Panaestheics PDF
Panaestheics PDF
Panaestheics PDF
12 34
DANIEL ALBRIGHT
Published with assistance from the foundation established in memory of Philip Hamilton
McMillan of the Class of 1894, Yale College.
Copyright © 2014 by Yale University. All rights reserved. This book may not be
reproduced, in whole or in part, including illustrations, in any form (beyond that
copying permitted by Sections 107 and 108 of the U.S. Copyright Law and except by
reviewers for the public press), without written permission from the publishers.
Poetry credits can be found in the Poetry Credits at the back of the book.
Yale University Press books may be purchased in quantity for educational, business,
or promotional use. For information, please e-mail [email protected] (U.S. office)
or [email protected] (U.K. office).
Set in Fournier type by IDS Infotech, Ltd. Printed in the United States of America.
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
The Anthony Hecht Lectures in the Humanities, given biennially at
Bard College, were established to honor the memory of this preemi-
nent American poet by reflecting his lifelong interest in literature,
music, the visual arts, and cultural history. Through his poems, schol-
arship, and teaching, Anthony Hecht has become recognized as one of
the moral voices of his generation, and his works have had a profound
effect on contemporary American poetry. The books in this series will
keep alive the spirit of his work and life.
This page intentionally left blank
To Marta, in the hope that this book will have something of the
loveliness of your name
This page intentionally left blank
CONTENTS
Acknowledgments xi
Introduction: Mousike 1
Notes 287
Index 301
Poetry Credits 321
This page intentionally left blank
ACKNOWLEDGMENTS
and finally I thank my dear friend Marc Shell—he and I have been
co-teaching a seminar on Comparative Arts for years, and this book
grew out of that seminar. I learned from him much of what I know
about Zwischenkunst—panaesthetics—
vxif
This page intentionally left blank
2 3
q Panaesthetics r
12 34
This page intentionally left blank
INTRODUCTION
3 Mousike 2
v1f
INTRODUCTION
verbal art takes precedence over all others—and indeed the visual arts
seem so ancillary in Greek culture that neither painting nor sculpture is
dignified with a Muse of its own.
And yet the Poetics does not exalt the literary as much as it seems
to. Nowadays we hear the word plot and may think of a verbal sum-
mary of a story; but for Aristotle the plot is as much a matter of bodies
moving on a stage as a matter of words. In Greek thought, verbal art
spills out of the purely textual in all directions: into mime, into chant,
into elocution. The very word poetics refers to making, not to any spe-
cifically verbal craft: we might speak of the poetics of a sonnet, and we
might speak of the poetics of a sofa.
The purpose of this book is to provide an introduction to the study
of the comparative arts. And the proper place to begin is with the funda-
mental question of comparative arts: Are the arts one, or are they many?
This question vexed the Greeks, and continues to vex us today.1 Ringing
affirmations that the arts are one are easy to find throughout history: as
a summary of classical thought (written in the seventeenth century
by Franciscus Junius) put it: “ ‘All arts,’ sayth Tullie [Cicero] ‘that doe
belong to humanitie, have a common band, and are ally’d one to another,
as by a kind of parentage.’ Tertullian speaketh to the same effect, when he
sayth; ‘there is no Art, but shee is the mother of another Art, or at least
of a nigh kindred.’ ” And innumerable writers cite Horace’s dictum ut
pictura poesis: the poem should be like a picture. The Romantics were
particularly attracted to the notion that there is a single Art that refracts
itself into separate arts like light through a prism: “One man’s tongue is
set free, and he becomes a poet; in another’s soul everything takes shape
as colors and forms and he becomes a painter, the third involuntarily
hears, as his soul’s mood varies, melodies sounding deep inside him,
sometimes cheerful, sometimes serious or melancholy, and he becomes
a musician; in short, one might say that it is the same creative power that,
as through a prism, refracts in different ways” (Wilhelm von Schadow).2
v2f
Introduction
v3f
INTRODUCTION
artist or the thinker. But the story of their comings together and split-
tings asunder is one of the great stories in the intellectual history of
the West; and in this book I will tell it as best I can. I begin by looking
at each artistic medium in isolation, always with reference to particular
works, in order to see how artists’ theories and practices reveal assump-
tions about the ultimate purpose of art. (I speak of artistic media in
isolation, but this can never be strictly true since my only resource here
is language: when I discourse on painting and music, I am already
transforming them into writing. I can’t really compare a painting and a
symphony and a poem—I can only compare words-about-a-painting
and words-about-a-symphony and words-about-a-poem.) Then we
will look at the ways in which artistic media interact—sometimes
cooperating genially, sometimes poaching on one another’s territory,
sometimes dissonating, clashing.
I open with four theses.
1. Anything is an artwork to the extent that it looks made. The
Matterhorn is as much an artwork as the Mona Lisa, insofar as we
understand it as something intended, an act of will. It may be the
will of God; or, since we tend to ascribe a sort of impersonal will to
irresistible forces, it may be the buckling of tectonic plates. I think that
we are all animists to some degree, and when we perceive materializa-
tions of force (such as the rose that iron filings make around a magnet)
or patterns generated by collisions of forces (the splat of a bug against
a windshield, the whistling of wind, the impact crater of a meteorite),
we feel the presence of an agent making a design—even the atheist
who instantly dismisses the notion of a designer shivers faintly at the
discredited teleology that seems to have brought the thing into being.
As Friedrich Nietzsche says (repeatedly, in The Birth of Tragedy), the
world justifies itself as an aesthetic phenomenon.
Meaning is not merely something that the spectator imports into an
object, for meaning presupposes an intention to mean within the thing
v4f
Introduction
v5f
INTRODUCTION
v6f
Introduction
v7f
INTRODUCTION
pathos of the artwork arises from the fact that its beauty in the present
moment is identical to the beauty of its passing away. William Butler
Yeats describes a stone carved into the shape of a mountain climbed by
Chinese scholars:
Would the Aphrodite of Milos move us as much if she still had her
arms? The sculptor’s plastic force at once consents to and resists the
entropy that will reduce the sculpture to something shapeless. The
intensity of Michelangelo’s Rondanini Pietà, as much raw rock as
finished statue, comes from the way that it seems complicit in its own
undoing since it was never done in the first place.
4. Art is both a language and a not-language. If we ask an artwork
to have meaning, it will obey us by manifesting itself as speech or
writing, throwing itself open so that we can gaze into every secret
corner. This is what makes the discipline of Comparative Arts possible:
since the meaning (insofar as it can be conveyed to others) of the art-
work is always linguistic, every artwork can be located in the domain
of language, where everything is relatable to everything else. But every
artwork, even a poem, also exists in a different space, where it has no
meaning—indeed, where the concept of meaning has no meaning.
Insofar as it inhabits this space, this valley of unmaking, the artwork is
ineffable but not extraordinary. So: every artistic medium is a language,
but I can say this only because language understands everything as a
language.5
I know that this aesthetic philosophy has its contrarian aspects.
Hegel is extremely skillful at showing how the artist’s idea adjusts itself
v8f
Introduction
v9f
This page intentionally left blank
3 Part One 2
Individual Media
This page intentionally left blank
CHAPTER ONE
3 What Is Literature? 2
v13f
Individual Media
Marx’s analyses of the ways society is shaped not for the convenience
of human beings but for the convenience of money.
But importance is not a factor of insight-content alone. Sometimes
even wearisome texts become literature by virtue of their influence on
unwearisome texts: Arthur Brooke’s The Tragicall Historye of Romeus
and Juliet will always be an object of (limited) scrutiny, courtesy of
William Shakespeare, who adapted Brooke’s long, long poem into an
excellent play. Brooke piggybacked himself into immortality.
Sometimes a text can ram itself into the cultural heritage, and
therefore into the canon of the literary, by brute force. Such is the case
with texts we are compelled to memorize, texts that may have no
particular charm of insight or grace of expression:
I plédge allégiance
Tó the flág
Of the Uníted Státes of América,
And tó the repúblic
For whích it stánds,
Óne nátion,
Únder Gód,
Índivísible
With líberty and jústice for áll.
But this is an interesting case: we promote this simple sentence (by the
socialist Francis Bellamy, as amended by a pious Congress) into litera-
ture by the way we chant it, in two-beat lines, with the final passage of
each main clause expanding into a three-beat line. It is a part of the
secular liturgy of being an American, along with the first sentence of
the Declaration of Independence and Lincoln’s Gettysburg Address.
We are now on the verge of another definition of literature: the
sacred text. Sacredness isn’t necessarily associated with verbal beauty, or
v14f
What Is Literature?
v15f
Individual Media
v16f
What Is Literature?
v17f
Individual Media
But bless us, things may be lovable that are not altogether
handsome, I hope? I am not at all sure that the majority of
the human race have not been ugly, and even among those
“lords of their kind,” the British, squat figures, ill-shapen
nostrils, and dingy complexions are not startling exceptions.
Yet there is a great deal of family love amongst us. . . . I have
seen many an excellent matron, who could never in her best
days have been handsome, and yet she had a packet of yellow
love-letters in a private drawer, and sweet children showered
kisses on her sallow cheeks. And I believe there have been
plenty of young heroes, of middle stature and feeble beards,
who have felt quite sure they could never love anything more
insignificant than a Diana, and yet have found themselves in
middle life happily settled with a wife who waddles. Yes!
thank God; human feeling is like the mighty rivers that bless
the earth: it does not wait for beauty—it flows with resistless
force and brings beauty with it. [Adam Bede 2.17]
v18f
What Is Literature?
every way the opposite of George Eliot and her hempen homespuns—
speaks of the novelist’s mission in terms almost identical to Eliot’s. He
says that the novelist speaks “to the subtle but invincible, conviction of
solidarity that knits together the loneliness of innumerable hearts to the
solidarity in dreams, in joy, in sorrow, in aspirations, in illusions, in
hope, in fear, which binds men to each other, which binds together
all humanity—the dead to the living and the living to the unborn”
(Preface to The Nigger of the “Narcissus” ). So Conrad’s novels, like
Eliot’s, are devices for transforming obtuse folks into sensitive modern
Europeans, full of the warm fellow-feeling that is one of the high
virtues of the age.
Literature, then, is a tool for cultural assimilation: we read in order
to learn what our tribe expects of us and to measure ourselves against its
ideals—or to test its ideals against our inner light of proper conduct.
Our system of desire is partly innate and partly something to be shaped
by the cultural ambience: Bridget Jones’s diary, a Superman comic book,
Ian Fleming’s Goldfinger, William Faulkner’s The Sound and the Fury are
at once the product of wishes and the mold through which our wishes
take new forms. By means of reading, the boundaries of my field of
desire expand in certain directions and shrink in others, whether it is to
hanker after single-malt Scotch instead of Diet Dr. Pepper, or to envy
the idiot’s modality of feeling over the Harvard student’s.
Literature is far more insidious than I can understand. If I read a
text, I can try to remain detached, and I can to some degree succeed—I
must succeed—but someone else’s sensibility, moral code, scheme for
organizing reality has been grafted onto me. I am prey to phantom
pains, phantom caresses from the undeveloped or absent limbs of my
being. An amputee feels sensations from a leg once possessed but now
missing; but the reader of a work of fiction feels ghost-touches on flesh
never owned at all. In Plato’s Symposium (189c) Aristophanes says that
we were once two-headed, four-armed, four-legged hermaphrodites,
v19f
Individual Media
but Zeus, fearing rivals, took a hair and cut us each in half, so that we
run around helplessly trying to find our lost complement. Literature
remedies this, gives us an illusion of access to the nervous system of the
opposite-sexed creature once conjoined. But literature can do much
more. Read enough, and you have a glimpse of the billion-membered
creature that is the whole human race, a child in an African village, the
last emperor of China, the first emperor of Rome—the stem-celled
mind-tissue that can articulate itself into any human sentience. When
we hand over governance of ourselves to Virginia Woolf or Fyodor
Dostoyevsky we feel backward toward the origin of our own thought-
patterns, our being’s melos, as we overlay the contour of our present
sensibility upon that of Mrs. Ramsay or Prince Myshkin or the book’s
narrator. This is what I mean when I say that the book is an icon of
a sensorium—a sort of sensory homunculus that exerts cybernetic
power over the reader’s mind.
I do not mean that reading can liberate me from the prison of self: I
can’t transfigure myself into Abraham Lincoln or Abraham Lincoln
Vampire Hunter or Madame Bovary (not that that notion of “becom-
ing” a fictitious character has much meaning in any case, though I have
read of a woman who hired surgeons to give her the physique of a Bar-
bie doll). I mean that I experiment with the person who I would be if I
thought the thoughts that Flaubert ascribes to his character or to himself.
And I experiment with the flushes and darkenings of body that Flaubert
and I co-imagine for Madame Bovary, a body influenced by many things,
including lurid images from nineteenth-century paintings, postures that
Flaubert devised for his Hérodias, and certain sensualities of mine that
seemed plausibly female in nature. Ultimately, as a result of months and
years of these experiments in alterity, I turn into someone else. The mot-
to of every reader is Arthur Rimbaud’s Je est un autre: “I” is an other.
But as a member of a group (and I belong to many groups, includ-
ing Americans, white males, professors at politically liberal universities,
v20f
What Is Literature?
scuba divers, atheists, and clumsy oafs), I use these fictitious alternate
selves to explore both how to affiliate myself more deeply with my
group and how to challenge that affiliation. Any sentence I read is a
sentence I can imagine myself having invented, and so I become, for
a moment at least, its author. I make myself by authorizing some
sentences and refusing to authorize others; I don’t know whether I’m
more enriched by the body of what I submit to or the body of what I
reject. Each is part of my general machine à penser. Those who read
much tend to be amateurs of the human.
v21f
Individual Media
v22f
What Is Literature?
v23f
Individual Media
v24f
What Is Literature?
Milton’s account in Paradise Lost of the creation of the first woman and
Freud’s account of the first stirrings of sexuality in the boy are both
stories about manipulation and a wound. Much, perhaps most of what
we call literature consists of stories about origins—from the origin of
the human race to the origin of Nicole Richie ’s bulimia; and many
v25f
Individual Media
origin stories share common features. The cosmos comes into being
from an intolerable discord that needs to resolve itself into a universe,
whether it is Empedocles’ account of the strife among the elements or
the physicist’s account of the Big Bang; the city originates in the
spilling of a brother’s innocent blood, whether Abel’s or Remus’s (as
W. H. Auden argues in “Memorial for the City”).
How something comes into being is a matter of perpetual fascina-
tion. One day when I was in fourth grade, after we recited the pledge of
allegiance, my teacher told us a story about how the leopard got its spots:
“Hi! Hi!” said the Ethiopian. “. . . You show up in this dark
place like a bar of soap in a coal-scuttle.”
“Ho! Ho!” said the Leopard. “Would it surprise you very
much to know that you show up in this dark place like a
mustard-plaster on a sack of coals?”
“Well, calling names won’t catch dinner,” said the
Ethiopian. “The long and the little of it is that we don’t match
our backgrounds. I’m going to take Baviaan’s [the baboon’s]
advice. He told me I ought to change: and as I’ve nothing to
change except my skin I’m going to change that.”
“What to?” said the Leopard, tremendously excited.
“To a nice working blackish-brownish colour, with a little
purple in it, and touches of slaty-blue. It will be the very thing
for hiding in hollows and behind trees.”
So he changed his skin then and there, and the Leopard
was more excited than ever: he had never seen a man change
his skin before.
“But what about me?” he said, when the Ethiopian had
worked his last little finger into his fine new black skin.
“You take Baviaan’s advice too. He told you to go into
spots.” . . .
“What’s the use of that?” said the Leopard.
v26f
What Is Literature?
v27f
Individual Media
This fable is one of Rudyard Kipling’s Just So Stories (1902), and more
self-consciously jocular illustrations of the complacent motto Whatever
is, is right have rarely been found. Of course, the ticklish matter here
isn’t the account of how the leopard got its spots but the account of
how the Ethiopian got his black skin; I’m sure that it has been a great
many years since teachers in the Chicago public school system read this
story aloud, for reasons that you will understand without detailed
explanation. (But I have chosen these examples from Milton, Freud,
and Kipling because, though the texts all pertain to simplicity or inno-
cence, they are far from innocent: these striking fictions of gender and
race can be and have been used to inflict harm. Myths tend to have
sharp edges.) In order to find a term of comparison to Kipling’s little
tale, I consulted the Wikipedia article on human skin color:
W = 70 – AUV
10
v28f
What Is Literature?
v29f
Individual Media
v30f
What Is Literature?
v31f
Individual Media
For the Egyptians, the sun was pushed from east to west by the mother
of all dung-beetles; for Descartes, the planets swirl around in mad
eddies spinning in the ether soup (fig. 1). We appreciate that these
explanations were once the best science available, but we laugh at the
v32f
What Is Literature?
v33f
Individual Media
v34f
What Is Literature?
v35f
Individual Media
v36f
What Is Literature?
v37f
Individual Media
No one has secrets in Utopia, no one has guilty little habits or fetishes;
Jeremy Bentham’s scheme of a panoptical prison, where the inmates
are at every moment exposed to the scrutiny of the guards, has nothing
on Utopia, where everyone is guard and everyone is inmate. The
houses aren’t made of glass, but their doors swing open at the lightest
touch, and your neighbor is not only going to know your affairs but is
soon going to occupy your home.
The puritan character of Utopia expresses itself through extraor-
dinarily harsh rules concerning sexual behavior. The Utopians assume
that sex is so intensely pleasurable that if premarital relations were
permitted no one would bother to get married, to the detriment of a
well-regulated state:
v38f
What Is Literature?
v39f
Individual Media
War is Peace.
Freedom is Slavery.
Ignorance is Strength.
v40f
What Is Literature?
v41f
Individual Media
v42f
What Is Literature?
v43f
Individual Media
prevent the sexual act that begot him: he can only watch in horror as it
repeats itself. All tragedy is reenactment of some primal scene, some
knot of passion that must be retied and untied over and over. But after we
have read or watched King Lear or Oedipus Rex fifty times, the rhythms
are so familiar that the denouement loses some of its earlier luster; if the
hair bristles a bit, it no longer stands straight up. Familiarity has its gifts:
the abyss is a little less frightening after we come to know it well, from
Sophocles’ plays, or from sitting at the edge of a bed in a hospital room
full of spiffy gadgets. And yet this regression to the mean is a cause for
regret, too. The unforgettable will also be forgotten.
Writers write in order to preserve experience, but also in order to
dismiss it. Virginia Woolf ’s To the Lighthouse (1927) was, by common
consent, an amazingly acute and vivid resurrection of her parents,
Sir Leslie Stephen and Julia Duckworth Stephen—his rationalism,
his candor, his obtuseness, his stretch of mind; her compassion, her
myopia, her inaccessibility. But Woolf evidently wrote the book not as
an aide-mémoire, but as an aide-oubli:
v44f
What Is Literature?
The verb explain basically means flatten, and all the literary business of
explaining and defending and accusing and vindicating is, from one
point of view, an act of smoothing everything that juts out until there ’s
only an uninflected surface, about which nothing can be said. Why
does anyone write down anything?—in order not to have keep its
details in mind at all times: to have an external storage device, that is, a
book. We erect our libraries not far from dull Lethe ’s wharf.
v45f
CHAPTER TWO
3 What Is Painting? 2
v46f
What Is Painting?
v47f
Individual Media
v48f
What Is Painting?
v49f
Individual Media
Fig. 3. Perugino, Christ Giving Peter the Keys to Heaven and Hell (1482).
v50f
What Is Painting?
can’t point at something that isn’t there. It’s easy to indicate a chicken
when it’s scratching in your front yard, but to indicate an absent chicken
you need some other strategy, a word that means chicken; indeed most
language acts are concerned with invisible things. Painting, then, is a
language insofar as it points to invisibilities, surrounds us with invisibili-
ties. A certain fringe of vertigo, like a halo instinct through the entire
picture, attends the Christ of Perugino, and later painters promoted
v51f
Individual Media
Behind every display of the visible, behind pigment and stone, there
lies something invisible, teasing, permanent, in some sense indestruc-
tible even though the work itself is always destructible: never quite
there in the artwork, never quite not there.
The prestige of the invisible has a history extending well before
the age of modernism. In 1649 there was published, posthumously, a
treatise called Arte de la pintura, by Francisco Pacheco, painter, poet, art
censor for the Inquisition, and father-in-law of Velázquez; he consid-
ered at some length the question of how to represent angels—not as
women, he insisted (to endow them with breasts would be “quite
v52f
What Is Painting?
v53f
Individual Media
v54f
What Is Painting?
were always trying to supersede its own materiality, even its own
visibleness—trying to “ascende to his proper sphere” in a divine realm
of formal essences. By means of painting, the crystalline shells at the
limit of Ptolemy’s universe are made to speak.
Nothing could be farther from Aglionby’s definition. Painting is
not the art of static representation of physical objects, but the art of the
arrow shot straight up, beyond the pull of the earth. The whole passage
from Lomazzo anticipates Wassily Kandinsky’s 1911 defense of a purely
abstract art: “The life of the spirit may be fairly represented in diagram
as a large acute-angled triangle divided horizontally into unequal parts
with the narrowest segment uppermost. . . . The whole triangle is mov-
ing slowly, almost invisibly forwards and upwards. Where the apex was
today the second segment is tomorrow.”8 The heavy world of matter
graduates continuously upward, into the nonmaterial, the nonrepresen-
tational. Kandinsky thought that Paul Cézanne was fond of triangular
composition for mystical reasons, since Cézanne was working toward
sheer abstraction; he reproduced Cézanne’s Large Bathers as an example
(fig. 5). Not only are the tree trunks and branches and the women’s bod-
ies inclining toward some point of convergence above the frame of the
painting, but the women are striding forward or hunching themselves
into intricately subdivided triangles; the squatter on the far left has so
abandoned herself to triangularity that her face has degenerated into a
smear. They yearn for the geometrical.
Kandinsky contrasts Cézanne’s triangular composition with a
Holy Family by Raphael, heavy and academic (he says), lifeless.
Raphael-bashing was common in the nineteenth and early twentieth
centuries among those of advanced taste. The poet Ezra Pound once
laughed at Raphael for the ponderousness of his figures: he sardoni-
cally quoted a German scholar’s comment that through Raphael the
Madonna ideal has become flesh, and added, “The metamorphosis into
carnal tissue becomes frequent and general somewhere about 1527.
v55f
Individual Media
The people are corpus, corpuscular, but not in the strict sense ‘ani-
mate,’ it is no longer the body of air clothed in the body of fire; it no
longer radiates, light no longer moves from the eye, there is a great deal
of meat, shock absorbing, perhaps.”9 But I’m not sure that he ’s right
about that. Pound was influenced by the Pre-Raphaelite Brotherhood
of the Victorian age, a group of painters who blamed Raphael for much
that had gone wrong with art. But I think that Raphael, like Michelan-
gelo, cared more for the fury of a painting than for its exactness of
representation. Some of Raphael’s figures lack all heaviness, seem
pregnant with upward motion, as in The Expulsion of Heliodorus from
the Temple (fig. 6).
v56f
What Is Painting?
v57f
Individual Media
seems to want to move inward and upward, in the manner of the clos-
ing of an inverted fan or book.
In the Odyssey, Penelope weaves a tapestry by day and unweaves it
at night to delay the moment of reckoning when she must choose a new
husband, and in the Renaissance there was a certain acknowledgment
that painting and unpainting were intimately related. Andrea Mantegna
painted three pictures of Saint Sebastian: one of them is now in Vienna
(fig. 7). In the right corner there is an extinguished candle with a little
ribbon wrapped around the base; on that banderol is a message: Nihil
nisi divinum stabile est. Coetera fumus (Nothing but the divine is stable;
the rest is smoke). The martyr Sebastian is carnally vivid—you’re
keenly aware of the pain the arrows must cause. On the other hand (as
in many paintings on this theme), the blood is mysteriously withheld:
he bleeds a bit, decorously, but so little that he might be threaded in a
labyrinth of light. Mantegna seems to be demonstrating that Sebastian
has attained such a state of spiritual elevation that his body has a spec-
tral penetrability: perhaps your hand would slide through him as easily
as the arrows do.
In an earlier painting of Sebastian, in Venice, Mantegna provides
the fumus, the smoke, in visible form (fig. 8). If you look carefully at
the upper left corner, you see that one of the clouds is a horseman. This
cloud-rider has excited much speculation—I see him as something like
the traveler of the gravestone inscription Abi viator (“Horseman, pass
by!” as Yeats puts it). The cloud-rider, and Sebastian, and the whole
visible world are all smoke—hazily lazily forming and deforming and
reforming as a camel or a whale or Hamlet. Paint is a runny glue in
which colored dust is suspended: and stained liquid is a fine medium for
presenting a liquid world. Painting is about the modalities of nonexis-
tence of the images on the canvases, and of the physical universe
itself. This is not a pipe, this is not a world, but the stuff that dreams are
made on.
v58f
Fig. 7. Andrea
Mantegna, Saint Sebastian
(c. 1490).
Fig. 8. Andrea Mantegna, Saint Sebastian (c. 1470).
What Is Painting?
Speaking of Vanity
Northern Europe treated the cetera fumus theme in a more direct manner.
The paintings of the Flemish and Dutch baroque, with their lavish
flowers, lustrous helmets, and luscious translucencies of fruit, can appear
as the apotheosis of capitalism—as if they were extremely expensive
advertisements crying out, Eat me! Buy me! But often the paintings are
trying to dismiss the very objects they make so attractive: if they provoke
envy, it is only to declare that envy is a sin. The basic form of the still
life—nature morte, as it’s called in French—is the vanitas, a genre that
proclaims the emptiness of all things. Edwaert Collier’s Vanitas with a
globe, musical scores, and instruments (1692), for example, shows (as in
the Mantegna painting) an extinguished candle, signaling the transience
of all human light; in front of the candle we see the worthless treasures
on which we set so much store. Collier included in his painting the motto
Life is short, art is long, but this may be ironical, since nothing is briefer
than the sound produced by the violin or the recorder, conspicuously
displayed. Near the globe an English-language book is opened to a page
that reads, “Description of the WORLD,” but the globe is hollow—
literally and figuratively hollow.
In Goethe’s Faust (1808), Mephistopheles takes Faust to a
witch’s kitchen, where he sees monkeys playing with a great globe; a
he-monkey explains:
v61f
Individual Media
Fig. 9. David Bailly, Vanitas Still Life with Portrait (c 1650). Gift of Mr. and
Mrs. Louis V. Keeler, Class of 1911, by exchange. Photography courtesy of the
Herbert F. Johnson Museum, Cornell University.
The vanitas paintings are full of hollow things—not only globes but
lutes and skulls as well, as in David Bailly’s Vanitas Still Life with
Portrait (fig. 9). At about the same time that Bailly painted this vanitas,
in which the skull seems like a larger bubble in the rising spew of soap
bubbles, Richard Crashaw, a Catholic Englishman living in Rome,
wrote a Latin poem called Bulla, in which a talking bubble describes its
little life: “I am the genius of the gust / and the sure flower of air.” As
Goethe would put it at the end of Faust, everything transitory is but a
simile.
v62f
What Is Painting?
Fig. 10. David Bailly, Vanitas drawing (1624). The Hague, Koninklijke
Bibliothek, KB: 75 J 48.
v63f
Individual Media
Pietro Testa was writing a treatise in which he ridiculed the lower class
of painters, those who are “the dirty and ridiculous apes of nature”;11
and in a preparatory study to his etching The Triumph of Painting,
Testa drew an ape painting at an easel. The ape struggles to make
images that ape the visible world, but for Testa painting must have a
higher purpose than mere verisimilitude: it must have a moral mission,
it must carry us to Parnassus (the theme of this series of etchings), or
to heaven. Far more important to draw a right angel than a right bird.
Painted Origins
Like literature, painting is often concerned with origins: the creation of
the sun and moon; the creation of Adam; the origin of the Christian
faith (the nativity of Christ, the crucifixion, the resurrection).
Often the study of originary images is serious; on occasion it is
frivolous, as in Tintoretto’s Origin of the Milky Way (fig. 11). Galaxy
comes from the Greek word for milk, and in Tintoretto’s painting the
stars of the Milky Way shoot from Juno’s breast like sparks from a
Fourth of July sparkler. The no-man’s-land between the uncreated and
the created, the there and the non-there—what Wallace Stevens calls
form gulping after formlessness—is a prime subject of Western art. A
painting is a conjuring of form from a blank surface; and subjects that
pertain to shapechanging, the coming into being of shapes, are espe-
cially pleasing to painters.
One of the most forward-looking passages in the notebooks of
Leonardo da Vinci is this:
v64f
What Is Painting?
Fig. 11. Jacopo Tintoretto, The Origin of the Milky Way (c. 1575).
v65f
Individual Media
v66f
What Is Painting?
v67f
Individual Media
Fig. 12. Michelangelo, The Creation of the Sun and Moon, Sistine Chapel
(1508–12).
v68f
What Is Painting?
universals are mere names.) But we rarely use realism in that sense;
instead we use it to mean an art that claims to derive value from its close
approximation to what we can see, hear, touch, smell, taste. To under-
stand why this sort of art would attract Courbet, we can point to the rise
of positivist and empiricist philosophy (giving more prestige to induc-
tions from the senses than to deductions from transcendental forms);
and to the peculiar economics of art in nineteenth-century France.
The mood of Italian painters circa 1500 was one of extraordinary
excitement over new discoveries concerning the representation of
space. The mood of (some) French painters circa 1850 was a chafing
against regimented education (consisting largely of copying certifiable
masterpieces) and a regimented market, in which acceptance by the
governmental Salon meant everything. Imagine an America in which
the National Endowment for the Humanities, under the control of the
vice president’s wife, Lynne Cheney (I’m going back some years), had
sole responsibility for determining your success or failure as a painter:
if your painting was considered obedient to the rules of art and fur-
thered the ethical goals of the Republican Party, your work would be
exhibited and in all probability sold at a high price; if you were reject-
ed, you could stand on a street corner holding your picture and hope
that it would catch the fancy of a passerby.
Now the situation is France wasn’t quite as bad as this: for one
thing, the aesthetic taste of the government was not monolithic—
Courbet once found himself in the odd position of having sold a paint-
ing to the French government that was later rejected for exhibition at
the Salon; and during Édouard Manet’s time, in the 1860s, Napoleon III
himself sponsored a Salon des Refusés, a state-mandated exception to
the state’s authority. But the situation was exasperating to painters with
an ounce of originality. If the French government had deliberately set
out to foster revolution, it couldn’t have done a better job—its heavy
hand bred a race of radical objectors.
v69f
Individual Media
v70f
What Is Painting?
A work of art speaks because the things it depicts are themselves words.
The academic position is just the opposite: a work of art speaks because
it depicts a noble or morally charged or generically impressive event,
such as the assassination of Julius Caesar; the meaning lies not in the
furniture but in the ethical narrative of which the painting is a snap-
shot. But Courbet thought that the physical world itself had meaning,
and to show it accurately was enough to make significant art.
And yet Courbet is not saying that the representation of physical
objects is an end in itself. The goal of a word is what it says, and if
physical objects constitute a language, then that language must be say-
ing something beyond the objects in themselves. Courbet specifically
excludes invisible objects from the domain of paintings; yet his paint-
ings are full of invisible objects lurking behind the sharply focused,
almost palpable visibilities. If objects speak, they pertain to something
missing from the visual field.
What are the objects saying? In the previous chapter, we saw
George Eliot’s manifesto of realism in the novel: the purpose of writing
fiction is to bind us in sympathetic comity—we are connected to one
another because we are connected to the thing we all share, the physical
world. The message of Courbet’s realism may be similar. In his paint-
ings, objects often shout in loud voices. His Stone-breakers (fig. 14), for
example, scandalized the Salon of 1850—it seemed so low, so cloddish,
so unworthy—and yet Courbet was trying to argue that this prosaic and
commonplace action was to be celebrated. For Courbet, heavy manual
v71f
Individual Media
labor was especially attractive in that it showed the most intimate possi-
ble relation between humans and the visible and tangible world—the
men are faceless, nameless, stony as the stone they break. Indeed the
men seem to be attacking the rock in the way Courbet attacks the rocki-
ness of things: trying to penetrate it, trying to see what lies beneath it.
Pigment itself is often made of crushed mineral; Courbet’s brush has, in
the light of this painting, a certain hammerlike aspect. The long-handled
hammers allude to the highfalutin’ implements of history painting, such
as the superb asterisk of swords in Jacques-Louis David’s Oath of the
Horatii (fig. 15). But in Courbet’s painting the stone-breakers aren’t pos-
turers swearing all for one and one for all, pledging to fulfill a heroic
destiny: indeed the stone-breakers seem to have no particular regard for
one another. Still, the camaraderie of labor is implicit. In a strange way
the stale virtues of the academy are revalidated by Courbet’s way of
playing with them. In art, undercutting, challenging, ironizing only tend
to confirm the importance of the thing undercut, challenged, ironized.
v72f
What Is Painting?
v73f
Individual Media
Courbet, by displaying the truth about hard work, was creating a sort
of painted manifesto of economics—Proudhon tried to put into words
that language of physical objects that the painting itself speaks.
Proudhon considered Courbet the first painter to behave as a “fair-
ground strongman,” striking blows against his irresponsible colleagues
who ignored present conditions in order to paint fantastical scenes of
no consequence to anyone.
So the objects in Courbet’s paintings, though commonplace, are
emblems, in the way that the dove or the lily or Saint Catherine ’s wheel
or the moon under Mary’s feet was an emblem in the Renaissance.
Courbet uses different words, and is trying to utter different truths; but
the grammar is roughly the same. Courbet’s stones aren’t as transpar-
ent as some of the angels and moons in Renaissance art, but if you look
hard you can see right through them, into a doctrine about how to lead
a meaningful life.
v74f
What Is Painting?
v75f
Fig. 16. Gustave Courbet, The Cliffs at Étretat After the Storm (1869).
Fig. 17. Claude Monet, The Cliffs at Étretat (1886). Photo: Scala/Art
Resource, NY.
What Is Painting?
v77f
Individual Media
The more closely you look at the solid world, the less solid it becomes—
it comes to us in the form of raw sense-data, flashes and specks. It is this
faithfulness to the perceptual process that makes impressionist painting
a sort of literal realism of the eye.
The rhetoric of impressionism is closely related to that of the
advanced philosophy and science of its day. Here is Auguste Renoir in
1885, proposing a Society of Irregularists, devoted to the thesis that
“nature abhors regularity”:
v78f
What Is Painting?
Not the willow, a cue to think pensive thoughts, but this willow, painted
not because it signals a mood but because nature stuck it here,
right where I’m painting; not the general but the particular; not
Plato’s transcendental forms but local percepts; not quidditas, “what-
ness,” but haecceitas, “thisness,” to use the scholastic terms that
the Victorian poet Gerard Manley Hopkins borrowed from Duns
Scotus. Traditional painting had addressed itself to the mind, had
done everything it could to facilitate the sense of recognition—this
boy has a slingshot, so he must be David. But impressionist painting
addressed itself to the eye, and did everything it could to facilitate the
sense of shock prior to recognition: Monet told an American painter
that he tried “to see the world as a pattern of nameless colour patches—
as it might [look] to a man born blind who has suddenly regained his
sight.”21
Most of the impressionists knew something about recent scientific
discourse on light. Camille Pissarro closely studied the contemporary
physics of Hermann Helmholtz and James Clerk Maxwell (who taught
that electromagnetic lines of force could be understood through anal-
ogy with the motion of liquids, and who created the color photograph
by understanding that the eye has three kinds of color receptors); but
v79f
Individual Media
v80f
What Is Painting?
v81f
Individual Media
v82f
What Is Painting?
v83f
Individual Media
v84f
What Is Painting?
v85f
Individual Media
Fig. 20. Pablo Picasso, Les demoiselles d’Avignon (1907). © 2013 Estate of
Pablo Picasso/Artists Rights Society (ARS), New York.
trapezoid a table, just as you see it, distorted by perspective, but what
would happen if you decided to express the universal table [la table
type]? You would have to straighten it up onto the picture plane, and
from the trapezoid return to a true rectangle. If that table is covered
with objects equally distorted by perspective, the same straightening up
process would have to take place with each of them. Thus the oval of a
glass would become a perfect circle.”30 A cubist painting, of a certain
sort, looks like a reduction of a Platonic form to an equation of lines.
The painters themselves pondered their art in exactly this way. Braque
remarked in 1908, concerning a drawing of three nude women (fig. 21),
“It was necessary to draw three figures to portray every physical aspect
v86f
What Is Painting?
Fig. 21. Georges Braque, Three Nudes (1907). © 2013 Artists Rights Society
(ARS), New York/ADAGP, Paris.
v87f
Individual Media
taken from a sideways or rear view. The leftmost of the three earlier
nudes contributes the general pose, but the painted nude ’s left leg
seems to extend a gesture that the rightmost figure in the drawing
began, while the painted nude’s breast is crooked in her armpit in a
manner similar to the center figure of the drawing—the big nude is a
conflation of all three naked women. Behind her there is a blanket or
something, and this surround is one of Braque’s greatest feats of imag-
ining. The shading suggests that it is a stiff husk or cocoon that cradles
or envelops the woman: the top segments seem generated by the flexes
of her arms, and the right middle segment repeats the curve of her but-
tocks, making her appear to be caught in an environment that is leggy,
buttocky, and breasty in the same way she is. How can you represent a
cube, if you don’t use slanty perspective lines running off a square?—
Well, you can draw six squares in the form of a cross and supply direc-
tions for cutting and folding them into a cube (this is, I think, what
Princet was getting at by insisting on a purely rectangular table).
Braque has a similar recipe for the Absolute Woman: supply a painting
that looks like a set of instructions for rolling and pinching the canvas
into the set of crimped cylinders that constitute a woman. The space
around the woman, so feminized in Braque’s construction, helps the
eye imagine just how to perform this trick.
Les demoiselles d’Avignon is algebraic for a similar reason: the
fourth woman, the squatting one, is obviously seen from the rear, yet
her face is frontal, as if she’d mastered Linda Blair’s neck trick in the
film The Exorcist; furthermore, she crooks her right arm—though it’s
hard to be positive it’s her right arm and not her left—which makes her
seem to be facing front. Behind the third figure Picasso chops up pieces
of sky—I think you can even see a fragment of sun—in forms that
rhyme with the figure’s elbow joint, nose, and breast cone: again,
the air behind the figures repeats the instructions for cutting out
and folding the paper dolls, though Picasso’s figures are flatter, less
v88f
What Is Painting?
v89f
Individual Media
v90f
What Is Painting?
v91f
Individual Media
Yeats, then, could look at a painting and see every detail, not just the
obvious symbols, as symbolic. (Yeats also could look at his own poetry
and see nothing but symbols, as he said in “Upon a Dying Lady”: “I
v92f
What Is Painting?
v93f
Individual Media
lose shading, lose depth, lose all superfluity, and become cards in a
divine tarot pack useful for prophecy.
Rossetti tried to spiritualize his paintings by reducing the field of
representation to the symbolic; Kandinsky tried to spiritualize his
paintings by attenuating or annihilating the field of representation. In
his 1911 treatise Concerning the Spiritual in Art, Kandinsky argued that
a nonrepresentational style was an advance in the art of painting in that
it liberated art from its dependence on the coarse and corrupt external
world and sensitized its medium to spiritual vibrations in the ether:
v94f
What Is Painting?
“The more abstract the form, the more clear and direct is its appeal. In
any composition the material side may be more or less omitted in pro-
portion as the forms used are more or less material, and for them sub-
stituted pure abstractions, or largely dematerialized objects. The more
an artist uses these abstracted forms, the deeper and more confidently
will he advance into the kingdom of the abstract.”37 Concerning the
Spiritual in Art is a brief both for an antirepresentational mode of paint-
ing, and for erasing the boundaries that separate the various media.
Behind both arguments there is a certain gnostic sense that the material
world is fallen, evil: the world apparent to our senses is a botched world
created by an ignorant demiurge, and only by attuning ourselves
to transcendental vibrations can we hope to attain salvation; as
Kandinsky’s friend the composer Arnold Schoenberg (also attracted to
this sort of mysticism) wrote in his Kol Nidre, “Myriads of sparks are
hidden in the world, but not all of us behold them.” To obey the rule of
representation is to compromise oneself with corruption. On the other
hand, not every sort of abstraction is good, either: Kandinsky had a
certain mild contempt for the sort of designs suitable for “neckties or
carpets”—the merely decorative. What he wanted was an abstraction
that had a certain creative power, a living abstraction.
One way—not the only way—that an abstraction could show its
essential strength was to hover on the brink of representation, as if it
were a depiction of the force that brought a physical form into being
instead of the physical form itself. In Improvisation “Klamm” (fig. 23),
you can make out two human beings, perhaps in Bavarian costume, and
a boat landing, and a waterfall, but they’re almost lost in the swirl of
colors—Kandinsky seems to be painting the geological energy that
tore apart the ravine. In other paintings the force seems as much
destructive as creative, as if the material world were simply falling
asunder. In Kandinsky’s Sketch for Deluge I (fig. 24), you can see
(possibly) a horseman blowing a horn in the far left center, perhaps
v95f
Individual Media
v96f
What Is Painting?
Fig. 24. Wassily Kandinsky, Sketch for Deluge I (1912). © 2013 Artists Rights
Society (ARS), New York/ADAGP, Paris.
v97f
Individual Media
Fig. 25. Wassily Kandinsky, First Abstract Watercolor (1910). © 2013 Artists
Rights Society (ARS), New York/ADAGP, Paris. Photo: CNAC/MNAM/
Dist. RMN-Grand Palais/Art Resource, NY.
with curvy arrows outside, whirling out toward the spectator’s eye. Pig-
ment doesn’t lie flat on the canvas; it burrows in, bulges out—it even
tends to determine form: “Keen colours are well suited by sharp forms
(e.g., a yellow triangle), and soft, deep colours by round forms (e.g., a
blue circle).” Furthermore, Kandinsky insists on the three-dimensionality
of the picture plane: “The thinness or thickness of a line, the placing of
the form on the surface, the overlaying of one form on another may be
quoted as examples of artistic means that may be employed [to make a
three-dimensional effect].”40 Every Kandinsky abstraction is a virtual
equivalent of an animated cartoon, in which lines swerve, swoop, tangle
themselves ecstatically—a painting is a kind of aerial ballet of geome-
try. This is how to paint energy instead of representational forms. Cub-
ist painters sometimes tried to enhance the realness of the image by a
sort of implied origami; Kandinsky tries to enhance the realness of his
nonimages by liberating them from the flat canvas.
v98f
What Is Painting?
v99f
Individual Media
To the general question Are the arts one or many? Kandinsky has a
clear answer: One. The painting-word, the poem-word, the music-
word are all parts of speech in a single language.
v100f
What Is Painting?
must be lambent or undulant, since “winding lines are as often the cause
of deformity as of grace.”43 He noted that the human body contains no
perfectly straight lines, so straightness must be incompatible with
beauty; the supreme grace must therefore lie in some sort of curved
line. Eventually he decided that a line that traces the contour of a wire
wrapped around a cone was the master key to composition—“the
precise serpentine line, or line of grace,” as he called it. Serpentine was
a vogue word in Hogarth’s time: the great landscape architect Lancelot
“Capability” Brown favored serpentine walks on gently undulating
land near serpentine lakes.
But Hogarth argued, in effect, that there was one and only one
right snake, the one that coiled around the cone, a line that by hinting
at a spiral has an irresistible charm, impetus. The line of grace appears
in both the right and the left drawings of figure 26 as number 4: by
contrast, numbers 1, 2, and 3 (he says) are timid, weak, and numbers 5,
6, and 7 are contorted and gross. Hogarth finds the line of grace not
only in correctly proportioned furniture but also in the thigh bone and
pelvis of the human skeleton—in every overt or occult way our bodies
seem to be trying to conform to this ideal of force and grace. As a spe-
cialist in scenes of moral corruption, Hogarth often had recourse to
lines of plod, but even in his satirical works the line of grace occasion-
ally appears in the back of a man’s coat, or in the legs and torso of a
slouching idler.
In this way, through the varying tensility of curves, Hogarth found
a language that could say much about ugliness and beauty—a language
that could accuse or applaud by purely visual means. But other painters
and theorists sought a more extensive and varied system of picture-
words, and a better explanation of why these signs possessed meaning.
Humbert de Superville, in his remarkable Essay on Absolute Signs in Art
(1827–32), taught that images have power because they pertain to bio-
logical imperatives—there is an innate grammar of images, just as,
v101f
Individual Media
Fig. 26. William Hogarth, Analysis of Beauty (1753), pl. 1 (detail). Private
Collection/The Bridgeman Art Library.
v102f
What Is Painting?
Fig. 27. Humbert de Superville, Linear equivalents to colors, from Essai sur les
signes inconditionnels dans l’art (Leiden: C. van der Hoek, 1827).
Fig. 28. Charles Blanc, Faces à la Superville, from Grammaire des arts du
dessin (Paris: Librairie-Editeur, 1867).
according to the old theory of the four humors of the body; the black
cross turns into a sad face, atrabilious, full of black bile (fig. 28).45 A
drawing, then, is a voodoo doll—a means for subliminal control of our
bodies, our faces, our moods, even if it doesn’t depict faces or bodies.
Line and color suffice for speech.
To find a grammar for painting, you usually look either to physi-
ognomy or to Euclid—to the body or to the elementary forms of cog-
nition itself. Near the end of his life, in 1904, Paul Cézanne wrote a
letter in which he delivered a famous command to painters: “Treat
v103f
Individual Media
v104f
What Is Painting?
v105f
Individual Media
v106f
What Is Painting?
say something along the lines of “If I Told Him.” The shutters shutting
and opening seem to represent the constant background and foreground
noise of the cube-facets; and Napoleon and queens and the other words
seem to represent those token signs interspersed among the cubes, such
as mustache and dart. Stein keeps stuttering on the words would and shut
just as Picasso keeps obsessively piling up his cubes, neutral and trivial
as individual elements, rhythmically tense in the aggregate.
Painting as Mathematics
We have now studied picture-languages based on physical objects
(Courbet), based on emblems of invisible things (Pacheco and his
angels, Rossetti and his angelic Amor), based on hieroglyphs of
emotion (Hogarth, Superville), and based on units of volume (Cézanne,
Picasso). But there is another picture-language I want to bring to your
attention: one based not on physical solids or geometrical solids or
symbolic semi-solids but on figments of relation, often relation in the
absence of objects to be related.
In 1912 Filippo Tommaso Marinetti, the “caffeine of Europe,”
published his Technical Manifesto of Futurism, commanding the world
to stop using commas and periods in favor of “mathematical signs
(+ – × : =) to indicate movement and direction.” The great futurist
also had certain pictorial strategies for liberating language from the
tyranny of linear print, as in a typographical drawing of 1914, in which
the letters of the phrase turkish captive balloon are arranged in a cir-
cle, tied to earth by means of a vertical string of letters; but for the art
of painting what mattered was the new prestige of mathematical signs.
Plus signs, minus signs, times signs are simple operators: they tell
you what to do—how to transform two things into a third thing. The
simplicity of the procedure is reflected in the simplicity of the sign: all
five of Marinetti’s examples consist entirely of points and straight lines.
v107f
Individual Media
v108f
What Is Painting?
v109f
Individual Media
The goal of the sentence changes with the punctuation: where the
period is, there is the stress, the main event. In music, the point is the
note—Kandinsky even rewrites the opening of Beethoven’s Fifth
Symphony as a bold graphic of sets of three small points followed by
one big point.51 In dance, the point is the pointe, the tip of the dancer’s
foot, and the tips of the dancer’s spread fingers as well. In architecture,
the point is the limit of taper at the ends of (for example) the corners of
pagoda roofs. Roof and leg and symphonic development swell outward
from the point.
A straight line, then, is a point pushed steadily in one direction; a
zigzag line is a point pushed by two forces that “operate in sequence”;
a curve is a point pushed by two forces that “operate together” at the
same time. A plane, of course, is a pushed line. In the course of build-
ing up art from its rudiments, Kandinsky asks himself if there is a pri-
mal picture, a first image of pictorial expression: yes, he says, it is a
point at the center of a square—a perfect unison of point and plane.
Similarly, Kandinsky finds that “the archetypal image of linear expression
or linear construction” is a square crosshatched with a single horizontal
and a single vertical line—“a square divided into four squares, produc-
ing the most primitive form of division of a diagrammatic surface.”52
This is the form of maximum poise, maximum repose, balancing the
cold horizontal with the warm vertical. And so we are back to the large
plus sign, now conceived not as Mondrian conceives it, as the end of
painting, but as the origin of painting. It wasn’t enough for paintings to
gesture at their coming-into-being, as many of Kandinsky’s explicitly
do; a theory of painting, starting from the origin, from first elements,
had to be created as well.
v110f
What Is Painting?
At about the same time that Kandinsky was working on Point and
Line to Plane, Paul Klee, at the Bauhaus, was engaged in a startlingly
similar project, published in 1925 as Pedagogical Sketchbook. Klee was
struck by the dynamic aspects of lines, how they walk around and rico-
chet off points and swivel and twist around. (Oddly enough, the first
illustration in the book, depicting a walking line, shows a curved figure
much like Hogarth’s line of grace.) But Klee’s axiomatics of painting
differs from Kandinsky’s in one important way: Klee is a biometrician,
like Superville and Blanc, and tries to understand the elements of paint-
ing in terms of the human body. On one page he draws an oblique
angle and an acute angle, and outfits both figures with muscles and liga-
ments in order to illustrate the implied tension of the acute and relax-
ation of the oblique. And when he analyzes the simple cross—the
plus sign—he finds a meaning different from that of Mondrian or
Kandinsky precisely because he reads it corporeally, as if someone
were standing on the crossbar: “The tightrope-walker is emphatically
concerned about his balance. He calculates the gravity on both ends.
He is the scale.” Far from being a diagram of repose, the cross is in
danger of tipping one way or another, unless it is somehow shored up.
In all his designs, Klee considers the role of gravity: an arch is the path
of a “bullet, fired at a steep angle”; a rising sequence of short horizon-
tals and verticals is a staircase.53 You read a painting according to the
muscular strain of inhabiting it. It is the voodoo doll once again:
you see something, and your body tenses in response to the painting’s
internal stresses. You look with your muscles.
Another form of upthrust resistant to gravity is the arrow, and
Klee liked arrows. To Lomazzo and Kandinsky, a triangle moving
upward represented the gradual ascent into a world of pure spirit; to
Klee, it is a schematic of a penis, as his painting Eros suggests (fig. 31).
Klee inherited this concern with arrows from the futurists.
The arrow, like the plus sign, denotes a relation: it means implies in
v111f
Individual Media
mathematics and symbolic logic. Indeed the arrow is a far more signifi-
cant entity in futurist painting than the signs that Marinetti recom-
mended as replacements for punctuation. In Luigi Russolo’s painting
of an automobile (fig. 32), scarcely any vestige of the automobile is
left: it has vanished into its own dynamism. The atmosphere seems to
consist of a series of vertical planes, each of which buckles, collapses
into an arrow form as the automobile passes through it. The car’s
v112f
What Is Painting?
v113f
Individual Media
v114f
What Is Painting?
Cinema, of course, was originally silent, and had to create its lan-
guages through pictorial means, sometimes with a little help from an
accompanying pianist. And in a sense the ideal protagonist of a silent
movie is mute or nearly mute—someone whose expressive power lies
in gestural intensity, such as Quasimodo as played by Lon Chaney in
The Hunchback of Notre Dame (1923) or the somnambulist killer Cesare
in The Cabinet of Dr. Caligari (1920). After sound did come to movies,
in 1927, nonspeaking characters were often still prominent, as if a
certain sense persisted that cinema was, at the center of its being,
silent: the monster played by Boris Karloff in Frankenstein (1931), for
example, or the ape in King Kong (1933) or Harpo in any of the
Marx Brothers films. Most of these characters are figures of horror, as
if the cinematic sublime, its core astonishment, arises from the refusal
of the pure image to make articulate sound: the language of cinema
seems most fluently spoken by pictures, only pictures. One of the first
important movies, the Lumière brothers’ The Arrival of a Train at La
Ciotat Station (1896), caused panic in the audience according to a
reporter for Der Spiegel, for the train seemed about to run from the
screen into the theater: an overwhelm by purely visual means.
Maybe the director most sensitive to difference of cinema-dialect
between silent and talking movies was Charlie Chaplin. His Modern
Times (1936) has a soundtrack, with the usual quantity of background
music. But the role of speech is odd: the factory boss can bark orders
through a kind of loudspeaker; a gramophone can utter a sales pitch;
but neither Chaplin himself nor the female lead, the gamine played by
Paulette Goddard, ever says a word—Chaplin does sing a song, but the
lyrics are gibberish. The dialogue between the lovers is handled by the
old silent-movie device of intertitles, although often it’s easy to read
their lips: cinematic intimacy, it appears, requires silence, and speech is
a kind of harsh technological intrusion. In the film’s most famous scene
Chaplin is sucked into the gears of a huge machine, and only his
v115f
Individual Media
v116f
What Is Painting?
v117f
Individual Media
Painted Anthropology
Throughout this chapter we have been studying painting and other
visual arts in terms of what the artwork is saying. This approach works
well when there is a named artist whose intention is known or may be
adequately guessed, and when we know the cultural context in which
an artwork is found useless or useful, incomprehensible or possible to
interpret. It is idle to ask what a painting says if the painting is on the
wall of a cave in southern France, long predating the historical record.
But if we look at the art of painting from an anthropological perspec-
tive instead of a semantic perspective, it is possible to entertain some
thoughts about a cave dweller’s purpose in drawing fleet figures of wild
animals.
The anthropologist Claude Lévi-Strauss considered that every
painting, every sculpture aspired to the condition of the miniature. In
The Savage Mind (1962) he argues that even the Last Judgment fresco in
the Sistine Chapel, even an over-life-size equestrian statue, is a minia-
ture because it represents a reduction of attribute: the figures in the
painting lack volume, the horse in the statue lacks color and smell and
the feel of pelt, and both are paralyzed in time, reduced to a single
instant. Lévi-Strauss speculates that we make miniatures to gain power,
or the illusion of power, over their models: even the act of stopping
them in time and stripping them of some of their qualities is a kind of
assertion of mastery, and because miniatures are handmade, they rep-
resent an experiment in grasping in your fingers certain animate beings
that are not easy to grasp in real life.
In the eighteenth century, the orator and aesthetician Edmund
Burke devised a sort of realpolitik of art: the sublime (storm, tiger, the
infinite sea) is what has power over you; the beautiful (flower, scrim-
shaw, glass animal) is what you have power over. But for Lévi-Strauss,
all visual representation is an attempt to master the world by cutting it
v118f
What Is Painting?
v119f
Individual Media
Ekphrasis
Of all problems in the field of comparative arts, ekphrasis, a literary
description of or commentary on a visual work of art, may be the most
thoroughly studied; but I think that there is more to be said. Since
every ekphrasis is also an intermedial translation—a pseudomor-
phosis—it might be thought better to postpone this discussion until
we turn to pseudomorphoses in the second part of this book. But
since almost every attempt to come to terms with a painting involves
translating that painting into language, it seems appropriate to
deal with ekphrasis in trying to answer the question What is painting?
One painting can be a critique of or commentary on another painting,
as in Francis Bacon’s mid-twentieth-century series of screaming
popes based on Velázquez’s Portrait of Pope Innocent X (1650), in which
Bacon amplifies the canniness, the suspiciousness, the inquisitorial
menace at which Velázquez hints into bald loud terror. But usually we
use words when trying to describe a particular painting, or painting in
general.
One form of such words is the ekphrastic poem. What does a
poet do in trying to translate an image into language? (I mean a real
painting or sculpture, not a fictitious one such as Achilles’ shield or
Keats’s Grecian urn.) There are many factors that the poet must consider,
but the chief is subject position: where does the poet stand in relation to
the image? A catalogue of stances might range from objective to
subjective.
1. Most objective is the poet as transcriber: The poet names some of
the items represented in the image, often with descriptors of color,
shape, and aspect. Since most paintings contain far more items than it
would be useful to name, the selection is itself a reshaping of the paint-
ing’s field of value into the new field of value of the poem. An example
can be found in W. H. Auden’s “Musée des Beaux Arts” (1938), in
v120f
What Is Painting?
Fig. 33. Pieter Brueghel the Elder (or copyist), Landscape with the Fall of
Icarus (c. 1560s).
which the poet, pondering Brueghel’s Landscape with the Fall of Icarus
(fig. 33), makes much of the seemingly irrelevant details that occupy
most of the picture plane in order to moralize Brueghel as an artist
preoccupied with confining sacred or numinous matters to a narrow
space in human life:
v121f
Individual Media
Fig. 34. Fra Filippo Lippi, The Coronation of the Virgin (1441–47).
v122f
What Is Painting?
v123f
Individual Media
v124f
What Is Painting?
This is a poem about turning: the dancers turn in the little space in front
of the musicians, and the painting itself seems to swivel on a central
vertical axis, since the foreground figures on the right are dispropor-
tionately large, and the foreground figures on the left disproportion-
ately small, as if the right side of the canvas were closer to our eye
(fig. 36). And this is a poem about contagion: the dancers strut and twirl
to the implied music of the bagpipes, the bugle, the fiddles (some of
these instruments Williams has seen fit to add to Brueghel’s little band);
the bellies catch the shape of the glass vessels, even catch the layer of
color applied over the glass (the “wash”—though technically this term
refers only to watercolors). But the central contagion is from the
Brueghel’s pictorial rhythm to the poet’s body: he sees the painting
kinesthetically, and the feet of the dancers are transposed into the
v125f
Individual Media
Fig. 36. Pieter Brueghel the Elder, The Kermess (1568). Photo: Erich Lessing/
Art Resource, NY.
metrical feet of the poem, off-kilter amphibrachs and dactyls and other
triplets, for Williams seems to hear the implied music as eccentric
waltzes. The rhymes come at the wrong places in these heavily
enjambed lines—a pattern of stumble is everywhere built into the
poem. Just as in “Danse Russe” (c. 1917), Williams leaves his sleeping
family to “dance naked, grotesquely / before my mirror,” the “happy
genius” of his household, so he here seems captured by the surge and
thrust and spin of the fairground dancers, though his own dancing is
immanent only in the rhythm of the words.
c. In the most subjective form of ekphrasis, the image itself speaks.
The limit of fusion between contemplator and contemplated image
occurs when the image is promoted into a subject in its own right,
v126f
What Is Painting?
v127f
Individual Media
v128f
What Is Painting?
Fig. 38. Gillian Ayres, Lure (1963). © Gillian Ayres. Courtesy Alan Cristea
Gallery. Arts Council Collection, Southbank Centre, London.
v129f
Individual Media
And yet none of these subject positions turns out to be quite tenable.
For one thing (as Thomas Butler has shown), the I-statements are
quotations from the lyrics of pop songs: “The entrance of this first-
person subject in the second line is caught up in the catchy refrain of
Dion’s ‘The Wanderer’ (1962): ‘I roam around around around around.’
The end of that sentence contorts into the ‘barbaric pink’ singing and
weeping ‘When will I be loved?’ which is the title of the Everly
Brothers’ 1960 hit song. Through the poem, lines of Betty Everett, The
Platters, and Bobby Vee all join in the movement of the colors.”59 The
jellybeany color scheme of Ayres’s painting conjures up proto-
bubblegum words and tunes—the lyric I seems not to be Riley’s own
but that of some vast cultural blob, the whole AM radio spectrum circa
1963 personified, suitable for Ayres’s wavering, sluggishly motile,
garish-pastel translucencies.
I read the poem first, and when I saw the painting I was consider-
ably surprised—so much so that I came to feel that Riley was deliber-
ately making a semi-false ekphrasis (“I’m the great pretender . . . I
pretend too much”) by describing a half-invented painting that bore
some similarity to Ayres’s Lure. Such words as acidic, slashed, radiant,
stinging, burning made me expect color riots beyond anything Ayres
tries to do. Ayres’s colors are striking, protuberant, but not highly satu-
rated; allusions to innocuous pop music seem more appropriate than
the scarred-cornea adjectives cited above (though I’m far from sure
that Riley would agree with my characterization of the Everly
Brothers, the Platters, and the others as innocuous). Furthermore,
Riley’s descriptors sometimes seem wrong: the black-blue areas in
Ayres’s painting do not appear to be true indigo, and Riley seems
to discover shapes (such as “milkberibboned pillars”) that aren’t
v130f
What Is Painting?
in the painting—as if the landscape, with its floods and washes and
pools and lakes, needed to be decorated with a few fantastic bits of
architecture.
On the other hand, Riley does not precisely allege that there ’s
a field of indigo somewhere in the painting: she writes, “that’s
where it is, indigo, oh no, it’s in his kiss,” as if she were debating
whether to withdraw the indigo from the painting and plant it into
the kiss instead. There are a remarkable number of negatives in the
poem:
v131f
Individual Media
Narrating a Picture
How many dimensions does a painting have? I don’t know, but I know
that the answer is not two. Even in the spatial sense, an oil painting has
three dimensions: for even a painting with imperceptible brushstrokes
has faint undulations in its surface, regions of thicker and thinner
pigment. To generate an image on any physical surface requires either
adding matter or scraping it away, though the matter may be impal-
pable dust, like the stuff in toner cartridges.
According to string theory, the physical universe has ten or eleven
spatial dimensions, although the dimensions beyond the normal three
seem uncommodious, lacking much scope for play. Paintings, however,
have dimensions that are cheerfully unconstricted, open for experi-
ment. In order to study these dimensions, we narrate paintings: in the
v132f
What Is Painting?
v133f
Individual Media
v134f
What Is Painting?
v135f
Individual Media
v136f
What Is Painting?
v137f
Individual Media
shifting of weight, its need to sit, to walk, to yawn, to get the hell out
of here. Myron’s sculpture of the Discobolus shows a man as a vast
sling, stretched as far back as it will go, on the point of snap. Even non-
representational artifacts have their peculiar dynamisms: a clay pot, for
example, is an icon of the rotary, a study in the thumb’s friction—as
T. S. Eliot put it in “Burnt Norton”:
Eliot is the anti-Lessing: far from separating the arts of space from the
arts of time, Eliot suggests that the jar on the table is delirious with its
own spinning, while the Beethoven quartet never got past its first note.
Even buildings rarely give a sense of heavy sullen squat: they are so
penetrated by doors and windows that the restlessness of the outer
world keeps them in a state of motion. And even from a fixed point of
view, the space enclosed by a building keeps wildly swelling and
contracting: a notable example is the fifth-century mausoleum of Galla
Placidia in Ravenna, which can feel small and claustrophobic at one
moment, while at the next instant the low dim vault can vanish, and
you are outside, standing on a strange planet looking up at huge
mosaic stars so profuse and complicated that there seem to be more
stars than sky.
Some paintings are so committed to unstable forms or situations
that they are, in effect, compressed-file cinema. J. M. W. Turner’s Fall
of an Avalanche in the Grisons shows a great boulder a quarter-second
v138f
What Is Painting?
away from crushing the Swiss hut (fig. 39). When Turner exhibited his
paintings, he often attached to them a few verses of his own:
v139f
Individual Media
These lines rewind the film, panning first to the sun before the storm,
then to the gradual accumulation of snow, then to the collapse of the
high rock. Turner experiments with inverted syntax, beginning
the third clause with “Down at once”—the great adverb provides the
impetus that pushes the sentence, just as the rock pushes its way down
the mountain. After he arrives at his freeze-frame—the painting itself,
with the rocks suspended in midair—Turner lets time roll on a moment
longer, then the boulder squashes the hut. The postponing of the crush
verb o’erwhelms until the end heightens the sense that the critical event
is in a postponed state—in some sense the image on the canvas takes
place during the em-dash between man and o’erwhelms.
The poem, then, makes actual two dimensions that are only virtual
in the painting itself: the temporal dimension and the moral intent—an
intent that lies behind much of Turner’s work. (Starting in 1812
Turner appended to many of his paintings lines from a long, unfin-
ished, unpublished poem called “The Fallacy of Hope”—a theme
given remarkably explicit shape in his avalanche painting of 1810.)
Of course, Turner’s lines about the avalanche add little to the
experience of the painting: we could figure out for ourselves most
of what it mentions, except perhaps for the luridness of the prestorm
sunlight and the flattening of the forest. Still, it testifies to the
strong urge to complete the experience of a painting by putting it into
words.
A poet more gifted than Turner, a low threshold to cross, also tried
his hand at landscapes related to this theme. In an 1807 revision of the
Simplon Pass episode of The Prelude, William Wordsworth inserted
lines about
v140f
What Is Painting?
Counterpoint in Painting
The temporal dimension of a painting is sometimes simple, sometimes
complex. To continue the musical analogy, I might say that a painting
can exhibit either monophony or polyphony. Turner’s avalanche
painting, for example, is monophonic, in that it presents a single line of
movement, straight down: nothing resists the pull. But other paintings
contain several reference frames, with different vectors, different accel-
erations. These paintings might be called contrapuntal.
Counterpoint in painting can arise in several ways. An image can
grow contrapuntal through polystylism: Saul Steinberg called the
drawing in figure 40 Techniques at a Party, a title that might be under-
stood as meaning either the strategies of greeting, meeting, and con-
versing that we all use at get-togethers or personifications of technical
artistic devices whooping it up at a shindig. Or maybe these two things
are one thing, and Steinberg is playing a game in which different
strategies of human interaction are imaged as different drawing styles.
Some of us present sharp outlines of ourselves (“Hello! I’m an aero-
space engineer from Utah!”); some of us present only oblique shadings
(“I’m nobody in particular—or—am I?”); some of us behave like
clowns with red-rubber-ball noses (“I went to the University of
v141f
Individual Media
Fig. 40. Saul Steinberg, Techniques at a Party, 1953. Ink, colored pencil, and
watercolor, 14½ × 23 in. The Saul Steinberg Foundation, New York. © The Saul
Steinberg Foundation/Artists Rights Society (ARS), New York.
v142f
What Is Painting?
Fig. 41. Simone Martini, The Blessed Agostino Novello Heals a Child
Mauled by a Dog (c. 1328).
v143f
Individual Media
Fig. 42. Simone Martini, The Blessed Agostino Novello Resurrects a Fallen
Child (c. 1328).
outlined as the quiet ones—but the image sets up areas ruled by clocks
moving at different speeds, like a musical composition in which differ-
ent meters are coordinated. In fact, I might call this a painted version of
a two-part canon in augmentation: the theme is the same in both halves
of the painting, but the note-values of the second entry are longer.
The figures on the right huddle together, pay so little attention to
the figures on the left—their prior selves—that they seem to have fully
dismissed the wretched event. But in a companion work (fig. 42), Sim-
one Martini creates a more complicated intermesh of the two time
schemes: here Agostino brings back to life a child killed after falling
from a balcony. The revivified child, however, instead of turning his
back on the calamity, studies it with care: this is a painting about mem-
ory, about trying to process one visual field from the vantage point of
another. The hideous fall is scrutinized from several points of view:
that of the saved child, a little farther back in space and a little farther
v144f
What Is Painting?
ahead in time than the child who falls; that of Agostino, so sympathetic
that he falls with the child and so thrifty that he even rescues the plank
of wood from the collapsing balcony; and of course that of the specta-
tor, who can study the whole complex process of fall and rebound.
(Sometimes, we learn from Christian iconography, hope is no fallacy,
and avalanches can roll back up.) You not only interpret, you interpret
various interpretations included within the picture frame. The right
side of the painting is a sort of visual ekphrasis of the left side: the child
(puzzled? fearful? at a loss?) is a commentary on his own plunge, his
own salvation. In perspectival space, the saved child should be smaller
than the falling child since he’s several feet farther back; but scientific
perspective did not exist in 1328, so Martini uses the medieval conven-
tion of making the more important element larger. The painting is at
once (to use Lessing’s terms for distinguishing the arts of time, such as
poetry and music, from the arts of space, such as painting) a nachein-
ander and a nebeneinander: sequential, in that a chronology can easily be
teased out of the figural repetitions; and juxtapositive, in that the total-
ity of the panel represents the operation of God’s mind, in which all
time coexists at once, and every figure in every state, from origin to
passing away, is instantly available to the divine random-access
memory.
A painting can also be contrapuntal, polychronic, without spe-
cific narrative intent. A mosaic procession of saints and martyrs
might imply a single overarching forward movement, that of the
procession—though the only place where saints and martyrs can pro-
cess is heaven, and it is not clear where they might be headed, except
perhaps for a better glimpse of God. But in the midst of this central
rhythmic push we might see suggestions of other time frames: if a
woman with a wheel appears, she must be Saint Catherine of Alexan-
dria, who was tied to a spiked wheel for professing her Christian faith
in the days of the Roman emperor Maxentius (the torture device broke
v145f
Individual Media
when she touched it, and the executioner had to resort to beheading). If
a man appears holding a grill, it is Saint Lawrence, who was roasted for
his religious conviction. These emblematic figures set off little whirli-
gigs of time within the mosaic: the icon that identifies the martyr also
serves to remind the spectator of the whole story of the martyr’s reso-
lution, imaginatively enriched with pain. There is a kind of spinning
firework called a Catherine wheel, and the religious image of the wheel
also acts as a firework, burrowing deep into the pictorial surface, incis-
ing terse narratives about the incision of flesh. The cross itself operates
in exactly this way: it is an icon of torture on which the four gospels are
invisibly inscribed—a static image with a huge kinetic portent.
Images of heaven are almost always richly contrapuntal, since
earthly life exists there only in the form of video files waiting to be
unspooled. Michelangelo’s Last Judgment places two martyrs directly
below Christ: Saint Lawrence, who cannot let go of his grill without los-
ing his identity, and Saint Bartholomew, flayed alive while spreading
Christianity in Armenia (fig. 43). These saints seem especially intimate
to the craft of the visual arts, since Lawrence’s grill looks a bit like the
scaffolds and ladders over which Michelangelo clambered for years
while painting the Sistine Chapel; and Bartholomew’s detached skin has
flattened into two dimensions, a painted image with no canvas to which
it can attach itself. The face on the skin of grief is thought to be that of
Michelangelo himself: the great image-maker translated into a peculiarly
empty image, as if pronouncing on the vanity of art. Of the many time-
schemes present in The Last Judgment, some of the most prominent con-
cern Michelangelo’s long, long labor in the chapel, his enslavement to
the craft of painting. Indeed The Last Judgment is as biographically
charged, as full of grim in-jokes, as Dante’s Divine Comedy; the story of
the painter’s life is a necessary moment in its ekphrasis.
Catherine’s wheel and Lawrence’s grill are symbols; and symbol-
ism in painting is the art of digging visual tunnels through which
v146f
What Is Painting?
v147f
Individual Media
v148f
CHAPTER THREE
3 What Is Music? 2
There are many theories about the modus and goal of music that stress
music’s essentially expressive character. And there are others that
stress its essentially inexpressive character—the two most famous
are Eduard Hanslick’s formalist definition of music as motion-form
perceptible through the ear (tönend bewegte Form) and Stravinsky’s
cool statement that “music is, by its very nature, essentially powerless
to express anything at all, whether a feeling, an attitude of mind,
a psychological mood, a phenomenon of nature, etc.”1 But just
as painting is neither essentially representational nor essentially
nonrepresentational, so music is neither expressive nor nonexpressive.
Expressiveness and inexpressiveness are two standard moments
in music’s development; neither is an essential property, but it is
usually convenient, when interpreting a particular piece of music, to
discuss the rhythm of expression—how it flaunts itself, then recedes
or vanishes.
We can locate expression in any of music’s elements: melody,
rhythm, harmony, timbre. But it is not always clear that the expression
naturally lurks there—maybe the composer has planted it in one of
these places artificially, by means of written directions to the
v149f
Individual Media
v150f
What Is Music?
Here the text and the music alike speak of chromatic misery.
One of the most influential and in some ways ambitious attempts
to codify the feeling content of music was Claudio Monteverdi’s pref-
ace to his Eighth Book of Madrigals (1638), which divided music into
three styles: the stile molle (soft style) and the stile temperato (calm
style) were the standard means of madrigal composers; but Monteverdi
claimed to have invented the third style, the stile concitato (excited
style), suitable for the rhetoric of war. This third style, a stutter of
sixteenth notes, was based on the pyrrhic foot (short-short) of classical
prosody:
v151f
Individual Media
is the purpose which all good music should have . . . I have
applied myself with no small diligence and toil to rediscover
this genus.
After reflecting that in the pyrrhic measure the tempo is
fast, and, according to all the best philosophers, used warlike,
agitated leaps, and in the spondaic, the tempo slow and the
opposite, I began, therefore, to consider the semibreve which
. . . should correspond to one stroke of a spondaic measure;
when this was divided into sixteen semicrome [sixteenth notes]
and restruck one after the other and combined with words
expressing anger and disdain, I recognized in this brief sample
a resemblance to the affect I sought.2
It is not quite clear what Monteverdi meant by stile molle except that it
seems to be the opposite of stile concitato and has something to do with
humility and supplication. It is possible that he meant simply some-
thing like relaxed; but the argument makes more sense if we assume it
has to do with states of abjection and misery, the subject of the great
lamentations, often chromatic and contorted, that were a specialty of
Monteverdi and his contemporaries. If so, Monteverdi’s codebook is
based on a simple tripartite scheme of the soul:
He considered, quite justly, that he had written music that spanned the
whole gamut of feeling, from the heights to the depths. The notions of
high and low vary considerably from century to century: for Plato in
the Phaedrus, high means upward to the divine, and low downward to
v152f
What Is Music?
the clambering world of the senses; for Freud, high means obedient to
the internalized father who demands virtuous behavior (the superego),
and low obedient to the foul unspeakable desires of the unconscious
(the id); but across the span of Western culture a tripartite model of the
psyche—high, middle, low—has often held sway.
The preface to the Eighth Book goes on to say that the stile conci-
tato, the angry style, was first created for Il combattimento di Tancredi e
Clorinda (1624), a staged setting of some stanzas from Torquato
Tasso—a curious sort of narrated opera in which most of the singing
is done by a tenor testo (the text personified), with a few interjections in
direct dialogue by the warrior protagonists. The narrator describes the
clashing of swords, the quick ring of mighty blows, in an ecstatic vocal
drumming of sixteenth-note figures. Monteverdi may have thought
that he had created the musical equivalent of virtus, maleness: a species
of heroic manly rhetoric opposed to the endless series of pitiful
women—Ariadne, Olympia, Mary, Queen of Scots—found in the
madrigals of d’India, Bertali, and many others, including Monteverdi
himself, who started the vogue in 1608 with his “Lamento d’Arianna.”
This last piece was the climactic aria from an otherwise lost opera; in
his Sixth Book of Madrigals (1614) Monteverdi published it in the form
of a five-voice madrigal. Madrigal and early opera bleed into each oth-
er in odd ways, and the codes of affect seem completely interchange-
able between the two genres.
But today most of the codes that cue us to feel come from quota-
tion, either direct quotation of musical phrases or indirect quotation of
certain gestures we have learned to associate with certain emotions.
And we learn our codes not from madrigals or operas but from movies.
Indeed some of the most ambitious codebooks come from the domain
of silent films: for example, in 1924 Erno" Rapée published Motion Pic-
ture Moods for Pianists and Organists, which classifies a large number of
pieces under fifty-two headings, such as Aëroplane (Mendelssohn’s
v153f
Individual Media
v154f
What Is Music?
v155f
Individual Media
v156f
What Is Music?
v157f
Individual Media
v158f
What Is Music?
contrast, and entwine the two antithetical elements; in this manner the
composer prosecutes an argument, thinks in music.
In establishing these antitheses, we are once again largely in the
realm of the arbitrary. The historical assignation of meaning to certain
antitheses is often strong:
Major Minor
happy sad
direct oblique
day night
stern yielding
male female
(Not only was the minor mode considered feminine in character, but in
the eighteenth century it was even personified as a woman.)4 Tables
such as this may look impressive, but their semantic fixity is illusory.
Indeed, we might wonder how many of these meanings are conse-
quences not of the actual sound of the major or minor mode but of the
terms major and minor (as they are called in English, French, and Italian;
in German and Russian they are called hard and soft). The terms them-
selves impose such striking semantic obligations on the modes that they
can scarcely have been ignored by composers.
And yet it is easy to find conspicuous exceptions. It has often been
noted that the aria that became the very type of pathetic lamentation,
C. W. Gluck’s “Che farò senza Euridice” (from Orfeo ed Euridice,
1762), is in fact written in a clear C major; even in the eighteenth cen-
tury this mode choice caused such consternation that Gluck (or Gluck’s
librettist Calzabigi, writing under Gluck’s name) felt compelled to
defend the aria (in the preface to Paride ed Elena, 1770) against the
charge that it was too cheerful. But Gluck, in the act of reforming
opera from the dying conventions of the previous generation, was
v159f
Individual Media
v160f
What Is Music?
v161f
Individual Media
v162f
What Is Music?
Music’s Tongue
Music is speechlike. . . . But music is not speech. Its
speechlikeness points the way into the interior, but also into the
vague.
—Theodor Adorno, “Fragment on Language,” 1963
v163f
Individual Media
v164f
What Is Music?
learning about the subject, of teasing out its attributes, of defining its
contours, its submissions to new harmonic contexts, its recalcitrances
against ill treatment. The term subject imparts a prestige, a centrality,
that the sequence of notes might not otherwise possess. Indeed, the
term subject has an implicit push toward narrative in that the vicissi-
tudes of the subject during the course of the composition start to
become heard as adventures. This process is sometimes explicit, as in
Nikolay Rimsky-Korsakov’s Scheherazade (1888), in which the com-
poser used the same theme to represent (in the opening bars) the Sultan
listening to his new wife’s stories, and Sindbad navigating his boat
through sea-sickening orchestral swell. A nice psychological touch:
the Sultan imagines himself as the hero of his wife ’s story, like a boy
reading a Superman comic book and imagining that Superman has his
own face.
Large musical structures can recall other sorts of large speech
structures. The opening of the slow movement of Beethoven’s Fourth
Piano Concerto (1807), in which the piano and the orchestra don’t
speak at the same time but are confined to separate acoustic and emo-
tional domains, impresses most listeners as a drama—not a narrative,
not a piece of rhetoric, but a drama. What is the story here? I once
heard a radio broadcast in which the pianist Krystian Zimerman was
reported as saying that the movement represented Christ before Pon-
tius Pilate. In 1859, A. B. Marx, in his biography of Beethoven, sketched
out an Orpheus scenario for the concerto. The novelist E. M. Forster
also heard Orpheus:
v165f
Individual Media
and the Furies, though? That is the idea that has slipped into
my mind to the detriment of the actual musical sounds, and
when the movement begins I always repair to the entrance of
Hell and descend under the guidance of Gluck [in the second
act of Orfeo ed Euridice] through diminishing opposition to
the Elysian Fields. There has been no word-making, to be
sure, but there has been a big operatic import. . . . The piano
turns into Orpheus and via him into Miss Marie Brema, whom
I best remember in that rôle, and the strings and wind, waving
less and less their snaky locks, sink at last into acquiescence
with true love. Then the third movement starts. The parallel
breaks, and I am back in a world which seems four-square and
self-contained, the world of the opening.5
Forster felt sad when the concerto lost its linguistic character and disen-
chanted itself back into “mere” music—as if Beethoven’s imagination
had failed him at the instant the music failed to approximate some sort
of speech-act. It is slightly disquieting, perhaps contrary to experience,
to think that music is less potent, in a sense less music, if it fails to
support clear story outlines.
Sometimes music addresses itself not to the imagination but to the
discerning intellect and attempts to ape the language of oratory. In his
1739 treatise Der vollkommene Capellmeister, Johann Mattheson under-
stands the art of musical composition as classical rhetoric transposed
into a language of tones, cleanly organized into inventio, dispositio
(articulation of the invented idea into parts), decoratio, and pronuntiato
(delivery)—Mattheson even plays with forensic models of musical
rhetoric, in which a composition is divided into exordium, narratio
(statement of facts), divisio (forecast of main points in the speaker’s
favor), confirmatio, confutatio (rebuttal), and peroratio. Mattheson and
other musical rhetoricians also provided tables of figures of speech
v166f
What Is Music?
complete with examples, so the reader could ponder the musical equiv-
alent of (say) exclamation, ellipsis, and pleonasm. Many of the tropes
in the tables pertain to insistence, and it is clear that music is quite han-
dy at repeating, ornamenting, developing, augmenting, or otherwise
waxing large upon an idea—in that sense music is much like spoken
oratory.
Let us look at an example of an easy translation of a figure of
speech from the domain of language to that of music. If you begin
every sentence with the same few words, you’re using the trope called
anaphora: “We shall fight in France, we shall fight in the seas and
oceans, we shall fight with growing confidence and growing strength in
the air, . . . we shall fight on the beaches,” in Churchill’s splendid
anaphora from 1940. The old musical theorists discovered anaphora in
musical compositions; one, Athanasius Kircher, defined it as a repeti-
tion of the same theme on different notes in different parts. Kircher’s
example of anaphora is taken from a motet by Heinrich Schütz, “Freut
euch des Herren,” from Symphoniae Sacrae, op. 10 (1647), in which the
words “Singet dem” keep staggering from one voice to another. It is
the rhetoric of “We shall fight . . . we shall fight” translated into music.
If the singers were replaced by violins, it would still be anaphora, utter-
ly without a text.6
You will note that many of the tropes mentioned by the old musi-
cologists (anaphora, pleonasm, and so forth) are somewhat exotic: lit-
erary rhetoric emphasizes a set of tropes different from that of musical
rhetoric. In speech and writing, most tropes pertain not to insistence
but to transposition: here the basic figures are metaphor and simile,
which alas seem not to exist in the world of music, or to exist only tan-
gentially: how can one sequence of notes take the place of, or allude to,
or hover alongside of, an absent sequence of notes? Furthermore, a
central oratorical device is contradiction: not only am I right, but you
are wrong. But music, while it may have many parts of speech, seems
v167f
Individual Media
v168f
What Is Music?
v169f
Individual Media
v170f
What Is Music?
sequence of orchestral titters, giggles, and razzes that Strauss has at his
command. At last, after many rascally tricks, Till is caught and hanged,
yet even on the gallows, as figures on the clarinet and other solo instru-
ments suggest above the drum roll, Till keeps joking. You hear that
drop of a major seventh—der Tod—just as Till falls and breaks his
neck. But let me return to an earlier episode, where Strauss offers some
extraordinarily precise notations of complicated events. At one point
Till disguises himself: as Strauss said, “Dressed as a priest he oozes
unction and morality.” At the end of this passage a clarinet plays a fig-
ure glossed by Strauss as follows: “But the rogue ’s big toe protrudes
beneath the cassock” (in the published score this moment is marked
schelmisch, “roguelike”). Strauss felt that he had reached such a pitch of
mastery of representation that the sudden emerging of a toe could be
depicted by purely orchestral means; whether it’s Till’s big right toe or
his big left toe, Strauss doesn’t say. On the other hand, there are also
episodes of utter vagueness (“On to new pranks”). Every tone poem I
know has episodes where a program is not only superfluous but impos-
sible to construct: Strauss in particular always inserts blurs, patches of
inenarrable confusion, like the gray blob that disturbs the center of
Manet’s painting Music in the Tuileries Garden (1862).
The more closely we examine the hypothesis that music is a lan-
guage, whether in theory or in practice, the less tenable it appears.
After exhaustive study of Mattheson’s tables of tropes and of many
other old treatises, the musicologist George J. Buelow—to whom I’m
much indebted—concludes, “Many of the musical figures . . . origi-
nated in attempts to explain or justify irregular, if not incorrect, contra-
puntal writing.”8 In other words, the rhetorical aspects of music seem
to be concentrated in various areas of deviance from accepted musical
practice; so we are left with the uncomfortable dilemma that music is a
kind of rhetoric, even while music is more rhetorical when it breaks
down than when it obeys the rules. I believe that similar paradoxes
v171f
Individual Media
Let [the composer] see to it that the arias, to the very end of
the opera, are alternatively a lively one and a pathetic one,
without regard to the words, the modes, or the proprieties of
the scene. If substantive nouns, e.g., padre, impero [empire]
v172f
What Is Music?
v173f
Individual Media
v174f
What Is Music?
v175f
Individual Media
v176f
What Is Music?
v177f
Individual Media
v178f
What Is Music?
battered shoe there pulses the hidden call of the earth, the
earth’s silent abounding of ripening grain and the earth’s
lightless self-denial in the fallow waste of the winter field.
Through this beaten stuff there is drawn the uncomplaining
fear about the uncertainty of bread, the wordless joy at once
again surviving hardship, the quaking at the onset of birth and
the trembling at the threat of death.15
v179f
Individual Media
In H. G. Wells’s Time Machine (1895) the hero leaves off at the end
of time, at the margin of an ocean made of dead seas, a post-human,
almost post-animate earth lit by a huge cold red sun:
Then like a red-hot bow in the sky appeared the edge of the
sun. . . . As I stood sick and confused I saw again the moving
thing upon the shoal—there was no mistake now that it was a
moving thing—against the red water of the sea. It was a
round thing, the size of a football perhaps, or, it may be,
bigger, and tentacles trailed down from it; it seemed black
against the weltering blood-red water, and it was hopping
fitfully about.
v180f
What Is Music?
17
But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt
not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt
surely die. 18And the Lord God said, It is not good that the
man should be alone; I will make him an help meet for him.
19
And out of the ground the Lord God formed every beast of
the field, and every fowl of the air; and brought them unto
Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam
called every living creature, that was the name thereof. 20And
Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and
to every beast of the field; but for Adam there was not found
an help meet for him. 21And the Lord God caused a deep sleep
to fall upon Adam and he slept: and he took one of his ribs,
and closed up the flesh instead thereof; 22And the rib, which
the Lord God had taken from man, made he a woman, and
brought her unto the man. 23And Adam said, This is now bone
of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman,
because she was taken out of Man. [Gen. 2, KJV]
The naming of things occurs at an odd point in the creation story. First
comes a divine prohibition concerning a special tree—clearly God
created language along with Adam, because Adam could not have
known what God was prohibiting if the word tree didn’t already exist;
v181f
Individual Media
on the other hand, God is happy to let Adam assist in filling out the
fauna chapters of the dictionary—his invention of their common
nouns confirms his dominion over them. God seems to create syntax
and basic Hebrew; Adam makes up the language of animate creation.
Language is a co-creation of man and God, and God (as the King
James translators have it) seems to allow Adam to correct or supple-
ment God’s own vocabulary: God calls Adam’s as-yet-uncreated
companion help meet for him, whereas Adam grandly announces
that she shall be called Woman. (Adam will not name her Eve until after
the Fall.) So Adamic language comes into being between a divine
prohibition and a sort of scission that created a sexual partner for
Adam—that is, between a taboo and a seduction. And formations of
taboo and formations of seduction are still today the primary speech-
acts: speech charges entities in the world around us with both kinds of
erotic power.
Like the author of Genesis, Socrates also asked himself how words
came into being but offered a far more prosaic account. His argument
is found in Plato’s Cratylus, where Hermogenes claims that the relation
between word and thing is conventional and arbitrary, while Cratylus
disagrees, arguing that things may be rightly or wrongly named.
Socrates, meanwhile, listens to a summary of their debate, taking no
firm position; he seems first to be on Cratylus’s side, then ambiguously
on Hermogenes’. Socrates argues that if a thing is to be rightly named,
there needs to be a fundamental resemblance between the name and
what it refers to, and he wonders whether a perfect correspondence
might be possible: “I should say . . . that the image, if expressing in
every point the entire reality, would no longer be an image” (432b,
trans. Benjamin Jowett). Socrates finally scoffs at the notion that a
word can be equivalent to an object: “But then how ridiculous would be
the effect of names on things, if they were exactly the same with them!
For they would be doubles of them, and no one would be able to
v182f
What Is Music?
determine which were the names and which were the realities” (432d).
Any real name, Socrates suggests, is a more or less faulty representa-
tion of its correspondent thing. He asks himself whether the original
“legislator”—the fellow who invented names and attached them to
things—was extraordinarily wise or knowledgeable; no, Socrates
decides, the legislator was more ignorant than we are today, so there is
no special prestige to be discovered in the origins of Greek or of any
other language. (Socrates’ cold eye toward origins foreshadows a simi-
lar attitude in Nietzsche and Michel Foucault.)
By involving the creation of language with the creation of the uni-
verse, the author of Genesis shows himself or herself to be a poet; by
carefully separating the creation of language from any sort of super-
natural potency, Socrates shows himself to be a philosopher. Cratylus
himself keeps trying to introduce poetry into the dialogue: “I believe,
Socrates, the true account of the matter to be, that a power more than
human gave things their first names, and that the names which are thus
given are necessarily their true names” (438c). But Socrates keeps chal-
lenging such lines of speculation, keeps reducing words to defective
human inventions. What Cratylus would charge with glamour (itself a
word etymologically related to grammar), Socrates would leave com-
monplace, stumpy. To write literature it helps to believe that the phonic
element of language contains some dim vestige of the huge voice of
God the Father, and that etymological relations among words are trac-
es of some primal unity of human speech, language ante-Babel. In that
sense every poet is Judeo-Christian—or Cratylian.
Music about music’s origin also falls into two categories: Judeo-
Christian and Greek. Composers following the Judeo-Christian tradi-
tion rarely pay much attention to the brief biblical mention of the first
musician (“And his brother’s name was Jubal: he was the father of all
such as handle the harp and organ,” Genesis 4:21); instead they seek
v183f
Individual Media
ways of embodying in wordless sound the dark words with which the
Bible begins:
1
In the beginning God created the heaven and the earth. 2And
the earth was without form, and void; and darkness was upon
the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the
face of the waters. 3And God said, Let there be light: and there
was light.
v184f
What Is Music?
v185f
Individual Media
v186f
What Is Music?
v187f
Individual Media
v188f
What Is Music?
rhythms, as Music works her magic; eventually the notes run merrily
through the compass of a fine Mixolydian scale, and the diapason closing
full on man closes full on a deep, rich D-major chord, as if humankind
were both the ultimate bass and the highest achievement of creation.
Handel was not the first composer to experiment with an Empedo-
clean version of a creation story. Two years earlier, in his ballet Les
élémens (1737), Jean-Féry Rebel had explicitly attempted to portray
chaos as a heavy commingled condition: the elements slowly disentan-
gle themselves from a sort of musical mud, like the quicksandy chaos
through which Satan struggles in Milton’s Paradise Lost (1674), “With
head, hands, wings, or feet pursues his way, / And swims or sinks, or
wades, or creeps, or flyes” (2.947–48). Rebel explicitly noted that he
“dared to undertake to link the idea of the confusion of the elements
with that of confusion of harmony.”19 This opening symphony, Le
cahos, presents thick clots of unstructured laborious sound that the vio-
lins and flutes try to smooth into scales; seven times the chaos music
returns, with diminishing vehemence, as the rule of Love supersedes
the old anarchy. Each element has its own dance: dainty flute chirps for
air, for fire brisk rushes of violins within a stately chaconne, and so
forth; but we already heard these flutes and violins prominently in the
chaos music, as if the later dances were promotions out of the previous
mess.
Empedocles is not the only Greek source for musical creation
mythology: Pythagoras, the semi-real sixth-century b.c.e. philosopher,
has also provided a good deal of inspiration. Playing on his monochord
(a one-stringed instrument) he noted that the octave was generated by
halving the length of the string, given a constant tension; and that the
other basic concords (the fifth, the fourth) were simple 3:2 or 4:3 ratios;
furthermore he described occult correlations between this phonic arith-
metic with the movement of the planets—the “music of the spheres”
that, according to Iamblichus, Pythagoras alone of all men could hear:
v189f
Individual Media
v190f
What Is Music?
v191f
Individual Media
v192f
What Is Music?
v193f
Individual Media
v194f
What Is Music?
v195f
Individual Media
Until fairly recent times, composers have tended to assume that listeners
have weak ears: that we need regular patient reminders of the tonic
note and the normal shape of the scale or mode. (Every so often I
become exasperated when composers seem to treat me like a child, and
I feel grateful to Johannes Ockeghem and Bach and Anton Webern for
v196f
What Is Music?
v197f
Individual Media
time scheme of the rest of the composition, a bubble in the text. Often
the cadenza has an unmetered feel, as if time had stopped and music
were expatiating on itself, free from the normal shackles of propriety,
even of meaning. Cadenzas tend toward rapture, fever, madness, as in
the great cadenza for flute and soprano in Gaetano Donizetti’s Lucia di
Lammermoor (1835), composed in 1888 by Mathilde Marchesi for Nellie
Melba. The music raves and then collapses, and this can be taken as a
sign that all music is a raving and a collapse. A cadenza is music’s
vanitas.
Sometimes a composer contrives to make you feel that the music
leaves off in a vacuum. A genial example is the thinning out of the
orchestral mass at the end of Haydn’s Farewell Symphony (1772): dur-
ing the finale, the musicians leave one by one, each snuffing out his
candle, until there are only two muted violins playing. This was intend-
ed as a friendly hint to Haydn’s employer that the musicians would like
to return home to their wives after a long summer in Eszterháza, but it
is possible to use Haydn’s technique to more somber ends: in the final
scene of Francis Poulenc’s Dialogues des Carmélites (1957), the nuns go
to the guillotine one by one, singing a “Salve regina” that becomes
sparser and sparser.
Something of this shiver, this sense that the music is marching
toward its own nonexistence, can be achieved in purely instrumental
music. During the last minutes of Jean Sibelius’s Fourth Symphony
(1911), a chorale-like theme, originally devised for an (abandoned)
orchestral setting of Edgar Allan Poe’s “The Raven,”29 experiments
with various constructions of itself, some highly chromatic, before it
simplifies, becoming increasingly stark and rigid, until finally it is no
theme at all, just the notes of an A minor chord repeated almost
rhythmlessly. The music has turned into catatonia.
Elsewhere in the twentieth-century repertory we find symphonies
that end as if the music machine were breaking down, leaving only
v198f
What Is Music?
jammed gears and a strip of broken metal flapping back and forth—
Arthur Honegger’s Fifth Symphony (1950) is an example. And it is
possible to write music that erases itself, or simply gives itself over to
the empty space on which it is figured. Georg Friedrich Haas’s Torso
(1999–2000) is an orchestral realization of an unfinished C major piano
sonata by Schubert, D. 840 (1825). Schubert simply failed to complete
the music, but Haas’s Torso is as much about unfinishedness as it is
about Schubert. Toward the end of the last movement, Haas underlays
a Schubertian theme with a rapid ticking—then the theme ends, but the
ticking continues, a metronome furious that it has nothing left to mea-
sure; a sort of audible graph paper. Then the ticking stops. First music
ends, then time ends.
Composers in earlier centuries also made music that undoes itself.
In an oratorio written around 1650, Vanitas vanitatum II, attributed to
Giacomo Carissimi, pompous music depicting the pomp of royal life
suddenly collapses at the mention of the word vanity, like a balloon
pricked with a needle:
v199f
Individual Media
morte, and the ticking in Haas’s Torso reappears, with much greater
orchestral variety, in his Natures mortes (2003), in which, according to
the composer’s own description, “In the middle section, the orchestra
pulses evenly in sixteenth notes, and the musical action dissolves into
points on a grid.”30 In many compositions by Haas and his contempo-
raries (Helmut Lachenmann, for example), the music overtly unmusics
itself; but I think that the music of every age constitutes itself through
the tension between sound’s self-insistence and sound’s self-extinction.
You can hear in a musical composition both the origin of music
and music’s vanishing. In 1907 Mahler told Sibelius that a symphony
must be like the world and embrace everything; but every musical com-
position, every artwork, embraces all time and all space:
v200f
What Is Music?
The plot of a whole Faust novel, in fact the plot of the very Faust novel
we’re reading, lies hidden in Beethoven’s sonata. Unprogrammatic
music, like this Beethoven composition, deals in various nameless-
nesses, and yet half-namable apparitions keep eerily coming into
being. Just as a dactylic musical figure might tentatively take verbal
shape as “heav-en’sblue” or “sad-inlove,” so the progress of a
single musical theme, as it is deconstructed into a mere trill, or
reconstructed by the addition of a fourth note in the middle of
the first three, might tentatively take on the form of a particular
narrative.
Any assignment of a particular narrative to a piece of music is
adventitious, indeed open to ridicule. Yet a refusal to allow music its
narrative moment is also, I believe, a mistake. Let me try to explain a
way out of this unpleasant situation.
v201f
Individual Media
The most acute narratologists of music are often the most skepti-
cal of music’s possibilities of narrating. I might cite Jean-Jacques
Nattiez:
This lucid, beautifully written statement deserves much praise. And yet
I believe that Nattiez has exaggerated the difference between music and
v202f
What Is Music?
narrative. Music is, despite Adorno, a narrative that does narrate some-
thing; and what it narrates, despite Nattiez, is not strictly a whim of the
listener’s but something built into the music itself.
Let me slightly alter Nattiez’s example, from a march (which
march?) in Mahler’s Second Symphony (1895) to the cortège in the
third movement of Mahler’s First (1889). This movement, marked
Feierlich und gemessen, ohne zu schleppen (solemn and measured, with-
out dragging) is also, audibly, a procession—and whence it comes and
whither it goes, we know not. But would it be a better narrative, a more
telling narrative, a more narrative narrative if we somehow knew its
origin and its destination? If we had two German place names, or
(in the manner of old-fashioned novels) two letters of the alphabet
(A Procession from B—— to H——), would the implied story be
much altered? Modern narratology has given the most intense scrutiny
to the chronological structure of written narrative, to the distinction
between singular and habitual action, to the language that specifies time
and place (then, here, now, usually); but perhaps what we need first is a
clear notion of what constitutes an event. One possible definition for an
event is a consequential impinging upon a subject’s body—a blow of
the fist, a long-awaited kiss, a swallowing of poison, a rape—or a
displacement of an impinging, such as a curse, a love letter, or the
shocking news of someone’s death.
I propose that the event, the kernel of the narrative, can in some
cases be specified as exactly by music as by words. The jumping in
Strauss’s Till Eulenspiegel, the salto mortale in Stravinsky’s Renard have
more kinesthetic immediacy than a verbal description of those leaps
could provide; and insofar as a narrative is a temporal coordination of
physical impingings—kicks, hops, caresses—music has tremendous
narrative power. The third movement of Mahler’s First Symphony
begins as slow, minor-key version of the folk tune “Bruder Martin”
(also called “Frère Jacques”); its middle section expatiates on the tune
v203f
Individual Media
that accompanies the words “Auf der Straße steht ein Lindenbaum / da
hab’ ich zum ersten Mal im Schlaf geruht!” (By the road stands a lime
tree; there for the first time I rested in sleep) from the fourth song (“Die
zwei blauen Augen”) from Mahler’s song cycle Lieder eines fahrenden
Gesellen (1883–85; 1896)—a song of difficult consolation after the
extremes of loneliness and abandonment. But the somber “Bruder
Martin” procession returns. It is not hard to reconstruct a number of
precise narratives that fit this emotional trajectory:
v204f
What Is Music?
Fig. 45. Moritz von Schwind, How the Beats Buried the Hunter (1850).
v205f
Individual Media
v206f
3 Part Two 2
Art Rampant
This page intentionally left blank
CHAPTER FOUR
3 Nine Definitions 2
v209f
Art Rampant
v210f
Nine Definitions
v211f
Art Rampant
v212f
Nine Definitions
enter the exhibition space, you do not actually hear Beethoven’s Ninth,
but you do conjure up auditory images of the symphony as you study
the frieze. This pseudomorph-symphony does not play consecutively
in your head from the first bar to the last; instead your mind summons
up passages that seem relevant to the Klimt image. All spectators who
know Beethoven will listen to an inner Ninth Symphony as they view
Klimt’s frieze, but none will create the same pseudomorph, because
there is no determinate correspondence between a passage of the frieze
and a passage of the symphony, though there are places where the
image gestures toward a specific event in the symphony.
In another example, we have Stravinsky’s Circus Polka (1942). Any
listener who knows that the subtitle is “For a Young Elephant” will
visualize a pseudomorph of an elephant moving to polka rhythm,
probably with its forelegs in the air. But the dance will never be
the same for two auditors (except, perhaps, those who have seen
photographs of the fifty elephants in the Ringling Brothers circus
who danced to it in George Balanchine’s choreography of the polka—
and for those listeners, Circus Polka is not pseudomorphic but
multimedial).
Listeners who have no knowledge of the subtitle or compositional
history of the polka might have no visual impression beyond a general
sense of a picture of galumph. Stravinsky may have loved circuses, but
Adorno did not: he accused Stravinsky of debasing the art of music by
making his compositions into picture circuses: “The trick that defines
all of Stravinsky’s organizings of form: to let time stand in, as in a cir-
cus tableau, and to present time complexes as if spatial—this trick
wears off. It loses its power over the consciousness of duration.”1
v213f
Art Rampant
v214f
Nine Definitions
Shelley . . . exalted poetry above the other arts because its
medium came closest . . . to being no medium at all. In prac-
tice this aesthetic encouraged that particular widespread form
of artistic dishonesty which consists in the attempt to escape
from the problems of the medium of one art by taking refuge
in the effects of another. Painting is the most susceptible to
evasions of this sort . . .
Painting and sculpture in the hands of the lesser talents
. . . become nothing more than ghosts and “stooges” of litera-
ture.
To restore the identity of an art the opacity of its medium
must be emphasized.
The history of avant-garde painting is that of a progres-
sive surrender to the resistance of its medium; which resis-
tance consists chiefly in the flat picture plane ’s denial of efforts
to “hole through” it for realistic perspectival space.2
v215f
Art Rampant
interpret a urinal, not that this request comes up every day, I can speak
of its half-cylindrical aspect, its glazed white surface, the fragrant
hockey puck often thrown into it, its happy usefulness at catching
and disposing of urine. I have taken a material object and made a paral-
lel to it in another medium, language. I could even make a narrative: I
could speak of what little I know of the history of the urinal, from the
vespasienne to the present; I could speak of memorable urinals I’ve
used, from Tibet to Peru to New York. These are brief and boring
stories. But if I think of a urinal promoted into an art object, as in
Duchamp’s bold ploy in New York in 1917, suddenly I can say a great
deal more, indeed I can gabble about it for hours. Insofar as I see it as
art, a urinal becomes a figure of power. It compels me to think and
speak.
By decontextualizing it from the single context it once occupied, a
lavatory, Duchamp liberated the urinal to be recontextualized in a
thousand different contexts. It is now sculpture: and precisely because
it is sculpture it becomes the ghost or stooge of literature. Its title Foun-
tain permits, even demands, comparison with the fountain of Arethusa
or other classical fountains; the fact that a urinal is a kind of upside-
down fountain, spraying into the earth, makes for speculation on the
ways art is a reversal of nature, a mirror image in which everything is
backward. The signature on the sculpture, “R. Mutt,” opens up vistas:
not only the urinal’s status as a mutt, a mongrel of high art and humble
call of nature, but also the German word Armut, “poverty,” and, still
further, the comic strip Mutt and Jeff, begun in 1907 and first titled
A. Mutt—Mutt was a gambler on horse races and Jeff a former inmate
of an insane asylum. These are only some of the more obvious stories
that can be scooped out of the urinal: stories concerning destitution,
insanity, games of chance, ironic cooptation, suddenly spurt out—just
as, in Heidegger’s essay on the origin of the work of art, a whole world
emerges from the splayed-open boots in van Gogh’s painting.
v216f
Nine Definitions
v217f
Art Rampant
objects to the degree that they invite a play of contexts. The Grand
Canyon is aesthetic to me because the muscles around the small of my
back grow tense as I imagine falling into it; the banks of the Mississippi
are aesthetic to me because they hold the memory of Huck Finn drift-
ing at night. A conch shell is aesthetic to me in part because I can imag-
ine the brilliant blare that a conch shell trumpet would make. A cowrie
shell is aesthetic too, but in a different way, because I remember that
cowries were once used as money; and I remember that cowrie shells
are smooth because the mantle, the shell-making organ, is outside the
shell instead of inside, so that a cowrie is a sort of everted gastropod;
and I remember Yeats’s idea that God toils more in making a little shell
than in making a thunderclap; and I toy with the notion that shells
might be readable because certain designs look like letters in some
unknown alphabet.
v218f
CHAPTER FIVE
Anything can be lifted (lowered?) into the domain of art simply by the
effort of imagination—we live in a world where every object compels
imagining and reimagining, because nothing exists entirely where it
happens to be. Much of this wonder is preverbal; but wonder is a little
scary, and we need to relieve ourselves of wonder by verbalizing it,
whether in formal criticism or in subvocal comings to term.
Still, those who try to eliminate stories and other forms of interme-
dial translation from the universe of discourse have a point. The effort
of New Criticism to eliminate biography, parallel texts, and everything
else not contained in the poem itself could not go far, but it was an
homage to something real and important about poetry. In the original
artwork (any artwork, not just a poem) a residue of the untranslatable
is left behind after every act of translation. The translation is a
falsification—but a falsification without which art could not exist. By
residue I mean the x that critics and intermedial artists keep trying to
elucidate, to bring into the field of the comprehended, but that will
always remain untouched, or touched only glancingly, obliquely. We
can think of the history of the criticism of an artwork as a sort of dia-
lectics that reduces this residue to the least possible size; but the residue
v219f
Art Rampant
v220f
Wonder and the Sublime
v221f
Art Rampant
Almost all the heathen temples were dark. Even in the barba-
rous temples of the Americans at this day, they keep their idol in
a dark part of the hut, which is consecrated to his worship. For
this purpose too the Druids performed all their ceremonies in
the bosom of the darkest woods, and in the shade of the oldest
and most spreading oaks. No person seems better to have
understood the secret of heightening, or of setting terrible
things, if I may use the expression, in their strongest light, by
the force of a judicious obscurity, than Milton. His description
of Death in the second book [of Paradise Lost] is admirably
studied; it is astonishing with what a gloomy pomp, with what a
significant and expressive uncertainty of strokes and colouring,
he has finished the portrait of the king of terrors:
The other shape,
If shape it might be call’d that shape had none
Distinguishable in member, joint, or limb,
Or substance might be call’d that shadow seem’d,
For each seemed either; black it stood as Night,
Fierce as ten Furies, terrible as Hell,
And shook a dreadful Dart; what seem’d his head
The likeness of a Kingly Crown had on. [2.666–73]
v222f
Wonder and the Sublime
Fig. 46. Henry Fuseli, The Night-hag Visiting the Lapland Witches (1796).
Image copyright © The Metropolitan Museum of Art. Image source: Art
Resource, NY.
v223f
Art Rampant
Fig. 47. Albert Pinkham Ryder (formerly attrib.), Sailing by Moonlight (n.d.).
v224f
Wonder and the Sublime
v225f
Art Rampant
v226f
Wonder and the Sublime
in which the blank itself signifies something in a teasing yet quite ordi-
nary way.
But elsewhere in late-nineteenth-century France blankness was
evolving toward a different set of meanings. In 1892 Mallarmé wrote:
“The poem’s intellectual armature hides and retains its hold—takes
place—in the space in which the stanzas are set like islands, and in the
midst of the paper’s white: significative silence that is just as beautiful
to compose as the verses themselves.”4 The structure of a poem, the
very integrity of a poem, lies not in the words but in the void around
the words. For a symbolist like Mallarmé, a state of absence is transcen-
dental and pure, and the marks of the pen are wisps designed to call
attention to the whiteness of the surrounding sheet of paper. Pushed a
little farther, Mallarmé’s logic leads to the conclusion that the poem lies
in the white space, not in the words. Floating, dissolving on the paper
they disfigure, the words efface and discredit themselves. In this way
the empty page starts to signify a nothing that distends with meaning, a
divine nihil.
The all-white nonimage, then, can be frivolous or it can be an
object of awe. But cultural shifts provide different tenors. In 1918, near
the zenith of high modernism, the suprematist Kazimir Malevich paint-
ed his White on White—not quite a white canvas, since a large tilted
rectangle of darker white is imposed on a lighter white background.
Malevich believed that he had achieved something like the entelechy of
the whole art of painting, with White on White a kind of rocket ship
that had escaped earth’s gravitational field:
Our century is a huge boulder aimed with all its weight into
space. From this follows the collapse of all the foundations in
Art, as our consciousness is transferred onto completely
different ground. The field of color must be annihilated, that
is, it must transform itself into white . . . the development of
v227f
Art Rampant
Like Kandinsky, Malevich felt that abstract art was a form of spiritual
transcendence: “Geometrical forms constitute a portal to the perfectly
objectless, which no longer has any point of reference to external
reality.”7 So an all-white painting means an absence of representation, an
adventure in dematerialized gnostic. But when Robert Rauschenberg,
at the beginning of his career as a postmodernist, painted a series of
white canvases in 1951, the war against representation was yesterday’s
news; now an all-white canvas was exciting because it meant an absence
of signs. For Malevich, his experiments in white were explicitly adven-
tures in creating a new semiotics of color: “Suprematism, semaphore
of color, is found in its infinite abyss. . . . I have erected the semaphores
of suprematism.”8 I doubt that Rauschenberg regarded his all-white
canvases as a waving of flags to deliver a message. A canvas painted
white differs from a blank sheet of paper (Allais exhibited a piece of
paper, and Mallarmé was also pondering the whiteness of paper): to
paint a canvas white is to make a more active, aggressive emptiness than
the emptiness created by merely not doing anything. Rauschenberg
did what he could to eliminate the presence of the artist as well as the
presence of the artwork: he painted with a roller, so that no trace of
brushstroke would give clues about the process of production.
Though Rauschenberg was not constructing a system of signs,
there is every reason to believe that he was, here and elsewhere,
v228f
Wonder and the Sublime
pondering the semiotics of art, the borders between sign and signless-
ness. When he presented his famous Rebus (fig. 49), a drippy smeary
“combine” onto which he stuck photos of runners, a print of Botticel-
li’s Birth of Venus, an election poster, a comic strip, and other cultural
bric-a-brac, he seemed to be demoting all visual signs to the same level
of significance. Maybe Rauschenberg was flattening signs into nonen-
tity, devaluing them to zero; but I’d prefer to phrase it another way:
that he was flattening signs into a state of exactly equivalent value. Bot-
ticelli’s Birth of Venus and the comic strip are equally precious, equally
easy to toss into the garbage; you can adore them, you can dispose of
them, Rauschenberg doesn’t care. There is a subtle gradation between
high art and low, and between images with detail and high finish, and
images that are hasty bare outlines (such as the faint drawing, in the
lower right, of Goldilocks and the three bears, perhaps taken from a
children’s coloring book, but turned upside-down). The latter are
enclosed in careless rectangles, suggesting that neither the selected
image nor the act of framing it is worthy of particular fuss. The whole
painting, though the canvas is an exact rectangle, is similarly a void
framing a busier void. With its pattern of rectangles within a rectangle
it’s a comic strip itself, entropy’s splat. Or you can read the painting the
other way, as an ascent from undone images to magnificently done
images. But even so, a certain undoneness clings to everything, even, or
especially, to the Botticelli.
I think of Rebus as a culmination of Rauschenberg’s investigation
of the nonimage. In 1953, in Erased de Kooning, he took a drawing by
de Kooning and undrew it, leaving faint vestiges of the there there to
remind the spectator of the expanses of the not-there. Rebus contains
obvious images, but by making no comment on their consequentiality
or inconsequentiality Rauschenberg removes the sting or fever that
most images have, since most images goad us into thinking of the
things they represent, and of the huge contexts of those things. The
v229f
Art Rampant
Fig. 49. Robert Rauschenberg, Rebus (1955). Oil, synthetic polymer paint,
pencil, crayon, pastel, cut-and-pasted printed and painted papers, and fabric on
canvas mounted and stapled to fabric, three panels, 8 ft. × 10 ft. 11/18 in. (243.8 ×
333.1 cm). Partial and promised gift of Jo Carole and Ronald S. Lauder and
purchase. The Museum of Modern Art, New York, NY, USA. Digital Image ©
The Museum of Modern Art/Licensed by SCALA/Art Resource, NY. Art ©
Robert Rauschenberg Foundation/Licensed by VAGA, New York, NY.
images in Rebus don’t ask questions; in fact the point of Rebus may be
that it isn’t a rebus. The images in the painting are the burnt-up rem-
nants of extinguished images, images that have lost their purchase in
the realm of the imaginary. Shorn, dumb, stunned, vulnerable, they lie
before us with no power to resist or redirect our gaze. But still, if we
stare at The Birth of Venus print, it can disengage itself from the slop
v230f
Wonder and the Sublime
around it, kindle once again. The image as image, and the image as
nonimage, are here held in a tense equipoise.
The all-white paintings of 1951 are simpler attempts to thrust an
absence of images at the public. But here there seems to be no overt
playfulness, no games with semiosis. Still, to represent a surface on
which a sign might appear if it happened to exist is not necessarily an
asemiotic act. The painting may contain no signs, but is a sign, a sign
meaning signlessness. But the previous sentence is wrong, too: the all-
white painting does contain signs, but vagrant signs generated by shad-
ows and the altering albedo—from glare to dullness—as you see it
from different angles. John Cage was sensitive to this property: “I have
come to the conclusion that there is nothing in these paintings that
could not be changed, that they can be seen in any light and are not
destroyed by the action of shadows. Hallelujah! the blind can see again;
the water’s fine.”9 The all-white painting may aspire, seriously or
impudently, to a state of sublime referencelessness.
But just as every artwork has aspects that are esoteric,
unspeakable—what I have been calling residue—so every artwork
flaunts public signs, generous signs that open themselves to us. The all-
white paintings of 1951 turn out to have some degree of narrative con-
tent. Even in a more or less effaced or erased or unbegun artwork, its
very state of unbeing has a certain power to thrust into other media.
You can invent stories about the shadows that drift across its surface;
stories about how in its sacral purity it has the Christlike gift to heal the
blind; stories about how you dive into it as you dive into water. And it
proved to be simple to make pseudomorphs of these all-white canvases:
it is speculated, persuasively to my mind, that Cage ’s silent piece 4´33˝
(1952) came into being partly as a response to Rauschenberg—a pseu-
domorph from painting to music, just as Cage, in his newspaper com-
ment about Rauschenberg, gestured at possible pseudomorphs between
painting and literature.
v231f
Art Rampant
v232f
Wonder and the Sublime
v233f
CHAPTER SIX
3 Pseudomorphoses 2
v234f
Pseudomorphoses
You have the impression that Shelley wants to say something about
Time and is simply experimenting with rhythmic markers for some sort
v235f
Art Rampant
Na na, na na ná na
Nă nă na na na—nă nă
Nă nă nă nă nă nă
Na na nă nă nâ ă na
The theme has vanished entirely, and Shelley is doodling with patterns
of beats. In its final form the stanza reads as follows:
v236f
Pseudomorphoses
not simply marking the meter and the stanza form: he was thinking
about the flow of the words toward a particularly strong stress, and
maybe also indicating the length of time a certain syllable should be
pronounced as well as the pattern of stress emphasis. The diacritical
marks could even be interpreted as faint but real melodic cues. The
poem withholds nothing; its intimate inside lies open, exposed to the
composer’s gaze. Finding a pseudomorph is almost too easy.
Languages like English and German tend to invite musical settings
in which the tonic accent occupies a privileged position, even the domi-
nating position, in the song. Every (good) poem written in meter has a
design of hesitations and accelerations, half-emphases, over-emphases,
extraneous syllables, puzzling absences—all those deviations that give
life to rhythm. Every (good) composer attends to these filigrees, these
gashes in time.
There are a number of English-language songs that are little
more than a steady jumping back and forth between two notes, imitat-
ing the steady alternation of stressed and unstressed syllables in iambic
verse. Two examples from popular music are Louis Jordan’s “School
Days” (1950) and Bob Dylan’s “It’s Alright, Ma (I’m Only Bleeding)”
(1964), both of which prefigure the extreme narrowing of melodic
amplitude in rap music. Music composed by poets may tend in this
direction: before Kurt Weill composed the “Alabama-Song” for the
Mahogonny-Songspiel (1927), the poet, Bertolt Brecht, wrote his
own melody, full of these two-note oscillations. In these examples the
length of the note is not of first importance—what counts is the stress
on the note.
But it is also possible to let duration determine the importance of a
syllable. In Greek and Latin poetry, meter was determined by quantity:
a long syllable took twice as long to pronounce as a short syllable; tonic
accent had no metrical value. Music, of course, can specify both quan-
tity and accent, so an iambic rhythm can be marked by either or both
v237f
Art Rampant
v238f
Pseudomorphoses
v239f
Art Rampant
This is the first stanza of “Der Erlkönig.” The meter is iambic tetram-
eter, but in each line one foot is an anapest, not an iamb; and Goethe
keeps varying the anapest’s position—the second foot in the first line,
the third foot in the second, the fourth foot in the third, the third foot in
the fourth. The effect is a slightly staggered gallop. When the Erlking
tempts the sick little boy with dreams of cloudy delight, the anapestic
effect grows stronger:
Six of the eight feet in this couplet are anapests. A sort of waltz is
welling up in the text, and composers hear it—Loewe ’s setting grows
particularly fevered and frenetic at this point.
So when a composer concentrates on a poem, or daydreams about
it, a pseudomorph comes into being, a tentative pattern of durations
and emphases, a phantom of rhythm. The poem arrays itself with scan-
sion marks; and those acutenesses and gravities and circumflects and
inflects start to shape themselves into streaks of tunes. At the same time
the poem’s themes, the tendrils of feeling that grow out of the words,
v240f
Pseudomorphoses
v241f
Art Rampant
v242f
Pseudomorphoses
A truncated ottonario: Mozart set it with very heavy beats on the four
stressed syllables, producing an almost parodically trochaic effect—
you can hear the hammer pounding the overworked servant into the
ground. Mozart, of course, was (like Gluck) not a native speaker, and
sometimes thought Germanically when setting Italian.
Giuseppe Verdi conceived Italian differently: he was less interest-
ed in secondary accents than in the way the whole line steadily mounts
toward the final stressed syllable—the syllable that is key to the whole
scansion. Consider the Duke’s famous canzone in Rigoletto (1851,
libretto by Francesco Piave):
La donna è móbile
qual piuma al vénto,
v243f
Art Rampant
muta d’accénto
e di pensiéro.
[Woman is changeable,
a wind-blown feather,
her mind has weather
forever changing.]
The first three syllables are set to a single nonchalant note; with the
fourth syllable (“mo-”), the melody grows insistent, pungent. The first
line of the song is a textbook example of quinario sdrucciolo, in which
the last stressed syllable, the antepenult, bears all the prosodic weight.
Even in his most lyrical mode, Verdi shifts the center of gravity to the
end of the poetic line, the most prosodically intense area. To my mind,
the most haunting aria Verdi ever wrote comes from the second act of
Un ballo in maschera (1859, libretto by Antonio Somma), when Amelia
visits the site of a gallows to pluck a magic herb:
These decasyllabic lines place a strong stress on the ninth syllable and a
secondary stress on the third and sixth syllables, and around these
points Verdi’s melody turns. There is little movement until the sixth
syllable, where there is a sudden quickening; and on the ninth syllable
the melody clinches, tightens into place. It is a tune that, despite its
poise, charges to the end of the line, like “La donna è mobile”—indeed,
the two tunes have certain points of resemblance, though one is
v244f
Pseudomorphoses
plaintive and the other heady with joy: each begins with repeated
notes, filling up prosodically weak space; each ends with an emphatic
downward three-note phrase, throwing into the highest relief the
line’s crucial syllable. In most of Verdi’s arias, the precompositional
materials—the pseudomorphs of the libretto’s meter—make them-
selves heard in the finished piece: you feel the deep prosodic shapes
below.
Poems in German, English, and Italian all provide some skeleton
useful to a composer seeking musical flesh. But French verse is far
more reticent: it offers few clues about proper melodic form. A line of
French poetry is classified simply according to syllabic count; it is pos-
sible to speak of stresses in French verse, but rarely does a stress pat-
tern have a particular prosodic value. There are, however, subtle
techniques for lengthening a diphthong into two beats and for squash-
ing two vowels into one—diérèse and synérèse, respectively—thereby
implying retardations and quickenings in the line. Also, the dip in vocal
energy that occurs when an unaccented “e” is pronounced creates cer-
tain difficult to quantify patterns. And the caesura is unusually impor-
tant in French: the basic meter of French drama, the twelve-syllable
line called an alexandrine, should have a distinct break after the sixth
syllable.
This lack of stress has sometimes left some poets and musicians
wishing for more rigorous metrical principles. In the 1560s, the gifted
poets of the Pléiade (Jean-Antoine de Baïf, Pierre de Ronsard, and
others) sought to revive the quantitative meters of Greek and Latin
poetry: a line of French verse was to be understood as a set of long syl-
lables and short ones, and the long syllables should take twice as much
time to pronounce as the short ones. This development of vers mésuré
encouraged composers, particularly Claude Lejeune, to experiment
with musique mésurée, a text-setting procedure in which the time values
of the notes exactly matched the duration of the syllables.
v245f
Art Rampant
v246f
Pseudomorphoses
v247f
Art Rampant
v248f
Pseudomorphoses
And a few poems try to imitate certain formal properties of music, such
as Richard Steele’s “Lyric for Italian Music” (1720):
I.
So notwithstanding heretofore
Strait forwarde by and by
Now everlastingly therefore
Too low and eke too high.
II.
Then for almost and also why
Not thus when less so near
Oh! For hereafter quite so nigh
But greatly ever here.
v249f
Art Rampant
Second Movement
Pale violin music whiffs across the moon,
A pale smoke of violin music blows over the moon,
Cherry petals fall and flutter,
And the white Pierrot,
Wreathed in the smoke of the violins,
Splashed with cherry petals falling, falling,
Claws a grave for himself in the fresh earth
With his finger-nails.3
v250f
Pseudomorphoses
Lowell caught the clown in the music, though Pierrot is the sad clown
of the Commedia dell’Arte, the clown that never gets the girl, while the
routines of Little Tich (Harry Relph) seem to have been more silly
than sad—drag spoofs of famous dancers such as Loie Fuller, for
example. His most famous number was called the Big Boot dance, in
which he wore twenty-eight-inch-long wooden shoes, which were half
as long as he was tall (4'6")—in Monty Python’s Ministry of Silly
Walks skit, Michael Palin dresses in obvious imitation of the 1900
film in which Little Tich leans far forward on his huge shoes and then
sproings back up.
The opening figure in Stravinsky’s music, a repeated overstressed
iamb that sounds like a cog with missing teeth trying to turn a gear,
is Stravinsky’s kinesthetic equivalent to Little Tich’s jerks and
spasms; but between the clown’s clonic turns we hear poised and dainty
rhythmically even figures, as if Little Tich were interrupting his
goofing to do something delicate, even exquisite. I take it that
Lowell heard these latter figures as the pale smoke of violin music
blowing across the moon; as for the flutter of cherry petals—maybe
Stravinsky’s pizzicato effects sounded fluttery to her. The macabre
image of Pierrot clawing a grave with his fingernails sounds
right out of Albert Giraud’s collection of poems Pierrot Lunaire (1884),
in which Pierrot does many ugly things, including eating his own
heart in a mock eucharist. (Giraud’s poems are familiar now from
Schoenberg’s 1912 cabaret settings, which, oddly enough, were
the only material by Schoenberg that Stravinsky knew before writing
Three Pieces for String Quartet.) It is clear that Lowell heard far more
desperation in Stravinsky’s music than Stravinsky intended to put
there, but urgency can easily be heard as desperate, and Stravinsky’s
music, with its continual lurches of rhythm, can easily be understood as
urgent.
v251f
Art Rampant
v252f
Pseudomorphoses
v253f
Art Rampant
v254f
Pseudomorphoses
You know that you cannot make any animal without it having
its limbs such that each bears some resemblance to that of
some one of the other animals. If therefore you wish to make
one of your imaginary animals appear natural—let us suppose
it to be a dragon—take for its head that of a mastiff or setter,
for its eyes those of a cat, for its ears those of a porcupine, for
its nose that of a greyhound, with the eyebrows of a lion, the
temples of an old cock and the neck of a water-tortoise.8
v255f
Art Rampant
v256f
Pseudomorphoses
bluish tinge, and the dust will keep its natural colour. From the
side whence the light comes this mixture of air and smoke and
dust will seem far brighter than on the opposite side.
As for the combatants the more they are in the midst of
this turmoil the less they will be visible, and the less will be the
contrast between their lights and shadows.
You should give a ruddy glow to the faces and the figures
and the air around them, and to the gunners and those near to
them, and this glow should grow fainter as it is farther away
from its cause. The figures which are between you and the
light, if far away, will appear dark against a light background,
and the nearer their limbs are to the ground the less will they
be visible, for there the dust is greater and thicker. And if you
make horses galloping away from the throng, make little
clouds of dust as far distant one from another as is the space
between the strides made by the horse, and that cloud which is
farthest away from the horse should be the least visible, for it
should be high and spread out and thin, while that which is
nearest should be most conspicuous and smallest and most
compact.
Let the air be full of arrows going in various directions,
some mounting upwards, others falling, others flying hori-
zontally; and let the balls shot from the guns have a train of
smoke following their course. Show the figures in the fore-
ground covered with dust on their hair and eyebrows and such
other level parts as afford the dust a space to lodge.
Make the conquerors running, with their hair and other
light things streaming in the wind, and with brows bent down;
and they should be thrusting forward opposite limbs, that is, if
a man advances the right foot, the left arm should also come
forward. If you represent anyone fallen you should show the
mark where he has been dragged through the dust which has
v257f
Art Rampant
v258f
Pseudomorphoses
The prose is detailed and intent, and a novelist could quarry from it a
moving chapter in a book something like The Red Badge of Courage—
Stephen Crane, like Leonardo, is acutely sensitive to atmospherics. But
Leonardo’s battle scene is something you are invited to co-create, not
to participate in: with the imperative verbs the passage feels like a set of
instructions from a master god to his subordinate demiurges. Among
the warriors there is suffering, and there is elation, but they exist only
as hypothetical emotions to generate a particular writhe of neck or
twist of cheek. But what is particularly strange is that it is not one battle
v259f
Art Rampant
but all battles, with a sky filled at once with a whoosh of arrows, and
with cannon smoke, and little puffs from the muskets—all the motives
of all battle paintings are co-present, with concomitant inspissations
and rarefactions and anfractuosities and big boistures and little slithers.
Leonardo gives us a description not of a single painting but of the
universe of possible battle paintings—this is maybe as close as the
Renaissance comes to the sort of ekphrasis that Homer gives us in
the description of Achilles’ shield, a film spool on which all time is
wound and bound. You can push the image backward by attending to
the tracks of the fallen warriors pulled along the ground by their
horses; you can push the image forward by following the direction of
the shaded gaze of the cheerful horsemen in the reserve squadrons.
The image is complete, in time as well as space: not a spot is left untram-
pled over with blood. We know the battle in the way that God knows a
battle, conscious of creation’s inner craft.
If a composer were to try to turn a battle painting into a musical
composition, he or she would probably begin by creating a verbal or
subverbal account of the painting, in terms similar to Leonardo’s
advice given above. It is difficult or impossible, I think, to perform any
experiment in intermedial translation without recourse to words: the
composer has to try to understand the painting as a language, a set of
binary oppositions graduated between their extremes (triumphant
victors versus desolate or raving losers, with the cautiously sanguine
reserve squadrons in the middle; clear air versus heavy smoke, with
thin dust in the middle). It may be possible to accomplish this re-
mapping directly from pigment to music, but that would seem a miracle
of intuition. A mediating eidolon in words is useful in stabilizing the
relation between the real painting and the music that is about to come
into being.
As it happens, Leonardo died just when a vogue for musical repre-
sentations of battles was beginning. Clément Janequin, thirty years
v260f
Pseudomorphoses
v261f
Art Rampant
v262f
Pseudomorphoses
represented by “God Save the King: and “Rule Britannia,” and the
French by “Marlbrough s’en va-t-en guerre.”
So I would say that, while Kaulbach’s painting may have inspired
Hunnenschlacht, the painting per se was, so to speak, only mildly indis-
pensable. The more interesting cases of this sort of musical ekphrasis
are the less representational ones. A musical representation of an image
of a battle is not likely to differ much from a musical representation of
a battle—unless the composer can take account of the aspects of the
painting that are specific to the art of painting, the varnish, the canvas
texture, the width of the brush, the use of turpentine. It is fascinating
to watch intermedial artists when they try to find equivalents for some
purely technical matter.
When Gloria Coates decided to write a symphonic piece based on
van Gogh’s Still Life with Quinces (fig. 51)—the piece is called The
Quinces Quandary (1993–94)—she faced a difficult problem in ekphra-
sis: as Coates remarked of her music, “[Still Life with Quinces is] not
really a still life inasmuch as all the objects were in motion. Van Gogh
painted it during the last year of his life. . . . I felt something of his own
fears and disappointments . . . and the quinces were beginning to move,
one was already falling. . . . The form which I selected corresponded to
the movement of my eye across the canvas from the upper left to the
lower right with the falling fruit. The brushstrokes were like my own
glissandi . . . but in another medium, creating musical forms similar to
those on the canvas.”12 The content resists any ordinary strategy for
representational musicalizing: even Richard Strauss might have had
trouble writing a quince-flavored, as opposed to an apple- or peach-
flavored symphonic movement. And the content resists any ordinary
strategy for musicalizing not only on the level of content but on the
level of form: Erik Satie wrote a set of pieces called Trois morceaux en
forme de poire (1903), but it is not easy to know what musical form
would actually correspond to that of a pear, or a quince.
v263f
Art Rampant
Fig. 51. Vincent van Gogh, Still Life with Quinces (1888).
But in any case Coates seems less interested in the falling thing than
in the act of falling: for her the painting depicts a suspended tumbling,
and in her music we hear a sort of implacable lethargy of drop. But there
is something else as well. What Coates chose to imitate was not the
notion of quince but the notion of impasto: the thick smear of pigment
is imaged by overlapping glissandi and unstable rumblings in the bass.
The music seems at once heavy and glaring, just as van Gogh’s painting
is heavy and glaring. The subject matter has little importance; the form
(if by form you mean the bulgy roundness of the quinces and the design
that the little heap makes against the cloth) has little importance; the
important thing is the handling of the pigment—the way it abrades the
eye. Coates seems attentive to the implied kinesthetics of the painting,
the extreme gravitational field around the fruit, warping the air.
v264f
Pseudomorphoses
v265f
Art Rampant
v266f
Pseudomorphoses
Fig. 53. Max Ernst, The Angel of the Hearth; or, The Triumph of
Surrealism (1937). © 2013 Artists Rights Society (ARS), New York/ADAGP,
Paris. Photo: Art Resource, NY.
v267f
Art Rampant
v268f
Pseudomorphoses
v269f
Art Rampant
Fig. 54. Edgar Degas, The Orchestra of the Opera (c. 1870).
v270f
Pseudomorphoses
v271f
Art Rampant
v272f
Pseudomorphoses
v273f
Art Rampant
Fig. 57. Gustav Klimt, Beethoven-Frieze (1902), detail: The Hostile Forces.
war. Beethoven, on the other hand, begins the fourth movement with a
huge dissonance, a fanfare of terror, and then reviews the symphony’s
earlier themes—it is as if some mighty hand were crossing out the first
three movements one by one. We hear the first stirrings of the familiar
and agreeable Ode to Joy theme, but, as if angered again, the Schreck-
ensfanfare shouts it down; finally a bass cries out, “O friends, not these
sounds”—and soon the movement settles into the great choral setting
of the Ode to Joy. When Klimt devotes a good deal of space to the
hostile forces, he is attending to terrors and twistednesses that exist far
more strongly in the music than in the poem.
The most remarkable effort I know to paint music-as-music, rather
than a particular composition or a particular response to music, came
from the Italian futurist Luigi Russolo, whose automobile we studied in
an earlier chapter. Russolo was a composer and music theoretician as
well as a painter—he devised a set of noisemakers (gurgler, hissers,
v274f
Fig. 58. Luigi Russolo, Music (1911). © DeA Picture Library/Art Resource, NY.
Art Rampant
rumblers, and so forth) and wrote music for them. In one of his best-
known paintings, Music (fig. 58), he sets himself the task of painting
sound waves. Here the comet masks—grinning, or pensive, or aston-
ished, or resigned, or goofy, or quietly amused—give some account of
music’s expressive potentialities; but what chiefly interests Russolo is
the shape of energy. As it happens, waves come in two basic types:
transverse (in which the displacement of the medium is perpendicular
to the direction of propagation, as in the sine waves made by a shaken
string) and longitudinal (in which the displacement of the medium is
the same as the direction of propagation, as in a sound wave). A note
struck on a piano makes the air bulge and recede, in an out-pulsing of
concentric shells. This is exactly what Russolo depicts here; but through
the shells of the longitudinal wave Russolo has threaded a transverse
wave, a blue snake. The two sets of waves, along with the facial vectors
pointing inward at the pianist’s head, constitute a remarkably effective
image of directed energies.
A still further stage in the visualization of music might be a fanci-
ful realizing of the tracing of an oscilloscope. Something like this
occurs in the intermission of Walt Disney’s Fantasia (1940), where the
affable bore Deems Taylor talks with a cartoon representation of the
optical soundtrack affixed to the filmstrip in a nonsilent movie. Taylor
was himself a composer, and it is amusing to see a composer talking
nonchalantly with a visual image of Music herself.
v276f
CHAPTER SEVEN
3 Comparative Arts 2
Two Conclusions
v277f
Comparative Arts
may possess in its home medium tends to vanish with the rough
intermedial handling that the artwork must undergo in the process of
interpretation.
The clearest demonstration I know is Luciano Berio’s account of
the composition of his Ekphrasis:
v278f
Comparative Arts
v279f
Comparative Arts
v280f
Comparative Arts
v281f
Comparative Arts
Of all the arts, the art of dance is the most real. The material
of its art is the actual bodily human being, and not just a part,
but the whole, from the foot sole to the top of the head, as
presented to the eye. Therefore the dance includes in itself the
conditions for the manifestation of all other arts. [The Artwork
of the Future, 1849]3
Wagner’s early days in Paris partly ruined for him the formal art of
ballet, but the one sustained dance project of his maturity, the Venusberg
scene added to Tannhäuser in 1861, suggests something of the possi-
bilities of carnality in dance. For Wagner, dance is one of the arts, but
it is also all the arts: elsewhere in this same essay he speaks of the inti-
mate minuet that Dance, Music, and Poetry perform together, breast to
breast and leg to leg.
In the course of this book, we have looked at a number of
creation myths in literature, painting, and music. But to my mind the
most compelling account of the origin of the human race is found in an
1801 ballet, Beethoven’s Creatures of Prometheus. According to
Beethoven, dance precedes speech, precedes thinking, precedes feeling
itself:
The two [statues] move slowly across the stage from the
background.—P[rometheus] . . . is pleased when he sees that
his plan is such a success; he is inexpressibly delighted, stands
up and beckons to the children to stop—They turn slowly
towards him in an expressionless manner . . . he explains to
them that they are his work, that they belong to him, that they
must be thankful to him, kisses and caresses them.—However,
still in an emotionless manner, they sometimes merely shake
their heads, are completely indifferent, and stand there,
groping in all directions.4
v282f
Comparative Arts
Prometheus has shaped clay into a man and a woman, and animated
them with the fire that he stole from heaven; but he is disappointed that
they are just zombies, brainless creatures capable only of blank uncer-
tain movement. The music that Beethoven wrote to accompany their
coming-to-life is startling: first we hear a vague rhythmless preluding,
then Prometheus’s temporary pleasure in his new creation. How are
these half-baked gingerbread figures to be turned into a man and a
woman capable of reason and affection? Prometheus ponders the
problem, and decides to take them to Parnassus, where Apollo and the
Muses will instruct them in how to be human by means of music and
dance—as the scenario puts it,
(The intelligent and moving scenario was devised by the great chore-
ographer Salvatore Viganò, who commissioned the music from
Beethoven and danced the role of the male Urmensch.) By means of
various dances from Terpsichore, the Graces, and Bacchus, the new
man and woman learn the arts of pleasure and the arts of war.
So far the ballet seems to have little drama, little conflict; but
Beethoven and Viganò have a surprise. Melpomene, the Muse of trag-
edy, takes a dagger and mimes the act of dying; overcome by her own
art, she denounces Prometheus for having created a new race born but
to die—and she kills Prometheus. But the ballet will end happily: Pan
and his fauns perform a grotesque dance that brings the dead Titan
back to life. At the beginning Prometheus gives life to the human race;
at the end the life-giver is himself in need of resurrection. Beethoven
v283f
Comparative Arts
described that resurrection with a theme that came to obsess him: the
theme we know from the finale of the third symphony, the Eroica
(composed in 1804, three years after The Creatures of Prometheus).
Beethoven also used this theme for a contradanse and in a set of piano
variations from 1802: the piano piece begins with its naked bass line,
then slowly outfits it first with its true melody, and then with counter-
melodies: the drama is like that of a statue that gradually comes to life,
as if the variations were a miniature version of the ballet. In the Third
Symphony, the theme appears after a funeral march, another sugges-
tion of resurrection—the simple melody seems to represent for
Beethoven some cosmic vivacity, some primal dance that catches up
trees and rocks and humans in its irresistible toils of grace. The theme
begins delicately, but soon moves toward three heavy clumps—in the
Eroica finale these clonks undergo a remarkable development that could
be called the apotheosis of the stomp.
So a dance can embrace everything governed by the Muses, all
mousike; and death; and resurrection. A dance is a response to music,
and a making of its own music—figuratively, or even literally, as in the
case of tap dancing, or in the case of a dancer I once saw who strapped
transducers to her own joints, so that every swivel of hip or flexion of
wrist created a specific sound generated by a computer program. A
dance is also a set of moving statues, moving pictures; and dancers
often shape their bodies into architectural forms, such as a gated
gazebo in Filippo Taglioni’s 1832 La sylphide or a merry-go-round in
Balanchine’s 1929 The Prodigal Son. To some extent the aesthetic phe-
nomenon is a mode of understanding how the human body winds and
unwinds, sleeks itself, through the artwork. The artwork’s surface is
always, in a sense, skin.
The human race and its art are always co-evolving. Maybe art is
helping us sprout new sense organs, as some artists have thought. Here
is Ezra Pound in 1921:
v284f
Comparative Arts
Pound’s ultimate hope for the Cantos might have been to hasten the
evolution of a new human race, as horns, whiskers, antennae poke out
of us, sensitive to divine tremblings in the ether.
And here is Marinetti. In a 1924 piece called “Tactilism,” Marinetti
imagined an art for the skin to complement and perhaps replace the arts
of the eye and ear (painting, sculpture, music, literature): the artist
would make poems for the fingertips, by juxtaposing (say) sponges,
sandpaper, wool, pig’s bristle, and wire bristle:
v285f
Comparative Arts
It seems that the artwork appeals not only to all the senses we already
have, but to senses as yet undiscovered. To learn to see with the epigas-
trium and to hear with the elbows is part of the mission of the artwork:
to read with the skin and all that is beneath the skin.
v286f
NOTES
Introduction
1. Are the arts one or many is a principal question that the philosopher
Jean-Luc Nancy asks in Les muses (2001).
2. “Dem Einen ist die Zunge gelöst, und er wird Dichter, in eines Andern
Seele gestaltet sich Alles zu Farben und Formen und er wird ein bildender Künstler,
der Dritte hört unwillkürlich, gemäß der Verschiedenheit seiner Seelenstimmung,
bald heitre, bald ernst oder melancholische Melodien in seinem Innern erklingen,
und er wird Musiker; kurz, es ist dieselbe schöpferische Kraft, welche gleichsam,
wie durch ein Prisma, sich verschiedenartig bricht.” Wilhelm von Schadow, Der
moderne Vasari: Erinnerungen aus dem Künstlerleben. Eine Novelle (Berlin: Wilhelm
Hertz, 1854), p. 94.
3. Vladimir Nabokov, The Gift (New York: Capricorn, 1970), p. 37.
4. D. H. Lawrence, Psychoanalysis and the Unconscious and Fantasia of the
Unconscious (New York: Viking, 1960), p. 195.
5. In formulating these theses I am deeply indebted to Martin Heidegger’s
great essay on the origin of the artwork, Der Ursprung des Kunstwerkes (1935–36).
6. Arthur Danto, The Abuse of Beauty (Chicago: Open Court, 2003), p. 18;
Danto, After the End of Art (Princeton: Princeton University Press, 1997), p. 47
(emphasis mine).
1. Ezra Pound, ABC of Reading (New York: New Directions, 2010), p. 29.
2. “Il y avait chez mon maître un compagnon appelé M. Verrat, dont la
maison, dans le voisinage, avait un jardin assez éloigné qui produisait de très belles
v287f
Notes to Page 24
asperges. Il prit envie à M. Verrat, qui n’avait pas beaucoup d’argent, de voler à sa
mère des asperges dans leur primeur, et de les vendre pour faire quelques bons
déjeuners. Comme il ne voulait pas s’exposer lui-même, et qu’il n’était pas fort
ingambe, il me choisit pour cette expédition. Après quelques cajoleries prélimi-
naires, qui me gagnèrent d’autant mieux que je n’en voyais pas le but, il me la
proposa comme une idée qui lui venait sur-le-champ. Je disputai beaucoup; il
insista. Je n’ai jamais pu résister aux caresses; je me rendis. J’allais tous les matins
moissonner les plus belles asperges: je les portais au Molard, où quelque bonne
femme, qui voyait que je venais de les voler, me le disait pour les avoir à meilleur
compte. Dans ma frayeur, je prenais ce qu’elle voulait me donner; je le portais à
M. Verrat. Cela se changeait promptement en un déjeuner dont j’étais le pour-
voyeur, et qu’il partageait avec un autre camarade; car pour moi, très content d’en
avoir quelques bribes, je ne touchais pas même à leur vin.
“Ce petit manège dura plusieurs jours sans qu’il me vînt même à l’esprit de
voler le voleur, et de dîmer sur M. Verrat le produit de ses asperges. J’exécutais ma
friponnerie avec la plus grande fidélité; mon seul motif était de complaire à celui
qui me la faisait faire. Cependant si j’eusse été surpris, que de coups, que d’injures,
quels traitements cruels n’eussé-je point essuyés, tandis que le misérable, en me
démentant, eut été cru sur sa parole, et moi doublement puni pour avoir osé le
charger, attendu qu’il était compagnon, et que je n’étais qu’apprenti! Voilà
comment en tout état le fort coupable se sauve aux dépens du faible innocent.
“J’appris ainsi qu’il n’était pas si terrible de voler que je l’avais cru;
et je tirai bientôt si bon parti de ma science, que rien de ce que je convoitais
n’était à ma portée en sûreté.” Jean-Jacques Rousseau, Les confessions
(Paris: Launette, 1889), vol. 1, available at http://fr.wikisource.org/wiki/Les_
Confessions_%28Rousseau%29/Livre_I?match=en.
3. “Cuando se proclamó que la Biblioteca abarcaba todos los libros, la
primera impresión fue de extravagante felicidad. Todos los hombres se sintieron
señores de un tesoro intacto y secreto. No había problema personal o mundial cuya
elocuente solución no existiera: en algún hexágono. El universo estaba justificado,
el universo bruscamente usurpó las dimensiones ilimitadas de la esperanza. En
aquel tiempo se habló mucho de las Vindicaciones: libros de apología y de profecía,
que para siempre vindicaban los actos de cada hombre del universo y guardaban
v288f
Notes to Pages 25–45
v289f
Notes to Pages 46–62
v290f
Notes to Pages 64–84
11. Quoted in Ann Sutherland Harris and Carla Lord, “Pietro Testa and
Parnassus,” Burlington Magazine 803, vol. 112, no. 16 (January 1970).
12. Quoted in Emanuel Winternitz, Leonardo da Vinci as a Musician (New
Haven: Yale University Press, 1982), p. 134.
13. John Cage, Silence (Middletown: Wesleyan University Press, 1973), p. 70.
14. Leonardo da Vinci, Treatise on Painting, trans. John Francis Rigaud (New
York: Dover, 2005), sect. 349, pp. 149–50.
15. Gustave Courbet, “Letter to Young Artists” (1861), trans. Jonathan
Murphy, in Art in Theory, pp. 403–4.
16. Pierre Proudhon, Du principe de l’art et sa destination sociale (1865), trans.
Christopher Miller, ibid., p. 407.
17. Robert Grosseteste, On Light (De luce), trans. Clare C. Riedl (Milwaukee:
Marquette University Press, 1942), available at http://www.lumen.nu/rekveld/
wp/?page_id=175.
18. Walt Whitman, “There Was a Child Went Forth,” from Leaves of Grass
(Philadelphia: David McKay, [1900]), available at http://www.bartleby.
com/142/103.html/.
19. Quoted in Bernard Denvir, The Impressionists at First Hand (London:
Thames and Hudson, 1987), pp. 146–47.
20. Friedrich Nietzsche, “Über Wahrheit und Lüge im außermoralischen
Sinne” (On Truth and Falsehood in the Extramoral Sense), Werke in Drei Bänden
(Munich: Carl Hanser Verlag, 1966), 3:313.
21. Quoted in Phoebe Poole, Impressionism (London: Thames and Hudson,
1991), p. 224.
22. Lionel Abel, Camille Pissarro: Letters to His Son Lucien (New York:
Pantheon), p. 64.
23. Quoted in Poole, Impressionism, p. 61.
24. Denvir, Impressionists at First Hand, p. 136.
25. Both quoted in John Golding, Cubism: A History and an Analysis,
1907–1914 (Cambridge: Belknap, 1988), pp. 51, 5.
26. Douglas Cooper, The Cubist Epoch (London: Phaidon, 1970), p. 59.
27. Quoted in John Golding, Braque: The Late Works (London: Royal
Academy of the Arts, 1997), p. 4.
v291f
Notes to Pages 84–106
v292f
Notes to Pages 108–152
v293f
Notes to Pages 154–176
trans. Oliver Strunk, in Source Readings in Music History, ed. Oliver Strunk, rev.
Leo Treitler (New York: Norton, 1998), pp. 665–66.
3. Quoted in Jonathan D. Culler, Ferdinand de Saussure (Ithaca: Cornell
University Press, 1986), p. 29.
4. Gretchen Wheelock, “Schwarze Gretel and the Engendered Minor Mode
in Mozart’s Operas,” in Musicology and Difference, ed. Ruth A. Solie (Berkeley:
University of California Press, 1995), pp. 201–21.
5. E. M. Forster, “Word-Making and Sound-Taking,” in Foster, Abinger
Harvest (Boston: Mariner, 1950), p. 105.
6. George J. Buelow, “Rhetoric and Music,” in New Grove Dictionary of
Music and Musicians, ed. Stanley Sadie, 20 vols. (Washington, D.C.: Grove’s
Dictionaries of Music, 1980), vol. 15.
7. Jean-Jacques Rousseau, On the Origin of Language, trans. John Moran
(New York: Ungar, 1966), p. 49.
8. Buelow, “Rhetoric and Music,” p. 800.
9. Carolyn Abbate, Unsung Voices: Opera and Musical Narrative in the
Nineteenth Century (Princeton: Princeton University Press, 1991), p. 29.
10. Jean-Jacques Nattiez, Music and Discourse: Toward a Semiology of Music,
trans. Carolyn Abbate (Princeton: Princeton University Press, 1990), p. 128.
11. Benedetto Marcello, Il teatro alla moda (c. 1720), trans. R. G. Pauly, in Source
Readings in Music History, ed. Oliver Strunk (New York: Norton, 1950), pp. 526–27.
12. “El mundo para ellos no es un concurso de objetos en el espacio; es una
serie heterogénea de actos independientes. Es sucesivo, temporal, no espacial. No
hay sustantivos en la conjetural Ursprache de Tlön, de la que proceden los idiomas
‘actuales’ y los dialectos: hay verbos impersonales, calificados por sufijos
(o prefijos) monosilábicos de valor adverbial. Por ejemplo: no hay palabra que
corresponda a la palabra luna, pero hay un verbo que sería en español lunecer o
lunar. Surgió la luna sobre el río se dice hlör u fang axaxaxas mlö . . . Xul Solar
traduce con brevedad:. . . Upward, behind the onstreaming it mooned.” Jorge Luis
Borges, “Tlön, Uqbar, Orbis Tertius” (1947), available at Ciudad Seva, http://
www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/borges/tlon.htm.
13. Ludwig Wittgenstein, Philosophical Investigations, trans. G. E. M.
Anscombe (Hoboken, N.J.: Wiley-Blackwell, 2007), p. 151.
v294f
Notes to Pages 177–194
14. Paul de Man, Allegories of Reading (New Haven: Yale University Press,
1982), pp. 269–70.
15. “Aus der dunklen Öffnung des ausgetretenen Inwendigen des Schuhzeuges
starrt die Mühsal der Arbeitsschritte. In der derbgediegenen Schwere des
Schuhzeuges ist aufgestaut die Zähigkeit des langsamen Ganges durch die
weithin gestreckten und immer gleichen Furchen des Ackers, über dem ein
rauer Wind steht. Auf dem Leder liegt das Feuchte und Satte des Bodens.
Unter den Sohlen schiebt sich hin die Einsamkeit des Feldweges durch den sink-
enden Abend. In dem Schuhzeug schwingt der verschwiegene Zuruf der Erde, ihr
stilles Verschenken des reifenden Korns und ihr unerklärtes Sichversagen in der
öden Brache des winterlichen Feldes. Durch dieses Zeug zieht das klaglose Bangen
um die Sicherheit des Brotes, die wortlose Freude des Wiederüberstehens der Not,
das Beben in der Ankunft der Geburt und das Zittern in der Umdrohung des Todes.”
Martin Heidegger, Holzwege (Frankfurt: Vittorio Klostermann, 1950), p. 19.
16. Quoted in Nicholas Temperley, Haydn: The Creation (Cambridge:
Cambridge University Press, 1991), p. 32.
17. Quoted ibid., p. 90.
18. Empedocles, On Nature B, Fragment 17, ll. 1–13, trans. G. S. Kirk,
J. E. Raven, and M. Schofield, in The Presocratic Philosophers, 2nd ed. (Cambridge:
Cambridge University Press, 1983), revised by the editors of the Stanford
Encyclopedia of Philosophy.
19. Quoted in Nicholas McGegan and Simon Shaw, booklet accompanying
Handel, Ode for St. Cecila’s Day, L’Oiseau-Lyre CD 421 6562–2 (1989), p. 3.
20. Maureen A. Carr, Multiple Masks (Lincoln: University of Nebraska
Press, 2003), p. 5.
21. Igor Stravinsky and Robert Craft, Dialogues (Berkeley: University of
California Press, 1982), p. 33.
22. Igor Stravinsky and Robert Craft, Expositions and Developments (Berkeley:
University of California Press, 1981), p. 125.
23. Stravinsky and Craft, Dialogues, p. 76.
24. Ibid., p. 77.
25. Stravinsky and Craft, Expositions and Developments, p. 124.
26. Stravinsky and Craft, Dialogues, p. 72.
v295f
Notes to Pages 195–213
v296f
Notes to Pages 215–236
2. Clement Greenberg, The Collected Essays and Criticism, vol. 1, ed. John
O’Brien (Chicago: University of Chicago Press, 1986), pp. 25–34.
6. Pseudomorphoses
v297f
Notes to Pages 250–272
v298f
Notes to Pages 278–286
v299f
This page intentionally left blank
INDEX
v301f
index
v302f
Index
Blake, William, 91–92, 102, 235; Vision Butler, Thomas, 130, 131
of Blood-thirstiness, 92 Byrd, William, “Come woeful Orpheus,”
Blanc, Charles, 102–3, 111; Grammar of 150–51
the Arts of Drawing, 102–3, 103 Byron, Lord, Don Juan, 24
blankness, 81, 226–33
body. See human body Cabinet of Dr. Caligari (film), 115
Borges, Jorge Luis, 36; “El Immortal,” cadence vs. cadenza, 197–98
279; “The Library of Babel,” 23–24; caesura, 245
“Tlön, Uqbar, Orbis, Tertius,” 173 Caetera fumus theme, 58, 61
Bosch, Hieronymus, 137 Cage, John, 200, 217; chance and, 66;
Botticelli, Sandro, Birth of Venus, 5, 4'33", 231, 232; music and language
229–30 and, 175–76; pseudomorphs and, 231;
Brahms, Johannes, 174; Intermezzo, op. Solo for Voice 2, 175–76
118, no. 6, 214 Calder, Alexander, mobiles of, 174
Braque, Georges: cubism and, 84, 85–88, Callot, Jacques, 205
89–90, 91; Large Nude, 87–88; Little Calzabigi, Ranieri de’, 159; Orfeo ed
Harbor in Normandy, 84–86, 85; Three Euridice, 242–43; Paride ed Elena, 159
Nudes, 86–87, 87 camera obscura, 48
Brecht, Bertolt, 210; “Alabama-Song,” Cammarano, Salvatore, 242
237; Die Dreigroschenoper 210 Canaletto, 136, 137
Breton, André, 66 canon, two-part, 144
Britten, Benjamin: Nocturne, 238; Six Carissimi, Giacomo, Vanitas vanitatum
Metamorphoses After Ovid, 169, 170 II, 199
Brooke, Arthur, The Tragicall Historye of Carroll, Lewis: The Hunting of the Snark,
Romaeus and Juliet, 14 226–27; “Jabberwocky,” 232
Brown, Lancelot (“Capability”), 202 Casanaova, Giacomo, memoirs of, 24
Browning, Robert: ekphrasis and, 122– categorical imperative, 37, 277
23; “Fra Lippo Lippi,” 122–23; “One Catherine of Alexandria, Saint, 145–46
Word More,” 280–81 Catherine wheel, 74, 146
“Bruder Martin” (folk song), 203, 204, 206 cave paintings, 7, 118, 119, 179
Brueghel, Pieter the Elder: The Kermess, Cecilia, Saint, 186
125–26, 126, 132; Landscape with the Cecilian odes, 186–87, 188–89, 248–49
Fall of Icarus, 121, 121 Cézanne, Paul, 55, 81; Large Bathers, 55,
Buelow, George J., 171 56; Mountains in Provence, 104, 105;
Burke, Edmund, 118, 222; on the sublime, volumetric perspective and, 103–4
220–21 chance, 66
v303f
index
v304f
Index
v305f
index
v306f
Index
Fauré, Gabriel, Clair de lune, 247, 248 futurism, 107–8, 111, 112, 114, 274
Faust legend, 24, 201, 61–62
Fellini, Federico, 8½, 211 Galerie Vivienne, 226
Fenollosa, Ernest, The Chinese Written Galla Placidia mausoleum (Ravenna), 138
Character as a Medium for Poetry, 117 Gauguin, Paul, 47
fetishes, 89 Genesis, 181–82; creation music based
fiction. See novel on, 184–87, 195, 196
figures of speech, 166–67 geologic pseudomorph, 212
films. See cinema Georges, Waldemar, 90
Fitzgerald, F. Scott, 40 German language, 238, 239–40; musical
flatness, 93, 98 settings for, 237, 243, 245, 246, 247–48
Flaubert, Gustave, Madame Bovary, 20 gesture, 50–51, 117, 155–56
Fleming, Ian, Goldfinger, 19 Giorgione, 269, 271
Flemish painting, 61; Medusa, 124 Giotto, La lamentazione, 162–63
flood. See deluge theme Giraud, Albert, Pierre Lunaire, 251
force, 101 Gleizes, Albert, 84
Ford, Ford Madox, 91 globe, 61, 62
Forster, E. M., 165–66 Gluck, C. W.: Iphigénie en Tauride, “Le
Foucault, Michel, “Nietzsche, Geneal- calme rentre dans mon coeur,” 212;
ogy, History,” 34–35, 36, 183 Italian prosody and, 242–43; Orfeo ed
four elements, 187 Euridice, 166; Orfeo ed Euridice, “Che
Francis of Assisi, Saint, 142–43 farò senza Euridice,” 159–60; Orfeo ed
Frankenstein (film), 115 Euridice, “Chi mai dell’Erebo,” 242–43
Frascina, Francis, 89 Goddard, Paulette, 115
French art: blankness and, 226–27; nine- Goehr, Alexander, 156
teenth-century official regulation of, Goethe, Johann Wolfgang von, 13; “Der
69–71 Erlkönig,” 238, 239–40; Faust, 24, 61–
French structuralism, 157–58 62; Wilhelm Meisters Wanderjahre, 9
French verse, musical settings for, 245–48 Gogh, Vincent van. See van Gogh,
Freud, Lucian, 132 Vincent
Freud, Sigmund, 153; An Outline of Psy- Gospels, 15
cho-Analysis, 25, 28 grace, 101; line of, 101, 111
fugue, 192 grammar: of images, 101–4, 103; of
Fuller, Loie, 251 speech, 102
Fuseli, Henry, Night-hag Visiting the Grand Canyon, 218
Lapland Witches, 223–24, 223 gravity, 111, 141
v307f
index
v308f
Index
v309f
index
v310f
Index
v311f
index
Messiaen, Olivier, Quatuor pour la fin du d’Arianna,” 153; Sixth Book of Mad-
temps, 197 rigals, 153
metalanguages, 202 Monty Python, 251
metanarratives, 36 morality: behavior and, 24, 37–39; intent
metapainting, 123, 181 and, 140
metaphor, 15, 31, 33–34, 167 More, Thomas, Utopia, 37–39
meter, 156–57, 193, 237–42, 245–46 Morisot, Berthe, Lady at Her Toilette, 81,
Michelangelo, 3, 54, 56, 75, 100, 113; 82, 82
The Creation of the Sun and Moon, 67, movies. See cinema
68, 180–81; The Last Judgment, 118, Mozart, Wolfgang Amadeus, 176; Dis
146, 147; Night, 127, 127; and Sistine sonance Quartet in C major, 135–36;
Chapel, 118, 146 Don Giovanni, 243
Milton, John, Paradise Lost, 25, 28, 31, Mozhukhin, Ivan, 116
189, 222–23, 224 multimedial, 210, 213, 234–35; definition
miniatures, 118 of, 209
minor mode, 135, 156, 159, 160–61 Murphy, Dudley, Ballet mécanique, 117
Mississippi River, 218 Muses, 1, 2, 191, 192, 283, 284
Mixolydian scale, 192 music, 3, 4, 99, 100, 149–206; battle rep-
Modern Times (film), 115–16 resentation and, 260–63; binary op-
Modigliani, Amedeo, 134 positions and, 158–62; blankness and,
Molière, Le bourgeois gentilhomme, 13 226–27; body and, 155–57, 281; Cage’s
Mondrian, Piet, 108–9, 110, 111; Com- chance and, 66; codes and, 150–54; com-
position with Yellow Patch, 109; posed by poets, 237; derivation of word,
“Dialogue on the New Plastic,” 108; 1; expressive means of, 149–62; for-
Pier and Ocean, 109 malist definition of, 149; gestures and,
Monet, Claude, 81, 91; The Cliffs at 155–56; inexpressiveness and, 149, 155,
Étretat, 75, 76, 77, 80; water lilies, 214 174, 175; inflection and, 168–69, 170; in-
Monod, Jacques, Chance and Necessity, termediality and, 217; interpretation of,
34 160; as language, 83, 163–74; meanings
monophony, 141 of keys and, 150–51; narrative and, 164,
monosyllables, 239 165–66, 170–73, 177, 201–6; as nonlan-
montage, film, 116–17 guage, 174–77; origin accounts and, 7,
Monteverdi, Claudio: Il combattimento di 180, 183–200, 282–84; painting analo-
Tancredi e Clorinda, 153; Eighth Book gies with, 135–36, 141, 144; poetry and
of Madrigals, 151–53, 156; “Lamento (see song); point (note) in, 110; pseu-
v312f
Index
v313f
index
v314f
Index
v315f
index
realism: novel and, 17–18, 71; of objects Rossetti, Dante Gabriel, 93–94, 105;
vs. light, 75, 76, 77, 91; painting and, Annunciation, 92; Childhood of Mary
68–74, 107 Virgin, 92; Dantis Amor, 93, 94
Rebel, John-Féry, 189 Rousseau, Jean-Jacques, 169; Confessions,
Reff, Theodore, 104 21–23, 50
regression to the mean, 44 Russian Ark (film), 114
Rembrandt, 70 Russolo, Luigi, 114, 274, 276; Dynamism
Renaissance: art, 49–67, 80, 100, 104, 269; of an Automobile, 112–13, 113; Music,
paragone question, 252–60 275, 276
Renoir, Auguste, 78, 83 Ryder, Albert Pinkham, Sailing by Moon-
representation, 7, 48, 56, 119, 260–69; ab- light, 224–25, 224
sence of, 228, 229–30 (see also abstract Ryman, Robert: Journal, 232; Tract, 232
painting); abstraction vs., 95; compli-
cation of, 136–37; control and, 119; sacred texts, 14–15. See also Bible
dimensions and, 132–33, 137; of light, saints, 58, 59, 60, 145–46, 147
74–83; musical, 260–64; of physical Saint-Saëns, Camille: Aquarium, 214;
objects, 50–51, 70–74, 75, 77, 80–81, Chant saphique, 246
84, 89, 91, 107; of space, 69, 138. See Salmon, André, 85
also symbols Salon, 69
Reynolds, Sir Joshua, 48 Salon d’Automne (1910), 84
rhetoric, 13, 17, 255–56; of impres- Salon des Refusés, 69
sionism, 78, 83; of music, 151, 162, Salon of 1850, 71
164, 166–68, 170, 171–72, 175, Satan, 189, 196
176–77 Satie, Erik, 175; Trois morceaux en forme
rhythm, poetic, 236, 237, 238, 247 de poire, 263–64; Wallpaper in Forged
Riley, Denise, “Lure 1963,” 128–32 Iron, 174
Rilke, Rainer Maria, 7, 123; “Jugend- Saussure, Ferdinand de, 154–55, 176
Bildnis meines Vaters,” 63 Schadow, Wilhelm von, 2–3
Rimbaud, Arthur, “Je est un autre,” 20 Schiller, Friedrich, “Ode to Joy,” 273, 274
Rimsky-Korsakov, Nikolay, Scheherazade, Schliemann, Heinrich, 265
165 Schnittke, Alfred, 168
Ringling Brothers circus elephants, 213 Schoenberg, Arnold, 95, 156, 251; ato-
Romans, 1, 16, 43, 138, 262 nality and, 99; Genesis Suite, 186; Kol
Romanticism, 2–3 Nidre, 95, 186
Ronsard, Pierre de, 245 Schubert, Franz: “Der Erlkönig,” 238;
Rope (film), 114 Moment Musical, op. 94, no. 3, 154;
v316f
Index
v317f
index
v318f
Index
Tintoretto, Jacopo, Origin of the Milky Velázquez, Diego, 52; Portrait of Pope
Way, 64, 65 Innocent X, 120
Titian, Concert, 269, 271, 271 Verdi, Giuseppe: Un ballo in maschera, “Ma
Tolstoy, Lev, 13 dall’arido stelo divulsa,” 244–45; Italian
tonality, 197–98; atonality and, 99 prosody and, 242, 243–45; Rigoletto,
tone poem, 170–71, 200 “La donna è mobile,” 243–45; Rigoletto,
tonic (music), 196, 197, 237 prelude, 156; Il trovatore, “Di quella
touch, 83–91, 280, 285–86 pira,” 242
Tovey, Donald, 196 Verlaine, Paul: “Chevaux de bois,” 246;
tragedy, 44 “Clair de lune,” 247, 248
transcendental vibrations, 95 verse. See poetry
triangle, 111, 113 vers mésuré, 245
Turner, J. M. W.: “The Fallacy of Hope” verso tronco, 242
(poem), 140; The Fall of an Avalanche vibrations, 99, 100
in the Grisons, 138–40, 139, 141; Moses video games, 114
Writing the Book of Genesis, 224–25, Viganò, Salvatore, 283
225 Virgil, 31; Aeneid, 3, 16–17, 42–43
Twombly, Cy, 279 virtus (maleness), 153
typographical drawing, 107 visual arts. See cinema; painting; sculpture
Vivaldi, Antonio, 156
universal moral law, 37–38 volume, units of, 103–4, 105
universals, 68–69 voodoo doll, 5–7, 90, 103, 111, 119, 156
universe, origin of, 7, 34, 67, 96–97, 180–
82, 183–84, 194 Wagner, Richard, 156, 174; The Artwork
UPIC (intermedial translation machine), of the Future, 281–82; The Flying
265, 266 Dutchman, Spinning Song, 154; Göt-
urinal, 215–16 terdämerung, 210; Die Meistersinger von
utopian fiction, 37–39 Nürnberg, 174; music drama and, 210;
ut pictura poesis dictum, 2 Ride of the Valkyries, 211; Der Ring
des Nibelungen, 195; Tannhäuser, over-
Valéry, Paul, 190, 191 ture, 161–62; Tannhäuser, Venusberg
van Gogh, Vincent, 216; A Pair of Shoes, scene, 282
178–80, 178; Still Life with Quinces, Walter, Bruno, 206
263, 264 warfare, 151; battle painting and, 256–62,
vanitas genre, 61–64 268
Vee, Bobby, 130 Warhol, Andy, 9
v319f
index
v320f
POETRY CREDITS
Denise Riley, “Lure 1963,” from Selected Poems by Denise Riley (Reality Street,
2000). Used with permission.
William Carlos Williams, “The Dance” (“In Breughel’s”), from The Collected
Poems of William Carlos Williams: Volume II: 1939–1962, ed. Christopher
MacGowan (New Directions, 1991; Carcanet Press, 2000), copyright © 1944 by
William Carlos Williams. Reprinted by permission of New Directions
Publishing Corp. and Carcanet Press Limited.
v321f