The Cult of Vetala and Tantric Fantasy
The Cult of Vetala and Tantric Fantasy
The Cult of Vetala and Tantric Fantasy
Po-chi Huang
∗ I would like to thank Dr. Lilian Handlin for her useful comments and editorial
suggestions.
1
David White, “Tantra in Practice: Mapping a Tradition,” in David White ed., Tantra
in Practice (Princeton: Princeton University Press, 2000), p. 7: “Tantra has persisted
and often thrived throughout Asian history since the middle of the first millennium
of the common era. Its practitioners have lived in India, China, Japan, Tibet, Bhutan,
Pakistan, Sri Lanka, Korea, and Mongolia as well as in the ‘Greater India’ of medieval
Southeast Asia: Cambodia, Burma and Indonesia. No form of medieval Hinduism,
Buddhism, of Jainism . . . has been without a Tantric component . . . In Hindu India,
the Pañcarātra . . . GauḍīyaVaiṣnava, Sahajiyā, Kāpālika, Śaiva Siddhānta, Siddha Kaula,
Yoginī Kaula . . . Śrīvidyā . . . and Tamil Nāyan̠ār and Ālv̠ ār traditions . . . have all been
Tantric or heavily colored by Tantra.”
2
For Tantric Buddhism in Tibet and East Asia, see David L. Snellgrove, Indo-Tibetan
Buddhism: Indian Buddhist and Their Tibetan Successors vol. 1 (Boston: Shambhala,
1987), and Michel Strickmann, Mantras et Mandarins: Le bouddhisme tantrique en Chine
(Paris: Gallimard, 1996) respectively; for a general introduction to Hindu Tantrism,
see Teun Goudriaan and Sanjukta Gupta, Hindu Tantric and Śākta Literature (Wies-
baden: Otto Harrassowitz, 1984); for a concise survey of Śaivism, see A. Sanderson,
“Śaivism and the Tantric Traditions,” in Stewart Sutherland, L. Houlden, P. Clarke and
F. Hardy eds., The World’s Religions (Boston, Mass.: G. K. Hall, 1988), pp. 660–704. The
relationship between Buddhist and Hindu (especially Śaiva) Tantras is an intriguing
212 po-chi huang
question. Sanderson suggests that Buddhist siddhi literature like Yoginī Tantras have
drawn heavily from Śaiva Kāpālika scriptures. (A. Sanderson, “Vajrayāna: Origin and
Function,” in Dhammakaya Foundation ed., Buddhism into the Year 2000: International
Conference Proceedings (Bangkok and Los Angeles: Dhammakaya Foundation, 1994,
pp. 87–102) One the other hand, Davidson argues: “Buddhist-Kāpālika connection
is more complex than a simple process of religious imitation and textual appropria-
tion . . . the influence was apparently mutual . . . Thus the influence was both sustained and
reciprocal, even in those places where Buddhist and Kāpālika siddhas were in extreme
antagonism.” (Ronald Davidson, Indian Esoteric Buddhism: A History of the Tantric
Movement (New York: Columbia University Press, 2002), p. 218.) Looking from the
perspective of similar historical development, Strickmann contends: “Je suis convaincu
que les āgama śivaïsme médiéval et les tantra du bouddhisme médiéval représentent
simplement différentes versions, différentes rédactions d’une seule et même chose.”
(Strickmann, Mantras et Mandarins: Le bouddhisme tantrique en Chine, p. 24.) This
intricate problem remains to be untangled.
3
C. Huntington, The Emptiness of Emptiness: An Introduction to Early Indian
Mādhyamika (Honolulu: University of Hawaii Press, 1989), pp. 39–40.
4
According to Lehren von Richard Hauschild ed., Die Śvetāśvatara-Upaniṣad; eine
kritische Ausgabe mit einer Übersetzung und einer Übersicht über ihre Lehren (Leipzig:
Deutsche Morgenländische Gesellschaft, 1927), p. 74, the date of Śvetāśvatara Upaniṣad
is around 100 B.C.E.–100 A.D.