People v. Retubado PDF
People v. Retubado PDF
People v. Retubado PDF
SYNOPSIS
Appellant herein was charged and convicted of the crime of murder and sentenced
to suffer reclusion perpetua. In his appeal before the Supreme Court, the appellant
asserted that he was merely performing a lawful act of defending himself when he
grabbed the victim's hand which held the gun, which accidentally red and hit the victim's
forehead. He claimed that the accident was not his fault. He asserted that when he
wrestled with the victim for the possession of the gun, he was merely defending himself.
He contended that he had no intention of killing the victim as he merely wanted to talk to
the victim's son.
The Supreme Court modi ed the decision of the trial court and found the appellant
guilty of homicide only and sentenced to suffer an indeterminate prison sentence. The
Court found no basis to deviate from the ndings of the trial court that the appellant was
the provocateur, the unlawful aggressor and the author of a deliberate and malicious act of
shooting the victim at close range. But, the Court agreed with the appellant's contention
that there was no treachery in the case to qualify the crime to murder. The appellant was
also entitled to the mitigating circumstance of voluntary surrender.
SYLLABUS
2. ID.; ID.; ID.; ID.; ID.; MUST BE PROVED BY THE ACCUSED WITH CLEAR AND
CONVINCING EVIDENCE. — The defense of a state of necessity is a justifying
circumstance under Article 12, paragraph 4 of the Revised Penal Code. It is an a rmative
defense that must be proved by the accused with clear and convincing evidence. By
admitting causing the injuries and killing the victim, the accused must rely on the strength
CD Technologies Asia, Inc. © 2018 cdasiaonline.com
of his own evidence and not on the weakness of the evidence of the prosecution because
if such evidence is weak but the accused fails to prove his defense, the evidence of the
prosecution can no longer be disbelieved. Whether the accused acted under a state of
necessity is a question of fact, which is addressed to the sound discretion of the trial
court. The legal aphorism is that the findings of facts by the trial court, its calibration of the
testimony of the witnesses of the parties and of the probative weight thereof as well as its
conclusions based on its own ndings are accorded by the appellate court high respect, if
not conclusive effect, unless the trial court ignored, misconstrued or misapplied cogent
facts and circumstances of substance which, if considered, will change the outcome of the
case.
3. ID.; QUALIFYING CIRCUMSTANCES; TREACHERY; ELEMENTS. — To
appreciate treachery, two (2) conditions must be present, namely, (a) the employment of
the means of execution that give the person attacked no opportunity to defend himself or
to retaliate, and (b) the means of execution were deliberately or consciously adopted. The
prosecution failed to adduce an iota of evidence to support the con uence of the
abovementioned conditions. Thus, the appellant is guilty only of homicide under Article
249 of the Revised Penal Code.
4. ID.; MITIGATING CIRCUMSTANCES; VOLUNTARY SURRENDER; PRESENT
WHEN THE ACCUSED TURNED HIMSELF TO POLICE AUTHORITIES PRIOR TO THE
ISSUANCE OF WARRANT OF ARREST. — The appellant is entitled to the mitigating
circumstance of voluntary surrender. He turned himself in to the police authorities prior to
the issuance of any warrant for his arrest.
DECISION
CALLEJO, SR. , J : p
This is an appeal from the Decision 1 of the Regional Trial Court, Toledo City, Branch
29, in Criminal Case No. TCS-2153 convicting the appellant Jesus G. Retubado of murder,
sentencing him to reclusion perpetua, and directing him to indemnify the heirs of the victim
Emmanuel Cañon the sum of P50,000.00.
The appellant was indicted for murder in an Information, the accusatory portion of
which reads:
That on the 5th day of November, 1993 at 9:30 o'clock in the evening, more
or less, at Barangay I Poblacion, Municipality of Tuburan, Province of Cebu,
Philippines, and within the jurisdiction of this Honorable Court, the above-named
accused, with deliberate intent to kill, by means of treachery, evident
premeditation and taking advantage of superior strength, did then and there
willfully, unlawfully and feloniously attack, assault and shoot Emmanuel Cañon
with the use of unlicensed revolver of unknown caliber, thereby hitting the latter
on his forehead, resulting to the instantaneous death of the said victim.
STHDAc
CONTRARY TO LAW. 2
Shortly before November 5, 1993, someone played a joke on Edwin Retubado, the
appellant's younger brother who was mentally ill. Someone inserted a lighted recracker in
a cigarette pack and gave it to Edwin. He brought the cigarette home and placed it on the
CD Technologies Asia, Inc. © 2018 cdasiaonline.com
dining table as he was having dinner with his father. Momentarily, the recracker exploded.
The suspect was Emmanuel Cañon, Jr. The Cañons and the appellant were neighbors. The
matter was brought to the attention of the barangay captain who conducted an
investigation. It turned out that Emmanuel Cañon, Jr. was not the culprit. The barangay
captain considered the matter closed. The appellant, however, was bent on confronting
Emmanuel Cañon, Jr.
On November 5, 1993, at about 9:00 p.m., 50-year-old Emmanuel Cañon, Sr., a
pedicab driver called it a day and decided to go home after a day's work. He drove his
pedicab and stopped at the junction of Rizal and Gallardo Streets, at the poblacion of
Tuburan. The appellant, who was conversing with Marcial Luciño saw him. "Noy, why is [it]
your son did something to my brother?" Emmanuel ignored the appellant. The appellant
was incensed and ran after Emmanuel. He overtook Emmanuel, grabbed and pushed the
pedicab which nearly fell into a canal. Emmanuel again ignored the appellant and pedaled
on until he reached his house. His wife, Norberta Cañon was in the balcony of their house,
above the porch waiting for him to arrive. Emmanuel, Jr., meanwhile, was already asleep.
Undeterred, the appellant continued following Emmanuel.
Shortly after Emmanuel had entered his house, the appellant arrived and tarried at
the porch. Emmanuel suddenly opened the door and demanded to know why he was being
followed. The appellant told Emmanuel that he just wanted to talk to Emmanuel, Jr., but
Emmanuel told the appellant that his son was already asleep. Norberta went down from
the balcony and placed her hand on her husband's shoulder to pacify him.
The appellant forthwith pulled out a handgun from under his T-shirt and shot
Emmanuel on the forehead. The latter fell to the oor as the appellant walked away from
the scene. Norberta shouted for help. The neighbors, her daughter, and her son-in-law
arrived. They brought Emmanuel to the Tuburan District Hospital, but the victim died
shortly thereafter. Dr. Ivar G. Arellano, the Municipal Health O cer, performed an autopsy
on the cadaver of Emmanuel and prepared a report thereon with the following findings:
Examination in Detail:
On detailed examination, a gunshot wound was found at the left side of
the forehead, measuring 1 cm. in diameter. At the skin surrounding this wound
was found powder burns which measured 3 cms. in diameter as the skin had
been blackened and burned by powder of the bullet. The underlying frontal bone
was fractured and depressed. The underlying meninges of the brain as well as the
frontal area of the brain was traumatized and injured. Blood and cerebrospinal
uid were leaking from this wound. The edges of this bullet wound was inverted
thus this was the gunshot entry wound. The wound was found to be circular in
shape. The exit wound was found at the left parietal bone measuring 1.2 cm. in
size or diameter for this wound communicated with the entry wound of the left
side of the forehead. The connection from the wound of entry to the exit wound
measured 8 cms. The parietal bone was fractured and was depressed and the
parietal part of the brain and meninges was traumatized. Blood and cerebrospinal
fluid as well as brain tissues leaked out from this wound. EcDSHT
Dr. Charity Patalinghug and the victim's daughter Loreta C. Claro signed Emmanuel's
Certi cate of Death. 4 The appellant surrendered to the police authorities but failed to
surrender the firearm he used to kill the victim. Forensic Officer Myrna P. Areola of the PNP
Regional O ce subjected the appellant to para n tests. The Chemical Analysis of the
paraffin casts gave the following results:
FINDINGS:
xxx xxx xxx
Norberta also testi ed on the expenses incurred by her family due to her husband's
death. No documentary evidence was, however, offered to support the same. She declared
that she felt sad and lonely as a result of her husband's death.
The Case for the Appellant
The appellant admitted shooting the victim but claimed that he was merely
performing a lawful act with due care; hence, cannot be held criminally liable for the
victim's death. He testi ed that when he insisted that Emmanuel wake up his son,
Emmanuel went to his room and emerged therefrom holding a handgun with his right
hand. Emmanuel's trigger nger was outside the trigger guard, and he held the rearm
with the muzzle facing downward. Fearing that he would be shot, the appellant took
hold of Emmanuel's right hand with his left, and pulled the gun towards Emmanuel's
stomach. The appellant grabbed Emmanuel's free hand with his right hand, and the old
man almost fell on his knees to the ground. Emmanuel still resisted. The appellant
pulled the gun to the level of Emmanuel's forehead, and the gun suddenly went off. The
bullet hit Emmanuel's forehead. Norberta fled from the house. For his part, the appellant
rushed to his house to change clothes. He placed the gun on the dining table before
entering his bedroom. When he went back to the dining room to get the gun, his
younger sister, Enrica told him that their brother Edwin had taken the gun. He found
Edwin outside their house near the church, and the latter told the appellant that he
threw the gun into the sea. When the appellant asked his brother to show him where he
threw the gun, Edwin refused to do so.
Marcial Luciño corroborated the appellant's testimony. He testi ed that he was
talking with the appellant at around 9:00 p.m. at the junction of Rizal and Gallardo streets
when the victim Emmanuel passed by in his pedicab. When the appellant called the victim,
the latter ignored the call, prompting the appellant to chase the victim, and eventually push
the pedicab into a canal.
The appellant's father, Iñigo Retubado, testi ed that on the evening of November 5,
1993, he was in their house with Edwin, his son who was mentally-ill. It was already late
when the appellant arrived. The appellant was disheveled, and laid down the gun he was
carrying on the table. The appellant told his father that he would surrender to the police
because he had shot somebody. 6 The appellant thereafter went to his room to change
clothes while Iñigo went to the comfort room to answer the call of nature. When he was
CD Technologies Asia, Inc. © 2018 cdasiaonline.com
done, he saw the appellant frantically looking for the gun. As Edwin was also nowhere to
be found, Iñigo concluded that Edwin might have taken the gun with him. He also testi ed
on Edwin's mental imbalance and on the latter's con nement at the Psychiatric
Department of the Don Vicente Sotto Memorial Medical Center in Cebu City sometime in
1991. 7
On November 6, 1993, the appellant surrendered to the police authorities. Although
he was required by the municipal trial court to le his counter-a davit, the appellant
refused to do so.
After due proceedings, the trial court rendered judgment in Criminal Case No. TCS-
2153, convicting the appellant of murder, and sentencing him to reclusion perpetua. The
decretal portion of the decision reads:
WHEREFORE, in view of the foregoing, this Court nds accused GUILTY
beyond reasonable doubt of the crime of Murder under Art. 248 R.P.C. and
sentences the accused to the penalty of Reclusion Perpetua and to indemnify the
heirs of the deceased the sum of P50,000.00.
However, accused is given full credit of his preventive imprisonment. AEHCDa
SO ORDERED. 8
On appeal, the appellant assails the decision of the trial court contending that:
I
III
Third Assignment of Error
THE LOWER COURT ERRED IN CONCLUDING THAT THE TESTIMONY OF THE
SOLE WITNESS OF THE PROSECUTION IS SATISFACTORY AND SUFFICIENT TO
CONVICT THE ACCUSED OF MURDER. CaTSEA
IV
Fourth Assignment of Error
THE LOWER COURT ERRED IN FAILING TO CONSIDER THAT THE ACCUSED HAS
EXPLAINED WHY HE FAILED TO SURRENDER THE GUN WHICH HE GOT FROM
THE DECEASED. 9
CD Technologies Asia, Inc. © 2018 cdasiaonline.com
The appellant asserts that he was merely performing a lawful act of defending
himself when he grabbed the victim's hand which held the gun. The gun accidentally red
and the bullet hit the victim's forehead. The accident was not the appellant's fault. The
appellant asserts that when he wrestled with the victim for the possession of the gun, he
was merely defending himself. He contends that he had no intention of killing the victim, as
he merely wanted to talk to his son. If he had wanted to kill the victim, he could have easily
done so when he met the latter for the rst time that fateful night of November 5, 1993.
Moreover, the appellant submits, he did not commit any felony; hence, under paragraph 4
of Article 12 of the Revised Penal Code, he is not criminally liable for the death of the
victim. 1 0 In the alternative, the appellant asserts that he should be convicted only of the
crime of homicide under Article 249 of the Revised Penal Code, since the qualifying
circumstance of treachery is wanting. He and the victim had a heated exchange of words
before they grappled for the possession of the gun. Such heated discussion had already
forewarned the victim and placed him on guard; thus, treachery cannot be legally
considered.
The contention of the appellant has no merit. Article 11, paragraph 4 of the Revised
Penal Code reads:
ART. 11. Justifying circumstances. —
xxx xxx xxx
4) Any person who, in order to avoid an evil or injury, does an act
which causes damage to another provided that the following requisites are
present:
The provision was taken from Article 8, paragraph 7 of the Spanish Penal Code,
which reads:
ARTICULO 8.
7. El que para evitar un mal ejecuta un hecho que produzca dañ en la
propiedad ajena, siempre que concurran las circumstancias siguientes:
Primera. Realidad del mal que se trata de evitar.
Segunda. Quesea mayor que el causado para evitarlo.
Tercera. Que no haya otro medio practicable y menos perjudicial para
impedirlo.
Article 11, paragraph 4 of the Revised Penal Code is not an accurate translation of
the Spanish Penal Code. The phrase "an injury" does not appear in the rst paragraph in the
Spanish Penal Code. Neither does the word "injury" appear in the second subparagraph of
the Spanish Penal Code.
The justi cation is what is referred to in the Spanish Penal Code as el estado de
necessidad:
CD Technologies Asia, Inc. © 2018 cdasiaonline.com
Es una situation de peligro, actual o immediato para bienes, juridicamente
protegides que solo puede ser evitada mediante, la lesion de bienes, tambien
juridicamento protegidos, pertenecientes a otra personas. 1 1
The phrase "state of necessity" is of German origin. Countries which have embraced
the classical theory of criminal law, like Italy, do not use the phrase. The justi cation refers
to a situation of grave peril (un mal), actual or imminent (actual o imminente). The word
propiedad covers diverse juridical rights (bienes juridicos) such as right to life, honor, the
integrity of one's body, and property ( la vida, la integridad corporal, el pudor, el honor,
bienes patrimoniales) belonging to another. 1 2
It is indispensable that the state of necessity must not be brought about by the
intentional provocation of the party invoking the same. 1 3
A number of legal scholars in Europe are of the view that the act of the accused in a
state of necessity is justifying circumstance; hence, lawful. Under Article 12, paragraph 4
of the Revised Penal Code, a "state of necessity" is a justifying circumstance. The accused
does not commit a crime in legal contemplation; hence, is not criminally and civilly liable.
Civil liability is borne by the person/persons bene ted by the act of the accused. Crimes
cannot exist unless the will concurs with the act, and when, says Blackstone, "a man
intending to do a lawful act, does that which is unlawful, the deed and the will act
separately" and there is no conjunction between them which is necessary to constitute a
crime. 1 4 Others are of the view that such act is a cause for exclusion from being meted a
penalty; still others view such act as a case of excluding the accused from culpability. HaECDI
Q When your husband asked Jesus Retubado why the latter chased him while
your husband was driving his trisicad what was the answer of Jesus
Retubado, if any?
A My husband asked the accused Jesus Retubado what is his grudge to him
and Jesus Retubado answered that it is not you who has a grudge to me
but it is your son.
DAHaTc
Q When Jesus Retubado uttered that statement what transpired after that?
A He immediately pointed his rearm that he was bringing (sic) to my
husband Emmanuel Cañon.
Q By the way considering that you were just near to both your husband and
the accused where did that rearm that you said was pointed by the
accused to your husband come (sic) from?
A While the accused was standing in front of our door his hands were placed
inside his T-shirt covered by his T-shirt.
Atty. Pepito:
We move to strike out the answer. It is not responsive, Your Honor. The
question was, where did it come from?
COURT:
Let the answer stay in the record but let the witness answer again.
A From the hands of accused Jessie.
Fiscal Pansoy:
Q Now, just a while ago you were making a motion using your hand placed
inside your T-shirt. Now, when you saw the rearm for the rst time where
did you saw (sic) the rearm for the rst time where did the rearm come
from as you saw it from the hands of the accused?
CD Technologies Asia, Inc. © 2018 cdasiaonline.com
Atty. Pepito:
Already answered. It came from the hands of the accused.
Fiscal Pansoy:
I will reform.
Q Before you saw the rearm in the hands of the accused where did the
firearm come from?
Atty. Pepito:
She is incompetent. We object.
COURT:
Reform the question.
Fiscal Pansoy:
Q Now, Mrs. Witness, before this question was asked to you as to where the
rearm came from you were making a motion by placing your hands
inside your shirt when you were only asked as to where the rearm came
from?
A That was what the position of the accused when he was standing in front
of our door and I do not know what was inside his T-shirt. I only know that
he was carrying a firearm when it fired.
Q Now, when the accused pointed the rearm to your husband and red the
same more or less what was the distance between the accused and your
husband at the very precise time when the firing was made?
A It was just very near because his hand did not bend. (Witness
demonstrating by pointing to her forehead).
Q Now, more or less, describe to the Court the approximate distance between
the rearm that was pointed to your husband and the forehead of your
husband at the time when the firing was done?
A It touched the forehead of my husband.
Q That was the very time that you heard the gunburst?
A Yes.
Q When the accused fired the firearm that was carried by him, what happened
to your husband?
Second: After shooting the victim, the appellant ed from the situs criminis. He
surrendered to the police authorities only on November 6, 1993, but failed to surrender the
gun he used to kill the victim. The appellant's claim that he placed the gun on the dining
table before entering his bedroom to change his clothes is incredible. There is no evidence
that the appellant informed the police authorities that he killed the victim in a state of
necessity and that his brother, Edwin, threw the gun into the sea. The appellant never
presented the police o cer to whom he confessed that he killed the victim in a state of
necessity. SaAcHE
Third: The appellant had the motive to shoot and kill the victim. The victim ignored
the appellant as the latter talked to him at the junction of Rizal and Gallardo streets, in the
poblacion of Tuburan. The appellant was incensed at the effrontery of the victim, a mere
pedicab driver. The appellant followed the victim to his house where the appellant again
confronted him. The appellant insisted on talking with the victim's son but the victim
refused to wake up the latter. The appellant, exasperated at the victim's intransigence,
pulled out a gun from under his shirt and shot the victim on the forehead. It was
impossible for the victim to survive. With the appellant's admission that he shot the victim,
the matter on whether he used his right or left hand to shoot the latter is inconsequential.
We agree with the contention of the Solicitor General that there is no treachery in the
present case to qualify the crime to murder. To appreciate treachery, two (2) conditions
must be present, namely, (a) the employment of the means of execution that give the
person attacked no opportunity to defend himself or to retaliate, and (b) the means of
execution were deliberately or consciously adopted. 1 7 The prosecution failed to adduce
an iota of evidence to support the con uence of the abovementioned conditions. Thus, the
appellant is guilty only of homicide under Article 249 of the Revised Penal Code. Although
the Information alleges that the appellant used an unlicensed rearm to shoot the victim,
the prosecution failed to prove that the appellant had no license to possess the same.
Hence, the aggravating circumstance of the use of an unlicensed rearm to commit
homicide should not be appreciated against the appellant. HTAEIS
Footnotes
20. See People vs. Abrazaldo, G.R. No. 124392, February 7, 2003.