message appears frequently, consult your dealer.
connect a compliant USB storage device. iPod automatically when an iPod is connected.
Your device is not authorized to play this DivX protected
Video resolution not supported Memory full. Tags not stored. Connect iPod.
video. This products flash memory used as the temporary storage
This products DivX registration code has not been autho- Files that cannot be played on this product are included in
the file. area is full.
rized by the DivX VOD contents provider. The tag information on this product is transferred to the
Register this product to the DivX VOD contents provider. Select a file that can be played.
iPod automatically when an iPod is connected.
Video frame rate not supported USB was disconnected for device protection. Do not re-
insert this USB memory into the unit. Please reset the unit. iPod full. Tags not transferred.
DivX files frame rate is more than 30 fps. Memory used for tag information on the iPod is full.
Select a file that can be played. The USB connector or USB cable is short-circuited.
Check that the USB connector or USB cable is not caught Sync the iPod with iTunes and clean up the tagged playlist.
Audio Format not supported in something or damaged. Tag transfer failed. Reconnect your iPod.
This type of file is not supported on this product. The connected USB storage device consumes more than This products tag information cannot transfer to the iPod.
Select a file that can be played. maximum allowable current. Check the iPod and try again.
Disconnect the USB storage device and do not use it. Turn
the ignition switch to OFF, then to ACC or ON and then
USB storage device connect a compliant USB storage device. Bluetooth
Error-02-9X/-DX The USB interface cable for iPod / iPhone is short-circuited. Error-10
Communication failed. Confirm that the USB interface cable for iPod / iPhone or The power failed for the Bluetooth module of this product.
Turn the ignition switch OFF and back ON. USB cable is not caught in something or damaged. Turn the ignition switch to OFF and then to ON.
Disconnect the USB storage device. Audio Format not supported If the error message is still displayed after performing the
Change to a different source. Then, return to the USB This type of file is not supported on this product. above action, please contact your dealer or an authorized
storage device. Select a file that can be played. Pioneer Service Station.
Unplayable File
This type of file cannot be played on this product.
Select a file that can be played. iPod MirrorLink
Security for the connected USB storage device is enabled. Error-02-6X/-9X/-DX
Follow the USB storage device instructions to disable iPod failure.
security. Disconnect the cable from the iPod. Once the iPods main
Skipped menu is displayed, reconnect the iPod and reset it.
The connected USB storage device contains DRM protected Error-02-67
files. The iPod firmware version is old.
The protected files are skipped. Update the iPod version.
55

< CRD4895-A > 55


Appendix
When using discs that can be printed on label surfaces,
The application list could not be read out.
check the instructions and the warnings of the discs.
CD
Failed to load the application list.
Disconnect the cable from the smartphone, and then con- Depending on the discs, inserting and ejecting may not be
nect the smartphone again after a few seconds. possible. Using such discs may result in damage to this
Turn the ignition switch to OFF and then to ON. equipment.
If the error message is still displayed after performing the Do not attach labels, write on or apply chemicals to the
above action, reset the smartphone. surface of the discs.
If the error message is still displayed after performing the Do not attach commercially available labels or other materi-
above action, please contact your dealer or an authorized als to the discs.
Pioneer Service Station. To clean a disc, wipe it with a soft cloth, moving outward D
from the center.
There is no supported application on your MirrorLink
device.
Condensation may temporarily impair the built-in drives ab
performance.
No supported applications can be found. Playback of discs may not be possible because of disc
Install MirrorLink compliant applications to your characteristics, disc format, recorded application, playback AVCHD recorded discs Co
MirrorLink device. environment, storage conditions and so on.
Communication error occurred. Road shocks may interrupt disc playback. This unit is not compatible with discs recorded in AVCHD
There was a communication error. Read the precautions for discs before using them. (Advanced Video Codec High Definition) format. Do not insert Co
Disconnect the cable from the smartphone, and then con- AVCHD discs. If inserted, the disc may not be ejected. co
nect the smartphone again after a few seconds.
Turn the ignition switch to OFF and then to ON.
Ambient conditions for playing a disc
If the error message is still displayed after performing the Playing DualDisc
above action, reset the smartphone. At extremely high temperatures, a temperature cutout
If the error message is still displayed after performing the protects this product by switching it off automatically. DualDiscs are two-sided discs that have a recordable CD
above action, please contact your dealer or an authorized Despite our careful design of the product, small scratches for audio on one side and a recordable DVD for video on the
Pioneer Service Station. that do not affect actual operation may appear on the disc other.
surface as a result of mechanical wear, ambient conditions Playback of the DVD side is possible with this product.
Launching the application failed. for use or handling of the disc. This is not a sign of the However, since the CD side of DualDiscs is not physically
Failed to launch the application. malfunction of this product. Consider it to be normal wear compatible with the general CD standard, it may not be pos- DV
Try again. and tear. sible to play the CD side with this product.
Failed to display the screen of your device because of Frequent loading and ejecting of a DualDisc may result in
irregular resolution.
The image size is too large. Playable discs scratches to the disc.
Serious scratches can lead to playback problems on this
The size of the images transferred from the device exceeds product. In some cases, a DualDisc may become stuck DV
800 480. DVD-Video in the disc-loading slot and will not eject. To prevent this, La
we recommend you refrain from using DualDisc with this
product.
Handling and care of discs Please refer to the manufacturer for more detailed informa-

tion about DualDiscs.
Some basic precautions are necessary when handling your
discs.
Dolby Digital

Built-in drive and care This product will down-mix Dolby Digital signals internally and
the sound will be output in stereo.
Use only conventional, fully circular discs. Do not use is a trademark of DVD Format/Logo Licensing p Manufactured under license from Dolby Laboratories.
shaped discs. Corporation. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby CD
Do not use cracked, chipped, warped, or otherwise damaged It is not possible to play DVD-Audio discs. This DVD drive Laboratories.
discs as they may damage the built-in drive. may not be able to play all discs bearing the marks shown
Use 12-cm discs. Do not use 8-cm discs or an adapter for above.
8-cm discs.
56

< CRD4895-A > 56 <C


Appendix
of disc characteristics, scratches or dirt on the disc, or dirt, refer to Displaying your DivX VOD registration code on page
scratches or condensation on the lens of the built-in drive. 44.
Playback of discs recorded on a computer may not be pos- For details on the Divx video versions that can be played on
sible, depending on the recording device, writing software, this product, refer to Specifications on page 61.
their settings, and other environmental factors. For more details about DivX, visit the following site:
Please record with the correct format. (For details, please http://www.divx.com/
contact manufacturer of media, recorders, or writing
DivX subtitle files
software.)
Srt format subtitle files with the extension .srt can be used.
Titles and other text information recorded on a CD-R/CD-RW
Only one subtitle file can be used for each DivX file. Multiple
Detailed information for play- disc may not be displayed by this product (in the case of
audio data (CD-DA)).
subtitle files cannot be associated.
Subtitle files that are named with the same character string
able media Read the precautions with CD-R/CD-RW discs before using
as the DivX file before the extension are associated with the
them.
DivX file. The character strings before the extension must be
Compatibility Common notes about the USB storage exactly the same. However, if there is only one DivX file and
one subtitle file in a single folder, the files are associated
device even if the file names are not the same.
Do not leave the USB storage device in any location with The subtitle file must be stored in the same folder as the
Common notes about disc high temperatures. DivX file.
compatibility Depending on the kind of the USB storage device you use, Up to 255 subtitle files may be used. Any more subtitle files
Certain functions of this product may not be available for this product may not recognize the storage device or files will not be recognized.
some discs. may not be played back properly. Up to 64 characters can be used for the name of the subtitle
Compatibility with all discs is not guaranteed. The text information of some audio and video files may not file, including the extension. If more than 64 characters
It is not possible to playback DVD-ROM/DVD-RAM discs. be correctly displayed. are used for the file name, the subtitle file may not be
he Playback of discs may become impossible with direct expo- File extensions must be used properly. recognized.
sure to sunlight, high temperatures, or depending on the There may be a slight delay when starting playback of files The character code for the subtitle file should comply with
storage conditions in the vehicle. on an USB storage device with complex folder hierarchies. ISO-8859-1. Using characters other than ISO-8859-1 may
Operations may vary depending on the kind of an USB stor- cause the characters to be displayed incorrectly.
os- DVD-Video discs age device. The subtitles may not be displayed correctly if the displayed
DVD-Video discs that have incompatible region numbers It may not be possible to play some music files from USB characters in the subtitle file include control code.
because of file characteristics, file format, recorded applica- For materials that use a high transfer rate, the subtitles and
cannot be played on this DVD drive. The region number of
tion, playback environment, storage conditions, and so on. video may not be completely synchronized.
the player can be found on this products chassis.
If multiple subtitles are programed to display within a very
Handling guidelines and supplemental information short time frame, such as 0.1 seconds, the subtitles may not
DVD-R/DVD-RW/DVD-R SL (Single This product is not compatible with the Multi Media Card be displayed at the correct time.
Layer)/DVD-R DL (Dual Layer) discs (MMC).
Copyright protected files cannot be played back.
Unfinalized discs which have been recorded with the Video Media compatibility chart
a- format (video mode) cannot be played back. Common notes about DivX files
Discs which have been recorded with the Video Recording
format (VR mode) cannot be played back.
DVD-R DL (Dual Layer) discs which have been recorded with
Notes specific to DivX files General
Only DivX files downloaded from DivX partner sites are guar-
Layer Jump recording cannot be played back. anteed for proper operation. Unauthorized DivX files may not Maximum playback time of audio file stored in the disc: 60 h
For detailed information about recording mode, please operate properly. Maximum playback time of audio file stored on an USB stor-
d contact the manufacturer of media, recorders, or writing DRM rental files cannot be operated until playing back is age device: 7.5 h (450 minutes)
software. started. CD-R/-RW
This product corresponds to a DivX file display of up to 1 590 File system: ISO9660 level 1.ISO9660 level 2.Romeo, Joliet.UDF
CD-R/CD-RW discs minutes 43 seconds. Search operations beyond this time 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50
Unfinalized discs cannot be played back. limit are prohibited. Maximum number of folders: 700
It may not be possible to playback CD-R/CD-RW discs DivX VOD file playback requires supplying the ID code of this Maximum number of files: 999
recorded on a music CD recorder or a computer because product to the DivX VOD provider. Regarding the ID code, Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2,
MPEG4
57

< CRD4895-A > 57


Appendix
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW USB storage device Profile (DivX version): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Max
File system: ISO9660 level 1.ISO9660 level 2.Romeo, Joliet.UDF File extension: .wma Ver. 6.x Max
1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Bit rate: 5 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Compatible audio codec: MP3, Dolby Digital Max
Maximum number of folders: 700 Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz Bit rate (MP3): 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
Maximum number of files: 3 500 Sampling frequency (MP3): 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,
Playable file types: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, MPEG2, WAV compatibility 48 kHz for emphasis)
.mp
MPEG4 Maximum image size: 720 pixels 576 pixels
The sampling frequency shown in the display may be Form
Maximum file size: 4 GB
USB storage device rounded. Com
File system: FAT16/FAT32 WAV files on the CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL cannot DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Line
Maximum number of folders: 1 500 be played. File extension: .avi/.divx Com
Maximum number of files: 15 000 Profile (DivX version): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Max
USB storage device
Playable file types: MP3, WMA, AAC, WAVE, H.264, MPEG4, Ver. 6.x Max
File extension: .wav
MKV, JPEG Compatible audio codec: MP3, Dolby Digital Max
Format: Linear PCM (LPCM)
Bit rate (MP3): 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Max
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz
MP3 compatibility Quantization bits: 8 bits and 16 bits
Sampling frequency (MP3): 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,
48 kHz for emphasis)
Ver. 2.x of ID3 tag is prioritized when both Ver. 1.x and Ver. 2.x
exist. AAC compatibility Maximum image size: 720 pixels 576 pixels
.3gp
Maximum file size: 4 GB
This product is not compatible with the following: MP3i (MP3 This product plays back AAC files encoded by iTunes. Form
interactive), mp3 PRO, m3u playlist Com
CD-R/-RW Video files compatibility (USB) Line
CD-R/-RW File extension: .m4a Files may not be played back properly depending on the Com
File extension: .mp3 Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR) environment in which the file was created or on the contents Max
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Sampling frequency: 8 kHz to 44.1 kHz of the file. Max
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,48 kHz This product may not operate correctly, depending on the
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Max
for emphasis) application used to encode WMA files.
File extension: .m4a Max
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Depending on the version of Windows Media Player used
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR)
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Sampling frequency: 8 kHz to 44.1 kHz to encode WMA files, album names and other text informa-
File extension: .mp3 tion may not be correctly displayed.
USB storage device There may be a slight delay when starting playback of audio .mk
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
File extension: .m4a files encoded with image data. Form
Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32 kHz, 44.1 kHz,48 kHz
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR) This product is not compatible with packet write data Com
for emphasis)
Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz transfer. Line
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
This product can recognize up to 32 characters, beginning Com
USB storage device DivX compatibility with the first character, including extension for the file and Max
File extension: .mp3 folder name. Depending on the display area, this product Max
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR This product is not compatible with the following: DivX Ultra
may try to display them with a reduced font size. However, Max
Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz format, DivX files without video data, DivX files encoded with
the maximum number of the characters that you can display Max
ID3 tag: ID3 tag Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 LPCM (Linear PCM) audio codec
varies according to the width of each character, and of the
Depending on the file information composition, such as the
display area.
WMA compatibility number of audio streams, there may be a slight delay in the
Folder selection sequence or other operations may be
start of playback on discs. .mo
This product is not compatible with the following: Windows If a file contains more than 4 GB, playback stops before the altered, depending on the encoding or writing software. Form
Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice end. Regardless of the length of blank section between the songs Com
CD-R/-RW Some special operations may be prohibited because of the of original recording, compressed audio discs play with a Line
File extension: .wma composition of DivX files. short pause between songs. Com
Bit rate: 5 kbps to 320 kbps (CBR), VBR Files with high transfer rates may not be played back cor- .avi Max
Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz rectly. The standard transfer rate is 4 Mbps for CDs and 10.08 Format: MPEG-4/H.264 Max
Mbps for DVDs. Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base Max
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW DivX files on the USB storage device cannot be played. Max
File extension: .wma Line Profile)
Compatible audio codec: Linear PCM (LPCM) MP3
Bit rate: 5 kbps to 320 kbps (CBR), VBR CD-R/-RW
Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz File extension: .avi/.divx Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels
58

< CRD4895-A > 58 <C


Appendix
Maximum Frame rate: 30 fps Example of a hierarchy Bluetooth
Maximum file size: 2 GB
Maximum playback time: 150 minutes This product assigns folder numbers. The user cannot
Files may not be able to be played back depending on the bit assign folder numbers.
z, rate.
.mp4 Copyright and trademark
Format: MPEG-4/H.264
Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base notice
Line Profile) Copyright (c) 1987, 1993, 1994
Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 The Regents of the University of California. All rights reserved.
Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels Redistribution and use in source and binary forms, with or
Maximum Frame rate: 30 fps without modification, are permitted provided that the following
Maximum file size: 2 GB conditions are met: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks
Maximum playback time: 150 minutes 1. Redistributions of source code must retain the above copy- owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
z, Files may not be able to be played back depending on the bit right notice, this list of conditions and the following disclaimer. PIONEER CORPORATION is under license. Other trademarks
rate. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copy- and trade names are those of their respective owners.
.3gp right notice, this list of conditions and the following disclaimer
Format: MPEG-4/H.264 in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
WMA
Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base
Line Profile) 3. All advertising materials mentioning features or use of this Windows Media is either a registered trademark or trademark
Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 software must display the following acknowledgement: of Microsoft Corporation in the United States and/or other
nts Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels This product includes software developed by the University of countries.
Maximum Frame rate: 30 fps California, Berkeley and its contributors. This product includes technology owned by Microsoft
Maximum file size: 2 GB 4. Neither the name of the University nor the names of its con- Corporation and cannot be used or distributed without a license
Maximum playback time: 150 minutes tributors may be used to endorse or promote products derived from Microsoft Licensing, Inc.
d Files may not be able to be played back depending on the bit from this software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND
a- rate.
CONTRIBUTORS ``AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
DivX
io .mkv WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
Format: MPEG-4/H.264 WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT
Line Profile) SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR
g Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3/AC-3 ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY,
d Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT
Maximum Frame rate: 30 fps DivX is a compressed digital video format created by the DivX
LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
Maximum file size: 2 GB video codec from DivX, LLC, a subsidiary of Rovi Corporation.
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
Maximum playback time: 150 minutes This unit can play DivX video files recorded on CD-R/RW/ROM
lay INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
Files may not be able to be played back depending on the bit and DVD-R/RW/ROM discs. Keeping the same terminology as
e LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
rate. DVD video, individual DivX video files are called Titles. Keep in
(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY
mind that when naming flies/titles on a CD-R/RW or a DVD-R/
.mov WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
RW disc prior to burning, they will by played in written order by
Format: MPEG-4/H.264 OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE
default.
ngs Compatible video codec: MPEG-4 (Simple Profile)/H.264 (Base DivX, DivX Certified and associated logos are trademarks of
Line Profile) Rovi Corporation or its subsidiaries and are used under license.
Compatible audio codec: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 ABOUT DIVX VIDEO: DivX is a digital video format created by
Maximum resolution: 640 pixels x 360 pixels DivX Inc. This is an official DivX Certified device that plays DivX
Maximum Frame rate: 30 fps video. Visit divx.com for more information and software tools to
e Maximum file size: 2 GB convert your files into DivX videos.
Maximum playback time: 150 minutes ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certified device
Files may not be able to be played back depending on the bit must be registered in order to play purchased DivX Video-on-
rate. Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate
59

< CRD4895-A > 59


Appendix
the DivX VOD section in Displaying your DivX VOD registration
code. Go to vod.divx.com for more information on how to com-
iPod and iPhone Using app-based connected N
plete your registration.
Displaying your DivX VOD registration code on page 44
content Rem
ing
IMPORTANT righ
AAC Requirements to access app-based connected content
AAC is short for Advanced Audio Coding and refers to an audio services using this product: N
Latest version of the Pioneer compatible connected
compression technology standard used with MPEG-2 and
MPEG-4. Several applications can be used to encode AAC files, content application(s) for the smartphone, available from vi
but file formats and extensions differ depending on the applica- the service provider, downloaded to your smartphone. This
tion which is used to encode. This unit plays back AAC files A current account with the content service provider. tect
encoded by iTunes. Smartphone Data Plan. Rov
Made for iPod and Made for iPhone mean that an electronic Note: if the Data Plan for your smartphone does not pro- pro
accessory has been designed to connect specifically to iPod or vide for unlimited data usage, additional charges from
Android iPhone, respectively, and has been certified by the developer to your carrier may apply for accessing app-based connected
Android is a trademark of Google Inc. meet Apple performance standards. content via 3G, EDGE and/or LTE (4G) networks. N
Apple is not responsible for the operation of this device or its Connection to the Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) or Wi-Fi us
compliance with safety and regulatory standards. network.
MirrorLink Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone Optional Pioneer adapter cable connecting your iPhone to Sup
may affect wireless performance. this product. com
MirrorLink Certified, the Design Only Certification Logo,
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are trade- righ
MirrorLink and the MirrorLink Logo are certification marks Limitations:
marks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. atin
and trademarks of the Car Connectivity Consortium LLC.
Access to app-based connected content will depend on the any
Unauthorized use is strictly prohibited.
Lightning availability of cellular and/or Wi-Fi network coverage for and
the purpose of allowing your smartphone to connect to the syst
Detailed information regarding Lightning is a trademark of Apple Inc.
Internet. An
Service availability may be geographically limited to the plea
connected iPod devices region. Consult the connected content service provider for http
Pioneer accepts no responsibility for data lost from an
App Store additional information.
iPod, even if that data is lost while using this product. Ability of this product to access connected content is U
Please back up your iPod data regularly. App Store is a service mark of Apple Inc. subject to change without notice and could be affected
Do not leave the iPod in direct sunlight for extended by any of the following: compatibility issues with future
amounts of time. Extended exposure to direct sunlight iOS firmware versions of smartphone; compatibility issues with Ha
can result in iPod malfunction due to the resulting high future versions of the connected content application(s)
temperature. iOS is a trademark on which Cisco holds the trademark right in for the smartphone; changes to or discontinuation of the
Do not leave the iPod in any location with high the US and certain other countries. connected Content application(s) or service by its provider.
temperatures.
Firmly secure the iPod when driving. Do not let the iPod
iTunes Pandora
fall onto the floor, where it may become jammed under the
brake or gas pedal. PANDORA, the PANDORA logo, and the Pandora trade dress
For details, refer to the iPod manuals.
iTunes is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and are trademarks or registered trademarks of Pandora Media, Inc.
other countries. Used with permission.
Pandora is currently available in the United States, Australia and
New Zealand.

60

< CRD4895-A > 60 <C


Appendix
Never touch the LCD screen with anything besides your
Notice regarding video viewing finger when operating the touch panel functions. The LCD Specifications
Remember that use of this system for commercial or public view- screen can scratch easily.
ing purposes may constitute an infringement on the authors General
rights as protected by the Copyright Law. Liquid crystal display (LCD) screen Rated power source........................................................... 14.4 V DC
( 12 V to 14.4 V allowable)
Notice regarding DVD-Video If the LCD screen is near the vent of an air conditioner, make Grounding system........................................................Negative type
Maximum current consumption ....................................... .... 10.0 A
sure that air from the air conditioner is not blowing on it.
m viewing Heat from the heater may break the LCD screen, and cool Dimensions (W H D):
air from the cooler may cause moisture to form inside this D
This item incorporates copy protection technology that is pro- product, resulting in possible damage. Chassis ....................................... .... 178 mm 100 mm 165 mm
tected by U.S. patents and other intellectual property rights of Small black dots or white dots (bright dots) may appear on Nose .................................................... 171 mm 97 mm 18 mm
Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are the LCD screen. These are due to the characteristics of the (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
- prohibited. Nose ...................................................... 171 mm 97 mm 3 mm
LCD screen and do not indicate a malfunction.
The LCD screen will be difficult to see if it is exposed to direct (AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
ed
Notice regarding MP3 file sunlight. Weight ...................................................................................... 1.8 kg
When using a cellular phone, keep the antenna of the cel- (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
Fi usage lular phone away from the LCD screen to prevent disruption Weight ...................................................................................... 1.6 kg
of the video in the form of disturbances such as spots or (AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
to Supply of this product only conveys a license for private, non- colored stripes.
commercial use and does not convey a license nor imply any Display
right to use this product in any commercial (i.e. revenue-gener-
ating) real time broadcasting (terrestrial, satellite, cable and/or Maintaining the LCD screen Screen size/aspect ratio ................................... 6.95 inch wide/16:9
the (effective display area: 156.6 mm 81.6 mm)
any other media), broadcasting/streaming via internet, intranets
(AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
and/or other networks or in other electronic content distribution When removing dust from or cleaning the LCD screen, first
Screen size/aspect ratio ................................ .... 6.2 inch wide/16:9
he systems, such as pay-audio or audio-on-demand applications. turn this product off and then wipe the screen with a soft dry
(effective display area: 137.52 mm 77.232 mm)
An independent license for such use is required. For details, cloth.
(AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
please visit When wiping the LCD screen, take care not to scratch the
Pixels ....................................................... .... 1 152 000 ( 2 400480 )
or http://www.mp3licensing.com. surface. Do not use harsh or abrasive chemical cleaners.
Display method......................................... TFT Active matrix driving
Color system............ PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM compatible
Using the LCD screen correctly LED (light-emitting diode) backlight
Audio
A light emitting diode is used inside the display to illuminate the Maximum power output ......................................50 W 4 ch/4
with Handling the LCD screen LCD screen. 50 W 2 ch/4 + 70 W 1 ch/2 (for subwoofer)
At low temperatures, using the LED backlight may increase Continuous power output .................................................. 22 W 4
e When the LCD screen is subjected to direct sunlight for a image lag and degrade the image quality because of the (50 Hz to 15 kHz, 5 %THD, 4 LOAD, Both Channels Driven)
der. long period of time, it will become very hot, resulting in pos- characteristics of the LCD screen. Image quality will improve Load impedance ............... 4 (4 to 8 [2 for 1 ch] allowable)
sible damage to the LCD screen. When not using this prod- with an increase in temperature. Preout output level (max) .......................................................... 4.0 V
uct, avoid exposing it to direct sunlight as much as possible. The product lifetime of the LED backlight is more than Equalizer (13-Band Graphic Equalizer):
The LCD screen should be used within the temperature 10 000 hours. However, it may decrease if used in high Frequency........ 50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 Hz/
ranges shown in Specifications on page 61. temperatures. 1.25 kHz/2 kHz/3.15 kHz/5 kHz/8 kHz/12.5 kHz
nc. Do not use the LCD screen at temperatures higher or lower If the LED backlight reaches the end of its product lifetime, Gain.........................................................................................12 dB
than the operating temperature range, because the LCD the screen will become dimmer and the image will no longer <Standard Mode>
and screen may not operate normally and could be damaged. be visible. In that case, please consult your dealer or the HPF:
The LCD screen is exposed in order to increase its visibility nearest authorized Pioneer Service Station. Frequency........... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
within the vehicle. Please do not press strongly on it as this Slope ..............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, OFF
may damage it. Subwoofer/LPF:
Do not push the LCD screen with excessive force as this may Frequency........... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
scratch it. Slope ..............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, OFF
Gain........................................................................ +10 dB to 24 dB
61

< CRD4895-A > 61


Appendix
Phase....................................................................... Normal/Reverse DivX decoding format . Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 (Except ultra Video Format ............................... AVC/H.264, [email protected], 320 240
Time alignment ......................................0 to 140 step (2.5 cm/step) and HD) : .avi, .divx Audio Format ................................. MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
Bass boost: MPEG video decoding format .MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 (part2), Specifications and design are subject to possible modifica-
Gain ........................................................................... +12 dB to 0 dB MS MPEG-4 (ver. 3) tions without notice due to improvements.
Speaker level .....................................+10 dB to 24 dB (1 dB/step)
<Network Mode> USB
HPF (High): USB standard spec ..... USB 1.1, USB 2.0 full speed, USB 2.0 high
Frequency ...... ..... 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/ speed
5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/12.5 kHz Max current supply ................................................................... 1.0 A
Slope .......................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct USB Class ......... MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer
HPF (Mid): Protocol)
Frequency ............25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ File system ....................................................................FAT16, FAT32
125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz MP3 decoding format............................. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Slope ..............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, OFF WMA decoding format.........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch audio)
LPF (Mid): (Windows Media Player)
Frequency ...... ..... 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/ AAC decoding format............. MPEG-4 AAC (iTunes encoded only)
5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/12.5 kHz (Ver. 10.6 and earlier)
Slope ..............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, OFF WAV signal format (MSC Mode only)............................Linear PCM
Subwoofer: Sampling Frequency..........Linear PCM: 16 kHz, 22.05 kHz, 24 kHz,
Frequency ............25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz JPEG decoding format (MSC Mode only)................. .jpeg, .jpg, .jpe
Slope ....................12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, 30 dB/oct, Pixel Sampling..................................................................4:2:2, 4:2:0
36 dB/oct, OFF Decode Size.........MAX: 8 192 (H) x 7 680 (W), MIN: 32 (H) x 32 (W)
Gain........................................................................ +10 dB to 24 dB H.264 video decoding format ............................... Base Line Profile
Phase....................................................................... Normal/Reverse MPEG4 video decoding format .................................. Simple Profile
Time alignment ......................................0 to 140 step (2.5 cm/step)
Bass boost: Bluetooth
Gain ........................................................................... +12 dB to 0 dB
Speaker level .....................................+10 dB to 24 dB (1 dB/step) (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X2750BT)
Version .......................................................... Bluetooth 3.0 certified
DVD drive Output power.............................................................. +4 dBm Max.
(Power class 2)
System..........DVD-Video, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG
player FM tuner
Usable discs...DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW, DVD-R,
DVD-RW, DVD-RDL Frequency range ............................................ 87.5 MHz to 108 MHz
Region number ................................................................................4 Usable sensitivity .............. 11 dBf (0.8 V/75 , mono, S/N: 30 dB)
Signal Format: Signal-to-noise ratio ......................................72 dB (IEC-A network)
Sampling frequency........................ 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz/96 kHz
Number of quantization bits.................... 16 bit/20 bit/24 bit; linear
AM tuner
Frequency response ...... 5 Hz to 22 000 Hz (with DVD, at sampling Frequency range ...............................530 kHz to 1 640 kHz (10 kHz)
frequency 48 kHz) Frequency range .................................531 kHz to 1 602 kHz (9 kHz)
Signal-to-noise ratio ......91 dB (1 kHz) (IEC-A network) (RCA level) Usable sensitivity ................................................ 28 V (S/N: 20 dB)
Output level: Signal-to-noise ratio ..................................... 62 dB (IEC-A network)
Video .............................................................. 1.0 Vp-p/75 (0.2 V)
Number of channels...........................................................2 (stereo) TV tuner
MP3 decoding format............................. MPEG-1 & 2 Audio Layer 3 (AVH-X5750TV)
WMA decoding format .........Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ch audio) Color System........................................................................... ISDB-T
(Windows Media Player) Reception Channel...................................................... Ch14 to Ch69
AAC decoding format ........... MPEG-4 AAC (iTunes encoded only): Sensitivity............................................................ less than -95 dBm
.m4a (Ver. 10.6 and earlier) Antenna input.............................................................................50
62 Antenna terminal type......................................1ch (SMA plug type)

< CRD4895-A > 62 <C


240
+PS
a-

63

< CRD4895-A > 63


ndice
Gracias por adquirir este producto de Pioneer.
Lea detenidamente estas instrucciones para
Registro y conexin del Ajuste del intervalo de sintonizacin de FM o
AM.............................................................19 Archivos de vdeo compri- Pro
Aju
dispositivo Bluetooth.......12 midos.................................27
E
Ajuste de la bsqueda de frecuencia
utilizar de forma correcta el modelo que ha
Visualizacin de la pantalla Bluetooth...........12 alternativa..................................................20 Procedimiento de inicio...................................28
adquirido. Una vez ledas las instrucciones, Ajuste de la bsqueda PI automtica..............20
Registro de sus dispositivos Bluetooth............12 Seleccin de archivos de la lista de nombres de Pro
guarde este manual en un lugar seguro para Limitacin de emisoras a la programacin
Conexin manual de un dispositivo Bluetooth archivo.......................................................28 Aju
utilizarlo como referencia en el futuro. regional......................................................20
Imgenes estticas...........28 M
registrado...................................................12
Cambio de visibilidad......................................13 Recepcin de anuncios de trfico (TA)............20
Introduccin del cdigo PIN para la conexin Recepcin de anuncios de noticias.................20
Importante Recepcin de emisiones de alarma................20 Procedimiento de inicio...................................28 Util
inalmbrica Bluetooth................................13 Seleccin de archivos de la lista de nombres de Util
Las pantallas mostradas en estos ejemplos
podran ser diferentes a las pantallas reales,
Visualizacin de la informacin del
dispositivo..................................................13 Sintonizador de TV...........21 archivo.......................................................29
Cambio del tipo de archivo multimedia............29
Visu
S
Borrado de la memoria Bluetooth....................13 Procedimiento de inicio...................................21 Guardar una imagen como fondo de Aju
que podran cambiarse sin previo aviso con el Guardar emisoras...........................................21
C
Actualizacin del software Bluetooth..............13 pantalla......................................................29
Digital TV...........................21
objetivo de realizar mejoras de rendimiento y Visualizacin de la versin del software
funcionamiento. Ajuste del intervalo de presentacin de diaposi-
Bluetooth...................................................13 tivas...........................................................29 s
Telefona manos libres.....14 Procedimiento de inicio...................................22
iPod...................................29
Precaucin..........................4 Recepcin de la informacin del programa.....22 Visu
Visualizacin de la pantalla Configuracin de
Visualizacin de la pantalla de Men del tel- Conexin de un iPod.......................................30
DTV..........................................................22 Aju
Licencia, exencin de garanta y limitacin de fono............................................................14 Procedimiento de inicio...................................30
Cambio del ajuste de subttulos......................22 Act
responsabilidad............................................4 Realizar una llamada telefnica......................14 Seleccin de fuentes de canciones o vdeos de
Cambio del ajuste de salida de sonido............22 Aju
Informacin importante de seguridad................4 Recepcin de una llamada telefnica.............15 la pantalla de la lista de reproduccin........31
Ajuste del control parental..............................22 Aju
Para garantizar una conduccin segura............5 Minimizacin de la pantalla de confirmacin de Uso de la funcin iPod de este producto desde
Visualizacin de la versin del software Des
Cuando utilice una pantalla conectada a marcacin..................................................15 el iPod........................................................31
DTV...........................................................22 d
V OUT..........................................................5 Cambio de la configuracin del telfono.........15 Seleccin de canciones de un lbum (bsqueda Sel
Disco.................................23
Para evitar la descarga de la batera.................5 Uso de la funcin de reconocimiento de voz de vnculos)...............................................31 Sel
Cmara de retrovisor........................................5 (para iPhone).............................................15
Uso del conector USB.......................................5 Notas sobre la telefona manos libres.............15 Procedimiento de inicio...................................24 Aplicaciones para iPhone o Aju
p
Configuracin del iPod /
En caso de problemas......................................5 Seleccin de archivos de la lista de nombres de
Visite nuestro sitio web.....................................5 archivo.......................................................24
smartphone.......................31 Aju
Uso de AppRadioMode...................................32 t
Proteccin de la pantalla y el panel LCD...........5
Notas acerca de la memoria interna.................6
iPhone o smartphone.......16 Cambio del tipo de archivo multimedia............24
Uso de MirrorLink............................................33 Aju
Flujo bsico de la configuracin del iPod / Bsqueda de la parte que desea Aju
Acerca de este manual.....................................6 reproducir..................................................25 Utilizacin de la funcin de mezcla de
iPhone.......................................................16 audio..........................................................33 Visu
Uso y cuidado del mando a distancia................6 Funcionamiento del men DVD.......................25
Ajuste del mtodo de conexin del Act
Operaciones bsicas..........7 dispositivo..................................................16
Compatibilidad con iPod.................................16
Cambio del idioma de audio/subttulos...........25
Utilizacin del men DVD mediante las teclas Pandora..........................33 A
Comprobacin de las funciones y los nombres Compatibilidad con dispositivos Android.....17 del panel tctil............................................25 Funcionamiento de Pandora...........................34
Visu
Archivos de audio compri-
de piezas.....................................................7 Compatibilidad con dispositivos MirrorLink.....17 Procedimiento de inicio...................................34
Seleccin de una emisora de Pandora de la
Mando a distancia.............................................7 Informacin de las conexiones y las funciones Util
Notas sobre el uso del panel LCD.....................8 de cada dispositivo....................................18 midos.................................25 lista............................................................34
Aadir emisora................................................34 Util
Ajuste del ngulo del panel LCD.......................8
Insercin/expulsin/conexin de soportes........8
En el primer arranque.......................................9
Radio.................................19 Procedimiento de inicio (para el disco)...........26
Procedimiento de inicio (para USB)................26
Reproductor de audio
Cam
s
Procedimiento de inicio...................................19 Seleccin de archivos de la lista de nombres de Aju
Cmo utilizar las pantallas..............................10
Bsqueda mediante informacin de PTY........19 archivo.......................................................26 Bluetooth...........................35 Util
Fuente de AV compatible................................11
Almacenamiento de las frecuencias de radio Seleccin de archivos en el modo de explora- Procedimiento de inicio...................................35 Aju
Visualizacin de la pantalla de Funcin AV.....11
con mayor potencia....................................19 cin de msica...........................................26 Seleccin de archivos de la lista de nombres de Util
Seleccin de una fuente..................................11
Visualizacin de la pantalla Seleccin de canciones de un lbum (bsqueda archivo.......................................................35 Aju
Cambio del orden de visualizacin de las
Fuente AUX.......................36
Radio settings..........................................19 de vnculos)...............................................27 Cam
fuentes.......................................................11
Sintonizacin de frecuencias potentes............19 Cambio del tipo de archivo multimedia............27 Rea
Utilizacin del panel tctil................................11
2 Sel

< CRD4895-A > 64 <C


ndice
Procedimiento de inicio...................................36 Ajuste preciso de los niveles de salida de los Precauciones antes de conectar Aviso acerca de la visualizacin de
- Ajuste de la seal de vdeo.............................36 altavoces....................................................43 el sistema...................................................51 DVD vdeo..................................................66
27
Entrada AV........................36
Ajuste del alineamiento de tiempo..................43 Antes de instalar este producto.......................51 Aviso acerca del uso de archivos MP3............66
.28 Cambio del alineamiento de tiempo preestable- Para impedir daos.........................................51 Utilizacin correcta de la pantalla LCD...........66
de Procedimiento de inicio...................................36 cido............................................................43 Aviso para el cable azul/blanco.......................52 Especificaciones.............................................67
.28 Ajuste de la seal de vdeo.............................36 Utilizacin del ecualizador..............................43 Este producto..................................................52
Ajuste automtico de la curva del ecualizador Cable de alimentacin....................................52
28 MIXTRAX...........................37 (medicin con el Ecualizador automtico)
...................................................................44
Cables de altavoz............................................52
Amplificador de potencia (se vende por sepa-
.28 Utilizacin de MIXTRAX..................................37 Almacenamiento de los ajustes de sonido......45 rado)..........................................................53
de Utilizacin de MIXTRAX EZ............................37 Carga de los ajustes de sonido.......................45 iPhone y smartphone......................................53
.29 Visualizacin de la pantalla MIXTRAX
Men de temas..................46
iPhone con conector Lightning........................53
.29 Settings.....................................................37 iPhone con conector de 30 clavijas.................54
Ajuste del patrn de parpadeo........................38 Dispositivo MirrorLink o Android.....................54
Seleccin de la visualizacin de fondo............46
Configuracin del
.29 Cmara...........................................................54
osi- Ajuste del color de iluminacin........................46
Seleccin del color del tema...........................46 Componente de vdeo externo y pantalla........55
.29 sistema..............................38 Seleccin de la imagen del reloj......................46
Instalacin.........................55
Configuracin del repro-
Visualizacin de la pantalla de ajuste
29 Sistema...................................................38 Precauciones antes de la instalacin..............55
.30 Ajuste del control desde el volante..................38
.30 Activacin de la fuente de audio Bluetooth.....38
ductor de vdeo.................47 Antes de la instalacin....................................55
Notas acerca de la instalacin........................56
de Ajuste del desplazamiento continuo................38 Ajuste de los idiomas de mayor prioridad........47 Instalacin utilizando los orificios de tornillo del
.31 Ajuste de la cmara de retrovisor....................39 Ajuste de la visualizacin del icono de lateral de este producto..............................56
de Desactivacin de la pantalla de ngulo........................................................48 Instalacin del micrfono................................56
.31 demostracin.............................................39 Ajuste de la relacin de aspecto.....................48 Montaje en el parasol......................................56
eda Seleccin del idioma del sistema....................39 Ajuste del bloqueo paterno.............................48 Instalacin en la columna de direccin...........57
.31 Seleccin de la ubicacin de uso....................39 Visualizacin del cdigo de registro Ajuste del ngulo del micrfono......................57
Ajuste del idioma del teclado con la aplicacin DivX VOD...................................................48 Instalacin de la antena de TV........................57
o para iPhone...............................................39 Visualizacin del cdigo de cancelacin de Montaje de la antena de TV............................57
registro DivX VOD......................................49
31 Ajuste de las posiciones de respuesta del panel
Reproduccin automtica de DVD..................49
Colocacin de la antena de TV.......................57

Apndice...........................58
.32 tctil (calibracin del panel tctil)...............39
Ajuste de la atenuacin...................................40 Ajuste de la seal de vdeo para la cmara de
.33 retrovisor....................................................49
Ajuste de la imagen........................................40 Solucin de problemas...................................58
.33 Visualizacin de la versin del firmware..........41
Actualizacin del firmware..............................41 Men Favorito...................49 Mensajes de error...........................................59
Manipulacin y cuidado de los discos.............61
Ajustes de audio...............41
Creacin de un acceso directo........................49
33 Seleccin de un acceso directo......................49
Discos que pueden reproducirse....................61
.34 Informacin detallada de los soportes que se
Visualizacin de la pantalla de ajuste Eliminacin de un acceso directo....................49 pueden reproducir......................................62
.34

.34
Audio.......................................................41
Utilizacin del ajuste de desvanecimiento.......41 Operaciones comunes.....50 Aviso sobre copyright y marca comercial........64
Bluetooth........................................................65
.34 Utilizacin del ajuste del balance....................41 Ajuste de la hora y la fecha.............................50 WMA...............................................................65
Cambio del silenciamiento o la atenuacin del Ajuste de la funcin Sound Retriever............50 DivX................................................................65
sonido........................................................42 Cambio del modo de pantalla panormica......50 AAC................................................................65

Otras funciones................50
Ajuste de los niveles de la fuente....................42 Android........................................................65
35 Utilizacin del control de nivel automtico.......42 MirrorLink........................................................65
.35 Ajuste de la sonoridad....................................42 Restauracin de este producto a la configura- Informacin detallada relacionada con los
de Utilizacin de la salida del subwoofer..............42 cin predeterminada..................................50 dispositivos iPod conectados.....................65
.35 Ajuste del valor de frecuencia de corte...........42
Conexin...........................51
Uso del contenido con conexin basado en
Cambio de salida del altavoz trasero..............42 apps...........................................................66
36 Realce de bajos..............................................43
Precauciones..................................................51
Pandora........................................................66
Seleccin de la posicin de escucha..............43 Aviso acerca de la visualizacin de vdeo.......66 3

< CRD4895-A > 65


Precaucin
COMERCIALIZACIN O DE APTITUD PARA PROPSITOS Si algn lquido o cuerpo extrao entrara en este produc-
PRECAUCIN
Este es un producto lser clase 1, clasificado en la direc- ESPECFICOS. to, aparque su vehculo en un lugar seguro, desactive el Pa
tiva IEC 60825-1:2007 concerniente a la Seguridad de los interruptor de encendido (ACC OFF) inmediatamente y se
productos lser, y contiene un mdulo de lser clase 1M. Limitacin de responsabilidad pngase en contacto con su distribuidor o con el servicio
Para garantizar una seguridad continua, no extraiga ninguna tcnico autorizado Pioneer ms cercano. No utilice este
EN LA MAYOR MEDIDA POSIBLE PERMITIDA POR LA A
tapa ni intente acceder a la parte interna del producto. producto en ese estado, ya que hacerlo podra derivar en
LEY VIGENTE, NI PIONEER NI SUS LICENCIANTES SERN un incendio, una descarga elctrica u otro fallo. E
Solicite a personal cualificado que realice todos los trabajos RESPONSABLES ANTE USTED O ANTE CUALQUIER TERCERO A
de mantenimiento. Si detecta humo, ruidos u olores extraos en este produc-
POR CUALQUIER DAO INDIRECTO, CONSECUENCIAL, T
to, o cualquier otro indicio anmalo en la pantalla LCD,
INCIDENTAL, PUNIBLE O ESPECIAL, SIN IMPORTAR LA FORMA C
apague el producto inmediatamente y pngase en contac-
DE ACCIN, TANTO SI DICHA ACCIN ES CONTRACTUAL O A
to con su distribuidor o con el servicio tcnico autorizado
PRODUCTO LASER CLASE 1 EXTRACONTRACTUAL, INCLUYENDO NEGLIGENCIA, AUNQUE
SE AVISARA A LAS PARTES DE LA POSIBILIDAD DE TALES Pioneer ms cercano. Si utiliza el producto en ese estado M
E
DAOS. podra daar de forma permanente el sistema.
No desmonte ni modifique este producto, ya que hay Y
EN LA MAYOR MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY VIGENTE, N
LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE PIONEER O SUS componentes de alta tensin en su interior que podran
provocar descargas elctricas. Pngase en contacto con b
LICENCIANTES, DE CUALQUIER TIPO QUE SE DERIVE O
su distribuidor o con el servicio tcnico autorizado Pioneer p
EST RELACIONADA CON EL USO DE LOS PRODUCTOS,
PRECAUCINLOS PRODUCTOS LSER CLASE 1M EMITEN ms cercano para efectuar cualquier reparacin, ajuste o p
INCLUYENDO, A TTULO ENUNCIATIVO Y NO LIMITATIVO,
RADIACIN VISIBLE E INVISIBLE UNA VEZ ABIERTOS. NO inspeccin interna. P
CUALQUIER RECLAMACIN DE GARANTA O CUALQUIER
LOS MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS PTICOS. Antes de utilizar este producto, asegrese de haber ledo y i
RECLAMACIN POR DAOS A PROPIEDADES, MUERTE
O INCAPACIDAD, INDEPENDIENTEMENTE DEL FORO E comprendido la siguiente informacin de seguridad: z
INDEPENDIENTEMENTE DE SI CUALQUIER ACCIN O No utilice el producto, las aplicaciones ni la opcin de p
RECLAMACIN ES CONTRACTUAL O EXTRACONTRACTUAL, cmara de retrovisor (si dispone de ella) si hacerlo puede E
(INCLUYENDO NEGLIGENCIA), ESTRICTA RESPONSABILIDAD distraerle e impedirle que conduzca de manera segura. d
La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos DEL PRODUCTO O CUALQUIER OTRA TEORA LEGAL, NO SER Cumpla siempre las normas de seguridad relativas a la q
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no SUPERIOR A MIL DLARES ESTADOUNIDENSES (1000USD). conduccin y respete todas las regulaciones de trfico exis- d
cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIN tentes. Si tiene problemas a la hora de utilizar este producto Si in
debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que DE DAOS O LA LIMITACIN DE RESPONSABILIDAD, POR LO o leer la pantalla, aparque el vehculo en un lugar seguro rece
pueda causar su operacin no deseada. QUE ES POSIBLE QUE LAS EXCLUSIONES O LIMITACIONES y accione el freno de mano antes de realizar los ajustes de
MENCIONADAS, EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHBAN LAS necesarios. visu
LEYES VIGENTES, NO SE LE PUEDAN APLICAR A USTED. Nunca suba tanto el volumen de este producto que le impida en u
ped
Licencia, exencin de garanta y SUS DERECHOS ESPECFICOS PUEDEN VARIAR DE UNA
JURISDICCIN A OTRA.
or el trfico del exterior y los vehculos de emergencia.
Por cuestiones de seguridad, ciertas funciones estarn
limitacin de responsabilidad deshabilitadas hasta que se detenga el vehculo y/o se utilice
Cu
el freno de mano.
Informacin importante de Conserve este manual a mano para consultar los procedi- co
DISPOSICIONES EN MATERIA DE seguridad mientos de operacin y las consignas de seguridad cuando
SEGURIDAD sea necesario. El te
No instale el producto en un lugar que pueda (i) impedir pan
ADVERTENCIA la visin del conductor, (ii) interferir en el rendimiento de las
No intente instalar o reparar este producto usted mismo. cualquier otro sistema del vehculo o funcin de seguridad,
Exencin de responsabilidad La instalacin o la reparacin de este producto por parte
A
como airbags o botones de las luces de advertencia, o (iii)
de personas sin la formacin y la experiencia adecuadas impedir que se pueda conducir de forma segura. NO
LAS GARANTAS ESTABLECIDAS EN LA GARANTA LIMITADA al c
DE PIONEER SON LAS NICAS GARANTAS OFRECIDAS en equipos electrnicos y accesorios de automocin Recuerde abrocharse siempre el cinturn de seguridad
POR PIONEER O CUALQUIERA DE SUS LICENCIANTES, pueden resultar peligrosas y podran exponerle al riesgo de cuando conduzca su vehculo. En caso de sufrir un acci-
SEGN PROCEDA. PIONEER Y SUS LICENCIANTES sufrir descargas elctricas, lesiones u otros peligros. dente, sus lesiones pueden ser mucho ms graves si no
RECHAZAN EXPRESAMENTE CUALESQUIERA OTRAS Evite que este producto entre en contacto con cualquier tiene bien puesto el cinturn de seguridad.
GARANTAS, EXPLCITAS O IMPLCITAS, INCLUYENDO, A tipo de lquido. Podran producirse descargas elctricas. No utilice nunca auriculares mientras conduce.
TTULO ENUNCIATIVO Y NO LIMITATIVO, GARANTAS DE En caso de que esto suceda, el producto podra resultar
daado, salir humo de su interior y sobrecalentarse.
4

< CRD4895-A > 66 <C


Precaucin
c-
Para garantizar una conduccin Para evitar la descarga de la Visite nuestro sitio web
o
segura batera Vistenos en:
En Mxico
Asegrese de arrancar el motor del vehculo cuando utilice este http://www.pioneer-mexico.com/
ADVERTENCIA producto. Si utiliza este producto sin arrancar el motor podra
n En Singapur
EL CABLE VERDE CLARO DEL CONECTOR DE agotarse la batera. http://www.pioneer.com.sg/
c- ALIMENTACIN EST DISEADO PARA DETEC- En Malasia
TAR EL ESTADO DE ESTACIONAMIENTO Y DEBE ADVERTENCIA
http://www.pioneer.my/
CONECTARSE EN EL LADO DE LA FUENTE DE No instale este producto en un vehculo que no disponga de En Tailandia
ac-
ALIMENTACIN DEL INTERRUPTOR DEL FRENO DE circuitos o cables ACC. http://pioneer-thailand.co.th/
o
o MANO. UN USO O CONEXIN INADECUADOS DE En Filipinas
ESTE CABLE PUEDE VULNERAR LA LEY APLICABLE
Y CAUSAR DAOS O LESIONES GRAVES.
Cmara de retrovisor http://www.pioneer.ph/
En Vietnam
No trate de forzar ni desactivar el sistema de inter- Si dispone de una cmara para visin trasera opcional, puede http://www.pioneer.vn/
bloqueo del freno de mano que est activado para su utilizar el producto para vigilar un remolque o dar marcha atrs En Indonesia
n
proteccin. Si trata de forzarlo o desactivarlo, podran para aparcar en un lugar difcil. http://www.pioneer.co.id/
eer
producirse lesiones graves o incluso la muerte. ADVERTENCIA En Australia
o
Para evitar el riesgo de daos y lesiones y el posible http://www.pioneer.com.au/
LA IMAGEN DE LA PANTALLA PUEDE APARECER AL En Israel
incumplimiento de las leyes aplicables, no debe utili-
REVS. http://www.pioneerisrael.co.il/
zarse este producto con una imagen de vdeo visible
USE LA ENTRADA SOLO PARA LA MARCHA ATRS O En Oriente Medio / frica
para el conductor.
LA CMARA DE RETROVISOR DE IMAGEN ESPECULAR. http://www.pioneer-mea.com/en/
En algunos pases ver imgenes de vdeo en una pantalla
CUALQUIER OTRO USO PUEDE DERIVAR EN LESIONES O En Amrica Latina
dentro de un vehculo, incluso si se trata de otras personas
DAOS. http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html
que no sean el conductor, puede ser ilegal. Por tanto,
deben acatarse las leyes aplicables a cada pas. PRECAUCIN En Hong Kong
is-
Si intenta visualizar imgenes de vdeo mientras conduce, apa- http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php
cto El modo de retrovisor sirve para utilizar este producto en la
recer el aviso Queda estrictamente prohibido ver la fuente En Taiwn
vigilancia de un remolque o para dar marcha atrs. No utilice http://www.pioneer-twn.com.tw/
de video desde los asientos delanteros. en la pantalla. Para esta funcin con fines de entretenimiento.
visualizar imgenes de vdeo en la pantalla, detenga el vehculo En Corea
en un lugar seguro y accione el freno de mano. Mantenga el http://www.pioneer.co.kr/
pida
pedal de freno presionado antes de soltar el freno de mano. Uso del conector USB En nuestro sitio web ofrecemos la informacin ms reciente
acerca de PIONEER CORPORATION.
Pioneer ofrece de manera regular actualizaciones de sof-
lice
Cuando utilice una pantalla PRECAUCIN tware para mejorar an ms sus productos. Compruebe en
Para evitar la prdida de datos y los daos en el dispositivo la seccin de servicio del sitio web de Pioneer las actualiza-
-
do
conectada a V OUT de almacenamiento, no lo retire nunca de este producto ciones disponibles de software.
mientras se estn transfiriendo datos.
El terminal de salida de vdeo (V OUT) sirve para conectar una
Pioneer no garantiza la compatibilidad con todos los dispo-
pantalla y permitir as a los pasajeros de los asientos traseros ver
sitivos de almacenamiento masivo USB, y no se respon- Proteccin de la pantalla y el
las imgenes de vdeo.
d,
ADVERTENCIA
sabiliza de posibles prdidas de datos en reproductores
multimedia, iPhone, smartphones u otros dispositivos
panel LCD
)
NO instale NUNCA la pantalla trasera en un lugar que permita durante la utilizacin de este producto. No someta la pantalla LCD a la luz solar directa cuando no
al conductor ver imgenes de vdeo mientras conduce. utilice este producto. Hacerlo podra provocar fallos de fun-
cionamiento de la pantalla LCD, provocados por las elevadas
En caso de problemas temperaturas.
Si este producto no funcionase correctamente, pngase en Cuando utilice un telfono mvil, mantenga la antena del
contacto con su distribuidor o con el servicio tcnico autorizado telfono alejada de la pantalla LCD para evitar interrupcio-
Pioneer ms cercano. nes de vdeo en forma de manchas, lneas de color, etc.

< CRD4895-A > 67


Precaucin
Para proteger la pantalla LCD de daos, asegrese de pulsar 1 Coloque la llave de encendido del automvil en Al utilizar el mando a distancia por primera vez, extraiga la
las teclas del panel tctil nicamente con el dedo, y hgalo pelcula que sobresale de la bandeja.
Us
la posicin de desactivacin (OFF).
suavemente.
2 Pulse el botn RESET con la punta de un bol- Apu
grafo u otro objeto puntiagudo. hac
Notas acerca de la memoria Comprobacin de las funciones y los nombres de piezas en la

interna pgina 7
La configuracin y el contenido grabado se restablecen a los I
valores predeterminados de fbrica.
N
Antes de extraer la batera del a
vehculo Acerca de este manual N
q
En este manual se utilizan diagramas de pantallas reales para
Algunas configuraciones y algunos contenidos grabados no
describir operaciones. No obstante, es posible que las pantallas
se restablecern. ADVERTENCIA
de algunas unidades no coincidan con las que se muestran en
este manual, en funcin del modelo que se utilice. Mantenga la batera fuera del alcance de los nios. Si la
Datos sujetos a eliminacin batera se ingiriera, consulte con un mdico inmediata-
Significado de los smbolos utilizados mente.
La informacin se elimina al desconectar el cable amarillo de la en este manual Las bateras (paquetes de bateras o bateras instaladas)
batera (o quitar la batera en s). no se deben exponer a un calor excesivo, como la luz del
Algunas configuraciones y algunos contenidos grabados no Esto indica el nombre del modelo compatible sol, fuego o similar.
se restablecern. X5750BT
con las operaciones descritas. PRECAUCIN
Esto indica que debe pulsarse la tecla progra- Extraiga la batera si no piensa utilizar el mando a distan-
Restablecimiento del mable correspondiente en la pantalla tctil. cia durante un mes o ms tiempo.
microprocesador Esto indica que debe mantenerse pulsada
Existe peligro de explosin si la batera se sustituye inco-
HOLD rrectamente. Sustityala solo por una batera del mismo
la tecla programable correspondiente en la
pantalla tctil. tipo o equivalente.
PRECAUCIN No manipule la batera con herramientas metlicas.
Esto indica que hay una referencia o infor-
Al pulsar el botn RESET se restablecen la configuracin y el No almacene la batera con objetos metlicos.
macin complementaria para dicha tecla o
contenido grabado a los valores predeterminados de fbrica.
pantalla. Si la batera presenta fugas, limpie completamente el
No realice esta operacin cuando haya un dispositivo mando a distancia e instale una nueva batera.
conectado al producto. Cuando deseche bateras usadas, cumpla con la legisla-
Algunas configuraciones y algunos contenidos grabados cin o las normas de instituciones pblicas medioambien-
no se restablecern. Uso y cuidado del mando a tales que estn en vigor en su pas/rea.
Se debe reinicializar el microprocesador si se presentan las Material de perclorato: se aplica una manipulacin
siguientes condiciones: distancia especial. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/per-
Antes de utilizar el producto por primera vez despus de su chlorate. (Aplicable a California, Estados Unidos)
instalacin. Instalacin de la batera
Si este producto no funciona correctamente.
Si aparecen problemas de funcionamiento del sistema.
Deslice hacia fuera la bandeja de la parte posterior del mando a
Si la posicin del vehculo aparece en el mapa con un error
distancia e inserte la batera con los polos positivo (+) y negativo
de posicionamiento significativo.
() alineados correctamente.

< CRD4895-A > 68 <C


Precaucin Operaciones bsicas
a
Uso del mando a distancia Comprobacin de las funciones 1 Pantalla LCD
2 Botn Volume (+/)
Apunte con el mando a distancia hacia el panel delantero para y los nombres de piezas 3 Botn En la pantalla de Funcin AV, pulse el botn
hacer funcionar la unidad. DISP para apagar la pantalla.
Es posible que el mando a distancia no funcione correcta- X5750BT X5750TV X4750DVD En la pantalla Aplicacin o el modo de nave-
mente si lo expone a la luz solar directa. gacin, pulse el botn para visualizar la barra
de control lateral. Mantngalo pulsado para
Importante apagar la pantalla.
No guarde el mando a distancia en lugares expuestos a p Cuando la pantalla est apagada, pulse la
altas temperaturas o a la luz solar directa. pantalla para volver a la pantalla original.
No deje caer el mando a distancia al suelo, ya que puede 4 Botn Plselo para mostrar la pantalla de Men
quedar atascado debajo del freno o del acelerador. superior.
Mantngalo pulsado para activar la funcin de
reconocimiento de voz.
Uso de la funcin de reconocimiento de voz
a
(para iPhone) en la pgina 15
5 Botn Plselo para cambiar entre la pantalla
MODE Aplicacin y la pantalla de Funcin AV.
)
1 2 3 4 5 6 7 8 Mantngalo pulsado para cambiar al modo de
l
visualizacin de la cmara.
9 6 Botn TRK Realiza la sintonizacin de bsqueda manual,
( / el avance rpido, el retroceso rpido y los
n- ) controles de bsqueda de pista.
7 Botn
o- 8 Botn Restablecimiento del microprocesador en la
o RESET pgina 6
9 Ranura Colocacin y expulsin de un disco en la
para pgina 8
cargar
discos

-
en-
Mando a distancia
X2750BT X1750DVD
r- 1 23
7 9 1 8 a
8
7 4 b
2 5 9
5 6 c
4
3
6
1 Volume (+/)

< CRD4895-A > 69


Operaciones bsicas
1 Pulse el botn .
2 MODE Plselo para cambiar entre la pantalla
Aplicacin y la pantalla de Funcin AV.
Notas sobre el uso del panel
2 Pulse para abrir el panel LCD.
Mantngalo pulsado para cambiar al modo de LCD
vista de la cmara. 3 Introduzca un disco en la ranura para cargar
3 SRC Plselo para visualizar todas las fuentes ADVERTENCIA discos.
disponibles.
Mantenga las manos y los dedos alejados de este producto Expulsin de un disco
Mantngalo pulsado para desconectar la
durante la apertura, el cierre o el ajuste del panel LCD.
fuente.
Tenga especial cuidado con las manos y los dedos de los
4 TOP Vuelve al men superior durante la reproduc- X5750BT X5750TV X4750DVD 1
nios. 2
MENU cin de un DVD.
No utilizar con el panel LCD abierto. Podra provocar daos
5 MENU Muestra el men de DVD durante la reproduc- en caso de producirse un accidente. 1 Pulse el botn .
cin de un DVD.
6 Pulsador Selecciona un men en el men de DVD. PRECAUCIN 2 Pulse para abrir el panel LCD.
7 MUTE No abra ni cierre el panel LCD por la fuerza. Si lo hace, 3 Extraiga el disco y pulse el botn . En
8 AUDIO Cambia el idioma del audio, el idioma de los podra provocar un funcionamiento incorrecto.
SUBTITLE subttulos o el ngulo de visualizacin durante No accione este producto hasta que el panel LCD se Colocacin de un disco 1
ANGLE la reproduccin de un DVD. haya abierto o cerrado por completo. El panel LCD podra Des
9 BAND Selecciona la banda del sintonizador cuando detenerse en dicho ngulo por razones de seguridad. X2750BT X1750DVD dur
se selecciona el sintonizador como fuente. No coloque un vaso ni una lata sobre el panel LCD abierto. Apa
Cancela el modo de control de las funciones. p
Introduzca un disco en la ranura para cargar
Cambia entre tipos de archivo multimedia
cuando se reproducen los datos de un disco,
Ajuste del ngulo del panel LCD discos.
2
USB. Expulsin de un disco
10 Return Vuelve al punto especificado e inicia la repro- X5750BT X5750TV X4750DVD
duccin desde all. 3
X2750BT X1750DVD Apa
11 Pausa o reanuda la reproduccin. 1 Pulse el botn .
Para audio: Mantngalo pulsado para un 2 Pulse o para ajustar el ngulo del 4
o Pulse el botn para expulsar un disco.
retroceso o avance rpido. panel LCD.
Para vdeo: Plselo para un retroceso o avance
rpido. 3 Pulse . Conexin y desconexin de un dispo- 5
Vuelve a la pantalla anterior. Apa
o Plselo para volver a la pista (captulo) anterior sitivo de almacenamiento USB
o ir a la siguiente pista (captulo). 6

Detiene la reproduccin. Insercin/expulsin/conexin p Este producto podra no alcanzar un rendimiento ptimo con
Si reanuda la reproduccin, esta empezar determinados dispositivos de almacenamiento USB.
desde el punto en que se detuvo. Vuelva a de soportes p No es posible realizar la conexin utilizando un concentra-
pulsar la tecla para detener la reproduccin dor USB.
PRECAUCIN p Se necesita un cable USB para la conexin.
completamente.
12 FOLDER/P. Selecciona la carpeta o el disco siguiente o En la ranura para cargar discos solo se pueden introducir 1 Extraiga el conector del puerto USB del cable
CH anterior. discos. USB.
Recupera las frecuencias de emisoras de radio
asignadas a las teclas de canal de presintona. 2 Conecte un dispositivo de almacenamiento A
Colocacin y expulsin de un disco
USB al cable USB. No
de a
Colocacin de un disco la m
7
X5750BT X5750TV X4750DVD Apa
8
8

< CRD4895-A > 70 <C


Operaciones bsicas
Informacin de las conexiones y las funciones de cada disposi-
tivo en la pgina 18
1 9 Pulse .
Aparece la pantalla de Men superior.
2 p Una vez establecido el modo de altavoz, el ajuste no podr
modificarse a menos que se restablezcan los ajustes prede-
terminados de este producto. Restablezca los ajustes prede-
terminados para cambiar el modo de altavoz.
1 Cable USB Restablecimiento del ajuste predeterminado en la pgina 50
2 Dispositivo de almacenamiento USB
Compruebe que no se est accediendo a los datos antes de
extraer el dispositivo de almacenamiento USB. Cambio del modo de altavoz

En el primer arranque Restablezca el ajuste predeterminado.


Restablecimiento del ajuste predeterminado en la pgina 50
1 Encienda el motor para iniciar el sistema.
Despus de una breve pausa, aparece la pantalla de bienvenida
durante varios segundos.
Aparece la pantalla Selecc. idioma programa.
p A partir de la segunda vez, la pantalla mostrada diferir en
funcin de las condiciones anteriores.
2 Pulse el idioma que desea utilizar en la
pantalla.
3 Pulse .
Aparece la pantalla Ajuste de ubicacin .
4 Pulse el elemento para seleccionar la ubicacin
de uso.
o- 5 Pulse .
Aparecer la pantalla Configuracin del modo altavoces.
6 Pulse los modos del altavoz que desee utilizar.
con Modo estndar
Sistema de 4 altavoces con altavoces delanteros y traseros,
- o sistema de 6 altavoces con subwoofers y altavoces delan-
teros y traseros.
Modo red
Sistema de varios altavoces multiamp. bidireccional+SW
e con altavoz alto, altavoz medio y subwoofer para la reproduc-
cin de frecuencias (bandas) altas, medias y bajas.
ADVERTENCIA
No utilice la unidad en el modo estndar cuando un sistema
de altavoz para el modo de red tridireccional est conectado a
la misma. Esto podra producir daos en los altavoces.
7 Pulse [Listo].
Aparece la pantalla Config. smartphone.
8 Pulse el elemento que desee ajustar.
9

< CRD4895-A > 71


Operaciones bsicas
Cmo utilizar las pantallas
*4
Pantalla de men de la aplicacin Pantalla de ajuste de fecha y hora

10 6 2014 12 22
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Pantalla de men de configuracin
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


6/10
21 48

Dependiendo del mtodo de conexin,


*1 *2
se visualizar la pantalla configuracin Pantalla de men principal
del telfono inteligente .

Pantalla de operacin de la aplicacin


Source Select
*4 6/10
21 48 Pantalla de operacin AV

iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg

Abcdefghi
Fu
Abcdefghi Con
fuen
Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
6/10
21 48 99999/99999
iPod
Puede controlar las aplicaciones
999999 -999999

del iPhone o telfono inteligente



directamente desde este producto.
Las
Pantalla de men del telfono med
Phone Book
3
ABC

*5 *3
Iconos de aplicaciones recientes Iconos de fuentes favoritas Pantalla de seleccin de fuente abcdefghi A

de AV
B
abcdefghi C
D
21 48
abcdefghi
6/10 E


abcdefghi F
G
abcdefghi
Disc Radio Pandora AUX iPod

USB OFF AV
Bluetooth
Audio My Vehicle Radio
V
Fu
1
2

10

< CRD4895-A > 72 <C


Operaciones bsicas
La pantalla de Men superior de este manual es la 1
*1 pantalla que aparece al utilizar AppRadioMode. Los

iPod 21 48
6/10
elementos que aparecen en la pantalla pueden variar
en funcin del modo o del dispositivo de conexin. Si
conecta un iPhone a travs de la tecnologa inalm- Abcdefghi
brica Bluetooth o un smartphone a travs del cable 2 Mantenga pulsado un icono de fuente y arrs-
Abcdefghi
USB, aparecer la pantalla Config. smartphone al trelo a la posicin deseada.
pulsar [Aplicac.]. ABC Pops

*2 Si pulsa el botn en cualquier pantalla puede 99999/99999


Cambio del orden de visualizacin de
visualizar la pantalla de Men superior. 999999 -999999 las teclas de fuente
Si conecta el sistema de navegacin externo a esta
*3 unidad, la tecla del modo de navegacin aparecer en
la parte inferior izquierda de la pantalla. 1 Muestra la lista de fuentes. 1 Visualice la lista de fuentes.
Si pulsa el botn MODE podr cambiar entre la Visualizacin de la pantalla de Funcin AV en la pgina 11
*4 pantalla Aplicacin y la pantalla de Funcin AV. Seleccin de una fuente 2 Pulse .
Si conecta un dispositivo MirrorLink a esta unidad,
*5 se mostrar el icono de la aplicacin actual en lugar
3 Arrastre la tecla de fuente a la posicin
Fuente en la pantalla de Seleccin de deseada.
de las aplicaciones recientes y la aplicacin de
acceso directo. fuente AV
Utilizacin del panel tctil
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de Puede controlar este producto pulsando las teclas de la pantalla
Fuente de AV compatible AV. directamente con los dedos.
Con este producto puede reproducir o utilizar las siguientes p Para proteger la pantalla LCD de daos, asegrese de tocar
fuentes. la pantalla nicamente con el dedo y suavemente.
Radio
CD Utilizacin de las teclas del panel tc-
ROM (archivos de audio comprimido)
DVD-Vdeo 2 Pulse el icono de fuente que desee seleccionar. til comunes
USB p Si selecciona OFF, se desactivar la fuente AV.
Las siguientes fuentes pueden reproducirse o utilizarse : Vuelve a la pantalla anterior.
: Cierra la pantalla.
mediante la conexin de un dispositivo auxiliar. Fuente en la lista de fuentes
iPod
Pandora Utilizacin de las pantallas de lista
Audio Bluetooth (AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) 1 Visualice la lista de fuentes.
(AVH-X2750BT) Visualizacin de la pantalla de Funcin AV en la pgina 11
TV 1 2
Entrada AV (AV) 2 Pulse la tecla de fuente que desee seleccionar.
AUX Songs

Cambio del orden de visualiza- Playlist abcdefghi


Visualizacin de la pantalla de cin de las fuentes Music Artist abcdefghi
Funcin AV Alburm abcdefghi 3
Cambio del orden de visualizacin de
1 Pulse . Songs abcdefghi
los iconos de fuente Video

2 Pulse la tecla de funcin AV. Podcast abcdefghi

1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de


AV. 11

< CRD4895-A > 73


Operaciones bsicas Registro y conexin del dispositivo
1 Si pulsa un elemento de la lista, podr reducir el nmero de
Bluetooth 1
opciones y pasar a la siguiente operacin.
2 Aparece cuando no se muestran todos los caracteres en el
p La conexin Bluetooth tambin puede realizarse detectando 2
rea de visualizacin. X5750BT X5750TV X2750BT este producto desde el dispositivo Bluetooth. Antes del
Si toca la tecla, el resto se desplaza para su visualizacin.
registro, asegrese de que la opcin Visibilidad del men
3 Aparece cuando los elementos no se pueden mostrar en una 3
Bluetooth est ajustada en On. Para obtener ms infor-
sola pgina.
Arrastre la barra de desplazamiento o la lista para ver los Visualizacin de la pantalla macin sobre las operaciones de un dispositivo Bluetooth,
consulte el manual de funcionamiento suministrado con el
4
elementos ocultos.
Bluetooth dispositivo Bluetooth.
Cambio de visibilidad en la pgina 13
Uso de la barra de tiempo 1 Pulse . Ca
2 Pulse y, a continuacin . Conexin automtica con un disposi- Esta
1 Aparece la pantalla Bluetooth. tivo Bluetooth disp
1
999999 -999999
Registro de sus dispositivos Esta funcin conecta el ltimo dispositivo Bluetooth conectado
a este producto de forma automtica en cuanto los dos dispositi-

Bluetooth vos estn separados por menos de unos metros. 2


1 Puede cambiar el punto de reproduccin arrastrando la p Si ya hay tres dispositivos sincronizados, se muestra 1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth.
tecla. Memoria Llena Por favor elimine dispositivo. Elimine Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
p El tiempo de reproduccin que se corresponde con la un dispositivo sincronizado en primer lugar. 2 Pulse [Conexin Automtica] para seleccionar
In
posicin de la tecla se muestra al arrastrarla. Eliminacin de un dispositivo registrado en la pgina 12
On (predeterminado) o Off. pa
1 Active la tecnologa inalmbrica Bluetooth en
Cambio del panel de funcin sus dispositivos. Eliminacin de un dispositivo Bl
2 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. registrado Par
: Cambia el panel de funcin de las fuentes Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12 intr
AV. Pue
Esta tecla no est disponible en todas las fuentes. 3 Pulse [Conexin]. PRECAUCIN 1
4 Pulse . Nunca apague este producto mientras el dispositivo Bluetooth
El sistema buscar los dispositivos Bluetooth que estn a la sincronizado se est eliminando.
espera de establecer una conexin y, en caso de encontrar 2
dispositivos, los mostrar en la lista. 1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth.
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12 3
5 Pulse el nombre del dispositivo Bluetooth que
2 Pulse [Conexin].
desea registrar. 4
p Si su dispositivo es compatible con SSP (Sincronizacin 3 Pulse . p
Sencilla y Segura), aparece un nmero de seis dgitos en
la pantalla de este producto. Pulse [Si] para sincronizar el
dispositivo. Conexin manual de un dispo- V
p Una vez establecida la conexin, aparecer el nombre
del dispositivo. Pulse el nombre del dispositivo para
sitivo Bluetooth registrado de
desconectarlo. Conecte el dispositivo Bluetooth manualmente en los siguientes
Cuando el dispositivo se haya registrado correctamente, se casos: 1
establecer una conexin Bluetooth desde el sistema. Hay dos o ms dispositivos Bluetooth registrados y desea
seleccionar manualmente el dispositivo que se va a utilizar. 2
Desea volver a conectar un dispositivo Bluetooth Se m
desconectado. tivo
No se puede establecer automticamente la conexin por
algn motivo.
12

< CRD4895-A > 74 <C


Registro y conexin del dispositivo Bluetooth
1 Active la tecnologa inalmbrica Bluetooth en
sus dispositivos.
Borrado de la memoria Visualizacin de la versin del
2 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. Bluetooth software Bluetooth
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12 p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo Si este producto no funciona correctamente, quizs deba
3 Pulse [Conexin]. en un lugar seguro y acciona el freno de mano. ponerse en contacto con su distribuidor para su reparacin.
En dichos casos, realice el siguiente procedimiento para consul-
4 Pulse el nombre del dispositivo que desea PRECAUCIN tar la versin de software de esta unidad.
conectar. Nunca apague este producto mientras se est borrando la
memoria Bluetooth. 1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth.
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
Cambio de visibilidad 1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth.
2 Pulse [Informacin de versin de BT].
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
Esta funcin configura si este producto es visible para el otro Se muestra la versin del mdulo Bluetooth de este producto.
dispositivo. 2 Pulse [Memoria de BT borrada].
1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. 3 Pulse [Borrar].
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12 Aparece la pantalla de confirmacin.

2 Pulse [Visibilidad] para seleccionar On (pre-


determinado) o Off. Actualizacin del software
Bluetooth
Introduccin del cdigo PIN Esta funcin se utiliza para actualizar este producto con el
para la conexin inalmbrica ltimo software Bluetooth. Para obtener ms informacin sobre
el software Bluetooth y la actualizacin, consulte nuestro sitio
Bluetooth web.
p La fuente se apaga y la conexin Bluetooth se desconecta
Para conectar su dispositivo Bluetooth a este producto, debe antes de que se inicie el proceso.
introducir un cdigo PIN. p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo
Puede cambiar el cdigo PIN con esta funcin. en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. p Debe almacenar el archivo de la versin superior en el
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12 dispositivo de almacenamiento USB de antemano.

2 Pulse [Introducir Cdigo PIN]. PRECAUCIN


Nunca apague este producto y nunca desconecte el telfono
3 Pulse de [0] a [9] para introducir el cdigo pin mientras se est actualizando el software.
(hasta 8 dgitos).
1 Conecte el dispositivo de almacenamiento
4 Pulse . USB en el que se ha guardado el archivo de la
p El cdigo PIN predeterminado es 0000
versin superior a esta unidad.
Conexin y desconexin de un dispositivo de almacenamiento
Visualizacin de la informacin USB en la pgina 8

del dispositivo 2 Visualizacin de la pantalla Bluetooth.


Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. 3 Pulse [Actualizar Software de BT].
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
4 Pulse [Comenzar].
2 Pulse [Informacin de Dispositivo]. Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la actualizacin
Se muestran el nombre del dispositivo y la direccin del disposi- del software Bluetooth.
tivo Bluetooth y este producto.

13

< CRD4895-A > 75


Telefona manos libres
X5750BT X5750TV X2750BT PRECAUCIN 2 Pulse .
Por su seguridad, intente no hablar por telfono mientras 3 Pulse en la lista el nombre que desee.
conduce. 2
Indicador de telfono Para poder utilizar esta funcin debe conectar en primer lugar el
4 Pulse el nmero de telfono que desee marcar.
Bluetooth conectado Aparecer la pantalla de marcacin y se iniciar la marcacin. 3
telfono mvil a este producto a travs de Bluetooth. Apa
Muestra el nmero de dispositivo Registro y conexin del dispositivo Bluetooth en la pgina 5 Pulse para finalizar la llamada.
del dispositivo conectado. 12
Marcacin desde el registro Re
Estado de la recepcin Visualizacin de la pantalla de te
del telfono mvil Men del telfono 1 Visualice la pantalla Men del telfono.
Visualizacin de la pantalla de Men del telfono en la pgina 1
Estado de la batera
1 Pulse . 14
del telfono mvil
2 Pulse . 2 Pulse .
3
Phone Book ABC Aparece la pantalla de Men del telfono. 3 Pulse el elemento para cambiar a la lista de
*1
A
registro. 2
abcdefghi
B Realizar una llamada telefnica Estn disponibles los siguientes elementos:
*2 : Lista de llamadas recibidas
abcdefghi C Existen distintas formas de realizar una llamada telefnica. : Lista de llamadas marcadas M
*3 D : Lista de llamadas perdidas
abcdefghi
E
Marcacin directa
co
*4
F
4 Pulse la entrada que desee de la lista para reali-
abcdefghi p
zar una llamada.
*5 G
abcdefghi 1 Visualice la pantalla Men del telfono. Aparecer la pantalla de marcacin y se iniciar la marcacin.
p
Visualizacin de la pantalla de Men del telfono en la pgina 5 Pulse para finalizar la llamada.
14
Cambia el idioma de bsqueda 2 Pulse . Uso de las listas de marcacin
a ingls o al idioma del sistema. 3 Introduzca el nmero de telfono pulsando las preestablecidas
teclas numricas.
4 Pulse para realizar una llamada. Registro de un nmero de telfono
*1 Muestra la pantalla de marcacin preestablecida. 5 Pulse para finalizar la llamada. Puede almacenar fcilmente hasta seis nmeros de telfono por
Ca
Uso de las listas de marcacin preestablecidas en p Puede que oiga ruidos cuando cuelgue el telfono.
la pgina 14
dispositivo como valores preestablecidos. te
Cambia a la lista de la agenda telefnica. 1 Visualice la pantalla Men del telfono.
*2 Llamada a un nmero de la agenda Visualizacin de la pantalla de Men del telfono en la pgina
Llamada a un nmero de la agenda telefnica en la C
pgina 14 telefnica 14
Cambia a los registros de llamadas perdidas, recibi-
au
*3 2 Pulse o .
das y marcadas. p Los contactos de su telfono se transferirn a este producto En la pantalla Directorio Telefnico, pulse el nombre que
Marcacin desde el registro en la pgina 14 automticamente. desee. 1
Cambia el modo para introducir el nmero de tel- p Visibilidad de la pantalla Bluetooth debera estar
*4 fono directamente. activada. 3 Pulse .
Marcacin directa en la pgina 14 Cambio de visibilidad en la pgina 13 2
Marcacin desde la lista de marcacin
Cambia a la funcin de reconocimiento de voz (para 1 Visualice la pantalla Men del telfono.
*5 iPhone). preestablecida
Visualizacin de la pantalla de Men del telfono en la pgina
Uso de la funcin de reconocimiento de voz (para 14
iPhone) en la pgina 15 1 Visualice la pantalla Men del telfono.
14

< CRD4895-A > 76 <C


Telefona manos libres
Visualizacin de la pantalla de Men del telfono en la pgina
Cambio del tono de llamada 2 Pulse .
14 Se inicia la funcin de reconocimiento de voz y aparece la
pantalla de control de voz.
2 Pulse . Puede seleccionar si desea usar el tono de llamada de este
ar. producto. Tambin puede iniciar la funcin de reconoci-
n. 3 Pulse el elemento que desee marcar.
Aparecer la pantalla de marcacin y se iniciar la marcacin. 1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. miento de voz manteniendo pulsado .
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
Recepcin de una llamada 2 Pulse [Timbre] para seleccionar On (prede- Notas sobre la telefona manos
telefnica terminado) o Off. libres
na 1 Pulse para responder a la llamada. Inversin de nombres en la agenda Notas generales
No se garantiza la conexin con todos los telfonos mviles
Si pulsa durante una llamada en espera, podr telefnica compatibles con la tecnologa inalmbrica Bluetooth.
cambiar de interlocutor. La distancia de lnea visual entre este producto y su telfono
1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. mvil debe ser de 10 metros como mximo cuando enve o
Pulse para rechazar la llamada. reciba llamadas o datos a travs de la tecnologa Bluetooth.
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12
2 Pulse para finalizar la llamada. En algunos telfonos mviles, es posible que el sonido del
2 Pulse [Invertir nombre]. timbre no se emita a travs de los altavoces.
Si se selecciona el modo privado en el telfono mvil, es
Minimizacin de la pantalla de Ajuste del modo privado posible que se desactive la telefona manos libres.
confirmacin de marcacin Registro y conexin
ali- Durante una conversacin, puede cambiar a modo privado En funcin del tipo de telfono mvil, el funcionamiento ser
p La pantalla de confirmacin de marcacin no se puede (hablar directamente a travs de su telfono mvil). distinto. Consulte el manual de instrucciones de su telfono
n. minimizar en la pantalla de Funcin AV.
Pulse o para activar o desactivar el mvil si desea ms informacin.
p Las fuentes AV no se pueden seleccionar aunque se mini-
Si la transferencia de la agenda telefnica no funciona,
mice la pantalla de confirmacin de marcacin mientras se modo privado. desconecte el telfono y vuelva a realizar la sincronizacin
habla por telfono o se recibe una llamada entrante.
desde el telfono con este producto.
Pulse . Ajuste del volumen de escucha de la Cmo realizar y recibir llamadas
Pulse para volver a mostrar la pantalla de otra parte Puede que escuche ruidos en las siguientes situaciones:
confirmacin de marcacin. Si contesta al telfono mediante el botn del telfono.
Este producto puede ajustarse al volumen de escucha de la otra Cuando el interlocutor cuelga el telfono.
parte. Si el interlocutor no puede escuchar la conversacin tele-
por
Cambio de la configuracin del fnica debido al eco, disminuya el nivel de volumen de la
Pulse para cambiar entre los tres niveles telefona manos libres.
telfono de volumen. En algunos telfonos mviles, aunque pulse el botn acep-
p Se puede almacenar la configuracin para cada dispositivo. tar del telfono mvil al recibir una llamada, es posible que
na Cmo responder a una llamada la telefona manos libres no funcione.
Uso de la funcin de reconoci- Si el nmero de telfono ya se ha registrado en la agenda
automticamente telefnica, aparecer el nombre registrado. Si uno de los
miento de voz (para iPhone) nmeros de telfono est registrado bajo nombres diferen-
tes, solo se mostrar el nmero de telfono.
1 Visualizacin de la pantalla Bluetooth. Si conecta su iPhone a esta unidad, podr utilizar la funcin de
Visualizacin de la pantalla Bluetooth en la pgina 12 reconocimiento de voz (modo Siri Eyes Free) en esta unidad. Los registros de llamadas recibidas y de llamadas
2 Pulse [Respuesta automtica] para seleccionar p Cuando se utilice un iPhone que ejecute iOS 6.1 o superior, realizadas
n el modo Siri Eyes Free estar disponible con este producto. No puede llamar a la entrada de un usuario desconocido
On o Off (predeterminado). (sin nmero de telfono) que conste en el registro de llama-
1 Visualice la pantalla Men del telfono. das recibidas.
Visualizacin de la pantalla de Men del telfono en la pgina Si las llamadas se realizan utilizando su telfono mvil, no se
14 registrarn datos del registro en este producto.
15

< CRD4895-A > 77


Telefona manos Configuracin del iPod / iPhone o
libres smartphone
Co
Transferencias de agendas telefnicas
Al utilizar con este producto un iPod / iPhone o un smartphone, La fuente est apagada. vo
configure las opciones de este producto de acuerdo con el Se sale de AppRadioMode y del modo MirrorLink.
Si su telfono mvil tiene ms de 1 000 entradas en la p
dispositivo que se desea conectar. La conexin con el smartphone (USB y Bluetooth) est
agenda telefnica, es posible que no se descarguen todas
En esta seccin se describe la configuracin necesaria para desconectada.
las entradas completamente.
cada dispositivo.
En funcin del telfono, este producto podra no mostrar la p
agenda telefnica correctamente. Compatibilidad con iPod
Si la agenda telefnica del telfono incluye datos de im- Flujo bsico de la configuracin Este producto es compatible nicamente con los siguientes
p
genes, puede que la agenda telefnica no se transfiera
correctamente. del iPod / iPhone modelos de iPod y las versiones de software para iPod. El resto Par
En funcin del telfono mvil, es posible que no pueda de modelos y versiones de software podran no funcionar And
realizarse la transferencia de la agenda telefnica. 1 Seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo. correctamente. sitio
Ajuste del mtodo de conexin del dispositivo en la pgi- iPhone 4, 4s, 5, 5s, 5c: iOS 7.0 o posterior.
iPhone 3GS: iOS 6.0.1
na 16
2 Conecte su dispositivo con este producto.
iPod touch (4., 5. generacin): iOS 6.0.1 Co
iPod touch (3. generacin): iOS 5.1.1
Conexin en la pgina 51
iPod touch (2. generacin): iOS 4.2.1 vo
3 Si es necesario, conecte su dispositivo con este producto iPod classic 160 GB (2009): Ver. 2.0.4
mediante una conexin Bluetooth. p
iPod classic 160 GB (2008): Ver. 2.0.1 p
Registro y conexin del dispositivo Bluetooth en la pgina iPod classic 80 GB: Ver. 1.1.2
12 iPod nano (7. generacin) Par
iPod nano (6. generacin): Ver. 1.2 Mir
iPod nano (5. generacin): Ver. 1.0.2 nue
Ajuste del mtodo de conexin iPod nano (4. generacin): Ver. 1.0.4
iPod nano (3. generacin): Ver. 1.1.3
del dispositivo p Podr conectar y controlar un iPod compatible con este
producto utilizando los cables de conexin que se venden
Para utilizar la aplicacin del iPhone o smartphone en este
por separado.
producto, seleccione el mtodo de conexin de su dispositivo.
p Los mtodos operativos podran variar en funcin del
Segn el dispositivo conectado, los ajustes necesarios sern
modelo de iPod y de la versin de software.
unos u otros.
p En funcin de la versin de software del iPod, es posible que
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. no sea compatible con este producto.
Para los detalles acerca de la compatibilidad del iPod con este
producto, consulte la informacin de nuestro sitio web.
Este manual se aplica a los siguientes modelos de iPod.
iPod con conector de 30 clavijas
iPhone 3GS, 4, 4s
2 Pulse [Config.entrada/salida]. iPod touch 2., 3., 4. generacin
iPod classic 80 GB, 160 GB
3 Pulse [Config. smartphone]. iPod nano 3., 4., 5., 6. generacin
4 Pulse la siguiente configuracin. iPod con conector Lightning
Dispositivo: Seleccione el dispositivo que desee conectar. iPhone 5, 5s, 5c
Conexin: Seleccione el mtodo de conexin. iPod touch 5. generacin
Informacin de las conexiones y las funciones de cada dispo- iPod nano 7. generacin
sitivo en la pgina 18
La configuracin cambiar cuando se ejecuten automtica-
mente los siguientes procesos.

16

< CRD4895-A > 78 <C


Configuracin del iPod / iPhone o smartphone
Compatibilidad con dispositi-
vos Android
p Los mtodos operativos podran variar en funcin del dispo-
sitivo Android y de la versin de software del sistema opera-
tivo Android.
p En funcin de la versin del sistema operativo Android, es
posible que no sea compatible con este producto.
p No se garantiza la compatibilidad con todos los dispositivos
Android.
Para los detalles acerca de la compatibilidad de dispositivos
Android con este producto, consulte la informacin de nuestro
sitio web.

Compatibilidad con dispositi-


vos MirrorLink
p Este producto es compatible con MirrorLink versin 1.1.
p La compatibilidad con todos los dispositivos MirrorLink no
est garantizada.
Para los detalles sobre la compatibilidad de dispositivos
MirrorLink con este producto, consulte la informacin de
nuestro sitio web.

17

< CRD4895-A > 79


Configuracin del iPod / iPhone o smartphone
Informacin de las conexiones y las funciones de cada dispositivo
A continuacin se muestran las configuraciones y los cables que se necesitan para conectar cada dispositivo y las fuentes disponibles.

iPod / iPhone con conector de 30 clavijas


Mtodo de conexin del dispositivo Conexin a travs de Bluetooth Conexin a travs de CD-IU201V (se vende por separado)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Config. smartphone Dispositivo iPhone/iPod / iPod iPhone/iPod / iPod
Conexin Inalmb. por BT USB
Conexin Bluetooth Se necesita una conexin Bluetooth.
Fuentes disponibles iPod (audio)
iPod (vdeo)
Pandora

iPod / iPhone con conector Lightning


Mtodo de conexin del dispositivo Conexin a travs de Bluetooth Conexin a travs de CD-IU52 (se vende por separado)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Config. smartphone Dispositivo iPhone/iPod / iPod iPhone/iPod / iPod
Conexin Inalmb. por BT USB
Conexin Bluetooth Se necesita una conexin Bluetooth.
Fuentes disponibles iPod (audio)
iPod (vdeo)
Pandora
AppRadioMode

Dispositivo Android, MirrorLink


Mtodo de conexin del dispositivo Conexin a travs de Bluetooth Conexin a travs de CD-MU200 (se vende por separado)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Config. smartphone Dispositivo Otros Otros
Conexin USB/MTP MirrorLink/AppRadioMode
Conexin Bluetooth Se necesita una conexin Bluetooth para utilizar Pandora. Se necesita una conexin Bluetooth para utilizar Pandora.
H
Fuentes disponibles Pandora
MirrorLink
Cuando la opcin Conexin de Config. smartphone
est ajustada en MirrorLink.
AppRadioMode
Cuando la opcin Conexin de Config. smartphone
est ajustada en AppRadioMode.

18

< CRD4895-A > 80 <C


Radio
Muestra la lista del canal preajustado. p Manteniendo pulsado o , puede realizar la sintoni- 1 Pulse .
zacin de bsqueda sin interrupcin. Vuelva a pulsar para 2 Pulse para iniciar una bsqueda.
Seleccione un elemento de la lista ( 1 a cancelar. Cuando aparece el mensaje, las seis frecuencias de radio con
6 ) para cambiar el canal preajustado. mayor potencia se almacenarn en las teclas de sintonizacin
Selecciona la banda FM1, Procedimiento de inicio de presintona siguiendo el orden de potencia de seal.

FM2, FM3 o AM. Si pulsa [Cancelar], se cancelar el proceso de


1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de almacenamiento.

Radio
AV.
1 6/10
21 48
Visualizacin de la pantalla
2 FM1 AM
Abcdefghi Radio settings
3
Abcdefghi 1 Pulse .
4 Abcdefghi
2 Pulse [Radio].
Aparece la pantalla Radio. 2 Pulse y, a continuacin .
5 3 Pulse [Entrada A/V].
6 000.00 MHz Bsqueda mediante informa- 4 Pulse [Configuracin de la radio].
cin de PTY
Realiza la sintonizacin manual. Puede sintonizar una emisora utilizando informacin de PTY Sintonizacin de frecuencias
(Identificacin De Tipo De Programa).
HOLD Realiza la sintonizacin de bsqueda o p Esta funcin est disponible cuando se selecciona el sintoni-
potentes
la sintonizacin de bsqueda sin parada. zador FM. p Puede utilizar esta funcin si se selecciona Radio como
1 Pulse . fuente.
Soltar la tecla en unos segundos salta desde La sintonizacin de bsqueda local le permite sintonizar solo las
la frecuencia actual a la emisora ms cercana. 2 no text emisoras de radio con seales suficientemente potentes.
Mantener la tecla pulsada durante varios Estn disponibles los siguientes elementos:
Noticas&Info (predeterminado), Popular, Clsica, Otros. 1 Visualice la pantalla Configuracin de la
segundos realiza la sintonizacin de radio.
bsqueda sin parada. 3 Pulse para iniciar la bsqueda. Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19
Si pulsa [Cancelar], se cancelar el proceso de 2 Pulse [Local].
Recupera el canal preajustado bsqueda.
vinculado a una tecla de la memoria. 3 Pulse el elemento que desee ajustar.
. Off (predeterminado):
HOLD Almacena la frecuencia de Almacenamiento de las fre- Desactiva el ajuste de sintonizacin de bsqueda.
emisin actual en una tecla. Nivel1 a Nivel4:
cuencias de radio con mayor Ajusta el nivel de sensibilidad de FM en Nivel1 a Nivel4
(para AM Nivel1 o Nivel2).
potencia p El ajuste FM Nivel4 (AM Nivel2) permite recibir nica-
Busca una transmisin con informacin de PTY. La funcin BSM (memoria de mejores emisoras, por sus siglas mente emisoras con las seales ms potentes.
Bsqueda mediante informacin de PTY en la en ingls) almacena de forma automtica las seis frecuencias
pgina 19 de radio con mayor potencia de seal en las teclas de sintoniza-
cin de presintona 1 a 6.
Ajuste del intervalo de sintoni-
p Pulsando
de presintona.
o , tambin puede cambiar los canales p Almacenar frecuencias de radio con BSM podra sustituir a zacin de FM o AM
las ya guardadas.
p Manteniendo pulsado o y soltndolo, tambin p Las frecuencias de radio almacenadas previamente pueden Puede cambiar el intervalo de sintonizacin de la banda FM o
puede realizar la sintonizacin de bsqueda. permanecer almacenadas si el nmero de frecuencias AM.
almacenadas no ha llegado a su lmite. p En la banda FM, el intervalo de sintonizacin de bsqueda
se fija en 50kHz.
19

< CRD4895-A > 81


Radio
1 Desactive la fuente. 2 Pulse [Int. ALARMA] para seleccionar On
Fuente en la pantalla de Seleccin de fuente AV en la pgina
Limitacin de emisoras a la pro- (predeterminado) o Off.
11 gramacin regional
2 Visualice la pantalla Configuracin de la Puede establecer si desea comprobar el cdigo de rea durante
radio. la bsqueda PI automtica.
Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
3 Pulse [FM Step] o [AM Step] para cambiar el radio.
intervalo de sintonizacin. Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19
Los siguientes elementos estn disponibles para cada ajuste:
Paso FM 2 Pulse [Regional] para seleccionar On (prede-
100kHz(predeterminado) terminado) o Off.
50kHz
Paso AM
9kHz (predeterminado) Recepcin de anuncios de tr-
10kHz fico (TA)
El anuncio de trfico puede recibirse desde la ltima frecuencia
Ajuste de la bsqueda de fre- seleccionada, interrumpiendo las otras fuentes.
cuencia alternativa 1 Visualice la pantalla Configuracin de la
Cuando el sintonizador no obtiene una recepcin de calidad, radio.
sintoniza otra emisora que admita el mismo programa en la red Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19
actual. 2 Pulse [Interrupcin AT] para seleccionar On o
1 Visualice la pantalla Configuracin de la Off (predeterminado).
radio.
Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19 Recepcin de anuncios de
2 Pulse [Frecuencia Alternativa] para seleccionar
On o Off (predeterminado).
noticias
Las noticias pueden recibirse desde la ltima frecuencia selec-
cionada, interrumpiendo las otras fuentes.
Ajuste de la bsqueda PI
1 Visualice la pantalla Configuracin de la
automtica radio.
Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19 p
Si cambia a una emisora que contiene datos RDS, busca la
misma emisora de cdigo PI (identificacin de programa) entre 2 Pulse [Interrupcin noticias] para seleccionar p
todas las bandas de frecuencia de forma automtica. On o Off (predeterminado).
1 Visualice la pantalla Configuracin de la Pue
155
radio. Recepcin de emisiones de
Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19
2 Pulse [Auto PI] para seleccionar On o Off alarma
(predeterminado). La emisin de alarma puede recibirse desde la ltima frecuencia
Pr
p Aunque seleccione Off, la bsqueda PI se realizar de seleccionada, interrumpiendo las otras fuentes.
forma automtica cuando el sintonizador no pueda obtener
una buena recepcin.
1 Visualice la pantalla Configuracin de la 1
radio.
Visualizacin de la pantalla Radio settings en la pgina 19

20

< CRD4895-A > 82 <C


Sintonizador de TV Digital TV
X5750BT X4750DVD X2750BT X1750DVD X5750TV

Oculta las teclas de control del sintonizador. Hides the tuner control keys.
Para volver a visualizar las teclas, toque 2 Pulse [TV]. To display again the keys, touch
en cualquier parte de la pantalla. Aparece la pantalla TV. anywhere on the screen.
Recalls the preset service.
Muestra la gua Guardar emisoras
electrnica de programas. Esta funcin guarda las emisoras de forma automtica. Reception status of
Las frecuencias de radio guardadas durante este intervalo the Digital TV

TV 21 48
6/10 sustituirn a las almacenadas anteriormente.

TV 21 48
1 Pulse [Menu]. abcdefghi
6/10

1 abcdefghi 2 Pulse [Channel Search].


abcdefghi Los canales de presintona aparecen en orden de frecuencia abcdefghi
2 abcdefghi
EPG Menu
de canal.
3 abcdefghi abcdefghi
4 abcdefghi
1/3 Si pulsa [Cancelar], se cancelar el proceso de
005
Full
CH almacenamiento. abcdefghi
5 abcdefghi
abcdefghi abcdefghi
6 abcdefghi
CH 012 Full

abcdefghi
Cambia los canales preajustados
hacia arriba o hacia abajo.
Switches the services
Muestra el men del upward or downward.
sintonizador de la televisin.
Updates the preset service
Recupera el canal preajustado.
list information.
Touching [Cancel], interrupts the
p Pulsando o , tambin puede cambiar los canales
de presintona. search process.
p Cambio del modo de pantalla panormica.
Operaciones comunes en la pgina 50
Puede controlar un sintonizador de TV, como por ejemplo GEX- Muestra la Gua electrnica de programas (EPG).
1550DTV (se vende por separado). Recepcin de la informacin del programa en la
La siguiente descripcin difiere de la del manual de opera- pgina 22
cin del sintonizador de TV.
p Cuando comienza a utilizarse esta fuente, la informa-
cin de la lista de servicios preestablecidos se actualiza
Procedimiento de inicio automticamente.
p Pulsando o , tambin puede cambiar los servicios
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de preestablecidos.
AV.

21

< CRD4895-A > 83


Digital TV
Visualizacin de la pantalla Configuracin de DTV en la
Procedimiento de inicio pgina 22 Visualizacin de la versin del
2 Pulse [Configuracin salida sonido]. software DTV Pa
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de
AV. 3 Pulse el elemento.
Estn disponibles los siguientes elementos:
1 Visualice la pantalla Configuracin de DTV.
Visualizacin de la pantalla Configuracin de DTV en la
Principal (predeterminado), Sub, Princ. + Sub.
pgina 22
2 Pulse [Informacin de versin de DTV].
Ajuste del control parental Se muestra la versin del mdulo Digital TV de este producto.
2 Pulse [DTV].
Aparece la pantalla TV. 1 Sintonice el servicio que desee para establecer
el control parental.
Recepcin de la informacin 2 Visualice la pantalla Configuracin de DTV.
Visualizacin de la pantalla Configuracin de DTV en la
del programa pgina 22
3 Pulse [Control paterno].
1 Pulse para mostrar la EPG del servicio
actual. 4 Introduzca la contrasea.
El cdigo predeterminado es 0000.
2 Pulse el ttulo del programa para recibir la
informacin. 5 Pulse .
6 Pulse el elemento para ajustar el tipo de
Visualizacin de la pantalla bloqueo.
Estn disponibles los siguientes elementos:
Configuracin de DTV Off (predeterminado), Menos de 10 aos, Menos de 12 aos,
Menos de 14 aos, Menos de 16 aos, Menos de 18 aos.
1 Pulse .
2 Pulse y, a continuacin, . Establecimiento de la contrasea
3 Pulse [Entrada A/V].
1 Visualice la pantalla Configuracin de DTV.
4 Pulse [Configuracin de DTV]. Visualizacin de la pantalla Configuracin de DTV en la
pgina 22
Cambio del ajuste de subttulos 2 Pulse [Control paterno].
Puede visualizar los subttulos. 3 Introduzca la contrasea.
1 Visualice la pantalla Configuracin de DTV. El cdigo predeterminado es 0000.
Visualizacin de la pantalla Configuracin de DTV en la 4 Pulse .
pgina 22
5 Pulse [Editar Cdigo].
2 Pulse [Subttulos] para seleccionar On o
Off (predeterminado). 6 Introduzca la nueva contrasea.
7 Pulse .
Cambio del ajuste de salida de 8 Vuelva a introducir la nueva contrasea.
sonido 9 Pulse .
Se confirmar el nuevo cdigo.
1 Visualice la pantalla Configuracin de DTV.
22

< CRD4895-A > 84 <C


Disco
Indicador del nmero de pista Oculta las teclas del panel tctil.
Reproduce los archivos en orden aleatorio.
Pantalla de fuente de audio 1 Esta funcin est disponible con los CD de msica. Para volver a visualizar las teclas, toque
en cualquier parte de la pantalla.

CD 21 48
6/10
: No reproduce las pistas en orden aleatorio.
.
a
Lleva a cabo la reproduccin
: Reproduce todas las pistas en orden aleatorio.
fotograma a fotograma.
*1
Track 99 Pantalla de fuente de audio 2 HOLD Lleva a cabo la reproduccin a cmara lenta.

CD
. 6/10
21 48 Cada vez que toque cambia la velocidad
99
en cuatro pasos en el siguiente orden:
999999 Pause -999999 1/16 1/8 1/4 1/2
Track 99
Pantalla de fuente de vdeo 1

DVD 21 48
*2
Salta archivos hacia 99
6/10

delante o hacia atrs.


Alterna entre reproduccin y *3
pausa. Stop *4
Establece un rango de reproduccin 99 99

de repeticin. Full 01 OFF


*5

: Repite el disco actual.


999999 Pause -999999

: Repite la pista actual.

Avanza o retrocede
rpidamente.
Vuelva a tocar para cambiar la
velocidad de reproduccin.
Detiene la reproduccin.

23

< CRD4895-A > 85


Disco
Pantalla de fuente de vdeo 2 Pantalla de fuente de vdeo 2 Muestra el teclado del men DVD. pue
*6 Utilizacin del men DVD mediante las teclas del rep

DVD 21 48
DVD 21 48
6/10 6/10 panel tctil en la pgina 25 1
p Si pulsa o , tambin podr desplazarse hacia 2
delante o hacia atrs entre los archivos/captulos.
p Si mantiene pulsado o , podr realizar un retro-
Stop Stop ceso o un avance rpido.
p Si reproduce un Vdeo-CD con PBC ON (control de reproduc-
99 99 99 99
cin activado), aparecer .
L+R 01 L+R 01
p Cambio del modo de pantalla panormica.
Operaciones comunes en la pgina 50
999999 Pause -999999 999999 Pause -999999
Puede reproducir un CD de msica normal, Vdeo-CD o DVD-
Vdeo con el lector integrado de este producto.
*6
Establece un rango de PRECAUCIN B
reproduccin de repeticin. Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imgenes re
Reanuda la reproduccin (marcador). de vdeo mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
: Repite todos los archivos. Esta funcin est disponible con los DVD de vdeo. imgenes de vdeo, deber detenerse en un lugar seguro y p
Puede memorizar un punto como marcador para accionar el freno de mano.
: Repite el captulo actual. p
un disco (hasta un mximo de cinco discos).
: Repite el ttulo actual. Para borrar el marcador del disco, toque y Procedimiento de inicio 1
Cambia el ngulo de mantenga pulsada esta tecla.
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de 2
visualizacin (ngulo mltiple). AV.
Esta funcin est disponible con los DVD
Regresa y comienza la reproduccin
desde el punto especificado. 3
que posean grabaciones de ngulo mltiple.
Esta funcin est disponible con los DVD
Selecciona la salida de audio entre de vdeo y los CD de vdeo que posean
p
[L+R], [Left], [Right], [Mix]. PBC (control de reproduccin). 2 Introduzca el disco que desee reproducir. 4
Esta funcin est disponible con los CD de La fuente cambia y, a continuacin, se inicia la reproduccin.
vdeo y los DVD grabados con audio LPCM. Colocacin y expulsin de un disco en la pgina 8
Selecciona una pista de la lista.
*1 p Si el disco ya est colocado, seleccione [Disc] como fuente
Seleccin de archivos de la lista de nombres de
archivo en la pgina 24
de reproduccin. Fu
Cambia el tipo de archivo multimedia. Pue
*2 Cambio del tipo de archivo multimedia en la Seleccin de archivos de la lista men
pgina 24 p
Busca la parte que desea reproducir. de nombres de archivo
*3 Bsqueda de la parte que desea reproducir en la
pgina 25 1 Pulse . 1
Muestra el men DVD. 2 Pulse una pista de la lista para reproducirla.
*4 Funcionamiento del men DVD en la pgina 25 2

*5 Cambia el idioma de audio/subttulos.


Cambio del idioma de audio/subttulos en la
Cambio del tipo de archivo Ca
pgina 25 multimedia su
Cuando se reproduce contenido multimedia digital que
24 contiene una mezcla de varios tipos de archivos multimedia

< CRD4895-A > 86 <C


Disco Archivos de audio
puede cambiar entre tipos de archivo multimedia para su : Cambia el idioma de los subttulos.
comprimidos
el reproduccin. : Cambia el idioma de audio.
1 Pulse . Tambin puede cambiar el idioma de audio/subt-
Pantalla de reproduccin 1 (Ejemplo: USB)
2 Pulse el elemento que desee ajustar. tulos en el men Configuracin DVD/DivX.

USB
Music: Ajuste de los idiomas de mayor prioridad en la pgina 47
Cambia el tipo de archivo multimedia a msica (audio
6/10
21 48 *1
-
comprimido).
Video:
Utilizacin del men DVD Abcdefghi
*2
duc-
Cambia el tipo de archivo multimedia a vdeo. mediante las teclas del panel Abcdefghi *3
CD-DA:
Cambia el tipo de archivo multimedia a CD (datos de audio tctil ABC R&B
(CD-DA)).
Si aparecen los elementos del men DVD, las teclas del panel
tctil pueden aparecer encima de ellos. Si esto ocurre, selec-
Bsqueda de la parte que desea cione un elemento con estas teclas del panel tctil. 999999 -999999

reproducir 1 Pulse .
p Para DVD-Vdeo, puede seleccionar [Title], [Chapter] o 2 Pulse , , o para elegir el elemento *4 Salta archivos hacia
[10key]. del men que desee.
delante o hacia atrs.
p Para Video-CD, puede seleccionar [Track] o [10key] (solo 3 Pulse .
PBC). p La forma en que se muestra el men es diferente en funcin Alterna entre reproduccin y
1 Pulse . del disco. pausa.
2 Pulse el elemento para seleccionar la funcin Si pulsa , podr controlar directamente el
men DVD.
Cambia la pantalla de
de bsqueda.
informacin de msica actual.
3 Pulse [0] a [9] para introducir el nmero que
Esta funcin est disponible solamente con USB.
desee.
p Para cancelar un nmero introducido, pulse la tecla de
[Borrar].
4 Pulse para comenzar la reproduccin a
partir del nmero que ha introducido.
e
Funcionamiento del men DVD
Puede controlar el men DVD pulsando directamente el ele-
a mento del men en la pantalla.
p Es posible que esta funcin no funcione correctamente con
determinado contenido de disco DVD. En tal caso, utilice las
teclas del panel tctil para controlar el men DVD.
1 Pulse o .
2 Pulse el elemento del men que desee.

Cambio del idioma de audio/


subttulos
Pulse o para cambiar el idioma. 25

< CRD4895-A > 87


Archivos de audio comprimidos
Selecciona un archivo de la lista.
Reproduce los archivos en orden aleatorio. *2 Seleccin de archivos de la lista de nombres de
archivo en la pgina 26
: No reproduce los archivos en orden aleatorio.
p Cuando utilice un dispositivo de almacenamiento
USB, podr buscar un archivo en el modo de explora-
: Reproduce todos los archivos del
cin de msica. 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento Se
rango de repeticin aleatoriamente. USB.
Seleccin de archivos en el modo de exploracin de
msica en la pgina 26 Conexin y desconexin de un dispositivo de almacenamiento l
Pantalla de reproduccin 2 (Ejemplo: USB) USB en la pgina 8
Muestra la pantalla de bsqueda de vnculos.

USB
*3 1

6/10
21 48 Esta funcin solo est disponible para el dispositivo 3 Pulse [USB].
de almacenamiento USB. p La reproduccin se realiza siguiendo el orden del nmero de
Abcdefghi Seleccin de canciones de un lbum (bsqueda de
vnculos) en la pgina 27
carpeta. Si las carpetas no contienen archivos que puedan 2
reproducirse, se omiten.
Abcdefghi Cambia el tipo de archivo multimedia.
*4 Cambio del tipo de archivo multimedia en la Ca
ABC R&B pgina 27 Seleccin de archivos de la lista m
de nombres de archivo Cua
p Si pulsa o , podr desplazarse hacia delante o
DB una
hacia atrs entre los archivos. Puede buscar archivos o carpetas para reproducirlos usando la
p Si mantiene pulsado o , podr realizar un retro- lista de nombres de archivos o nombres de carpetas. biar
ceso o un avance rpido. 1
1 Pulse .
Puede reproducir archivos de audio comprimidos almacenados
Establece un rango de en un disco o en un dispositivo de almacenamiento USB. 2 Pulse un archivo de la lista para reproducirlo. 2
reproduccin de repeticin. Cuadro de compatibilidad con soportes en la pgina 63 p Los archivos se reproducen en el orden del nmero de
archivo.
o : Repite todos los archivos.
Procedimiento de inicio (para el
: Repite la carpeta actual. Seleccin de archivos en el
disco)
: Repite el archivo actual. modo de exploracin de msica
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de Puede seleccionar archivos para reproducirlos usando la lista de
Selecciona la carpeta anterior o AV. archivos relacionada con la cancin que se est reproduciendo.
la carpeta siguiente. p Esta funcin solo est disponible para el dispositivo de
almacenamiento USB.

Construye la base de datos a usar 1 Pulse DB para cambiar al modo de exploracin


de msica y crear la base de datos.
en el modo Bsqueda de msica.
2 Introduzca el disco que desee reproducir. 2 Pulse .
Esta funcin est disponible solamente con USB. La fuente cambia y, a continuacin, se inicia la reproduccin.
Colocacin y expulsin de un disco en la pgina 8 3 Pulse la categora que desee para mostrar la
p Si el disco ya est colocado, seleccione [Disc] como fuente lista de archivos.
Muestra la pantalla MIXTRAX. de reproduccin.
*1 Esta funcin solo est disponible para el dispositivo 4 Pulse el elemento que desea depurar.
de almacenamiento USB. Depure el elemento hasta que se muestre el ttulo de la cancin
MIXTRAX en la pgina 37 Procedimiento de inicio (para o el nombre de archivo que desee en la lista.

USB) 5 Pulse el ttulo de la cancin o el nombre de


archivo que desee para reproducirlo.
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de
AV.
26

< CRD4895-A > 88 <C


Archivos de audio Archivos de vdeo comprimidos
comprimidos (Ejemplo: Disco)
Oculta las teclas del panel tctil.

ROM
Para volver a visualizar las teclas, toque 6/10
21 48
en cualquier parte de la pantalla.
Seleccin de canciones de un (Ejemplo: Disco)
lbum (bsqueda de vnculos)
ROM 21 48
nto 6/10
Stop
1 Pulse la portada para abrir la lista de Abcdefghi Abcdefghi 9999 99999
canciones. Full 01 OFF
de *1
n 2 Pulse la cancin que desee reproducir.
Stop 999999 Pause -999999

Abcdefghi Abcdefghi
Cambio del tipo de archivo 9999 99999
*2
a multimedia
Full 01 OFF
*3
Avanza o retrocede
999999 Pause -999999 rpidamente.
Cuando se reproduce contenido multimedia digital que contiene
la una mezcla de varios tipos de archivos multimedia puede cam- Vuelva a tocar para cambiar la
biar entre tipos de archivo multimedia para su reproduccin. velocidad de reproduccin.
1 Pulse . Establece un rango de
reproduccin de repeticin. Alterna entre
. 2 Pulse el elemento que desee ajustar. reproduccin y pausa.
Music: o : Repite todos los archivos.
Cambia el tipo de archivo multimedia a msica (audio
comprimido). : Repite la carpeta actual. Selecciona un archivo de la lista.
Video: *1 Seleccin de archivos de la lista de nombres de
Cambia el tipo de archivo multimedia a vdeo. : Repite el archivo actual.
archivo en la pgina 28
CD-DA:
a Cambia el tipo de archivo multimedia a CD (datos de audio *2 Cambia el idioma de audio/subttulos.
(CD-DA)).
Lleva a cabo la reproduccin Cambio del idioma de audio/subttulos en la
a de pgina 25
do. Photo: fotograma a fotograma.
Cambia el tipo de archivo multimedia.
Cambia el tipo de archivo multimedia a imagen esttica *3 Cambio del tipo de archivo multimedia en la
(datos JPEG). HOLD Lleva a cabo la reproduccin a cmara lenta.
pgina 27
n
Detiene la reproduccin. p Si pulsa o , podr desplazarse hacia delante o
hacia atrs entre los archivos.
p Si mantiene pulsado o , podr realizar un retro-
ceso o un avance rpido.
p Cambio del modo de pantalla panormica.
Operaciones comunes en la pgina 50
Puede reproducir archivos de audio comprimidos almacenados
n en un disco o en un dispositivo USB.
Cuadro de compatibilidad con soportes en la pgina 63
PRECAUCIN
Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imgenes
de vdeo mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
imgenes de vdeo, deber detenerse en un lugar seguro y
accionar el freno de mano.
27

< CRD4895-A > 89


Archivos de vdeo Imgenes estticas
comprimidos
USB 21 48
Oculta las teclas del panel tctil. 6/10

Para volver a visualizar las teclas, toque


en cualquier parte de la pantalla.
Procedimiento de inicio 2
Gira la imagen visualizada
Archivos de audio comprimidos en la pgina 25
90 en sentido horario.
Abcdefghi Abcdefghi
Seleccin de archivos de la lista Selecciona la carpeta Trimming
p
anterior o siguiente.
de nombres de archivo
*1
Puede seleccionar archivos para verlos mediante la lista de
nombres de archivos. 3

USB
La i
1 Pulse . 6/10
21 48 *3
Salta archivos hacia
2 Pulse un archivo de la lista para reproducirlo. delante o hacia atrs. Se
p Los archivos se reproducen en el orden del nmero de Alterna entre
archivo y las carpetas se omiten si no contienen archivos. *2
reproduccin y pausa.
de
Pulse el smbolo de reproduccin de la miniatura Pue
para obtener una vista previa del archivo. Abcdefghi Abcdefghi nom
Guarda la imagen actual como pantalla mural.
Trimming *1 Guardar una imagen como fondo de pantalla en la 1
pgina 29 2
Selecciona un archivo de la lista. p
*2 Seleccin de archivos de la lista de nombres de
archivo en la pgina 26
Establece un rango de Cambia el tipo de archivo multimedia.
reproduccin de repeticin. *3 Cambio del tipo de archivo multimedia en la
pgina 29
Ca
: Repite todos los archivos.
m
: Repite la carpeta actual. p Las imgenes JPEG no se visualizan en la pantalla trasera.
p Si pulsa o , podr desplazarse hacia delante o Cua
hacia atrs entre los archivos. una
Reproduce los archivos en orden aleatorio. biar
p Si mantiene pulsado o , puede buscar 10 archivos
: No reproduce los archivos en orden aleatorio. JPEG simultneamente. Si el archivo que se est reprodu- 1
ciendo es el primero o el ltimo de la carpeta, no se realiza la
: Reproduce todos los archivos del bsqueda. 2
rango de reproduccin de repeticin p Cambio del modo de pantalla panormica.
actual aleatoriamente. Operaciones comunes en la pgina 50
Puede ver imgenes estticas almacenadas en un dispositivo de
almacenamiento USB.
Cuadro de compatibilidad con soportes en la pgina 63

Procedimiento de inicio
1 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de
AV.
28

< CRD4895-A > 90 <C


Imgenes estticas iPod
Guardar una imagen como Pantalla de fuente de audio 1

iPod
fondo de pantalla
6/10
21 48 *1

Puede guardar la imagen que se muestra en la pantalla en la


2 Conecte el dispositivo de almacenamiento memoria de esta unidad y establecerla como fondo de pantalla Abcdefghi
USB. de la pantalla de AV o de la pantalla principal. *2
Conexin y desconexin de un dispositivo de almacenamiento Abcdefghi
USB en la pgina 8 1 Pulse en la imagen que desee guardar.
ABC Pops
p La reproduccin se realiza siguiendo el orden de nmero de 2 Pulse los siguientes elementos para estable-
99999/99999
carpetas. Si las carpetas no contienen archivos que puedan cerlos como fondo de pantalla.
reproducirse, se omiten. Como PantallaAV: 999999 -999999

3 Pulse [USB]. Guarda la imagen como fondo de pantalla de la pantalla


La imagen se mostrar en la pantalla. de AV.
Como PantHome: Salta archivos hacia
Guarda la imagen como fondo de pantalla de la pantalla
Seleccin de archivos de la lista principal.
delante o hacia atrs.
Como ambas: Alterna entre reproduccin y
de nombres de archivo Guarda la imagen como fondo de pantalla de la pantalla de
AV y de la pantalla principal.
pausa.
Puede seleccionar archivos para verlos mediante la lista de
nombres de archivos. 3 Pulse Yes para sobrescribir la imagen.
1 Pulse . p Cada una de las imgenes se puede establecer como fondo
la de pantalla tanto de la pantalla de AV como de la pantalla
2 Pulse un archivo de la lista para reproducirlo. principal. Si guarda la otra imagen, esta se sobrescribir
p Al pulsar una de las carpetas de la lista se mostrar su sobre el actual fondo de pantalla.
contenido. Puede reproducir uno de los archivos de la lista
pulsando en l.
Ajuste del intervalo de presen-
Cambio del tipo de archivo tacin de diapositivas
multimedia Los archivos JPEG se pueden ver como una presentacin en
a. este producto. En este ajuste, se puede establecer el intervalo
Cuando se reproduce contenido multimedia digital que contiene entre cada imagen.
una mezcla de varios tipos de archivos multimedia puede cam- p Este ajuste est disponible durante la reproduccin de
vos biar entre tipos de archivo multimedia para su reproduccin. archivos JPEG.
- 1 Pulse . 1 Muestra la pantalla de Ajuste de Video.
a la
2 Pulse el elemento que desee ajustar.
Music:
Cambia el tipo de archivo multimedia a msica (audio
de comprimido).
Video:
Cambia el tipo de archivo multimedia a vdeo.
Photo: 2 Pulse [Tiempo por Diapositiva].
Cambia el tipo de archivo multimedia a imagen esttica 3 Pulse el elemento que desee ajustar.
(datos JPEG). Estn disponibles los siguientes elementos:
10seg. (predeterminada), 5seg., 15seg., Manual.

29

< CRD4895-A > 91


iPod
p En funcin del iPod que utilice, necesitar un cable de
Reproduce los archivos en
Pantalla de fuente de vdeo
interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se vende por Se

iPod
orden aleatorio. 6/10
21 48 separado) para realizar la conexin.
Las fuentes de vdeo y/o audio del iPod solo estn activadas si
ne
: Reproduce aleatoriamente canciones
Abcdefghi
los cables estn conectados. la
o vdeos de la lista seleccionada. iPhone con conector de 30 clavijas en la pgina 54
*3 A travs de la tecnologa inalmbrica Bluetooth Pue
: Reproduce lbumes aleatoriamente. Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina 12 pan
*4
Pantalla de fuente de audio 2 99999/99999 Para usuarios de iPod / iPhone con conector 1
Lightning 2

iPod
Full


6/10
21 48 A travs de un cable USB
p Con un cable de interfaz USB para iPod/iPhone (CD-IU52)
999999 -999999
(se vende por separado), estar disponible la fuente de audio 3
Abcdefghi para iPod.
Abcdefghi No obstante, las funciones relacionadas con los archivos de Si u
Avanza o retrocede vdeo del iPod no estn disponibles. la fu
ABC Pops rpidamente. iPhone con conector Lightning en la pgina 53 inic
A travs de la tecnologa inalmbrica Bluetooth
99999/99999
Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina 12 4
x1 Si n
Muestra la pantalla MIXTRAX. PRECAUCIN
*1 MIXTRAX en la pgina 37
los
Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imgenes 5
Selecciona un archivo de la lista. de vdeo mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
*2 Seleccin de canciones de un lbum (bsqueda de
p
imgenes de vdeo, deber detenerse en un lugar seguro y
Establece un rango de vnculos) en la pgina 31 accionar el freno de mano. p
reproduccin de repeticin. Selecciona una pista de la lista.
*3 Seleccin de fuentes de canciones o vdeos de la
: Repite todo en la lista seleccionada. pantalla de la lista de reproduccin en la pgina 31 Procedimiento de inicio
: Repite la cancin o video Cambia el modo de control a App Mode.
*4 Uso de la funcin iPod de este producto desde el 1 Conecte su iPod. U
actuales. iPod en la pgina 31 Conexin de un iPod en la pgina 30
Cambia la velocidad del audiolibro. La fuente cambia y, a continuacin, se inicia la reproduccin. pr
p Si se conecta un iPhone o iPod touch, salga de las aplicacio-
p Si pulsa el botn o , tambin podr desplazarse Pue
1 : Reproduccin normal nes antes.
hacia adelante o hacia atrs entre los archivos. en e
p Si mantiene pulsado el botn o , tambin podr 2 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de mos
2 : Reproduccin rpida realizar un retroceso o un avance rpido. rep
AV.
p Cambio del modo de pantalla panormica. p
1/2 : Reproduccin a cmara lenta Operaciones comunes en la pgina 50

Conexin de un iPod 1
Cuando conecte un iPod a este producto, seleccione el mtodo 3 Pulse [iPod]. 2
para conectar el dispositivo. Segn el dispositivo conectado, los
ajustes necesarios sern unos u otros.
Configuracin del iPod / iPhone o smartphone en la pgina p
16
Para usuarios de iPod con conector de 30 clavijas
A travs de un cable USB
p
30

< CRD4895-A > 92 <C


iPod Aplicaciones
para iPhone o
Seleccin de fuentes de cancio- Seleccin de canciones de un
r
nes o vdeos de la pantalla de lbum (bsqueda de vnculos) smartphone
la lista de reproduccin 1 Pulse la portada para abrir la lista de
Puede buscar la cancin o el vdeo que desea reproducir de la canciones.
pantalla de la lista de reproduccin.
2 Pulse la cancin que desee reproducir. Muestra la pantalla de la
1 Pulse . aplicacin del iniciador.
2 Pulse o para cambiar la lista de la cate-
gora de vdeo o msica. Muestra la pantalla anterior.
)
dio 3 Pulse la categora en la que desee realizar la
bsqueda. Modo AppRadio/MirrorLink
Si utiliza el ingls como idioma del sistema, estar disponible
la funcin de bsqueda alfabtica. Pulse la barra de bsqueda
inicial para utilizar esta funcin.
4 Pulse el ttulo de la lista que desea reproducir.
Si no encuentra la cancin o el vdeo que desea, intente buscar- Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg

los de nuevo siguiendo los pasos anteriores.


5 Inicie la reproduccin de la lista seleccionada.
p En funcin de la generacin o la versin del iPod, es posible
que algunas funciones no estn disponibles.
p Puede reproducir listas de reproduccin creadas con la 6/10
21 48
aplicacin MusicSphere. La aplicacin est disponible en
nuestro sitio web.
Muestra la fuente actual.
Uso de la funcin iPod de este
producto desde el iPod Muestra la pantalla de men.
cio-
Puede controlar la funcin iPod de este producto desde el iPod
p En AppRadioMode y MirrorLink Mode, aparecer la barra
en el App Mode. La pantalla de aplicaciones del iPod puede
lateral de control de la aplicacin.
mostrarse en este producto, y los archivos de msica y vdeo se
p Pulse el botn DISP para ocultar la barra lateral de control
reproducen con este producto.
de la aplicacin. Pulse el botn DISP de nuevo para volver a
p Mientras se utilice esta funcin, el iPod no se apagar
mostrarla.
aunque se desconecte la llave de encendido. Utilice los
p y no estn disponibles en funcin del tipo de
controles del iPod para apagarlo.
dispositivo.
1 Pulse .
ADVERTENCIA
2 Utilice los controles del iPod conectado Determinados usos de un iPhone o smartphone podran
para seleccionar un vdeo o una cancin y ser ilegales mientras conduce en su jurisdiccin, por
reproducirlos. lo que debe estar al tanto de la normativa y obedecer
p Algunas funciones siguen siendo accesibles desde este dichas restricciones.
producto aunque el modo de control se ajuste en el App Si tiene algn tipo de duda en lo que respecta a una fun-
Mode. Sin embargo, el funcionamiento depender de las cin determinada, utilcela nicamente con el vehculo
aplicaciones. estacionado.
p Pulse para cambiar el modo de control. No deber utilizar ninguna funcin cuyo uso no resulte
seguro bajo las condiciones de conduccin que est 31

< CRD4895-A > 93


Aplicaciones para iPhone o smartphone
experimentando. Configuracin del iPod / iPhone o smartphone en la pgina
Utilizacin del teclado 4
16 En l
Uso de AppRadioMode Para usuarios de iPhone Cuando pulse el rea de entrada de texto de una aplicacin para
p
iPhone, se mostrar un teclado en la pantalla. Puede introducir
Puede controlar las aplicaciones de un iPhone o de un smar-
tphone directamente desde la pantalla (AppRadioMode). 1 Conecte su iPhone. el texto que desee directamente desde este producto. U
En AppRadioMode, puede utilizar aplicaciones pulsando, iPhone con conector Lightning en la pgina 53 PRECAUCIN Cua
arrastrando, desplazando o deslizando el dedo por la pantalla de 2 Pulse . Por su seguridad, la funcionalidad del teclado solo est dis- cion
este producto. ponible cuando el vehculo est detenido y el freno de mano del
p En este captulo, cuando se habla de iPhone y iPod touch se 3 Pulse [Aplicac.]. (Mi
Si la aplicacin est lista para iniciarse, aparecern mensajes en est activado.
hace referencia al iPhone. p Esta funcin est disponible nicamente en Pue
p Los gestos que pueden realizarse con el dedo variarn en la pantalla de este producto y el iPhone. pan
AppRadioMode en el iPhone.
funcin de la aplicacin para un iPhone o un smartphone. 4 Utilice su iPhone para iniciar la aplicacin. des
p Aunque una aplicacin no sea compatible con Se inicia la aplicacin AppRadio. 1 Inicie AppRadioMode. p
AppRadioMode, en funcin de la aplicacin, podra apare- Procedimiento de inicio en la pgina 32
cer una imagen. Sin embargo, no podr utilizar la aplicacin. 5 Pulse [Listo].
Aparece la pantalla AppRadio Mode (pantalla de men 2 Pulse el rea de entrada de texto de la pantalla
Para utilizar AppRadioMode, instale la aplicacin AppRadio
en el iPhone o en el smartphone de antemano. Para los detalles Aplicacin). de funcin de la aplicacin. Pr
sobre la aplicacin AppRadio, visite el siguiente sitio: Aparecer un teclado para que introduzca texto.
http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode Para usuarios de smartphone p Puede modificar el idioma del teclado. Cua
p Asegrese de leer Uso del contenido con conexin basado Ajuste del idioma del teclado con la aplicacin para iPhone en deb
p Asegrese de que el dispositivo registrado est seleccionado
en apps antes de realizar esta operacin. la pgina 39 Seg
como dispositivo prioritario.
Uso del contenido con conexin basado en apps en la pgina Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina 12 uno
66 Visualizacin de la imagen de su
1 Desbloquee su smartphone y conctelo a este
Pioneer no se responsabilizar de los problemas que producto a travs del USB. aplicacin
p El mtodo de conexin del cable vara en funcin del
1
puedan surgir debido al contenido incorrecto o imperfec-
to basado en apps. dispositivo. Puede configurar que se muestre en la pantalla una imagen 2
Compatibilidad con dispositivos Android en la pgina 17 de la aplicacin para su dispositivo, que no es compatible con
El contenido y funcionalidad de las aplicaciones compati-
[AppRadioMode].
bles son responsabilidad de los proveedores de la app. 2 Pulse . p Segn el tipo de aplicacin, es posible que no pueda ver la
En AppRadioMode, las funciones del producto estarn
3 Pulse [Aplicac.]. imagen en la pantalla.
limitadas durante la conduccin, estando las funciones p Cuando utilice esta funcin en un iPhone con conector
disponibles determinadas por los proveedores de la Se ejecutar AppRadio app y aparecer la pantalla
AppRadioMode (pantalla de men Aplicacin). Lightning, no conecte otros dispositivos a travs de la tecno-
aplicacin en cuestin. loga inalmbrica Bluetooth. 3
La disponibilidad de la funcin AppRadioMode est Funcionamiento comn de todos los p Solo puede controlar la aplicacin en el dispositivo
determinada por el proveedor de la aplicacin, y no por conectado. 4
Pioneer. dispositivos p Cuando toque la pantalla en esta funcin, aparecer la Si s
AppRadioMode permite acceder a otras aplicaciones p Si conecta su dispositivo mientras se est ejecutando una marca No tocar en la esquina superior derecha de la se i
adems de las indicadas (sujeto a limitaciones durante la aplicacin compatible con AppRadioMode, la pantalla de pantalla. En c
conduccin), pero el alcance del uso del contenido estar funcin de la aplicacin se mostrar en el producto.
1 Conecte su dispositivo. 5
determinado por los proveedores de la aplicacin. Pulse el icono de la aplicacin que desee despus de iniciar
iPhone con conector Lightning en la pgina 53 Se e
la aplicacin AppRadio.
Compatibilidad con dispositivos Android en la pgina 17 fun
Se ejecutar la aplicacin que desee y aparecer la pantalla
p
de funcin de la aplicacin. 2 Pulse .
Procedimiento de inicio Pulse para volver a la pantalla de Men superior.
3 Pulse [Aplicac.].
Cuando conecte un iPhone o un smartphone a este producto, Si la aplicacin est lista para iniciarse, aparecern mensajes en
deber seleccionar el mtodo para conectar el dispositivo. la pantalla de este producto y el iPhone. p
Segn el dispositivo conectado, los ajustes necesarios sern
unos u otros.
32

< CRD4895-A > 94 <C


Aplicaciones para iPhone o smartphone Pandora
4 Inicie la aplicacin en su dispositivo.
En la pantalla aparece una imagen de la aplicacin.
Utilizacin de la funcin de Valora con Pulgares abajo a la
pista que se est reproduciendo
ara
p Pulse para volver a la pantalla de Men superior. mezcla de audio y salta a la siguiente pista.
cir Puede emitir audio combinando la fuente de AV y una aplicacin
Uso de MirrorLink de iPhone o smartphone mientras se use AppRadioMode o el Pantalla de reproduccin 1
modo MirrorLink.

Pandora
Cuando se conecte con un dispositivo MirrorLink con las aplica-
- ciones compatibles instaladas, podr controlar las aplicaciones 1 Inicie AppRadioMode o el modo MirrorLink.
Pandora 6/10
21 48
o del dispositivo mvil directamente desde este producto (modo
(MirrorLink). 2 Pulse el botn Volume (+/). Abcdefghi
Puede ver y utilizar las aplicaciones compatibles mediante la El men de mezcla de audio aparecer en la pantalla. *1
pantalla con diversos gestos tctiles como pulsar, arrastrar, Abcdefghi
desplazar y deslizar.
p Los gestos multitoque se pueden desactivar dependiendo Abcde ABC
del modelo de dispositivo MirrorLink que est conectado.
la App
999999 Pause -999999
Procedimiento de inicio OFF 2
Cuando conecte un dispositivo MirrorLink a este producto,
en 12 3
deber seleccionar el mtodo para conectar el dispositivo.
Vol.

Mute
Radio
1021 48
6/10 Valora con Pulgares arriba a la
Segn el dispositivo conectado, los ajustes necesarios sern Vol.

unos u otros. 1 pista que se est reproduciendo.


Configuracin del iPod / iPhone o smartphone en la pgina Esta funcin no est disponible cuando
16 1 Pulse para silenciar. Vuelva a pulsar para cancelar el
silencio.
se utiliza una emisora compartida.
1 Desbloquee el dispositivo MirrorLink. 2 Desactiva la funcin de mezcla de sonido.
3 Ajusta el volumen de audio de la aplicacin. Alterna entre reproduccin y
2 Conecte el dispositivo MirrorLink a este pro-
n ducto mediante el cable de interfaz USB para Cada vez que pulse [+] o [] aumentar o disminuir el nivel pausa.
de volumen.
el uso con dispositivos MirrorLink (CD-MU200) p La pantalla de Funcin AV y la pantalla Aplicacin se
a

Pandora
(se vende por separado).
Compatibilidad con dispositivos MirrorLink en la pgina
pueden intercambiar pulsando el botn .
p No puede ajustar en la pantalla el volumen del sonido
Pandora 6/10
21 48
no- 17 principal. Pulse el botn Volume (+/) para ajustar el
3 Pulse . volumen del sonido principal. Abcdefghi
4 Pulse [Aplicac.]. Abcdefghi
Si se instala la aplicacin de inicio en el dispositivo MirrorLink, Abcde ABC
se inicia la aplicacin.
En caso contrario, aparecer la pantalla de men Aplicacin.
5 Pulse el icono de la aplicacin que desee.
Se ejecutar la aplicacin que desee y aparecer la pantalla de
funcin de la aplicacin.
*2
p Es posible que algunas aplicaciones no se inicien, depen-
diendo del estado del dispositivo conectado. Si no se inicia,
inicie la aplicacin de acuerdo con el mensaje de inicio de la
aplicacin.
Agrega informacin de la pista que se est
s en reproduciendo actualmente a los marcadores.
p Pulse para volver a la pantalla de Men superior.

33

< CRD4895-A > 95


Pandora
El servicio se podra ver afectado por cualquiera de los
*1 Selecciona una emisora de Pandora de la lista.
Seleccin de una emisora de Pandora de la lista en siguientes aspectos: versin de firmware del iPhone, Seleccin de una emisora de
la pgina 34 versin de firmware de la aplicacin Pandora, cambios al
servicio de msica Pandora.
Pandora de la lista P
Crea una nueva emisora
*2 Aadir emisora en la pgina 34 Ciertas funciones del servicio Pandora no estn disponi-
Pulse .
bles cuando se accede al servicio mediante los productos Estn disponibles los siguientes elementos:
de audio/vdeo para automviles de Pioneer. : cambia a la lista de emisoras.
p Si pulsa el botn , puede saltar canciones hacia
Incluyen, entre otras: creacin de nuevas emisoras, eli- : cambia a la lista de gneros.
adelante.
minacin de emisoras, envo de informacin acerca de : se reproduce solamente una pista basada en caracters-
ADVERTENCIA las emisoras actuales, creacin de pistas desde iTunes, ticas musicales especficas de varias emisoras aleatorias.
Determinados usos de un iPhone o smartphone podran visualizacin de informacin de texto adicional, inicio de A-Z: ordena alfabticamente los elementos de la lista.
ser ilegales mientras conduce en su jurisdiccin, por sesin en Pandora, ajuste de la calidad de audio de la red Date: ordena los elementos de la lista segn el orden de las
lo que debe estar al tanto de la normativa y obedecer celular. fechas.
dichas restricciones. La radio por Internet de Pandora es un servicio de msica no : elimina la emisora.
Si tiene algn tipo de duda en lo que respecta a una fun- afiliado a Pioneer. Puede obtener ms informacin en p Las emisoras compartidas se indican con .
cin determinada, utilcela nicamente con el vehculo http://www.pandora.com
La aplicacin para mviles Pandora est disponible para la
estacionado.
No deber utilizar ninguna funcin cuyo uso no resulte
mayora de iPhone y smartphones, visite www.pandora.com/ Aadir emisora
everywhere/mobile para obtener la informacin de compati-
seguro bajo las condiciones de conduccin que est 1 Pulse .
bilidad ms reciente.
experimentando.
2 Pulse [Pista] (desde la pista) o [Artista] (desde
Funcionamiento de Pandora Procedimiento de inicio el intrprete).
Se crea una nueva emisora.
Cuando conecte un iPhone o un smartphone a este producto,
Solo podr utilizar esta fuente si Ajuste de ubicacin es
seleccione el mtodo para conectar el dispositivo. Segn el
Australia.
dispositivo conectado, los ajustes necesarios sern unos u otros.
Seleccin de la ubicacin de uso en la pgina 39
Configuracin del iPod / iPhone o smartphone en la pgina
Puede disfrutar de Pandora conectando un iPhone o un smar-
16
tphone que tenga la aplicacin Pandora instalada.
p Puede utilizar el servicio Pandora conectando un iPhone a
Importante travs de USB o Bluetooth.
Requisitos para acceder a Pandora mediante audio/vdeo p Si utiliza un smartphone, conctese a travs de Bluetooth.
para automviles de Pioneer (AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Configuracin del iPod / iPhone o smartphone en la pgina iPhone con conector de 30 clavijas en la pgina 54
iPhone con conector Lightning en la pgina 53
16
Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina 12
Actualice el firmware de la aplicacin Pandora a la versin
ms reciente antes de su uso. Descrguelo de iTunes, App 1 Desbloquee y conecte el dispositivo.
Store o Google Play.
2 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de
Cree una cuenta gratuita o de pago en lnea. Puede crear
la cuenta en la aplicacin Pandora desde el iPhone o AV.
desde el sitio web (http://www.pandora.com/register).
Para utilizar el servicio Pandora, debe conectarse a
Internet mediante 3G, EDGE, LTE (4G) o una red Wi-Fi. Si
la tarifa de datos de su iPhone no le permite hacer uso de
los datos de forma ilimitada, es posible que su compaa
telefnica le cobre por acceder al servicio.
3 Pulse [Pandora].

Limitaciones:
En funcin de la disponibilidad de Internet, es posible que
no pueda recibir el servicio Pandora.
34 El servicio Pandora est sujeto a cambios sin previo aviso.

< CRD4895-A > 96 <C


Reproductor de audio Bluetooth
X5750BT X5750TV X2750BT p Si pulsa el botn o , tambin podr desplazarse
hacia adelante o hacia atrs entre los archivos.
Seleccin de archivos de la lista
Pantalla de reproduccin 1
p Si mantiene pulsado el botn o , tambin podr de nombres de archivo
realizar un retroceso o un avance rpido.
p Es posible que esta funcin no est disponible en funcin

Bluetooth
p Antes de utilizar el reproductor de audio Bluetooth, registre y
6/10
21 48 conecte el dispositivo a este producto. del dispositivo Bluetooth.
Registro de sus dispositivos Bluetooth en la pgina 12 1 Pulse .
Abcdefghi p En funcin del dispositivo Bluetooth conectado a este
2 Pulse un archivo o una carpeta de la lista para
ers- producto, las operaciones disponibles con este producto
. Abcdefghi podran estar limitadas o diferir de las descripciones de este reproducirlos.
manual.
ABC House p Mientras est escuchando canciones que se encuentren en
as
9999 su dispositivo Bluetooth, evite utilizar la funcin del telfono
siempre que sea posible. Si intenta utilizarla, la seal podra
999999 -999999 provocar ruidos durante la reproduccin de canciones.
p Cuando est hablando a travs del dispositivo Bluetooth
conectado a este producto a travs del Bluetooth, podra
pausarse la reproduccin.
Salta archivos hacia delante o hacia atrs.
Indicador del nmero de pista Procedimiento de inicio
de
1 Extraiga el cable de conexin para usar
Reproduce los archivos en orden aleatorio. AppRadioMode.
p No podr usar el dispositivo Bluetooth cuando est conec-
Pantalla de reproduccin 2 tado el cable de conexin para usar AppRadioMode.
2 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.

Bluetooth 21 48
6/10

Abcdefghi
Abcdefghi
3 Pulse [Entrada A/V].
ABC House
9999
4 Compruebe que Bluetooth Audio se haya
encendido.
5 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de
AV.

Establece un rango de
reproduccin de repeticin.
Alterna entre reproduccin
y pausa. 6 Pulse [Bluetooth Audio] en la pantalla de
Seleccin de fuente AV.

Selecciona un archivo de la lista.


Seleccin de archivos de la lista de nombres de
archivo en la pgina 35
35

< CRD4895-A > 97


Fuente AUX Entrada AV
5 Pulse [AUX]. Puede visualizar la salida de la imagen de vdeo a travs del

AUX 21 48
6/10
La imagen se mostrar en la pantalla. dispositivo conectado a este producto.
Componente de vdeo externo y pantalla en la pgina 55

Ajuste de la seal de vdeo PRECAUCIN


Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imgenes
Cuando conecte este producto a un equipo AUX, seleccione el
de vdeo mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
ajuste de seal de vdeo adecuado.
imgenes de vdeo, deber detenerse en un lugar seguro y
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal
accionar el freno de mano.
de vdeo en la entrada AUX.
Full
1 Muestra la pantalla Ajuste de Video.
Procedimiento de inicio
Puede visualizar la salida de la imagen de vdeo a travs del
Alterna entre la pantalla para el uso dispositivo conectado a la entrada de vdeo.
de archivos de vdeo y la pantalla 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
para el uso de archivos de msica.
2 Pulse [Configurar Seal de Video].
p solo est disponible cuando hay archivos de audio y
vdeo en el equipo auxiliar. 3 Pulse [AUX].
p Se necesita un cable AV minijack (CD-RM10) (se vende por 4 Pulse el elemento que desee ajustar.
separado) para la conexin. Estn disponibles los siguientes elementos: 2 Pulse [Config.entrada/salida].
Componente de vdeo externo y pantalla en la pgina 55 Automtico (predeterminado), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N,
3 Establezca el ajuste en On.
PRECAUCIN SECAM.
4 Muestre la pantalla de Seleccin de fuente AV.
Por cuestiones de seguridad, no se pueden ver imgenes
de vdeo mientras el vehculo est en movimiento. Para ver
imgenes de vdeo, deber detenerse en un lugar seguro y
accionar el freno de mano.

Procedimiento de inicio 5 Pulse [AV].


La imagen se mostrar en la pantalla.
Puede visualizar la salida de la imagen de vdeo a travs del

AV
dispositivo conectado a la entrada de vdeo. 6/10
21 48
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.

2 Pulse [Config.entrada/salida]. Full

3 Compruebe que Entrada Auxiliar se haya


encendido.
4 Visualice la pantalla Seleccin de fuente de Ajuste de la seal de vdeo
AV.
Cuando conecte este producto a un equipo AV, seleccione el
ajuste de seal de vdeo adecuado.
p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal
de vdeo en la entrada AV.
36

< CRD4895-A > 98 <C


Entrada AV MIXTRAX
1 Muestra la pantalla Ajuste de Video. En funcin del archivo/cancin, es posible que no disponga
Desactiva el modo MIXTRAX. de reproduccin continua.

(Ejemplo: iPod) Visualizacin de la pantalla

iPod 21 48 MIXTRAX Settings


6/10

2 Pulse [Configurar Seal de Video]. Abcdefghi 1 Pulse .


3 Pulse [AV]. 2 Pulse y, a continuacin, [Entrada A/V].
Abcdefghi
4 Pulse el elemento que desee ajustar. 3 Pulse [Config. MIXTRAX].
Estn disponibles los siguientes elementos: ABC Pops
Automtico (predeterminado), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, 99999/99999
SECAM. Ajuste de la parte de la reproduccin
999999 -999999

Puede especificar la parte de la reproduccin.


1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX.
Visualizacin de la pantalla MIXTRAX Settings en la pgina
Selecciona una pista. 37
Alterna entre reproduccin y 2 Pulse [Modo Short Playback].
pausa. 3 Pulse el elemento que desee ajustar.
Estn disponibles los siguientes elementos:
V. p Si pulsa el botn o , tambin podr desplazarse 60s (predeterminado), 90s, 120s, 150s, 180s, Off, Al azar.
hacia adelante o hacia atrs entre los archivos.
p Si mantiene pulsado el botn o , tambin podr
realizar un retroceso o un avance rpido. Ajuste del efecto de visualizacin
Puede ajustar el efecto de visualizacin de MIXTRAX.
Utilizacin de MIXTRAX
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX.
MIXTRAX es una tecnologa original para crear mezclas de Visualizacin de la pantalla MIXTRAX Settings en la pgina
msica continuas de selecciones de su biblioteca de audio, 37
completa con efectos de DJ que hacen que suenen.
2 Pulse [Desplegar efecto] para seleccionar On
(predeterminado) o Off.
Utilizacin de MIXTRAX EZ
Puede utilizar esta unidad para reproducir archivos de audio de Ajuste del efecto de corte
iPod/USB.
MIXTRAX EZ se utiliza para aadir una amplia variedad de Puede ajustar el tono de efecto que sonar cuando se desplace
efectos de sonido entre las canciones para fijar pausas entre hacia adelante o hacia atrs entre las pistas.
las mismas.
Le permite escuchar msica de forma ininterrumpida. 1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX.
Esta funcin solo est disponible si se reproduce un archivo Visualizacin de la pantalla MIXTRAX Settings en la pgina
en un dispositivo de almacenamiento USB o una cancin en 37
un iPod. 2 Pulse [Efecto de Corte de entrada] para selec-
Esta funcin no est disponible cuando el modo de control
est establecido en el Modo de aplicacin.
cionar On (predeterminado) o Off.
En funcin del archivo/cancin, es posible que no disponga
al de efectos de sonido.
37

< CRD4895-A > 99


MIXTRAX Configuracin del sistema
Ajuste del efecto MIXTRAX Visualizacin de la pantalla de Registro manual de una funcin en A
ajuste Sistema cada tecla re
Puede ajustar y reproducir el efecto MIXTRAX que desee.
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Se n
1 Pulse . 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. (p. e
Visualizacin de la pantalla MIXTRAX Settings en la pgina Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
37 2 Pulse y, a continuacin, . (Pa
38
Aparecer la pantalla de ajuste Sistema.
2 Pulse [Ajuste de Efecto]. C
2 Pulse [Control mando volante]. Este
3 Pulse el elemento que desee ajustar. Ajuste del control desde el 3 Pulse [Sin adap.]. men
Estn disponibles los siguientes elementos: sor
Standard (predeterminado), Simple, Custom volante 4 Pulse el elemento para seleccionar la marca de pos
Cuando seleccione Custom, compruebe el efecto que su vehculo. p
desee. Puede ajustar el control desde el volante en la pantalla a travs
de un cable de control remoto. 5 Pulse el elemento que desee ajustar.
Cable de alimentacin en la pgina 52 Siga las instrucciones en pantalla para registrar el ajuste de
Ajuste del patrn de parpadeo p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo funcin.
El color parpadeante cambia con los cambios en los niveles de en un lugar seguro y acciona el freno de mano. Si pulsa [Borrar], se borrarn todos los ajustes.
sonidos y bajos. p Este ajuste est disponible cuando todas las fuentes estn P
desactivadas. Pio
1 Visualice la pantalla Config. MIXTRAX. Este ajuste es necesario para poder utilizar la funcin de control Activacin de la fuente de im
Visualizacin de la pantalla MIXTRAX Settings en la pgina remoto desde el volante.
37 p Puede establecer una tecla de funcin a ms de una tecla audio Bluetooth pue
p
del volante.
2 Pulse [Patrn de flash].
p Solo puede establecer una tecla de funcin a una tecla del X5750BT X5750TV X2750BT
3 Pulse el elemento que desee ajustar. volante. p
De Sonido1 (predeterminado) a Sonido6: p Si comete algn fallo al conectar este producto con el cable
El patrn de parpadeo cambia segn el nivel de sonido. de control remoto que se suministra, vuelva a ajustarlo. 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
Seleccione el modo que desee. p Si esta funcin no funcionase correctamente, pngase en Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
De Paso I1 a Paso I6: contacto con su distribuidor o con el servicio tcnico autori- 38
El patrn de parpadeo cambia segn el nivel de bajos. zado Pioneer. 2 Pulse [Entrada A/V]. Aj
Seleccione el modo que desee. p Cuando empiece a realizar el ajuste, todos los ajustes clave
3 Pulse [Bluetooth Audio] para seleccionar On
de
Aleatorio1: predeterminados se borrarn de forma automtica.
El patrn de parpadeo cambia de forma aleatoria segn el (predeterminado) o Off.
modo de nivel de sonido y el modo de paso bajo. 1
Aleatorio2:
Para el adaptador de control del
El patrn de parpadeo cambia de forma aleatoria segn el volante de los usuarios de Pioneer Ajuste del desplazamiento
modo de nivel de sonido. continuo 2
Aleatorio3:
El patrn de parpadeo cambia de forma aleatoria segn el 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. Cuando Desplazamiento Continuo se ajusta en On, la 3
modo de paso bajo. Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina informacin de texto grabada se desplaza continuamente en la
Off: 38 pantalla.
El patrn de parpadeo no parpadea. 2 Pulse [Control mando volante]. 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. Aj
3 Pulse [Con adap.]. Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
38 de
4 Pulse [Listo].
2 Pulse [Desplazamiento Continuo] para selec- p
cionar On o Off (predeterminado).

38

< CRD4895-A > 100 <C


Configuracin del sistema
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. 2 Pulse [Ajuste de ubicacin ] para cambiar los
Ajuste de la cmara de Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina siguientes elementos.
retrovisor 38 Sudamrica (predeterminado)
2 Pulse [Config. cmaras]. Australia
Se necesita una cmara de retrovisor que se vende por separado
(p. ej. ND-BC6) para utilizar la funcin de la cmara de retrovisor. 3 Pulse [Polaridad de Camara].
na (Para los detalles, consulte con su distribuidor.) Batera (predeterminado): Ajuste del idioma del teclado
Cmara de retrovisor La polaridad del cable conectado es positiva.
Tierra:
con la aplicacin para iPhone
Este producto incorpora una funcin que cambia automtica-
mente a la imagen a pantalla completa de la cmara de retrovi- La polaridad del cable conectado es negativa. Puede utilizar el teclado en AppRadioMode ajustando el idioma
sor instalada en su vehculo al colocar la palanca de cambios en del teclado del iPhone.
de p Esta funcin est disponible nicamente en
posicin de marcha atrs (R). Desactivacin de la pantalla de AppRadioMode en el iPhone.
p Si la palanca de cambios se pone en marcha atrs (R)
inmediatamente despus de iniciar el sistema del producto, demostracin 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
solo se mostrar la imagen de la cmara; no se visualizarn Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
la ayuda al estacionamiento ni el mensaje El video puede 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. 38
aparecer invertido. Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
38 2 Pulse [Teclado].
PRECAUCIN
Pioneer recomienda utilizar una cmara que reproduzca 2 Pulse [Demo] para seleccionar On (predeter- 3 Pulse el idioma que desea utilizar.
Tras seleccionar el idioma, volver a aparecer la pantalla
imgenes especulares invertidas de lo contrario, la imagen minado) o Off. anterior.
puede aparecer al revs.
p Compruebe inmediatamente si la pantalla cambia a una
imagen de cmara de retrovisor cuando la palanca de Seleccin del idioma del Ajuste de las posiciones de res-
cambios se coloca marcha atrs (R) desde otra posicin.
p Si la pantalla cambia a la imagen de cmara de retrovisor a
sistema puesta del panel tctil (calibra-
pantalla completa durante la conduccin normal, cambie al Si el ajuste de idioma incorporado y el idioma seleccionado
ajuste opuesto la opcin Polaridad de Camara. no son el mismo, es posible que la informacin de texto no cin del panel tctil)
na
se muestre correctamente. Si considera que las teclas del panel tctil de la pantalla se des-
Es posible que algunos caracteres no se muestren
Ajuste de la activacin de la cmara correctamente.
van de las posiciones reales que responden a su toque, ajuste
las posiciones de respuesta de la pantalla del panel tctil.
n
de retrovisor p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. 38 p No utilice herramientas puntiagudas, como por ejemplo
Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina bolgrafos o portaminas, ya que podra daar la pantalla.
2 Pulse [Idioma de Sistema]. p No apague el motor mientras se estn guardando los datos
38
3 Pulse el idioma que desea utilizar. de la posicin ajustada.
2 Pulse [Config. cmaras]. Tras seleccionar el idioma, volver a aparecer la pantalla 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
3 Pulse [Entrada cmara trasera] para seleccionar anterior. Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
a On o Off (predeterminado). 38
Seleccin de la ubicacin de 2 Pulse [Calibracin de panel tctil].
Ajuste de la polaridad de la cmara
na
de retrovisor
uso 3 Pulse las dos esquinas de la pantalla que reco-
rren las flechas y, a continuacin, pulse los
p Este ajuste no est disponible cuando se utiliza Pandora.
centros de las dos marcas + de forma simult-
p Esta funcin est disponible cuando Entrada cmara 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. nea dos veces.
trasera se establece en On. Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
Ajuste de la activacin de la cmara de retrovisor en la pgina 38 4 Pulse .
39 Se guardarn los resultados del ajuste.
39

< CRD4895-A > 101


Configuracin del sistema
5 Pulse una vez ms. 3 Pulse [Dia/noche] para cambiar los siguientes La visualizacin del tiempo de la barra de ajuste
Avance al ajuste de 16 puntos. elementos. de duracin de la atenuacin depende del ajuste
6 Pulse suavemente el centro de la marca + Da (predeterminado): de visualizacin del reloj.
Desactiva la atenuacin manualmente. Ajuste de la hora y la fecha en la pgina 50
mostrada en la pantalla. Noche:
El objetivo indica el orden.
Activa la atenuacin manualmente.
Si pulsa , volver a aparecer la posicin de Ajuste de la imagen
ajuste anterior. Ajuste de la duracin de la atenua- Puede ajustar la imagen para cada fuente y para la cmara de
retrovisor.
Si mantiene pulsado , se cancelar el ajuste. cin opcional
7 Mantenga pulsado . PRECAUCIN
Se guardarn los resultados del ajuste. Puede ajustar la hora a la que se activar o desactivar la Por razones de seguridad, no es posible utilizar algunas de
atenuacin. estas funciones mientras el vehculo est en movimiento.
p Puede utilizar esta funcin si Activador del atenuador Para activar estas funciones, deber detenerse en un lugar
Ajuste de la atenuacin est establecido en Hora. seguro y accionar el freno de mano. Consulte la Informacin
p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo importante para el usuario (un manual independiente).
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
Ajuste del activador de atenuacin 1 Muestre la pantalla que desea ajustar.
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina 2 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
en un lugar seguro y acciona el freno de mano. 38 Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
38
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. 2 Pulse [Configuracin del atenuador].
Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina 3 Pulse [Ajuste de Imagen].
3 Pulse [Duracin del atenuador].
38 Aparecer la pantalla Ajuste de duracin. 4 Pulse el elemento para seleccionar la funcin
2 Pulse [Configuracin del atenuador]. que desee ajustar.
4 Arrastre los cursores para ajustar la duracin Brillo:
3 Pulse [Activador del atenuador]. de la atenuacin. Ajusta la intensidad del color negro. (De 24 a +24)
4 Pulse el elemento. Tambin puede ajustar la duracin de la atenua- Contraste:
Automtico (predeterminado): cin pulsando o . Ajusta el contraste. (De 24 a +24)
Activa y desactiva la atenuacin automticamente depen- Color:
Cada vez que toque o el cursor se mover Ajusta la saturacin del color. (De 24 a +24)
diendo de si los faros del vehculo estn encendidos o hacia atrs o hacia adelante en el ancho de 15
apagados. Matiz:
Manual:
minutos. Ajusta el tono de color (qu color se destaca, el rojo o el
Activa o desactiva la atenuacin manualmente. El ajuste predeterminado es 18:00-6:00 (6:00 p.m.- verde). (De 24 a +24)
Hora: Intensidad:
6:00 a.m.). Ajusta el brillo de la pantalla. (De +1 a +48)
Activa o desactiva la atenuacin a la hora ajustada.
Si los cursores se colocan en el mismo punto, el Temperatura:
tiempo de atenuacin disponible ser de 0 horas. Ajusta la temperatura del color, lo que tiene como resultado
Ajuste de la duracin de la atenua- un mejor balance de blancos. (De 3 a +3)
cin de da o de noche Si el cursor del ajuste de tiempo de apagado se
coloca en el extremo izquierdo y el cursor del Con algunas imgenes, no es posible ajustar
ajuste de tiempo de encendido se coloca en el Matiz y Color.
p Puede utilizar esta funcin si Activador del atenuador
est establecido en Manual. extremo derecho, el tiempo de atenuacin dispo- Si pulsa [Vista Trasera], el modo cambiar al
p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo nible ser de 0. modo de cmara seleccionado. Si pulsa [Fuente],
en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
Si el cursor del ajuste de tiempo de encendido [Navegacin] o [Aplicaciones], podr volver al
1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. se coloca en el extremo izquierdo y el cursor modo seleccionado.
Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina del ajuste de tiempo de apagado se coloca en el 5 Pulse , , , para realizar el ajuste.
38 extremo derecho, el tiempo de atenuacin dispo-
40 2 Pulse [Configuracin del atenuador]. nible ser de 24.

< CRD4895-A > 102 <C


Configuracin del sistema Ajustes de audio
e Los ajustes de Brillo, Contraste y correcto y cpielo en el dispositivo de almace- Visualizacin de la pantalla de
e Intensidad se almacenan de forma inde- namiento USB.
pendiente cuando los faros del vehculo estn 3 Conecte el dispositivo de almacenamiento
ajuste Audio
apagados (durante el da) y cuando los faros del USB a este producto.
vehculo estn encendidos (durante la noche). 1 Pulse .
4 Desactive la fuente. 2 Pulse y, a continuacin .
Brillo y Contraste cambian automticamente Fuente en la pantalla de Seleccin de fuente AV en la pgina
Aparecer la pantalla de ajuste Audio.
e en funcin de si los faros del vehculo estn 11
encendidos o apagados.
5 Visualice la pantalla de ajuste Sistema.
En Intensidad es posible modificar el ajuste o la Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina
Utilizacin del ajuste de
hora a la que se activar o desactivar la funcin. 38 desvanecimiento
Ajuste de la atenuacin en la pgina 40 6 Pulse [Informacin del sistema].
El ajuste de imagen podra no estar disponible 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
n
7 Pulse [Actualizar Firmware]. Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
con algunas cmaras de retrovisor.
8 Pulse [Continuar] para mostrar el modo de 41
El contenido del ajuste puede memorizarse de transferencia de datos. 2 Pulse [Fader].
forma independiente. p Siga las instrucciones en pantalla para finalizar la actualiza-
cin del firmware. 3 Pulse o para ajustar el balance del alta-
na
Visualizacin de la versin del p Este producto se restablecer automticamente cuando se voz delantero/trasero.
haya completado la actualizacin de firmware si la actualiza- p Se muestra Frontal25 a Posterior25 a medida que
firmware cin se realiza correctamente. el balance entre los altavoces delanteros y los altavoces
p Si aparece un mensaje de error en la pantalla, toque la traseros se desplaza de la parte delantera a la trasera.
n 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. pantalla y vuelva a seguir los pasos anteriores. p El ajuste predeterminado es F/R 0.
Visualizacin de la pantalla de ajuste Sistema en la pgina p Establezca Frontal y Posterior en 0 cuando utilice un
38 sistema de dos altavoces.

2 Pulse [Informacin del sistema]. Tambin puede ajustar el desvanecimiento/


balance arrastrando el punto de la tabla que se
3 Pulse [Informacin de Firmware]. muestra.
Aparecer la pantalla Informacin de Firmware.

Actualizacin del firmware Utilizacin del ajuste del


balance
PRECAUCIN
p Esta funcin est disponible cuando se selecciona Modo
El dispositivo de almacenamiento USB para la actuali- estndar como modo de altavoz.
zacin solo debe contener el archivo de actualizacin
do 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
correcto.
Nunca apague este producto y nunca desconecte el Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
dispositivo de almacenamiento USB mientras el firmware 41
se est actualizando. 2 Pulse [Balance].
Solo puede actualizar la versin de firmware cuando el ve-
hculo est detenido y se haya aplicado el freno de mano. 3 Pulse o para ajustar el balance del alta-
e], voz delantero/trasero.
1 Descargue los archivos de actualizacin del p Se muestra Izquierda25 a Derecha25 a medida que el
firmware. balance entre los altavoces izquierdos y los altavoces dere-
chos se desplaza de la parte izquierda a la derecha.
2 Conecte un dispositivo de almacenamiento
p El ajuste predeterminado es E/D 0.
USB vaco (formateado) al ordenador, a con-
tinuacin, localice el archivo de actualizacin
41

< CRD4895-A > 103


Ajustes de audio
Tambin puede ajustar el desvanecimiento/ p El ajuste predeterminado es 0. 2 Pulse [Subwoofer] para seleccionar On (pre-
balance arrastrando el punto de la tabla que se determinado) o Off.
Re
muestra. Utilizacin del control de nivel 1
automtico Ajuste del valor de frecuencia
Cambio del silenciamiento o la de corte
Esta funcin corrige automticamente la diferencia de nivel de 2
atenuacin del sonido audio entre los archivos de msica o las fuentes. Puede ajustar el valor de frecuencia de corte de cada altavoz.
Es posible ajustar los siguientes altavoces: 3
Puede silenciar o atenuar automticamente el volumen de la 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
fuente AV y el volumen de la aplicacin del iPhone cuando la Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina Modo estndar: Delantero, Trasero, Subwoofer.
navegacin emita la gua de voz. 41 Modo red: Alto, Medio, Subwoofer.
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. 2 Pulse [Control nivel automt.].
p Subwoofer solo est disponible cuando la opcin
Subwoofer est establecida en On.
Se
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
41 3 Pulse el elemento. Utilizacin de la salida del subwoofer en la pgina 42 es
Off (predeterminado): 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. Pue
2 Pulse [Nivel de silenciar]. Desactiva el ajuste de control de nivel automtico. Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina en e
3 Pulse el elemento que desee ajustar. Modo1: 41
ATE (predeterminado): Corrige un poco la diferencia de nivel de audio entre los 1
archivos de msica o las fuentes (para la seal de audio de 2 Pulse [Crossover] o [Config. subwoofer].
El volumen es 20 dB inferior al volumen actual.
Silenciar: rango dinmico estrecho). 3 Pulse o para cambiar el altavoz que
Modo2: desee ajustar.
El volumen pasa a ser 0.
Corrige enormemente la diferencia de nivel de audio entre
2
Off:
El volumen no cambia. los archivos de msica o las fuentes (para la seal de audio 4 Arrastre las lneas del grfico hasta la posicin 3
de rango dinmico ancho). que desee ajustar.
p Tambin es posible ajustar los siguientes elementos. Est
Ajuste de los niveles de la Ajuste de la sonoridad : Off
Cambia la fase del subwoofer entre la posicin normal y la
fuente Esta funcin compensa las deficiencias de los rangos de baja y posicin inversa.
p

SLA (ajuste del nivel de fuente) le permite ajustar el nivel de volu- alta frecuencia con un volumen bajo. FPB/FPA:
p Esta funcin no est disponible cuando se realiza o se recibe Cambia el ajuste FPB/FPA a On o Off.
men de cada fuente para evitar cambios bruscos de volumen
cuando se alterna entre las fuentes. una llamada utilizando la funcin manos libres. A
Esta funcin no est disponible cuando se ajusta
p La configuracin est basada en el nivel de volumen del 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. el altavoz alto. sa
sintonizador de FM, que se mantiene inalterado. Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
p Esta funcin no est disponible cuando est seleccionado el 41
Pulse o para cambiar el altavoz de ajuste. Se p
sintonizador de FM como fuente de AV. alta
2 Pulse [Sonoridad]. p
1 Compare el nivel de volumen del sintonizador Cambio de salida del altavoz
de FM con el de la fuente que desea ajustar. 3 Pulse el elemento.
Estn disponibles los siguientes elementos: trasero
2 Visualice la pantalla de ajuste Audio. Off (predeterminado), Baj, Media, Alto. 1
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina 1 Desactive la fuente.
41
Utilizacin de la salida del 2 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
3 Pulse [Ajuste de Nivel de Fuente]. Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina 2
4 Pulse o para ajustar el volumen de la subwoofer 41 3
fuente. Este producto cuenta con un mecanismo de salida del subwoo- 3 Pulse [Salida de altavoz trasero].
p Si pulsa directamente el rea en el que se puede mover el fer que puede activarse o desactivarse. Est
cursor, el ajuste SLA cambiar al valor del punto que se haya 4 Plselo para cambiar a Rear (predetermi- Off
pulsado.
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. nado) o Sub Bajo. p
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
p Aparecer de +4 a 4 a medida que aumente o dismi-
41
42 nuya el volumen de la fuente.

< CRD4895-A > 104 <C


Ajustes de audio
e- p Si cambia el ajuste de posicin de escucha, los niveles de Esta funcin solo est disponible cuando el ajuste
Realce de bajos salida de todos los altavoces cambiarn de forma conjunta de la posicin de escucha se establece en Del.
con l ajuste. izq. o Del.. der..
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina 4 Pulse o para ajustar el nivel de salida Para utilizar esta funcin, se debe medir la acs-
41 del altavoz. tica del vehculo previamente.
p Se mostrar de 24dB a 10dB a medida que aumente o
2 Pulse [Realce de BAJOS]. se reduzca la distancia que se debe corregir.
3 Plselo para seleccionar el nivel de realce de Estn disponibles los siguientes altavoces: Cambio del alineamiento de
bajos entre 0 y +6. Delantero izquierdo, Delantero derecho, Trasero izquierdo,
Trasero derecho, Subwoofer tiempo preestablecido
Seleccin de la posicin de Para utilizar esta funcin, se debe medir la acs- 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
tica del vehculo previamente. Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
escucha 41
Puede seleccionar una posicin de escucha que desee convertir Ajuste del alineamiento de 2 Pulse [Time Alignment Preset].
en el centro de los efectos de sonido.
tiempo 3 Pulse el elemento.
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. Inicial (predeterminado):
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina Al ajustar la distancia desde cada altavoz hasta la posicin de Establece el valor de ajuste inicial.
41 escucha, el alineamiento de tiempo puede corregir el tiempo ATA:
necesario para que el sonido llegue a la posicin de escucha. Refleja el resultado de Auto Medicin de EQ&TA en el
2 Pulse [Posicin de escucha].
1 Mida la distancia entre la cabeza de la persona valor de ajuste.
n 3 Pulse la posicin que desee para cambiar la que escucha y cada unidad de altavoz. Off:
posicin de escucha. Restablece todos los valores de ajuste a 0.
Estn disponibles los siguientes elementos: 2 Visualice la pantalla de ajuste Audio. Personalizado:
Off (predeterminado), Frontal, Del. izq., Del.. der., Todas. Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina Establece el valor ajustado en Alinear Tiempo.
a p Todas no est disponible cuando se selecciona Modo 41 p Si ajusta el alineamiento de tiempo, el elemento preestable-
red como modo de altavoz. 3 Pulse [Alinear Tiempo]. cido cambiar automticamente a Personalizado.
p Personalizado solo puede seleccionarse si la posicin de
4 Pulse o para seleccionar la posicin de escucha est establecida en Del. izq. o Del.. der..
Ajuste preciso de los niveles de escucha si es necesario.
ta
salida de los altavoces Estn disponibles los siguientes elementos:
Off (predeterminado), Frontal, Del. izq., Del.. der., Todas.
Utilizacin del ecualizador
e. Se pueden realizar ajustes precisos del nivel de salida de los p Todas no est disponible cuando se selecciona Modo
altavoces escuchando la salida de audio. red como modo de altavoz. Recuperacin de las curvas del
p Esta funcin est disponible cuando Subwoofer se ajusta p Si cambia el ajuste de posicin de escucha, los niveles de
en On. salida de todos los altavoces cambiarn de forma conjunta ecualizador
Utilizacin de la salida del subwoofer en la pgina 42 con l ajuste.
Existen siete curvas del ecualizador almacenadas que pueden
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. 5 Pulse o para introducir la distancia activarse fcilmente en cualquier momento. A continuacin se
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina entre el altavoz seleccionado y la posicin de muestra la lista de curvas del ecualizador:
41 escucha. S.grave es una curva en la que se intensifican nicamente
2 Pulse [Nivel de Altavoces]. p Puede introducir el valor cada 2,5cm (entre 0 y 350cm). los sonidos graves.
Estn disponibles los siguientes altavoces: Potente es una curva en la que se intensifican los sonidos
3 Pulse o para seleccionar la posicin de Delantero izquierdo, Delantero derecho, Trasero izquierdo, graves y agudos.
escucha si es necesario. Trasero derecho, Subwoofer Natural es una curva en la que se intensifican ligeramente
Estn disponibles los siguientes elementos: los sonidos graves y agudos.
Off (predeterminado), Frontal, Del. izq., Del.. der., Todas. Si pulsa [AT act.], el alineamiento de tiempo se Vocal es una curva en la que se intensifican los tonos
p Todas no est disponible cuando se selecciona Modo desactiva. medios, los de la voz humana.
red como modo de altavoz. Plano es una curva plana en la que no se intensifica nada.
43

< CRD4895-A > 105


Ajustes de audio
Pers1 es una curva del ecualizador ajustada que crea usted Ajuste automtico de la curva del ecualizador (medicin con el
mismo. Si selecciona esta curva, el efecto se aplicar a Ecualizador automtico) en la pgina 44
Antes de poner en funcionamiento
todas las fuentes de AV. p Para ajustar manualmente la curva del ecualizador, esta- la medicin con el Ecualizador
Pers2 es una curva del ecualizador ajustada que crea usted blezca EQ y AT automticos. en Off. automtico
mismo. Si selecciona esta curva, el efecto se aplicar a p
todas las fuentes de AV.
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina Realice la medicin con el Ecualizador automtico en el
p El ajuste predeterminado es Potente. p
41 lugar ms tranquilo posible, con el motor del vehculo y el
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. aire acondicionado apagados. De igual forma, desactive los
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
2 Pulse [EQ y AT automticos. ] para seleccionar telfonos del coche o los mviles que estn en el vehculo, o P
41 On o Off (predeterminado). bien squelos del vehculo de antemano. Los sonidos de los No
alrededores pueden impedir que la acstica del vehculo se
2 Pulse [EQ Grfico]. 1
Ajuste automtico de la curva mida correctamente.
Asegrese de utilizar el micrfono para la medicin acstica
3 Pulse el ecualizador al que desea acceder.
del ecualizador (medicin con (se vende por separado). Si utiliza otro micrfono, es posible
que la medicin de la acstica del vehculo no pueda reali- Si d
Personalizacin de las curvas del el Ecualizador automtico) zarse o que se realice incorrectamente. que
ecualizador Al medir la acstica del vehculo, la curva del ecualizador
Para realizar la medicin con el Ecualizador automtico, cor
debe conectar los altavoces delanteros. p
puede ajustarse automticamente para adaptarse al interior del
Puede ajustar la configuracin de la curva del ecualizador Cuando este producto est conectado a un amplificador de
vehculo.
seleccionada actualmente, segn desee. Los ajustes se pueden potencia con control de nivel de entrada, la medicin con el
ADVERTENCIA Ecualizador automtico podra no llevarse a cabo si el nivel 2
realizar con un ecualizador grfico de 13 bandas.
p Si realiza ajustes cuando est seleccionada una curva Los altavoces pueden emitir un tono alto (ruido) al medir de entrada del amplificador de potencia est establecido por
S.grave, Potente, Natural, Vocal o Plano, el la acstica del vehculo. Nunca realice la medicin con el debajo del nivel estndar.
ajuste de la curva del ecualizador cambiar a Pers1 Ecualizador automtico mientras conduce. Si este producto est conectado a un amplificador de
obligatoriamente. potencia con un LPF (filtro de paso bajo), desactive el LPF La m
p Si realiza ajustes cuando la curva Pers2 est seleccionada, PRECAUCIN antes de realizar la medicin con el Ecualizador automtico. fun
por ejemplo, se actualizar la curva Pers2. Compruebe a fondo las condiciones antes de realizar De igual forma, establezca la frecuencia de corte para el LPF colo
p Las curvas Pers1 y Pers2 se pueden crear comunes a la medicin con el Ecualizador automtico, ya que los integrado de un subwoofer activo en la mxima frecuencia. real
todas las fuentes. altavoces pueden daarse si se realiza bajo las siguientes El ordenador ha calculado la distancia para proporcionar el
retraso ptimo y garantizar resultados precisos. No cambie 3
condiciones:
1 Visualice la pantalla de ajuste Audio. este valor. 4
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina Cuando los altavoces no estn correctamente conectados.
(Por ejemplo, cuando un altavoz trasero est conectado El sonido reflejado dentro del vehculo es fuerte y se
41 producen retrasos.
como una salida del subwoofer.) Si e
2 Pulse [EQ Grfico]. El LPF de los subwoofers o amplificadores externos
Cuando un altavoz est conectado a un amplificador de enc
activos retrasa los sonidos ms bajos.
3 Seleccione una curva que desee utilizar como potencia con una salida que supera la potencia de entrada 5
Si se produce un error durante la medicin, compruebe lo
base para la personalizacin. mxima del altavoz.
siguiente antes de medir la acstica del vehculo.
Si no hay un micrfono de medicin acstica (se vende Altavoces delanteros (izquierdo/derecho)
4 Pulse la frecuencia de la que desea ajustar el por separado) colocado en la ubicacin correcta, el tono 6
Altavoces traseros (izquierdo/derecho)
nivel. de medicin puede elevarse y la medicin puede tardar Ruido
p Si pasa un dedo por las barras de varias bandas del ecualiza- mucho tiempo en realizarse, por lo que se vaciar la Micrfono de medicin acstica (se vende por separado)
dor, los ajustes de curva del ecualizador se establecern en batera. Asegrese de colocar el micrfono en la ubicacin Bajo nivel de batera 7
el valor el punto tocado en cada barra. especificada. Apa
Realizacin de la medicin con el 8
Utilizacin del ecualizador ajustado
Ecualizador automtico
automticamente Enc
pro
p El Ecualizador automtico cambia la configuracin de audio
Puede ajustar el ecualizador ajustado automticamente para Util
de la siguiente manera:
adaptarlo a la acstica del vehculo. Para utilizar esta funcin, la del
La configuracin del desvanecimiento/balance vuelve a la
acstica del vehculo debe medirse de antemano. larg
44 posicin central.

< CRD4895-A > 106 <C


Ajustes de audio
Utilizacin del ajuste del balance en la pgina 41 9 Pulse [Del. izq.] o [Del.. der.] para seleccionar Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
Nivel de silenciar se establece en Off. la posicin de escucha actual. 41
Cambio del silenciamiento o la atenuacin del sonido en la
pgina 42 10 Pulse [Comenzar]. 2 Pulse [Cargar configuracin].
p Se sobrescribir la configuracin anterior de la medicin Se iniciar una cuenta atrs de 10 segundos. 3 Pulse el elemento que desee cargar.
con el Ecualizador automtico. p La conexin Bluetooth se desconecta antes de que se inicie Estn disponibles los siguientes elementos:
p No pulse para abrir o cerrar el panel cuando est utili- el proceso. 0,Ajuste de sonido.
zando el micrfono. 11 Salga del vehculo y mantenga las puertas p 0 solo est disponible cuando ya ha realizado la medicin
os
cerradas hasta que finalice la cuenta atrs. con el Ecualizador automtico.
,o PRECAUCIN
Cuando finalice la cuenta atrs, se emitir un tono de medicin Ajuste automtico de la curva del ecualizador (medicin con el
os No apague el motor mientras se est realizando la medicin.
(ruido) a travs de los altavoces y se iniciar la medicin con el Ecualizador automtico) en la pgina 44
se
1 Detenga el vehculo en un lugar tranquilo, Ecualizador automtico. p Ajuste de sonido solo est disponible cuando ya ha
cierre todas las puertas, las ventanas y el techo guardado los ajustes de sonido.
ica
12 Espere hasta que finalice la medicin. Almacenamiento de los ajustes de sonido en la pgina 45
ble solar y, a continuacin, apague el motor. Cuando finalice la medicin con el Ecualizador automtico,
i- Si deja el motor encendido, el ruido del mismo puede impedir aparecer un mensaje.
que la medicin con el Ecualizador automtico se realice p El tiempo de medicin variar en funcin del tipo de
correctamente. vehculo.
p Si se detectan restricciones de conduccin durante el p Para detener la medicin, pulse [Detener].
de proceso de medicin, se cancelar la medicin.
el 13 Guarde el micrfono con mucho cuidado en la
el 2 Coloque el micrfono de medicin acstica (se
guantera o en otro lugar seguro.
por vende por separado) en el centro del reposa- Si el micrfono se expone a la luz solar directa durante un
cabezas del asiento del conductor, orientado periodo de tiempo prolongado, las altas temperaturas podran
hacia delante. provocar deformaciones, cambios en el color o errores de
La medicin con el Ecualizador automtico puede diferir en funcionamiento.
co. funcin del lugar en el que coloque el micrfono. Si lo desea,
LPF coloque el micrfono en el asiento del pasajero delantero y
a. realice la medicin con el Ecualizador automtico. Almacenamiento de los ajustes
el
ie 3 Desconecte el iPhone o smartphone. de sonido
4 Conexin del interruptor de encendido (ACC Puede guardar los siguientes ajustes de sonido actuales para
ON). poder recuperarlos:
Si el aire acondicionado o la calefaccin del vehculo estn desvanecimiento, balance, nivel del altavoz, ecualizador grfico,
encendidos, apguelos. HPF/LPF, posicin de escucha, cruce, alineamiento de tiempo.

o 5 Cambie la fuente de AV a OFF. 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.


Visualizacin de la pantalla de Funcin AV en la pgina 11 Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina
41
6 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
Visualizacin de la pantalla de ajuste Audio en la pgina 2 Pulse [Guardar configuracin].
41
o) 3 Pulse [Listo].
7 Pulse [Auto Medicin de EQ&TA]. Se guardarn todos los ajustes de sonido actuales.
Aparecer la pantalla Auto Medicin de EQ&TA.
Si pulsa [Cancelar], volver a la pantalla de ajuste
8 Conecte el micrfono para la medicin acstica Audio.
(se vende por separado) con este producto.
Enchufe el micrfono en el conector de entrada AUX de este
producto.
Carga de los ajustes de sonido
dio
Utilice un cable de extensin (se vende por separado) si el cable
del micrfono (se vende por separado) no es suficientemente 1 Visualice la pantalla de ajuste Audio.
a la
largo.
45

< CRD4895-A > 107


Men de temas

Seleccin de la visualizacin de
Ajusta el brillo y el nivel de rojo, verde y azul para
fondo crear un color favorito.
La visualizacin de fondo se puede seleccionar entre 9 visuali- 3
zaciones preestablecidas diferentes para la pantalla de Funcin
AV y 6 visualizaciones preestablecidas diferentes para la pantalla 2 Pulse [Iluminacin].
de Men superior. Asimismo, puede cambiar la visualizacin de Tambin puede cambiar los ajustes de la panta- Tambin puede ajustar el tono de color arras-
fondo a otras imgenes importadas de un dispositivo de alma- lla pulsando [Tema], [Fondo] o [Utility] en esta trando la barra de color.

cenamiento USB.
pantalla. 5 Mantenga pulsado [Memo] para almacenar el
1 Visualice la pantalla Tema. 3 Pulse el color que desee. color personalizado en la memoria.
Teclas de color: Permiten seleccionar el color preestablecido El color personalizado se almacenar en la memoria.
que desee. El color ajustado se recuperar de la memoria la prxima vez
(personalizado): Muestra la pantalla para personalizar el que pulse la misma tecla.
color de iluminacin.
Creacin de un color definido por el usuario en la pgina Seleccin del color del tema
46
2 Pulse [Fondo]. (arco iris): Cambia entre los cinco colores predetermina- Se puede seleccionar un color de tema entre 5 colores
Tambin puede cambiar los ajustes de la pantalla dos, siguiendo una secuencia gradual. diferentes.
pulsando [Iluminacin], [Tema] o [Utility] en esta Puede obtener una vista previa de la pantalla de 1 Visualice la pantalla Tema.
pantalla. Men superior o la pantalla de Funcin AV pul-
3 Pulse [Home] o [AV] para cambiar las visualiza- sando [Home] o [AV] respectivamente.
ciones de pantalla.
El contenido del ajuste se puede memorizar por separado para la Creacin de un color definido por el
pantalla de Funcin AV y la pantalla de Men superior.
usuario
4 Pulse el elemento que desee ajustar. 2 Pulse [Tema].
Visualizaciones preestablecidas: Selecciona la visualizacin Puede crear un color definido por el usuario. El color creado se Tambin puede cambiar los ajustes de la pantalla
de fondo preestablecida que desea. almacenar y podr seleccionarlo la prxima vez que ajuste el pulsando [Iluminacin], [Fondo] o [Utility] en
(personalizado): Muestra la imagen de fondo importada color de iluminacin.
desde el dispositivo de almacenamiento USB. esta pantalla.
Guardar una imagen como fondo de pantalla en la pgina 1 Visualice la pantalla Tema. 3 Pulse el color que desee.
29
(desactivado): Oculta la visualizacin de fondo. Puede obtener una vista previa de la pantalla de
Men superior o la pantalla de Funcin AV pul-
sando [Home] o [AV] respectivamente.
Ajuste del color de iluminacin
Es posible seleccionar el color de iluminacin entre 7 colores
diferentes. Adems, la iluminacin puede alternarse entre estos 2 Pulse [Iluminacin]. Seleccin de la imagen del reloj
7 colores siguiendo el orden. Tambin puede cambiar los ajustes de la panta- El reloj de la pantalla de Funcin AV y de la pantalla de Men
lla pulsando [Tema], [Fondo] o [Utility] en esta superior se puede seleccionar entre 3 imgenes diferentes.
Seleccin del color a partir de los pantalla. 1 Visualice la pantalla Tema.
colores preestablecidos 3 Pulse la siguiente tecla.

Puede seleccionar un color de iluminacin de la lista de colores. Muestra la pantalla para crear un color definido
por el usuario y almacenarlo en la memoria.
1 Visualice la pantalla Tema.

46 4 Pulse las siguientes teclas. 2 Pulse [Utility].

< CRD4895-A > 108 <C


Men de temas Configuracin del reproductor de vdeo
Tambin puede cambiar los ajustes de la pantalla
pulsando [Iluminacin], [Tema] o [Fondo] en esta
Ajuste de los idiomas de mayor
ara
pantalla. prioridad
3 Pulse el elemento que desee ajustar. Puede asignar el idioma de mayor prioridad al men, audio y
Imgenes preestablecidas: Selecciona la imagen de reloj subttulo de mayor prioridad en la reproduccin inicial. Si el
preestablecida que se desea. idioma seleccionado est grabado en el disco, los subttulos, el 2 Pulse [Configuracin DVD/DivX].
(desactivado): Oculta la visualizacin del reloj. audio y el men se mostrarn o reproducirn en dicho idioma. 3 Pulse [Idioma de Audio].
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es Aparecer el men emergente.
Puede obtener una vista previa de la pantalla de
Disc, CD, Video CD o DVD.
l Men superior o la pantalla de Funcin AV pul- 4 Pulse el idioma que desee.
sando [Home] o [AV] respectivamente. Al seleccionar Otros, aparecer una pantalla de introduccin
Ajuste del idioma de los subttulos de cdigo de idioma. Introduzca el cdigo de cuatro dgitos del
idioma que desee y, a continuacin, pulse .
Puede ajustar el idioma de los subttulos que desee. Cuando
estn disponibles, los subttulos se mostrarn en el idioma Si el idioma seleccionado no est disponible, se
seleccionado. mostrar el idioma especificado en el disco.
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. Tambin puede cambiar el idioma de audio pul-
sando la tecla de cambio de los idiomas de audio
durante la reproduccin.
El ajuste que se establezca aqu no se ver afec-
tado si se cambia el idioma de audio durante la
reproduccin mediante la tecla de cambio de
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX]. idioma de audio.
3 Pulse [Idioma de Subttulos].
Aparecer el men emergente. Ajuste del idioma de los mens
4 Pulse el idioma que desee.
lla Al seleccionar Otros, aparecer una pantalla de introduccin
Puede ajustar el idioma preferido en el que se muestran los
mens guardados en un disco.
de cdigo de idioma. Introduzca el cdigo de cuatro dgitos del
idioma que desee y, a continuacin, pulse . 1 Visualice la pantalla Ajuste de Video.
Si el idioma seleccionado no est disponible, se
e mostrar el idioma especificado en el disco.
Tambin puede cambiar el idioma de los subttu-
los pulsando la tecla de cambio de los idiomas de
los subttulos durante la reproduccin.
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX].
oj El ajuste que se establezca aqu no se ver afec-
3 Pulse [Men de Idioma].
tado si se cambia el idioma de los subttulos Aparecer el men emergente.
durante la reproduccin mediante la tecla de
cambio de idioma de los subttulos. 4 Pulse el idioma que desee.
Al seleccionar Otros, aparecer una pantalla de introduccin
de cdigo de idioma. Introduzca el cdigo de cuatro dgitos del
Ajuste del idioma del audio idioma que desee y, a continuacin, pulse .

Puede ajustar el idioma de audio preferido. Si el idioma seleccionado no est disponible, se


mostrar el idioma especificado en el disco.
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video.
47

< CRD4895-A > 109


Configuracin del reproductor de vdeo
4 Pulse el elemento que desee ajustar. 4 Pulse de [0] a [9] para introducir el nmero de
Ajuste de la visualizacin del 16:9 (predeterminado): Muestra la imagen de pantalla cdigo de cuatro dgitos.
icono de ngulo panormica (16:9) tal y como es (configuracin inicial).
Letter Box: Asigna a la imagen una forma de buzn con 5 Pulse la siguiente tecla.
Tambin se puede ajustar el icono de ngulo para que aparezca bandas negras en la parte superior e inferior de la pantalla.
en escenas en las que se puede cambiar el ngulo. Pan Scan: Recorta la imagen en los lados derecho e Registra el nmero de cdigo y ahora puede
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es izquierdo de la pantalla. establecer el nivel. 2
Disc, CD, Video CD o DVD. 3
Durante la reproduccin de discos sin sistema
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. 6 Pulse cualquier tecla entre [1] y [8] para selec- Apa
panscan, el disco se reproduce con Letter p
Box incluso si selecciona el ajuste Pan Scan. cionar el nivel que desee.
Confirme si el paquete del disco incluye la marca [8]: Permite la reproduccin de todo el disco (configuracin
.
inicial). 4
De [7] a [2]: Permite la reproduccin de discos destinados a Se m
La relacin de aspecto de TV no se puede cambiar nios y con contenido no adulto. p
para algunos discos. Para los detalles, consulte [1]: Permite solo la reproduccin de discos para nios.
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX]. las instrucciones del disco. 7 Pulse la siguiente tecla.
3 Pulse [Multi ngulos] repetidamente hasta que V
aparezca la configuracin deseada.
On (predeterminado): Activa el ajuste multingulo.
Ajuste del bloqueo paterno Establece el nivel de bloqueo paterno.
ce
Off: Desactiva el ajuste multingulo. Algunos discos de DVD-Vdeo le permiten utilizar un bloqueo
Es p
paterno para establecer restricciones de modo que los nios no p Le recomendamos que anote el nmero de cdigo por si
cd
puedan ver escenas de violencia o para adultos. Puede estable- acaso lo olvida.
Ajuste de la relacin de aspecto cer el nivel de bloqueo paterno en distintos niveles, segn sea p El nivel de bloqueo paterno se graba en el disco. Puede
p

Existen dos tipos de pantallas. Una pantalla panormica tiene necesario. confirmarlo consultando la caja del disco, el folleto incluido
una relacin anchura/altura (aspecto de televisin) de 16:9, p Cuando establezca un nivel de bloqueo paterno y, a conti- o el propio disco. No puede utilizar el bloqueo paterno con 1
mientras que una pantalla normal tiene un aspecto de televisin nuacin, reproduzca un disco que contiene bloqueo paterno, discos que no cuenten con un nivel de bloqueo paterno
de 4:3. Si utiliza una pantalla trasera normal con un aspecto de puede que se muestren instrucciones para introducir el grabado.
televisin de 4:3, podr establecer la relacin de aspecto ms nmero de cdigo. En tal caso, la reproduccin se iniciar p En algunos discos, el bloqueo paterno funciona para omitir
apropiada para la pantalla trasera. (Le recomendamos que uti- cuando se introduzca el nmero de cdigo correcto. nicamente determinadas escenas, tras las cuales se
lice esta funcin nicamente para adaptar la relacin de aspecto p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es reanuda la reproduccin normal. Para los detalles, consulte
a la pantalla trasera.) Disc, CD, Video CD o DVD. las instrucciones del disco.
p Si utiliza una pantalla normal, seleccione Letter Box o 2
Pan Scan. Si selecciona 16:9 podra aparecer una ima- Ajuste del nmero de cdigo y nivel Visualizacin del cdigo de 3
gen poco natural. Apa
p Si selecciona la relacin de aspecto de TV, la visualizacin de Cuando utilice esta funcin por primera vez, registre su nmero registro DivX VOD 4
este producto cambiar a la misma configuracin. de cdigo. Si no registra un nmero de cdigo, el bloqueo
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es Si desea reproducir contenido DivX VOD (vdeo a la carta) en Se m
paterno no funcionar. este producto, primero debe registrar este producto en el provee-
Disc, CD, Video CD o DVD. p
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. dor de contenido DivX VOD. Para ello, debe generar un cdigo de
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. registro DivX VOD, que remitir al proveedor.
p Anote el registro del cdigo, ya que lo necesitar al registrar
este producto en el proveedor de DivX VOD. Re
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es
Disc, CD, Video CD o DVD.
D
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. Al in
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX]. cela
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX]. des
3 Pulse [Parental].
3 Pulse [Aspecto TV]. Aparecer la pantalla Parental.
p
Aparecer el men emergente.
48

< CRD4895-A > 110 <C


Configuracin del reproductor de vdeo Men Favorito
e p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es El registro de sus elementos de men favoritos en accesos
Disc, CD, Video CD o DVD. directos le permite acceder rpidamente a la pantalla de men
registrada con tan solo pulsar la pantalla Favoritos.
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. p Se pueden registrar hasta 12 elementos de men en el men
favorito.
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX].
3 Pulse [VOD DivX].
Creacin de un acceso directo
c- Aparecer la pantalla VOD DivX.
p Si ya se ha activado un cdigo de registro, no podr
1 Visualice la pantalla Configuracin.
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX].
mostrarse.
n
3 Pulse [Reproduccin Auto. de DVD] repetida-
4 Pulse [Cdigo de Registro]. mente hasta que aparezca la configuracin
sa Se muestra el cdigo de registro de 10 dgitos.
p Anote el cdigo, lo necesitar al cancelar su registro en un deseada.
proveedor de DivX VOD. Off (predeterminado): Desactiva el ajuste de reproduccin
automtica de DVD 2 Pulse el icono de estrella del elemento de
On: Activa el ajuste de reproduccin automtica de DVD men que desea aadir al men favorito.
Visualizacin del cdigo de can- Se mostrar el icono de estrella para el men seleccionado.

celacin de registro DivX VOD Ajuste de la seal de vdeo para Para cancelar el registro, pulse de nuevo el icono
de estrella en la columna de mens.
Es posible eliminar un cdigo de registro registrado con un la cmara de retrovisor
cdigo de cancelacin de registro.
p Este ajuste est disponible cuando la fuente seleccionada es Cuando conecte una cmara de retrovisor a este producto, Seleccin de un acceso directo
Disc, CD, Video CD o DVD. seleccione el ajuste de seal de vdeo adecuado.
do p Puede utilizar esta funcin solo para la entrada de la seal 1 Visualice la pantalla Favoritos.
n 1 Visualice la pantalla Ajuste de Video. de vdeo en la entrada AV.
1 Visualice la pantalla Ajuste de Video.
tir

lte
2 Pulse el elemento del men que desee.
2 Pulse [Configuracin DVD/DivX].
3 Pulse [VOD DivX]. 2 Pulse [Configurar Seal de Video]. Eliminacin de un acceso
Aparecer la pantalla VOD DivX. 3 Pulse [Cmara]. directo
4 Pulse [Cdigo de Desactivacin]. Aparecer el men emergente.
Se muestra el cdigo de cancelacin de registro de 8 dgitos. 4 Pulse el elemento que desee ajustar. 1 Visualice la pantalla Favoritos.
vee- p Anote el cdigo, lo necesitar al cancelar su registro en un Automtico (predeterminado): Ajusta la configuracin de la
o de proveedor de DivX VOD. seal de vdeo automticamente.
PAL: Ajusta la seal de vdeo en PAL.
rar NTSC: Ajusta la seal de vdeo en NTSC.
Reproduccin automtica de PAL-M: Ajusta la seal de vdeo en PAL-M.
a es
DVD PAL-N: Ajusta la seal de vdeo en PAL-N. 2 Pulse la columna del men favorito que desee
SECAM: Ajusta la seal de vdeo en SECAM. eliminar.
Al introducir un disco DVD con men DVD, este producto can- El elemento de men seleccionado se quitar de la pantalla
celar el men automticamente y comenzar la reproduccin Favoritos.
desde el primer captulo del primer ttulo.
p Puede que algunos DVD no funcionen correctamente. Si Tambin puede eliminar un acceso directo
esta opcin no funciona completamente, desactvela e inicie pulsando el icono de estrella en la columna de
la reproduccin. mens registrada. 49

< CRD4895-A > 111


Operaciones comunes Otras funciones
1 Ajuste de la funcin Sound Restauracin de este pro- Pr

CD 21 48 Retriever ducto a la configuracin


6/10

Su
La funcin Sound Retriever mejora automticamente el audio predeterminada
comprimido y restaura un sonido rico.
Abcdefghi Puede restaurar la configuracin o el contenido grabado a la
Pulse para cambiar los ajustes.
(Modo1) (predeterminado), (Modo2): Activa la configuracin predeterminada. Se utilizan varios mtodos para
funcin Sound Retriever. borrar los datos de usuario.

04
(Desactivado): Desactiva la funcin Sound Mtodo 1: Extraer la batera del vehculo
Retriever. Restablece varios ajustes registrados en este producto.
p El Modo1 tiene un efecto ms intenso que el Modo2. p Los ajustes configurados en la pantalla Tema no se
2 restablecen.
Cambio del modo de pantalla Mtodo 2: Inicializar desde el men Sistema

panormica
AV 21 48
6/10
Mtodo 3: Pulse el botn de RESET
Puede establecer el tamao de pantalla del vdeo e imgenes Restablecimiento del microprocesador en la pgina 6
JPEG.
p El ajuste predeterminado es Full, y para las imgenes Restablecimiento del ajuste
JPEG es Normal.
1 Pulse la siguiente tecla. predeterminado
p El aspecto de esta tecla cambia segn el ajuste actual.
Full p Este ajuste solo est disponible cuando detiene su vehculo Pr
2 Pulse el modo que desee. en un lugar seguro y acciona el freno de mano.
Full
3 Se aumenta una imagen de 4:3 solo en direccin horizontal, PRECAUCIN
A
lo que permite ver una imagen sin omisiones. No apague el motor mientras se estn restaurando los
1 Pantalla de reloj Pio
p Este ajuste es para vdeo solamente. ajustes.
Muestra la pantalla de ajuste de hora y fecha lac
Zoom
Ajuste de la hora y la fecha en la pgina 50
La imagen de 4:3 se ampla en la misma proporcin horizon- 1 Visualice la pantalla de ajuste Sistema. que
2 S.Rtrv son pro
tal y verticalmente.
Cambia el ajuste del recuperador de sonido vic
p Este ajuste es para vdeo solamente.
Ajuste de la funcin Sound Retriever en la pgina 50
Normal esp
3 Tecla de modo de visualizacin de pantalla nic
La imagen de 4:3 se muestra normalmente, sin cambiar su
Cambia el modo de pantalla panormica EFE
proporcin.
Cambio del modo de pantalla panormica en la pgina 2 Pulse [Restaurar configuracin].
p Este ajuste es para vdeo e imgenes JPEG. US
50
Trimming Aparecer un mensaje de confirmacin de inicializacin de la pro
Se muestra una imagen en toda la pantalla con la relacin configuracin. ries
Ajuste de la hora y la fecha horizontal a vertical izquierda tal como es. Si la relacin es 3 Pulse [Restaurar]. oca
diferente entre la pantalla y la imagen, la imagen se puede p La fuente se apaga y la conexin Bluetooth se desconecta
1 Pulse la hora actual en la pantalla. cortar parcialmente en cualquiera de las partes superior e
inferior o los lados.
antes de que se inicie el proceso. Pr
2 Pulse o para ajustar la hora y fecha
correctas.
p Este ajuste es para imgenes JPEG solamente.
p No puede utilizar esta funcin mientras conduce.
el
Puede controlar los siguientes elementos: Ao, mes, fecha, p Es posible guardar diferentes ajustes para cada fuente de
hora, minuto. vdeo. A
p Puede cambiar el formato de visualizacin de hora a 12 p Cuando se visualiza un vdeo en un modo de pantalla No
horas (predeterminado) o 24 horas. panormica que no concuerda con su relacin de aspecto blo
p Puede cambiar el orden del formato de visualizacin de original, puede tener un aspecto diferente. pro
fecha: Da-mes-ao, Mes-da-ao, Ao-mes-da. p La imagen de vdeo aparecer ms granulada cuando se vea pro
en el modo Zoom.
50

< CRD4895-A > 112 <C


Conexin
Precauciones PRECAUCIN Para impedir daos
Asegure todo el cableado con abrazaderas de cables o
cinta para usos elctricos. No permita que el cableado ADVERTENCIA
Su nuevo producto y este manual pelado permanezca descubierto. Utilice altavoces con capacidad superior a 50W (valor
No enchufe directamente el cable amarillo de este de salida) y entre 4 y 8 (valor de impedancia). No
No utilice el producto, las aplicaciones ni la opcin de producto a la batera del vehculo. Si lo hace, puede
cmara de retrovisor (si dispone de ella) si hacerlo puede utilice altavoces de 1 a 3 para esta unidad.
ra que la vibracin del motor acabe provocando un El cable negro es la conexin a tierra. Cuando instale
distraerle e impedirle que conduzca de manera segura. problema relacionado con el aislamiento en el punto
Cumpla siempre las normas de seguridad relativas a la esta unidad o el amplificador de potencia (se venden
por donde el cable cruza del compartimiento del por separado), asegrese de conectar el cable de
conduccin y respete todas las regulaciones de trfico exis-
pasajero al compartimiento del motor. Si se rompe tierra primero. Asegrese de que el cable de masa
tentes. Si tiene problemas a la hora de utilizar este producto
el aislamiento del cable amarillo como resultado del est conectado correctamente a piezas de metal de la
o leer la pantalla, aparque el vehculo en un lugar seguro
contacto con partes metlicas, puede producirse un carrocera del automvil. El cable de tierra del ampli-
y accione el freno de mano antes de realizar los ajustes
necesarios. cortocircuito y generar por tanto un peligro considera- ficador de potencia y el de esa unidad o de cualquier
No instale este producto en un lugar que pueda (i) impedir la ble. otro dispositivo deben estar conectados al automvil
visin del conductor, (ii) afectar al rendimiento de cualquier Es extremadamente peligroso que los cables se de forma independiente, con tornillos diferentes. Si
otro sistema del vehculo o funcin de seguridad, como enrollen en la columna de direccin o en la palanca el tornillo del cable de tierra se afloja o cae, podra
airbags, botones de las luces de advertencia, o (iii) impedir de cambios. Asegrese de instalar este producto, los producirse humo por un incendio o una avera.
que se pueda conducir de forma segura. En algunos casos, cables y los hilos de tal manera que no dificulten ni
es posible que no pueda instalarse este producto debido al entorpezcan la conduccin.
tipo de vehculo o a la forma del interior del vehculo. Asegrese de que los cables y los hilos no afecten a
las piezas mviles del vehculo ni queden atrapados
lo en las mismas, especialmente el volante, la palanca
Precauciones importantes de cambios, el freno de mano, los asientos deslizan-
tes, las puertas o cualquier control del vehculo.
ADVERTENCIA No enrute cables que vayan a estar sometidos a altas *1
Pioneer aconseja que no realice usted mismo la insta- temperaturas. Si se calienta el aislamiento, los cables
lacin del producto. Este producto se ha diseado para pueden resultar daados y, como consecuencia,
que su instalacin la realice nicamente un instalador puede producirse un cortocircuito o una avera y el
profesional. Recomendamos que solo el personal de ser- producto puede sufrir un deterioro permanente.
vicio autorizado de Pioneer, que cuenta con formacin No acorte ningn cable. En el caso de que lo haga,
especializada y experiencia en el campo de la electr- puede que el circuito de proteccin (el portafusibles,
nica mvil, instale y configure este producto. NUNCA la resistencia de fusible o el filtro, etc.) no funcione *1 No se suministra para esta unidad
EFECTE EL MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO correctamente.
USTED MISMO. La instalacin o el mantenimiento del Nunca suministre alimentacin a otros productos Al sustituir el fusible, asegrese de utilizar exclusi-
a producto y de los cables de conexin puede exponerle al electrnicos cortando el aislamiento del cable de vamente un fusible del rgimen nominal descrito en
riesgo de una descarga elctrica u otros peligros y puede alimentacin del producto y tomando corriente de l. este producto.
ocasionar daos en el producto que no cubre la garanta. La capacidad nominal del cable se exceder y causar No se puede instalar este producto en un vehculo sin la
recalentamiento. posicin ACC (accesorio) en el interruptor de encendido.
a
Precauciones antes de conectar
Antes de instalar este producto
el sistema Utilice esta unidad solamente con una batera de 12 voltios y F
ACC O
F O

OF

OF
N

N
puesta a tierra negativa. De lo contrario, podr ocasionar un
ADVERTENCIA incendio o un fallo de funcionamiento.

STAR

STAR
No trate de forzar ni desactivar el sistema de inter- Para evitar cortocircuitos en el sistema elctrico, aseg- T T
bloqueo del freno de mano que est activado para su rese de desconectar el cable de la batera () antes de la
proteccin. Si trata de forzarlo o desactivarlo, podran instalacin.
producirse lesiones graves o incluso la muerte.
Posicin ACC Sin posicin ACC
51

< CRD4895-A > 113


Conexin
Para evitar cortocircuitos, cubra el cable desconectado con 8 Fuente de alimentacin cable al cable de silencio de audio de dicho equipo. En el
cinta aislante. Es especialmente importante aislar todos los 9 Fusible (10A) caso contrario, no conecte el cable de silencio de audio.
cables de altavoz que no se usen, ya que si no se recubren 9 Azul/blanco
pueden llegar a provocar un cortocircuito. Conctelo al terminal de control del amplificador de poten-
Para conectar un amplificador de potencia u otros disposi- Cable de alimentacin cia del sistema (mx. 300mA 12Vcc).
f
tivos a este producto, consulte el manual del producto que a Verde claro
desea conectar. 1 Se utiliza para detectar el estado de conexin/desconexin
del freno de mano. Este cable debe conectarse al lado de la
2 fuente de alimentacin del interruptor del freno de mano.
Aviso para el cable azul/blanco b Lado de la fuente de alimentacin
Al conectar el interruptor de encendido (ACC ON), se enva c Interruptor del freno de mano
una seal de control por el cable azul/blanco. Conctelo al d Lado de conexin a tierra
3
terminal de control remoto del sistema externo de amplifica-
4
dores de potencia, al terminal de control de rel de la antena
automtica, o al terminal de control de potencia del amplifi-
5 Cables de altavoz
cador de antena (mx. 300mA 12Vcc). La seal de control 6 1
se enva por el cable azul/blanco, aunque la fuente de audio 7 1 2
est desconectada. 8 3
9 2 4
a 5
Este producto 6
7
c
8
b
9
1 a
2 3 d b
c
d
4 5 6 L R e
3 4 f
1 A la fuente de alimentacin g
2 Cable de alimentacin 5
7 9
3 Amarillo F/H 8 a
Al terminal suministrado con potencia independientemente
de la posicin del interruptor de encendido. h
4 Rojo i
Al terminal elctrico controlado a travs del interruptor de
6 b d
encendido (12Vcc) ENCENDIDO/APAGADO. R/M c e
98 7 5 Naranja/blanco
Al terminal del interruptor de iluminacin. Realice estas conexiones cuando utilice un subwoofer sin el
1 Sintonizador de TV oculto
6 Negro (tierra) amplificador opcional.
(GEX-1550DTV (se vende por separado))
A la carrocera (metlica) del vehculo.
2 Cable RGB (suministrado con el sintonizador de TV oculto)
7 Violeta/blanco
3 Micrfono 4m
De los dos cables conectados a la luz trasera, conecte aquel
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
cuya tensin cambie cuando el cambio de velocidades est
4 Este producto
en la posicin de marcha atrs (R). Esta conexin permite
5 Entrada remota con cable
a la unidad detectar si el vehculo se mueve hacia adelante
Es posible conectar el adaptador de mando a distancia
o hacia atrs.
cableado (se vende por separado).
8 Amarillo/negro
6 Clavija de conexin de la antena de TV (AVH-X5750TV)
Si utiliza un equipo con la funcin de silencio, conecte este
Atornille el cable al terminal.
7 Clavija de conexin de la antena
52

< CRD4895-A > 114 <C


Conexin
4 A la salida trasera (STD)
L R Amplificador de potencia (se A la salida de rango medio (NW)
3 4
n-
vende por separado) 5 Altavoz trasero (STD)
Altavoz de rango medio (NW)
f b d 6 A la salida delantera (STD)
SW c e Sin amplificador interno A la salida de rango alto (NW)
n 7 Altavoz delantero (STD)
la Salida de rango alto (NW)
g Importante 8 A la salida del subwoofer (STD)
A la salida de rango bajo (NW)
b d Los cables de altavoz no se utilizan cuando esta conexin
est en uso. 9 Subwoofer (STD)
h i Altavoz de rango bajo (NW)
c e 1 3 Cambie el modo de altavoz al modo estndar (STD) o al
modo de red (NW).
2 En el primer arranque en la pgina 9
1 A la fuente de alimentacin
4
Puede cambiar la salida RCA del subwoofer en funcin del
2 Cable de alimentacin 5 5 sistema de subwoofer.

3 Izquierda La salida del subwoofer de este producto es monoaural.
4 Derecha
3
5 Altavoz delantero (STD) o altavoz de rango alto (NW) 1 2
6 Altavoz trasero (STD) o altavoz de rango medio (NW)
6 iPhone y smartphone
7 Blanco 7 7 Para obtener ms informacin sobre cmo conectar un
8 Blanco/negro
dispositivo externo mediante un cable que se vende por
9 Gris 3 separado, consulte el manual del cable.
a Gris/negro 2 Para obtener ms informacin sobre la conexin, las
b Verde 1 8 operaciones y la compatibilidad del iPhone, consulte
c Verde/negro
9 9 Configuracin del iPod / iPhone o smartphone en la pgina
d Violeta 16.
e Violeta/negro Para obtener ms informacin sobre la conexin y las
f Subwoofer (4) operaciones de dispositivos Android, consulte Configuracin
g Cuando utilice un subwoofer de 70W (2), asegrese de
conectar el subwoofer a los cables violeta y violeta/negro Con amplificador interno del iPod / iPhone o smartphone en la pgina 16.
de esta unidad. No conecte nada a los cables verde y verde/
negro. Importante iPhone con conector Lightning
h No se utiliza.
i Subwoofer (4) 2 Las seales del altavoz delantero y el altavoz trasero (STD) o
Si se conecta un subwoofer a este producto en lugar de las seales del altavoz de rango medio o el altavoz de rango Conexin mediante el puerto USB
un altavoz trasero, cambie el ajuste de salida trasera en el alto (NW) se emiten desde los cables de altavoz cuando esta
ajuste inicial. La salida del subwoofer de este producto es conexin est en uso. Para realizar la conexin es necesario un cable de interfaz USB
monoaural. para iPod / iPhone (CD-IU52) (se vende por separado).
Cambio de salida del altavoz trasero en la pgina 42 1 3
Con un sistema de dos altavoces, no conecte nada a los 2
cables de altavoz que no estn conectados a los altavoces.
8
9 9

1 Control remoto del sistema


Conctelo al cable azul/blanco.
2 Amplificador de potencia (se vende por separado)
3 Conctelo al cable RCA (se vende por separado)

53

< CRD4895-A > 115


Conexin
El rea de la imagen de las imgenes a pantalla completa
4 Dispositivo MirrorLink o que aparece al dar marcha atrs o comprobar la parte Co
Android trasera del vehculo puede diferir ligeramente. y
2
1 Conexin mediante el puerto USB 1
3
Para realizar la conexin es necesario un cable de interfaz USB
para el uso con dispositivos Android o MirrorLink (CD-MU200)
2 3 (se vende por separado). 5
4
4
1 Puerto USB
2 Cable USB de 1,5m
1
3 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (se
vende por separado)
4 iPhone con conector Lightning 7
6
iPhone con conector de 30 2 3 8
clavijas
1 Cmara de retrovisor (ND-BC6) (se vende por separado)
1 Puerto USB 2 A la salida de vdeo
Conexin mediante la entrada AUX 2 Cable USB (suministrado con CD-MU200) 3 Cable RCA (suministrado con ND-BC6)
3 Cable USB - micro USB (tipo USB A - micro USB B) (sumi- 4 Este producto
Para realizar la conexin es necesario un cable de interfaz USB nistrado con CD-MU200) 5 Marrn (R.C IN)
para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se vende por separado). 4 Dispositivo MirrorLink o Android 6 Fuente de alimentacin
7 Cable de alimentacin
5 8 Violeta/blanco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
Cmara Cable de alimentacin en la pgina 52
1 Conecte solo la cmara de retrovisor a R.C IN. No conecte
Acerca de la cmara de retrovisor ningn otro equipo.
Cuando se utiliza la cmara de retrovisor, la imagen de vista tra- Para utilizar cmaras de retrovisor se necesitan algunos
sera cambiar automticamente de vdeo moviendo la palanca ajustes. 1
de cambios a la marcha atrs (R). Vista de cmara tambin le Ajuste de la cmara de retrovisor en la pgina 39 2
2 permite comprobar lo que tiene detrs mientras conduce. 3
4
4 ADVERTENCIA 5
3 USE LA ENTRADA SOLO PARA LA MARCHA ATRS O LA 6
CMARA DE RETROVISOR DE IMAGEN ESPECULAR. CUAL- 7
QUIER OTRO USO PUEDE DERIVAR EN LESIONES O DAOS. 8
1 Puerto USB 9
2 Entrada AUX
PRECAUCIN a
3 Cable USB de 1,5m La imagen en pantalla puede aparecer invertida. b
4 Cable de interfaz USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (se Con la cmara de retrovisor puede vigilar un remolque o c
vende por separado) dar marcha atrs para aparcar en un lugar difcil. No lo d
5 iPhone con conector de 30 clavijas utilice con fines de entretenimiento. e
Si utiliza la vista trasera es posible que parezca que los f
objetos estn ms cerca o ms lejos de lo que estn en g
realidad.
54

< CRD4895-A > 116 <C


Conexin Instalacin
ta
Componente de vdeo externo Para utilizar el componente de vdeo externo se necesita el
ajuste pertinente.
Precauciones antes de la
y pantalla Entrada AV en la pgina 36 instalacin
ADVERTENCIA
PRECAUCIN
1 NO instale nunca la pantalla trasera en un lugar que
3 2 permita al conductor ver la fuente de vdeo mientras Nunca instale este producto en lugares en los que, o de
conduce. manera que:
La salida de vdeo posterior de este producto es para conectar Pudiese daar al conductor o a los pasajeros si el
4 5 una pantalla que permita a los pasajeros de los asientos vehculo se detuviese de repente.
posteriores ver la fuente de vdeo. Pudiese afectar a la conduccin del vehculo, como
por ejemplo en el suelo delante del asiento del con-
6 8 ductor o cerca del volante o la palanca de cambios.
7 Para garantizar una instalacin adecuada, utilice las
piezas suministradas de la forma especificada. Si
no se suministran piezas con este producto, utilice
piezas compatibles de la forma especificada despus
de haber comprobado a travs de su distribuidor
la compatibilidad de dichas piezas. Si utiliza otras
a piezas que no hayan sido suministradas o que no
c d sean compatibles, estas podrn estropear las piezas
9 internas del producto, o podrn aflojarse y hacer que
b se desprenda el producto.
3 No instale este producto en un lugar que pueda (i) im-
pedir la visin del conductor, (ii) afectar al rendimien-
to de cualquier otro sistema del vehculo o funcin
de seguridad, como airbags, botones de las luces de
advertencia, o (iii) impedir que se pueda conducir de
forma segura.
e f No instale este producto delante o cerca del tablero
e de instrumentos, la puerta o el pilar desde los que se
g abrira uno de los airbags del vehculo. Consulte el
manual del propietario de su vehculo para obtener
1 Pantalla trasera con conectores de entrada RCA informacin sobre el rea de uso de los airbags delan-
2 A la entrada de vdeo teros.
3 Cables RCA (se venden por separado)
4 Este producto
5 Amarillo (V OUT) Antes de la instalacin
6 Amarillo (V IN) Pngase en contacto con su distribuidor ms cercano si
7 Rojo, blanco (R IN, L IN) la instalacin requiere la perforacin de orificios u otras
8 Entrada AUX modificaciones del vehculo.
9 Cable AV minijack (CD-RM10) (se vende por separado) Antes de realizar la instalacin final de este producto,
a Amarillo conecte el cableado temporalmente y asegrese de que todo
b Rojo, blanco est conectado correctamente y que el sistema funciona
c Al amarillo debidamente.
d Al rojo, blanco
e A la salida de vdeo
f A salidas de audio
g Componente de vdeo externo (se vende por separado)

55

< CRD4895-A > 117


Instalacin
Inst
Notas acerca de la instalacin Instalacin utilizando los ori- Instalacin del micrfono hac
No instale este producto en lugares en los que pueda estar ficios de tornillo del lateral de X5750BT X5750TV X2750BT
para
expuesto a altas temperaturas o a humedad, como por
ejemplo: este producto In
Lugares cercanos a un calefactor, conducto de ventilacin o Instale el micrfono de tal forma que est correctamente
aire acondicionado. Fije este producto al soporte de montaje de orientado y a la distancia correcta del conductor para que
resulte fcil recoger la voz del conductor.
di
Lugares expuestos a la luz solar directa tales como el tablero radio de fbrica.
de instrumentos. Asegrese de apagar (ACC OFF) el producto antes de conec-
Coloque este producto de manera que sus orificios de tornillo
tar el micrfono.
1
Lugares que pudieran verse expuestos a lluvia, como por estn alineados con los orificios de tornillo del soporte, y apriete
ejemplo cerca de una puerta o en el suelo del vehculo. los tornillos en tres puntos de cada lado.
Instale este producto de forma horizontal en una superficie Utilice los tornillos de cabeza segmentada (5mm 8mm) o los Montaje en el parasol
con una tolerancia de entre 0 y 30 grados (5 grados a la tornillos de superficie plana (5mm 9mm), dependiendo de la
izquierda o a la derecha). Si la unidad se instala de forma forma de los orificios del tornillo del soporte.
incorrecta con una inclinacin de la superficie que supera
1 Coloque el cable del micrfono en la ranura.
estas tolerancias aumentar la posibilidad de que aparezcan
errores en la pantalla de ubicacin del vehculo, y podra
disminuir el rendimiento de dicha pantalla. 1

2
1
2
1 2
30 2
1 Cable del micrfono
2 Ranura
Cuando instale el sistema, para garantizar una correcta
dispersin del calor durante el uso de esta unidad, aseg- 2 Fije el clip del micrfono al parasol.
rese de dejar un amplio espacio por detrs del panel trasero
y enrollar los cables sueltos de modo que no bloqueen las 1
aberturas de ventilacin.

5
4 2
Deje un amplio espacio
5 cm 3
1 Soporte de montaje de radio de fbrica
5 cm 2 Si la ua afecta a la instalacin, puede doblarla y apartarla.
3 Tablero de instrumentos o consola
4 Marco
Es posible que la unidad y el tablero de instrumentos no 1
encajen perfectamente en algunos tipos de vehculos. Si 2
esto ocurre, utilice el marco suministrado para tapar el
hueco. 1 Clip del micrfono
5 Tornillo de cabeza segmentada 2 Abrazaderas 3
Asegrese de utilizar los tornillos que se proporcionan con Utilice abrazaderas (se venden por separado) para fijar el
este producto. cable en el interior del vehculo donde sea necesario.
56

< CRD4895-A > 118 <C


Instalacin
Instale el micrfono en el parasol cuando este est plegado
hacia arriba. No puede reconocer la voz del conductor si el Ajuste del ngulo del Coloque la antena de TV dentro de la siguiente rea
permitida.
parasol est bajado.
micrfono
rea permitida para la instalacin
Instalacin en la columna de
e direccin
ec-
1 Desconecte la base del micrfono del clip
del mismo deslizndola a la vez que pulsa la
lengeta.

Instalacin de la antena de TV
1
X5750TV

PRECAUCIN
2 Esta antena de TV est diseada para el interior del vehculo.
No la instale fuera del vehculo.
1 Lengeta
2 Base del micrfono
Montaje de la antena de TV
2 Monte el micrfono en la columna de direccin.
Atornille la varilla a la antena

1 Parabrisas con lnea de cermica


2 Parabrisas sin lnea de cermica
2
3 rea permitida para la instalacin: En 25mm
1 Antena 4 Parabrisas
2 Varilla

Colocacin de la antena de TV
1 Cinta de doble cara 1 Compruebe la ubicacin de instalacin.
2 Abrazaderas
Utilice abrazaderas (se venden por separado) para fijar el 2 Quite la lmina de la parte trasera de la
cable en el interior del vehculo donde sea necesario. antena de TV, y coloque la antena de TV en el
3 Mantngalo alejado del volante. parabrisas.
Elimine la humedad, el polvo, la suciedad y el aceite de la
ubicacin de instalacin.
57

< CRD4895-A > 119


Apndice
Solucin de problemas No se reproduce ningn sonido. El nivel del volumen no La imagen aparece muy borrosa/distorsionada y oscura
sube. durante la reproduccin.
Los cables no estn conectados correctamente. El disco incluye una seal que prohbe realizar copias.
Consulte esta seccin si tiene algn problema al utilizar este
Conecte los cables correctamente. (Algunos discos incorporan esta proteccin).
producto. Los problemas ms comunes se enumeran a conti-
El sistema reproduce imgenes fijas, a cmara lenta o Dado que este producto es compatible con el sistema
nuacin, junto con sus causas probables y soluciones. Si no
fotograma a fotograma, con un DVD-Vdeo. de proteccin analgico frente a copias, en la imagen
puede encontrar una solucin a su problema, pngase en con-
No se emite sonido durante la reproduccin de imgenes podran aparecer bandas horizontales u otras imperfec-
tacto con su distribuidor o con el centro de servicio autorizado
fijas, a cmara lenta o fotograma a fotograma, con un ciones cuando se visualiza un disco con dicho tipo de
Pioneer ms cercano.
DVD-Vdeo. proteccin en algunas pantallas. No se trata de un fallo de
El sistema est en modo pausa o reproduce con avance/ funcionamiento.
Problemas con la pantalla de AV retroceso rpido durante la reproduccin de un disco. No es posible controlar el iPod.
No se puede reproducir el CD o el DVD. Para los soportes que no sean CD de msica (CD-DA), no El iPod est bloqueado.
El disco est colocado al revs. se emite ningn sonido en el avance rpido ni el retroceso Vuelva a conectar el iPod con el cable de interfaz USB
Introduzca el disco con la etiqueta hacia arriba. rpido. para iPod / iPhone.
El disco est sucio. Aparece el icono y no se puede realizar la operacin. Actualice la versin de software del iPod.
Limpie el disco. La operacin no es compatible con la configuracin de Se ha producido un error.
El disco est agrietado o daado. vdeo. Vuelva a conectar el iPod con el cable de interfaz USB
Introduzca un disco normal, con forma redonda. Esta operacin no es posible. (Por ejemplo, la repro- para iPod / iPhone.
Los archivos del disco tienen un formato de archivos duccin del DVD no encaja con el ngulo, el sistema de Estacione el vehculo en un lugar seguro y apague el
irregular. audio, el idioma de los subttulos, etc.) motor. Coloque la llave de encendido en la posicin OFF
Compruebe el formato de los archivos. (ACC OFF). A continuacin, arranque el motor de nuevo, y
La imagen se detiene (hace una pausa) y este producto no
No se puede reproducir el formato del disco. vuelva a encender este producto.
Cambie el disco. puede utilizarse.
No es posible realizar la lectura de datos durante la repro- Actualice la versin de software del iPod.
El disco cargado es de un tipo que este producto no puede Los cables no estn conectados correctamente.
reproducir. duccin de un disco.
Detenga la reproduccin una vez y, a continuacin, Conecte los cables correctamente.
Compruebe el tipo de disco.
reinciela. No se puede escuchar el sonido del iPod.
En la pantalla aparece un mensaje de precaucin y no La direccin de salida de audio puede cambiarse automti-
La imagen aparece estirada, con una relacin de aspecto
puede mostrarse el vdeo. camente cuando las conexiones USB y Bluetooth se utilizan
El cable del freno de mano no est conectado o accionado. incorrecta.
de forma simultnea.
Conecte el cable del freno de mano de forma correcta y El ajuste de aspecto no es el correcto para la pantalla.
Utilice el iPod para cambiar la direccin de salida de
accione el freno de mano. Seleccione el ajuste correcto para dicha imagen.
audio.
El interbloqueo del freno de mano est activado. Se muestra un mensaje de bloqueo paterno y no se puede
Estacione el vehculo en un lugar seguro y accione el reproducir el DVD.
freno de mano. El bloqueo paterno est activado. Problemas con la pantalla del
Desactive el bloqueo paterno o cambie el nivel.
No hay salida de vdeo procedente de un dispositivo telfono
conectado. No se puede cancelar el bloqueo paterno para la reproduc-
No se puede marcar porque las teclas del panel tctil de
El ajuste Entrada A/V no es correcto. cin de DVD.
marcado no se encuentran activas.
Corrija la configuracin. El nmero de cdigo es incorrecto.
El telfono est fuera de cobertura.
Se omite el audio o el vdeo. Introduzca el nmero de cdigo correcto.
Vuelva a intentarlo cuando tenga cobertura.
Este producto no se ha fijado firmemente. La reproduccin no se corresponde con la configuracin No se puede establecer la conexin entre el telfono mvil y
Fije este producto firmemente. de idioma de audio y de subttulos seleccionada en este producto.
Configuracin DVD/DivX. Realice el proceso de conexin.
La reproduccin del DVD no incluye dilogos o subttulos en
el idioma seleccionado en Configuracin DVD/DivX.
No es posible cambiar al idioma seleccionado si el idioma Problemas con la pantalla de
seleccionado en Configuracin DVD/DivX no est
grabado en el disco.
Aplicacin

58

< CRD4895-A > 120 <C


Apndice
Se muestra una pantalla en negro. Product overheat. System will be shut down automatically Error-02-XX/FF-FF
Mientras se utilizaba la aplicacin se cerr la aplicacin en in 1 minute. Restart the product by ACC Off/On may fix this El disco est sucio.
el smartphone. problem. If this message keep showing up, it is possible Limpie el disco.
Pulse para mostrar la Pantalla de Men superior. that some problem occurred in the product. El disco est araado.
Es posible que el SO del smartphone est esperando a la La temperatura es demasiado alta para que este producto Cambie el disco.
operacin de la pantalla. funcione. El disco est colocado al revs.
- Detenga el vehculo en un lugar seguro y consulte la Siga las instrucciones que se muestran en la pantalla. Si Compruebe que el disco est colocado correctamente.
pantalla del smartphone. el problema no se soluciona, contacte con su proveedor o Se ha producido un error elctrico o mecnico.
o de La pantalla se muestra, pero no puede realizarse ninguna un servicio tcnico autorizado Pioneer. Pulse el botn RESET.
operacin. Disco de diferente regin
Se ha producido un error. El disco no tiene el mismo cdigo de zona que este
Estacione su vehculo en un lugar seguro y, a continua- Pandora producto.
cin, desactive el interruptor de encendido (ACC OFF). Error-19 Cambie el DVD por uno que tenga el cdigo de zona
Posteriormente, active el interruptor de encendido (ACC Error de comunicacin. correcto.
ON) de nuevo. Desconecte el cable del iPod. Cuando aparezca el Disco no Reproducible
Cuando se conecte un dispositivo Android, desconecte men principal del iPod, vuelva a conectar el iPod y Este producto no puede reproducir este tipo de disco.
la conexin Bluetooth de este producto y, a continuacin, restablzcalo. Sustituya el disco con uno que se pueda reproducir en
vuelva a conectarlo. este producto.
Se ha alcanzado el lmite de omisiones.
El smartphone no se carga. Se ha alcanzado el lmite de saltos. Archivo no Reproducible
F La carga se ha detenido porque la temperatura del smar- No sobrepase el lmite de saltos. Este producto no puede reproducir este tipo de archivo.
o, y tphone ha aumentado, debido al uso prolongado del smar- A causa de las restricciones de licencias de msica, Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
tphone durante la carga. Pandora limita el nmero de saltos por hora. Saltado
Desconecte el smartphone del cable y espere hasta que el
Revisar dispositivo El disco insertado contiene archivos protegidos mediante
smartphone se enfre.
Mensaje de error que se muestra en la aplicacin Pandora. DRM.
Se ha consumido ms carga de batera que la que se ha
Compruebe el dispositivo conectado. Se omiten los archivos protegidos.
obtenido durante el proceso de carga.
ti- Este problema puede resolverse deteniendo servicios USB incompatible Protegido
an innecesarios del smartphone. Este producto no es compatible con el dispositivo de alma- Todos los archivos del disco insertado incorporan DRM.
cenamiento USB conectado. Cambie el disco.
Desconecte el dispositivo y sustityalo con un dispositivo TEMP
Mensajes de error de almacenamiento USB compatible. La temperatura de este producto se encuentra fuera del
Revise USB intervalo operativo normal.
Cuando se presenten problemas con este producto aparecer El conector USB o el cable USB se ha cortocircuitado. Espere hasta que el producto vuelva a una temperatura
un mensaje de error en la pantalla. Consulte la tabla que apa- Compruebe que el conector o cable USB no se encuentre dentro de los lmites operativos normales.
rece a continuacin para identificar el problema y, despus, atrapado ni haya sufrido daos. Alquiler expirado.
realice la accin correctiva que se sugiere. Si el error persiste, El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume El disco insertado tiene contenido DivX VOD que ha
anote el mensaje de error y pngase en contacto con su distri- ms de la corriente mxima permitida. caducado.
buidor o con el centro de servicio Pioneer ms cercano. Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
lo utilice. Coloque la llave de encendido en OFF, despus
colquela en ACC u ON y, a continuacin, conecte un Video resolution not supported
ly Comunes dispositivo de almacenamiento USB compatible. Se incluyen archivos que no se pueden reproducir con este
Error AMP producto.
Este producto no funciona o la conexin del altavoz no es Seleccione un archivo que se pueda reproducir.
correcta; el circuito protector est activado. Disco No es posible escribir en la memoria flash.
Compruebe la conexin del altavoz. Compruebe la cone- Por algn motivo, no se puede guardar el historial de repro-
xin del altavoz. Si el mensaje no desaparece incluso tras duccin del contenido VOD.
apagar/encender el motor, pngase en contacto con su Vuelva a intentarlo.
distribuidor o con el servicio tcnico autorizado Pioneer Si el mensaje aparece con frecuencia, consulte a su
para obtener ayuda. distribuidor.

59

< CRD4895-A > 121


Apndice
Su dispositivo no est autorizado para reproducir video Revise USB Error-8D La l
DivX protegido. Se ha producido un cortocircuito en el conector o cable La FLASH ROM integrada encontr un error.
El proveedor de contenido DivX VOS no ha autorizado el USB. Coloque la llave de encendido en la posicin de desactiva-
cdigo de registro DivX de este producto. Compruebe que el conector o cable USB no se encuentre cin (OFF) y vuelva a activarla (ON).
Registre este producto en el proveedor de contenido DivX atrapado ni haya sufrido daos. Almacenamiento de etiqueta fallida.
VOD. El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume La informacin de etiqueta no se puede almacenar en este
Tasa de cuadros de video no soportada ms de la corriente mxima permitida. producto.
La velocidad de fotogramas de este archivo DivX es superior Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no Vuelva a intentarlo.
a 30fps. lo utilice. Coloque la llave de encendido en OFF, despus
colquela en ACC u ON y, a continuacin, conecte un Ya ha sido guardado.
Seleccione un archivo que se pueda reproducir. Esta informacin de etiqueta ya est almacenada en
dispositivo de almacenamiento USB compatible.
AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED memoria.
Este producto no admite este tipo de archivo. Video resolution not supported La informacin de etiqueta solo se puede guardar una vez No
Seleccione un archivo que se pueda reproducir. Se incluyen archivos que no se pueden reproducir con este para una cancin especfica. La informacin de etiqueta Mir
producto. no se puede guardar para la misma cancin ms de una
Seleccione un archivo que se pueda reproducir. vez.
Dispositivo de almacenamiento USB USB fue desconectado para proteger el dispositivo No re-in- Memoria Llena. Conecte iPod.
Error-02-9X/-DX serte esta memoria USB en la unidad Reiniciar la unidad. La informacin de etiqueta se ha almacenado correcta- Erro
Error de comunicacin. Se ha producido un cortocircuito en el conector o cable mente. La memoria flash de este producto est llena.
Coloque la llave de encendido del automvil en la posicin USB. La informacin de etiqueta de este producto se transfiere
de desactivacin (OFF) y vuelva a activarla (ON). Compruebe que el conector o cable USB no se encuentre automticamente al iPod cuando este se conecta.
Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB. atrapado o haya sufrido daos.
La memoria est llena. Etiquetas no almacenadas.
Cambie a una fuente diferente. A continuacin, vuelva al El dispositivo de almacenamiento USB conectado consume
La memoria flash de este producto, utilizada como rea de
dispositivo de almacenamiento USB. ms de la corriente mxima permitida.
almacenamiento temporal, est llena.
Desconecte el dispositivo de almacenamiento USB y no
Archivo no Reproducible La informacin de etiqueta de este producto se transfiere
lo utilice. Coloque la llave de encendido en OFF, despus
Este producto no puede reproducir este tipo de archivo. automticamente al iPod cuando este se conecta.
colquela en ACC u ON y, a continuacin, conecte un
Seleccione un archivo que se pueda reproducir. dispositivo de almacenamiento USB compatible. iPod lleno. Etiquetas no transferidas
Se ha activado la seguridad para el dispositivo de almacena- Se ha producido un cortocircuito en el cable de interfaz USB La memoria utilizada para la informacin de etiqueta en el
miento externo USB conectado. Fall
para iPod / iPhone. iPod est llena.
Siga las instrucciones del dispositivo de almacenamiento
Compruebe que el cable de interfaz USB para iPod / Sincronice el iPod con iTunes y limpie la lista de reproduc-
externo USB para desactivar la seguridad.
iPhone o el cable USB no se encuentre atrapado o haya cin etiquetada.
Saltado sufrido daos. Fall
Reconecte su iPod
El dispositivo de almacenamiento externo USB conectado cin
AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED La informacin de etiqueta de este producto no se puede
contiene archivos protegidos con DRM.
Este producto no admite este tipo de archivo. transferir al iPod.
Se omiten los archivos protegidos.
Seleccione un archivo que se pueda reproducir. Compruebe el iPod y vuelva a intentarlo.
Protegido
Todos los archivos del dispositivo de almacenamiento
externo USB conectado incorporan DRM. iPod Bluetooth
Sustituya el dispositivo de almacenamiento USB. Error-02-6X/-9X/-DX Error-10 M
USB incompatible
Este producto no es compatible con el dispositivo de alma-
Error del iPod. Error de alimentacin del mdulo Bluetooth de este
producto.
di
Desconecte el cable del iPod. Cuando aparezca el
cenamiento USB conectado. men principal del iPod, vuelva a conectar el iPod y Coloque la llave de encendido del automvil en la posicin Son
Desconecte el dispositivo y sustityalo con un dispositivo restablzcalo. de desactivacin (OFF) y vuelva a activarla (ON). man
de almacenamiento USB compatible. Si el mensaje de error sigue mostrndose tras realizar la
Error-02-67
accin anterior, pngase en contacto con su distribuidor o
El firmware del iPod es antiguo.
un centro de servicio autorizado de Pioneer.
Le
Actualice la versin del iPod.

Etiquetado de iTunes MirrorLink


60

< CRD4895-A > 122 <C


Apndice
No utilice discos agrietados, cortados, araados o daados
La lista de aplicaciones no se puede leer.
No se pudo cargar la lista de aplicaciones. de alguna otra forma, ya que podran provocar daos en el Discos que pueden reproducirse
va- Desconecte el cable del smartphone y despus vuelva a lector integrado.
conectar el smartphone tras unos segundos. Utilice discos de 12-cm. No utilice un adaptador para discos DVD-Vdeo
Coloque la llave de encendido del automvil en la posicin de 8-cm ni discos de 8-cm.
de desactivacin y vuelva a activarla (ON). Si utiliza discos en cuyas superficies pueden realizarse
e impresiones en etiquetas, consulte las instrucciones y las
Si el mensaje de error sigue apareciendo tras realizar la
accin anterior, reinicie el smartphone. advertencias de los discos. En funcin de los discos, es
Si el mensaje de error se sigue mostrando tras realizar la posible que no puedan introducirse ni expulsarse. Si utiliza
accin anterior, pngase en contacto con su distribuidor o dichos discos, el equipo podra sufrir daos.
un centro de servicio autorizado de Pioneer. No coloque etiquetas, ni escriba ni aplique productos qumi-
cos sobre la superficie de los discos.
vez No hay ninguna aplicacin compatible en su dispositivo No coloque etiquetas disponibles comercialmente ni otros
a MirrorLink. materiales en los discos.
a No se encuentran aplicaciones compatibles. Para limpiar un disco, frtelo con un pao suave, realizando es una marca registrada de DVD Format/Logo
Instale las aplicaciones MirrorLink compatibles con su el movimiento desde el centro hacia afuera. Licensing Corporation.
dispositivo MirrorLink . La condensacin puede afectar de forma temporal al rendi- No se pueden reproducir discos de DVD-Audio. Es posible
Error de comunicacin. miento del lector integrado. que el lector de DVD no sea capaz de reproducir todos los
Se ha producido un error de comunicacin. Es posible que los discos no se reproduzcan por las carac- discos que presentan las marcas anteriores.
re Desconecte el cable del smartphone y despus vuelva a tersticas y el formato del disco, las aplicaciones grabadas,
conectar el smartphone tras unos segundos. el entorno de reproduccin, las condiciones de almacena- CD
Coloque la llave de encendido del automvil en la posicin miento, entre otras opciones.
de desactivacin y vuelva a activarla (ON). Los golpes o irregularidades del terreno pueden provocar
e
Si el mensaje de error sigue apareciendo tras realizar la interrupciones en la reproduccin del disco.
accin anterior, reinicie el smartphone. Lea las instrucciones para discos antes de utilizarlos.
re
Si el mensaje de error se sigue mostrando tras realizar la
accin anterior, pngase en contacto con su distribuidor o
un centro de servicio autorizado de Pioneer.
Condiciones ambientales para la
l
Fallo al iniciar la aplicacin. reproduccin de un disco
No se pudo iniciar la aplicacin.
uc- A temperaturas muy altas, el termostato protege el producto
Vuelva a intentarlo.
apagndolo automticamente.
Fallo al visualizar la pantalla de su dispositivo por resolu-
A pesar del esmerado diseo del producto, podran aparecer
cin irregular.
pequeas rayas en la superficie del disco como consecuen-
El tamao de la imagen es demasiado grande.
cia del desgaste mecnico, de las condiciones ambientales Discos grabados en formato AVCHD
El tamao de las imgenes transferidas desde el disposi-
de uso, o de la manipulacin del disco. Esto no indica un
tivo excede 800 480. Esta unidad no es compatible con los discos grabados en el
mal funcionamiento del producto. Se debe considerar como
un desgaste normal ocasionado por el uso. formato AVCHD (Advanced Video Codec High Definition). No
introduzca discos AVCHD. Si lo hace, es posible que la unidad
Manipulacin y cuidado de los no pueda expulsar el disco.

discos Reproduccin de DualDisc


in Son necesarias algunas precauciones bsicas cuando se
manipulan discos. Los DualDisc son discos de doble cara con un CD grabable
a de audio por un lado y un DVD grabable de vdeo por el otro.
or o En este producto es posible reproducir la cara del DVD. No
Lector integrado y su cuidado
obstante, dado que la cara de CD de los DualDisc no es
fsicamente compatible con el estndar de CD convencional,
Utilice nicamente discos redondos convencionales. No
puede que no sea posible reproducir el CD en este producto.
utilice discos con otras formas.
Los DualDisc se rayan, si se cargan/expulsan repetidamente.
61

< CRD4895-A > 123


Apndice
Si el disco se raya, podran surgir problemas a la hora de El cdigo de zona del reproductor puede encontrarse en la almacenamiento externo USB que presente jerarquas de
reproducir el disco en este producto. En algunos casos, un carcasa de este producto. carpetas complejas.
DualDisc puede quedarse atascado en la ranura para cargar Las operaciones pueden variar segn el tipo de dispositivo
discos. Para evitarlo, le recomendamos no utilizar DualDisc Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-RSL (una de almacenamiento USB.
en este producto. capa)/DVD-R DL (doble capa) Puede que, en funcin de determinadas caractersticas de
Pngase en contacto con el fabricante para obtener informa- archivo, formato de archivo, aplicacin grabada, entorno
No se pueden reproducir discos no finalizados que se hayan de reproduccin, condiciones de almacenamiento y otros
cin ms detallada acerca de los DualDisc.
grabado con el formato de Vdeo (modo vdeo). factores, no sea posible reproducir determinados archivos
No se pueden reproducir discos que se hayan grabado con de msica desde un dispositivo de almacenamiento USB.
Dolby Digital el formato Video Recording (modo VR).
No se pueden reproducir discos DVD-R DL (doble capa) que Directrices de manipulacin e informacin adicional

Este producto remezclar a dos pistas las seales Dolby Digital se hayan grabado con el modo de grabacin Layer Jump. Este producto no es compatible con tarjetas Multi Media
de forma interna, y el sonido se emitir en estreo. Para los detalles sobre el modo de grabacin, pngase en Card (MMC).
p Fabricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el contacto con el fabricante del soporte, de la grabadora o del No se pueden reproducir archivos protegidos por derechos
smbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby software de grabacin. de autor.

Laboratories.
Discos CD-R/CD-RW Notas comunes acerca de los archivos
No es posible reproducir discos no finalizados. DivX
Puede que no sea posible reproducir discos CD-R/CD-RW
grabados en una grabadora de CD de msica o en un orde- Notas especficas acerca de los archivos DivX
Solo est garantizado el funcionamiento correcto de los
nador debido a las caractersticas del disco, desperfectos o
suciedad en el disco y araazos, condensacin o suciedad archivos DivX descargados desde sitios asociados a DivX.
en la lente del lector integrado. Los archivos DivX no autorizados podran no funcionar
Es posible que no se puedan reproducir discos grabados en correctamente.
un ordenador, en funcin del dispositivo utilizado para la gra- Los archivos DRM de alquiler no se pueden utilizar hasta
bacin, del software de grabacin, su configuracin y otros que se inicia la reproduccin. Cu
Informacin detallada de factores ambientales. Este producto permite la visualizacin de un archivo DivX so
Grabe en el formato correcto. (Para los detalles, pngase de hasta 1 590 minutos y 43 segundos. Las operaciones
los soportes que se pueden en contacto con el fabricante del soporte, la grabadora o el de bsqueda que superen este lmite de tiempo quedarn
reproducir software de grabacin.) prohibidas.
Para reproducir archivos DivX VOD necesitar suministrarle
Ge
Los ttulos y otra informacin de texto grabados en un disco
el cdigo de identificacin de este producto al proveedor de
CD-R/CD-RW podran no mostrarse en este producto (en el
Compatibilidad caso de datos de audio (CD-DA)). DivX VOD. Para ms informacin sobre el cdigo de identifi-
cacin, consulte Visualizacin del cdigo de registro DivX VOD
Lea las instrucciones de los discos CD-R/CD-RW antes de
utilizarlos. en la pgina 48.
Notas comunes acerca de la compati- Para los detalles sobre las versiones de vdeo Divx que pue-
bilidad con discos Notas comunes acerca del dispositivo den reproducirse en este producto, consulte Especificaciones CD
en la pgina 67.
Es posible que con determinados discos no puedan utili- de almacenamiento externo USB Para los detalles acerca de DivX, visite el siguiente sitio:
Sist
Joli
zarse algunas funciones de este producto. No coloque el dispositivo de almacenamiento externo USB http://www.divx.com/ Nm
No se garantiza la compatibilidad con todos los discos. en ninguna ubicacin expuesta a elevadas temperaturas. Nm
Archivos de subttulos DivX
No se pueden reproducir discos DVD-ROM/DVD-RAM. En funcin del tipo de dispositivo de almacenamiento
Se pueden utilizar archivos de subttulos en formato SRT con Tipo
La reproduccin de discos puede resultar imposible en caso externo USB que utilice, es posible que este producto no DivX
la extensin .srt.
de una exposicin directa a la luz solar, a altas temperaturas reconozca el dispositivo de almacenamiento o que los
Solo se puede utilizar un archivo de subttulos para cada DV
o dependiendo de las condiciones de almacenamiento en el archivos no se reproduzcan de forma correcta.
archivo DivX. No se pueden asociar varios archivos de
vehculo. Es posible que la informacin de texto de algunos archivos Sist
subttulos. Joli
de vdeo y audio no se visualice correctamente.
Discos DVD-Vdeo Los archivos de subttulos con la misma cadena de caracte-
Las extensiones de archivo se deben utilizar de forma Nm
res en el nombre que el archivo DivX delante de la extensin Nm
En este lector de DVD no se pueden reproducir discos correcta.
se asocian al archivo DivX. La cadena de caracteres delante
DVD-Vdeo que incluyan cdigos de zona no compatibles. Es posible que se produzcan ligeros retardos al ini- Tipo
de la extensin debe ser exactamente igual. No obstante, si DivX
ciar la reproduccin de archivos en un dispositivo de
solo hay un archivo DivX y un archivo de subttulos en una
62

< CRD4895-A > 124 <C


Apndice
nica carpeta, los archivos se asocian aunque los nombres Dispositivo de almacenamiento USB Compatibilidad con WAV
de los archivos no coincidan. Sistema de archivos: FAT16/FAT32
o El archivo de subttulos se debe almacenar en la misma Puede redondearse la frecuencia de muestreo que se mues-
Nmero mximo de carpetas: 1 500
carpeta que el archivo DivX. tra en la pantalla.
Nmero mximo de archivos: 15 000
e Se pueden utilizar hasta 255 archivos de subttulos. No se No es posible reproducir archivos WAV que se encuentren
Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC,
reconocern ms archivos de subttulos. en CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL.
WAVE, H.264, MPEG4, MKV, JPEG
Se pueden utilizar hasta 64 caracteres para el nombre del Dispositivo de almacenamiento USB
s archivo del subttulo, incluyendo la extensin. Si se utilizan Compatibilidad con MP3 Extensin de archivo: .wav
ms de 64 caracteres para el nombre del archivo, puede que Formato: PCM lineal (LPCM)
Ver. Se le da prioridad a la versin 2.x de etiqueta ID3 cuando
no se reconozca el archivo de subttulos. Frecuencia de muestreo: De 16 kHz a 48 kHz
existen la versin 1.x y la versin 2.x.
El cdigo de caracteres del archivo de subttulos debe Bits de cuantificacin: 8bits y 16bits
Este producto no es compatible con: MP3i (MP3 interactivo),
cumplir la norma ISO-8859-1. Si se utilizan caracteres no
mp3 PRO, lista de reproduccin m3u
os
incluidos en la norma ISO-8859-1, es posible que los caracte- Compatibilidad con AAC
res no se muestren correctamente. CD-R/-RW
Este producto reproduce archivos AAC codificados con
Si los caracteres mostrados en el archivo de subttulos Extensin de archivo: .mp3
iTunes.
incluyen un cdigo de control, es posible que los subttulos Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
os Frecuencia de muestreo: De 16kHz a 48kHz (32kHz, 44,1kHz, CD-R/-RW
no se muestren correctamente.
En el caso de materiales que utilicen una tasa de transfe- 48kHz para el enfatizador) Extensin de archivo: .m4a
rencia alta, es posible que el vdeo y los subttulos no estn Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR)
totalmente sincronizados. Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 44,1 kHz
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Si se programan varios subttulos para mostrarse en un Extensin de archivo: .mp3 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
periodo muy breve, por ejemplo 0,1 segundos, es posible que Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Extensin de archivo: .m4a
los subttulos no se muestren en el momento correcto. Frecuencia de muestreo: De 16kHz a 48kHz (32kHz, 44,1kHz, Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR)
48kHz para el enfatizador) Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 44,1 kHz
Cuadro de compatibilidad con Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
Dispositivo de almacenamiento USB
soportes Dispositivo de almacenamiento USB Extensin de archivo: .m4a
Extensin de archivo: .mp3 Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR)
n Tasa de bits: De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
General Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
rle
Tiempo mximo de reproduccin del archivo de audio alma-
Etiqueta ID3: Versin de etiqueta ID3. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Compatibilidad con DivX
de
cenado en el disco: 60 h Este producto no es compatible con: Formato DivX Ultra,
ifi- Compatibilidad con WMA archivos DivX sin datos de vdeo, archivos DivX codificados
OD Tiempo mximo de reproduccin del archivo de audio
almacenado en un dispositivo de almacenamiento USB: 7,5 Este producto no es compatible con: Windows Media con cdec de audio LPCM (PCM lineal)
e- h (450 minutos) Audio 9 Professional, Lossless, Voice En funcin de la composicin de la informacin de archivo,
nes como por ejemplo el nmero de secuencias de audio, puede
CD-R/-RW CD-R/-RW
que haya un ligero retardo al comenzar la reproduccin de
Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Extensin de archivo: .wma
los discos.
Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Tasa de bits: De 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
Si un archivo contiene ms de 4 GB, la reproduccin se
Nmero mximo de carpetas: 700 Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz
detendr antes del final del archivo.
Nmero mximo de archivos: 999 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Ciertas operaciones especiales pueden estar prohibidas
con Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC, Extensin de archivo: .wma debido a la composicin de los archivos DivX.
DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4 Tasa de bits: De 5kbps a 320kbps (CBR), VBR Los archivos con alta tasa de transferencia podran no repro-
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz ducirse correctamente. La tasa de transferencia estndar es
Sistema de archivos: ISO9660 nivel 1.ISO9660 nivel 2.Romeo, Dispositivo de almacenamiento USB 4Mbps para los CD y 10,08Mbps para los DVD.
Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Extensin de archivo: .wma No se pueden reproducir los archivos DivX del dispositivo de
te- Nmero mximo de carpetas: 700 almacenamiento externo USB.
n Tasa de bits: De 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
Nmero mximo de archivos: 3 500 Frecuencia de muestreo: De 8 kHz a 48 kHz CD-R/-RW
nte Tipos de archivos que pueden reproducirse: MP3, WMA, AAC,
si Extensin de archivo: .avi/.divx
DivX, MPEG1, MPEG2, MPEG4 Perfil (versin DivX): Versin de Home Theater 3.11/Ver. 4.x/Ver.
a
5.x/Ver. 6.x 63

< CRD4895-A > 125


Apndice
Cdec de audio compatible: MP3, Dolby Digital Cdec de vdeo compatible: MPEG-4 (Perfil simple)/H.264 (Perfil Tamao mximo de archivo: 2 GB
Tasa de bits (MP3): De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR de lnea base) Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos Bl
Frecuencia de muestreo (MP3): De 16kHz a 48kHz (32kHz, Cdec de audio compatible: PCM lineal (LPCM) MP3 Es posible que los archivos no puedan reproducirse en
44,1kHz, 48kHz para el enfatizador) Resolucin mxima: 640 pxeles x 360 pxeles funcin de la tasa de bits.
Tamao mximo de imagen: 720 pxeles 576 pxeles Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Tamao mximo de archivo: 4GB Tamao mximo de archivo: 2 GB Ejemplo de una jerarqua
Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos Este producto asigna nmeros de carpeta. El usuario no
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
Es posible que los archivos no puedan reproducirse en puede asignar nmeros de carpeta.
Extensin de archivo: .avi/.divx
funcin de la tasa de bits.
Perfil (versin DivX): Versin de Home Theater 3.11/Ver. 4.x/Ver.
5.x/Ver. 6.x
Cdec de audio compatible: MP3, Dolby Digital
.mp4
Formato: MPEG-4/H.264
Aviso sobre copyright y marca
Tasa de bits (MP3): De 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Cdec de vdeo compatible: MPEG-4 (Perfil simple)/H.264 (Perfil comercial La m
Frecuencia de muestreo (MP3): De 16kHz a 48kHz (32kHz, de lnea base)
44,1kHz, 48kHz para el enfatizador) Cdec de audio compatible: AAC/PCM lineal (LPCM) MP3 Copyright (c) 1987, 1993, 1994 das
Tamao mximo de imagen: 720 pxeles 576 pxeles Resolucin mxima: 640 pxeles x 360 pxeles The Regents of the University of California. All rights reserved. mar
Tamao mximo de archivo: 4GB Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps Redistribution and use in source and binary forms, with or Otra
Tamao mximo de archivo: 2 GB without modification, are permitted provided that the following resp
Compatibilidad con archivos de vdeo Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos conditions are met:
(USB) Es posible que los archivos no puedan reproducirse en 1. Redistributions of source code must retain the above copyri-
W
funcin de la tasa de bits. ght notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Los archivos podran no reproducirse correctamente 2. Redistributions in binary form must reproduce the above
dependiendo del entorno en que se hayan creado o de los .3gp Win
copyright notice, this list of conditions and the following disclai- de M
contenidos. Formato: MPEG-4/H.264 mer in the documentation and/or other materials provided with
Este producto podra no funcionar correctamente, en fun- Cdec de vdeo compatible: MPEG-4 (Perfil simple)/H.264 (Perfil Este
the distribution. Cor
cin de la aplicacin utilizada para codificar los archivos de lnea base) 3. All advertising materials mentioning features or use of this
WMA. Cdec de audio compatible: AAC/PCM lineal (LPCM) MP3 de M
software must display the following acknowledgement:
En funcin de la versin del Reproductor de Windows Resolucin mxima: 640 pxeles x 360 pxeles This product includes software developed by the University of
Media utilizado para codificar los archivos WMA, el Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Tamao mximo de archivo: 2 GB
California, Berkeley and its contributors. D
nombre de los lbumes y otra informacin textual podra no 4. Neither the name of the University nor the names of its con-
mostrarse correctamente. Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos tributors may be used to endorse or promote products derived
Es posible que se produzca un ligero retraso al iniciar la Es posible que los archivos no puedan reproducirse en from this software without specific prior written permission.
reproduccin de archivos de audio codificados con datos de funcin de la tasa de bits. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE REGENTS AND
imagen. .mkv CONTRIBUTORS ``AS IS AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
Este producto no es compatible con la transferencia de Formato: MPEG-4/H.264 WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
datos en formato de escritura por paquetes. Cdec de vdeo compatible: MPEG-4 (Perfil simple)/H.264 (Perfil WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A DivX
Este producto puede reconocer hasta 32 caracteres, empe- de lnea base) PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT cd
zando por el primer carcter, incluyendo la extensin del Cdec de audio compatible: AAC/PCM lineal (LPCM) MP3/AC-3 SHALL THE REGENTS OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR Esta
archivo y el nombre de la carpeta. En funcin del rea de Resolucin mxima: 640 pxeles x 360 pxeles ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, en d
visualizacin, este producto podra intentar mostrarlos con Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT term
un tamao de fuente reducido. Sin embargo, el nmero Tamao mximo de archivo: 2 GB LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR indi
mximo de caracteres que puede visualizar vara en funcin Tiempo mximo de reproduccin: 150 minutos SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS arch
del ancho de cada carcter y del rea de visualizacin. Es posible que los archivos no puedan reproducirse en INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF bar
La secuencia de seleccin de carpeta u otras operaciones funcin de la tasa de bits. LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT en e
podran modificarse, en funcin del software de codificacin (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY DivX
o de escritura. .mov WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED com
Independientemente de la longitud del intervalo en blanco Formato: MPEG-4/H.264 OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE lice
entre las canciones de la grabacin original, los discos de Cdec de vdeo compatible: MPEG-4 (Perfil simple)/H.264 (Perfil ACE
audio comprimido se reproducen con una breve pausa entre de lnea base) crea
las canciones. Cdec de audio compatible: AAC/PCM lineal (LPCM) MP3 de c
Resolucin mxima: 640 pxeles x 360 pxeles divx
.avi Velocidad de fotogramas mxima: 30 fps
Formato: MPEG-4/H.264 soft
64

< CRD4895-A > 126 <C


Apndice
ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (VDEO BAJO del acelerador.
Bluetooth DEMANDA): Este dispositivo con el sello de certificacin por Para los detalles, consulte los manuales del iPod.
DivX Certified debe estar registrado para poder reproducir los
vdeos DivX VOD (vdeo bajo demanda) que haya comprado. Para
obtener su cdigo de registro, dirjase a la seccin de DivX VOD
iPod e iPhone
en Visualizacin del cdigo de registro DivX VOD. Visite vod.divx.
com para obtener ms informacin sobre cmo completar el
proceso de registro.
Visualizacin del cdigo de registro DivX VOD en la pgina
48

AAC
La marca literal y los logotipos Bluetooth son marcas registra-
das propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas AAC es la abreviatura de Advanced Audio Coding y corresponde
. marcas por PIONEER CORPORATION se hace bajo licencia. a una norma de tecnologa de compresin de audio utilizada con
Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de sus MPEG-2 y MPEG-4. Se pueden utilizar varias aplicaciones para
g respectivos propietarios. codificar los archivos AAC, pero las extensiones y los formatos Made for iPod y Made for iPhone significan que un accesorio
de archivo varan en funcin de la aplicacin que se utilice para electrnico ha sido diseado para ser conectado especfica-
i- la codificacin. Esta unidad reproduce archivos AAC codificados mente a un iPod o a un iPhone, respectivamente, y ha sido
WMA con iTunes. homologado por quien lo desarroll para cumplir con las nor-
mas de funcionamiento de Apple.
Windows Media es una marca registrada o una marca comercial
ai- Apple no es responsable del funcionamiento de este aparato ni
h
de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o otros pases. Android de que cumpla con las normas de seguridad y reguladoras.
Este producto incluye tecnologa propiedad de Microsoft
Android es una marca comercial de Google Inc. Tenga presente que el empleo de este accesorio con un iPod o
Corporation, y no se puede utilizar ni distribuir sin una licencia
iPhone puede afectar el funcionamiento inalmbrico.
de Microsoft Licensing, Inc.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas
MirrorLink comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en otros
DivX MirrorLink Certified, el logotipo de Design Only, MirrorLink y
pases.
- el logotipo de MirrorLink son marcas de certificacin y marcas
d comerciales de Car Connectivity Consortium LLC. El uso no auto- Lightning
rizado de los mismos est estrictamente prohibido.
Lightning es una marca comercial de Apple Inc.
ED Informacin detallada relacio-
DivX es un formato de vdeo digital comprimido creado por el App Store
cdec de vdeo DivX de DivX, LLC, una filial de Rovi Corporation. nada con los dispositivos iPod
Esta unidad puede reproducir archivos de vdeo DivX grabados
en discos CD-R/RW/ROM o DVD-R/RW/ROM. Para respetar la conectados App Store es una marca de servicio de Apple Inc.

terminologa utilizada en DVD vdeo, los archivos de vdeo DivX Pioneer no acepta responsabilidad alguna derivada de
individuales se denominan Ttulos. Al poner nombre a los iOS
la prdida de datos de un iPod, incluso si dichos datos
S archivos/ttulos de un disco CD-R/RW o DVD-R/RW antes de gra-
se pierden mientras se utiliza este producto. Realice una
OF barlos, recuerde que, de forma predeterminada, se reproducirn iOS es una marca de fbrica de la que Cisco tiene el derecho de
copia de seguridad de los datos del iPod de forma regular. marca en los EE.UU. y en otros pases.
RT en el orden en el que se han grabado en el disco.
No deje el iPod expuesto a la luz solar directa durante un
Y DivX, DivX Certified y los logotipos asociados son marcas
comerciales de Rovi Corporation o sus filiales y se utilizan bajo largo periodo de tiempo. La exposicin prolongada a la luz
D
solar puede provocar el funcionamiento incorrecto del iPod iTunes
licencia.
ACERCA DE DIVX VIDEO: DivX es un formato de vdeo digital como consecuencia de las altas temperaturas generadas.
creado por DivX Inc. Este es un dispositivo oficial con el sello No deje el iPod en ningn lugar donde pueda quedar iTunes es una marca comercial de Apple Inc. registrada en
de certificacin DivX Certified que reproduce vdeo DivX. Visite expuesto a temperaturas elevadas. EE.UU. y otros pases.
divx.com para obtener ms informacin y herramientas de Fije bien el iPod cuando conduzca. No deje caer el iPod al
software para convertir sus archivos a vdeo DivX. suelo, ya que puede quedar atascado debajo del freno o
65

< CRD4895-A > 127


Apndice
La pantalla LCD est colocada de forma que facilite su
Uso del contenido con conexin Aviso acerca de la visualizacin visualizacin dentro del vehculo. No la presione con fuerza,
basado en apps de vdeo ya que podra daarla.
No presione la pantalla LCD con mucha fuerza ya que la
No olvide que utilizar este sistema con fines comerciales o en puede rayar.
IMPORTANTE visualizaciones pblicas puede infringir los derechos de autor No toque nunca la pantalla LCD con nada que no sea el
Requisitos para acceder a los servicios de contenido con protegidos por la legislacin sobre derechos de propiedad dedo para accionar las funciones del panel tctil. La pantalla
conexin basado en apps a travs de este producto: intelectual. LCD puede rayarse fcilmente.
Deber descargar en su smartphone la ltima versin de
las aplicaciones de contenido con conexin compatibles
de Pioneer para smartphones (pngase en contacto con su Aviso acerca de la visualizacin Pantalla de visualizacin de cristal Es
proveedor de servicios). de DVD vdeo lquido (LCD)
Una cuenta actual con el proveedor de servicios de conte- Ge
nido. Este producto incorpora tecnologa de proteccin contra la Si la pantalla LCD se encuentra cerca de un orificio de ven-
Fue
Una tarifa de datos para smartphones. copia que est protegida por patentes de los EE.UU. y otros tilacin del aire acondicionado, asegrese de que no le da
Nota: si la tarifa de datos de su smartphone no le permite derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La el aire. El aire caliente podra daar la pantalla LCD, y el aire
Tom
hacer uso de los datos de forma ilimitada, es posible que ingeniera inversa y el desmontaje estn prohibidos. fro podra generar humedad en el interior de este producto y
Con
su compaa telefnica le cobre por acceder a contenido estropearla.
Dim
Podran aparecer en la pantalla LCD pequeos puntos
con conexin basado en aplicaciones a travs de redes 3G,
EDGE y/o LTE (4G).
Aviso acerca del uso de archi- negros o blancos (puntos brillantes). Esto se debe a las
D
Car
Una conexin a Internet a travs de redes 3G, EDG, LTE vos MP3 caractersticas de la pantalla LCD, y no se trata de un error
de funcionamiento.
Extr
(4G) o red Wi-Fi.
El suministro de este producto implica exclusivamente la conce- Ser difcil ver la pantalla LCD si est expuesta a la luz solar
Cable adaptador Pioneer opcional para conectar el iPhone Extr
sin de una licencia de uso privado no comercial y no concede directa.
a este producto.
derecho alguno a utilizar este producto para emisiones comer- Al utilizar un telfono mvil, mantenga la antena del telfono
Pes
Limitaciones: ciales (es decir, que generen ingresos), ya sean en tiempo real alejada de la pantalla LCD para evitar interrupciones de las
El acceso a contenido con conexin basado en apps (por medios terrestres, bajo satlite, cable u otro sistema), por imgenes en forma de manchas, lneas de color, etc.
Pes
depender de la disponibilidad de la cobertura de red Wi-Fi Internet, intranets u otras redes o en sistemas de distribucin
electrnica de contenido, tales como servicios de sonido de
y/o del mvil a fin de conectar su smartphone a Internet. Mantenimiento de la pantalla LCD
Es posible que la disponibilidad del servicio est geogr- pago o audio bajo demanda. Para estos usos se requiere una Pa
licencia independiente. Para los detalles, visite
ficamente limitada a la regin. Pngase en contacto con Para limpiar o quitar el polvo de la pantalla LCD, primero Tam
http://www.mp3licensing.com.
el proveedor de servicios de contenido en vigencia para apague este producto y despus utilice un pao suave y
obtener ms informacin. seco para limpiar la pantalla.
La capacidad de este producto de acceder a contenido con Utilizacin correcta de la panta- Cuando limpie la pantalla LCD, tenga cuidado de no rayar la
conexin est sujeta a cambios sin previo aviso y podra superficie. No utilice nunca productos de limpieza abrasivos Tam
verse afectada por lo siguiente: problemas de compatibi- lla LCD ni agresivos.
lidad con futuras versiones de firmware del smartphone;
problemas de compatibilidad con futuras versiones de las Manipulacin de la pantalla LCD Luz de fondo LED (diodo emisor de
aplicaciones de contenido con conexin del smartphone; Pxe
cambios en las aplicaciones de contenido con conexin o luz) Mt
Si se expone la pantalla LCD a la luz del sol directa de forma
en el servicio, o suspensin de dichas aplicaciones o dicho Com
prolongada, se calentar y podr daarse. Si no est utili-
servicio por parte de sus proveedores. Se utiliza un diodo emisor de luz para iluminar la pantalla LCD
zando este producto, no lo exponga a la accin directa del
desde dentro.
sol. Au
A bajas temperaturas, si utiliza la luz de fondo LED, puede
Pandora La pantalla LCD debe utilizarse dentro de los mrgenes de
aumentar el retardo de la imagen y disminuir la calidad de Pot
temperatura mostrados Especificaciones en la pgina 67.
la imagen debido a las caractersticas de la pantalla LCD. 50
PANDORA, el logotipo de PANDORA y la imagen comercial No utilice la pantalla LCD a una temperatura superior o
Pandora son marcas comerciales o registradas de Pandora La calidad de la imagen mejorar con un incremento de la
inferior al margen de temperatura operativo, dado que la
Media, Inc. y se usan con su permiso. temperatura. Pot
pantalla LCD podra no funcionar con normalidad y sufrir
Pandora est disponible actualmente en los Estados Unidos, daos.
Australia y Nueva Zelanda.
66

< CRD4895-A > 128 <C


Apndice
La vida til de la luz de fondo LED es de ms de 10000 horas. Impedancia de carga ..4 (4 a 8 [2 por 1canal] permitida) Discos compatibles....DVD-VDEO, VDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW,
za, Sin embargo, esta vida til puede disminuir si el producto se Nivel de salida del preamplificador (mximo) ......................... 4,0V DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL
utiliza a altas temperaturas. Ecualizador (ecualizador grfico de 13-bandas): Cdigo de zona .................................................................................4
Si la luz de fondo LED alcanza el final de su vida til, la Frecuencia....... 50Hz/80Hz/125Hz/200Hz/315Hz/500Hz/800Hz/ Formato de la seal:
pantalla se volver cada vez ms tenue, y dejar de poder ver 1,25kHz/2kHz/3,15kHz/5kHz/8kHz/12,5kHz Frecuencia de muestreo................. 32 kHz/44,1 kHz/48 kHz/96 kHz
la imagen. En caso de producirse esta situacin, pngase Ganancia................................................................................12dB Nmero de bits de cuantificacin......16 bits/20 bits/24 bits; lineal
alla en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio <Modo estndar> Respuesta de frecuencia ..... De 5 Hz a 22000 Hz (con DVD, a una
Pioneer autorizado ms cercano. HPF: frecuencia de muestreo de 48 kHz)
Frequencia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Relacin seal-ruido .... 91 dB (1 kHz) (IEC-A network) (nivel RCA)
Pendiente ...............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, Nivel de salida:
Especificaciones DESACTIVADO Vdeo ..............................................................1,0Vp-p/75 (0,2V)
Subwoofer/LPF: Nmero de canales...........................................................2 (estreo)
General Frequencia.......... 50Hz/63Hz/80Hz/100Hz/125Hz/160Hz/200Hz Formato de descodificacin de MP3......MPEG-1 y 2 Audio Layer 3
n- Pendiente ...............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, Formato de descodificacin WMA ...........Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Fuente de alimentacin nominal........................................14,4 V cc
a DESACTIVADO (2 canales de audio) (Windows Media Player)
(de 12 V a 14,4 V permitida)
ire Ganancia................................................................ +10dB a 24dB Formato de descodificacin AAC ...MPEG-4 AAC (solo codificado
Toma de tierra tipo...............................................................Negativo
to y Fase.......................................................................Normal/Retroceso con iTunes):
Consumo mximo de corriente ......................................... .... 10,0 A
Alineamiento de tiempo ............... De 0 a 140 pasos (2,5 cm/paso) .m4a (Ver. 10.6 y anterior)
Dimensiones (An Al P):
Realce de bajos: Formato de descodificacin DivX .... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6
D
Ganancia ..............................................................De +12 dB a 0 dB (excepto ultra y HD): .avi, .divx
Carcasa ....................................... .... 178 mm 100 mm 165 mm
or Nivel del altavoz ........................... De +10 dB a 24 dB (1 dB/paso) Formato de descodificacin de vdeo MPEG ..... MPEG-1, MPEG-2,
Extremo ............................................... 171 mm 97 mm 18 mm
<Modo de red> MPEG-4 (parte 2), MS MPEG-4 (ver. 3)
(AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
ar HPF (alto):
Extremo ................................................. 171 mm 97 mm 3 mm USB
Frecuencia ..... ..... 1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15 kHz/4 kHz/
(AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
ono 5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/12,5 kHz Espec. estndar USB ......USB 1.1, USB 2.0 a toda velocidad, USB
Peso ......................................................................................... 1,8 kg
as Pendiente ................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct 2.0 de alta velocidad
(AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
HPF (medio): Mxima corriente suministrada ............................................... 1,0 A
Peso ......................................................................................... 1,6 kg
Frecuencia ...........25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Clase USB .............MSC (Clase de almacenamiento masivo), MTP
(AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz (Protocolo de transferencia de medios)
Pendiente ...............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct,
Pantalla DESACTIVADO
Sistema de archivos .....................................................FAT16, FAT32
Formato de descodificacin de MP3......MPEG-1 y 2 Audio Layer 3
Tamao de la pantalla/relacin de aspecto .... .... 6,95 pulgadas de LPF (medio): Formato de descodificacin WMA............Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
ancho/16:9 Frecuencia ..... ..... 1,25 kHz/1,6 kHz/2 kHz/2,5 kHz/3,15 kHz/4 kHz/ (2 canales de audio) (Windows Media Player)
(rea de visualizacin efectiva: 156,6 mm 81,6 mm) 5 kHz/6,3 kHz/8 kHz/10 kHz/12,5 kHz Formato de descodificacin AAC....MPEG-4 AAC (solo codificado
la (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD) Pendiente ...............6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, con iTunes) (Ver. 10.6 y anterior)
vos Tamao de la pantalla/relacin de aspecto ...... .... 6,2 pulgadas de DESACTIVADO Formato de seal WAV (solo en el modo MSC).............. PCM lineal
ancho/16:9 Subwoofer: Frecuencia de muestreo..... PCM lineal: 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz,
(rea de visualizacin efectiva: 137,52 mm 77,232 mm) Frecuencia ...........25 Hz/31,5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
(AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD) 125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz Formato de descodificacin JPEG (solo en el modo MSC).... .jpeg,
Pxeles ..................................................... .... 1 152 000 ( 2 400480 ) Pendiente .............12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, 30 dB/oct, .jpg, .jpe
Mtodo de visualizacin........................................ Matriz activa TFT 36 dB/oct, DESACTIVADO Muestreo de pxeles..........................................................4:2:2, 4:2:0
Compatible con el sistema de color....... PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/ Ganancia................................................................ +10dB a 24dB Tamao de descodificacin..MAX: 8 192 (Al) x 7 680 (An), MN.: 32
D SECAM Fase.......................................................................Normal/Retroceso (Al) x 32 (An)
Alineamiento de tiempo ............... De 0 a 140 pasos (2,5 cm/paso) Formato de descodificacin de vdeo H.264 .....Perfil de lnea base
e Audio Realce de bajos: Formato de descodificacin de vdeo MPEG4 .............Perfil simple
e Potencia mxima de salida ........................50 W 4 canales/4 Ganancia ..............................................................De +12 dB a 0 dB
50 W 2 canales/4 + 70 W 1 canal/2 (para el Nivel del altavoz ........................... De +10 dB a 24 dB (1 dB/paso) Bluetooth
a subwoofer)
Potencia de salida continua .............................................. 22W 4 Lector de DVD (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X2750BT)
Versin....................................................... Bluetooth 3.0 certificado
(50Hz a 15kHz, 5%THD, 4 CARGA, Ambos canales Sistema.................... DVD-Vdeo, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, Potencia de salida................................................. +4dBm mximo.
activos) reproductor MPEG (clase de potencia 2) 67

< CRD4895-A > 129


Apndice
Sintonizador de FM
Margen de frecuencia ................................De 87,5 MHz a 108 MHz
Sensibilidad utilizable ...... 11dBf (0,8V/75 , mono, S/N: 30dB)
Relacin seal-ruido ............................................72 dB (Red IEC-A)

Sintonizador de AM
Margen de frecuencia ................... De 530 kHz a 1640 kHz (10 kHz)
Margen de frecuencia ..................... De 531 kHz a 1602 kHz (9 kHz)
Sensibilidad utilizable ......................................... 28 V (S/N: 20 dB)
Relacin seal-ruido ........................................... 62 dB (Red IEC-A)

Sintonizador de TV
(AVH-X5750TV)
Sistema de color..................................................................... ISDB-T
Canal de recepcin ....................................Del canal 14 al canal 69
Sensibilidad......................................................... menos de -95 dBm
Entrada de la antena...................................................................50
Tipo de terminal de antena..............1 canal (tipo de enchufe SMA)
Formato de vdeo ......................... AVC/H.264, BP a L1.3, 320 240
Formato de audio .......................... MPEG4 HE-AAC a L2, SBR+PS
Las especificaciones y el diseo estn sujetos a posibles
modificaciones, con vistas a mejoras, sin previo aviso.

68

< CRD4895-A > 130 <C


69

< CRD4895-A > 131


ndice
Obrigado por adquirir este produto Pioneer.
Por favor leia por estas instruo ento voc
Registro e conexo de dis- Definindo a pesquisa de Auto PI.....................20
Limitando estaes para programao Arquivos de imagem M
saber como operar seu modelo adequada- positivo Bluetooth............12 regional......................................................20 parada...............................28 Ope
Visualizando a Bluetooth tela........................12 Recebendo anncio de trfego (TA)................20 Iniciando o procedimento................................28 Ope
mente. Depois que voc tiver acabado de ler as Recebendo anncios de notcias....................20
Registrando seus dispositivos de Selecionando arquivos da lista de nome de Exib
instrues, guarde este documento num lugar Recebendo emisses de alarme.....................20 Defi
Bluetooth...................................................12 arquivos.....................................................28
Sintonizador de TV...........20 C
seguro para referncia futura.
Conectando um dispositivo Bluetooth registrado Alterando o tipo de arquivo de mdia...............28
manualmente.............................................12 Salvando a imagem como papel de parede....29
Alternando a visibilidade.................................13 Iniciando o procedimento................................20 Configura o intervalo de apresentao de
Importante
Inserindo o cdigo PIN para conexo sem fio Memorizar estaes.......................................21 slides.........................................................29 Exib
TV Digital...........................21 iPod...................................29
Bluetooth...................................................13
As telas mostradas nos exemplos podem ser
Exibindo as informaes do dispositivo...........13 Defi
diferentes das telas reais, as quais podem Limpando a memria de Bluetooth.................13 Iniciando o procedimento................................21 Conectando o seu iPod...................................30 Ativ
ser alteradas sem aviso prvio, devido a Atualizando o software do Bluetooth...............13 Recebendo as informaes do programa.......21 Iniciando o procedimento................................30 Con
melhorias de desempenho e funo. Exibindo a verso do software de Visualizando a Definies DTV tela..............21 Selecionando fonte de msica ou vdeo da tela Con
Bluetooth...................................................13 Alterando o idioma da legenda........................21 de lista de reproduo...............................30 Des

Precauo...........................4 Telefonia mos livres.......14 Alterando a definio da sada de som...........21


Definindo o controle parental..........................22
Usando a funo de iPod desse produto com
seu iPod.....................................................30
Sel
Sel
Licena, Renncia de Garantia e Limitao de Exibindo a tela de Menu do Telefone...............14 Exibindo a verso do software DTV................22 Selecione uma msica do lbum (pesquisa de Con

Disc....................................22
Responsabilidade........................................4 Fazendo uma chamada telefnica..................14 link)............................................................31 a

Aplicativos de iPhone ou
Informaes de segurana importantes............4 Atendendo uma chamada telefnica...............15 Aju
Para garantir uma conduo segura.................5 Minimizando a tela de confirmao de disca- Iniciando o procedimento................................24 (
Quando usar uma tela conectada ao
V OUT..........................................................5
gem............................................................15
Alterando as definies da chamada..............15
Selecionando arquivos da lista de nome de smartphone.......................31 Defi
Aju
arquivos.....................................................24 Usando o AppRadioMode...............................31
Para evitar a exausto da bateria......................5 Usando a funo de reconhecimento de voz Alterando o tipo de arquivo de mdia...............24 Exib
Cmera de viso traseira..................................5 (para iPhone).............................................15 Usando MirrorLink..........................................32 Atu
Procurando a parte que voc deseja Usando a funo de mistura de udio.............33
A
Manipulando o conector USB...........................5 Notas para ligao em viva-voz......................15 reproduzir..................................................24
Em caso de problema.......................................5
Visite nosso site................................................5 Configurao para iPod / Usando o menu de DVD..................................24
Alterando o idioma do legenda/udio..............24
Pandora..........................33 Exib
Operaes do Pandora...................................33
Proteger o painel LCD e a tela..........................6
Observaes sobre memria interna................6
iPhone ou smartphone.....17 Operando o menu de DVD usando teclas do
Iniciando o procedimento................................34
O fluxo bsico de configurao de iPod / iPhone painel de toque..........................................25 Usa
Selecionando uma estao
Arquivos de udio compac-
Sobre este manual............................................6 Usa
Utilizao e cuidados do controle remoto..........6 ou smartphone...........................................17 Pandora da lista.........................................34
Configurao do mtodo de conexo do dispo- Alte

Operao bsica.................7
Adiciona estao............................................34
sitivo..........................................................17 tados..................................25
Verificao dos nomes dos elementos e fun-
Compatibilidade com iPod..............................17
Android compatibilidade de dispositivos......17
Iniciando o procedimento (para Disco)............26
Iniciando o procedimento (para USB).............26
Reprodutor de udio Aju
Usa
es.............................................................7 MirrorLink compatibilidade de dispositivos......17 Selecionando arquivos da lista de nome de
Bluetooth...........................34 Aju
Controle remoto................................................7 Informao sobre conexes e funes de cada Iniciando o procedimento................................35 Usa
arquivos.....................................................26
Observaes ao usar o painel LCD..................8 dispositivo..................................................18 Selecionando arquivos da lista de nome de Aju
Selecionando um arquivo pelo Navegador de
Ajuste do ngulo do painel LCD........................8 Alte
Radio.................................19 Msicas.....................................................26 arquivos.....................................................35

Fonte AUX.........................35
Inserindo/ejetando/conectando mdia...............8 Ref
Selecione uma msica do lbum (pesquisa de
Ao iniciar pela primeira vez...............................9 Sel
Iniciando o procedimento................................19 link)............................................................26
Como usar as telas.........................................10 Aju
Procurar por informaes de PTY...................19 Alterando o tipo de arquivo de mdia...............26 Iniciando o procedimento................................35
Fonte AV suportada........................................11 fi
Arquivos de vdeo compac-
Armazenando frequncias de transmisso mais Configurando o sinal de vdeo.........................36
Exibindo a tela de Operao AV......................11 Aju
Entrada AV........................36
Selecione uma fonte.......................................11 fortes..........................................................19 Mud
Alterando a ordem de exibio das fontes......11 Exibindo a tela de Radio settings..................19 tados..................................27 p
Usando o painel de toque...............................11 Ajustando em frequncias fortes.....................19 Iniciando o procedimento................................36 Usa
Iniciando o procedimento................................27
Definindo a etapa de ajuste de FM ou AM......19 Configurando o sinal de vdeo.........................36 Aju
Selecionando arquivos da lista de nome de
Definindo a pesquisa de frequncia m
arquivos.....................................................27
2 alternativa..................................................20

< CRD4895-A > 132 <C


ndice
MIXTRAX...........................37 Salvando as configuraes de som.................44
Carregando as configuraes de som............44
iPhone e smartphone......................................52
iPhone com conector Lightning.......................52
28
Menu de tema....................45
Operao do MIXTRAX..................................37 iPhone com conector de 30 pinos...................53
.28 Operao do MIXTRAX EX.............................37 Dispositivo Android ou MirrorLink....................53
Exibindo a tela de MIXTRAX Settings...........37 Selecionando a exibio do plano de Cmera...........................................................53
.28 Definir o padro de flash.................................37 fundo..........................................................45 Componente de vdeo externo e o visor..........54
.28
.29 Configuraes do Configurando a cor de iluminao...................45
Selecionando a cor de tema...........................45 Instalao..........................54
sistema..............................38 Selecionando a imagem do relgio.................45 Precaues antes da instalao.....................54

Configurando o reprodutor
.29 Exibindo a tela de configuraes do Antes da instalao.........................................54
Sistema...................................................38 Notas sobre a instalao.................................54
29 Definindo o controle do volante.......................38 de vdeo.............................46 Instalao usando os orifcios de parafuso no
.30 Ativando a fonte de udio Bluetooth................38 lado do produto..........................................55
Definindo os idiomas de prioridade Instalao do microfone..................................55
.30 Configurando a rolagem.................................38 mxima......................................................46
ela Configurando a cmera de viso traseira........38 Montagem no quebra-sol................................55
Definindo a exibio do cone de ngulo.........47 Instalao na coluna da direo.....................55
.30 Desligando a tela de demonstrao................39 Definindo a razo de aspecto..........................47
m Seleo do idioma do sistema........................39 Ajustando o ngulo do microfone....................56
Definindo trava parental..................................47 Instalando a antena de TV..............................56
.30 Selecionando o local de uso...........................39 Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD.....47
e Configurao do idioma do teclado com o Montagem da antena de TV............................56
Exibindo seu cdigo de cancelamento do Montando a antena de TV...............................56
.31 aplicativo para iPhone................................39 registro DivX VOD......................................48
Ajuste das posies de resposta do painel ttil
(calibragem do painel ttil).........................39
Reproduo automtica de DVDs...................48
Configurando o sinal de vdeo da cmera de
Apndice...........................57
Resoluo de problemas................................57
31 Definindo o dimmer.........................................39 viso traseira.............................................48
Mensagens de erro.........................................58
Menu Favoritos.................48
Ajuste da imagem...........................................40
.31 Exibio da verso de firmware......................40 Manipulao e cuidados com os discos..........60
.32 Atualizao de firmware..................................40 Discos reproduzveis.......................................60
.33 Criando um atalho..........................................48
Ajustes de udio...............41
Informaes detalhadas para a mdia reprodu-
Selecionando um atalho.................................48 zvel...........................................................61
33 Removendo um atalho....................................48 Aviso de marca registrada e direitos
Operaes comuns..........49
Exibindo a tela de configuraes de
.33 udio.......................................................41 autorais......................................................63
.34 Usando o ajuste de fader................................41 Bluetooth........................................................63
Definindo a hora e data...................................49 WMA...............................................................64
Usando o ajuste de balano............................41
.34 Definindo a funo Sound Retriever.............49 DivX................................................................64
Alterando o ajuste de mudo/atenuao
.34 Alterando o modo de tela ampla.....................49 AAC................................................................64
do som.......................................................41
Outras funes.................49
Ajustando os nveis da fonte...........................41 Android........................................................64
Usando o controle de nvel automtico...........41 MirrorLink........................................................64
34 Ajustando audibilidade....................................41 Restaurando esse produto para as configura- Informaes detalhadas sobre dispositivos iPod
conectados................................................64
.35 Usando a sada de subwoofer.........................41 es padro...............................................49

Conexo............................50
Ajustando o valor da freqncia de corte........41 Usando contedo conectado com base em
Alternando a sada do alto-falante traseiro......42 aplicativo....................................................64
.35 Pandora........................................................65
Reforando os graves.....................................42 Precaues.....................................................50
Aviso sobre visualizao de vdeo..................65
35 Selecionando a posio de audio................42 Precaues antes de conectar o sistema........50
Aviso sobre visualizao de DVD-Vdeo.........65
Ajustando os nveis de sada dos alto-falantes Antes de instalar este produto........................50
.35 Aviso sobre o uso de arquivos MP3................65
finamente...................................................42 Para prevenir danos........................................50
.36 Uso correto da tela LCD..................................65
Ajustando o alinhamento de tempo.................42 Aviso para o condutor azul/branco..................51
Mudando o alinhamento de tempo Especificaes................................................65
Este produto...................................................51
36 predefinido.................................................42 Cabo de alimentao......................................51
.36 Usando o equalizador.....................................43 Cabos do altofalante.......................................51
.36 Ajustando a curva do equalizador automatica- Amplificador de potncia (vendido separada-
mente (EQ Automtico)..............................43 mente).......................................................52
3

< CRD4895-A > 133


Precauo
PRECAUO 120 Show de banda de rock em frente s caixas QUE AS PARTES TENHAM SIDO AVISADAS DA POSSIBILIDADE c
Este produto um produto laser classificado Classe 1 sob acsticas, trovo DE TAIS DANOS. r
a Segurana de produtos laser, IEC 60825-1:2007, e contm NO LIMITE MXIMO PERMITIDO PELA LEI APLICVEIL, A m
140 Tiro de arma de fogo, avio a jato
um mdulo de laser classe 1M. Para assegurar segurana RESPONSBAILIDADE TOTAL DA PIONEER, OU DE SEUS Ant
180 Lanamento de foguete LICENCIADOS, NO TOCANTE A QUALQUER QUESTO
contnua, no remova nenhuma tampa nem tente acessar com
Informao cedida pela Deafness Research Foundation, por RESULTANTE DE SEU USO DOS PRODUTOS, INCLUINDO,
o interior do produto. Confie todos os servios ao pessoal cortesia MAS NO LIMITANDO-SE A, QUAISQUER RECLAMAES DE
qualificado.
GARANTIA OU RECLAMAES POR DANO DE PROPRIEDADE,
MORTE OU INVALIDEZ, INDEPENDENTE DO FRUM E
Para os modelos equipados com Bluetooth INDENPENDENTE DE QUALQUER AO OU RECLAMAO
Resoluo 506 ANATEL:
PRODUTO A LASER DA CLASSE 1 Este equipamento opera em carter secundrio, isto ,
COM BASE NO CONTRATO, AGRAVO, (INCLUINDO
NEGLIGNCIA), RESPONSABILIDADE ESTRITA DO PRODUTO,
no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, OU QUALQUER OUTRA TEORIA LEGAL, NO EXCEDER O
mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar inter- VALOR DE MIL DLARES ($1000 DLARES).
ferncia a sistemas operando em carter primrio. ALGUNS FOROS NO PERMITEM A EXCLUSO DE DANOS
Este equipamento est homologado pela ANATEL de acordo OU LIMITAO DE RESPONSABILIDADE, E ASSIM AS
CUIDADORADIAO A LASER VISVEL E INVISVEL
com os procedimentos regulamentados pela Resoluo EXCLUSES E LIMITAES ACIMA, NA EXTENSO DA LEI
242/2000 e atende aos requisitos tcnicos aplicados. VIGENTE, PODERO NO SER APLICVEIS. SEUS DIREITOS
DA CLASSE 1M QUANDO ABERTO, NO OLHE
Para consultas, visite: ESPECFICOS PODEM VARIAR DE FORO PARA FORO.
DIRETAMENTE COM INSTRUMENTOS PTICOS.
www.anatel.gov.br
Informaes de segurana

Precaues
Licena, Renncia de Garantia e importantes
Evite o uso prolongado do aparelho com volume superior a Limitao de Responsabilidade ADVERTNCIA
85 decibis, pois isto poder prejudicar a sua audio. (Lei
Federal 11.291/06) No tente instalar ou consertar este produto por voc mes-
CONDIO DE SEGURANA mo. A instalao ou conserto deste produto por pessoas
TABELA: sem treinamento e experincia em equipamento eletrnico
Nvel de Exemplos e acessrios automotivos pode ser perigosa e pode expor
a pessoa a risco de choque eltrico, ferimentos e outros
Decibis Renncia
30 Biblioteca silenciosa, sussurros leves perigos.
AS GARANTIAS DEFINIDAS NA GARANTIA LIMITADA DA No permita que este produto entre em contato com gua
40 Sala de estar, refrigerador, quarto longe do
PIONEER SO AS NICAS GARANTIAS FEITAS PELA PIONEER Pode resultar em choque eltrico. Da mesma forma, o
trnsito OU QUALQUER DE SEUS LICENCIADOS, COMO APLICVEL. contato com lquidos pode provocar danos, gerao de
Pa
50 Trnsito leve, conversao normal, escritrio
silencioso
A PIONEER E SEU LICENCIADOS EXPRESSAMENTE fumaa e sobreaquecimento do produto. se
RENUNCIAM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU Se um lquido ou um objeto se infiltrar no produto, estacio-
60 Ar condicionado a uma distncia de 6m, mqui- SUBENTENDIDAS, INCLUINDO, SEM LIMITAO, GARANTIAS ne o veculo num lugar seguro, desligue a chave de ignio
na de costura DE COMERCIABILIDADE E APTIDO PARA UM PROPSITO A
(ACC OFF) imediatamente, e consulte o seu revendedor ou
70 Aspirador de p, secador de cabelo, restaurante PARTICULAR. O
o centro de servio autorizado da Pioneer mais prximo
ruidoso D
No use o produto nesta condio, porque fazer isso pode
80 Trfego mdio de cidade, coletor de lixo, alarme Limitao de Responsabilidade provocar um incndio, choques eltricos ou outras falhas.
D
A
de despertador a uma distncia de 60cm
NO LIMITE MXIMO PERMITIDO POR LEI, NEM A Se voc perceber qualquer fumaa, rudo estranho ou odor
D
OS RUDOS ABAIXO PODEM SER PERIGOSOS EM CASO DE PIONEER NEM QUALQUQER LICENCIADO DEVER SER anormal do produto, ou qualquer outra anormalidade na
O
EXPOSIO CONSTANTE RESPONSABILIZADO, POR VOC OU POR QUALQUER tela LCD, desligue o aparelho imediatamente e consulte
V
90 Metr, motocicleta, trfego de caminho, OUTRA PARTE POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, o seu revendedor ou o centro de servio autorizado da
A
cortador de grama CONSEQUENCIAIS, INCIDENTAIS, PUNITIVOS OU ESPECIAIS, Pioneer mais prximo. Usar este produto nesta condio
100 Caminho de lixo, serra eltrica, furadeira INDEPENDENTE DA FORMA DE AGIR, TANTO PELO CONTRATO pode provocar danos permanentes ao sistema.
pneumtica QUANTO POR AGRAVO, INCLUINDO NEGLIGNCIA, MESMO No desmonte nem modifique este produto, pois h com-
ponentes de alta voltagem dentro do mesmo que podem
4

< CRD4895-A > 134 <C


Precauo
ADE causar choques eltricos. Certifique-se de consultar o seu No tome nenhuma medida para alterar ou desativar USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA R OU PARA
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer o sistema conectado do freio de mo, que institudo A IMAGEM DE ESPELHO DA CMERA DE VISO TRASEI-
mais prximo para a inspeo interna, ajustes ou reparos. para a sua proteo. Alterar ou desativar o sistema RA. OUTROS USOS PODERO RESULTAR EM LESES OU
Antes de usar este produto, certifique-se de ler e de entender conectado do freio de mo pode resultar em leses DANOS.
completamente as seguintes informaes de segurana: graves ou morte.
No opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opo PRECAUO
Para evitar riscos de danos ou ferimentos e a
E de cmera de viso traseira (se adquirida) se isso desviar potencial violao das leis aplicveis, este produto O modo de viso traseira existe para usar este produto como
DE, sua ateno de alguma forma da operao segura de seu no deve ser usado com imagem de vdeo visvel ao um auxlio para viso em reboques ou ao entrar de r em uma
veculo. Sempre observe as regras de conduo segura e motorista. vaga de estacionamento apertada. No use essa funo para
siga todas as regulamentaes de trfego existentes. Se Em alguns pases, a visualizao de imagens em um visor fins de entretenimento.
sentir dificuldade em operar este produto ou ao ler o visor, dentro de um veculo, mesmo pelas pessoas que no o
O, estacione seu veculo em um local seguro e aplique o freio
de mo antes de realizar os ajustes necessrios.
motorista, pode ser ilegal. Onde tais regulamentaes se Manipulando o conector USB
aplicam elas devem ser obedecidas.
Nunca ajuste o volume do produto a um nvel to alto
Se voc tentar assistir vdeo ao dirigir, a mensagem PRECAUO
que no possa ouvir o trfego exterior e os veculos de
Visualizao de imagens pelo motorista enquanto dirige
emergncia. Para prevenir a perda de dados e danos ao dispositivo de
estritamente proibida. ir aparece na tela. Para assistir
Por motivos de segurana, certas funes so desativadas a armazenamento, nunca o retire deste produto durante uma
imagem de vdeo nesta tela, pare o veculo em um lugar seguro
S menos que o veculo esteja parado e/ou o freio de estaciona- transferncia de dados.
e usar o freio de estacionamento. Por favor mantenha o pedal de
mento esteja aplicado.
freio pressionado para liberar o freio de estacionamento. A Pioneer no pode garantir compatibilidade com todos
Guarde este manual mo como uma referncia para os os dispositivos de armazenamento em massa USB e no
procedimentos de operao e informaes de segurana. assume responsabilidade sobre qualquer perda de dados
No instale este produto onde o mesmo possa (i) obstruir a Quando usar uma tela conec- em reprodutores de mdia, iPhone, smartphone, ou outros
viso do motorista, (ii) prejudicar o desempenho de qualquer dispositivos ao usar este produto.
um dos sistemas operacionais ou recursos de segurana tada ao V OUT
do veculo, incluindo os airbags, boto do pisca-alerta, etc.,
ou (iii) prejudicar a habilidade do motorista para operar o
O terminal de sada de vdeo (V OUT) para conexo de uma
tela para permitir que os passageiros nos bancos traseiros
Em caso de problema
es- veculo com segurana.
s assistam a imagens de vdeo. Se o produto deixar de funcionar adequadamente, contate o seu
Lembre-se de usar o cinto de segurana sempre que dirigir
ico revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer mais
o veculo. Se voc sofrer um acidente, seus ferimentos ADVERTNCIA
or prximo.
podero ser consideravelmente mais graves se o cinto de NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita ao
segurana no estiver colocado adequadamente. motorista assistir o vdeo enquanto dirige.
Nunca use fones de ouvido ao dirigir. Visite nosso site
ua
Para garantir uma conduo Para evitar a exausto da Visite-nos no seguinte site:
No Mxico
segura bateria http://www.pioneer-mexico.com/
cio- Em Singapura
Certifique-se de ligar o motor do veculo para usar este produto.
o http://www.pioneer.com.sg/
ADVERTNCIA Usar este produto sem ligar o motor pode descarregar a bateria.
Na Malsia
ou
O CONDUTOR VERDE-CLARO, NO CONECTOR ADVERTNCIA http://www.pioneer.my/
DE ALIMENTAO, FOI DESENVOLVIDO PARA No instale este produto em um veculo que no possui Na Tailndia
de
DETECTAR O STATUS ESTACIONADO E DEVE SER condutor ACC ou circuito disponvel. http://pioneer-thailand.co.th/
as. Nas Filipinas
ACOPLADO FONTE DE ALIMENTAO AO LADO
dor http://www.pioneer.ph/
DO BOTO DO FREIO DE MOA. A CONEXO OU
a
O USO INADEQUADO DESSE CONDUTOR PODE Cmera de viso traseira No Vietn
VIOLAR A REGRA APLICVEL E CAUSAR SRIOS http://www.pioneer.vn/
Com uma cmera de viso traseira opcional, voc pode usar Na Indonsia
ACIDENTES OU DANOS. este produto como um auxlio para ter viso em reboques ou ao
o http://www.pioneer.co.id/
entrar de r em uma vaga de estacionamento apertada. Na Austrlia
m- ADVERTNCIA http://www.pioneer.com.au/
m Em Israel
A IMAGEM DA TELA PODE APARECER INVERTIDA.
5

< CRD4895-A > 135


Precauo
http://www.pioneerisrael.co.il/
No Oriente Mdio / frica
Reinicializao do microprocessador Utilizao e cuidados do con- Us
http://www.pioneer-mea.com/en/
Na Amrica Latina
trole remoto Apo
PRECAUO ope
http://www.pioneer-latin.com/en/about-pioneer.html
Pressionar o boto RESET as configuraes e o contedo
Em Hong Kong
registrado so redefinidos para as configuraes de fbrica.
Instalao da bateria
http://www.pioneerhongkong.com.hk/ct/index.php
Em Taiwan No execute esta operao quando um dispositivo estiver
conectado a este produto. Deslize a tampa na parte de trs do controle remoto para fora e I
http://www.pioneer-twn.com.tw/
Algumas das configuraes e dos contedos registrados insira a bateria com os polos positivo (+) e negativo () devida- N
Na Coreia mente alinhados.
no sero redefinidos. o
http://www.pioneer.co.kr/ Ao utilizar pela primeira vez, puxe o filme que se projeta da
Oferecemos as ltimas informaes sobre a PIONEER O microprocessador deve ser reajustado sob as seguintes N
condies: bandeja. p
CORPORATION em nosso site.
A Pioneer fornece regularmente atualizaes de software Antes de usar este produto pela primeira vez aps a
para melhorar ainda mais seus produtos. Verifique a seo instalao.
de suporte do site da Pioneer para obter todas as atualiza- Se o produto deixar de funcionar corretamente.
es de software disponveis. Se aparecer algum problema ao operar o sistema.
Se a posio do seu veculo for mostrada no mapa com um
erro de posicionamento significativo.
Proteger o painel LCD e a tela 1 Desligue a chave de ignio.
No exponha a tela LCD diretamente luz solar quando
este produto no for utilizado. Isso pode resultar em mau 2 Pressione o boto de RESET com a ponta de
funcionamento da tela de LCD devido s altas temperaturas uma caneta ou com outro utenslio pontiagudo.
resultantes. Verificao dos nomes dos elementos e funes na pgina
Quando usar um telefone celular, mantenha a antena 7 ADVERTNCIA
afastada da tela LCD para prevenir a interrupo do vdeo na Configuraes e contedo registrado so redefinidos para as
Mantenha a bateria longe do alcance de crianas Caso a
forma de distrbios como manchas, listras coloridas, etc. configuraes de fbrica.
bateria seja engolida, consulte um mdico imediatamente.
Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar As baterias (tanto o pacote quanto as instaladas) no
nas teclas do painel levemente com os dedos e faa isso
com suavidade.
Sobre este manual sevem ser expostas a calor excessivo como luz solar, fogo
ou similares.
Este manual contm diagramas de telas autnticas para des-
crever as operaes. No entanto, as telas em algumas unidades PRECAUO
Observaes sobre memria podem no ser a mostradas neste manual dependendo do Remova a bateria se no for utilizar o controle remoto por
interna modelo usado. um ms ou mais.
H perigo de exploso da bateria caso seja substituda
Significados dos Smbolos Usados incorretamente. Substitua somente com o mesmo tipo ou
Antes de remover a bateria do Neste Manual equivalente.
veculo No manipule a bateria com ferramentas metlicas.
Isto indica nome modelo que suportado nas No guarde a bateria com objetos metlicos.
X5750BT
Algumas das configuraes e dos contedos registrados operaes descritas. Caso a bateria vaze, limpe completamente o controle remo-
no sero redefinidos. Isto indica para tocar como apropriada na tecla to e instale uma bateria nova.
na tela de toque. Ao se desfazer das baterias usadas, faa-o segundo as nor-
mas governamentais ou os regulamentos de instituies
Dados sujeitos a apagar Isto indica para tocar e manter como apro- ambientais pblicas que sejam aplicveis em seu pas/
HOLD priada na tecla na tela de toque. regio.
As informaes so apagadas desconectando o condutor ama- Material de Perclorato manuseio especial aplicvel.
relo da bateria (ou removendo a prpria bateria). Isto indica que h uma referncia ou suple-
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Algumas das configuraes e dos contedos registrados mento para a tecla ou tela.
(Aplicvel a Califrnia, EUA)
no sero redefinidos.

< CRD4895-A > 136 <C


Precauo Operao bsica
Usando o controle remoto Verificao dos nomes dos ele- 1 Tela de LCD
2 Volume (+/) boto
Aponte o controle remoto para a direo do painel frontal para mentos e funes 3 DISP boto Na tela de Operao do AV, pressione para
oper-lo. desligar a tela.
O controle remoto poder no funcionar corretamente se X5750BT X5750TV X4750DVD Na tela de Aplicativos ou ou modo de navega-
ficar exposto luz direta do sol. o, pressione para exibir a barra de controle
lateral. Pressione e mantenha para desativar
e Importante a exibio.
a- No deixe o controle remoto exposto a temperaturas altas p Quando a tela for desligada, toque na tela
ou luz direta do sol. para reverter para a tela original.
a No deixe o controle remoto cair no cho, onde pode ficar 4 Pressione para exibir a tela de menu superior.
boto
preso embaixo do pedal do freio ou acelerador. Pressione e mantenha pressionado para ativar
a funo de reconhecimento de voz.
Usando a funo de reconhecimento de voz
(para iPhone) na pgina 15
5 MODE Pressione para alternar entre a tela de
boto Aplicativo e a tela de Operao AV.
Pressione e mantenha pressionado para
1 2 3 4 5 6 7 8 alterar o modo de visualizao.
6 TRK boto Executa o ajuste de busca manual, movimento
9 ( / rpido e controles de pesquisa de faixas.
)
7 Boto
8 Boto Reinicializao do microprocessador na
a RESET pgina 6
nte. 9 Slot de Inserindo e ejetando um disco na pgina
carrega- 8
go mento de
disco

or
Controle remoto
X2750BT X1750DVD
ou 1 23
7 9 1 8 a
8 7 b
mo- 4
5 9
nor- 2 c
s
6
5
4
3
6 1 Volume (+/)

< CRD4895-A > 137


Operao bsica
1 Pressione o boto . 1
2 MODE Pressione para alternar entre a tela de
Aplicativo e a tela de Operao AV.
Observaes ao usar o painel 2
2 Toque em para abrir o painel LCD.
Pressione e mantenha pressionado para LCD
alterar o modo de visualizao. 3 Insira um disco no slot de carregamento de
3 SRC Pressione para circular por todas as fontes ADVERTNCIA disco.
disponveis.
Mantenha mos e dedos longe deste produto ao abrir, Ejetando um disco A
Pressione e mantenha para desativar a fonte.
fechar, ou ajustar o painel de LCD. Seja especialmente
4 TOP Retorna ao menu inicial durante a reproduo cauteloso com as mos e dedos das crianas. 1
MENU do DVD. X5750BT X5750TV X4750DVD
No use com o painel de LCD deixado aberto. Pode resul- Dep
5 MENU Visualiza o menu DVD durante a reproduo tar em leso em caso de um acidente. seg
do DVD. 1 Pressione o boto . A S
6 Teclado Selecione um menu no menu do DVD. PRECAUO p
polegar No force a abertura ou fechamento do painel LCD. Isto 2 Toque em para abrir o painel LCD.
7 MUTE pode causar defeito. 3 Remova o disco e pressione o boto . 2
8 AUDIO Muda o idioma do udio, idioma da legenda ou No opere este produto at que o painel LCD esteja total-
SUBTITLE ngulo de visualizao durante a reproduo mente aberto ou fechado. O painel poder parar nesse Inserindo um disco 3
ANGLE de DVD. ngulo por motivo de segurana. A D
9 BAND Seleciona a faixa do sintonizador quando o No coloque um copo ou lata no painel LCD quando X2750BT X1750DVD 4
sintonizador est selecionado como uma fonte. estiver aberto.
Cancela o modo de controle de funes. 5
Insira um disco no slot de carregamento de A D
Alterna entre tipos de arquivo de mdia ao
reproduzir os dados do Disco, USB.
Ajuste do ngulo do painel LCD disco.
6
10 Return Retorna para o ponto especificado e comea a
X5750BT X5750TV X4750DVD Ejetando um disco
reproduo dali.
11 Pausa ou retoma uma reproduo. X2750BT X1750DVD
Para udio: Pressione e mantenha para execu- 1 Pressione o boto .
ou
tar retrocesso rpido ou avano rpido. 2 Toque em ou para ajustar o ngulo do Pressione o boto para ejetar um disco.
Para vdeo: Pressione para executar retrocesso
painel LCD.
rpido ou avano rpido.
Pressione retornar faixa anterior (captulo) ou 3 Toque em . Conectando e desconectando um dis-
ou
v para a prxima faixa (captulo). Retorna para a tela anterior. positivo de armazenamento USB
Pra a reproduo. A
Se voc retomar a reproduo, a reproduo Inserindo/ejetando/conectando p Este produto pode no obter o desempenho timo com No
comear do ponto onde voc parou. Toque alguns dispositivos de memria USB. alto
na tecla novamente para parar a reproduo mdia p Conexo via hub USB no possvel. uni
completamente. p Um cabo USB necessrio para a conexo.
PRECAUO 7
12 FOLDER/P. Seleciona o prximo ou anterior disco ou 1 Puxe o plugue da porta USB do cabo USB. A C
CH pasta. No insira nada diferente de um disco no slot de carregamen-
Recupera as frequncias de estao de rdio to de disco. 2 Conecte um dispositivo de armazenamento 8
atribudas para definir as teclas de canal. USB no cabo USB.
Inserindo e ejetando um disco
9
1 A te
Inserindo um disco p
2
X5750BT X5750TV X4750DVD

8

< CRD4895-A > 138 <C


Operao bsica
1 Cabo USB
2 Dispositivo de armazenamento USB
Alterando o modo de altofalante
Verifique se nenhum dado est sendo acessado antes de
puxar o dispositivo de armazenamento USB. Restaurar s configuraes padro.
Restaurando as definies iniciais na pgina 49
Ao iniciar pela primeira vez
1 Ligue o motor para iniciar o sistema.
Depois de uma pausa curta, a tela inicial acende por alguns
segundos.
A Seleccionar idioma tela aparece.
p Da segunda vez em diante, a tela mostrada diferir depen-
dendo das condies anteriores.
2 Toque no idioma que deseja usar na tela.
3 Toque em .
A Definio de localizao tela aparece.
4 Toque no item para selecionar o local de uso.
5 Toque em .
A Definio do modo de altifalante tela aparece.
6 Toque nos modos de altofalante que deseja
usar.
Modo padro
Sistema de 4 altofalantes com altofalantes frontais e tra-
seiros, ou um sistema de 6 altofalantes com altofalantes
frontais e traseiros e subwoofers.
Modo de rede
Multi amplificador de 2 vias + SW, sistema de multi-altofa-
s- lantes com altofalante alto, altofalante mdio e subwoofer
para reproduo de frequncias alta, mdia e baixa (faixas).
ADVERTNCIA
No use a unidade no modo padro quando um sistema de
altofalante para modo de rede de 3 vias estiver ligado a esta
unidade. Isso poder causar danos aos altofalantes.
7 Toque em [OK].
A Configur. smartphone tela aparece.
8 Toque no item que deseja definir.
Informao sobre conexes e funes de cada dispositivo na
pgina 18
9 Toque em .
A tela de menu superior aparece.
p Uma vez que o modo altofalante for definido, a definio no
pode ser alterada, a menos que este produto seja restau-
rado s configuraes padro. Restaurar as configuraes
padro para alterar a configurao do modo de altofalante.
Restaurando as definies iniciais na pgina 49
9

< CRD4895-A > 139


Operao bsica
Como usar as telas
*4
Tela do menu do aplicativo Tela de configurao da hora e da data

10 6 2014 12 22
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Tela do menu de configuraes
Month/Date d/m/y m/d/y y/m/d System

Time Format 12hour 24hour


6/10
21 48

Dependendo do mtodo de
*1 *2
conexo, exibida a tela de Tela do menu superior
configurao do smartphone .

Tela de operao do aplicativo


Source Select
*4 6/10
21 48 Tela de operao de AV
Fo
iPod 21 48
6/10

Abcdefg Abcdefg
Voc
Abcdefghi
Abcdefghi

Abcdefg Abcdefg

ABC Pops
6/10
21 48 99999/99999
iPod
Voc pode controlar os aplicativos
999999 -999999
As f
do iPhone ou smartphone tan

diretamente neste produto.

Tela do menu de telefone
3
cones dos aplicativos Phone Book ABC

cones das fontes
recentes *5 abcdefghi A

favoritas *3 Tela de seleo de fonte de AV abcdefghi


B
C
D

21 48
abcdefghi
6/10
Ex
E
abcdefghi F
G
abcdefghi
Disc Radio Pandora AUX iPod
1
USB OFF AV
Bluetooth
Audio My Vehicle Radio 2

10

< CRD4895-A > 140 <C


Operao bsica
A tela de menu superior deste manual a tela ao 1
*1 usar o AppRadioMode. Os itens reais mostrados na

iPod 21 48
6/10
tela podem variar dependendo do dispositivo conec-
tado ou modo. Quando voc conecta um iPhone via
tecnologia sem fio Bluetooth ou um smartphone via Abcdefghi
cabo USB, Configur. smartphone tela aparece 2 Toque e mantenha pressionado o cone de
Abcdefghi
tocando em [Apps]. fonte e arraste o cone para a posio desejada.
ABC Pops
*2 Pressionando o boto em qualquer tela voc pode
exibir a tela de menu Superior. 99999/99999
Alterando a ordem de exibio das
*3 Quando voc conecta o sistema de navegao 999999 -999999 teclas de fonte
externo a esta unidade, a tecla de modo de navegao
exibida na parte inferior esquerda da tela.
1 Exibe a lista de fontes. 1 Exibe a lista de fontes.
Pressionando o MODE boto voc pode alternar entre
*4 a tela de Aplicativo e a tela de Operao AV. Exibindo a tela de Operao AV na pgina 11

Quando voc conecta um MirrorLink dispositivo a Selecione uma fonte 2 Toque em .


*5 esta unidade, o cone do app atual exibido em vez de 3 Arraste a tecla de fonte para a posio
apps recente e atalho de app. Toque na tela de seleo de fonte AV desejada.

Fonte AV suportada 1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. Usando o painel de toque


Voc pode usar as seguintes fontes para esse produto. Voc pode operar esse produto tocando teclas na tela direta-
Rdio mente com seus dedos.
CD p Para proteger a tela LCD contra danos, certifique-se de tocar
ROM (arquivos de udio compactados) na tela levemente com os dedos e com suavidade.
DVD-Video 2 Toque no cone de fonte que voc deseja
USB Usando as teclas comuns do painel de
selecionar.
As fontes a seguir podem ser reproduzidas ou usadas conec-
tando-se um dispositivo auxiliar.
p Quando voc seleciona OFF, a fonte AV desligada. toque
iPod
Pandora Fonte na lista de fontes : Retorna para a tela anterior.
udio Bluetooth (AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) : Fecha a tela.
(AVH-X2750BT)
TV 1 Exibe a lista de fontes.
Exibindo a tela de Operao AV na pgina 11 Operar telas de listas
Entrada AV (AV)
AUX 2 Toque na tecla de fonte que voc deseja
selecionar. 1 2
Exibindo a tela de Operao AV Songs
Alterando a ordem de exibio
1 Pressione . Playlist abcdefghi

2 Toque na tecla de operao AV.


das fontes Music Artist abcdefghi

3
Alterando a ordem de exibio dos Alburm abcdefghi

cones de fonte Video


Songs abcdefghi

Podcast abcdefghi

1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela.


11

< CRD4895-A > 141


Operao bsica Registro e conexo de dispositivo
1 Tocar num item na lista permite-lhe estreitar as opes e
Bluetooth 4
prosseguir prxima operao.
2 Aparece quando todos os caracteres no so exibidos na
rea de exibio. X5750BT X5750TV X2750BT
Se voc tocar na tecla, o restante rolado na exibio. Conectando a um dispositivo A
3 Aparece quando os termos no podem ser exibidos em uma Bluetooth automaticamente Ess
nica pgina.
Arraste a barra ou lista para exibir os itens ocultos. Visualizando a Bluetooth tela disp
Esta funo conecta o ltimo dispositivo Bluetooth conectado 1
1 Pressione . ao produto automaticamente assim que os dois dispositivos
Usando a barra de tempo esto a menos do que alguns metros de distncia.
2 Toque em , e em . 2
A Bluetooth tela aparece. 1 Visualize a Bluetooth tela.
1 Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12

Registrando seus dispositivos 2 Toque em [Ligao auto.] para Lig. (padro)


ou Desl.
In
999999 -999999 de Bluetooth co
p Se trs dispositivos j esto emparelhados Memria cheia Excluindo um dispositivo registrado Par
1 Voc pode alterar o ponto de reproduo arrastando a tecla.
exibido. Exclua um dispositivo emparelhado primeiro. pre
p O tempo de reproduo correspondente posio da
Excluindo um dispositivo registrado na pgina 12 Voc
tecla exibido enquanto voc arrasta a tecla. PRECAUO
1 Ativar a tecnologia sem fio Bluetooth em seus Nunca desligue esse produto enquanto o dispositivo com 1
Mudando a tela de operao dispositivos. Bluetooth pareado estiver sendo excludo.
2 Visualize a Bluetooth tela. 1 Visualize a Bluetooth tela. 2
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12 Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12
: Muda o painel de operao de fontes AV. 3
Esta tecla no est disponvel em todas as fontes. 3 Toque em [Ligao]. 2 Toque em [Ligao].
4 Toque em . 3 Toque em . 4
O sistema procura os dispositivos Bluetooth que aguardam uma p
conexo e os exibe na lista se um dispositivo for localizado.
Conectando um disposi-
5 Toque no nome do dispositivo Bluetooth que
tivo Bluetooth registrado Ex
deseja registrar.
p Se seu dispositivo suporta pareamento simples seguro (SSP
manualmente di
- Secure Simple Pairing), aparece um nmero de seis dgitos
no visor do produto. Toque em [Sim] para emparelhar o Conecte o dispositivo Bluetooth manualmente nos seguintes 1
dispositivo. casos:
p Quando a conexo for estabelecida, o nome do dispo- Dois ou mais dispositivos Bluetooth esto registrados e voc 2
sitivo ser exibido. Toque no nome do dispositivo para deseja selecionar manualmente o dispositivo a ser usado. On
desconectar. Voc deseja reconectar a um dispositivo Bluetooth este
Depois que o dispositivo registrado, uma conexo de desconectado.
Bluetooth estabelecida a partir do sistema. A conexo no pode ser estabelecida automaticamente por
p A conexo Bluetooth tambm pode ser feita atravs da algum motivo. Li
deteco deste produto do dispositivo Bluetooth. Antes do
registo, certifique-se de que Visibilidade no Bluetooth 1 Ativar a tecnologia sem fio Bluetooth em seus Bl
nenu definido como Lig.. Para mais detalhes sobre a dispositivos.
operao de dispositivos Bluetooth, consulte o manual de p
2 Visualize a Bluetooth tela.
instrues fornecido com o dispositivo Bluetooth. Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12
Alternando a visibilidade na pgina 13
3 Toque em [Ligao].
12

< CRD4895-A > 142 <C


Registro e conexo de dispositivo Bluetooth
4 Toque no nome do dispositivo que deseja PRECAUO 1 Visualize a Bluetooth tela.
conectar. Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12
Nunca desligue esse produto enquanto a memria de Blue-
tooth estiver sendo excluda. 2 Toque em [Inform. verso Bluetooth].
Alternando a visibilidade 1 Visualize a Bluetooth tela.
A verso do mdulo Bluetooth deste produto aparece.

Essa funo define tornar esse produto visvel ou no para outro Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12
dispositivo. 2 Toque em [Apagar memria BT].
o 1 Visualize a Bluetooth tela. 3 Toque em [Limpar].
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12 A tela de confirmao aparece.
2 Toque em [Visibilidade] para Lig. (padro) ou
Desl. Atualizando o software do
)
Inserindo o cdigo PIN para Bluetooth
Essa funo usada para atualizar esse produto com o software
conexo sem fio Bluetooth de Bluetooth mais recente. Para obter detalhes sobre o software
o Para conectar seu dispositivo Bluetooth a este produto, voc de Bluetooth e atualizao, consulte nosso site.
precisa digitar um cdigo PIN. p A fonte desligada e a conexo com Bluetooth ser desli-
Voc pode alterar o cdigo PIN com esta funo. gada antes do incio do processo.
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
1 Visualize a Bluetooth tela. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12 p Voc precisa armazenar o arquivo de verso no dispositivo
de armazenamento USB com antecedncia.
2 Toque em [Entrada do cdigo PIN].
PRECAUO
3 Toque em [0] a [9] para inserir o cdigo pin (at
8 -dgitos). Nunca desligue esse produto e nunca desconecte o telefone
enquanto o software est sendo atualizado.
4 Toque em .
p O cdigo PIN padro 0000 1 Conecte o dispositivo de armazenamento
USB que armazena o arquivo da verso nesta
unidade.
Exibindo as informaes do Conectando e desconectando um dispositivo de armazena-
dispositivo. mento USB na pgina 8
2 Visualize a Bluetooth tela.
1 Visualize a Bluetooth tela. Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12
3 Toque em [Actualizar software BT].
oc 2 Toque em [Info. do dispositivo].
. 4 Toque em [Iniciar].
O nome do dispositivo e o endereo do dispositivo Bluetooth e
Siga as instrues na tela para concluir a atualizao do sof-
este produto so exibidos.
tware de Bluetooth.
or
Limpando a memria de Exibindo a verso do software
s Bluetooth de Bluetooth
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
Se esse produto no funcionar corretamente, pode ser necess-
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
rio consultar seu revendedor para obter soluo.
Em tais casos, execute o seguinte procedimento para verificar a
verso do software na unidade.
13

< CRD4895-A > 143


Telefonia mos livres
3 Toque no nome desejado na lista.
X5750BT X5750TV X2750BT PRECAUO A
Por questo de segurana, evite falar ao telefone o mximo 4 Toque no nmero de telefone que deseja
Indicador de telefone possvel enquanto dirige. discar. te
Para usar essa funo voc precisa conectar seu telefone celular A tela de discagem aparece e comea a ligar.
conectado por Bluetooth a este produto via Bluetooth com antecedncia. 1
O nmero de dispositivo do Registro e conexo de dispositivo Bluetooth na pgina 12 5 Toque em para terminar a chamada.

dispositivo conectado exibido.
Exibindo a tela de Menu do Discando do histrico
Estado da recepo do
telefone celular Telefone 1 Visualize a Menu de telefone tela.

Estado da bateria Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 14 2
1 Pressione .
do telefone celular 2 Toque em .
2 Toque em .
A tela de menu do telefone aparece. 3 Toque no item para mudar a lista de histrico. M
Phone Book
3
ABC Os seguintes itens esto disponveis:
: Lista de chamadas recebidas
m
*1
abcdefghi A Fazendo uma chamada : Lista de chamadas feitas p
: Lista de chamadas perdidas
*2
abcdefghi
B
telefnica p
C
4 Toque na entrada desejada na lista para fazer
*3 D Voc pode fazer uma chamada telefnica de muitas maneiras
abcdefghi
diferentes.
uma chamada.
E A tela de discagem aparece e comea a ligar.
*4
abcdefghi F
Discagem direta 5 Toque em para terminar a chamada.
*5 G
abcdefghi
Usando listas de discagem
1 Visualize a Menu de telefone tela.
predefinidas
Alterna o idioma de busca para Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 14 A
ingls ou para o idioma do 2 Toque em .
sistema. Registrando um nmero de telefone
ch
3 Toque nas teclas numricas para inserir o
nmero de telefone. Voc pode armazenar facilmente at seis nmeros de telefone
como predefinidos por dispositivo. At
*1 Exibe a tela de discagem predefinida. 4 Toque em para fazer uma chamada. au
Usando listas de discagem predefinidas na pgina 1 Visualize a Menu de telefone tela.
14 5 Toque em para terminar a chamada. Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 14
p Voc pode ouvir um rudo quando desligar o telefone.
Muda para a lista de agenda. 1
*2 Chamada por meio de um nmero na agenda na
2 Toque em ou .
Na Lista telefnica tela, toque no nome desejado.
pgina 14 Chamada por meio de um nmero na
3 Toque em . 2
*3 Muda para as listas de chamadas perdidas, recebidas agenda
e efetuadas.
Discando do histrico na pgina 14 Discando a partir da lista de discagem
p Os contatos em seu telefone sero automaticamente trans-
*4 Muda para o modo de inserir nmero de telefone feridos para esse produto. predefinida At
diretamente. p Visibilidade do Bluetooth tela deve estar ligada.
Discagem direta na pgina 14 Alternando a visibilidade na pgina 13 1 Visualize a Menu de telefone tela. Voc
Muda para a funo de reconhecimento de voz (para Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 14
*5 iPhone). 1 Visualize a Menu de telefone tela. 1
Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 14 2 Toque em .
Usando a funo de reconhecimento de voz (para
iPhone) na pgina 15 2 Toque em . 3 Toque no item que deseja discar. 2
A tela de discagem aparece e comea a ligar.
14

< CRD4895-A > 144 <C


Telefonia mos livres
Atendendo uma chamada Invertendo nomes na agenda Notas para ligao em viva-voz
telefnica Observaes gerais
1 Visualize a Bluetooth tela.
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12 A conexo com todos os telefones celulares que possuem a
1 Toque em para atender a chamada. tecnologia sem fio Bluetooth no garantida.
Se voc tocar em enquanto recebendo uma 2 Toque em [Inverter nome]. A distncia de linha de viso entre esse produto e seu
telefone celular deve ser de 10 metros ou menos ao enviar e
chamada em espera, voc pode alternar para a
Configurando o modo privado receber voz e dados por meio da tecnologia Bluetooth.
pessoa que fala. Com alguns telefones celulares, o som de toque pode no
Toque em para rejeitar a chamada. Durante a conversa, voc pode alterar para modo privado (falar
ter sada nos alto-falantes.
Se o modo privado estiver selecionado no telefone celular, a
2 Toque em para terminar a chamada. diretamente em seu telefone celular). telefonia mos livres pode estar desativada.
Toque em ou para ativar e desativar o Registro e conexo
o. Minimizando a tela de confir- modo privado. As operaes do telefone celular variam dependendo do
tipo de telefone celular. Consulte o manual de instrues
mao de discagem Ajustando o volume de escuta da fornecido com o telefone celular para obter instrues
p A tela de confirmao de discagem no pode ser minimi- detalhadas.
zada na tela de Operao de AV.
outra parte Quando a transferncia da agenda de telefone no fun-
p Fontes AV no podem ser selecionadas mesmo que a tela de cionar, desconecte seu telefone, e execute o pareamento
r confirmao de discagem seja minimizada enquanto se fala Este produto pode ser ajustado para o volume de escuta da novamente de seu telefone para este produto.
ao fone ou recebendo uma chamda. outra parte.
Fazendo e recebendo chamadas
Toque em . Toque em para alternar entre os trs Voc pode ouvir um rudo nas seguintes situaes:
nveis de volume. Quando responder ao telefone usando o boto no
Toque em para exibir a tela de confirmao de p As configuraes podem ser armazenadas em cada telefone.
discagem. dispositivo. Quando a pessoa do outro lado da linha desliga o
telefone.
Se a pessoa do outro lado da linha no puder ouvir a con-
Alterando as definies da Usando a funo de reconheci- versa devido a um eco, diminua o nvel do volume para a
chamada mento de voz (para iPhone) telefonia de mos livres.
Com alguns telefones celulares, mesmo aps voc pres-
e Conectando o seu iPhone a esta unidade, voc pode usar a sionar o boto de aceitar no telefone celular quando uma
Atendendo uma chamada funo de reconhecimento de voz (Modo Siri Eyes Free) nesta chamada for recebida, a telefonia de mos livres pode no
automaticamente unidade. funcionar.
p Quando um iPhone est operando iOS 6.1 ou superior O nome registrado aparece se o nmero de telefone da cha-
usado, o Modo Siri Eyes Free est disponvel com esse mada recebida j estiver registrado na agenda do telefone.
1 Visualize a Bluetooth tela. produto. Quando um nmero de telefone est registrado com nomes
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12 diferentes, somente o nmero de telefone exibido.
1 Visualize a Menu de telefone tela.
2 Toque em [Atendimento auto.] para Lig. ou Exibindo a tela de Menu do Telefone na pgina 14 O histrico de chamadas recebidas e nmeros
Desl (padro). 2 Toque em . discados
m No possvel fazer uma chamada para uma entrada de
A funo de reconhecimento de voz ativada e a tela de controle
um usurio desconhecido (nenhum nmero de telefone) no
Ativao do toque de voz exibida.
histrico de chamadas recebidas.
Tambm possvel ativar a funo de reconheci- Se as chamadas forem feitas por meio de seu telefone celu-
Voc pode selecionar se quer ou no usar toque deste produto. mento de voz pressionando e mantendo pressio- lar, nenhuma informao de histrico ser registrada nesse
1 Visualize a Bluetooth tela. nado . produto.
Visualizando a Bluetooth tela na pgina 12 Transferncias da agenda telefnica
2 Toque em [Toque de chamada] para Lig.
(padro) ou Desl. 15

< CRD4895-A > 145


Telefonia mos livres
Se houver mais de 1 000 entradas na agenda telefnica Par
em seu telefone celular, nem todas as entradas podem ser dut
baixadas completamente. disp
Dependendo do telefone celular, esse produto pode no Esta
exibir a agenda telefnica corretamente. disp
Se a agenda telefnica no telefone celular tiver dados de
imagem, a agenda telefnica pode no ser transferida
corretamente. O
Dependendo do telefone celular, a transferncia da agenda de
telefnica pode no estar disponvel.
1

pg
2

3
con

12

Co
co
Par
dut
As c
con
1

2
3
4


16

< CRD4895-A > 146 <C


Configurao para iPod / iPhone ou smartphone
Para usar um iPod / iPhone ou um smartphone com este pro-
duto, configure as definies deste produto de acordo com o Compatibilidade com iPod MirrorLink compatibilidade de
dispositivo a ser conectado.
Esta seo descreve as configuraes necessrias para cada
Este produto suporta apenas os seguintes modelos de iPod e dispositivos
verses de software de iPod. Outros modelos ou verses podem
dispositivo. no funcionar corretamente. p Este produto compatvel com MirrorLink verso 1.1.
iPhone 4, 4s, 5, 5s, 5c: iOS 7.0 ou mais recente. p Compatibilidade com todos os MirrorLink dispositivos no
iPhone 3GS: iOS 6.0.1 garantida.
O fluxo bsico de configurao iPod touch (4, 5 gerao): iOS 6.0.1 para obter detalhes sobre MirrorLink compatibilidade do
de iPod / iPhone ou smartphone iPod touch (3 gerao): iOS 5.1.1 dispositivo com esse produto, consulte as informaes no nosso
site Web.
iPod touch (2 gerao): iOS 4.2.1
1 Selecione o mtodo para conectar o seu dispositivo. iPod classic 160GB (2009): Ver. 2.0.4
Configurao do mtodo de conexo do dispositivo na iPod classic 160GB (2008): Ver. 2.0.1
pgina 17 iPod classic 80GB: Ver. 1.1.2
iPod nano (7 gerao)
2 Conecte seu aparelho a este produto.
iPod nano (6 gerao): Ver. 1.2
Conexo na pgina 50
iPod nano (5 gerao): Ver. 1.0.2
3 Se necessrio, conecte seu aparelho a este produto via
iPod nano (4 gerao): Ver. 1.0.4
conexo Bluetooth. iPod nano (3 gerao): Ver. 1.1.3
Registro e conexo de dispositivo Bluetooth na pgina p Voc pode conectar e controlar um iPod compatvel
12 com este produto usando cabos de conector vendidos
separadamente.
p Os mtodos de operao podem variar dependendo dos
Configurao do mtodo de modelos de iPod e da verso do software.
p Dependendo da verso de software do iPod, ele pode no ser
conexo do dispositivo compatvel com esse produto.
Para maiores detalhes sobre compatibilidade do dispositivo iPod
Para usar o aplicativo para iPhone ou smartphone nesse pro-
com esse produto, consulte as informaes no nosso site Web.
duto, deve selecionar o mtodo para conectar seu dispositivo.
Este manual aplica-se aos seguintes modelos de iPod.
As configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo
iPod com conector de 30 pinos
conectado.
iPhone 3GS, 4, 4s
1 Visualize a Sistema tela de configurao. iPod touch 2, 3, 4 gerao
iPod classic 80GB, 160GB
iPod nano 3, 4, 5, 6 gerao
iPod com conector Lightning
iPhone 5, 5s, 5c
iPod touch 5 gerao
2 Toque em [Defin. de entrada/sada]. iPod nano 7 gerao

3 Toque em [Configur. smartphone].


Android compatibilidade de
4 Toque nas seguintes definies.
Dispositivo: Seleciona o dispositivo a ser conectado. dispositivos
Ligao: Seleciona o mtodo de conexo.
Informao sobre conexes e funes de cada dispositivo na p Mtodos de operao podem variar, dependendo do disposi-
pgina 18 tivo Android e da verso do software do Android OS.
A definio mudar aps a execuo automtica dos p Dependendo da verso do Android OS, ele pode no ser
seguintes processos. compatvel com esse produto.
A fonte desligada. p A compatibilidade com todos os dispositivos Android no
AppRadioMode e MirrorLink modo so fechados. garantida.
A conexo do smartphone (USB e Bluetooth) Para maiores detalhes sobre compatibilidade do dispositivo
desconectada. Android com esse produto, consulte as informaes no nosso
site Web.
17

< CRD4895-A > 147


Configurao para iPod / iPhone ou smartphone
Informao sobre conexes e funes de cada dispositivo
As configuraes e os cabos para conectar cada dispositivo e as fontes disponveis como as seguintes.

iPod / iPhone com um conector de 30 pinos


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-IU201V (vendido separadamente)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Configur. smartphone Dispositivo iPhone/iPod / iPod iPhone/iPod / iPod
Ligao Sem fios via BT USB
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis iPod (udio)
iPod (vdeo)
Pandora

iPod / iPhone com um conector Lightning


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-IU52 (vendido separadamente)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Configur. smartphone Dispositivo iPhone/iPod / iPod iPhone/iPod / iPod
Ligao Sem fios via BT USB
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria.
Fontes disponveis iPod (udio)
iPod (vdeo)
Pandora
AppRadioMode

Dispositivo Android, MirrorLink


Mtodo de conexo de dispositivos Ao conectar via Bluetooth Ao conectar via CD-MU200 (vendido separadamente)
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT)
Configur. smartphone Dispositivo Outros Outros
Ligao USB/MTP MirrorLink/AppRadioMode
Conexo Bluetooth Conexo Bluetooth necessria para usar Pandora. Conexo Bluetooth necessria para usar Pandora.
Fontes disponveis Pandora
MirrorLink
Quando Ligao de Configur. smartphone definida H
como MirrorLink.
AppRadioMode
Quando Ligao de Configur. smartphone definida
como AppRadioMode.

18

< CRD4895-A > 148 <C


Radio
p Ao manter tocando e segurando ou , voc pode Enquanto a mensagem exibida, as seis frequncias mais fortes
Exibe a lista de canais predefinidos. sero armazenadas sob as teclas de ajuste na ordem do compri-
executar sem parar a sintonia de busca. Toque novamente
Selecione um item da lista (de 1 a 6 ) para cancelar. mento de sinal.
para mudar para o canal predefinido. Se voc tocar em [Cancelar], o processo de arma-
Selecione a banda FM1, Iniciando o procedimento zenamento cancelado.
FM2, FM3 ou AM.
1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. Exibindo a tela de Radio
1
Radio 21 48 settings
6/10

2 FM1 AM
1 Pressione .
3 Abcdefghi 2 Toque em , e em .
2 Toque em [Radio].
Abcdefghi
4 Abcdefghi
A Radio tela aparece. 3 Toque em [Definies da Fonte AV].

5 4 Toque em [Definies de rdio].


Procurar por informaes de
6 000.00 MHz
PTY Ajustando em frequncias
Voc pode sintonizar uma estao usando informaes de PTY fortes
Executa a sintonizao manual. (Identificao de Tipo de Programa).
p Voc pode usar esta funo quando Radio selecionado
p A funo estar disponvel apenas quando o sintonizador
Executa a busca por sintonia ou FM for selecionado. como a fonte.
HOLD O ajuste de busca local permite que voc ajuste nas estaes de
a busca por sintonia sem parar. 1 Toque em . rdio com sinais mais fortes suficientemente.
Liberar a tecla depois de alguns 2 Toque em ou para selecionar o item. 1 Visualize a Definies de rdio tela.
segundos salta para a estao mais Os seguintes itens esto disponveis: Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19
prxima a partir da frequncia atual. Notcias e informao (padro), Popular, Clssicos, Outros.
2 Toque em [Local].
Manter uma tecla pressionada por 3 Toque em para iniciar a pesquisa.
3 Toque no item que deseja definir.
vrios segundos executa a busca por Se voc tocar em [Cancelar], o processo de pes- Desl (padro):
sintonia sem parar. quisa cancelado. Desativa a definio de ajuste de busca.
Nvel1 a Nvel4:
Relembra o canal predefinido Define o nvel de sensibilidade para FM para. Nvel1 a
armazenado a uma tecla a partir da
Armazenando frequncias de Nvel4 (para AM Nvel1 ou Nvel2).
memria. transmisso mais fortes p A FM Nvel4 (AM Nvel2) configurao permite recepo
somente de estaes com os sinais mais fortes somente.
a HOLD Armazena a frequncia de A funo de memria de melhores estaes (BSM - melhor
memria das estaes) armazena automaticamente as seis
transmisso atual a uma tecla.
frequncias mais fortes sob as teclas de ajuste predefinida 1
Definindo a etapa de ajuste de
a
a 6.
p As frequncias de transmisso armazenadas com BSM
FM ou AM
Procura por uma transmisso por informaes PTY.
Procurar por informaes de PTY na pgina 19 podem substituir aquelas j salvas. Pode mudar o passo de ajuste para faixa de FM ou AM.
p As frequncias de transmisso armazenadas anteriormente p Para a faixa de FM, o passo de sintonia por busca fixado
podem continuar armazenadas se no atingirem o limite em 50 kHz.
p Pressionando ou voc tambm pode trocar os
para o nmero de frequncias armazenadas.
canais predefinidos. 1 Desativa a fonte.
p Pressionando e mantendo ou e soltando, voc 1 Toque em . Toque na tela de seleo de fonte AV na pgina 11
tambm pode executar a sintonia.
2 Toque em para comear a pesquisa. 2 Visualize a Definies de rdio tela.
19

< CRD4895-A > 149


Radio Sintonizador de TV
Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19 2 Toque em [Regional] para Lig. (padro) ou X5750BT X4750DVD X2750BT X1750DVD 2
Desl. A T
3 Toque em [FM Step] ou [AM Step] para mudar
o passo de sintonia. Oculta as teclas de controle
Os seguintes itens esto disponveis para cada configurao: Recebendo anncio de trfego do sintonizador.
M
Passo FM
100kHz(padro) (TA) Para exibir as teclas novamente, Esta
As f
50kHz toque em qualquer lugar da tela.
Passo AM O anncio de trfego pode ser recebido a partir da ltima frequ- etap
9kHz (padro) ncia selecionada, interrompendo as outras fontes. ant
Exibe o Guia de
10kHz 1 Visualize a Definies de rdio tela. 1
Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19
Programa Eletrnico.
2
Definindo a pesquisa de frequ- 2 Toque em [Interromper para TA] para Lig. ou

TV
Os
Desl (padro).
6/10
21 48 do c
ncia alternativa

Quando o sintonizador no pode ter uma boa recepo, sinto-
nize outra estao de transmisso que suporta o mesmo pro-
Recebendo anncios de notcias 1 abcdefghi
2 abcdefghi abcdefghi
grama na rede atual. As notcias podem ser recebidas a partir da ltima frequncia
EPG Menu
selecionada, interrompendo as outras fontes. 3 abcdefghi
1 Visualize a Definies de rdio tela. 1/3
Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19 1 Visualize a Definies de rdio tela. 4 abcdefghi
005
Full
CH
Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19 5 abcdefghi
2 Toque em [FREQ. alternativa] para Lig. ou
2 Toque em [Interromper para notcias] para 6 abcdefghi
Desl (padro).
Lig. ou Desl (padro).
Definindo a pesquisa de Auto PI Alterna os canais predefinidos
Quando voc muda para a estao de transmisso contendo
Recebendo emisses de alarme para cima ou para baixo.
dados RDS, pesquisa a mesma emissora de cdigo de PI As emisses de alarme podem ser recebidas a partir da ltima
(Identificao do Programa) de toda faixa de freqncia frequncia selecionada, interrompendo as outras fontes.
Exibe o menu do
automaticamente. sintonizador de TV.
1 Visualize a Definies de rdio tela.
1 Visualize a Definies de rdio tela. Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19 Relembra os canais predefinidos.
Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19
2 Toque em [Interrup. ALARME] para Lig.
2 Toque em [PDI Auto] para Lig. ou Desl (padro) ou Desl. p Pressionando ou voc tambm pode trocar os
(padro). canais predefinidos.
p Mesmo se voc definir para Desl, a pesquisa de PI auto- p Alterando o modo de tela ampla.
maticamente executada quando o sintonizador no pode Operaes comuns na pgina 49
obter uma boa recepo. Voc pode controlar um sintonizador de TV, como GEX-1550DTV
(vendido separadamente).
Limitando estaes para pro- A descrio a seguir diferente do Manual de instrues do
sintonizador de TV.
gramao regional
Voc pode mudar se o cdigo de rea for verificado durante a Iniciando o procedimento
pesquisa de Auto PI.
1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela.
1 Visualize a Definies de rdio tela.
Exibindo a tela de Radio settings na pgina 19

20

< CRD4895-A > 150 <C


Sintonizador de TV TV Digital
2 Toque em [TV].
A TV tela aparece.
X5750TV Iniciando o procedimento
Hides the tuner control keys. 1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela.
Memorizar estaes
To display again the keys, touch
Esta funo armazena as estaes automaticamente.
As frequncias de transmisso armazenadas durante esta
anywhere on the screen.
etapa podem substituir as frequncias de transmisso salvas Recalls the preset service.
anteriormente.
2 Toque em [DTV].
1 Toque em [Menu]. Reception status of A TV tela aparece.
2 Toque em [Channel Search]. the Digital TV
Os canais predefinidos esto listados em ordem de frequncia Recebendo as informaes do

TV 21 48
do canal. 6/10

Se voc tocar em [Cancelar], o processo de arma-


abcdefghi programa
zenamento cancelado. abcdefghi
1 Toque em para exibir o EPG do servio
abcdefghi atual.

abcdefghi
2 Toque no ttulo do programa para receber as
informaes.
abcdefghi abcdefghi
CH 012 Full
Visualizando a Definies DTV
abcdefghi
tela
1 Pressione .
Switches the services
2 Toque em , e em .
upward or downward.
. 3 Toque em [Definies da Fonte AV].
Updates the preset service 4 Toque em [Definies DTV].
list information.
s Touching [Cancel], interrupts the Alterando o idioma da legenda
search process. Voc pode configurar para exibir as legendas.
1 Visualize a Definies DTV tela.
TV Visualizando a Definies DTV tela na pgina 21
Exibe o Guia de Programao Eletrnico (EPG).
Recebendo as informaes do programa na pgina 2 Toque em [Legenda] para Lig. ou Desl
do 21 (padro).
p Quando voc comear a usar esta fonte, informaes da
lista de servio predefinido automaticamente atualizado. Alterando a definio da sada
p Pressionando ou
servios predefinidos.
voc tambm pode trocar os
de som
1 Visualize a Definies DTV tela.
Visualizando a Definies DTV tela na pgina 21
2 Toque em [Definies de sada de som].
21

< CRD4895-A > 151


TV Digital Disc
3 Toque no item. Visualizando a Definies DTV tela na pgina 21 Indicador de nmero da faixa
Os seguintes itens esto disponveis:
2 Toque em [Informao da verso DTV].
Principal (padro), Sub, Princip.+Sub.
A verso do mdulo de TV digital deste produto aparece. Tela de origem do udio 1

CD 21 48
6/10
Definindo o controle parental
1 Sintonize o servio que voc deseja definir o
*1
controle parental. Track 99 Te
2 Visualize a Definies DTV tela.
Visualizando a Definies DTV tela na pgina 21
99
3 Toque em [Controlo parental].
999999 Pause -999999
4 Digite a senha.
O cdigo padro 0000.
5 Toque em . *2
Salta para o arquivo
6 Toque no item para definir a classificao de seguinte ou anterior.
bloqueio.
Os seguintes itens esto disponveis: Alterna entre reproduo e pausa.
Desl (padro), Menores de 10 anos, Menores de 12 anos,
Menores de 14 anos, Menores de 16 anos, Menores de 18
anos.

Definindo a senha

1 Visualize a Definies DTV tela.


Visualizando a Definies DTV tela na pgina 21
2 Toque em [Controlo parental].
3 Digite a senha.
O cdigo padro 0000.
4 Toque em .
5 Toque em [Editar cd.].
6 Insira a nova senha.
7 Toque em .
8 Insira a nova senha novamente.
9 Toque em .
O novo cdigo confirmado.

Exibindo a verso do software


DTV
1 Visualize a Definies DTV tela.
22

< CRD4895-A > 152 <C


Disc
a Oculta as teclas do painel de toque. Tela de origem do vdeo 2
Reproduz os arquivos em ordem aleatria.

DVD
Para exibir as teclas novamente, toque em
Esta funo est disponvel para CDs de msica.
qualquer lugar da tela.
6/10
21 48
: No reproduz as faixas em ordem aleatria.
: Reproduz todas as faixas em ordem aleatria. Executa a reproduo de quadro
1
por quadro. Stop
Tela de origem do udio 2
Executa a reproduo em cmera 99 99

CD
HOLD

6/10
21 48 lenta. L+R 01

Cada vez que voc pressionar ,a 999999 Pause -999999


velocidade alterada em quatro passos,
Track 99 na seguinte ordem:
1/16 1/8 1/4 1/2 Define uma faixa de reproduo
para repetio.
99
Tela de origem do vdeo 1
: Repete todos os arquivos.

DVD 21 48
6/10
: Repete o captulo atual.

Define uma faixa de reproduo : Repete o ttulo atual.


*3
para repetio.
Stop *4
Muda o ngulo de visualizao
: Repete o disco atual. (Multi-ngulo).
99 99
*5 Esta funo est disponvel para DVDs
: Repete a faixa atual. Full 01 OFF
com gravaes em multi-ngulo.
999999 Pause -999999

Selecione a sada de udio de


[L+R ], [Left ], [Right ] e [Mix].
Executa o avano ou retrocesso Esta funo est disponvel para VCDs e
rpido. DVDs gravados com udio LPCM.
Toque novamente para alterar a
velocidade de reproduo.
Para a reproduo.

23

< CRD4895-A > 153


Disc
Tela de origem do vdeo 2 p Pressionando ou , voc pode pular arquivos/cap- Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio
tulos para frente ou para trs. compactado).

DVD
Video:
6/10
21 48 p Pressionando e mantendo
tar avano ou retrocesso rpidos.
ou , voc pode execu-
Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.
p Se um Video-CD com PBC On est sendo executado, CD-DA:
aparece. Muda o tipo de arquivo de mdia para CD (dados de udio
p Alterando o modo de tela ampla. (CD-DA)).
Stop Operaes comuns na pgina 49
99 99
Voc pode reproduzir um CD de msica normal, CD de vdeo ou
vdeo de DVD usando a unidade integrada desse produto.
Procurando a parte que voc
L+R 01
PRECAUO deseja reproduzir
999999 Pause -999999 Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser p Em DVD-Vdeo, voc pode selecionar [Title], [Chapter] ou
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para [10key].
*6 exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro p Para Vdeo-CDs, voc pode selecionar [Track] ou [10key]
e aplicar o freio de estacionamento. (PBC apenas).

Retoma a reproduo (Marcador). 1 Toque em .


Esta funo est disponvel para DVD-Vdeo. Iniciando o procedimento 2 Toque no item selecionado para selecionar a
Voc pode memorizar um ponto como um funo.
1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela.
Marcador para um disco (at cinco discos). 3 Toque em [0] a [9] para inserir o nmero
Para limpar o marcador no disco, toque e desejado.
segure esta tecla. p Para cancelar um nmero de entrada, toque em [Limpar].
4 Toque em para iniciar a reproduo do
Retorna e inicia a reproduo a partir nmero inserido.
2 Insira o disco que voc deseja reproduzir.
do ponto especificado. A fonte muda e ento a reproduo comea.
Esta funo est disponvel para DVD-Video Inserindo e ejetando um disco na pgina 8 Usando o menu de DVD
e VCDs com PBC (controle de reproduo). p Se o disco j estiver inserido, selecione [Disc] como a fonte
de reproduo. Voc pode usar o menu de DVD tocando no item de menu na
tela diretamente.
p Essa funo pode no funcionar corretamente com algum
*1 Selecione uma faixa da lista.
Selecionando arquivos da lista de nome de arqui-
Selecionando arquivos da lista contedo de disco de DVD. Nesse caso, use as teclas do
painel de toque para operar o menu de DVD.
vos na pgina 24 de nome de arquivos
Alterna o tipo de arquivo de mdia. 1 Toque em ou .
*2 Alterando o tipo de arquivo de mdia na pgina 1 Toque em . 2 Toque no item de menu desejado.
24
Procura a parte que voc deseja reproduzir. 2 Toque em uma faixa na lista para reproduzir.
*3 Procurando a parte que voc deseja reproduzir na Alterando o idioma do legenda/
pgina 24 Alterando o tipo de arquivo de udio
Exibe o menu de DVD.
*4 Usando o menu de DVD na pgina 24 mdia
Toque em ou para alterar o idioma.
Altera o idioma do legenda/udio. Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura
*5 Alterando o idioma do legenda/udio na pgina
: Altera o idioma da legenda.
de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os : Altera o idioma do udio.
24 tipos de arquivos de mdia para reproduzir.
Exibe o teclado do menu de DVD. possvel alterar os idiomas das legendas/udio
*6 Operando o menu de DVD usando teclas do painel
1 Toque em . usando o Configurao DVD/DivX menu.
de toque na pgina 25 2 Toque no item que deseja definir. Definindo os idiomas de prioridade mxima na pgina 46
Music:
24

< CRD4895-A > 154 <C


Disc Arquivos de udio compactados
Operando o menu de DVD Tela de reproduo 1 (Exemplo: USB) Reproduz os arquivos em ordem

USB
usando teclas do painel de aleatria.

6/10
21 48 *1
: No reproduz os arquivos em
toque *2
Abcdefghi ordem aleatria.
Se os itens no menu de DVD aparecerem, as teclas do painel de
toque podem sobrep-los. Se isso ocorrer, selecione um item Abcdefghi *3 : Reproduz todos os arquivos dentro
usando essas teclas do painel de toque. da faixa de repetio em ordem
ABC R&B
1 Toque em . aleatria.
2 Toque em , , ou para selecionar o Tela de reproduo 2 (Exemplo: USB)

USB
999999 -999999
u item desejado do menu.

6/10
21 48
3 Toque em .
p A maneira de exibir o menu difere, dependendo do disco.
*4 Salta para o arquivo Abcdefghi
Se voc tocar em , voc pode operar o menu seguinte ou anterior. Abcdefghi
do DVD diretamente.
Alterna entre reproduo e ABC R&B
pausa.
Muda a exibio de informaes DB
. da msica atual.
Esta funo est disponvel apenas para
USB. Define uma faixa de reproduo
para repetio.
ou : Repete todos os
arquivos.
m : Repete a pasta atual.
: Repete o arquivo atual.

Seleciona a pasta anterior ou a


pasta seguinte.
a/ Constri o banco de dados para
usar o modo Navegador de Msica.
Esta funo est disponvel apenas para
USB.

Exibe a tela MIXTRAX.


o *1 Esta funo est disponvel para o dispositivo de
armazenamento USB somente.
MIXTRAX na pgina 37
25

< CRD4895-A > 155


Arquivos de udio compactados
*2 Selecione um arquivo da lista.
Selecionando arquivos da lista de nome de arqui-
Selecione uma msica do
vos na pgina 26 lbum (pesquisa de link)
p Ao usar um dispositivo de armazenamento USB,
voc pode procurar um arquivo por Navegador de 1 Toque na capa do lbum para abrir uma lista de
Msicas. 2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB. (
Selecionando um arquivo pelo Navegador de Conectando e desconectando um dispositivo de armazena- msicas.
mento USB na pgina 8
Msicas na pgina 26 2 Toque na msica para reproduzir.
*3 Apresenta a tela de pesquisa. 3 Toque em [USB].
Esta funo est disponvel para o dispositivo de
armazenamento USB somente.
p A reproduo executada na ordem de nmeros de
pasta. As pastas so puladas se no tiverem arquivos
Alterando o tipo de arquivo de
Selecione uma msica do lbum (pesquisa de link)
na pgina 26
reproduzveis. mdia
Alterna o tipo de arquivo de mdia. Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura
*4 Alterando o tipo de arquivo de mdia na pgina
Selecionando arquivos da lista de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os
26 de nome de arquivos tipos de arquivos de mdia para reproduzir.
1 Toque em .
p Pressionando ou , voc pode pular arquivos para Voc pode localizar arquivos e pastas para reproduzir usando o
frente ou para trs. nome do arquivo ou lista de nomes da pasta. 2 Toque no item que deseja definir.
p Pressionando e mantendo ou , voc pode execu- Music:
1 Toque em . Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio
tar avano ou retrocesso rpidos.
Voc pode reproduzir arquivos de udio compactados armazena- 2 Toque em um arquivo na lista para reproduzir. compactado).
dos em um disco ou em um dispositivo de armazenamento USB. p Arquivos so reproduzidos na ordem de nmero dos Video:
Quadro de compatibilidade de mdia na pgina 62 arquivos. Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.
CD-DA:
Muda o tipo de arquivo de mdia para CD (dados de udio
Iniciando o procedimento (para Selecionando um arquivo pelo (CD-DA)).
Photo:
Disco) Navegador de Msicas Altera o tipo de arquivo de mdia para imagem esttica
Voc pode selecionar arquivos para reproduzir usando a (dados JPEG).
1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. lista de arquivos relacionados com a msica que est sendo
reproduzida.
p Esta funo est disponvel para o dispositivo de armazena-
mento USB somente.
1 Toque em DB para alternar para o modo de
2 Insira o disco que voc deseja reproduzir. Navegador de Msicas e construa a base de
A fonte muda e ento a reproduo comea. dados.
Inserindo e ejetando um disco na pgina 8
2 Toque em .
p Se o disco j estiver inserido, selecione [Disc] na lista de
fontes ou na tela de Seleo de fonte AV. 3 Toque na categoria desejada para exibir a lista
de arquivos.
Iniciando o procedimento (para 4 Toque no item que deseja refinar.
Refine o item at que o ttulo de msica desejado ou nome do
USB) arquivo seja exibido na lista.

1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. 5 Toque no ttulo da msica desejada ou no


nome do arquivo para reproduzir.

26

< CRD4895-A > 156 <C


Arquivos de vdeo compactados
Oculta as teclas do painel de toque. (Exemplo: Disco) Iniciando o procedimento

ROM
Para exibir as teclas novamente, toque 6/10
21 48 Arquivos de udio compactados na pgina 25
em qualquer lugar da tela.
de
(Exemplo: Disco) Selecionando arquivos da lista
de nome de arquivos
ROM 21 48
6/10
Stop
Abcdefghi Abcdefghi Voc pode selecionar arquivos para visualizar usando a lista de
9999 99999
nome de arquivos que uma lista de arquivos.
e Full 01 OFF
*1 1 Toque em .
999999 Pause -999999
Stop 2 Toque em um arquivo na lista para reproduzir.
Abcdefghi Abcdefghi 9999 99999
p Arquivos so reproduzidos na ordem de nmero de arquivos
s *2 e as pastas so ignoradas se no tiverem arquivos.
*3
Full 01 OFF
Executa o avano ou Toque no sinal para reproduzir na miniatura para
999999 Pause -999999 retrocesso rpido. exibir o arquivo.
Toque novamente para alterar
a velocidade de reproduo.
Define uma faixa de reproduo
para repetio. Alterna entre reproduo e pausa.
ou : Repete todos os
arquivos. Selecione um arquivo da lista.
*1 Selecionando arquivos da lista de nome de arqui-
: Repete a pasta atual. vos na pgina 27
: Repete o arquivo atual. Altera o idioma do legenda/udio.
*2 Alterando o idioma do legenda/udio na pgina
24
Executa a reproduo de quadro por Alterna o tipo de arquivo de mdia.
quadro. *3 Alterando o tipo de arquivo de mdia na pgina
26
HOLD Executa a reproduo em cmera lenta.
p Pressionando ou , voc pode pular arquivos para
frente ou para trs.
Para a reproduo. p Pressionando e mantendo ou , voc pode execu-
tar avano ou retrocesso rpidos.
p Alterando o modo de tela ampla.
Operaes comuns na pgina 49
Voc pode reproduzir arquivos de vdeo compactados armazena-
dos em um disco ou em um dispositivo de armazenamento USB.
Quadro de compatibilidade de mdia na pgina 62
PRECAUO
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
e aplicar o freio de estacionamento.
27

< CRD4895-A > 157


Arquivos de imagem parada

USB
Oculta as teclas do painel de 6/10
21 48
toque.
Para exibir as teclas novamente,
toque em qualquer lugar da tela. 2 Conecte o dispositivo de armazenamento USB.
Sa
Roda a imagem exibida
Conectando e desconectando um dispositivo de armazena- de
Abcdefghi Abcdefghi mento USB na pgina 8
em 90 para a direita. p A reproduo executada na ordem de nmeros de Voc
Trimming
pasta. As pastas so puladas se no tiverem arquivos unid
Seleciona a pasta reproduzveis. de i
anterior ou seguinte. 3 Toque em [USB]. 1
*1 A imagem exibida na tela. 2
*3
Salta para o arquivo
Selecionando arquivos da lista

USB
6/10
21 48 seguinte ou anterior.
de nome de arquivos
Alterna entre reproduo e pausa.
Voc pode selecionar arquivos para visualizar usando a lista de
*2 nome de arquivos que uma lista de arquivos.

Salva a imagem atual como papel de parede. 1 Toque em .


*1
Abcdefghi Abcdefghi Salvando a imagem como papel de parede na 2 Toque em um arquivo na lista para reproduzir. 3
Trimming
pgina 29 p Tocando em uma pasta na lista mostra seu contedo. Voc p
Selecione um arquivo da lista. pode reproduzir um arquivo na lista tocando sobre ele.
*2 Selecionando arquivos da lista de nome de arqui-
vos na pgina 26
Alterando o tipo de arquivo de
*3 Alterna o tipo de arquivo de mdia.
Co
Define uma faixa de reproduo Alterando o tipo de arquivo de mdia na pgina
mdia
para repetio.
28 se
Quando reproduzir uma mdia digital contendo uma mistura
: Repete todos os arquivos. p As imagens JPEG no so exibidas na tela traseira. de vrios tipos de arquivos de mdia, voc pode alterar entre os Os
p Pressionando ou , voc pode pular arquivos para tipos de arquivos de mdia para reproduzir. slid
: Repete a pasta atual. frente ou para trs. ima
1 Toque em . p
p Pressionando e mantendo ou , voc pode pes-
quisar 10 arquivos JPEG de uma vez. Se o arquivo que est 2 Toque no item que deseja definir.
Reproduz os arquivos em ordem sendo reproduzido for o primeiro ou ltimo na pasta, a Music: 1
aleatria. pesquisa no executada. Muda o tipo de arquivo de mdia para msica (udio
p Alterando o modo de tela ampla. compactado).
: No reproduz os arquivos em Video:
Operaes comuns na pgina 49
ordem aleatria. Voc pode exibir imagens estticas armazenadas em um dispo- Muda o tipo de arquivo de mdia para vdeo.
: Reproduz todos os arquivos na sitivo de armazenamento USB. Photo:
Quadro de compatibilidade de mdia na pgina 62 Altera o tipo de arquivo de mdia para imagem esttica
faixa atual de reproduo para (dados JPEG). 2
repetio em ordem aleatria.
Iniciando o procedimento 3
Os
1 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. 10

28

< CRD4895-A > 158 <C


Arquivos de ima- iPod
gem parada Tela de origem do udio 1
Reproduz os arquivos em ordem aleatria.

iPod 21 48
6/10

*1 : Reproduz msicas ou vdeos
Salvando a imagem como papel aleatoriamente dentro da lista
B. Abcdefghi selecionada.
de parede Abcdefghi
*2
: Reproduz o lbum aleatoriamente.
Voc pode salvar a imagem atual exibida na memria desta
unidade e definir como papel de parede como a tela AV ou a Tela ABC Pops
de incio.
Tela de origem do udio 2
99999/99999

iPod 21 48
1 Toque em na imagem que voc quer salvar. 999999 -999999
6/10

2 Toque nos seguintes itens para definir como o


papel de parede. Abcdefghi
Como AVScreen: Salta para o arquivo seguinte
Salva a imagem como papel de parede AV. ou anterior. Abcdefghi
C. HomeScreen: ABC Pops
Salva a imagem como papel de parede da Tela de incio. Alterna entre reproduo e pausa.
de Ambos: 99999/99999

Salva a imagem como papel de parede da tela AV e Tela de x1


incio.

r. 3 Toque em Yes para substituir a imagem.


p Cada imagem pode ser salva para tela de AV e para Tela de Define uma faixa de reproduo
incio. Se voc salvar a outra imagem, o papel de aprede
atual substitudo. para repetio.
: Repete todos os arquivos da
e
Configura o intervalo de apre- lista selecionada.
sentao de slides : Repete a msica ou vdeo atual.

s Os arquivos JPEG podem ser exibidos como apresentao de


slides nesse produto. Na configurao, o intervalo entre cada Altera a velocidade do audiobook.
imagem pode ser definido. 1 : Reproduo normal
p Esta definio est disponvel durante a reproduo dos
arquivos JPEG. 2 : Reproduo rpida
1 Exiba a tela Configurao de vdeo .
1/2 : Reproduo em cmera lenta

2 Toque em [Durao fotos em seq.].


3 Toque no item que deseja definir.
Os seguintes itens esto disponveis:
10seg (padro), 5seg, 15seg, Manual.

29

< CRD4895-A > 159


iPod
p Dependendo do seu iPod, um cabo de interface USB para
Tela de origem do vdeo
iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendido separadamente), Selecionando fonte de msica Se

iPod
6/10
21 48 necessrio para a conexo.
As fontes de udio e/ou vdeo do iPod so ativadas se um dos
ou vdeo da tela de lista de l
Abcdefghi
cabos estiver conectado. reproduo 1
iPhone com conector de 30 pinos na pgina 53
*3 Via tecnologia sem fio Bluetooth Voc pode pesquisar uma msica ou vdeo que deseja reprodu-
Registrando seus dispositivos de Bluetooth na pgina 12 zir a partir da tela de lista de reproduo.
*4 2
99999/99999 Para usurios do iPod / iPhone com conector 1 Toque em .
Full
Lightning 2 Toque em ou para alterar a lista de cate-
Pelo cabo USB gorias de msica ou vdeo.
999999 -999999 p Com um cabo USB de interface para iPod/iPhone (CD-IU52)
(vendido separadamente), a fonte de udio de iPod est 3 Toque na categoria que deseja pesquisar.
disponvel. Se voc usar o ingls como o idioma do sistema, a funo de
No entanto, as funes relacionadas aos arquivos de vdeo do pesquisa de alfabeto est disponvel. Toque na barra de pesquisa
Executa o avano ou retrocesso iPod no esto disponveis. inicial para usar esta funo.
rpido. iPhone com conector Lightning na pgina 52
4 Toque no ttulo da lista que voc deseja
Via tecnologia sem fio Bluetooth
Registrando seus dispositivos de Bluetooth na pgina 12 reproduzir.
Se voc no consegue encontrar a msica ou o vdeo desejados,
Exibe a tela MIXTRAX. PRECAUO
*1 MIXTRAX na pgina 37
tente pesquisar novamente, de acordo com os passos acima.
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser 5 Iniciar reproduo da lista selecionada.
Selecione um arquivo da lista. visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
*2 Selecione uma msica do lbum (pesquisa de link)
p Dependendo da gerao ou verso do iPod, algumas fun-
exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro es podem no estar disponveis.
na pgina 31 e aplicar o freio de estacionamento. p Voc pode reproduzir as listas de reproduo com o aplica-
Selecione uma faixa da lista.
*3 Selecionando fonte de msica ou vdeo da tela de
tivo MusicSphere. O aplicativo est disponvel em nosso
lista de reproduo na pgina 30 Iniciando o procedimento site.

Alterna o modo de controle para Modo App.


*4 Usando a funo de iPod desse produto com seu 1 Conecte seu iPod. Usando a funo de iPod desse
iPod na pgina 30 Conectando o seu iPod na pgina 30
A fonte muda e ento a reproduo comea. produto com seu iPod
p Se conectar um iPhone ou iPod touch, encerre os aplicativos
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui- Voc pode controlar a funo de iPod do produto a partir do iPod
antes.
vos, para frente ou para trs. conectado no Modo App. A tela do aplicativo do iPod pode
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode 2 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. ser exibida neste produto e os arquivos de msica e arquivos de
executar avano ou retrocesso rpidos.e. vdeo no iPod podem ser reproduzidos com este produto.
p Alterando o modo de tela ampla. p Enquanto essa funo estiver em uso, o iPod no ser
Operaes comuns na pgina 49 desligado, mesmo se a chave de ignio for desligada. Uso
o boto do iPod para deslig-lo.
Conectando o seu iPod 3 Toque em [iPod].
1 Toque em .
Quando voc conecta um iPod a este produto, deve selecionar o 2 Opere o iPod conectado para selecionar um
mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes so neces- vdeo ou msica e reproduzir.
srias de acordo com o dispositivo conectado. p As funes a seguir ainda so acessveis desse produto,
Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na pgina mesmo se o modo de controle estiver definido para
17 Modo App. No entanto, a operao depender de seus
aplicativos.
Para usurios de iPod com conector de 30 pinos p Toque em para trocar o modo de controle.
Pelo cabo USB

30

< CRD4895-A > 160 <C


iPod Aplicativos de iPhone ou smartphone
p Neste captulo, o iPhone e iPod touch sero referidos como
Selecione uma msica do Exibe a tela do aplicativo do iPhone.
lbum (pesquisa de link) iniciador. p Os gestos de dedos compatveis variam de acordo com o
aplicativo para um iPhone ou smartphone.
p Mesmo que o aplicativo no seja compatvel com
1 Toque na capa do lbum para abrir uma lista de Exibe a tela anterior. AppRadioMode, dependendo do aplicativo uma imagem
u- msicas. pode ser exibida. Mas voc no pode operar o aplicativo.
2 Toque na msica para reproduzir. Modo AppRadio/MirrorLink Para usar AppRadioMode, instale o aplicativo AppRadio no
iPhone ou smartphone antes. Para detalhes sobre o alicativo
AppRadio, visite o seguinte site:
e- http://www.pioneerelectronics.com/AppRadioMode
p Certifique-se de ler Usando contedo conectado com base
em aplicativo antes de iniciar a operao.
Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Abcdefg Usando contedo conectado com base em aplicativo na
pgina 64
uisa
A Pioneer no se responsabiliza por quaisquer problemas
que possam advir de aplicativos incorretos ou com falhas
de contedo.
6/10
21 48 O contedo e funcionalidade dos aplicativos suportados
os,
so de responsabilidade dos provedores de Aplicativos.
No AppRadioMode, a funcionalidade do produto
Exibe a origem atual. limitada ao dirigir, com funes disponveis determinadas
pelos provedores de Aplicativos.
Exibe a tela do menu. A disponibilidade de funcionalidade de AppRadioMode
a-
determinada pelo provedor de Aplicativo, e no determi-
nada pela Pioneer.
p No AppRadioMode e MirrorLink Mode, a barra lateral de AppRadioMode permite acesso a aplicativos que no
controle de Aplicativo aparecer. esto listados (sujeitos a limitaes ao dirigir), mas a
p Pressione o boto DISP para ocultar a barra lateral de
capacidade de utilizao do contedo determinada
controle de Aplicativo. Pressione o boto DISP outra vez para
pelos provedores dos Aplicativos.
exibi-la novamente.
p e no esto disponveis dependendo do tipo de
Pod dispositivo.
Iniciando o procedimento
de ADVERTNCIA
Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto,
no serem permitidos pela legislao local, portanto voc deve selecionar o mtodo de conectar o dispositivo. As
so voc deve estar ciente e cumprir com tais restries. configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo, conectado.
somente a execute enquanto o carro estiver estacionado. Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na pgina
Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de 17
segurana necessrias ao dirigir.
Para usurios de iPhone
Usando o AppRadioMode 1 Conecte seu iPhone.
possvel controlar aplicativos para iPhone e smartphone iPhone com conector Lightning na pgina 52
diretamente da tela (AppRadioMode). 2 Pressione .
Em AppRadioMode, possvel operar aplicativos com gestos
dos dedos como tocar, arrastar, rolar ou agitar na tela deste 3 Toque em [Apps].
produto.
31

< CRD4895-A > 161


Aplicativos de iPhone ou smartphone
Quando o aplicativo est pronto para abrir, mensagens so 2 Toque a rea de insero de texto na tela de Iniciando o procedimento
exibidas na tela deste produto e do seu iPhone. Operao do aplicativo.
4 Use seu iPhone para ativar este aplicativo. Um teclado para insero de texto aparecer.
Quando voc conecta um dispositivo MirrorLink a este produto,
O aplicativo AppRadio aberto. p A idima do teclado pode ser alterado.
voc deve selecionar o mtodo de conectar o dispositivo. As
Configurao do idioma do teclado com o aplicativo para
5 Toque em [OK]. configuraes so necessrias de acordo com o dispositivo
iPhone na pgina 39
A tela AppRadio Mode (tela de Menu do aplicativo) aparece. conectado.
Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na pgina
Para usurios do smartphone Exibindo a imagem de seu aplicativo 17 U
p Esteja seguro que o dispositivo registrado selecionado
possvel ativar uma imagem de um aplicativo para smartphone
1 Destrave seu dispositivo MirrorLink. u
como o dispositivo prioritrio. 2 Conecte seu dispositivo MirrorLink a esse pro-
que no seja compatvel com o [AppRadioMode], a ser exibido po
Registrando seus dispositivos de Bluetooth na pgina 12
na tela. duto por meio do cabo de interface USB ven- apli
1 Desbloquear seu smartphone e conecte-o a p Dependendo do tipo de aplicativo possvel que no se dido separadamente para uso com dispositivos App
este produto atravs de USB. consiga ver a imagem na tela. MirrorLink (CD-MU200).
p Quando usar esta funo no iPhone com conector 1
p O mtodo de conexo do cano varia, dependendo de seu MirrorLink compatibilidade de dispositivos na pgina 17
dispositivo. Lightning, no conecte outros dispositivos por tecnologia 2
Android compatibilidade de dispositivos na pgina 17 sem fio Bluetooth. 3 Pressione . Om
p S possvel controlar o aplicativo no dispositivo conectado. 4 Toque em [Apps].
2 Pressione . p Ao tocar a exibio nesta funo, a marca No Tocar Se o aplicativo ativador estiver instalado no dispositivo
3 Toque em [Apps]. aparecer no canto superior direito da tela. MirrorLink, o aplicativo ser ativado.
O AppRadio app ativado, e a tela AppRadioMode (tela de 1 Conecte seu dispositivo. Se no estiver, a tela de menu do Aplicativo aparecer.
Menu do aplicativo) aparecer. iPhone com conector Lightning na pgina 52 5 Toque no cone do aplicativo desejado.
Android compatibilidade de dispositivos na pgina 17
Operao comum de todos os O aplicativo desejado ativado e a tela de operao do aplicativo
2 Pressione . aparece.
dispositivos p Alguns aplicativos podero no ativar, dependendo do
p Se conectar seu dispositivo enquanto um aplicativo compat- 3 Toque em [Apps]. estado do dispositivo conectado. Se ele no ativar, ative o
vel com AppRadioMode j estiver em andamento, a tela de Quando o aplicativo est pronto para abrir, mensagens so aplicativo de acordo com a mensagem de inicializao do
operao do aplicativo aparecer neste produto. exibidas na tela deste produto e do seu iPhone. aplicativo.
Toque no cone do aplicativo desejado depois que o aplica- 4 Abra o aplicativo em seu dispositivo. p Pressione para voltar para a tela de menu inicial.
tivo AppRadio for aberto. Uma imagem do aplicativo aparece na tela. 1
O aplicativo desejado ativado e a tela de operao do p Pressione para retornar tela de menu inicial.
aplicativo aparece. 2
Pressione para voltar para a tela de menu inicial. 3
Usando MirrorLink
Usando o teclado Quando conectar a um dispositivo MirrorLink com aplicativos
compatveis instalados, voc pode controlar os aplicativos do
Quando teclar o a rea de incluso de texto de um aplicativo dispositivo mvel diretamente desse produto (modo MirrorLink
p
para iPhone, um teclado ser exibido na tela. possvel inserir o ).
texto desejado diretamente deste produto. Voc pode exibir e usar os aplicativos compatveis por meio da
tela com gestos de multi toques, como tocando, arrastando,
PRECAUO rolando e agitando.
Para sua segurana, a funo teclado somente ficar dispon- p Os gestos de multi toques podem estar desativados, depen-
vel quando o veculo estiver parado e o freio de estacionamen- dendo do modelo do dispositivo do MirrorLink que est
to estiver ativado. conectado.
p Essa funo est disponvel apenas em AppRadioMode no
iPhone.
1 Inicie o AppRadioMode.
Iniciando o procedimento na pgina 31
32

< CRD4895-A > 162 <C


Aplicativos Pandora
de iPhone ou
D um Descurtir faixa Seleciona uma estao Pandora da lista.
smartphone
*1 Selecionando uma estao Pandora da lista na
sendo reproduzida e salta pgina 34
uto, para a prxima faixa. Criar uma nova estao
*2 Adiciona estao na pgina 34
Tela de reproduo 1

Pandora 21 48
Pandora 6/10 p Ao pressionar o boto , voc pode pular msicas para
Usando a funo de mistura de frente.
udio Abcdefghi ADVERTNCIA
*1 Determinados usos de um iPhone ou smartphone podem
o- possvel instalar uma fonte AV de mistura de udio e um Abcdefghi
aplicativo para iPhone ou smartphone quando o modo no serem permitidos pela legislao local, portanto
os AppRadioMode ou MirrorLink usado. Abcde ABC voc deve estar ciente e cumprir com tais restries.
Em caso de dvidas sobre uma determinada funo,
1 Inicie o AppRadioMode ou modo MirrorLink. somente a execute enquanto o carro estiver estacionado.
2 Pressione o boto Volume (+/). 999999 Pause -999999 Nenhum recurso pode ser usado fora das condies de
O menu de mistura de udio ser exibido na tela. segurana necessrias ao dirigir.

Operaes do Pandora
D um Curtir faixa sendo
Voc pode apenas usar esta fonte quando Definio de locali-
reproduzida. zao Austrlia.
App
Esta funo no est disponvel Selecionando o local de uso na pgina 39
tivo OFF 2 Voc pode desfrutar do Pandora conectando um iPhone ou um
quando estiver utilizando uma
smartphone que tenha o aplicativo Pandora instalado.
estao de compartilhamento.
Vol. 12 3 Importante
1021 48
Radio 6/10
o Alterna entre reproduo e pausa. Requisitos para acessar o Pandora usando udio/vdeo de
Mute
Vol.

1 carro da Pioneer
Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na pgina
1 Toque para deixar mudo. Toque novamente para cancelar o 17

Pandora 21 48
emudecimento. Pandora 6/10
Atualize o firmware do aplicativo Pandora para a verso
2 Programa mudar para a funo misturar som desligar. mais recente antes do uso. Baixe-o no iTunes App Store e
3 Ajusta o volume de udio do aplicativo.
Cada toque do [+] ou [] aumenta ou diminui o nvel do Abcdefghi Google Play.
Crie uma conta gratuita ou paga online. Voc pode criar a
volume. Abcdefghi conta no aplicativo Pandora do seu iPhone ou do website
p A tela de operao de AV e tela Aplicativo podem ser
(http://www.pandora.com/register ).
ligadas pressionando o boto . Abcde ABC
p No possvel ajustar o volume do som principal na tela. Para usar o servio Pandora, voc deve se conectar
Pressione o boto Volume (+/) para ajustar o volume do Internet via rede 3G, EDGE, LTE (4G) ou Wi-Fi. Se o plano
som principal. de dados para o seu iPhone no fornece uso ilimitado
de dados, taxas adicionais de sua operadora podem ser
aplicadas.
*2
Limitaes:
Dependendo da disponibilidade da Internet, voc pode no
Adiciona informaes aos favoritos para ser capaz de receber o servio Pandora.
O servio Pandora est sujeito a alterao sem aviso
a faixa sendo reproduzida atualmente.
prvio.

33

< CRD4895-A > 163


Pandora Reprodutor de
O servio pode ser afetado por qualquer um dos seguintes: : alterna para lista de gnero.
udio Bluetooth
verso do firmware do iPhone, verso do firmware do : reproduz apenas uma faixa baseada em caractersticas
Pandora, mudanas para o servio de msica Pandora. musicais particulares de vrias estaes misturadas.
Algumas funes do servio Pandora no esto dispon- A-Z : classifica os itens da lista em ordem alfabtica. X5750BT X5750TV X2750BT
veis ao acessar o servio por meio dos produtos de udio/ Date : classifica os itens da lista de acordo com a ordem das p
vdeo de carro da Pioneer. datas.
Eles incluem, mas no esto limitados a: criar novas esta- : exclui a estao. Tela de reproduo 1 p

Bluetooth
es, excluir estaes, enviar informaes atuais sobre as p Estaes compartilhadas so indicados por .
estaes, comprar faixas do iTunes, exibir mais informa-
6/10
21 48 p
es de texto, fazer login no Pandora, ajustar qualidade de
udio na rede celular.
Adiciona estao Abcdefghi
O rdio de Internet Pandora um servio de msica no p
filiado Pioneer. Mais informaes est disponveis em 1 Toque em . Abcdefghi
http://www.pandora.com 2 Toque [Faixa] (de faixa) ou [Intrprete] (de ABC House
O aplicativo mvel Pandora est disponvel para a maioria artista). p
dos iPhone e smartphone, por favor visite www.pandora. Uma nova estao criada. 9999
com/everywhere/mobile para as mais recentes informaes
999999 -999999
sobre compatibilidade.
p
Iniciando o procedimento Salta para o arquivo seguinte
Quando voc conecta um iPhone ou smartphone a este produto, ou anterior. In
selecione o mtodo de conectar o dispositivo. As configuraes
so necessrias de acordo com o dispositivo conectado. Indicador de nmero da faixa
Configurao para iPod / iPhone ou smartphone na pgina
1
17
p Voc pode usar o servio Pandora conectando um iPhone Reproduz os arquivos em p
via USB ou Bluetooth. ordem aleatria.
p Se voc usar um smartphone, conecte via Bluetooth. (AVH- 2
X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT) Tela de reproduo 2
iPhone com conector de 30 pinos na pgina 53

Bluetooth 21 48
iPhone com conector Lightning na pgina 52 6/10
Registrando seus dispositivos de Bluetooth na pgina 12
1 Desbloqueie e conecte seu dispositivo. Abcdefghi
3
2 Visualize a Seleo de fonte de AV tela. Abcdefghi
4
ABC House
5
9999

3 Toque em [Pandora].

Selecionando uma estao Define uma faixa de reproduo 6


para repetio.
Pandora da lista
Alterna entre reproduo e
Toque em . pausa.
Os seguintes itens esto disponveis:
34 : alterna para lista de estao.

< CRD4895-A > 164 <C


Reprodutor de udio Bluetooth Fonte AUX

AUX
Selecione um arquivo da lista.
Selecionando arquivos da lista de nome de arqui-
Selecionando arquivos da lista 6/10
21 48
vos na pgina 35 de nome de arquivos
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui- p Esta funo pode no estar disponvel dependendo de
vos, para frente ou para trs. algum dispositivo Bluetooth.
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode 1 Toque em .
executar avano ou retrocesso rpidos.e.
p Antes de usar o Reprodutor de udio Bluetooth, voc deve 2 Toque em um arquivo ou pasta na lista para
registrar e conectar o dispositivo a esse produto. reproduzir. Full

Registrando seus dispositivos de Bluetooth na pgina 12


p Dependendo do dispositvo Bluetooth conectado a esse
produto, as operaes disponveis com esse produto podem
ficar limitadas ou diferirem das descries neste manual. Alterna entre as telas para operar
p Enquanto voc escuta msicas em seu dispositivo arquivos de vdeo e arquivos de
Bluetooth, por favor abstenha-se de operar a funo de msica.
telefone tanto quanto possvel. Se voc tentar usar o telefone
celular, o sinal pode causar rudo na reproduo da msica. p est disponvel somente quando h arquivos de udio e
p Quando voc est falando ao telefone e conectado a esse vdeo no equipamento auxiliar.
produto via Bluetooth, ela pode ser pausada. p Um cabo Mini-jack AV (CD-RM10) (vendido separadamente)
necessrio para conexo.
Iniciando o procedimento Componente de vdeo externo e o visor na pgina 54
a PRECAUO
1 Retirar o cabo de conexo para usar Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
AppRadioMode. visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
p No possvel usar o udio player Bluetooth quando o cabo exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro
de conexo para usar o AppRadioMode est conectado. e aplicar o freio de estacionamento.
2 Visualize a Sistema tela de configurao.
Iniciando o procedimento
Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo-
sitivo conectado entrada de vdeo.
1 Visualize a Sistema tela de configurao.
3 Toque em [Definies da Fonte AV].
4 Confirmar se udio Bluetooth est ativado.
5 Visualize a Seleo de fonte de AV tela.

2 Toque em [Defin. de entrada/sada].


3 Confirmar se Entrada AUX est ativado.
4 Visualize a Seleo de fonte de AV tela.
6 Toque em [Bluetooth Audio] na tela de Seleo
de fonte AV.

5 Toque em [AUX].
35

< CRD4895-A > 165


Fonte AUX Entrada AV
A imagem exibida na tela. Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo- 1 Exiba a tela Configurao de vdeo.
sitivo conectado a esse produto.
Componente de vdeo externo e o visor na pgina 54
Configurando o sinal de vdeo
PRECAUO
Quando voc conecta este produto a um equipamento AUX,
Por motivo de segurana, as imagens de vdeo no podem ser
selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
p Voc pode operar essa funo somente para entrada de visualizadas enquanto seu veculo est em movimento. Para
sinal de vdeo na entrada AUX. exibir imagens de vdeo, voc deve parar em um local seguro 2 Toque em [Definio sinal de vdeo].
e aplicar o freio de estacionamento.
1 Exiba a tela Configurao de vdeo. 3 Toque em [AV].
Iniciando o procedimento 4 Toque no item que deseja definir.
Os seguintes itens esto disponveis:
Voc pode exibir a sada da imagem de vdeo por meio do dispo- Auto (padro), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM.
sitivo conectado entrada de vdeo.
1 Visualize a Sistema tela de configurao.
2 Toque em [Definio sinal de vdeo].
3 Toque em [AUX].
4 Toque no item que deseja definir.
Os seguintes itens esto disponveis:
Auto (padro), PAL, NTSC, PAL-M, PAL-N, SECAM. 2 Toque em [Defin. de entrada/sada].
3 Defina as configuraes para Lig..
p
4 Exibir a tela de Seleo de fonte AV.
p

O
5 Toque em [AV]. MIX
A imagem exibida na tela. sem
efei

AV 21 48
6/10

O
Voc
iPod
MIX
ros
Full Ele


Configurando o sinal de vdeo
Quando voc conecta este produto a um equipamento AV,
selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
sinal de vdeo na entrada AV.
36

< CRD4895-A > 166 <C


MIXTRAX
3 Toque no item que deseja definir.
Desativa o modo MIXTRAX. Exibindo a tela de MIXTRAX Os seguintes itens esto disponveis:

(Exemplo: iPod)
Settings Standard (padro), Simple, Custom
Quando voc selecione Custom, marque o efeito que voc
deseja.

iPod
1 Pressione .

6/10
21 48
2 Toque em , e ento [Definies da Fonte AV].
Definir o padro de flash
Abcdefghi 3 Toque em [Definies do MIXTRAX].
A cor piscando muda com as mudanas nos nveis de som e
Abcdefghi graves.
Configurando a parte da reproduo
ABC Pops 1 Exibindo a tela de Definies do MIXTRAX.
Exibindo a tela de MIXTRAX Settings na pgina 37
99999/99999 Voc pode especificar a parte a ser reproduzida.
1 Exibindo a tela de Definies do MIXTRAX. 2 Toque em [Padro de flash].
999999 -999999
Exibindo a tela de MIXTRAX Settings na pgina 37 3 Toque no item que deseja definir.
Som1 (padro) a Som6:
2 Toque [Modo Reprod. Curta].
O padro de flash muda de acordo com o modo de nvel de
Seleciona uma faixa. 3 Toque no item que deseja definir. som. Selecione um modo desejado.
Os seguintes itens esto disponveis: P-baixo1 a P-baixo6:
60s (padro), 90s, 120s, 150s, 180s, Desl, Aleatrio. O padro de flash muda de acordo com o modo de nvel de
Alterna entre reproduo e pausa. grave. Selecione um modo desejado.
Aleatrio1:
Ajustando o efeito de exibio O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o
p Pressionando o boto ou , voc pode pular arqui-
vos, para frente ou para trs. modo de nvel de som e o modo de baixa frequncia.
Voc pode definir o efeito de exibio para MIXTRAX. Aleatrio2:
p Pressionando e mantendo o boto ou , voc pode
executar avano ou retrocesso rpidos.e. 1 Exibindo a tela de Definies do MIXTRAX. O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o
Exibindo a tela de MIXTRAX Settings na pgina 37 modo de nvel de som.
Aleatrio3:
Operao do MIXTRAX 2 Toque [Efeito Display] para mudar para Lig. O padro de flash muda aleatoriamente de acordo com o
MIXTRAX a tecnologia original para criar misturas de selees
(padro) ou Desl. modo de baixa frequncia.
sem interrupo de sua biblioteca de udio, completas com Desl:
efeitos de DJ que produz um som. Ajustando o efeito de corte O padro de flash no pisca.

Operao do MIXTRAX EX Voc pode definir o efeito que soa quando voc saltar faixas para
frente ou para trs.
Voc pode usar esta unidade para reproduzir arquivos de udio
iPod/USB.
1 Exibindo a tela de Definies do MIXTRAX.
Exibindo a tela de MIXTRAX Settings na pgina 37
MIXTRAX EZ usado a adicionar uma variedade de efeitos sono-
ros entre msicas para expor as pausas entre as msicas. 2 Toque [Efeito Cut-in] para mudar para Lig.
Ele permite que voc aprecie msica sem parar. (padro) ou Desl.
Esta funo est apenas disponvel quando um arquivo em
um dispositivo de armazenamento USB ou uma msica em
um iPod est sendo reproduzida. Ajustando o efeito MIXTRAX
Esta funo no disponibilizada quando o modo de con-
trole est definido para Modo App. Voc pode pr e poder repetir o efeito MIXTRAX que voc quer.
Dependendo do arquivo/msica, efeitos sonoros podem no 1 Exibindo a tela de Definies do MIXTRAX.
estar disponveis. Exibindo a tela de MIXTRAX Settings na pgina 37
Dependendo do arquivo/msica, reproduo sem parar
pode no estar disponvel. 2 Toque em [Config. Efeito].
37

< CRD4895-A > 167


Configuraes do sistema
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 p Se a alavanca de cmbio estiver alinhada com a posio
Exibindo a tela de configura- MARCHA R (R), imediatamente aps o sistema deste D
2 Toque em [Comandos no volante].
es do Sistema 3 Toque em [S/ adapt.].
produto ser iniciado, apenas a imagem da cmera ser
exibida e as diretrizes do auxiliar de estacionamento; a
de
mensagem O vdeo pode aparecer invertido no ser
1 Pressione . 4 Toque no item para selecionar a marca do seu exibida. 1
veculo.
2 Toque em , e em . PRECAUO
A tela de configuraes do Sistema aparece. 5 Toque no item para definir. 2
A Pioneer recomenda o usa de uma cmera que mostre
Siga as instrues na tela para registrar a definio da funo.
imagens invertidas, caso contrrio, a imagem da tela pode
Definindo o controle do Se voc tocar em [Limpar], todas as configura- aparecer invertida.
volante es so apagadas. p Imediatamente verifique se a exibio muda para uma Se
imagem de cmera de viso traseira quando a alavanca do
cmbio movida para MARCHA A R (R) de outra posio.
Voc pode definir o controle do volante na exibio via um cabo
de controle remoto com fio.
Ativando a fonte de udio p Quando a tela muda para a imagem de cmera de viso
traseira em tela cheia durante a conduo normal, mude
Cabo de alimentao na pgina 51 Bluetooth para a configurao oposta em Polaridade da cmara.
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. 1
p Essa definio est disponvel quando todas as fontes esto X5750BT X5750TV X2750BT Ativao da configurao da cmera
desligadas.
Essa definio necessria para usar a funo de controle 1 Visualize a Sistema tela de configurao.
de viso traseira 2
remoto do volante. Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 3
p Voc pode definir uma tecla de funo para mais de uma 1 Visualize a Sistema tela de configurao. Um
tecla do volante. 2 Toque em [Definies da Fonte AV].
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
p Voc pode definir uma tecla de funo para uma tecla do
volante.
3 Toque em [udio Bluetooth] para mudar para
2 Toque em [Definies de cmara]. Se
Lig. (padro) ou Desl.
p Se voc cometer um engano aps conectar esse produto ao 3 Toque em [Entrada da cmara tras.] para Lig. p
cabo remoto com fio fornecido, reconfigure-o.
p Se este produto no funcionar corretamente, contate o seu Configurando a rolagem ou Desl (padro). 1
revendedor ou o centro de servio autorizado da Pioneer.
p Quando voc comear a definir, todas as configuraes de Quando Percorrer continuamente definido como Lig., a Configurando a polaridade da
informao de texto gravada rola continuamente na tela. 2
tecla padro so automaticamente apagadas.
cmera de viso traseira
1 Visualize a Sistema tela de configurao.
Para adaptador de controle de Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
p Essa funo est disponvel quando Entrada da cmara
volante para os usurios Pioneer 2 Toque em [Percorrer continuamente] para tras. est Lig..
Lig. (padro) ou Desl. Ativao da configurao da cmera de viso traseira na
pgina 38
Co
1 Visualize a Sistema tela de configurao.
Configurando a cmera de 1 Visualize a Sistema tela de configurao. te
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
2 Toque em [Comandos no volante]. viso traseira
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
iP
2 Toque em [Definies de cmara].
po
3 Toque em [C/ adapt.]. Uma cmera de viso traseira vendida separadamente (ex. 3 Toque em [Polaridade da cmara]. idio
4 Toque em [OK]. ND-BC6) necessria para utilizar a funo da cmera de viso Bateria (padro): p
traseira. (Para mais detalhes, consulte seu revendedor.) A polaridade do plo conectado positiva.
Registre a funo a cada tecla Cmera de viso traseira Terra:
A polaridade do plo conectado negativa.
1
Esse produto possui uma funo que automaticamente muda
manualmente para a imagem em tela cheia da cmera de viso traseira ins-
talada em seu veculo, quando a alavanca do cmbio est na 2
posio MARCHA A R (R).
1 Visualize a Sistema tela de configurao. 3
38

< CRD4895-A > 168 <C


Configuraes do sistema
Uma vez selecionado o idioma, a tela anterior reaparece. Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
Desligando a tela de
2 Toque em [Definies da luminosidade].
demonstrao Ajuste das posies de resposta 3 Toque em [Activador da luminosidade].

1 Visualize a Sistema tela de configurao. do painel ttil (calibragem do 4 Toque no item.


Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 Auto (padro):
painel ttil) Liga ou desliga o dimmer automaticamente de acordo com o
2 Toque em [Modo Demo] para Lig. (padro) acionamento do farol do seu veculo.
Se voc achar que as teclas de toque na tela esto fora das
ou Desl. Manual:
posies reais de resposta ao seu toque, ajuste as posies de
resposta da tela de toque. Liga ou desliga o dimmer manualmente.
Seleo do idioma do sistema p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- Hora:
o culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento. Liga ou desliga o dimmer na hora ajustada por voc.
o. Se o idioma incorporado e a configurao do idioma selecio- p No use ferramentas pontiagudas como uma caneta esfero-
nado no forem os mesmos, as informaes de texto podem
no ser exibidas adequadamente.
grfica ou mecnica, que poderiam danificar a tela. Definindo a durao do dimmer no
p No desligue o motor enquanto os dados das posies
Alguns caracteres podem no ser exibidos adequadamente. ajustadas estiverem sendo armazenados. dia ou noite
1 Visualize a Sistema tela de configurao. 1 Visualize a Sistema tela de configurao. p Voc pode usar esta funo quando Activador da lumino-
a Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 sidade for definido como Manual.
2 Toque em [Idioma do sistema]. 2 Toque em [Calibrao do painel tctil]. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
3 Toque no idioma que deseja usar. 3 Toque os dois cantos da tela entre as setas e,
Uma vez selecionado o idioma, a tela anterior reaparece. em seguida, toque nos centros das duas marca- 1 Visualize a Sistema tela de configurao.
8 Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
es + ao mesmo tempo, duas vezes.
Selecionando o local de uso 4 Pressione . 2 Toque em [Definies da luminosidade].
. p Esta definio no est disponvel ao utilizar Pandora. Os resultados do ajuste so salvos. 3 Toque em [Dia/Noite] para mudar os itens a
1 Visualize a Sistema tela de configurao. 5 Pressione novamente. seguir.
Prossiga par ao ajuste de 16-pontos. Dia (padro):
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
Desliga o dimmer manualmente.
2 Toque em [Definio de localizao] para 6 Toque suavemente o centro da marcao + Noite:
mudar os itens a seguir. exibido na tela. Liga o dimmer manualmente.
Amrica do Sul (padro) O alvo indica a ordem.
Austrlia Quando voc pressionar , a posio de ajuste Definindo a durao opcional do
anterior retorna. dimmer
Configurao do idioma do Quando voc pressionar e segurar , o ajuste
teclado com o aplicativo para cancelado. Voc pode ajustar o tempo que o dimmer ligado ou desligado.
p Voc pode usar esta funo quando Activador da lumino-
8
iPhone 7 Pressione e segure . sidade for definido como Hora.
Os resultados do ajuste so salvos. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
possvel usar o teclado em AppRadioMode configurando o culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
idioma do teclado para iPhone.
p Essa funo est disponvel apenas em AppRadioMode no Definindo o dimmer 1 Visualize a Sistema tela de configurao.
iPhone. Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38

1 Visualize a Sistema tela de configurao. Definindo o acionador de dimmer 2 Toque em [Definies da luminosidade].
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 3 Toque em [Durao da luminosidade].
p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve- A tela de Definio de durao senha aparece.
2 Toque em [Teclado]. culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
3 Toque no idioma que deseja usar. 1 Visualize a Sistema tela de configurao. 39

< CRD4895-A > 169


Configuraes do sistema
4 Arraste os cursores para definir a durao do Ajusta a intensidade de preto. (24 a +24)
dimmer. Contraste: Atualizao de firmware Ex
Voc tambm pode definir a durao do dimmer
Ajusta o contraste. (24 a +24)
Cor: PRECAUO
tocando em ou . Ajusta a saturao de cor. (24 a +24) O dispositivo de armazenamento USB para atualizao
Cada toque de ou move o cursor para trs Tonalidade: 1
deve conter apenas o arquivo correto de atualizao.
ou para frente na largura de 15 minutos. Ajusta o tom da cor (qual cor enfatizada, vermelha ou Nunca desligue esse produto, desconecte o dispositivo 2
verde). (24 a +24) de armazenamento USB enquanto o firmware est sendo A te
A configurao padro 18:00-6:00 (6:00 PM-6:00 Dimmer: atualizado.
AM). Ajusta o brilho do visor. (+1 a +48) possvel atualizar o firmware somente quando o veculo
Quando os cursores so colocados no mesmo Temperatura: estiver parado e o freio de estacionamento ativado.
U
Ajusta a temperatura da cor, resultando em um melhor
ponto, o tempo disponvel de dimmer 0 horas. equilbrio de branco. (3 a +3) 1 Transfira os arquivos de atualizao do 1
Quando o cursor para para a configurao de firmware.
Com algumas imagens, voc no pode ajusta
hora de desligar colocado no final esquerdo e o Tonalidade e Cor. 2 Conecte um dispositivo de armazenamento 2
cursor para configurao de ligar hora colocado externo USB dispositivo (formatado) ao seu
Quando voc toca em [Cm. tras.], o modo 3
no final direito, o tempo disponvel de dimmer computador, e ento localize o arquivo de atu-
indistinto 0 hora. mudar para o modo de cmera selecionada. Ao
alizao correto e copie-o para o dispositivo de p
tocar em [Fonte], [Navegao] ou [Apps], voc
Quando o cursor para para a configurao de hora armazenamento externo USB.
pode voltar para o modo selecionado.
de ligar colocado no final esquerdo e o cursor 3 Conecte seu dispositivo de armazenamento
para configurao de desligar hora colocado no 5 Toque em , , , para ajustar. p
USB a este produto. p
final direito, o tempo disponvel de dimmer indis- Os ajustes de Luminosidade, Contraste e
tinto 24 horas. 4 Desativa a fonte.
Dimmer so armazenados separadamente Toque na tela de seleo de fonte AV na pgina 11
quando os faris de seu veculo esto desligados
A exibio de tempo da barra de ajuste da dura-
(durante o dia) e quando os faris de seu veculo 5 Visualize a Sistema tela de configurao.
o do dimmer depende da configurao de Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
expibio do relgio. esto ligados (durante a noite).
Definindo a hora e data na pgina 49 Luminosidade e Contraste so alterados 6 Toque em [Informaes do sistema]. U
automaticamente dependendo se os faris do 7 Toque em [Actualizao do firmware]. p
Ajuste da imagem veculo estiverem ligados ou desligados. 8 Toque em [Continuar] para exibir o modo de
Voc pode ajustar a imagem para cada fonte e cmera de viso Dimmer pode ser alternado se na configurao transferncia de dados. 1
traseira. ou hora para ligar ou desligar. p Siga as instrues na tela para terminar a atualizao de
Definindo o dimmer na pgina 39 firmware.
PRECAUO 2
p Esse produto reinicializar automaticamente aps a atu-
Por questes de segurana, voc no pode usar algumas Esse ajuste de imagem pode no estar disponvel alizao de firmware ser concluda se a atualizao for 3
dessas funes enquanto o veculo est em movimento. Para com algumas cmeras de viso traseira. bem-sucedida.
ativar essas funes, voc deve parar em um local seguro e Os contedos de configurao podem ser memo- p Se uma mensagem de erro aparecer na tela, toque na tela e p
aplicar o freio de mo. Consulte as Informaes importantes execute os passos acima novamente.
rizados separadamente.
para o usurio (um manual separado).
p
1 Exibe a tela que se deseja ajustar. Exibio da verso de firmware
2 Visualize a Sistema tela de configurao.
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38 1 Visualize a Sistema tela de configurao.
Exibindo a tela de configuraes do Sistema na pgina 38
3 Toque em [Ajuste da imagem].
2 Toque em [Informaes do sistema].
4 Toque no item selecionado para selecionar a
funo a ser ajustada. 3 Toque em [Informaes de firmware].
Luminosidade: A tela de Informaes de firmware aparece.
40

< CRD4895-A > 170 <C


Ajustes de udio
1 Exibe a tela de configuraes de udio.
Exibindo a tela de configura- Alterando o ajuste de mudo/ Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
es de udio atenuao do som 2 Toque em [Controlo nvel autom.].
Voc pode emudecer ou atenuar automaticamente o volume da 3 Toque no item.
1 Pressione . fonte AV e o volume do aplicativo iPhone quando a navegao Desl (padro):
2 Toque em , e em . emite voz de orientao. Desativa a definio de controle de nvel automtico.
o A tela de configuraes de udio aparece.
1 Exibe a tela de configuraes de udio. Modo1:
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Corrige um pouco a diferena de nvel de udio entre os
arquivos de msica ou as fontes (para o sinal de udio de
o
Usando o ajuste de fader 2 Toque em [Nvel de desactiv. som]. alcance dinmico estreito).
Modo2:
1 Exibe a tela de configuraes de udio. 3 Toque no item que deseja definir.
Corrige amplamente a diferena de nvel de udio entre os
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 ATT (padro):
arquivos de msica ou as fontes (para o sinal de udio de
O volume fica 20 dB abaixo do volume atual.
2 Toque em [Fader]. alcance dinmico amplo).
Sem som:
3 Toque em ou para ajustar o balano dos O volume torna-se 0.
u- altofalantes frontais e traseiros. Desl: Ajustando audibilidade
de O volume no muda.
p Diant.25 a Tras.25 exibido na medida em que o Esta funo compensa deficincias nas variaes de baixa
balano dos alto-falantes frontais/traseiros movido da frequncia e de alta frequncia em baixo volume.
frente para trs. Ajustando os nveis da fonte p Esta funo no est disponvel enquanto voc faz nem
p A configurao padro F/R 0. recebe uma chamada usando a funo de viva-voz.
p Defina Diant. e Tras. para 0 quando usar um sistema SLA (ajuste de nvel de fonte) permite ajustar o nvel de volume
de altofalantes duplo. de cada fonte para prevenir mudanas radicais no volume ao 1 Exibe a tela de configuraes de udio.
mudar entre fontes. Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
Voc tambm pode definir fader/balance arras- p As configuraes so baseadas no nvel de volume do
tando o ponto na tabela exibida. sintonizador de FM, o qual permanece inalterado. 2 Toque em [Intensidade do som].
8 p Essa funo no est disponvel quando o sintonizador FM 3 Toque no item.
selecionado como fonte AV.
Usando o ajuste de balano Os seguintes itens esto disponveis:
Desl (padro), Baixo, Mdio, Alto.
1 Compare o volume do sintonizador de FM com
p Esta funo disponvel quando Modo padro selecio-
nado como o modo de altofalante.
o nvel da fonte que voc deseja ajustar.
2 Exibe a tela de configuraes de udio. Usando a sada de subwoofer
1 Exibe a tela de configuraes de udio.
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Esse produto est equipado com um mecanismo de sada do
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
3 Toque em [Regul. nvel da fonte]. subwoofer, que pode ser ativado e desativado.
2 Toque em [Equilbrio].
4 Toque em ou para ajustar o volume da 1 Exibe a tela de configuraes de udio.
3 Toque em ou para ajustar o balano dos Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
altofalantes esquedo/direito. fonte.
ae p Esq.25 para Dir.25 exibido na medida em que o
p Se voc tocar diretamente na rea em que o cursor pode ser 2 Toque em [Subwoofer] para Lig. (padro) ou
movido, a configurao de SLA ser alterada para o valor do Desl.
balano dos alto-falantes esquerdos/direitos movido da
ponto que foi tocado.
esquerda para direita.
p +4 a 4 exibido na medida em que um volume de fonte
p A configurao padro L/R 0.
aumentado ou diminudo. Ajustando o valor da freqn-
Voc tambm pode definir fader/balance arras- p A configurao padro 0.
tando o ponto na tabela exibida.
cia de corte
Usando o controle de nvel Voc pode ajustar o valor da frequncia de corte de cada
altofalante.
automtico Os seguintes altofalantes podem ser ajustados:
Modo padro: Frontal, Traseiro, Subwoofer.
Esta funo corrige automaticamente a diferena de nvel de Modo de rede: Alto, Mdio, Subwoofer.
udio entre os arquivos de msica ou as fontes.
41

< CRD4895-A > 171


Ajustes de udio
p Subwoofer est disponvel apenas quando Subwoofer
est Lig.. Selecionando a posio de Ajustando o alinhamento de

Usando a sada de subwoofer na pgina 41
audio tempo
1 Exibe a tela de configuraes de udio.
Voc pode selecionar uma posio de audio que deseja deixar Ajustando a distncia de cada alto-falante para a posio de
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
como o centro dos efeitos de som. audio, o alinhamento de tempo pode ser corrigido para o
2 Toque em [Crossover] ou [Definies do tempo necessrio em que o som pode chegar posio de
1 Exibe a tela de configuraes de udio. audio.
Subwoofer]. Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
3 Toque em ou parfa alternar o altofalante 1 Mea a distncia entre a cabea do ouvinte e
2 Toque em [Posio de audio]. p
que voc quer ajustar. cada unidade de alto-falante.
3 Toque na posio desejada para mudar a posi- p
4 Arraste as linhas do grfico para a posio que 2 Exibe a tela de configuraes de udio.
o de audio. Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
deseja ajustar. Os seguintes itens esto disponveis:
p Os seguintes itens podem ser configurados. Desl (padro), Diant., Diant.esq., Diant. dir., Todos. 3 Toque em [Alinhamento temporal].
: p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado U
Alterna a fase de subwoofer entre posio normal e reversa. como o modo de altofalante.
4 Toque em ou para selecionar a posio
LPF/HPF: de audio se necessrio.
Alterna a configurao LPF/HPF para Lig. ou Desl. Os seguintes itens esto disponveis: Re
Esta funo no est disponvel ao ajustar o alto-
Ajustando os nveis de sada Desl (padro), Diant., Diant.esq., Diant. dir., Todos. eq
p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado
falante Alto. dos alto-falantes finamente como o modo de altofalante. H
Toque em ou para alternar o ajuste do Os ajustes finos do nvel de sada do alto-falante podem ser p Se voc alterar a definio da posio de audio, os nveis faci
de sada de todos os alto-falantes mudaro em conjunto
altofalante. feitos ouvindo-se a sada de udio. do e
p Essa funo est disponvel quando Subwoofer definido com a definio.
para Lig.. 5 Toque em ou para inserir a distncia
Alternando a sada do alto- Usando a sada de subwoofer na pgina 41 entre o alto-falante selecionado e a de audio.
falante traseiro 1 Exibe a tela de configuraes de udio. p Voc pode inserir o valor a cada 2,5 cm (entre 0 e 350 cm).

Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Os seguintes altofalantes esto disponveis:
1 Desativa a fonte. Frontal Esquerdo, Frontal Direito, Traseiro Esquerdo, Traseiro
2 Toque em [Nvel de altifalante]. Direito, Subwoofer
2 Exibe a tela de configuraes de udio. 3 Toque em ou para selecionar a posio
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Se voc tocar em [TA ligado], o alinhamento de
de audio se necessrio. tempo desligado obrigatoriamente.
3 Toque em[Sada do altifalante traseiro]. Os seguintes itens esto disponveis:
Desl (padro), Diant., Diant.esq., Diant. dir., Todos. Esta funo est disponvel somente quando a
4 Toque para alternar Trs (padro) ou p Todos disponvel quando Modo de rede selecionado definio de posio est definida para Diant.
Subwoofer.
como o modo de altofalante. esq. ou Diant. dir..
p Se voc alterar a definio da posio de audio, os nveis
Para usar essa funo, a acstica do veculo deve
Reforando os graves de sada de todos os alto-falantes mudaro em conjunto
com a definio. ser medida previamente.
p
1
1 Exibe a tela de configuraes de udio. 4 Toque em ou para ajustar o nvel de
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 sada do altofalante. Mudando o alinhamento de
2
2 Toque em [Reforo graves]. p 24dB a 10dB exibido na medida em que a distncia a
ser corrigida aumentada ou diminuda.
tempo predefinido
3
3 Toque para selecionar o nvel de reforo de Os seguintes altofalantes esto disponveis:
graves de 0 a +6. Frontal Esquerdo, Frontal Direito, Traseiro Esquerdo, Traseiro 1 Exibe a tela de configuraes de udio.
Direito, Subwoofer Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41

Para usar essa funo, a acstica do veculo deve 2 Toque em [Time Alignment Preset].
ser medida previamente. 3 Toque no item.
42

< CRD4895-A > 172 <C


Ajustes de udio
Inicial (padro):
Define ao valor de configurao inicial.
Customizando as curvas do Ajustando a curva do equali-
ATA: equalizador zador automaticamente (EQ
Reflete o resultado de Medio EQ e TA autom. para o
valor de configurao. Voc pode ajustar a definio da curva do equalizador selecio- Automtico)
Desl: nada conforme desejado. Os ajustes podem ser feitos com um
Redefine todos os valores de configurao para 0. equalizador grfico de 13 faixas. Ao medir a acstica do veculo, a curva do equalizador pode ser
Person.: p Se fizer ajustes quando uma curva S. Grave, Potente, ajustada automaticamente para adequar o interior do veculo.
Define o valor ajustado no Alinhamento temporal. Natural, Vocal, ou Unif. selecionada, as definies ADVERTNCIA
p Quando voc ajustar o alinhamento de tempo predefinido, o de curva do equalizador sero alteradas para Pers.1
item ir mudar automaticamente para Person.. Um tom audvel (rudo) pode ser emitido dos alto-falantes
obrigatoriamente.
p Person. pode ser selecionado somente quando a definio quando medir a acstica do veculo. Nunca execute a medi-
p Se voc fizer ajustes quando a curva Pers.2 estiver selecio-
de posio est definida para Diant.esq. ou Diant. dir.. nada, por exemplo, a curva Pers.2 ser atualizada. o de EQ Automtico enquanto dirige.
p As curvas Pers.1 e Pers.2 podem ser criadas igualmente PRECAUO
Usando o equalizador a todas as fontes. Verifique completamente as condies antes de executar o
o 1 Exibe a tela de configuraes de udio. EQ Automtico, pois os alto-falantes podem ser danifica-
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 dos se esse ajuste for feito sob as seguintes condies:
Recuperando as curvas do Quando os alto-falantes esto conectados incorretamente.
equalizador 2 Toque em [EQ grfico]. (Por exemplo, quando um alto-falante traseiro est conec-
ado 3 Selecione uma curva que deseja usar como tado como uma sada de subwoofer.)
H sete curvas de equalizador armazenadas que voc pode obter base da personalizao. Quando um alto-falante est conectado a uma sada de
is facilmente a qualquer momento. Aqui est uma lista de curvas amplificador de potncia superior capacidade mxima de
do equalizador:
4 Toque na frequncia para a qual voc deseja potncia de entrada do alto-falante.
S. Grave uma curva na qual somente tons graves so ajustar o nvel. Se um microfone para medio acstica (vendido sepa-
reforados. p Se voc arrastar um dedo pelas barras de vrias faixas do radamente) no estiver colocado no local apropriado, o
Potente uma curva na qual somente tons agudos so equalizador, as definies da curva do equalizador sero tom de medio pode ficar alto e a medio pode levar
o. definidas para o valor do ponto tocado em cada barra.
. reforados. muito tempo, resultando em descarregamento da bateria.
Natural uma curva na qual tons agudos so pouco Certifique-se de colocar o microfone no local especificado.
reforados. Usando o equalizador de ajuste
Vocal uma curva na qual o tom mdio, que o tom de voz
humana, reforado.
automtico Antes de operar a funo EQ
e Unif. uma curva bemol na qual nada reforado. automtica
Pers.1 uma curva do equalizador ajustada que deve ser Voc pode definir o equalizador de ajuste automtico para
criada. Se selecionar esta curva, o efeito ser aplicado a adequar acstica do veculo. Para usar essa funo, a acstica
Execute um EQ Automtico em local o mais silencioso
todas as fontes AV. do veculo deve ser medida previamente.
possvel, com o motor do veculo e o ar condicionado desli-
Pers.2 uma curva do equalizador ajustada que deve ser Ajustando a curva do equalizador automaticamente (EQ
gados. Tambm, corte a energia dos telefones do carro ou
criada. Se selecionar esta curva, o efeito ser aplicado a Automtico) na pgina 43
celulares no veculo, ou remova-os do veculo antes. Sons ao
todas as fontes AV. p Para ajustar manualmente a curva do equalizador, defina
ve EQ e TA autom. para Desl.
redor podem impedir uma medio correta da acstica do
p A configurao padro Potente. veculo.
1 Exibe a tela de configuraes de udio. 1 Exibe a tela de configuraes de udio. Certifique-se de usar um microfone para medio acstica
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 (vendido separadamente). O uso de outro microfone pode
impedir a medio, ou pode resultar em medio incorreta
2 Toque em [EQ grfico]. 2 Toque em [EQ e TA autom. ] para Lig. ou da acstica do veculo.
Desl (padro). Para executar o EQ Automtico, os alto-falantes frontais
3 Toque no equalizador que desejar.
devem estar conectados.
Quando esse produto est conectado a um amplificador de
potncia com controle de nvel de entrada, o EQ automtico
pode ser impossvel se o nvel de entrada do amplificador for
definido abaixo do nvel padro.

43

< CRD4895-A > 173


Ajustes de udio
Quando esse produto est conectado a um amplificador de de cabea do assento do motorista, voltado
potncia com um LPF (filtro de passagen baixa), desative o para frente.
Salvando as configuraes de Se
LPF antes de executar o EQ Automtico. T ambm, defina
a frequncia de corte para LPF integrada de um subwoofer
O EQ Automtico pode ficar diferente, dependendo de onde o som pl
microfone foi colocado. Se desejado, coloque o microfone no
ativo para a frequncia mais alta. assento frontal do passageiro e execute o EQ Automtico. Voc pode salvar para lembrar as seguintes configuraes A ex
A distncia foi calculada por um computador para fornecer atuais de som: 9 ex
o atraso ideal para assegurar resultados precisos. No altere 3 Desconecte o dispositivo iPhone ou fader, balano, nvel de altofalante, Grfico EQ, HPF/LPF, posio AV
esse valor. smartphone. de audio, crossover, alinhamento de tempo. Al
O som refletido dentro do veculo forte e atrasos out
4 Ligue a chave de ignio (ACC ON). 1 Exibe a tela de configuraes de udio.
ocorrem. men
Se o ar condicionado ou aquecedor do veculo estiver ligado, Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41
O LPF em subwoofers ativos ou amplificadores externos
atrasam os sons mais baixos.
desligue-o. 1
2 Toque em [Guardar definies].
Se ocorrer um erro durante a medio, verifique o seguinte 5 Altere a fonte AV para OFF.
antes de medir a acstica do veculo. Exibindo a tela de Operao AV na pgina 11 3 Toque em [OK].
Alto-falantes frontais (esquerdo/direito) Todas as configuraes atuais de som so salvas.
Alto-falantes traseiros (esquerdo/direito) 6 Exibe a tela de configuraes de udio.
Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Quando voc toca em [Cancelar], retorna para a
Rudo tela de configurao de udio.
Microfone para medio acstica (vendido 7 Toque em [Medio EQ e TA autom.].
separadamente) A tela Medio EQ e TA autom. aparece.
2
Bateria fraca
8 Conecte o microfone para medio acstica
Carregando as configuraes

Executando EQ Automtico
(vendido separadamente) ao produto. de som
Plugue o microfone no conector de entrada AUX neste produto. 3
Use um cabo de extenso (vendido separadamente) se o cabo do 1 Exibe a tela de configuraes de udio.
p O EQ Automtico muda as definies de udio da seguinte Microfone (vendido separadamente) no for longo o suficiente. Exibindo a tela de configuraes de udio na pgina 41 Oc
maneira: par
As definies de diminuidor/balano retornam posio 9 Toque em [Diant.esq.] ou [Diant. dir.] para 2 Toque em [Carregar definies].
central. selecionar a posio de audio atual. 4
3 Toque no item que deseja carregar.
Usando o ajuste de balano na pgina 41
10 Toque em [Iniciar]. Os seguintes itens esto disponveis:
Nvel de desactiv. som definido para Desl. Um contagem de 10 segundos comea. 0,Definio do som.
Alterando o ajuste de mudo/atenuao do som na pgina
p A conexo Bluetooth desconectada antes que o processo p 0 est disponvel apenas quando voc j executou a
41 se inicie. medida EQ automtica.
p Configuraes anteriores do EQ Automtico sero
Ajustando a curva do equalizador automaticamente (EQ
substitudas. 11 Saia do veculo e mantenha as portas fechadas
Automtico) na pgina 43
p No pressione para fechar ou abrir o painel quando at que a contagem termine. p Definio do som est disponvel apenas quando voc j
estiver usando o microfone. Quando a contagem for concluda, um tom de medio (rudo)
emitido dos alto-falantes e a medio EQ automtica comea.
salvou as configuraes de som. Co
PRECAUO Salvando as configuraes de som na pgina 44
No desligue o motor enquanto a medio estiver em 12 Espere at que a medio seja concluda. ilu
progresso. Quando o EQ Automtico for concludo, uma mensagem Ac
exibida. cor
1 Pare o veculo em um local calmo, feche todas p O tempo de medio varia dependendo do tipo de veculo. 7 em
as portas, janelas e teto solar e ento desligue p Para parar a medio, toque em [Parar].
o motor.
Se o motor for deixado ligado, o rudo do motor poder impedir
13 Guarde o microfone com cuidado no comparti- Se
que o EQ Automtico execute corretamente. mento fechado ou em outro local seguro. pr
p Se forem detectadas restries de direo durante a medi- Se o microfone ficar exposto luz solar direta por um perodo
o, a medio ser cancelada. prolongado, as altas temperaturas podero causar distores,
mudana de cor e mau funcionamento. Voc
2 Prenda o microfone para medio acstica 1
(vendido separadamente) no centro do apoio
44

< CRD4895-A > 174 <C


Menu de tema
Selecionando a exibio do
Ajusta o brilho e o nvel de vermelho, verde e
plano de fundo azul para criar uma cor favorita.
A exibio do plano de fundo pode ser selecionada por meio de
9 exibies predefinidas diferentes para a tela de Operao de
o AV e 6 exibies predefinidas diferentes da tela de Menu inicial. 2 Toque em [Iluminao].
Alm disso, possvel mudar a exibio do plano de fundo para Voc tambm pode alterar a tela de definies Voc tambm pode ajustar o tom da cor arras-
outras imagens importadas de um dispositivo de armazena- tocando em [Tema], [Fundo] ou [Utility] nessa tando a barra colorida.
mento USB.
tela. 5 Toque e mantenha [Guardar] para armazenar a
1 Exiba a tela Tema. 3 Toque na cor que desejar. cor personalizada na memria.
Teclas coloridas: Seleciona a cor predefinida desejada. A cor personalizada armazenada na memria.
(personalizada): Exibe a tecla para personalizar a cor de A cor de definio ser recuperada da memria na prxima vez
iluminao. que voc tocar na mesma tecla.
a Criando uma cor definida pelo usurio na pgina 45
(arco-ris) : Alterne gradualmente entre as cinco cores Selecionando a cor de tema
padro na sequncia.
2 Toque em [Fundo]. Uma cor de tema pode ser selecionada de 5 diferentes cores.
possvel visualizar a tela de Menu inicial na
Tambm pode alterar a tela de definies tocando 1 Exiba a tela Tema.
tela de Operao de AV ao tocar [Casa] ou [AV]
em [Iluminao], [Tema] or [Utility] nessa tela.
respectivamente.
3 Toque em [Casa] ou [AV] para alterar a exibio
da tela. Criando uma cor definida pelo
O contedo da definio pode ser memorizado separadamente
para a tela de Operao AV e a tela de Menu inicial. usurio
4 Toque no item que deseja definir. Voc pode criar uma cor definida pelo usurio. A cor criada
2 Toque em [Tema].
Exibies predefinidas: Seleciona a exibio de plano de armazenada e voc poder selecion-la quando ajustar a cor de Voc tambm pode alterar a tela de definies
fundo predefinida desejada. iluminao na prxima vez.
(personalizada): Exibe a imagem de exibio do plano de tocando em [Iluminao], [Fundo] ou [Utility]
fundo importado do dispositivo de armazenamento USB. 1 Exiba a tela Tema. nessa tela.
Salvando a imagem como papel de parede na pgina 29 3 Toque na cor que desejar.
(desligado): Oculta a exibio do plano de fundo.
possvel visualizar a tela de Menu inicial na
j
tela de Operao de AV ao tocar [Casa] ou [AV]
Configurando a cor de respectivamente.
iluminao 2 Toque em [Iluminao].
A cor da iluminao pode ser selecionada dentre 7 diferentes Selecionando a imagem do
Voc tambm pode alterar a tela de definies
cores. Alm disso, a iluminao pode ser alterada entre essas
7 em ordem. tocando em [Tema], [Fundo] ou [Utility] nessa relgio
tela. O relgio da tela de Operao AV e a tela do Menu inicial pode
Selecionando a cor das cores 3 Toque na tecla seguinte. ser selecionado de 3 diferentes imagens.

predefinidas Exibe a tela para criar uma cor definida pelo


1 Exiba a tela Tema.
usurio e armazen-la na memria.
Voc pode selecionar uma cor de iluminao na lista de cores.
1 Exiba a tela Tema. 4 Toque nas teclas a seguir.

45

< CRD4895-A > 175


Menu de tema Configurando o reprodutor de vdeo
2 Toque em [Utility].
Definindo os idiomas de priori-
Tambm pode alterar a tela de definies tocando
em [Iluminao], [Tema] ou [Fundo] nessa tela. dade mxima
3 Toque no item que deseja definir. possvel designar o idioma de prioridade para a legenda de
Imagens predefinidas: Seleciona a imagem do relgio prioridade, udio e menu na reproduo inicial. Se o idioma
selecionado for gravado no disco, legendas, udio e menu so 2 Toque em [Configurao DVD/DivX].
predefinida desejada.
(desligado): Oculta a exibio do relgio. exibidos e produzidos nesse idioma. 3 Toque em [Idioma do udio].
p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for O menu suspenso aparece.
possvel visualizar a tela de Menu inicial na Disc, CD, Video CD ou DVD.
tela de Operao de AV ao tocar [Casa] ou [AV] 4 Toque no idioma desejado.
respectivamente. Quando voc seleciona Outros, uma tela de entrada de cdigo
Definindo o idioma da legenda de idioma exibida. Insira um cdigo de quatro dgitos do
idioma desejado e ento toque em .
Voc pode definir um idioma de legenda desejado. Quando
disponveis, as legendas sero exibidas no idioma selecionado. Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o
idioma especificado no disco ser exibido.
1 Exiba a tela Configurao de vdeo.
Voc tambm pode alterar o idioma do udio
tocando na tecla de idiomas de udio durante a
reproduo.
O ajuste feito aqui no ser afetado se o idioma
do udio for alterado durante a reproduo
2 Toque em [Configurao DVD/DivX]. usando a tecla para alterar o idioma de udio.
3 Toque em [Idioma das legendas].
O menu suspenso aparece. Definindo o idioma do menu
4 Toque no idioma desejado. Voc pode definir o idioma de referncia no qual exibir os menus
Quando voc seleciona Outros, uma tela de entrada de cdigo que so registrados em um disco.
de idioma exibida. Insira um cdigo de quatro dgitos do
idioma desejado e ento toque em . 1 Exiba a tela Configurao de vdeo.
Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o
idioma especificado no disco ser exibido.
Voc tambm pode alterar o idioma da legenda
tocando na tecla de idiomas de legenda durante a
reproduo. 2 Toque em [Configurao DVD/DivX].
O ajuste feito aqui no ser afetado se o idioma 3 Toque em [Idioma do Menu].
da legenda for alterado durante a reproduo O menu suspenso aparece.
usando a tecla para alterar o idioma da legenda.
4 Toque no idioma desejado.
Quando voc seleciona Outros, uma tela de entrada de cdigo
Definindo o idioma de udio de idioma exibida. Insira um cdigo de quatro dgitos do
idioma desejado e ento toque em .
Voc pode definir o idioma de udio preferido.
Se o idioma selecionado no estiver disponvel, o
1 Exiba a tela Configurao de vdeo. idioma especificado no disco ser exibido.

46

< CRD4895-A > 176 <C


Configurando o reprodutor de vdeo
16:9 (padro): Exibe a imagem de tela grande (16:9) como
Definindo a exibio do cone est (definio inicial).
O cdigo registrado e agora voc pode definir
o nvel.
LetterBox: Deixa a imagem no formato de caixa de texto
de ngulo com faixas pretas na parte superior e na base da tela.
O cone de ngulo pode ser definido para que aparea nas cenas Pan Scan: Corta a imagem nas laterais direita e esquerda da 6 Toque em qualquer nmero entre [1] a [8] para
em que o ngulo pode ser mudado. tela. selecionar o nvel desejado.
p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for [8]: Permite que voc reproduza o disco inteiro (definio
Quando reproduzir discos que no possuem um
Disc, CD, Video CD ou DVD. inicial).
sistema de explorao panormica, o disco [7] a [2]: Permite a reproduo de discos para crianas e
1 Exiba a tela Configurao de vdeo. reproduzido com LetterBox mesmo se voc nenhum disco destinado ao pblico adulto.
selecionar a definio Pan Scan. Confirme se o [1]: Permite somente reproduo de discos para crianas.
igo pacote do disco se ajusta na marca .
7 Toque na tecla seguinte.
Razo de aspecto de TV no pode ser mudada
para alguns discos. Para obter detalhes, consulte Define o nvel de controle de pais.
o
as instrues do disco.
2 Toque em [Configurao DVD/DivX].
3 Toque em [Multi-ngulo] repetidamente at p Recomendamos manter um registro de seu cdigo em caso
Definindo trava parental de esquec-lo.
que a definio desejada aparea. p O nvel de trava parental registrado no disco. Voc pode
Lig. (padro): Ativa a configurao de vrios ngulos. Alguns discos de DVD-Video permitem que voc use a trava
confirmar olhando o pacote do disco, a literatura inclusa ou
Desl: Desativa a configurao de vrios ngulos. parental para definir restries, para que crianas no possam
assistir cena violentas ou dirigidas ao pblico adulto. Voc pode o prprio disco. Voc pode confirm-lo no prprio pacote do
definir o nvel de trava parental em etapas, conforme desejado. disco, na literatura includa ou no prprio disco.
Definindo a razo de aspecto p Quando definir um nvel de trava parental e ento reproduzir p No possvel usar trava parental com discos que no
um disco que fornece trava parental, indicaes de entrada possuem o recurso de nvel de trava parental registrado.
H dois tipos de exibies. Uma exibio de tela grande possui Para obter detalhes, consulte as instrues do disco.
uma proporo de altura e largura (aspecto de TV) de 16:9, em nmero de cdigo podem ser exibidas. Nesse caso, a
enquanto que uma exibio regular possui um aspecto de TV reproduo comear quando for digitado o cdigo correto.
nus de 4:3. Se voc usar uma exibio traseira regular com aspecto p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for Exibindo seu cdigo de registro
de TV de 4:3, poder definir a razo de aspecto apropriada para Disc, CD, Video CD ou DVD.
seu visor traseiro. (Recomendamos usar essa funo somente DivX VOD
quando desejar ajustar a razo de aspecto de exibio traseira.) Definindo o nmero de cdigo e nvel Se desejar reproduzir contedo de DivX VOD (video on demand)
p Quando usar uma exibio regular, selecione ou nesse produto, deve primeiro registrar seu produto com seu
LetterBox ou Pan Scan. Selecionar 16:9 pode resultar Quando usar essa funo, registre seu cdigo. Se no registrar provedor de contedo DivX VOD. Faa isso gerando um cdigo
em uma imagem irreal. um cdigo, a trava parental no funcionar. de registro DivX VOD, que pode ser enviado a seu provedor.
p Se voc selecionar a razo de aspecto de TV, a exibio p Guarde um registro do cdigo, pois precisar dele quando
desse produto alterar para a mesma definio. 1 Exiba a tela Configurao de vdeo. for registrar seu produto no provedor DivX VOD.
p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for
Disc, CD, Video CD ou DVD. Disc, CD, Video CD ou DVD.
1 Exiba a tela Configurao de vdeo. 1 Exiba a tela Configurao de vdeo.

igo 2 Toque em [Configurao DVD/DivX].


3 Toque em [Parental].
A tela Parental aparece.
o 2 Toque em [Configurao DVD/DivX]. 2 Toque em [Configurao DVD/DivX].
4 Toque em [0] a [9] para inserir o cdigo de
3 Toque em [Aspecto da TV]. quatro dgitos. 3 Toque em [DivX VOD].
O menu suspenso aparece. A tela DivX VOD aparece.
5 Toque na tecla seguinte.
4 Toque no item que deseja definir.
47

< CRD4895-A > 177


Configurando o reprodutor de vdeo Menu Favoritos
p Se um cdigo de registro j tiver sido ativado, no possvel 2 Toque em [Configurao DVD/DivX]. Registrar seus itens de menu favoritos em atalhos permite-lhe
exibi-lo. saltar rapidamente para a tela de menu registrada com um
3 Toque em [Reproduo autom. DVD] repetida- simples toque na tela Favoritos.
4 Toque em [Cdigo de registo]. mente at que a definio desejada aparea. p At 12 itens de menu podem ser registrados no menu de
Seu cdigo de registro de 10 dgitos exibido. Desl (padro): Desativa a definio de Reproduo autom- favoritos.
p Anote o registro do cdigo, pois precisar dele quando for tica de DVD
cancelar o registro no provedor DivX VOD. Lig.: Ativa a definio de Reproduo automtica de DVD
Criando um atalho
Exibindo seu cdigo de cancela- Configurando o sinal de vdeo 1 Exiba a tela Definies.
mento do registro DivX VOD da cmera de viso traseira
Um cdigo de registro registrado com um cdigo de cancela- Quando voc conecta a uma cmera de visualizao traseira a
mento pode ser excludo. esse produto, selecione o ajuste de sinal de vdeo apropriado.
p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for p Voc pode operar essa funo somente para entrada de
Disc, CD, Video CD ou DVD. sinal de vdeo na entrada AV. 2 Toque no cone de estrela no item do menu que
1 Exiba a tela Configurao de vdeo. 1 Exiba a tela Configurao de vdeo. voc deseja adicionar ao menu de favoritos.
O cone de estrela do menu selecionado preenchido.
Para cancelar o registro, toque no cone de estrela
na coluna de menu novamente.

2 Toque em [Configurao DVD/DivX].


Selecionando um atalho
2 Toque em [Definio sinal de vdeo].
3 Toque em [DivX VOD]. 3 Toque em [Cmara]. 1 Exiba a tela Favoritos.
A tela DivX VOD aparece. O menu suspenso aparece.
4 Toque em [Cd. anulao registo]. 1
4 Toque no item que deseja definir. Exib
Seu cdigo de cancelamento do registro de 8 dgitos exibido. Auto (padro): Ajusta a definio de sinal de vdeo
p Anote o registro do cdigo, pois precisar dele quando for
automaticamente. 2
cancelar o registro no provedor DivX VOD. PAL: Ajusta o sinal de vdeo para PAL. 2 Toque no item de menu desejado. Alte
NTSC: Ajusta o sinal de vdeo para NTSC.
Reproduo automtica de PAL-M: Ajusta o sinal de vdeo para PAL-M.
PAL-N: Ajusta o sinal de vdeo para PAL-N. Removendo um atalho 3
Alte
DVDs SECAM: Ajusta o sinal de vdeo para SECAM.
1 Exiba a tela Favoritos.
Quando um disco DVD com um menu de DVD inserido, esse
produto cancelar o menu automaticamente e iniciar a repro- D
duo do primeiro captulo do primeiro ttulo.
p Alguns DVDs podem no funcionar corretamente. Se essa 1
funo no estiver totalmente opervel, desative a funo e
inicie a reproduo. 2
p Este recurso est disponvel quando a fonte selecionada for 2 Toque na coluna do menu favorito que deseja
Disc, CD, Video CD ou DVD. remover. Voc
O menu selecionado removido da tela Favoritos. min
1 Exiba a tela Configurao de vdeo.
Voc tambm pode remover um atalho ao tocar p
no cone de estrela na coluna do menu registrado.
p

48

< CRD4895-A > 178 <C


Operaes comuns Outras funes
e
1 Definindo a funo Sound Restaurando esse produto para

CD 21 48 Retriever as configuraes padro


6/10

A funo Sound Retriever destaca automaticamente o udio Voc pode restaurar as definies ou contedo registrado para
compactado e restaura o som rico. as definies padro. Vrios mtodos so usados para limpar os
Abcdefghi
Toque em para trocar as configuraes. dados do usurio.
(Modo1) (padro), (Modo2): Ativa a funo
Sound Retriever.
Mtodo 1: Remova a bateria do veculo
Redefine vrias configuraes registradas nesse produto.

04
(Desligado): Desativa a funo Sound Retriever.
p As definies configuradas na tela Tema no so
p O Modo1 possui um efeito mais forte do que Modo2.
redefinidas.

2 Mtodo 2: Inicializar do menu Sistema


Alterando o modo de tela
Mtodo 3: Pressione o boto reinicializar
ampla
AV
ue Reinicializao do microprocessador na pgina 6
6/10
21 48
Voc pode definir o tamanho da tela para vdeo e imagens JPEG.
p A definio padro Full, e para imagens JPEG e TV Restaurando as definies iniciais
(RGB) Normal.
ela
1 Toque na tecla seguinte. p Esta configurao est disponvel somente se parar o ve-
p A aparncia dessa tecla muda de acordo com a configura- culo em um lugar seguro e usar o freio de estacionamento.
o atual.
2 Toque no modo desejado. PRECAUO
Full

Full No desligue o motor enquanto estiver restaurando as


Uma figura 4:3 ampliada no sentido horizontal somente, configuraes.
3 permitindo que voc desfrute de uma imagem sem perder 1 Visualize a Sistema tela de configurao.
nada.
1 Visor do relgio
p Essa definio para vdeo somente.
Exibe a tela de ajuste de data e hora
Zoom
Definindo a hora e data na pgina 49
Uma imagem de 4:3 ampliada na mesma proporo tanto
2 tecla S.Rtrv
vertical quando horizontalmente.
Altera a definio da recuperao de som
p Essa definio para vdeo somente.
Definindo a funo Sound Retriever na pgina 49
Normal 2 Toque em [Restaurar definies].
3 Tecla de modo de exibio de tela Aparece uma mensagem perguntando se voc deseja inicializar
A imagem 4:3 exibida normalmente, sem alterar sua
Altera o modo de tela ampla as definies.
proporo.
Alterando o modo de tela ampla na pgina 49
p Essa definio para vdeo e imagens JPEG. 3 Toque em [Restaurar].
Trimming p A fonte desligada e a conexo com Bluetooth ser desli-
Definindo a hora e data Uma imagem exibida na tela inteira com razo horizontal gada antes do incio do processo.
e vertical como est. Se a razo de horizontal para vertical
1 Toque na hora atual na tela. difere entre a exibio e a imagem, a imagem poder ser
exibida parcialmente cortada em nas laterais ou em cima
2 Toque em ou para definir a hora e data ou embaixo.
a corretas. p Essa definio para imagens JPEG somente.
Voc pode operar os seguintes itens: Ano, ms, dia, hora, p Voc no pode usar essa funo enquanto dirige.
minuto. p Diferentes configuraes podem ser armazenadas para
p Voc pode alterar o formato de exibio de hora para 12 cada fonte de vdeo.
do. horas (padro) ou 24 horas. p Quando um vdeo exibido em um modo de tela grande que
p Voc pode alterar o formato de exibio de hora: Dia-ms- no corresponde sua razo de aspecto original, ele pode
ano, Ms-dia-ano, Ano-ms-dia. ficar diferente.
p A imagem de vdeo aparecer mais grosseira quando visuali-
zada no modo Zoom.
49

< CRD4895-A > 179


Conexo
Precaues PRECAUO Para prevenir danos
Fixe todos os cabos com braadeiras ou fitas eltri-
cas. No permita que nenhum fio nu fique exposto. ADVERTNCIA
Seu novo produto e este manual No conecte diretamente o condutor amarelo deste Use alto-falantes com capacidade superior a 50W
produto bateria do veculo. Se o condutor for conec- (valor de potncia) e entre 4 a 8 (valor de impe-
No opere este produto, quaisquer aplicativos ou a opo tado diretamente bateria, eventualmente a vibrao
de cmera de viso traseira (se adquirida) se isso desviar dncia). No use alto-falantes de 1 a 3 para esta
do motor poder causar a falha do isolamento no unidade.
sua ateno de alguma forma da operao segura de seu ponto onde o fio passa do compartimento de passa-
veculo. Sempre observe as regras de conduo segura e O cabo preto o fio terra. Ao instalar esta unidade ou
geiros para o compartimento do motor. Se o isola- amplificador de potncia (vendido separadamente),
siga todas as regulamentaes de trfego existentes. Se
mento do condutor amarelo rasgar devido ao contato certifique-se de conectar o fio terra antes. Assegure-
sentir dificuldade em operar este produto ou ao ler o visor,
com partes metlicas, pode ocorrer um curto-circuito, se de que o fio terra esteja devidamente conectado s
estacione seu veculo em um local seguro e aplique o freio
resultando em um perigo considervel. partes de metal do carro. O fio terra do amplificador
de mo antes de realizar os ajustes necessrios.
No instale este sistema de navegao onde o mesmo possa extremamente perigoso permitir que cabos fiquem de potncia e o outro desta unidade ou de qualquer
(i) obstruir a viso do motorista, (ii) prejudicar o desempe- envoltos na coluna de direo ou na alavanca. Asse- aparelho deve ser conectado no veculo separada-
nho de qualquer um dos sistemas operacionais ou recursos gure-se de instalar este produto, seus cabos e fiao mente com parafusos diferentes. Se o parafuso do
de segurana do veculo, incluindo os airbags, boto do afastados de maneira que eles no obstruam ou fio terra se afrouxar ou cair, isto poder resultar em
pisca-alerta, etc., ou (iii) prejudicar a habilidade do motorista impeam a direo. incndio, fumaa ou defeito.
para operar o veculo com segurana. Em alguns casos, Assegure-se que os cabos e fios no interfiram ou
pode no ser possvel instalar o produto por causa do tipo de fiquem presos em quaisquer das partes mveis de seu
veculo ou forma do interior do veculo. veculo, especialmente o volante, alavanca de cmbio,
freio de mo, trilhos do assento deslizante, portas ou
quaisquer dos controles do veculo.
Protees importantes No posicione os fios onde eles fiquem expostos a
altas temperaturas. O aquecimento do isolamento
ADVERTNCIA pode danificar os fios, causando um curto-circuito ou
*1
A Pioneer no recomenda que voc instale este produto mau funcionamento, bem como danos permanentes
sozinho. Este produto foi projetado somente para a ao produto.
instalao profissional. Ns recomendamos que apenas No encurte nenhum condutor. Se fizer isso, o circui-
o pessoal de servio autorizado da Pioneer, que possua to de proteo (porta-fusvel, resistor do fusvel ou
treinamento especial e experincia em eletrnicos m- filtro, etc.) pode funcionar inadequadamente.
veis, configure e instale este produto. NUNCA FAA A Nunca fornea energia a outros produtos eletrnicos
MANUTENO DESTE PRODUTO SOZINHO. Instalar cortando o isolamento do cabo de alimentao do *1 No fornecido para esta unidade
ou fazer a manuteno deste produto e de seus cabos produto e fazendo uma derivao no condutor. A
conectores pode exp-lo ao risco de choque eltrico ou capacidade de corrente do fio condutor ser excedida, Quando trocar o fusvel, certifique-se de usar somente
outros perigos e pode causar danos ao produto que no causando um sobreaquecimento. um fusvel com a capacidade especificada neste
so cobertos pela garantia. produto.
Antes de instalar este produto Este produto no pode ser instalado em um veculo sem a
posio ACC (acessrio) na chave de ignio.
Precaues antes de conectar o Use esta unidade somente com uma bateria de 12 volts e
conexo terra negativa. Deixar de fazer isso pode causar
sistema um incndio ou mau funcionamento.
Para evitar curtos no sistema eltrico, assegure-se de desco- ACC O O
F F
ADVERTNCIA nectar () o cabo da bateria antes da instalao.

OF

OF
N

N
No tome nenhuma medida para alterar ou desativar o

STAR

STAR
sistema conectado do freio de mo, que institudo para
a sua proteo. Alterar ou desativar o sistema conectado
T T

do freio de mo pode resultar em leses graves ou morte.

Posio ACC Sem posio ACC


50

< CRD4895-A > 180 <C


Conexo
Para evitar um curto-circuito, cubra o condutor desco- 6 Conector da antena de TV AVH-X5750TV 8 Amarelo/preto
nectado com fita isolante. especialmente importante Parafuse o cabo ao terminal. Se voc usa um equipamento com funo Mudo, conecte
isolar todos os condutores de alto-falante no usados, 7 Conector da antena este cabo ao cabo Audio Mute nesse equipamento. Se no,
porque se forem deixados descobertos, podem causar um 8 Fonte de energia mantenha o cabo Audio Mute livre de qualquer conexo.
curto-circuito. 9 Fusvel (10 A) 9 Azul/branco
Para conectar um amplificador de potncia ou outros Conecte ao terminal de controle de sistema do amplificador
aparelhos neste produto, consulte o manual do produto a de potncia (mx. 300 mA 12 V DC).
a
ser conectado. Cabo de alimentao a Verde claro
ou Usado para detectar o status LIGADO/DESLIGADO do freio
1 de estacionamento. Este cabo deve ser conectado ao lado de
,
e-
Aviso para o condutor azul/ fonte de energia do boto do freio de estacionamento.
2
s branco b Lado de fonte de energia
c Boto do freio de estacionamento
or
Quando o interruptor da ignio estiver ligado (ACC ON), um d Lado do terra
sinal de controle emitido atravs do condutor azul/branco.
Conecte a um terminal de controle remoto do sistema de 3
amplificador externo, o terminal de controle de rel da 4 Cabos do altofalante
autoantena, ou o terminal de controle de energia do reforo 5
da antena (mx. 300mA 12VDC). O sinal de controle a 6 1
sada por meio do condutor azul/branco, mesmo se a fonte 7
de udio estiver desligada. 8 2
9
a
Este produto
c
b
1 3
2 d

L R
4 5 6 3 4
1 Para a alimentao de energia 5
7 9
2 Cabo de alimentao F/H 8 a
3 Amarelo
nte
Para o terminal fornecido com energia independentemente
da posio da chave de ignio.
6 b d
4 Vermelho
a
Ao terminal controlado pela chave de ignio (12 V DC) R/M c e
LIGA/DESLIGA.
98 7 5 Laranja/branco Realize estas conexes quando usar um subwoofer sem o
1 Sintonizador de TV Hideaway Ao terminal do interruptor de Lightning. amplificador opcional.
(GEX-1550DTV (vendido separadamente)) 6 Preto (terra)
2 Cabo RGB (Fornecido com o Sintonizador de TV Hideaway) Para o corpo do veculo (metal).
3 Microfone 4 m 7 Violeta/branco
(AVH-X5750BT) (AVH-X5750TV) (AVH-X2750BT) Dos dois cabos conectados lmpada traseira, conecte
4 Este produto o que a voltagem muda quando a alavanca de mudana
5 Entrada de controle remoto com fio estiver na posio REVERSO (R). Esta conexo permite que
Adaptador de controle remoto com fio pode ser conectado a unidade detecte se o carro est se movendo para a frente
(vendido separadamente). ou para trs.
51

< CRD4895-A > 181


Conexo
4 Para a sada de traseira (STD) 1
L R Amplificador de potncia (ven- Para a sada de mdio alcance (NW) 2
3 4

dido separadamente) 5 Altofalante traseiro (STD)
Altofalante de mdio alcance (NW)
3
f b d 6 Para a sada frontal (STD) 4
SW c e Sem amplificador interno Para a sada de alto alcance (NW)
7 Altofalante frontal (STD)
Altofalante de alto alcance (NW) iP
g Importante

Os cabos dos altofalantes no so usados quando esta cone-
8 Para a sada de subwoofer (STD)
Para a sada de baixo alcance (NW)
pi
b d
xo estiver em uso. 9 Subwoofer (STD)
h i Altofalante de baixo alcance (NW) Co
c e 1 3 Mude o modo de altofalante para o modo padro (STD) ou
modo de rede (NW). Oc
2 Ao iniciar pela primeira vez na pgina 9
1 Para a alimentao de energia
4 dido
Voc pode alterar a sada RCA do subwoofer dependendo do
2 Cabo de alimentao 5 5 seu sistema de subwoofer.

3 Esquerda A sada de subwoofer deste produto monaural.
4 Direita
3
5 Altofalante frontal (STD) ou altofalante de alto alcance (NW) 1 2
6 Altofalante traseiro (STD) ou altofalante de mdio alcance
6 iPhone e smartphone
(NW) 7 7 Para mais detalhes sobre como conectar um dispositivo
7 Branco
externo usando um cabo vendido separadamente, consulte
8 Branco/preto 3 o manual do cabo.
9 Cinza 2 Para obter mais detalhes a respeito da conexo, operaes
a Cinza/preto 1 8 e compatibilidades do iPhone, consulte o Configurao para
b Verde
9 9 iPod / iPhone ou smartphone na pgina 17.
c Verde/preto Para obter mais detalhes a respeito da conexo e operaes
d Violeta do Dispositivo Android, consulte o Configurao para iPod /
e Violeta/preto iPhone ou smartphone na pgina 17. 1
f Subwoofer (4) 2
g Ao utilizar um subwoofer de 70W (2), certifique-se de Com amplificador interno 3
conectar o subwoofer aos cabos violeta e violeta/preto desta iPhone com conector Lightning 4
unidade. No conecte nada aos cabos preto/verde e verde. Importante
h No usado. 5
i Subwoofer (4) 2 Sinais de autofalante frontal e traseiro (STD) ou sinais de Conexo via porta USB
Quando um subwoofer estiver conectado a este produto em altofalante de mdio alcance e altofalante de alto alcance
vez de um altofalante traseiro, mude o ajuste da sada tra- (NW) so emitidos pelos cabos de altofalante quando esta O cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (vendido D
conexo estiver em uso. separadamente) necessrio para a conexo.
seira no ajuste inicial. A sada de subwoofer deste produto
monaural.
M
Alternando a sada do alto-falante traseiro na pgina 42 1 3 4
Com um sistema de dois altofalantes, no conecte nada 2 Co
aos cabos de altofalante que no esto conectados a
8
altofalantes. 9 9 Oc
1 ou M
sri
1 Controle remoto do sistema
Conecte o cabo azul/branco.
2 Amplificador de potncia (vendido separadamente)
3 Conecte o cabo RCA (vendido separadamente) 2 3
52

< CRD4895-A > 182 <C


Conexo
1 Porta USB
2 Cabo USB 1,5 m 4 2
1
3 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU52) (ven- 3
dido separadamente) 1
4 iPhone com conector Lightning

5
iPhone com conector de 30 4
pinos
2 3
Conexo via entrada AUX
u
1 Porta USB
O cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU201V) (ven-
2 Cabo USB (fornecido com o CD-MU200) 7
dido separadamente) necessrio para a conexo.
do 3 USB - cabo micro USB (USB tipo A - micro USB B) (forne- 6
cido com o CD-MU200)
5 4 Dispositivo Android ou MirrorLink 8
1
Cmera 1 Cmera de viso traseira (ND-BC6) (vendido
separadamente)
2 Para sada de vdeo.
Sobre a cmera de viso traseira 3 Cabo RCA (fornecido com o ND-BC6)
te Quando voc usa a cmera de viso traseira, a viso traseira
2 muda automaticamente do vdeo movendo a alavanca de cm-
4 Este produto
es 5 Marrom (R.C IN)
4 bio para REVERSO (R). O modo de Vista da cmara tambm 6 Fonte de energia
ara 3 permite que voc verifique o que est atrs de voc enquanto 7 Cabo de alimentao
estiver dirigindo. 8 Violeta/branco (REVERSE-GEAR SIGNAL INPUT)
es
/ ADVERTNCIA Cabo de alimentao na pgina 51
1 Porta USB Apenas conecte a cmera de viso traseira R.C IN. No
USE A ENTRADA SOMENTE PARA MARCHA R OU PARA
2 Entrada AUX conecte qualquer outro equipamento.
A IMAGEM DE ESPELHO DA CMERA DE VISO TRASEI-
3 Cabo USB 1,5 m Algumas configuraes apropriadas so necessrias a usar
g 4 Cabo de interface USB para iPod / iPhone (CD-IU201V)
RA. OUTROS USOS PODERO RESULTAR EM LESES OU
DANOS.
as cmeras de viso traseira.
(vendido separadamente) Configurando a cmera de viso traseira na pgina 38
5 iPhone com conector de 30 pinos PRECAUO
A imagem da tela pode aparecer invertida.
do Dispositivo Android ou Com a cmera de viso traseira, voc pode ficar de olho
em reboques, ou de volta para um espao de estaciona-
MirrorLink mento apertado. No use para fins de entretenimento.
Objetos na viso traseira podem aparecer mais prximos
ou mais distantes do que na realidade esto.
Conexo via porta USB A rea da imagem de imagens em tela cheia exibidas
durante a reverso ou a verificao da parte traseira do
O cabo de interface USB para uso com os dispositivos Android veculo podem diferir ligeiramente.
ou MirrorLink (CD-MU200) (vendido separadamente) neces-
srio para a conexo.

53

< CRD4895-A > 183


Conexo Instalao

Componente de vdeo externo A configurao apropriada necessria para usar o compo-
nente de vdeo externo.
Precaues antes da instalao

e o visor Entrada AV na pgina 36
PRECAUO
ADVERTNCIA Nunca instale este produto em lugares onde, ou de
1 NUNCA instale o visor traseiro em um local que permita maneira que:
3 2 ao motorista assistir o vdeo enquanto dirige. Pode ocorrer ferimentos ao motorista ou passageiros
A sada de vdeo traseira deste produto destina-se conexo se o veculo parar de repente.
de um visor para permitir aos passageiros nos bancos trasei- Pode interferir na operao do veculo pelo motorista,
4 5 ros assistirem ao vdeo. se estiver no cho, em frente ao banco do motorista
ou prximo ao volante ou alavanca.
Para assegurar a instalao adequada, certifique-se
6 8 de usar as peas fornecidas, da forma especificada.
7 Se qualquer pea no for fornecida com este produto,
use peas compatveis da forma especificada depois
de conferir a compatibilidade das peas com o seu
revendedor. O uso de peas diferentes e incompat-
veis pode danificar as peas internas deste produto,
a ou podem ficar frouxas e soltar o produto.
No instale este sistema de navegao onde o mesmo
c d possa (i) obstruir a viso do motorista, (ii) prejudicar
b 9 o desempenho de qualquer um dos sistemas operacio-
nais ou recursos de segurana do veculo, incluindo
3 os airbags, boto do pisca-alerta, etc., ou (iii) preju-
dicar a habilidade do motorista para operar o veculo
com segurana.
Nunca instale este produto em frente ou prximo ao
local do painel, porta ou pilar do qual um dos airbags
do veculo seriam implementados. Consulte o manual
e f do proprietrio de seu veculo para obter referncias
sobre a rea de implementao dos airbags frontais.
g

1 Tela traseira com conectores de entrada RCA Antes da instalao


2 Para entrada de vdeo Consulte sua concessionria mais prxima se a instalao
3 Cabos RCA (vendidos separadamente)
4 Este produto
necessitar de furos de broca ou outras modificaes no In
veculo.
5 Amarelo (V OUT) Antes de fazer uma instalao final deste produto, conecte de
6 Amarelo (V IN) os fios temporariamente para confirmar que as conexes
7 Vermelho, branco (R IN, L IN) esto corretas e que o sistema funciona adequadamente.
8 Entrada AUX
9 cabo miniconector AV (CD-RM10) (vendido separadamente)
a Amarelo Notas sobre a instalao Pos
alin
b Vermelho, branco
c Para Amarelo No instale este produto em lugares sujeitos a altas tempe- par
raturas ou umidade, tal como: Util
d Para Vermelho, branco
e Para sada de vdeo. Lugares perto de um aquecedor, abertura de ventilao ou ar de s
condicionado. furo
f Para sadas de udio
g Componente de vdeo externo (vendido separadamente) Lugares expostos luz direta do sol, tal como na parte
superior do painel de instrumentos.
54

< CRD4895-A > 184 <C


Instalao
Lugares que podem ser expostos chuva, tais como perto
o da porta ou no assoalho do veculo.
Instale este produto horizontalmente em uma superfcie 1
dentro de 0 a 30 graus de tolerncia (dentro de 5 raus para
a esquerda ou direita). A instalao imprpria da unidade,
2
com a superfcie inclinada mais do que essas tolerncias,
os aumenta o potencial para erros no visor de localizao do
veculo e pode causar um desempenho reduzido do visor.
ta, 1 2
a 1 Condutor do microfone
2 Ranhura
e 2 Fixe o grampo para microfone no quebra-sol.
to, 30 1
s
Ao instalar, para assegurar a disperso apropriada do calor
- ao usar esta unidade, certifique-se de deixar um espao
, suficiente por trs do painel posterior e enrole quaisquer
cabos frouxos de forma que no bloqueiem as aberturas de 5
mo ventilao.
2
ar 4
cio-
o 3
- 1 Suporte de montagem do quadro de fbrica
lo Deixe um 2 Se a lingueta interferir com a instalao, voc pode dobr-la
amplo espao para baixo para fora do caminho.
o 5 cm
3 Painel de controle ou console
gs 4 Quadro
ual Em alguns tipos de veculos, discrepncia pode ocorrer
s 5 cm entre o aparelho e o painel. Se isso acontecer, utilize o
s. quadro fornecido para preencher a lacuna. 1 Grampo para microfone
5 Parafuso de armao 2 Braadeiras
Certifique-se de usar os parafusos fornecidos com este Use braadeiras vendidas separadamente para fixar os fios,
produto. onde seja necessrio, dentro do veculo.
o Instale o microfone no quebra-sol quando ele estiver na posio
Instalao usando os orifcios Instalao do microfone
levantada. Ele no pode reconhecer a voz do motorista quando
o quebra-sol est na posio baixada.
e de parafuso no lado do produto
X5750BT X5750TV X2750BT
Instalao na coluna da direo
Fixao deste produto ao suporte de montagem
Instale o microfone em um lugar onde sua direo e distn-
de rdio de fbrica. 1 Desconecte a base do microfone do grampo
cia desde o motorista facilite a captura da voz do motorista.
Posicione este produto para que os orifcios de parafuso estejam para microfone deslizando a base do microfone
Assegure-se em desligar (ACC OFF) o produto antes de
alinhados com os orifcios do parafuso no suporte e aperte os
e- parafusos nos trs locais de cada lado.
conectar o microfone. enquanto pressiona a aba.
Utilize parafuso de cabea redonda (5 mm x 8 mm) ou parafuso
u ar de superfcie lisa (5 mm x 9 mm), dependendo da forma dos Montagem no quebra-sol
furos dos parafusos do suporte.
1 Encaixe o condutor do microfone na ranhura.
55

< CRD4895-A > 185


Instalao
Instalando a antena de TV rea permitida para instalao Re
1
X5750TV Se v
esta
junt
PRECAUO par
2 Esta antena de TV dedicada para dentro do veculo. No con
instale no exterior do veculo. da P
1 Guia
2 Base do microfone Montagem da antena de TV Pr
2 Monte o microfone na coluna da direo. A re
Parafuse a haste da antena




1




2
1 Antena
A te
2 Vareta
no

Montando a antena de TV

1 Fita adesiva dupla face 1 Verifique o local de instalao.
2 Braadeiras 1 Pra-brisa com a linha de cermica
Use braadeiras vendidas separadamente para fixar os fios, 2 Retire a folha de trs da antena de TV, e anexar 2 Pra-brisa sem a linha de cermica
onde seja necessrio, dentro do veculo. a antena de TV ao pra-brisa. 3 rea permitida para instalao: Dentro de 25 mm
Limpe a umidade, poeira, sujeira e leo do local de 4 Pra-brisas
3 Mantendo-a longe do volante. Nen
instalao.

Acople a antena de TV na seguinte rea permitida.

Ajustando o ngulo do O
microfone

56

< CRD4895-A > 186 <C


Apndice
Resoluo de problemas Nenhum som produzido. O nvel de volume no aumenta.
Os cabos no esto conectados corretamente.
A imagem est extremamente suja/distorcida e escura
durante a reproduo.
Conecte os cabos corretamente. O disco oferece um sinal para proibir a cpia. (Alguns
Se voc tiver problemas em utilizar este produto, consulte
O sistema est parado, com movimento lento ou reproduo discos possuem isso.)
esta seo. Os problemas mais comuns esto listados abaixo,
de quadro a quadro com DVD-Video. Como este produto compatvel com o sistema de pro-
juntamente com possveis causas e solues. Se uma soluo
No h som durante a condio parada, com movimento teo contra cpia, a imagem pode apresentar faixas
para o seu problema no puder ser encontrada aqui, entre em
lento ou reproduo de quadro a quadro com DVD-Video. horizontais ou outras imperfeies quando um disco com
contato com o revendedor ou o servio autorizado mais prximo
O sistema est pausado ou executando, em retrocesso ou esse tipo de sinal de proteo exibido em alguns monito-
da Pioneer.
avano rpido durante a reproduo do disco. res. Isto no um mal-funcionamento.
Para mdia diferente de msica CD (CD-DA), no h som O iPod no pode ser usado.
Problemas com a tela AV nos movimentos de retrocesso ou avano rpido. O iPod est travado.
A reproduo de CD ou DVD no possvel. O cone exibido, e a operao impossvel. Reconecte o iPod com o cabo de interface USB para iPod
O disco est inserido de cabea para baixo. A operao no compatvel com a configurao do vdeo. / iPhone.
Insira o disco com a etiqueta voltada para cima. Esta operao no possvel. (Por exemplo, a reprodu- Atualize a verso de software do iPod.
O disco est sujo. o de DVD no oferece esse ngulo, sistema de udio, Um erro ocorreu.
Limpe o disco. idioma de legendas, etc.) Reconecte o iPod com o cabo de interface USB para iPod
O disco est arranhado ou, de alguma forma, danificado. / iPhone.
A imagem para (pausa) e esse produto no pode ser
Insira um disco normal, disco redondo. Estacione o veculo em um lugar seguro e desligue o
operado.
Os arquivos no disco esto em formato de arquivo irregular. motor. Gire a chave de ignio para a posio desligada
A leitura de dados impossvel durante a reproduo do
Verifique o formato do arquivo. (ACC OFF). Em seguida, d a partida no motor e ligue
disco.
O formato do disco no pode ser reproduzido. esse produto novamente.
Pare a reproduo um pouco, em seguida reinicie.
Substitua o disco. Atualize a verso de software do iPod.
O disco carregado um tipo que esse produto no pode A imagem est estivada, com uma razo de aspecto Os cabos no esto conectados corretamente.
reproduzir. incorreta. Conecte os cabos corretamente.
Verifique que tipo de disco . A configurao do aspecto est incorreta para a exibio.
Selecione a configurao apropriada para essa imagem. O som do iPod no pode ser ouvido.
A tela coberta por uma mensagem de cuidado e o vdeo A direo da sada de udio pode mudar automaticamente
no pode ser exibido. Uma mensagem de trava parental exibida e a reproduo quando as conexes de Bluetooth e USB so usadas ao
O condutor do freio de estacionamento no est conectado de DVD no possvel. mesmo tempo.
ou aplicado. A trava parental est ativada. Use o iPod para alterar a direo de sada de udio.
Conecte o condutor do freio de estacionamento correta- Desative a trava parental ou mude o nvel.
mente, e aplique o freio. A trava parental para reproduo de DVD no pode ser
A trava do freio de estacionado est ativada. cancelada. Problemas com a tela de telefone
Estacione o veculo em um lugar seguro e aplique o freio O cdigo est incorreto. A discagem impossvel porque as teclas do painel de
de estacionamento. Insira o cdigo correto. toque para discagem esto inativas.
Nenhuma sada de vdeo do equipamento conectado. A reproduo no est com a definio de idioma de udio O seu telefone est fora do alcance de servio.
A configurao Entrada AV est incorreta. e idioma de legenda selecionada em Configurao DVD/ Tente de novo depois de reentrar no alcance de servio.
Corrija as definies. DivX. A conexo entre o telefone celular e esse produto no pode
O udio ou vdeo pula. A reproduo de DVD no oferece dilogos ou legendas no ser estabelecida agora.
Esse produto no est preso firmemente. idioma selecionado em Configurao DVD/DivX. Realize o processo de conexo.
Prenda o produto com firmeza. A alterao do idioma selecionado no possvel se o
idioma selecionado em Configurao DVD/DivX no
estiver registrado no disco. Problemas com a tela de Aplicativos

57

< CRD4895-A > 187


Apndice
Uma tela preta exibida. Product overheat. System will be shut down automatically Error-02-XX/FF-FF Seu
Ao usar o aplicativo, ele foi finalizado no lado de in 1 minute. Restart the product by ACC Off/On may fix this O disco est sujo. de
smartphone. problem. If this message keep showing up, it is possible Limpe o disco.
Pressione para exibir a tela de menu inicial. that some problem occurred in the product. O disco est arranhado.
O SO do smartphone pode estar esperando pela operao A temperatura muito alta para este produto funcionar. Substitua o disco.
de tela. Siga as instrues exibidas na tela. Se isso no resolver O disco est inserido de cabea para baixo.
Pare o veculo em um local seguro e verifique a tela do o problema, entre em contato com o seu revendedor ou Verifique se o disco foi inserido corretamente. Vel
smartphone. uma Estao Pioneer autorizada para obter ajuda. H algum erro eltrico ou mecnico.
A tela exibida, mas a operao no funciona direito. Pressione o boto RESET.
Um erro ocorreu. Disco de regio dif. AU
Estacione o veculo em um lugar seguro e desligue a Pandora O disco no possui o mesmo nmero de regio que esse
chave de ignio (ACC OFF) . Logo em seguida, ligue a Error-19 produto.
chave de ignio (ACC ON) novamente. A comunicao falhou. Substitua o DVD por um que contenha o nmero de
Quando um dispositivo Android est conectado, des- Desconecte o cabo do iPod. Depois que o menu principal regio correto.
conecte a conexo do Bluetooth desse produto e ento do iPod exibido, reconecte o iPod e redefina-o. Disco no pode ser reproduzido Di
reconecte-a. Esse tipo de disco no pode ser reproduzido nesse produto.
Limite de saltos atingido. Erro
O smartphone no foi carregado. Limite de pulo atingido. Substitua o disco por um que possa ser reproduzido
Carregamento cessou porque a temperatura do smartphone No exceda o limite de pulo. nesse produto.
subiu devido a seu uso prolongado durante o carregamento. Devido a restries de licenciamento de msica, Pandora Ficheiro n/reprod.
Desconecte o smartphone do cabo e espere at que limita o nmero total de pulos por hora. Esse tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesse
esfrie. produto.
Verificar dispositivo
Mais bateria foi consumida do que recarregada durante o Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
Mensagem de erro exibida no dispositivo do aplicativo Fich
carregamento.
Pandora. Ignorados
Este problema pode ser resolvido ao interromper todos os
servios desnecessrios no smartphone.
Por favor, verifique seu dispositivo conectado. O disco inserido contm arquivos DRM protegidos.
USB incompatvel Os arquivos protegidos so ignorados.
O dispositivo de armazenamento USB conectado no Protegido
Mensagens de erro suportado por esse produto.
Desconecte seu dispositivo e substitua-o por um disposi-
Todos os arquivos no disco inserido esto integrados com
DRM.
tivo de armazenamento USB compatvel. Substitua o disco.
Quando ocorrem problemas com esse produto, uma mensa-
Verificao USB TEMP Ign
gem de erro exibida na tela. Consulte a tabela abaixo para
O conector USB ou cabo USB tem curto circuito. A temperatura do produto est fora dos intervalos operacio-
identificar o problema, em seguida, execute as aes corretivas
sugeridas. Se o erro persistir, registre a mensagem de erro e Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso nais normais.
em algo ou danificado. Aguarde at que esse produto retorne temperatura
entre em contato com um revendedor ou centro de servios da
Pioneer mais prximo. O dispositivo de armazenamento USB conectado consome dentro dos limites operacionais normais. Pro
mais corrente do que o mximo permitido. Esta locao DivX expirou.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no
Comum o use. Gire a chave de ignio para OFF e depois ACC ou
O disco inserido contm contedo DivX VOD vencido.

Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
Erro no AMP ON, ento conecte um dispositivo de armazenamento
Esse produto deixa de funcionar ou a conexo do alto-falante Video resolution not supported USB
USB compatvel.
est incorreta; o circuito de proteo est ativado. Arquivos que no podem ser reproduzidos nesse produto
Verifique a conexo do altofalante. Se a mensagem esto includos no arquivo.
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
deixar de aparecer mesmo aps o motor ter sido ligado e Disc
desligado, entre em contato com um revendedor ou uma Impossvel gravar.
central de servios da Pioneer para obter assistncia. O histrico de reproduo para contedo VOD no pode ser
salvo por alguns motivos.
Tente de novo.
Se a mensagem aparecer frequentemente, consulte seu
revendedor.

58

< CRD4895-A > 188 <C


Apndice
Seu aparelho no est autorizado a reproduzir este vdeo Verificao USB Falha ao armazenar etiqueta.
de DivX protegido. O conector USB ou cabo USB est em curto circuito. As informaes de marcao no podem ser armazenadas
O cdigo de registro DivX desse produto no foi autorizado Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso nesse produto.
pelo provedor de contedo DivX VOD. em algo ou danificado. Tente novamente.
Registre esse produto junto ao provedor de contedo DivX O dispositivo de armazenamento USB conectado consome J armazenadas.
VOD. mais corrente do que o mximo permitido. Essas informaes de marcao j esto armazenadas na
Velocidade de fotogramas de vdeo no suportada Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no memria.
A taxa de quadro do arquivo DivX mais de 30fps. o use. Gire a chave de ignio para OFF e depois ACC ou Informao de marcao s podem ser salvas uma vez
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. ON, ento conecte um dispositivo de armazenamento para uam determinada msica. Informao de marcao
USB compatvel. no pode ser salva para a mesma msica mais de uma
AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED
Esse tipo de arquivo no suportado nesse produto. Video resolution not supported vez.
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. Arquivos que no podem ser reproduzidos nesse produto Memria cheia. Ligar iPod.
esto includos no arquivo. As informaes de de marcao so armazenadas com
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. sucesso. A memria flash deste produto est cheia.
Dispositivo de armazenamento USB A lig. USB foi desactivada para proteger o dispos. No volte As informaes de marcao nesse produto so trans-
o. Error-02-9X/-DX a inserir a memria USB no dispositivo. Reinicie a unidade. feridas para o iPod automaticamente quando o iPod
A comunicao falhou. O conector USB ou cabo USB est em curto circuito. conectado.
Desligue a chave de ignio e ento ligue-a novamente. Verifique se o conector USB ou cabo USB no est preso Memria cheia. Etiquetas no armazenadas. Ligar iPod.
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB. em algo ou danificado. A memria flash do produto, usada como rea de armazena-
Mude para uma fonte diferente. Ento, retorne para o O dispositivo de armazenamento USB conectado consome mento temporrio, est cheia.
dispositivo de armazenamento USB. mais corrente do que o mximo permitido. As informaes de marcao nesse produto so trans-
Desconecte o dispositivo de armazenamento USB e no feridas para o iPod automaticamente quando o iPod
Ficheiro n/reprod. o use. Gire a chave de ignio para OFF e depois ACC ou
Esse tipo de arquivo no pode ser reproduzido nesse conectado.
ON, ento conecte um dispositivo de armazenamento
produto. iPod cheio. Etiquetas no transferidas.
USB compatvel.
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido. A memria usada para informaes de marcao no iPod
O cabo de interface USB para iPod / iPhone est em curto
A segurana do dispositivo de armazenamento externo USB est cheia.
circuito.
est ativada. Sincronize o iPod com o iTunes e limpe a lista de reprodu-
Verifique se o cabo de interface USB para iPod / iPhone
Siga as instrues do dispositivo de armazenamento USB o marcada.
ou o cabo USB no est preso em algo ou danificado.
para desativar a segurana. Falha ao transferir etiqueta. Reinicie o seu iPod.
AUDIO FORMAT NOT SUPPORTED
Ignorados As informaes de marcao desse produto no podem ser
Esse tipo de arquivo no suportado nesse produto.
io- O dispositivo de armazenamento USB contm arquivos transferidas para o iPod.
Selecione um arquivo que pode ser reproduzido.
DRM protegidos. Verifique o iPod e tente novamente.
Os arquivos protegidos so ignorados.
Protegido iPod Bluetooth
Todos os arquivos no dispositivo de armazenamento USB Error-02-6X/-9X/-DX
esto integrados com DRM. Error-10
Falha no iPod.
Substitua o dispositivo de armazenamento USB. A energia falha para o mdulo de Bluetooth desse produto
Desconecte o cabo do iPod. Depois que o menu principal
USB incompatvel aparece.
do iPod exibido, reconecte o iPod e redefina-o.
O dispositivo de armazenamento USB conectado no Gire a chave de ignio para OFF e ento para ON.
Error-02-67 Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi-
suportado por esse produto. A verso de firmware do iPod est velha.
Desconecte seu dispositivo e substitua-o por um disposi- mento acima, entre em contato com seu revendedor ou
Atualize a verso do iPod. um Centro de servio autorizado da Pioneer.
tivo de armazenamento USB compatvel.
ser
Marcao de iTunes MirrorLink
Error-8D
u O FLASH ROM integrado encontrou um erro.
Desligue a chave de ignio e ento ligue-a novamente.
59

< CRD4895-A > 189


Apndice
No foi possvel ler a lista de aplicaes. Use discos de 12 cm. No use discos de 8 cm ou um adapta- uma marca comercial da DVD Format/Logo Licensing p
Falha ao carregar a lista de aplicativos. dor para discos de 8 cm. Corporation.
Desconecte o cabo do smartphone e ento conecte o Quando usar disco que podem ter as superfcies de etique- No possvel reproduzir discos DVD-udio. provvel que
smartphone novamente, depois de alguns segundos. tas impressas, verifique as instrues e os avisos dos discos. essa unidade de DVD no possa reproduzir todos os discos
Gire a chave de ignio para OFF e ento para ON. Dependendo dos discos, inserir ou ejetar pode no ser que possuem as marcas demonstradas acima.
Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi- possvel. O uso de tais discos pode resultar em danos neste
mento acima, redefina o smartphone. equipamento.
No fixe etiquetas, no escreva nem aplique substncias CD
Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi-
mento acima, entre em contato com seu revendedor ou qumicas na superfcie dos discos.
um Centro de servio autorizado da Pioneer. No conecte etiquetas disponveis comercialmente ou
outros materiais nos discos.
No existe nenhuma aplicao suportada no seu dispositivo Para limpar um disco, limpe-o com um pano macio,
MirrorLink. movendo do centro para fora.
Nenhum aplicativo suportado pode ser localizado. A condensao pode prejudicar o desempenho do drive In
Instale aplicativos compatveis com MirrorLink de acordo incorporado temporariamente.
com o seu dispositivo MirrorLink. A reproduo de discos pode no ser possvel em virtude
m
Ocorreu um erro de comunicao. das caractersticas dos discos, formato dos discos, aplica-
H um erro de comunicao. tivo gravado, ambiente de reproduo, condies de armaze- Co
Desconecte o cabo do smartphone e ento conecte o namento, etc.
smartphone novamente, depois de alguns segundos. Os impactos na estrada podem interromper a reproduo de
Gire a chave de ignio para OFF e ento para ON. um disco. Discos gravados com AVCHD No
Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi- Leia as precaues para os discos antes de us-los.
mento acima, redefina o smartphone. de
Essa unidade no compatvel com discos gravados em formato
Se a mensagem de erro ainda aparecer aps o procedi-
mento acima, entre em contato com seu revendedor ou
Condies ambientais para reprodu- AVCHD (Advanced Video Codec High Definition). No insira
discos AVCHD. Se inseridos, o disco poder no ser ejetado.
um Centro de servio autorizado da Pioneer. zir um disco
Falha ao iniciar a aplicao.
Falha ao ativar o aplicativo. Em temperaturas extremamente altas, um corte de tempera- Reproduzindo DualDisc
Tente novamente. tura protege este produto desligando-o automaticamente.
Apesar do nosso projeto cuidadoso do produto, pequenos DualDiscs so discos de dois lados que possuem CD regra-
Falha ao apresentar o ecr do dispositivo devido a resolu-
arranhes que no afetam o funcionamento real podem apa- vvel para udio e um DVD regravvel para vdeo do outro.
o irregular.
recer na superfcie do disco devido ao desgaste mecnico, A reproduo do lado do DVD possvel com esse produto. Di
O tamanho da imagem grande demais.
condies ambientais para uso ou manipulao do disco. Entretanto, como o lado de CD do DualDiscs no fisica-
O tamanho das imagens transferidas do dispositivo
Isso no um sinal de mau funcionamento do produto. mente compatvel com o padro de CD geral, pode no ser
excede 800 480.
Considere isso como um desgaste normal. possvel a reproduo do lado de CD com esse produto.
O carregamento e a ejeo frequentes de um DualDisc
podem resultar em arranhes no disco.
Manipulao e cuidados com os Discos reproduzveis Arranhes srios podem causar problemas de reproduo Di
nesse produto. Em alguns casos, um DualDisc pode ficar (S
discos DVD-Vdeo enroscado no slot de carregamento de disco e no ser
ejetado. Para impedir isso, recomendamos que voc evite o
Algumas precaues bsicas so necessrias ao manipular
discos. uso de DualDisc com esse produto.
Consulte o fabricante para obter mais informaes sobre
DualDiscs.
Drive incorporado e cuidados

Utilize apenas discos convencionais, totalmente circulares.


Dolby Digital
No use discos com formas diferentes.
No use discos rachados, lascados, empenados ou danifica- Esse produto far mixagem de sinais com Dolby Digital interna-
dos, pois isso pode danificar o drive incorporado. mente e o som ser transmitido em estreo.

60

< CRD4895-A > 190 <C


Apndice
ing p Fabricado sob licena da Dolby Laboratories. A Dolby Discos CD-R/CD-RW Notas comuns sobre arquivos DivX
e o smbolo duplo D so marcas registradas da Dolby
Laboratories. Discos no finalizados no podem ser reproduzidos.
ue Observaes especficas para arquivos DivX
Pode no ser possvel reproduzir discos CD-R/CD-RW grava-
os Somente arquivos DivX transferidos de sites de associados
dos num gravador de CD de msica ou num computador por
DivX so garantidos para operao apropriada. Arquivos
causa das caractersticas dos discos, arranhes ou sujeira
DivX no autorizados podem no funcionar corretamente.
nos discos, ou sujeira, arranhes ou condensao na lente
Arquivos DRM alugados no podem ser operados at o
do drive incorporado.
momento em que a reproduo iniciada.
A reproduo de discos gravados num computador pode
Esse produto corresponde a uma exibio de arquivo DivX
no ser possvel, dependendo do dispositivo de gravao,
de 1590 minutos 43 segundos. Operaes de pesquisa
software de escrita, suas definies, e outros fatores
alm desse limite de tempo so proibidas.
ambientais.
A reproduo de arquivo DivX VOD requer fornecimento de
Grave com o formato correto. (Para maiores detalhes,
cdigo de ID desse produto para o provedor de DivX VOD. A
Informaes detalhadas para a contate o fabricante da mdia, gravadores ou software de
respeito desse cdigo de ID, consulte Exibindo seu cdigo de
escrita.)
mdia reproduzvel Os ttulos e outras informaes de texto gravados num disco
registro DivX VOD na pgina 47.
Para mais informaes sobre as verses de vdeo Divx
CD-R/CD-RW podem no ser exibidos por este produto (no
que podem ser reproduzidos neste produto, consulte
caso de dados de udio (CD-DA)).
Compatibilidade Leia as precaues que acompanham os discos CD-R/
Especificaes na pgina 65.
Para obter mais informaes sobre DivX, visite o seguinte
CD-RW antes de us-los.
site:
Notas comuns sobre compatibilidade Notas comuns sobre o dispositivo de http://www.divx.com/
de disco armazenamento USB Arquivos de legendas DivX
mato
Certas funes desse produto podem no estar disponveis Arquivos com legenda em formato Srt com a extenso .srt
No deixe o dispositivo de armazenamento USB em nenhum podem ser usados.
para alguns discos. lugar com altas temperaturas.
A compatibilidade com todos os discos no garantida. Somente um arquivo de legenda pode ser usado para cada
Dependendo do tipo de dispositivo de armazenamento USB arquivo DivX. Vrios arquivos de legenda no podem ser
No possvel reproduzir discos DVD-ROM/DVD-RAM. usado, esse produto poder no reconhecer o dispositivo de
A reproduo de discos torna-se impossvel com exposio associados.
armazenamento ou os arquivos podero no ser reproduzi- Arquivos de legenda que so nomeados com a mesma
direta da luz do sol, altas temperaturas ou dependendo das dos corretamente.
condies de armazenagem no veculo. cadeia de caracteres que o arquivo DivX antes da extenso
a- As informaes de texto de alguns arquivos de udio e vdeo so associados ao arquivo DivX. As cadeias de caracteres
. no podem ser exibidas corretamente.
o. Discos DVD-Video As extenses dos arquivos devem ser usadas
antes da extenso precisam ser exatamente as mesmas. No
entanto, se houver somente um arquivo DivX e um arquivo
Discos DVD-Video que possuem nmeros de regio incom- adequadamente. de legenda em uma nica pasta, os arquivos so associados
er patveis no podem ser reproduzidos nessa unidade de DVD. Pode haver um leve atraso quando iniciar a reproduo de mesmo se os nomes de arquivos no forem os mesmos.
O nmero de regio do reprodutor pode ser localizado no arquivos em um dispositivo de armazenamento USB com O arquivo de legenda deve ser armazenado na mesma pasta
chassi do produto. hierarquias complexas de pastas. que o arquivo DivX.
As operaes podem variar dependendo do tipo do disposi- At 255 arquivos de legenda podem ser usados. Todo arquivo
o Discos DVD-R/DVD-RW/DVD-RSL tivo de armazenamento USB. de legenda excedente no ser reconhecido.
r (Single Layer)/DVD-RDL (Dual Layer) Pode no ser possvel reproduzir alguns arquivos USB At 64 caracteres podem ser usados para nomear o arquivo
devido s caractersticas do arquivo, formato do arquivo, de legenda, inclusive a extenso. Se mais de 64 caracteres
eo Discos no finalizados que foram gravados com um formato aplicativo gravado, ambiente de reproduo, condies de
de Vdeo (modo de vdeo) no podem ser reproduzidos. forem usados para o nome do arquivo, o arquivo de legenda
armazenagem, e assim em diante. pode no ser reconhecido.
Discos que foram gravados com um formato de Gravao de
Vdeo (modo de VR) no podem ser reproduzidos. Diretrizes de manipulao e informaes suplementares O cdigo de caractere do arquivo de legenda deve estar em
Discos DVD-R DL (Dual Layer) que foram gravados com Esse produto no compatvel com o Multi Media Card conformidade com ISO-8859-1. O uso de caracteres dife-
gravao Layer Jump no podem ser reproduzidos. (MMC). rentes de ISO-8859-1 pode fazer com que os caracteres no
Para obter informaes detalhadas sobre modo de gravao, Arquivos com proteo de direitos autorais no podem ser sejam exibidos corretamente.
entre em contato com o fabricante da mdia, gravadores ou reproduzidos. As legendas podem no ser exibidas corretamente se os
na- software de gravao. caracteres exibidos no arquivo da legenda inclurem cdigo
de controle.

61

< CRD4895-A > 191


Apndice
Para materiais que usam uma taxa de transferncia DVD-R/-R SL/-R DL/DVD-RW DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Co
alta, as legendas e vdeo podem no ser sincronizados Extenso do arquivo: .mp3 Extenso do arquivo: .m4a
completamente. Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR)
(U
Se vrias legendas estiverem programadas para exibir den- Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, Freqncia de amostragem: 8 kHz a 44,1 kHz
tro de um quadro de tempo muito curto, como 0,1 segundo, 48 kHz para nfase)
as legendas podero no aparecer no tempo correto. Dispositivo de armazenamento USB
Marcao ID3: Marcao ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3
Extenso do arquivo: .m4a
Dispositivo de armazenamento USB Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR)
Quadro de compatibilidade de mdia Extenso do arquivo: .mp3 Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR
Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz Compatibilidade DivX
Geral Marcao ID3: Marcao ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Esse produto no compatvel com o seguinte: Formato
Tempo mximo de reproduo de arquivo de udio armaze- DivX Ultra, arquivos DivX sem dados de vdeo, arquivos DivX
nado no disco: 60 h
Compatibilidade WMA codificados com audio codec LPCM (Linear PCM)
Tempo mximo de reproduo de arquivo de udio armaze- Esse produto no compatvel com o seguinte: Windows Dependendo da composio da informao do arquivo,
nado em um dispositivo de armazenamento USB: 7,5h (450 Media Audio 9 Professional, Lossless, Voice como nmero de fluxos de udio, pode haver um breve
minutos) atraso ao iniciar a reproduo nos discos.
CD-R/-RW
S um arquivo tiver mais de 4 GB, a reproduo para antes de
CD-R/-RW Extenso do arquivo: .wma
atingir o final.
Sistema de arquivo: ISO9660 nvel 1.ISO9660 nvel 2.Romeo, Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR
Algumas operaes especiais podem ser proibidas, devido
Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz
composio dos arquivos DivX.
Nmero mximo de pastas: 700 DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW Os arquivos com altas taxas de transferncia podem no ser
Nmero mximo de arquivos: 999 Extenso do arquivo: .wma reproduzidos corretamente. A taxa de transferncia padro
Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR de 4 Mbps para CDs e 10,08 Mbps para DVDs.
MPEG2, MPEG4 Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz Arquivos DivX no dispositivo de armazenamento USB no
DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW podem ser reproduzidos.
Dispositivo de armazenamento USB
Sistema de arquivo: ISO9660 nvel 1.ISO9660 nvel 2.Romeo, Extenso do arquivo: .wma
CD-R/-RW
Joliet.UDF 1.02/1.50/2.00/2.01/2.50 Taxa de bits: 5kbps a 320kbps (CBR), VBR Extenso do arquivo: .avi/.divx
Nmero mximo de pastas: 700 Freqncia de amostragem: 8 kHz a 48 kHz Perfil (verso DivX) Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/Ver.
Nmero mximo de arquivos: 3 500
6.x
Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG1, Compatibilidade WAV Audio codec compatvel: MP3, Dolby Digital .avi
MPEG2, MPEG4
A frequncia de amostragem mostrada na exibio pode Taxa de bits (MP3): 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Form
Dispositivo de armazenamento USB estar arredondada. Frequncia de amostragem (MP3): 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 Vde
Sistema de arquivo: FAT16/FAT32 Arquivos WAV em CD-R/-RW, DVD-R/-RW/-R SL/-R DL no kHz, 48 kHz para nfase) Linh
Nmero mximo de pastas: 1 500 podem ser reproduzidos. Tamanho mximo da imagem: 720 pixels 576 pixels Aud
Nmero mximo de arquivos: 15 000 Tamanho mximo de arquivo: 4 GB Res
Tipos de arquivos reproduzveis: MP3, WMA, AAC, WAVE, H.264, Dispositivo de armazenamento USB Taxa
Extenso do arquivo: .wav DVD-R/-R SL/-R DL/ DVD-RW
MPEG4, MKV, JPEG Tam
Formato: Linear PCM (LPCM) Extenso do arquivo: .avi/.divx
Perfil (verso DivX): Home Theater Ver. 3.11/Ver. 4.x/Ver. 5.x/ Tem
Compatibilidade MP3 Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz
Ver. 6.x
Quantificao de bits: 8bits e 16bits
Ver. 2.x de ID3 marcao priorizada quando ambas Ver. 1.x Audio codec compatvel: MP3, Dolby Digital
e Ver. 2.x existe. Compatibilidade AAC Taxa de bits (MP3): 8kbps a 320kbps (CBR), VBR .mp
Esse produto no compatvel com o seguinte: MP3i (MP3 Frequncia de amostragem (MP3): 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 Form
interativo), mp3 PRO, lista de reproduo m3u Esse produto pode reproduzir arquivos AAC codificados por
kHz, 48 kHz para nfase) Vde
iTunes.
CD-R/-RW Tamanho mximo da imagem: 720 pixels 576 pixels Linh
Extenso do arquivo: .mp3 CD-R/-RW Tamanho mximo de arquivo: 4 GB Aud
Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR), VBR Extenso do arquivo: .m4a Res
Freqncia de amostragem: 16 kHz a 48 kHz (32 kHz, 44,1 kHz, Taxa de bits: 8kbps a 320kbps (CBR) Taxa
48 kHz para nfase) Freqncia de amostragem: 8 kHz a 44,1 kHz Tam
Marcao ID3: Marcao ID3 Ver. 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 Tem
62

< CRD4895-A > 192 <C


Apndice
Compatibilidade de arquivos de vdeo Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos, 1. As redistribuies do cdigo fonte devem manter o aviso
de direito autoral acima, esta lista de condies e a seguinte
(USB) dependendo da taxa de bits.
iseno de responsabilidade.
Os arquivos no podem ser reproduzidos corretamente, .3gp 2. As redistribuies em formato binrio devem reproduzir
dependendo do ambiente em que o arquivo foi criado ou Formato: MPEG-4/H.264 o aviso de direito autoral acima, esta lista de condies e a
sobre o contedo do arquivo. Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de seguinte iseno de responsabilidade na documentao e/ou
Esse produto pode no funcionar corretamente, depen- Linha Bsica) outros materiais fornecidos com a distribuio.
dendo do aplicativo usado para codificar os arquivos WMA. Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 3. Todos os materiais de publicidade mencionando recursos ou
Dependendo da verso do Windows Media Player usado Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels uso deste software devem exibir a seguinte declarao:
para codificar arquivos WMA, os nomes dos lbuns e outras Taxa de quadros mxima: 30 fps Este produto inclui software desenvolvido pela Universidade da
informaes de texto podem no ser exibidos corretamente. Tamanho mximo de arquivo: 2 GB Califrnia, Berkeley e seus colaboradores.
Pode ocorrer uma ligeira demora para comear a repro- Tempo mximo de reproduo: 150 minutos 4. Nem o nome da Universidade nem os nomes de seus colabo-
vX duo de arquivos de udio codificados com dados de Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos, radores podem ser usados para endossar ou promover produtos
imagem. dependendo da taxa de bits. derivados deste software sem permisso prvia por escrito.
Esse produto no compatvel com a transferncia de .mkv ESTE SOFTWARE FORNECIDO PELOS ADMINISTRADORES
dados com escrita em pacotes. Formato: MPEG-4/H.264 E COLABORADORES COMO EST SEM GARANTIA DE
Esse produto pode reconhecer at 32 caracteres, come- Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de QUALQUER TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLCITA, MAS NO
de ando com o primeiro caractere, incluindo a extenso do Linha Bsica) LIMITADA A, GARANTIAS IMPLCITAS DE COMERCIALIDADE E
arquivo e pasta. Dependendo da rea de exibio, esse Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3/AC-3 APTIDO PARA O PRPOSITO PARTICULAR. EM NENHUMA
o produto pode tentar exibi-los com um tamanho de fonte Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels HIPTESE OS ADMINISTRADORES OU COLABORADORES
pequena. No entanto, o nmero mximo de caracteres que Taxa de quadros mxima: 30 fps SERO RESPONSVEIS POR QUAISQUER DANOS DIRETOS,
ser podem ser exibidos varia de acordo com a largura de cada Tamanho mximo de arquivo: 2 GB INDIRETOS, INCIDENTAIS, ESPECIAIS, EXEMPLARES OU
o caractere e da rea de exibio. Tempo mximo de reproduo: 150 minutos DANOS (INCLUINDO, SEM LIMITAO, A AQUISIO DE BENS
A seqncia de seleo das pasta ou outras operaes Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos, OU SERVIOS, PERDA DE USO, DADOS OU LUCROS OU
podem ser diferentes, dependendo da codificao ou sof- dependendo da taxa de bits. INTERRUPO DE NEGCIOS) CAUSADOS E EM QUALQUER
tware de escrita. TEORIA DE RESPONSABILIDADE, SEJA EM CONTRATO,
Independentemente da durao das sees em branco entre .mov RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU (INCLUINDO NEGLIGNCIA
as canes da gravao original, os discos de udio compri- Formato: MPEG-4/H.264 OU OUTROS) DECORRENTE DE QUALQUER FORMA DE USO
midos so reproduzidos com uma pequena pausa entre as Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de DO SOFTWARE, MESMO QUE AVISADO DA POSSIBILIDADE
. Linha Bsica)
canes. DE TAIS DANOS
Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3
.avi Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels
Formato: MPEG-4/H.264 Taxa de quadros mxima: 30 fps Bluetooth
4,1 Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de Tamanho mximo de arquivo: 2 GB
Linha Bsica) Tempo mximo de reproduo: 150 minutos
Audio codec compatvel: Linear PCM(LPCM) MP3 Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels dependendo da taxa de bits.
Taxa de quadros mxima: 30 fps
Tamanho mximo de arquivo: 2 GB Exemplo de uma hierarquia
Tempo mximo de reproduo: 150 minutos
Este produto atribui nmeros s pastas. O usurio no pode
Os arquivos podem no ser capazes de ser reproduzidos,
atribuir nmeros s pastas.
dependendo da taxa de bits.
.mp4
4,1 Formato: MPEG-4/H.264 Aviso de marca registrada e
A marca e os logotipos Bluetooth so marcas registradas da
Vdeo codec compatvel: MPEG-4 (Perfil Simples)/H.264 (Pefil de
Linha Bsica)
direitos autorais Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizao dessas marcas pela
Pioneer Corporation feita sob licena. Outras marcas e nomes
Audio codec compatvel: AAC/Linear PCM (LPCM) MP3 Copyright (c) 1987, 1993, 1994 comerciais so propriedade de seus respectivos donos.
Resoluo mxima: 640 pixels x 360 pixels Os Regentes da Universidade da Califrnia. Todos os direitos
Taxa de quadros mxima: 30 fps reservados. A redistribuio e o uso nas formas de origem e
Tamanho mximo de arquivo: 2 GB binria, com ou sem modificao, so permitidas desde que as
Tempo mximo de reproduo: 150 minutos seguintes condies sejam atendidas:
63

< CRD4895-A > 193


Apndice
A Apple no se responsabiliza pela operao deste disposi- a
WMA Android tivo ou sua conformidade com os padres regulatrios e de
segurana.
Lim
Windows Media uma marca registrada ou marca da Microsoft Android uma marca comercial da Google Inc.
Observe que o uso deste acessrio com iPod ou iPhone pode O
Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases.
afetar o desempenho do recurso sem fio (wireless). d
Este produto inclui uma tecnologia de propriedade da Microsoft
Corporation e no pode ser usado ou distribudo sem a licena MirrorLink iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas d
da Microsoft Licensing, Inc. comerciais da Apple Inc., registradas nos EUA e em outros c
MirrorLink Certified , o Logotipo de Certificao Design Only
pases. A
Design, MirrorLink e o logotipo MirrorLink so marcas
l
DivX de certificao e marcas comerciais da Car Connectivity
Consortium LLC. Uso no autorizado estritamente proibido. Lightning c
A
s
Informaes detalhadas sobre Lightning uma marca comercial da Apple Inc.
u
d
dispositivos iPod conectados App Store p
A Pioneer no assume responsabilidades por dados de um a
DivX um formato de vdeo digital compactado criado por DivX
iPod, mesmo se esses dados forem perdidos durante o uso App Store uma marca de servio da Apple Inc. d
video codec de DivX, LLC, um subsidiria da Rovi Corporation.
com esse produto. Faa backup dos dados de seu iPod c
Essa unidade pode reproduzir arquivos de vdeo DivX gravados
em discos de CD-R/RW/ROM e DVD-R/RW/ROM. Por manterem regularmente. iOS
a mesma tecnologia que o vdeo de DVD, os arquivos de vdeo No deixe o iPod sob a luz direta do sol durante longos Pa
DivX individuais so chamados de Titles. Lembre-se quando perodos de tempo. A exposio prolongada luz direta do iOS uma marca registrada na qual a Cisco mantm o direito
nomear arquivos/legendas em um disco CD-R/RW ou DVD-R/ sol pode provocar um mau funcionamento do iPod devido de marca registrada nos Estados Unidos e em alguns outros PAN
RW antes de grav-lo, eles sero reproduzidos na ordem de alta temperatura decorrente. pases. cas
gravao, por padro. No deixe o iPod em qualquer lugar com altas temperatu- Usa
DivX, DivX Certified e logotipos associados so marcas comer- ras. Pan
ciais da Rovi Corporation ou de suas subsidirias e so usados Segure firmemente o iPod ao dirigir. No deixe que o iPod
iTunes Aus
sob licena. caia no assoalho, onde ele possa emaranhar-se com o
iTunes uma marca comercial da Apple Inc., registrada nos
SOBRE VDEO DIVX: DivX um formato de vdeo digital criado
pela DivX Inc. Este um dispositivo oficial DivX Certified que
pedal do freio ou acelerador.
Estados Unidos e em outros pases. A
Para obter detalhes, consulte os manuais do iPod.
reproduz vdeo DivX. Visite divx.com para obter mais informa- v
es e ferramentas de software para converter seus arquivos em
vdeos DivX. iPod e iPhone Usando contedo conectado Lem
SOBRE VDEO DIVX ON-DEMAND: Este dispositivo DivX com base em aplicativo liza
dire
Certified deve ser registrado para reproduzir filmes DivX Video-
on-Demand (VOD). Para gerar o cdigo de registro, localize a IMPORTANTE
seo DivX VOD em Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD.
V para vod.divx.com para mais informaes sobre como con- Requisitos para acessar os servios de contedo conectado A
baseado em aplicativo usando esse produto:
cluir o seu registro.
A ltima verso do(s) aplicativo(s) de contedo conectado
D
Exibindo seu cdigo de registro DivX VOD na pgina 47
compatvel da Pioneer para smartphone, disponvel junto Este
ao provedor de servios, transferido para seu smartphone. pro
AAC Uma conta atual com o provedor de servio de contedo. inte
AAC abreviatura de Advanced Audio Coding e refere-se ao Plano de dados do smartphone. tage
padro de tecnologia de compresso de udio usado com Observao: se o Plano de dados de seu smartphone no
Made for iPod e Made for iPhone significam que um acess-
MPEG-2 e MPEG-4. Diversos aplicativos podem ser usados rio eletrnico foi projetado para se conectar especificamente a fornecer uso de dados ilimitados, recargas adicionais
junto a seu provedor podem se aplicar por acessar o
A
para codificar arquivos AAC, mas os formatos de arquivos e um iPod ou iPhone, respectivamente, e que foi certificado pelo
extenses diferem, dependendo do aplicativo que usado para desenvolvedor para estar de acordo com os padres de desem- contedo conectado com base em aplicativo via redes 3G, M
codificar. Essa unidade reproduz arquivos AAC codificados por penho Apple. EDGE e/ou LTE (4G).
iTunes. Conexo Internet via 3G, EDGE, LTE (4G) ou rede Wi-Fi. O fo
Cabo adaptador Pioneer opcional conectando seu iPhone par
64

< CRD4895-A > 194 <C


Apndice
a esse produto. nem implica qualquer direito de uso deste produto em qual- Quando usar um telefone celular, mantenha a antena
quer comercial (ou seja, de gerao de receita) em tempo real afastada da tela LCD para prevenir a interrupo do vdeo na
Limitaes: (terrestre, via satlite, cabo e/ou quaisquer outros meios de forma de distrbios como manchas ou listras coloridas.
O acesso a contedo conectado baseado em aplicativo comunicao), transmisso/reproduo via Internet, intranets
depender da disponibilidade do celular e/ou cobertura e/ou outras redes ou em outros sistemas de distribuio de
s de rede Wi-Fi para fins de permitir que seu smartphone contedo eletrnico, como pay-audio ou audio-on-demand.
Manuteno da tela LCD
conecte-se Internet. necessria uma licena independente para tal uso. Para obter
A disponibilidade de servio pode ser geograficamente mais informaes, visite Quando for remover p ou limpar a tela de LCD, primeiro
limitada regio. Consulte o provedor de servio de http://www.mp3licensing.com. desligue esse produto e ento limpe a tela com um pano
contedo conectado para obter informaes adicionais. seco e macio.
A capacidade desse produto de acessar o contedo est Quando limpar a tela LCD, tome cuidado para no arra-
sujeita alterao sem aviso e pode ser afetada por
Uso correto da tela LCD nhar a superfcie. No use limpadores qumicos fortes ou
abrasivos.
uma das condies a seguir: problemas de compatibili-
dade com verses de firmware futuras do smartphone; Manipulao da tela LCD
problemas de compatibilidade com verses futuras dos Luz de fundo LED (diodo emissor de
aplicativos de contedo conectado para smartphone; mu- Quando a tela LCD exposta luz direta do sol durante um luz)
danas ou descontinuidades dos aplicativos de contedo longo perodo de tempo, ela pode ficar muito quente, resul-
conectado ou servios por seu provedor. tado em possveis danos tela de LCD. Quando no estiver Um diodo emissor de luz usado dentro do monitor para ilumi-
usando esse produto, evite exp-lo luz direta do sol sempre nar a tela LCD.
Pandora que possvel.
A tela LCD deve ser usada dentro dos intervalos de tempera-
Em baixas temperaturas, usar a luz de fundo LED pode
o aumentar o retardo da imagem e deteriorar a qualidade da
PANDORA, o logotipo PANDORA, e a marca Pandora so mar- tura indicados em Especificaes na pgina 65. imagem em virtude das caractersticas da tela LCD. A quali-
cas comerciais ou marcas registradas da Pandora Media, Inc. No use a tela LCD em temperaturas mais altas ou mais dade da imagem melhorar com a elevao da temperatura.
Usadas sob permisso. baixas que o intervalo de temperatura de funcionamento, A vida de servio da luz de fundo LED mais longa que
Pandora est disponvel atualmente nos Estados Unidos, porque a tela LCD pode funcionar incorretamente e sofrer 10000 horas. No entanto, ela pode diminuir se a luz for
Austrlia e Nova Zelndia. danos. usada em altas temperaturas.
A tela LCD exposta para aumentar sua visibilidade dentro Se a luz de fundo LED chegar ao fim da sua vida de servio,
do veculo. No a pressione com fora, pois isso poderia
Aviso sobre visualizao de danific-la.
a tela se escurecer e a imagem no ficar mais visvel.
Neste caso, consulte o seu revendedor ou o centro de
No empurre a tela LCD com fora excessiva, pois isso
vdeo poderia rach-la.
servio autorizado da Pioneer mais prximo.

Lembre-se de que a utilizao deste sistema para fins de visua- Nunca toque na tela de LCD com algo diferente dos dedos
lizao comercial ou pblica pode constituir uma violao aos quando operar as funes do painel de toque. A tela de LCD Especificaes
direitos autorais protegidos pela Lei de Direitos Autorais. pode ser facilmente arranhada.
Geral
o Aviso sobre visualizao de Tela de cristal lquido (LCD) Fonte de alimentao nominal ......................................... 14,4 V DC
( 12 V a 14,4 V permissvel)
do
DVD-Vdeo Se a tela LCD estiver perto da abertura do ar condicionado, Sistema de conexo a terra......................................... Tipo negativo
certifique-se de que o ar do ar condicionado no sopre nela. Consumo mximo de energia ........................................... .... 10,0 A
o Este item incorpora a tecnologia de proteo contra cpia que
O calor do ar condicionado pode romper a tela LCD, e o Dimenses (L A P):
ne. protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade
ar frio do ar condicionado pode formar uma condensao D
o. intelectual da Rovi Corporation. A engenharia reversa e desmon-
dentro desse produto, resultando em possveis danos. Chassi ......................................... .... 178 mm 100 mm 165 mm
tagem so proibidas.
Pequenos pontos pretos ou brancos (pontos brilhantes) Nariz .................................................... 171 mm 97 mm 18 mm
o podem aparecer na tela LCD. Isso ocorre em virtude (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
Aviso sobre o uso de arquivos das caractersticas da tela LCD e no indica um mau Nariz ...................................................... 171 mm 97 mm 3 mm
funcionamento. (AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
G, MP3 A tela LCD ficar difcil de ver se for exposta luz direta do Peso ......................................................................................... 1,8 kg
sol. (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD)
. O fornecimento deste produto apenas comporta uma licena
para uso privado e no comercial, e no concede uma licena Peso ......................................................................................... 1,6 kg
ne (AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD)
65

< CRD4895-A > 195


Apndice
Visor LPF (Mdia): Formato de decodificao WMA.............. Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Frequncia ..... ..... 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/ (2 canais de udio) (Windows Media Player)
Tamanho da tela/razo de aspecto ..... .... 6,95 cm de largura/ 16:9 5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/12.5 kHz Formato de decodificao AAC.MPEG-4 AAC (Ver. 10.6 e anterior)
(rea de exibio efetiva: 156,6 mm 81,6 mm) Declive ...................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, Formato de sinal WAV (somente no modo MSC)......... PCM Linear
(AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X4750DVD) DESLIGADO Frequncia de Amostragem.......... PCM Linear: 16 kHz, 22.05 kHz,
Tamanho da tela/razo de aspecto ....... .... 6,2 cm de largura/ 16:9 Subwoofer: 24 kHz, 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
(rea de exibio efetiva: 137,52 mm 77,232 mm) Frequncia ...........25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Formato de decodificao JPEG (somente modo MSC) . jpeg, jpg,
(AVH-X2750BT/AVH-X1750DVD) 125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz .jpe
Pixels ....................................................... .... 1 152 000 ( 2 400480 ) Declive .................12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, 30 dB/oct, Amostragem de Pixel ................................................... 4: 2: 2, 4: 2: 0
Mtodo de exibio.................................................. Matriz ativa TFT 36 dB/oct, DESLIGADO Tamanho de Descodificao.................. MAX: 8 192 (A) x 7 680 (L),
Sistema de cores.....PAL/NTSC/PAL-M/PAL-N/SECAM compatvel Ganho.................................................................... +10 dB to 24 dB MIN: 32 (A) x 32 (L)
Fase............................................................................Normal/Inversa Formato de decodificao de vdeo H.264 .Perfil de Linha de Base
udio Alinhamento de tempo............... de 0 a 140 passos (2,5 cm/passo) Formato de decodificao de vdeo MPEG4 ............. Perfil Simples
Potncia mxima de sada ..................................50 W 4 ch/4 Reforo dos graves:
50 W 2 ch/4 + 70 W 1 ch/2 (para subwoofer) Ganho........................................................................ +12 dB to 0 dB Bluetooth
Potncia de sada contnua.... 22 W 4 (50 Hz to 15 kHz, 5 %THD, Nvel do autofalante .......................+10 dB to 24 dB (1 dB/passo) (AVH-X5750BT/AVH-X5750TV/AVH-X2750BT)
4 CARGA Ambos canais acionados) Verso ....................................................... Bluetooth 3.0 certificada
Impedncia de carga .................. 4 (4 a 8 [2 para 1 canal] Unidade de DVD Potncia de sada........................................................ +4dBm mx.
admissvel) Sistema.. Vdeo em DVD, VCD, CD, MP3, WMA, AAC, DivX, MPEG (Classe de potncia 2)
Nvel de sada Preout (mx.) ..................................................... 4,0 V player
Equalizador (13-Band Graphic Equalizer): Discos utilizveis.........DVD-VIDEO, VIDEO-CD, CD, CD-R, CD-RW, Sintonizador FM
Frequncia..............50 Hz/80 Hz/125 Hz/200 Hz/315 Hz/500 Hz/800 DVD-R, DVD-RW, DVD-RDL
Hz/1,25 kHz/2 kHz/3,15 kHz/5 kHz/8 kHz/12,5 kHz Gama de frequncias....................................... 87,5 MHz a 108 MHz
Nmero da regio ............................................................................4 Sensibilidade utilizvel ..... 11 dBf (0,8 V/75, mono, S/N: 30 dB)
Ganho.....................................................................................12 dB Formato de Sinal:
<Modo Padro> Taxa de sinal a rudo.............................................72dB (rede IEC-A)
Frequncia de amostragem........... 32 kHz/44.1 kHz/48 kHz/96 kHz
HPF:
Frequncia.......... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Nmero de bits de quantificao............ 16 bit/20 bit/24 bit; linear Faixa AM
Resposta de frequncia ................5 Hz a 22000 Hz (com DVD, em
Declive ...................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, frequncia de amostragem de 48 kHz) Taxa de frequncia ............................. 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
DESLIGADO Sinal-rudo de................ 91dB (1 kHz) (IEC-A network) (nvel RCA) Taxa de frequncia ............................... 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz)
Subwoofer/LPF: Nvel de sada: Sensibilidade utilizvel ....................................... 28 V (S/N: 20 dB)
Frequncia.......... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz Vdeo .............................................................. 1,0 Vp-p/75 (0,2 V) Relao de sinal para rudo ............................... 62dB (rede IEC-A)
Declive ...................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, Nmero de canais........................................................... 2 (estreos)
DESLIGADO Formato de decodificao MP3............. MPEG-1 e 2 Audio Layer 3
Sintonizador de TV
Ganho.................................................................... +10 dB to 24 dB Formato de decodificao WMA .............. Ver.7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (AVH-X5750TV)
Fase............................................................................Normal/Inversa (2 canais de udio) (Windows Media Player) Sistema de Cor........................................................................ ISDB-T
Alinhamento de tempo............... de 0 a 140 passos (2,5 cm/passo) Formato de decodificao AAC ........ MPEG-4 AAC (codificado por Canal Recepo........................................................... CH14 a CH69
Reforo dos graves: iTunes somente): Sensibilidade....................................................... menos de -95 dBm
Ganho........................................................................ +12 dB to 0 dB .m4a (Ver. 10.6 e anterior) Entrada de antena.......................................................................50
Nvel do autofalante .......................+10 dB to 24 dB (1 dB/passo) Formato de decodificao DivX ....... Home Theater Ver. 3, 4, 5.2, 6 Tipo de terminal de antena........................1ch (SMA tipo conector)
<Modo de Rede> (Exceto ultra e HD) : .avi, .divx Formato de vdeo ......................... AVC/H.264, [email protected], 320 240
HPF (Alt): Formato de decodificao de vdeo MPEG ........ MPEG-1, MPEG-2, Formato de udio .......................... MPEG4 HE-AAC@L2, SBR+PS
Frequncia ..... ..... 1.25 kHz/1.6 kHz/2 kHz/2.5 kHz/3.15 kHz/4 kHz/ MPEG-4 (parte2), EM MPEG-4 (ver. 3) As especificaes e o design esto sujeitos a modificaes
5 kHz/6.3 kHz/8 kHz/10 kHz/12.5 kHz sem aviso prvio devido a melhorias.
Declive ....................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct USB
HPF (Mdia):
Frequncia ...........25 Hz/31.5 Hz/40 Hz/50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Padro de especificao USB .USB 1.1, USB 2.0 velocidade total,
125 Hz/160 Hz/200 Hz/250 Hz USB 2.0 de alta velocidade
Declive ...................6 dB/oct, 12 dB/oct, 18 dB/oct, 24 dB/oct, Corrente de alimentao mx. ................................................. 1.0 A
DESLIGADO Classe USB ....... MSC (Mass Storage Class), MTP (Media Transfer
Protocol)
Sistema de arquivos ....................................................FAT16, FAT32
66 Formato de decodificao MP3............. MPEG-1 e 2 Audio Layer 3

< CRD4895-A > 196 <C


, 12

ior)
near
Hz,

jpg,

2: 0
(L),

ase
ples

ada
mx.

MHz
dB)
C-A)

Hz)
Hz)
dB)
C-A)

DB-T
H69
Bm
0
tor)
240
+PS
es

67

< CRD4895-A > 197


68

< CRD4895-A > 198


69

< CRD4895-A > 199


PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 212-0031, JAPAN
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5,
Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/
Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936
TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202, Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 138, 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000
Tel: 52-55-9178-4270, Fax: 52-55-5202-3714

4078
: 886-(0)2-2657-3588

9095
: 852-2848-6488

2014 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.

< KOKZ14L > < CRD4895-A > RD

< CRD4895-A > 200

You might also like