Ad 115-645

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 44

ALUP

Heatless adsorption compressed air dryers

AD 115, AD 145, AD 160, AD 215, AD 250, AD 325, AD 360,


AD 470, AD 575, AD 645
Basic and purge control

Parts list
ALUP
Heatless adsorption compressed air dryers

AD 115, AD 145, AD 160, AD 215, AD 250,


AD 325, AD 360, AD 470, AD 575, AD 645
Basic and purge control
From following serial No. onwards :
API 086 600

Parts list

• Copyright, ALUP Kompressoren Gmbl, Königen, Germany.


Any unauthorized use or copying of the contents or any part thereof is prohibited.
This applies in particular to trademarks, model denominations, part numbers and drawings.

• Use only authorized parts. Any damage or malfunction caused by the use
of unauthorized parts is not covered by Warranty or Product Liability.

2011 - 11

No. 2930 7104 70

www.alup.com
en - INSTRUCTIONS FOR USE
1 ORDERING PARTS
Always specify the part number, the name and quantity of the required items, as well as the type and serial number of the machine.
Pages marked with Service symbol - “ ” contain parts of Service kit(s). For complete contents of the kit see chapter “1 - Service kits”.

2 COLUMN INFORMATION
Ref. - Reference number: links a specific listed part to the drawing. Only parts with a reference number are shown in the drawing. Parts in the drawing without a reference number
are simply there to illustrate the assembly.
Part number - Part number: if no part number is specified, the component is not available as a spare part. A line shown in bold is an assembly. A part of which the number is fol-
lowed by a black dot is comprised in the bold printed assembly right above.
“<<< >>>” Directs to another list with the same title as the “Name”.
When the part number of the specific parts is placed below the “Ref.”/”Name” line a choice must be made upon the type/version of the machine.
Qty - Quantity: indicates the number of parts in connection with the corresponding reference number. „AR“ means „As required“: quantity or number to be determined.
Name - Part name: translations of the English names can be found in document “Glossary of part names”.
Remarks - Extra information about the part.
A series of letters can indicate that a particular part has been certified by the specified authorized body, in accordance with the codes or rules of the list.
Measurements are given in millimeters.

bg - ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ

1 ЗАЯВЯВАНЕ НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ


Винаги указвайте номера на частта, наименованието и необходимото количество от артикула, както и модела и серийния номер на машината.
Страниците, маркирани със символ за сервиз - “ “ , съдържат части от Сервизен комплект(и). За пълното съдържание на комплекта вж. глава “1 - Service kits “ (1
- Сервизни комплекти).

2 ЗНАЧЕНИЕ НА КОЛОНИТЕ
Ref. - Цифрово обозначение: връзка с чертежа за определена част от спецификацията. На чертежа са показани само детайли с цифрово обозначение. Детайлите без
цифрово обозначение в чертежа са показани само за прегледност на сглобената единица.
Part number - Номер на частта: ако не е указан такъв, детайлът не се предлага като резервна част. Удебелена линия означава сглобена единица. Част, чийто номер е
последван от черна точка, се съдържа в сглобената единица, отпечатана точно отгоре с получер шрифт.
“<<< >>>” е указател към друга спецификация със същото наименование като “Name”.
Когато номерът на частта на указания детайл е разположен под реда “Ref.”/”Name”, трябва да се направи избор съобразно модела/версията на машината.
Qty - Количество: указва броя детайли, свързани със съответното цифрово обозначение. “Заявка” означава “По заявка”: количество или бройка за доуточняване.
Name - Наименование на частта: преводите на английските наименования могат да бъдат намерени в документа “Речник на наименованията на частите”.
Remarks - Допълнителна информация за частта.
Поредица от букви може да указва, че определен детайл е сертифициран от посочения упълномощен орган за съответствие с параметрите или правилата в
спецификацията.
Всички стойности са дадени в милиметри.

cs -NÁVOD K POUŽITÍ
1 OBJEDNÁNÍ DÍLŮ
Vždy uveďte přesné číslo dílu, název a množství požadovaných položek, a také typ a sériové číslo stroje.
Stránky označené symbolem servisu - “ “ obsahují součásti servisní sady (servisních sad). Kompletní obsah sady naleznete v kapitole “1 - Service kits “ (1, Servisní sady).

2 INFORMACE VE SLOUPCÍCH
Ref. - Referenční číslo: odkazuje díl uvedený v seznamu k místu ve výkresu. Ve výkresu jsou uvedeny pouze díly s referenčním číslem. Díly bez referenčního čísla, které jsou ve
výkresu uvedeny, slouží pouze jako ilustrace.
Part number. - Číslo dílu: pokud není uvedeno číslo dílu, komponent se jako náhradní díl nedodává. Řádek tučně je sestava. Díl, jehož číslo je následováno černou tečkou, je
součástí sestavy, jejíž název je vytištěn tučně výše.
„<<< >>>“ vede na další seznam se stejným názvem, jaký je uveden v poli „Name“ (Název dílu).
Pokud je pod řádkem „Ref.“/„Name“ umístěno číslo dílu konkrétního dílu, musí být proveden výběr typu/verze stroje.
Qty - Množství: uvádí počet dílů spojených s příslušným referenčním číslem. „AR“ znamená „As required“ (podle požadavků): množství nebo číslo, které má být určeno.
Name - Název dílu: překlad anglického názvu lze najít v dokumentu „Rejstřík názvů dílů“.
Remarks - Doplňkové informace k dílu.
Série písmen může označovat, že určitý díl byl certifikován autorizovanou osobou v souladu s kódy a pravidly seznamu.
Rozměry jsou uvedeny v milimetrech.

de - BEDIENUNGSANWEISUNG
1 BESTELLEN VON TEILEN
Immer Teilenummer, Bezeichnung und Anzahl der erforderlichen Teile sowie Typ und Seriennummer der Maschine angeben.
Seiten mit dem Servicesymbol - “ “ enthalten Teile von Service-Kit(s). Informationen zum vollständigen Inhalt des Kits finden Sie im Kapitel „1 - Service kits“ (1 - Service-Kits).

2 ERLÄUTERUNG DER SPALTEN


Ref. – Referenznummer: Querverweis zwischen einem aufgeführten Teil und der Zeichnung. In der Zeichnung sind nur Teile mit einer Referenznummer abgebildet. Abgebildete
Teile ohne Referenznummer dienen lediglich der Darstellung der Baugruppe.
Part number – Teilenummer: Falls keine Teilenummer angegeben ist, ist das Bauteil nicht als Ersatzteil lieferbar. Baugruppen sind fett hervorgehoben. Wenn sich hinter einer
Teilenummer ein schwarzer Punkt befindet, gehört dieses Teil zur darüber stehenden Baugruppe.
“<<< >>>” bedeutet, daß Sie eine andere Liste nachschlagen müssen.
Steht die Teilnummer unter der Ref./Name Zeile, so muß eine Wahl gemacht werden je nach Typ/Ausführung der Maschine.
Qty – Anzahl: Gibt die Anzahl der Teile in Bezug auf die entsprechende Referenznummer an. „AR“ steht für „As required“ (nach Bedarf), die gewünschte Anzahl muss angegeben
werden.
Name – Teilebezeichnung: Eine Übersetzung der englischen Bezeichnungen finden Sie im Dokument “Glossary of part names” (Glossar Teilebezeichnungen).
Remarks – Zusätzliche Information zu dem Teil.
Eine Buchstabenfolge weist darauf hin, dass ein bestimmtes Teil durch die angegebene zuständige Stelle gemäß den aufgeführten Normen und Richtlinien zertifiziert wurde.
Abmessungen sind in Millimetern angegeben.

I 2930 7101 00
el - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
1 ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ
Να προσδιορίζετε πάντοτε τον κωδικό είδους, την περιγραφή και την ποσότητα των αιτούμενων ειδών καθώς, επίσης, και τον τύπο και τον αριθμό σειράς του μηχανήματος.
Οι σελίδες που επισημαίνονται με το σύμβολο Σέρβις- “ “ περιέχουν μέρη από Πακέτα ανταλλακτικών συντήρησης. Για το πλήρες περιεχόμενο του πακέτου, ανατρέξτε στο
κεφάλαιο “1 - Service kits” (1 – Πακέτα ανταλλακτικών συντήρησης).

2 ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ ΤΩΝ ΣΤΗΛΩΝ


Ref. - Κωδικός αναφοράς: συνδέει ένα συγκεκριμένο λειτουργικό εξάρτημα του καταλόγου με το σχέδιο. Στο σχέδιο εμφανίζονται μόνο εξαρτήματα που διαθέτουν κωδικό
αναφοράς. Τα εξαρτήματα του σχεδίου που δε διαθέτουν κωδικό αναφοράς απλώς εμφανίζονται για την πληρέστερη περιγραφή του συγκροτήματος.
Part number - Κωδικός είδους: εάν δεν προσδιορίζεται κωδικός είδους, το εξάρτημα δεν είναι διαθέσιμο ως ανταλλακτικό. Γραμμές που εμφανίζονται με έντονη γραφή
αντιστοιχούν σε συγκροτήματα. Ένα εξάρτημα του οποίου ο κωδικός ακολουθείται από μαύρη τελεία περιλαμβάνεται στο αμέσως παραπάνω συγκρότημα που εμφανίζεται με
έντονη γραφή.
To “<<< >>>” αποτελεί αναφορά σε άλλο κατάλογο με τον τίλτο που αναγράφεται στην ένδειξη “Name”.
Όταν ο κωδικός είδους του προσδιοριζόμενου εξαρτήματος βρίκεται κάτω από τη γραμμή “Ref.”/”Name”, θα πρέπει να γίνει επιλογή του τύπου/έκδοσης του μηχανήματος.
Qty - Ποσότητα: υποδεικνύει το πλήθος των εξαρτημάτων που ζητούνται από τον αντίστοιχο κωδικό αναφοράς. “AR” σημαίνει “As required” (Σύμφωνα με τις απαιτήσεις):
ποσότητα ή πλήθος προς προσδιορισμό.
Name - Περιγραφή είδους: μεταφράσεις των αγγλικών ονομασιών περιέχονται στο έντυπο “Γλωσσάριο εξαρτημάτων”.
Remarks - Πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με ένα ανταλλακτικό.
Η ύπαρξη μιας σειράς γραμμάτων υποδεικνύει ότι ένα συγκεκριμένο ανταλλακτικό διαθέτει έγκριση από τον αναφερόμενο εξουσιοδοτημένο φορέα, σύμφωνα με τους κώδικες ή
τους κανονισμούς του καταλόγου.
Οι διαστάσεις αναφέρονται σε χιλιοστόμετρα.

es - INSTRUCCIONES DE USO
1 PEDIDO DE PIEZAS
Especifique siempre la designación, el nombre y la cantidad de las piezas deseadas, así como el tipo y el número de serie de la máquina.
Las páginas marcadas con el símbolo de Servicio - “ “ contienen piezas de kit(s) de servicio. Para el contenido completo del kit, vea el capítulo “1 - Service kits” (1 - Kits de
servicio).

2 INFORMACIÓN DE LAS COLUMNAS


Ref. - Número de referencia: establece un vínculo entre una pieza específica de la lista y el dibujo. Sólo las piezas con número de referencia aparecen en el dibujo. Las piezas que
aparezcan sin número de referencia sólo se muestran en el dibujo para ilustrar el conjunto.
Part number - Designación: si no se indica ninguna designación, el componente no se encuentra disponible como pieza de repuesto. Los conjuntos aparecen con una línea en neg-
rita. Las piezas con números seguidos por un punto negro, indican que forman parte del conjunto que aparece en negrita anteriormente.
“<<< >>>” dirige a otra lista con el mismo título que el “Name”.
Cuando la designación de una pieza específica está situada debajo de la línea “Ref.”/”Name” se debe elegir el tipo/versión de la máquina.
Qty - Cantidad: indica la cantidad de piezas asociadas al número de referencia correspondiente. “AR” significa “As required” (según se requiera): debe determinarse la cantidad o el
número.
Name - Nombre de la pieza: las traducciones de los nombres en inglés se encuentran en el documento “Glosario de nombres de piezas”.
Remarks - Observaciones: información adicional sobre las piezas.
Una serie de letras puede indicar que una pieza específica ha sido certificada por la entidad autorizada indicada, conforme a los códigos o reglas especificados.
Las dimensiones se expresan en milímetros.

et - KASUTUSJUHISED
1 OSADE TELLIMINE
Määrake alati osa number, vajalike osade nimed ja kogused, samuti masina tüüp ja seerianumber.
Hooldussümboliga tähistatud leheküljed - “ “ sisaldavad hoolduskomplketi(–de) osi. Komplekti täieliku sisu jaoks vt peatükki “1 - Service kits” (1- Hoolduskomplektid).

2 VEERUTEAVE
Ref. viitenumber seostab konkreetse nimistus oleva osa vastava joonisega. Joonisel on toodud ainult viitenumbriga osad. Joonisel olevad viitenumbrita osad on mõeldud ainult il-
lustratsioonidena.
Part number: osa number. Kui osa number pole määratud, siis pole see komponent varuosana saadaval. Rasvane joon tähistab seadet. Osa, millele järgneb must punkt, koosneb
paremal üleval rasvaselt trükitud koostisest.
„<<< >>>” viib teise loendini, millel on samasugune pealkiri kui „Nimi”.
Kui osa number või konkreetne osa on paigutatud „Viite”/„Nime” joone alla, tuleb valida seadme tüüp/versioon.
Qty: kogus näitab vastava viitenumbriga tähistatud osade arvu. „AR“ tähendab „As required“ (Vastavalt vajadusele): määratletakse kas kogus või number.
Name ehk osa nimi: ingliskeelsete nimede tõlked leiate dokumendist „Osa nimede sõnastik“.
Remarks – osa kohta käiv lisateave.
Tähtede seeria võib näidata, et mingi osa on vastavalt nimekirja koodidele või reeglitele volitatud organist sertifitseeritud.
Mõõtmed on millimeetrites.

fr - INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1 COMMANDE DE PIECES DETACHEES
Précisez toujours le numéro de pièce, la désignation et la quantité de composants souhaitée, ainsi que le type et le numéro de série de la machine.
Les pages sur lesquelles figure le symbole d’entretien - “ “ traitent de pièces comprises dans un/des kit(s) d’entretien. Pour le contenu complet du kit, voir le chapitre “1 - Service
kits” (1 - Kits d’entretien)
.
2 INFORMATIONS DISPONIBLES DANS LES COLONNES
Ref. - Numéro de référence : se réfère à une pièce particulière dans la liste et le schéma. Seules les pièces auxquelles un numéro de référence a été attribué sont représentées sur le
schéma. Les pièces sans numéro de référence sur le schéma sont simplement destinées à compléter l’illustration.
Part number - Numéro de pièce détachée : si aucun numéro de pièce n’est spécifié, le composant n’est pas disponible en tant que pièce détachée. Une ligne qui apparaît en gras
correspond à un ensemble. Une pièce dont le numéro est suivi d’un point noir est comprise dans l’ensemble apparaissant en gras juste au-dessus.
“<<< >>>” indique à consulter une autre liste.
Si le numéro de pièce d’une pièces spécifiques est placé au-dessous de la ligne de référence/nom, il faut choisir le type/version de la machine.
Qty - Quantité : indique le nombre de pièces avec le numéro de référence correspondant. « AR » signifie « As required » (comme requis) : il s’agit de la quantité ou du nombre à
déterminer.
Name - Désignation de la pièce : la traduction des désignations anglaises est disponible dans le document “Glossary of part names” (Glossaire des désignations des pièces).
Remarks - Remarques : informations supplémentaires concernant la pièce.
Une série de lettres peut indiquer qu’une pièce spécifique a été certifiée par l’organisme autorisé mentionné, conformément aux codes et règlements de la liste.
Les dimensions sont indiquées en millimètres.

2930 7101 00 II
hu - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
1 ALKATRÉSZRENDELÉS
Mindig adja meg a cikkszámot, a kért elemek nevét és mennyiségét, valamint a készülék típusát és gyári számát.
A Szerviz - “ “ szimbólummal jelölt oldalak a szervizkészlet(ek) egyes alkatrészeire vonatkoznak. A készlet teljes tartalmát lásd az “1 - Service kits” (1 - Szervizkészletek) fejezet-
ben.

2 A TÁBLÁZAT OSZLOPAI
Ref. - Hivatkozási szám: a felsorolt alkatrészt a megfelelő ábrához társítja. A rajzon csak hivatkozási számmal ellátott alkatrészek láthatók. Az ábra hivatkozási szám nélküli részei
csak az összeszerelés módját illusztrálják.
Part number. – ha nincs megadva cikkszám, az adott alkatrész nem kapható pótalkatrészként. A vastag vonal szerelvényt jelez. Ha a cikkszám után fekete pont áll, az alkatrész a
jobbra fent vastaggal jelölt szerelvény része.
A „<<< >>>” jel átirányít egy másik listához, amely a „Name” elemmel azonos nevű.
Ha egy adott alkatrész cikkszámát a „Ref.”/„Name” oszlopba helyezik, ki kell választani a készülék típusát/verziószámát.
Qty - Mennyiség: az adott hivatkozási számhoz kapcsolódó alkatrészek számát jelöli. Az „AR” jelentése „As required” (igény szerint): itt megadhatja a mennyiséget vagy a számot.
Name - Az alkatrész neve: az angol nyelvű elnevezések fordításai az „Alkatrésznevek listája” c. dokumentumban találhatók.
Remarks - Az alkatrésszel kapcsolatos többletinformáció.
Egy betűsor jelzi azt, hogy az adott alkatrészt az illetékes hatóság a lista kódjainak vagy szabályainak megfelelő tanúsítvánnyal látta el.
A mérési eredmények milliméterben értendők.

it - ISTRUZIONI PER L’USO


1 ORDINE DI PARTI DI RICAMBIO
Indicare sempre il numero categorico, il nome e la quantità delle parti richieste, come pure il tipo e il numero di serie della macchina.
Le pagine contrassegnate dal simbolo di assistenza - “ “ descrivono componenti appartenenti ai kit di manutenzione. Per informazioni sul contenuto completo del kit, consultare il
capitolo “1 - Service kits” (1 - Kit di manutenzione).

2 INFORMAZIONI SULLE COLONNE


Ref. - Numero di riferimento: indica un componente specifico elencato nel disegno. Nel disegno sono presenti solo i componenti con un numero di riferimento. I componenti senza
numero di riferimento sono presenti al solo scopo di illustrare il gruppo.
Part number - Numero categorico: se non è specificato nessun numero categorico, il componente non è disponibile come parte di ricambio. Una riga in grassetto indica un assem-
blaggio. Una parte il cui numero è seguito da un punto nero è compresa nell’assemblaggio stampato in grassetto in alto a destra.
“<<< >>>” indica di consultare un altro elenco di parti di ricambio.
Quando il numero di catalogo di una parte specifica è messo sotto la linea del riferimento/denominazione si deve fare una scelta in base al tipo/versione della macchina.
Qty - Quantità: indica il numero di componenti relativo al numero di riferimento. „AR“ significa „As required“ (Come richiesto): devono essere determinati la quantità o il numero.
Name - Nome parte: le traduzioni dei nomi inglesi dei componenti possono essere reperite nel “Glossary of part names” (Glossario dei nomi parti).
Remarks - Ulteriori informazioni sul componente.
Una serie di lettere possono indicare la certificazione di un componente da parte di un ente autorizzato specificato, in conformità alle normative riportate nell’elenco.
Le misure sono espresse in millimetri.

lv - INSTRUKCIJAS LIETOŠANAI

1. PASŪTĪŠANAS DETAĻAS
Vienmēr norādiet nepieciešamās iekārtas detaļas numuru, nosaukumu un daudzumu, kā arī tipu un mašīnas seriālo numuru.
Lappuses, kas apzīmētas ar apkopes simbolu - “ “ satur Apkopes komplekta(u) daļas. Pilnam komplekta satura pārskatam, skatiet nodaļu “1 - Service kits” (1 - Apkopes komple-
kti).

2. KOLONNAS INFORMĀCIJA
Ats. - Inventāra numurs: savieno atbilstošās saraksta daļas ar attēlu. Tikai detaļas ar inventāra numuru ir parādītas attēlā. Detaļas attēlā bez inventāra numura ir montāžai, vienkārši
paskaidrotas attēlā.
Part number – detaļas numurs: ja nav norādīts detaļas numurs, komponents nav pieejams kā rezerves detaļa. Treknrakstā parādītā līnija ir montāža. Detaļa, aiz kuras numura seko
melns punkts, ir ietverta tieši augšpusē treknrakstā drukātajā montāžā.
“<<< >>>” novirza uz citu sarakstu, kuram ir tāds pats nosaukums kā “Nosaukums”.
Kad kādas noteiktas detaļas numurs ir novietots zem līnijas “Ats.”/”Nosaukums” ir jāizvēlas iekārtas veids/versija.
Qty – daudzums: norāda detaļas daudzumu savienojumā ar attiecīgo inventāra numuru. “AR” nozīmē “As required” (pēc vajadzības): daudzums vai numurs, kuru jānosaka.
Name – detaļas nosaukums: angļu nosaukumu tulkojumus var atrast dokumentā “Detaļu nosaukumu vārdnīca“.
Remarks – speciāla informācija par detaļu.
Burtu rindiņa, saskaņā ar saraksta noteikumiem un kodiem, var norādīt, ka šo detaļu ir sertificējusi autorizēta organizācija.
Izmēri ir norādīti milimetros.

nl - INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK

1 BESTELLEN VAN ONDERDELEN


Vermeld altijd het onderdeelnummer, de benaming en de hoeveelheid van de gewenste onderdelen, alsmede het type en het serienummer van de machine.
Pagina’s gemarkeerd met het servicesymbool - “ “ bevatten onderdelen uit servicekits. Voor de complete inhoud van de kit, zie paragraaf “1 - Service kits” (1 - Servicekits).

2 KOLOM INFORMATIE
Ref. - Referentienummer: koppelt een specifiek onderdeel in de lijst aan de desbetreffende tekening. Alleen onderdelen met een referentienummer zijn in de tekening afgebeeld.
Onderdelen zonder referentienummer die op de tekening voorkomen, worden slechts getoond om het samenstel te illustreren.
Part number - Onderdeelnummer: indien geen onderdeelnummer is aangegeven, is de betreffende component niet als reserveonderdeel verkrijgbaar. Een regel in een vet lettertype
is een samenstel. Een onderdeel waarvan het nummer gevolgd wordt door een zwart rondje, maakt deel uit van het vet afgedrukte samenstel direct erboven.
“<<< >>>” verwijst naar een andere lijst met dezelfde titel als de “Name” (benaming).
Als het onderdeelnummer van het desbetreffende onderdeel onder de regel “Ref.”/”Name” (Ref./Benaming) staat vermeld, moet er een keuze met betrekking tot het machinetype en
de machineversie worden gemaakt.
Qty - Aantal: geeft het aantal onderdelen aan in samenhang met het overeenkomstige referentienummer. “AR” betekent “As required” (benodigde hoeveelheid): de hoeveelheid of
het aantal moet nader worden bepaald.
Name - Naam van het onderdeel: vertalingen van de Engelse benamingen zijn te vinden in het document “Glossary of part names” (Woordenlijst van onderdelen).
Remarks - Extra informatie over het onderdeel.
Een reeks letters kan aangeven dat een bepaald onderdeel gecertificeerd is door het opgegeven bevoegde orgaan, in overeenstemming met de codes of voorschriften in de lijst.
Afmetingen zijn in millimeters vermeld.

Ill 2930 7101 00


pl - INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

1 ZAMAWIANIE CZĘŚCI
Zawsze podawać numer części, nazwę i ilość potrzebnych elementów, a także typ i numer seryjny urządzenia.
Strony oznaczone symbolem - “ “ zawierają części zestawów serwisowych. Pełną zawartość zestawów można znaleźć w rozdziale “1 - Service kits” (1 - Zestawy serwisowe).

2 OBJAŚNIENIA KOLUMN
Ref. - Numer referencyjny: łączy konkretną część z listy ze schematem. Na schemacie prezentowane są wyłącznie części posiadające numer referencyjny. Części na schemacie nie
mające numeru referencyjnego umieszczono w celu zilustrowania montażu.
Part number - Numer części: jeśli nie podano numeru części, dany element nie jest dostępny jako część zapasowa. Tekst wytłuszczony oznacza zespół. Część, po numerze której
występuje czarna kropka, wchodzi w skład wytłuszczonego zespołu wskazanego powyżej po prawej stronie.
„<<< >>>” służą do przechodzenia do innej listy o tym samym tytule, co w kolumnie „Name” (Nazwa).
Jeśli numer dla konkretnej części jest umieszczony poniżej wiersza „Ref.”/„Name”, należy wybrać typ/wersję maszyny.
Qty - Ilość: oznacza liczbę części w odniesieniu do odpowiadającego im numeru referencyjnego. „AR” oznacza „As required” (Wg zapotrzebowania): ilość zostanie uzgodniona.
Name - Nazwa części: tłumaczenie nazw angielskich można znaleźć w dokumencie „Glossary of part names” (Słownik części).
Remarks - Informacje dodatkowe o danej części.
Ciąg liter może informować, że dana część uzyskała certyfikat określonej, upoważnionej organizacji, zgodnie z kodami lub zasadami z listy.
Wymiary zostały podane w milimetrach.

pt - INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO

1 ENCOMENDA DE PEÇAS
Especificar sempre a referência da peça, o nome e a quantidade de itens necessários, bem como o tipo e o número de série da máquina.
Páginas marcadas com o símbolo de assistência - “ “ contêm peças de kits de assistência. Para ver todos os conteúdos do kit consultar o capítulo “1 - Service kits” (1 - Kits de
assistência).

2 INFORMAÇÃO SOBRE AS COLUNAS


Ref. - Número de referência: estabelece a ligação entre uma peça específica listada e o desenho. No desenho, apenas são mostradas peças com um número de referência. As peças
mostradas no desenho que não apresentem um número de referência servem apenas para ilustrar o conjunto.
Part number - Referência da peça: se não for indicada a referência da peça, o componente não está disponível como peça sobresselente. Uma linha em negrito representa um con-
junto. Uma peça cujo número esteja seguido de um ponto preto está incluída no conjunto impresso em negrito, imediatamente acima.
“<<< >>>” conduz a outra lista com o mesmo título de “Name”.
Quando a referência da peça específica se encontra por baixo da linha “Ref.”/”Name”, é preciso escolher o tipo/versão da máquina.
Qty - Quantidade: indica o número de peças relacionadas com o número de referência correspondente. “AR” significa “As required” (consoante requerido): quantidade ou número a
determinar.
Name - Nome da peça: é possível encontrar traduções dos nomes ingleses das peças no documento “Glossário de designações de peças”.
Remarks - Informação extra sobre a peça.
Uma série de letras pode indicar que uma determinada peça foi certificada pela entidade autorizada referida, de acordo com os códigos ou as normas da lista.
As medidas são indicadas em milímetros.

ro - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

1 COMANDAREA PIESELOR
Specificaţi întotdeauna numărul de reper, numele şi cantitatea articolelor necesare şi tipul şi numărul de serie ale maşinii.
Paginile marcate cu simbolul Service - “ “ conţin componente din kituri de service. Pentru conţinutul complet al acestui kit consultaţi capitolul “1 - Service kits” (1 - Kituri de
service).

2 INFORMAŢIILE DIN COLOANE


Ref. - Numărul de referinţă: corelează piesa respectivă din listă cu desenul. În desen sunt prezentate numai piesele care au numere de referinţă. Piesele din desen care nu au niciun
număr de referinţă se află acolo numai pentru a ilustra ansamblul.
Part number - Număr de reper: dacă nu este specificat niciun număr de reper, componenta nu este disponibilă ca piesă de schimb. O linie îngroşată reprezintă un ansamblu. Un
reper al cărui număr este urmat de un punct negru este cuprins în ansamblul tipărit îngroşat de deasupra sa.
“<<< >>>” direcţionează către o altă listă care are titlul identic cu “Nume”.
Când numărul de reper al piesei respective este plasat sub linia “Referinţă”/”Nume”, este obligatorie selectarea unui tip sau a unei versiuni a maşinii.
Qty - cantitate: indică numărul de piese corespunzătoare numărului de referinţă respectiv. “AR” înseamnă “Conform necesar”: cantitate sau număr care urmează a fi determinat.
Name - Nume reper: traducerile numelor englezeşti pot fi găsite în documentul “Glosar de nume de repere”.
Remarks - Informaţii suplimentare despre piese.
O serie de litere poate indica faptul că o anumită piesă a fost certificată de organismul de autorizare specificat, în conformitate cu regulile sau codurile listei.
Dimensiunile sunt date în milimetri.

ru - Правила пользования

1 ЗАКАЗ ДЕТАЛЕЙ
Всегда указывайте номер по каталогу, наименование и количество требуемых позиций, а также тип и серийный номер машины. Страницы, помеченные символом
Service - “ “ , содержат информацию о сервисном(ых) наборе(ах). Полное содержание сервисного набора приведено в главе “1 - Service kits” (1 - Сервисные наборы ).

2 ИНФОРМАЦИЯ О СТОЛБЦЕ
Ref. - Справочный номер: связывает деталь, указанную в списке, с чертежом. На чертеже показаны только детали, имеющие справочные номера. Детали на чертеже без
справочных номеров показаны только для иллюстрации сборки.
Partnumber - Каталожный номер: если каталожный номер не указан, то данный компонент нельзя заказать как запчасть. Жирным шрифтом показаны сборочные
единицы. Деталь, после номера которой следует черная точка, входит в состав сборочной единицы, набранной жирным шрифтом непосредственно над ней. Кавычки
“<<< >>>” ссылаются на другой список того же наименования, что и “Name” (Наименование детали).
Если каталожный номер находится под линией “Ref.”/”Name”, это означает, что необходимо сделать выбор в соответствии с типом/исполнением машины.
Qty - Количество: указывает количество деталей в соответствии с их справочным номером. “AR” означает “ As required” (По требованию): количество или номер
необходимо определить.
Name - Наименование детали: перевод английских наименований находится в “Glossary of Part Names” (Словаре наименований деталей).
Remarks - Примечания - дополнительная информация о детали. Ряд букв может означать, что конкретная деталь сертифицирована указанным уполномоченным лицом, в
соответствии с кодами или правилами в перечне. Размеры даны в миллиметрах.

2930 7101 00 lV
sk - NÁVOD NA POUŽITIE
1 OBJEDNÁVANIE SÚČASTÍ
Vždy zadajte číslo súčasti, názov a množstvo požadovaných položiek a takisto typ a výrobné číslo zariadenia.
Strany označené servisným symbolom - “ “ obsahujú časti servisnej súpravy/servisných súprav. Úplný zoznam príslušnej súpravy nájdete v kapitole “1 - Service kits” (1 - Servisné
súpravy) .

2 INFORMÁCIE V STĹPCOCH
Ref. - Referenčné číslo: slúži na prepojenie konkrétnej uvedenej súčasti k príslušnému výkresu. Na výkrese sú zobrazené len súčasti s referenčným číslom. Súčasti bez referenčného
čísla na výkrese slúžia len na ilustráciu montážnej skupiny.
Part number - Číslo súčasti: ak nie je určené žiadne číslo súčasti, daný komponent nie je k dispozícii ako náhradná súčiastka. Riadok uvedený tučným písmom predstavuje
montážnu skupinu. Súčasť, za ktorej číslom nasleduje čierna bodka, je zahrnutá vo vyššie uvedenej hrubo vytlačenej zostave vpravo.
„<<< >>>“ smeruje na ďalší zoznam s rovnakým názvom ako v položke „Name“.
Keď sa číslo určitej súčasti nachádza pod riadkom „Ref.“/„Name“, je potrebné vybrať typ/verziu zariadenia.
Qty - Množstvo: označuje počet súčastí vzhľadom na príslušné referenčné číslo. Skratka „AR“ znamená „As required“ (podľa potreby): množstvo alebo číslo bude stanovené.
Name - Názov súčiastky: preklady anglických názvov môžete nájsť v dokumente „Register názvov súčastí“.
Remarks - Ďalšie informácie o danej súčasti.
Postupnosť písmen môže určovať, že určitá súčasť bola certifikovaná stanovenou oprávnenou inštitúciou podľa kódov alebo pravidiel v danom zozname.
Rozmery sú uvedené v milimetroch.

sl - NAVODILA ZA UPORABO

1 NAROČANJE DELOV
Vedno navedite številko dela, ime in količino zahtevanih predmetov ter tip in serijsko številko stroja.
Strani, označene s simbolom za servis “ “, vsebujejo dele servisnih kompletov. Za celotno vsebino kompleta si oglejte poglavje “1 - Service kits”(1 - Servisni kompleti).

2 INFORMACIJE O STOLPCU
Ref. - Referenčna številka: povezuje določen navedeni del z risbo. Na risbi so prikazani samo deli z referenčno številko. Deli na risbi, ki nimajo referenčne številke, so namenjeni
samo prikazu sklopa.
Part number - Številka dela: če številka dela ni navedena, komponenta ni na voljo kot rezervni del. Vrstica z odebeljenim tiskom predstavlja sklop. Del, katerega številki sledi črna
pika, spada v sklop, natisnjen z odebeljenim tiskom neposredno nad njim.
“<<< >>>” vas usmeri na drug seznam z enakim nazivom kot “Name (Ime)”.
Če je pod vrstico “Ref.”/”Name” navedena številka dela za določeni del, mora izbira temeljiti na tipu/različici stroja.
Qty - Količina: določa število delov v povezavi z ustrezno referenčno številko. “AR” pomeni “As required” (kot je zahtevano): količina ali število za določitev.
Name - Ime dela: prevodi angleških imen se nahajajo v dokumentu “Pojmovnik z imeni delov”.
Remarks - Dodatne informacije o delu.
Zaporedje črk lahko pomeni, da je bil določen del certificiran s strani navedenega pooblaščenega organa, v skladu z zakoni ali pravili seznama.
Mere so podane v milimetrih.

sv - INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING

1 BESTÄLLA DELAR
Ange alltid reservdelsnummer, namn och antal delar som önskas, samt typbeteckning och tillverkningsnummer på maskinen.
Sidor markerade med servicesymbolen - “ “ innehåller delar av servicesatser. Hela innehållet i satsen redovisas i kapitlet “1 - Service kits” (1 - Servicesatser).

2 SPALTINFORMATION
Ref. - Referensnummer: kopplar ihop en viss reservdel i förteckningen med ritningen. Endast reservdelar med referensnummer visas i ritningen. Reservdelar som saknar referens-
nummer i ritningen finns med för att illustrera själva monteringen.
Part number - Reservdelsnummer: om reservdelsnummer saknas finns komponenten inte som reservdel. Monteringsanvisningar visas med fet stil. En reservdel vars nummer följs
av en svart punkt finns med i den fetstilta monteringsanvisningen direkt ovanför.
”<<< >>>” hänvisar till en annan lista med samma titel som ”namnet”.
När reservdelsnumret för den specifika delen är placerad nedanför ”Ref.”/”Namn”-raden måste ett val göras utifrån maskinens typ/version.
Qty - Antal: anger hur många delar som är kopplade till motsvarande referensnummer. “AR” betyder “As required” (som erfordras): antal eller nummer bestäms senare.
Name - Reservdelsbeteckningar: översättningar av de engelska beteckningarna återfinns i dokumentet “Glossary of part names” (Ordlista med reservdelsbeteckningar).
Remarks - Extrainformation om reservdelen.
En uppsättning bokstäver kan ange att en viss reservdel har certifierats av det befullmäktigade organet, enligt koderna eller reglerna i förteckningen.
Mått anges i millimeter.

tr - KULLANIM TALİMATLARI

1 PARÇA SİPARİŞİ
Gerekli öğelerin parça numaraları, ad ve miktarının yanı sıra makinenin tip ve seri numarasını da mutlaka belirtin.
Servis simgesi - “ “ taşıyan sayfalarda Servis kiti (kitleri) parçaları bulunmaktadır. Kitle ilgili tüm bilgilere ulaşmak için “1 - Service kits” (1 - Servis kitleri) bölümüne başvurun.

2 KOLON BİLGİLERİ
Ref. - Referans numarası: özel olarak listelenmiş bir parça için çizimden bağlantı sağlar. Sadece referans numarası olan parçalar çizimde gösterilir. Çizimde referans numarası bulun-
mayan parçalar sadece montaj işlemlerini göstermek için verilmiştir.
Part number - Parça numarası: parça numarası belirtilmemişse, bileşen yedek parça olarak bulunmamaktadır. Koyu harflerle gösterilen satır montajdır. Numarasından sonra siyah
bir nokta gelen parça, yukarıda koyu harflerle basılmış montaja dahildir.
“<<< >>>”, “Name” (Ad) ile aynı başlıkta bir başka listeye yönlendirir.
Belirli bir parçanın parça numarası “Ref.”/”Name” (Ref./Ad) satırının altına yerleştirildiğinde, makine tipi/modeli konusunda seçim yapılmalıdır.
Qty - Miktar: uygun referans numarasıyla bağlantılı olarak parça sayısını gösterir. “AR”, “As required” (Gerektiği gibi) anlamına gelmektedir: belirlenecek olan miktar veya sayı.
Name - Parça adı: İngilizce adların çevirileri, “Parça adları sözlüğü”nde bulunabilir.
Remarks - Açıklamalar: Parça hakkında ek bilgiler.
Bir dizi harf, belirli bir parçanın yasalara veya liste kurallarına uygun olarak özel yetkili bir makam tarafından sertifikalandırıldığını gösterebilir.
Ölçümler milimetre cinsinden verilmiştir.

V 2930 7101 00
2930 7101 00 VI
Parts list

Table of contents

1 Service kits ....................................................................................................... 5

2 Air system - Simplex - AD 115, AD 145, AD 160, AD 215 ................................ 7

3 Air system - Duplex - AD 250, AD 325, AD 360, AD 470 .................................. 9

4 Air system - Triplex - AD 575, AD 645 ............................................................ 11

5 Air system - Head ........................................................................................... 13

6 Air system - Bottom ........................................................................................15

7 Air system - Tower ..........................................................................................17

8 Air system - Nozzle ........................................................................................19

9 Air system - FPRE filter .................................................................................. 23

10 Air system - FMM filter ................................................................................... 25

11 Cubicle ...........................................................................................................27

12 Standard option - Tower -70°C ....................................................................... 29

13 Standard option - PDP sensor ........................................................................ 31

2011 - 11 ALUP
2 2930 7104 70
Parts list

Notes:

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 3
Parts list

Notes:

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

2011 - 11 ALUP
4 2930 7104 70
Parts list

Service kits 1
Ref. Part number Qty Name Remarks

1 Service Plan A (4000 hrs)


Replacement silencers + filter cartridges
2904 0336 20 AD 115
2904 0336 20 AD 145
2904 0336 21 AD 160
2904 0336 21 AD 215
2904 0336 22 AD 250
2904 0336 22 AD 325
2904 0336 23 AD 360
2904 0336 23 AD 470
2904 0336 24 AD 575
2904 0336 24 AD 645

1 Service Plan B (8000 hrs)


Service Plan A + calibration dew point sensor
2904 0336 20 AD 115
2904 0336 20 AD 145
2904 0336 21 AD 160
2904 0336 21 AD 215
2904 0336 22 AD 250
2904 0336 22 AD 325
2904 0336 23 AD 360
2904 0336 23 AD 470
2904 0336 24 AD 575
2904 0336 24 AD 645

1 Service Plan C (40000 hrs)


Service Plan B + replacement of desiccant
2904 0336 25 AD 115 PDP -40°C
2904 0336 32 AD 115 PDP -70°C
2904 0336 25 AD 145 PDP -40°C
2904 0336 32 AD 145 PDP -70°C
2904 0336 26 AD 160 PDP -40°C
2904 0336 33 AD 160 PDP -70°C
2904 0336 27 AD 215 PDP -40°C
2904 0336 34 AD 215 PDP -70°C
2904 0336 28 AD 250 PDP -40°C
2904 0336 35 AD 250 PDP -70°C
2904 0336 29 AD 325 PDP -40°C
2904 0336 36 AD 325 PDP -70°C
2904 0336 30 AD 360 PDP -40°C
2904 0336 37 AD 360 PDP -70°C
2904 0336 37 AD 470 PDP -70°C
2904 0336 30 AD 470 PDP -40°C
2904 0336 31 AD 575 PDP -40°C
2904 0336 38 AD 575 PDP -70°C
2904 0336 31 AD 645 PDP -40°C
2904 0336 38 AD 645 PDP -70°C

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 5
Parts list

9827 9116 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
6 2930 7104 70
Parts list

Air system - Simplex - AD 115, AD 145, AD 160, AD 215 2


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 1627 0058 80 1 Frame assy


2005 0301 2335 00 4 Washer
2010 0147 1325 03 4 Hexagon bolt
2015 1 Coverplate assy
1627 0061 82 AD 115
1627 0061 82 AD 145
1627 0062 82 AD 160
1627 0063 82 AD 215
2020 0301 2335 00 4 Washer
2025 0147 1325 03 4 Hexagon bolt
2030 1624 0733 80 1 Cover assy
2035 0147 1170 03 1 Hexagon bolt
2040 1624 0747 00 1 Decal
3005 <<< >>> 1 FPRE filter
3010 <<< >>> 1 FMM filter
4010 2 Adaptor
0603 4100 25 NPT
5010 2202 8636 03 1 Label
5020 1 Label
1624 0918 07 AD 115
1624 0918 08 AD 145
1624 0918 09 AD 160
1624 0918 10 AD 215
5030 1617 9587 00 1 Outlet label
5040 1617 9588 00 1 Inlet label
5050 1079 9926 99 1 Label
5100 1627 0039 00 1 Dataplate
6010 1624 0656 00 2 Wiring simplex
7030 <<< >>> 2 Extrusion 1)

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 7
Parts list

9827 9117 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
8 2930 7104 70
Parts list

Air system - Duplex - AD 250, AD 325, AD 360, AD 470 3


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 1627 0059 80 1 Frame assy


2005 0301 2335 00 8 Washer
2010 0147 1325 03 8 Hexagon bolt
2015 1 Coverplate assy
1627 0061 82 AD 250
1627 0062 82 AD 325
1627 0063 82 AD 360
1627 0063 82 AD 470
2020 0301 2335 00 4 Washer
2025 0147 1325 03 4 Hexagon bolt
2030 1624 0734 80 1 Cover assy
2035 0147 1170 03 1 Hexagon bolt
2040 1624 0747 00 1 Decal
2045 1624 0828 00 2 Collector duplex
2050 1624 0785 00 4 Pipe
2055 0634 1000 21 4 Victaulic pipe coupling
2060 0686 3115 59 2 Plug
3005 <<< >>> 1 FPRE filter
3010 <<< >>> 1 FMM filter
4010 2 Bushing
0605 8350 30 NPT
5010 2202 8636 03 1 Label
5020 1 Label
1624 0918 11 AD 250
1624 0918 12 AD 325
1624 0918 13 AD 360
1624 0918 14 AD 470
5030 1617 9587 00 1 Outlet label
5040 1617 9588 00 1 Inlet label
5050 1079 9926 99 1 Label
5100 1627 0039 00 1 Dataplate
6010 1624 0659 00 2 Wiring duplex
7030 <<< >>> 4 Extrusion 1)

1) See „Air system - Tower“

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 9
Parts list

9827 9118 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
10 2930 7104 70
Parts list

Air system - Triplex - AD 575, AD 645 4


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 1627 0060 80 1 Frame assy


2005 0301 2335 00 12 Washer
2010 0147 1325 03 12 Hexagon bolt
2015 1627 0063 82 1 Coverplate assy
2020 0301 2335 00 4 Washer
2025 0147 1325 03 4 Hexagon bolt
2030 1624 0745 80 1 Cover assy
2035 0147 1170 03 1 Hexagon bolt
2040 1624 0747 00 1 Decal
2045 1624 0829 00 2 Collector triplex
2050 1624 0785 00 6 Pipe
2055 0634 1000 21 6 Victaulic pipe coupling
2060 0686 3115 59 2 Plug
3005 <<< >>> 1 FPRE filter
3010 <<< >>> 1 FMM filter
4010 2 Bushing
0605 8350 24 NPT
5010 2202 8636 03 1 Label
5020 1 Label
1624 0918 19 AD 575
1624 0918 20 AD 645
5030 1617 9587 00 1 Outlet label
5040 1617 9588 00 1 Inlet label
5050 1079 9926 99 1 Label
5100 1627 0039 00 1 Dataplate
6010 1624 0751 00 2 Wiring triplex
7030 <<< >>> 6 Extrusion 1)

1) See „Air system - Tower“

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 11
Parts list

9827 9081 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
12 2930 7104 70
Parts list

Air system - Head 5


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 1624 0983 00 1 Bottom


1010 1627 0069 80 1 Shuttle valve assembly
1627 0068 80 • 1 Piston assembly
•• 1 Piston
0663 2109 28 •• 2 O-ring
1627 0067 00 • 1 Shaft
0194 1169 00 • 1 Screw
1025 1617 6023 00 2 Exhaust washer
1030 0291 1128 03 2 Lock nut
1035 1624 0320 00 2 Seal ring
1040 1624 0772 00 2 Nipple
1045 0663 2101 02 2 O-ring
1050 0605 8300 68 2 Coupling
1055 1 Plug
0686 3115 52 AD 115
0686 3115 52 AD 145
0686 3115 52 AD 160
0686 3115 52 AD 215
1056 1 Plug
0686 3115 52 AD 250
0686 3115 52 AD 325
0686 3115 52 AD 360
0686 3115 52 AD 470
0686 3115 52 AD 575
0686 3115 52 AD 645

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 13
Parts list

9827 9082 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
14 2930 7104 70
Parts list

Air system - Bottom 6


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 1624 0983 00 1 Bottom


1010 1627 0069 80 1 Shuttle valve assembly
1627 0068 80 • 1 Piston assembly
•• 1 Piston
0663 2109 28 •• 2 O-ring
1627 0067 00 • 1 Shaft
0194 1169 00 • 1 Screw
1025 1617 6023 00 2 Exhaust washer
1030 0291 1128 03 2 Lock nut
1035 1624 0320 00 2 Seal ring
1040 1624 0772 00 2 Nipple
1045 0663 2101 02 2 O-ring
1050 2 Nipple hexagon
0603 4101 11 AD 115
0603 4101 11 AD 145
0603 4101 11 AD 160
0603 4100 36 AD 215
0603 4101 11 AD 250
0603 4101 11 AD 325
0603 4100 36 AD 360
0603 4100 36 AD 470
0603 4100 36 AD 575
0603 4100 36 AD 645
1055 1614 6819 00 2 Muffler
1060 2 Reducing socket
0605 8700 07 AD 115
0605 8700 07 AD 145
0605 8700 07 AD 160
0605 8700 07 AD 250
0605 8700 07 AD 325
1065 1 Plug
0686 3115 52 AD 115
0686 3115 52 AD 145
0686 3115 52 AD 160
0686 3115 52 AD 215
1066 1 Plug
0686 3115 52 AD 250
0686 3115 52 AD 325
0686 3115 52 AD 360
0686 3115 52 AD 470
0686 3115 52 AD 575
0686 3115 52 AD 645
2005 2 Solenoid valve
1089 0641 05 AD 115 230V/50-60Hz
1089 0641 05 AD 145 230V/50-60Hz
1089 0641 05 AD 160 230V/50-60Hz
1089 0641 11 AD 215 230V/50-60Hz
1089 0641 05 AD 250 230V/50-60Hz
1089 0641 05 AD 325 230V/50-60Hz
1089 0641 11 AD 360 230V/50-60Hz
1089 0641 11 AD 470 230V/50-60Hz
1089 0641 11 AD 575 230V/50-60Hz
1089 0641 11 AD 645 230V/50-60Hz

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 15
Parts list

9827 9083 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
16 2930 7104 70
Parts list

Air system - Tower 7


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 0335 2182 00 1 Int.circlip


1010 1 Extrusion
1624 0940 00 AD 115
1624 0940 00 AD 145
1624 0941 00 AD 160
1624 0975 00 AD 215
1624 0940 00 AD 250
1624 0941 00 AD 325
1624 0975 00 AD 360
1624 0975 00 AD 470
1624 0975 00 AD 575
1624 0975 00 AD 645
1015 1624 0561 00 1 Shell disc
1020 0663 2106 58 1 O-ring
1025 1624 0567 00 1 Shell
1030 0147 3000 40 3 Screw
1035 0300 0276 80 3 Washer
1040 1624 0750 00 1 Strainer
1045 1624 0551 00 1 Spring
1050 1624 0750 00 1 Strainer
1055 Tube assy
1624 0999 81 1 AD 115
1624 0999 81 1 AD 145
1624 0999 82 1 AD 160
1624 0999 83 2 AD 215
1624 0999 81 1 AD 250
1624 0999 82 1 AD 325
1624 0999 83 2 AD 360
1624 0999 83 2 AD 470
1624 0999 83 2 AD 575
1624 0999 83 2 AD 645
1060 1624 0750 00 1 Strainer
1065 0147 3000 40 3 Screw
1070 0300 0276 80 3 Washer
1075 1624 0561 00 1 Shell disc
1080 0663 2106 58 1 O-ring
1085 1624 0567 00 1 Shell
1090 0335 2182 00 1 Int.circlip
1095 0211 1102 38 4 Screw
1100 0301 2335 00 4 Washer

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 17
Parts list

9827 9084 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
18 2930 7104 70
Parts list

Air system - Nozzle 8


Ref. Part number Qty Name Remarks

1075 0583 8140 57 2 Tee


1085 0070 6002 05 AR Plastic tube
1090 0070 6002 05 AR Plastic tube
1095 0872 1000 96 2 Pressure gauge
1100 0583 8120 74 2 Elbow
2010 0070 6002 05 AR Plastic tube
2015 0583 8100 74 2 Straight coupling
2020 1627 0046 00 1 Nozzle housing
2025 Nozzle
1624 0636 10 1 AD 115
1624 0636 13 2 AD 145
1624 0636 14 2 AD 160
1624 0636 22 3 AD 215
1624 0636 13 2 AD 250
1624 0636 14 2 AD 325
1624 0636 19 2 AD 360
1624 0636 22 3 AD 470
1624 0636 19 2 AD 575
1624 0636 22 3 AD 645
1 Nozzle set
1627 0070 80 AD 115
1627 0070 87 AD 145
1627 0070 82 AD 160
1627 0070 84 AD 215
1627 0070 87 AD 250
1627 0070 82 AD 325
1627 0070 83 AD 360
1627 0070 84 AD 470
1627 0070 83 AD 575
1627 0070 84 AD 645
3005 • 1 Nozzle
1624 0636 17 AD 115 4bar(e)
1624 0636 13 AD 115 5.5bar(e)
1624 0636 09 AD 115 1 8.5bar(e)
1624 0636 08 AD 115 10bar(e)
1624 0636 07 AD 115 11.5bar(e)
1624 0636 06 AD 115 13bar(e)
1624 0636 05 AD 115 14.5bar(e)
1624 0636 21 AD 145 4bar(e)
1624 0636 15 AD 145 5.5bar(e)
1624 0636 12 AD 145 8.5bar(e)
1624 0636 09 AD 145 10bar(e)
1624 0636 08 AD 145 11.5bar(e)
1624 0636 07 AD 145 13bar(e)
1624 0636 06 AD 145 14.5bar(e)
1624 0636 22 AD 160 4bar(e)
1624 0636 17 AD 160 5.5bar(e)
1624 0636 12 AD 160 8.5bar(e)
1624 0636 11 AD 160 10bar(e)
1624 0636 10 AD 160 11.5bar(e)
1624 0636 08 AD 160 13bar(e)
1624 0636 07 AD 160 14.5bar(e)

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 19
Parts list

9827 9084 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
20 2930 7104 70
Parts list

Air system - Nozzle 8


Ref. Part number Qty Name Remarks

1624 0636 30 AD 215 4bar(e)


1624 0636 24 AD 215 5.5bar(e)
1624 0636 18 AD 215 8.5bar(e)
1624 0636 16 AD 215 10bar(e)
1624 0636 15 AD 215 11.5bar(e)
1624 0636 13 AD 215 13bar(e)
1624 0636 12 AD 215 14.5bar(e)
1624 0636 21 AD 250 4bar(e)
1624 0636 15 AD 250 5.5bar(e)
1624 0636 12 AD 250 8.5bar(e)
1624 0636 09 AD 250 10bar(e)
1624 0636 08 AD 250 11.5bar(e)
1624 0636 07 AD 250 13bar(e)
1624 0636 06 AD 250 14.5bar(e)
1624 0636 22 AD 325 4bar(e)
1624 0636 17 AD 325 5.5bar(e)
1624 0636 12 AD 325 8.5bar(e)
1624 0636 11 AD 325 10bar(e)
1624 0636 10 AD 325 11.5bar(e)
1624 0636 08 AD 325 13bar(e)
1624 0636 07 AD 325 14.5bar(e)
1624 0636 26 AD 360 4bar(e)
1624 0636 21 AD 360 5.5bar(e)
1624 0636 14 AD 360 8.5bar(e)
1624 0636 13 AD 360 10bar(e)
1624 0636 12 AD 360 11.5bar(e)
1624 0636 10 AD 360 13bar(e)
1624 0636 09 AD 360 14.5bar(e)
1624 0636 30 AD 470 4bar(e)
1624 0636 24 AD 470 5.5bar(e)
1624 0636 18 AD 470 8.5bar(e)
1624 0636 16 AD 470 10bar(e)
1624 0636 15 AD 470 11.5bar(e)
1624 0636 13 AD 470 13bar(e)
1624 0636 12 AD 470 14.5bar(e)
1624 0636 26 AD 575 4bar(e)
1624 0636 21 AD 575 5.5bar(e)
1624 0636 14 AD 575 8.5bar(e)
1624 0636 13 AD 575 10bar(e)
1624 0636 12 AD 575 11.5bar(e)
1624 0636 10 AD 575 13bar(e)
1624 0636 09 AD 575 14.5bar(e)
1624 0636 30 AD 645 4bar(e)
1624 0636 24 AD 645 5.5bar(e)
1624 0636 18 AD 645 8.5bar(e)
1624 0636 16 AD 645 10bar(e)
1624 0636 15 AD 645 11.5bar(e)
1624 0636 13 AD 645 13bar(e)
1624 0636 12 AD 645 14.5bar(e)

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 21
Parts list

9827 9124 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
22 2930 7104 70
Parts list

Air system - FPRE filter 9


Ref. Part number Qty Name Remarks

1015 1 Label
1624 1627 14 AD 115 - FPRE 20
1624 1627 14 AD 145 - FPRE 20
1624 1627 19 AD 160 - FPRE 33
1624 1627 19 AD 215 - FPRE 33
1624 1627 24 AD 250 - FPRE 60
1624 1627 24 AD 325 - FPRE 60
1624 1627 29 AD 360 - FPRE 85
1624 1627 29 AD 470 - FPRE 85
1624 1627 29 AD 575 - FPRE 85
1624 1627 29 AD 645 - FPRE 85
1 Air filter
1624 1321 09 AD 115 - FPRE 20
1624 1321 09 AD 145 - FPRE 20
1624 1321 12 AD 160 - FPRE 33
1624 1321 12 AD 215 - FPRE 33
1624 1321 15 AD 250 - FPRE 60
1624 1321 15 AD 325 - FPRE 60
1624 1321 18 AD 360 - FPRE 85
1624 1321 18 AD 470 - FPRE 85
1624 1321 18 AD 575 - FPRE 85
1624 1321 18 AD 645 - FPRE 85
2020 • 1 Flow indicator
1617 7283 00 FPRE 20
1617 7285 00 FPRE 33
1617 7285 00 FPRE 60
1617 7285 00 FPRE 85
2030 • 1 Filter element
1624 1616 09 FPRE 20
1624 1616 13 FPRE 33
1624 1616 17 FPRE 60
1624 1616 21 FPRE 85
2110 1624 1484 00 • 1 Date label
• 1 Air filter
1624 1619 06 FPRE 20
1624 1620 06 FPRE 33
1624 1621 06 FPRE 60
1624 1622 06 FPRE 85
3000 •• 1 Head
3005 •• 1 Bowl
3010 1617 7299 00 •• 1 Aut. Drain valve

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 23
Parts list

10

9827 9125 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
24 2930 7104 70
Parts list

Air system - FMM filter 10


Ref. Part number Qty Name Remarks

1015 1 Label
1624 1627 12 AD 115 - FMM 20
1624 1627 12 AD 145 - FMM 20
1624 1627 17 AD 160 - FMM 33
1624 1627 17 AD 215 - FMM 33
1624 1627 22 AD 250 - FMM 60
1624 1627 22 AD 325 - FMM 60
1624 1627 27 AD 360 - FMM 85
1624 1627 27 AD 470 - FMM 85
1624 1627 27 AD 575 - FMM 85
1624 1627 27 AD 645 - FMM 85
1 Air filter
1624 1321 08 AD 115 - FMM 20
1624 1321 08 AD 145 - FMM 20
1624 1321 11 AD 160 - FMM 33
1624 1321 11 AD 215 - FMM 33
1624 1321 14 AD 250 - FMM 60
1624 1321 14 AD 325 - FMM 60
1624 1321 17 AD 360 - FMM 85
1624 1321 17 AD 470 - FMM 85
1624 1321 17 AD 575 - FMM 85
1624 1321 17 AD 645 - FMM 85
2020 • 1 Flow indicator
1617 7282 00 FMM 20
1617 7284 00 FMM 33
1617 7284 00 FMM 60
1617 7284 00 FMM 85
2030 • 1 Filter element
1624 1616 10 FMM 20
1624 1616 14 FMM 33
1624 1616 18 FMM 60
1624 1616 22 FMM 85
2110 1624 1484 00 • 1 Date label
• 1 Air filter
1624 1619 06 FMM 20
1624 1620 06 FMM 33
1624 1621 06 FMM 60
1624 1622 06 FMM 85
3000 •• 1 Head
3005 •• 1 Bowl
3010 1617 7299 00 •• 1 Aut. Drain valve

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 25
Parts list

11

9827 9085 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
26 2930 7104 70
Parts list

Cubicle 11
Ref. Part number Qty Name Remarks

1015 1624 0743 80 1 Timercard box


1202 6584 00 • AR Seal
1020 0698 5140 70 3 Cable gland
1025 0697 9809 30 3 Lock nut
1030 0698 5140 71 1 Cable gland
1035 0697 9809 20 1 Lock nut
1040 1900 0713 03 1 Timercard
1045 0160 6021 00 4 Bolt
1050 1624 0004 81 1 Switch
1055 1624 0817 00 1 Wiring
1060 1624 0820 00 1 Bridge
1065 0248 9980 85 4 Stud
1070 0261 2104 00 4 Hexagon nut
1105 1900 0713 18 1 Wiring

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 27
Parts list

12

9827 9083 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
28 2930 7104 70
Parts list

Standard option - Tower -70°C 12


Ref. Part number Qty Name Remarks

1005 0335 2182 00 1 Int.circlip


1010 1 Extrusion
1624 0940 00 AD 115
1624 0940 00 AD 145
1624 0941 00 AD 160
1624 0975 00 AD 215
1624 0940 00 AD 250
1624 0941 00 AD 325
1624 0975 00 AD 360
1624 0975 00 AD 470
1624 0975 00 AD 575
1624 0975 00 AD 645
1015 1624 0561 00 1 Shell disc
1020 0663 2106 58 1 O-ring
1025 1624 0567 00 1 Shell
1030 0147 3000 40 3 Screw
1035 0300 0276 80 3 Washer
1040 1624 0750 00 1 Strainer
1045 1624 0551 00 1 Spring
1050 1624 0750 00 1 Strainer
1055 Tube assy
1624 0999 84 1 AD 115
1624 0999 84 1 AD 145
1624 0999 85 1 AD 160
1624 0999 86 2 AD 215
1624 0999 84 1 AD 250
1624 0999 85 1 AD 325
1624 0999 86 2 AD 360
1624 0999 86 2 AD 470
1624 0999 86 2 AD 575
1624 0999 86 2 AD 645
1060 1624 0750 00 1 Strainer
1065 0147 3000 40 3 Screw
1070 0300 0276 80 3 Washer
1075 1624 0561 00 1 Shell disc
1080 0663 2106 58 1 O-ring
1085 1624 0567 00 1 Shell
1090 0335 2182 00 1 Int.circlip
1095 0211 1102 38 4 Screw
1100 0301 2335 00 4 Washer

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 29
Parts list

13

9827 9094 00-01ed00

2011 - 11 ALUP
30 2930 7104 70
Parts list

Standard option - PDP sensor 13


Ref. Part number Qty Name Remarks

1010 2 Threaded pipe


1627 0177 00 AD 115
1627 0177 00 AD 145
1627 0177 00 AD 160
1020 1624 0748 00 1 Decal
1030 1900 0713 15 1 Display board
1040 0160 6021 00 4 Bolt
1050 1 Plug
0686 3115 59 AD 115
0686 3115 59 AD 145
0686 3115 59 AD 160
1060 1624 0833 00 1 Support
1070 0301 2321 00 2 Washer
1080 0147 1242 03 2 Screw
1090 1617 9655 80 1 Sensor housing assy
1100 0301 2321 00 2 Washer
1110 0147 1242 03 2 Screw
1120 9740 2021 11 1 Hexagon nipple
1130 8204 0941 09 1 Needle valve
1140 0582 2000 22 1 Biconical fiting
1150 1617 9471 00 1 Pipe
1160 9090 1519 00 2 Elbow
1170 0852 0010 45 1 Ball valve
1180 0070 6002 38 AR Tube
1190 1089 9481 53 1 Sensor
1200 1617 6520 01 1 Cable
2260 1617 9656 00 1 Filter element

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 31
Parts list

Notes:

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

2011 - 11 ALUP
32 2930 7104 70
Parts list

Notes:

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

ALUP 2011 - 11
2930 7104 70 33
Parts list

Notes:

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

....................................................................................................

2011 - 11 ALUP
34 2930 7104 70
Driven by technology,
Designed by experience

No. 2930 7104 70 / 2011 - 11 Printed in Belgium

www.alup.com

You might also like