L E L E: Digital Multimeter Instructions Manual GB
L E L E: Digital Multimeter Instructions Manual GB
L E L E: Digital Multimeter Instructions Manual GB
GB Digital multimeter
Instructions manual
WARNING!
– Carefully read the manual before the installation or use.
– This equipment is to be installed by qualified personnel, complying with current standards, to avoid damages or safety hazards.
– Before any maintenance operation on the device, remove all the voltages from supply and measuring inputs and short-circuit the CT input terminals.
– The manufacturer cannot be held responsible for electrical safety in case of improper use of the equipment.
– Products illustrated herein are subject to alteration and changes without prior notice. Technical data and descriptions in the documentation are accurate, to
the best of our knowledge, but no liabilities for errors, omissions or contingencies arising therefrom are accepted.
– A circuit breaker must be included in the electrical installation of the building. It must be installed close by the equipment and within easy reach of the
operator. It must be marked as the disconnecting device of the equipment: IEC /EN 61010-1 § 6.11.2.
– Clean the instrument with a soft dry cloth; do not use abrasives, liquid detergents or solvents.
INDEX Page
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Keyboard functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Measurement viewing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Table of display pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Display page navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Harmonic analysis page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Waveform page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Energy meters page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Hour counters page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Trend graph page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Counters page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
User pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Main menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Password access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Settings lock. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Expandability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Additional resources. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Communication channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Inputs, outputs, internal variables, counters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limit thresholds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Boolean logic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Remote-controlled variables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Alarms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tariffs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Data logger function. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Setting of parameters (setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Table of parameters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Commands menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wiring test . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Terminal arrangement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mechanical dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Technical characteristics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Wiring diagrams. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INTRODUCTION
The DMG800 multimeter has been designed to combine the maximum possible easiness of operation together with a wide choice of advanced functions. Thanks
to its flush-mount 96x96mm housing, the DMG800 joins the modern design of the front panel with the tool-less mounting of the device body and the expansion
capability of the rear panel, where it is possible to mount plug-in modules of EXP… series. The graphic LCD graphic display offers a user-friendly interface.
The rich variety of functions, makes the DMG series multimeters the ideal choice for a wide range of applications.
1
31100325
DESCRIPTION
– Flush-mount housing, 96x96mm
– Graphic LCD display, 128x80 pixels, white backlight, 4 grey levels.
– Keyboard with 4 keys for visualization and setting.
– Easy and fast navigation.
– Compatible with LV, MV, HV applications.
– Texts for measures, setup and messages in G
5 languages.
– Reading of more than 300 electrical parameters.
B
– Harmonic analysis of voltage and current up to 31.st order.
I272 GB I F E 02 17
KEYBOARD FUNCTIONS
MENU key - Used to enter or exit from visualization and setting menus.
and keys - Used to scroll display pages, to select among possible choices and to modify settings (increment-decrement).
key - Used to rotate through sub-pages, to confirm a choice, to switch between visualization modes.
VIEWING OF MEASUREMENTS
– The and keys allow to scroll the pages of viewed measurements one by one. The page being viewed is written in the title bar.
– Some of the readings may not be shown, depending on the programming and the wiring of the device (for instance, if programmed-wired for a three-phase
without neutral system, L-N voltage page is not shown).
– For every page, the key allows to rotate through several sub-pages (for instance to show the highest/lowest peak for the selected readings).
– The sub-page viewed is indicated in the status bar on the bottom of the display by one of the following icons:
• IN = Instantaneous value - Actual instantaneous value of the reading, shown by default every time the page is changed.
• HI = Highest peak - Highest peak of the instantaneous value of the relative reading. The HIGH values are stored and kept even when auxiliary power is
removed. They can be cleared using the dedicated command (see commands menu).
• LO = Lowest peak - Lowest value of the reading, stored from the time the DMG is powered-on. It is resetted using the same command used for HI values.
• AV = Average value - Time-integrated value of the reading. Allows showing measurements with slow variations. See integration menu in setup chapter.
• MD = Maximum Demand - Maximum peak of the integrated value. Stored in non-volatile memory and it is resettable with dedicated command.
• GR = Graphic bars - Shows the measurements with graphic bars.
1 - Unit of measure
2 - Measurement
3 - Title bar
4 - Phase indication
5 - Sub-page indication
1 - Unit of measure
2 - Measurement
3 - Phase indication
4 - HI-LO markers
– The user can define to which page and sub-page the display must return to after a period of time has elapsed without any keystroke.
– If needed, it is possible to set the multimeter so that the display will remain always in the position in which it has been left.
– To set these functions see menu M02 – Utility.
2
31100325
NOTE: Some of the pages listed above may not be available if the function that they must view is not enabled.
For instance, if no alarms have been defined, then the Alarm page will not be shown.
DISPLAY PAGE NAVIGATION
Phase-Phase voltages
IN = Instantaneous value HI = Highest value LO = Lowest value AV = Average value GR = Graphic bars
Phase voltages
IN = Instantaneous value HI = Highest value LO = Lowest value AV = Average value GR = Graphic bars
Phase-Neutral currents
IN = Instantaneous value HI = Highest value LO = Lowest value AV = Average value MD = Max demand
(continues)
3
31100325
The lower part of the screen will display a little arrow that points to the selected column, and the relative percentage value of the three phases. Press
once more to leave numeric mode.
– The vertical scale of the graph is automatically selected among four full-scale values, depending on the column with the highest value.
1 - Time scale.
Indicates the time in the past to which
the measurements are referred.
2 - Vertical scale.
Can be autoranging or fixed by the user.
3 - Measurement viewed on graph
4
31100325
COUNTERS PAGE
– The counters page displays CNT1…4 counters.
– It is possible to count the number of times an input is activated, or a limit has been overcame etc. The count condition is defined by Counter source
parameters.
– For every counter, it is possible to define a description and a unit of measure with a free text, for instance litres, kg, etc.
– It is possible to define a conversion factor between the number of pulse counts and the measurement shown on display. This function can be obtained by
specifying a multiply and a divide factor. For instance, setting the multiplier k to 3, for every pulse count, the value shown will be incremented 3 times. If G
instead, a divider is set to 10, then the value will be incremented by one only after 10 pulses have been applied to the input. With a combination of multiply
and divide factor, any ratio between counts and measurement can be achieved.
B
– If the counter has no divide factor, the screen will indicate the counter without fractional digits, otherwise the counter will be displayed with two decimal
I272 GB I F E 02 17
digits.
– The counters can be cleared by means of commands menu or by means of the Reset source signal, defined by dedicated parameters.
USER PAGES
– The user can create a maximum of
4 customised display pages.
– Each of these pages can view
4 measurements, freely chosen among the available readings of the DMG800.
– The title of the page can be freely programmed by the user, allowing, for instance, indicating the part of the plant supervised by the multimeter.
– The user pages are placed in a position that allows to reach them easily starting from the first page, by pressing button .
– Like all other pages, it is possible to set the multimeter to return automatically to the user page after a time has elapsed without keystrokes.
– To define the user page, see the dedicated menu M15 in the parameter setup chapter.
MAIN MENU
– The main menu is made up of a group of graphic icons (shortcuts) that allow rapid access to measurements and settings.
– Starting from normal viewing, press MENU key. The main menu screen is displayed.
– Press to select the required function. The selected icon is highlighted and the central part of the display shows the description of the function.
– Press to activate the selected function.
– If some functions are not available, the correspondent icon will be disabled, that is shown in a light grey colour.
– etc. - Shortcuts that allow to jump to the first page of that group. Starting from that page it is still possible to move
forward-backward in the usual way.
– - Open the password entry page, where it is possible to specify the numeric codes that unlock protected functions (parameter setting, commands
menu, etc.).
– - Access point to the commands menu, where the authorised user can execute some clearing-restoring actions.
PASSWORD ACCESS
– The password is used to enable or lock the access to the setting menu (set-up) and to commands menu.
– For brand-new devices (factory default), the password management is disabled and the access is free.
If instead the passwords have been enabled and defined, then to get access it is necessary to enter the password first, specifying the numeric code through
the keypad.
– To enable password management and to define numeric codes, see setup menu.
– There are two access levels, depending on the code entered:
• User-Level access - Allows clearing of recorded values but not editing of set-up parameters.
• Advanced access level - Same rights of the user access plus settings editing-restoring.
– From normal viewing, press MENU to recall the main menu, select the password icon and press .
– The display shows the screen in the figure.
5
31100325
SETTINGS LOCK
– On the DMG800 there are two DIP switches that are used to lock the access to parameter settings and / or to reset operations (commands menu).
– This DIP switches are placed in a way that they become unaccessible once the sealable terminal cover is mounted.
– To change switch position:
• remove power supply to DMG800 and remove terminal covers (if mounted) and the 8-pole terminal block
• using a small flat screwdriver, move the switches in the desired position.
• re-assemble terminal blocks and terminal covers.
– The multimeter is supplied with the switches in unlocked position.
SW POS DESCRIPTION
SW1 OFF Parameter settings allowed
ON Parameter settings locked
SW2 OFF Commands menu access allowed
ON Commands menu access locked
EXPANDABILITY
– Thanks to expansion bus, the DMG800 can be expanded with EXP… series modules.
– It is possible to connect a maximum of 4 EXP… modules.
– The supported EXP modules can be grouped in the following categories:
• communication modules
• digital I/O modules
– To insert an expansion module:
• remove the power supply to DMG800
• remove the terminal cover and the 8-pole terminal block
• remove the protecting cover of one of the expansion slots
• insert the upper hook of the module into the fixing hole
• rotate down the module body, inserting the connector on the bus
• push until the bottom clip snaps into its housing
• Re-install the terminal block and the transparent terminal cover
– The modules insertion sequence is free.
4
3
2
1
CLICK!
6
31100325
WARNING!
When the EXP.. module is installed on a DMG series multimeter, it is mandatory to install the sealable terminal block covers supplied with the multimeter.
– When a DMG800 is powered on, it automatically recognises the EXP modules that have been mounted.
– If the system configuration has changed with respect to the last saved, (one module has been added or removed), the base unit asks the user to confirm the
new configuration. In case of confirmation, the new configuration will be saved and will become effective, otherwise the mismatch will be shown at every
subsequent power-on of the multimeter. G
– The actual system configuration is shown in the dedicated page of the display (expansion modules), where it is possible to see the number, the type and the
status of the modules.
B
– The I/O numbering is shown under each module.
I272 GB I F E 02 17
– The status (energised/de-energised) of every single I/O and communication channel is highlighted in reverse
ADDITIONAL RESOURCES
– The expansion modules provide additional resources that can be used through the dedicated setup menus.
– The setup menus related to the expansions are always accessible, even if the expansion modules are not physically fitted.
– Since it is possible to add more than one module of the same typology (for instance two communication interfaces), the setup menus are multiple, identified
by a sequential number.
– The following table indicates how many modules of each group can be mounted at the same time. The total number of modules must be less or equal than 4.
COMMUNICATION CHANNELS
– The DMG800 supports a maximum of 2 communication modules, indicated as COMn. The communication setup menu M07 is thus divided into two sections
(n=1 and n = 2) of parameters for the setting of the ports.
– The communication channels are completely independent, both for the hardware (physical interface) and for the communication protocol.
– The two channels can communicate at the same time.
– Activating the Gateway function it is possible to use a DMG800 with both an Ethernet port and a RS485 port, that acts as a bridge over other DMGs equipped
with RS-485 only, in order to achieve a more economic configuration (only one Ethernet port).
In this network, the DMG with two communication ports will be set with both communication channels (COM1 and COM2) with Gateway parameter set to
ON, while the other DMGs will be configured normally with Gateway = OFF.
7
31100325
– Furthermore, there are up to 4 counters (CNT1..CNT4) that can count pulses coming from an external source (through a digital input INPx) or the number of
times that a certain condition as been verified. For instance, defining a limit threshold LIMx as the count source, it will be possible to count how many times
one measurement has exceeded a certain limit.
– Finally it is possible to manage up to 8 analog inputs, connected to external analog sensors (temperature, pressure, flow etc). The value read from the
sensors can be scaled to any unit of measure, visualized on the display and transmitted on the communication bus. The value read from analog inputs is
shown on the dedicated display page. They can be used to drive LIMx limit thresholds.
– The following table groups all the I/O and the internal variables managed by the DMG800.
– The status of each I/O or internal variable can be shown on the display in the dedicated page.
1 - Operand 1
2 - Logic operation 1
3 - Operand 2
4 - Operand status 1
5 - Status of the resulting variable
8
31100325
– For each alarm, it is possible to define the source that is the condition that generates the alarm, and the text of the message that must appear on the screen
when this condition is met.
– The condition that generates the alarm can be, for instance, the overcoming of a threshold. In this case, the source will be one of the limit thresholds LIMx.
– If instead, the alarm must be displayed depending on the status of an external digital input, then the source will be an INPx.
– With the same criteria, it is possible to also link complex conditions to an alarm, resulting from the logic combination of inputs, limits, etc. In this case, the
Boolean logic variables BOOx must be used.
– For every alarm, the user can define a free message that will appear on the alarm page.
– It is also possible to define a priority for the alarm. If it is a simple indication, then the priority can be set to low. In this case the icon that follows the
message will be the ‘info’ symbol.
– If instead, the alarm must indicate a more critical situation, then setting its priority to High, the message will be displayed with the ‘Warning’ icon, and when
the alarm becomes active, the display page will move automatically on the Alarm screen.
– When several alarms are active at the same time, they are displayed sequentially, and their total number is shown on the status bar.
– To reset one alarm that has been programmed with latch, use the dedicated command in the commands menu.
– For alarm programming and definition, refer to setup menu M09.
TARIFFS
– For the Energy billing, the DMG800 can manage 4 different tariffs in addition to the total and partial Energy meters.
– The tariff selection is made by external digital inputs, and is thus conditioned by the use of an EXP expansion module provided with digital inputs. To select
among the 4 tariffs, the two input functions TAR-A and TAR-B must be used. Their binary combination selects the tariff as shown in table:
– If the synchronise input for the power integration is used, then the tariff change becomes active when the sync signal triggers it; otherwise the tariff change
takes place immediately when the status of the selecting inputs changes.
– The tariffs, each with 5 meters (active energy imported/exported, reactive imported/exported, apparent) are shown on a dedicated page, following the total-
partial energy screen.
– If the DMG is equipped with a communication port, then it is possible to select the active tariff through the dedicated command via modbus protocol (see
technical instruction for modbus protocol).
1 - Active tariff
2 - Viewed tariff
9
31100325
– Data recorded by the DMG can be downloaded to the PC disk through a serial interface module.
– For detailed information about the setting of datalogger function see the manual of the DMK-DMG data logger software.
– Note: The memory module mandatory position is slot 1 of the DMG expansion bus (leftmost).
1 - Parameter code
2 - Parameter description
3 - Present setting value
4 - Selected parameter
1 - Selected parameter
2 - Minimum possible setting
3 - Graph bar of the value-range
4 - New value entered
5 - Maximum possible setting
7 - Factory default setting
– When the editing screen is displayed, the parameter setting can be modified with
and keys. The screen shows the new setting, a graphic bar that shows the setting range, the maximum and minimum values, the previous setting and
the factory default.
– Pressing simultaneously and , the setting is set to factory default.
– During the entry of a text string, keys and are used to select the alphanumeric character while is used to move the cursor along the text string.
Pressing keys
and simultaneously will move the character selection straight to ‘A’.
– Press MENU to go back to the parameter selection. The entered value is stored.
– Press MENU again to save all the settings and to quit the setup menu. The multimeter executes a reset and returns to normal operation.
– If the user does not press any key for more than 2 minutes, the multimeter leaves the setup automatically and goes back to normal viewing.
10
31100325
PARAMETER TABLE
P02.06 – If set to OFF the display always remains in the page where the user left it. If set to a time delay, after that time the display page goes back to page set
in P02.07.
P02.07 – Number of the page to which the display returns automatically after time specified by P02.06 has elapsed from the last keystroke.
P02.08 – Sub-page type to which the display returns after P02.06 has elapsed.
P03.01 – If set to OFF, password management is disabled and the access to setup parameters and command menu is allowed.
P03.02 – When P.03.01 enabled, value to be specified to get user access.
P03.03 – Like P03.02, but referred to advanced access.
11
31100325
which one measurement is above a certain threshold, e.g. defined by LIM3, then it is necessary to program LIM in the previous parameter and channel 3 in this
parameter.
Note: this menu is divided into 2 sections, for comm channels COM1..2
P07.n.01 – Serial address (node number) for the communication protocol.
P07.n.02 – Serial communication speed.
P07.n.03 – Data format. Can be set to 7 bits only for ASCII protocol.
P07.n.04 – Number of stop bits.
P07.n.05 – Communication protocol selection.
P07.n.06, P07.n.07, P07.n.08, P07.n.13 –TCP-IP coordinates for application with Ethernet interface. Not used for other types of interface modules.
P07.n.09 – Enables the gateway function. See details in Communication channels chapter.
P07.n.10 – Enabling TCP-IP connection. Server = Awaits connection from a remote client. Client = Establishes a connection to the remote server.
P07.n.11, P07.n.12 – Coordinates for the connection to the remote server when P07.n.10 is set to Client.
12
31100325
Note: this menu is divided into 8 sections, for limit thresholds LIM1..8
P08.n.01 – Defines which measurement of the multimeter must be compared with limits.
P08.n.02 – Function of the limit threshold. It can be:
Max = LIMn active when the measurement is higher than P08.n.03. P08.n.06 is the reset threshold.
Min = LIMn active when the measurement is lower than P08.n.06. P08.n.03 is the reset threshold.
Min+Max = LIMn active when the measurement is higher than P08.n.03 or is lower than P08.n.06.
P08.n.03 e P08.n.04 – Used to define the upper threshold, that is made of the value set in P08.n.03 multiplied by P08.n.04.
P08.n.05 – Trip delay on upper threshold.
P08.n.06, P08.n.07, P08.n.08 – Like above, referred to lower threshold.
P08.n.09 – Allows to invert the status of the limit LIMn.
P08.n.10 – Defines if the threshold remains latched and thus needs to be reset manually (ON) or if it is reset automatically (OFF).
Note: this menu is divided into 5 sections, for energy count pulses PUL1..5
P11.n.01 = Type of energy to which the pulse is linked to.
P11.n.02 = Quantity of energy for each pulse. (e.g. 10Wh, 100Wh, 1kWh etc.).
P11.n.03 = Pulse duration.
13
31100325
Note: this menu is divided into 8 sections, for Boolean variables BOO1..8
P12.n.01 = First operand of the Boolean logic.
P12.n.02 = Number of the channel (x) referred to previous parameter.
P12.n.03 = Logic operation between first and second operands.
P12.n.04 = Second operand.
From P12.n.05 to P12.n.11 – (see above).
Note: this menu is divided into 8 sections, for digital inputs INP1..8
P13.n.01 = Input function:
OFF – Input disabled
ON – Input enabled, used as a source for counters, Boolean logic, etc.
LOCK – Settings lock. Does not allow access to both levels.
SYNC – Synchronisation for power/energy integration.
TAR-A, TAR-B – Energy tariff selection. See Energy tariffs chapter.
C01…C08 – When this input is activated (edge-triggered), the correspondent command from the command menu is executed.
P13.n.02 = Normal status of the input. Allows to invert the INPn activation logic.
P13.n.03 – P13.n.04 = Delay on activation – deactivation of the input. Allow to filter the input status to avoid bouncing.
Note: this menu is divided into 8 sections, for digital outputs OUT1..8
P14.n.01 = Function of the output:
OFF – Output disabled
ON – Output always enabled
SEQ – Output enabled in case of wrong phase sequence
LIMx – BOOx – ALAx – PULx – REMx – Output linked to the status of the programmed variable. Allows to connect the status of an output to the status of a limit
threshold, a Boolean variable, an alarm, etc.
P14.n.02 = Number of the channel (x) referred to previous parameter.
P14.n.03 = Normal status of the output. Allows to reverse the logic of the output function.
Note: this menu is divided into 4 sections, for user pages PAG1..4
P15.n.01 = Enables user page PAGn.
P15.n.02 = Title of the user page. Free text, 16 chars.
P15.n.03, P15.n.04, P15.n.05, P15.n.06 = Measurement that will be shown in the four frames of the user page.
14
31100325
Note: this menu is divided into 8 sections, for analog inputs AIN1...AIN8
P16.n.01 = Specifies the type of the analog sensor connected to analog input. Depending on the selection, the sensor must be wired to proper terminals. See
expansion module manual.
P16.n.02 and P16.n.03 = Define the value to be displayed when the signal of the sensor is at the minimum, that is at the beginning of the selected range (0mA,
0V, -5V etc.).
When using PT100 sensors, these parameters define a constant that is added to the temperature measurement, in the unit of measure defined by P16.n.07.
This feature can be used to compensate measurement errors due to cable length.
P16.n.04 and P16.n.05 = Define the value to be displayed when the signal of the sensor is at the maximum, that is full-scale of the selected range (20mA, 10V,
+5V etc.). these parameters are ignored when using PT100 sensors.
P16.n.06 = Description of the measure linked to the analog input. Free text ,16 char.
P16.n.07 = Unit of measure. Free text,
6 characters.
If a PT100 sensor is used, and this parameters is equal to °F, then the temperature measurement will be shown in Fahrenheit degrees, otherwise it well be in
Celsius degrees.
Note: this menu is divided into 8 sections, for analog outputs AOU1...AOU8
P17.n.01 = Defines the type of the analog sensor connected to analog input. Depending on the selection, the sensor must be wired to proper terminals. See
expansion module manual.
P17.n.02 = Electrical parameter that controls the value of the analog output.
P17.n.03 and P17.n.04 = Define the value of the electrical parameter that corresponds to an output to the minimum of the range (0mA, 0V, -5V, etc.).
P17.n.05 and P17.n.06 = Define the value of the electrical parameter that corresponds to an output equal to the maximum of the range (20mA, 10V, +5V, etc.).
COMMANDS MENU
– The commands menu allows executing some occasional operations like reading peaks resetting, counters clearing, alarm reset, etc.
– If the Advanced level password has been entered, then the commands menu allows executing the automatic operations useful for the device configuration.
– The following table lists the functions available in the commands menu, divided by the access level required.
– Once the required command has been selected, press to execute it. The device will prompt for a confirmation. Pressing again, the command will be
executed.
– To cancel the command execution press MENU.
– To quit command menu press MENU.
15
31100325
WIRING TEST
– The wiring test allows to verify if the connection of the DMG device has been executed properly.
– To be able to execute the test, the device must be connected to an active plant, with the following conditions:
• three-phase system with all phases presence (V > 50VAC PH-N)
• current flowing in each phase > 1% of the CT primary.
• positive flow of energies (that is a normal plant where the inductive load draws power from the supplier).
– To launch test execution, enter command menu and select the required command per commands menu instructions. G
– The test allows to verify the following points:
• reading of the three phases
B
• phase sequence
I272 GB I F E 02 17
• voltage imbalance
• reverse polarity of each CT
• mismatch between voltage and current phases.
– If the test does not succeed, the display shows the reason of the failure.
– If instead the test succeeds, then the condition is stored in the non-volatile memory, and a message that states the test successfully completed is shown in
the information page.
1 - Test sequence
2 - Test result
TERMINALS POSITION
MECHANICAL DIMENSIONS
96 53.2 19 92
99.5
96
92
61.5
16
31100325
GB
TECHNICAL CHARACTERISTICS
Auxiliary supply Ambient conditions
100 - 440V
Rated voltage Us
110 - 250V
Operating temperature -20...+60°C
G
Operating voltage range 90 - 484V
Storage temperature
Relative humidity
-30...+80°C
<80% (IEC/EN 60068-2-70)
B
93,5 - 300V
I272 GB I F E 02 17
Measuring range for 5A scale: 0.010 - 6A Version Flush mount per IEC 61554
for 1A scale: 0.010 – 1.2A Degree of protection IP65 on front
Type of input Shunt supplied by an external current transformer IP20 housing and terminals
(low voltage). Max. 5A Weight 480g
Measuring method True RMS value Certifications and compliance
Overload capacity +20% Ie Certifications cULus, EAC, RCM
Overload peak 50A for 1 second UL Marking Use 60°C/75°C copper (Cu) conductor only
Burden (per phase) ≤ 0.6W Auxiliary supply and voltage input AWG Range: 24 - 12 AWG stranded or solid
Field Wiring Terminals Tightening Torque: 4.5lb.in
Accuracy Current Input AWG Range: 26 - 10 AWG stranded or solid
Measuring conditions Field Wiring Terminals Tightening Torque: 7lb.in
Temperature +23°C ±2°C “For use on a flat surface of a Type 1 Enclosure”
Voltage (phase to neutral) ± 0.2% (50…480V~) ±0.5 digit Reference standards IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4,
Voltage (phase to phase) ± 0.2% (80…830V~) ±0.5 digit UL 508, CSA C22.2 n°14
Current ± 0.2% (0.1…1.2In) ±0.5 digit Auxiliary supply connected to a line with a phase-neutral voltage ≤300V.
17
31100325
INSTALLATION
– DMG800 is designed for flush-mount installation according to IEC 61554.
– Insert the device into the panel hole, making sure that the gasket is properly positioned between the panel and the device front frame.
– From inside the panel, for each four of the fixing clips, position the clip in one of the two sliding guide, then press on the clip corner until the second guide
snaps in.
– Push the clip forward pressing on its side and making it slide on the guides until it presses completely on the internal surface of the panel.
G
B
I272 GB I F E 02 17
TAC
– The locking of the terminal covers must be done inserting the proper wire in the side loops and applying the seal.
18
31100325
WIRING DIAGRAMS
L1
CT1
CT2 L
L1
CT1
CT2 L
G
L2
CT3
O
A
L2 O
A
B
L3
D D
I272 GB I F E 02 17
N N
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
3-phase without neutral ARON connection 3-phase without neutral ARON connection
P01.07 = L1-L2-L3 P01.07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L L1 L
CT2 O O
L2 L2
A CT3 A
L3 D L3 D
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 -
-- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
3-phase connection with neutral via VT 3-phase connection without neutral via VT
SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3-N SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L1
CT2 L CT2 L
L2 O L2 O
CT3 CT3
L3 A L3 A
D D
N
110...440VAC
110...440VAC 110...250VDC
110...250VDC TV 12...48VDC TV
12...48VDC
V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
--
- + --
- +
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
NOTES
1. Recommended fuses:
Aux supply and measure inputs voltage: F1A (fast)
DMG800 D048 aux supply: T2A (timed)
2. S2 terminals are internally jumpered.
19
31100325
I Multimetro digitale
Manuale operativo
ATTENZIONE!!
– Leggere attentamente il manuale prima dell’utilizzo e l’installazione.
– Questi apparecchi devono essere installati da personale qualificato, nel rispetto delle vigenti normative impiantistiche, allo scopo di evitare danni a persone o
I
cose.
– Prima di qualsiasi intervento sullo strumento, togliere tensione dagli ingressi di misura e di alimentazione e cortocircuitare i trasformatori di corrente.
– Il costruttore non si assume responsabilità in merito alla sicurezza elettrica in caso di utilizzo improprio del dispositivo.
– I prodotti descritti in questo documento sono suscettibili in qualsiasi momento di evoluzioni o di modifiche. Le descrizioni ed i dati a catalogo non possono
pertanto avere alcun valore contrattuale.
– Un interruttore o disgiuntore va compreso nell’impianto elettrico dell’edificio. Esso deve trovarsi in stretta vicinanza dell’apparecchio ed essere facilmente
raggiungibile da parte dell’operatore. Deve essere marchiato come il dispositivo di interruzione dell’apparecchio: IEC/ EN 61010-1 § 6.11.2.
– Pulire lo strumento con panno morbido, non usare prodotti abrasivi, detergenti liquidi o solventi.
INDICE Pag.
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funzione dei tasti frontali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Visualizzazione delle misure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tabella delle pagine del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Navigazione fra le pagine del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pagina analisi armonica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pagina forme d’onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pagina contatori di energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pagina contaore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pagina grafico trend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pagina contatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pagine utente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Menu principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Accesso tramite password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Blocco impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Espandibilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Risorse aggiuntive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Canali di comunicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ingressi, uscite, variabili interne, contatori. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Soglie limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Logica Booleana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Variabili da remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Allarmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tariffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Funzione data logger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Impostazione dei parametri (setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tabella dei parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Menu comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Test di collegamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Disposizione morsetti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dimensioni meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Caratteristiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Schemi di connessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
INTRODUZIONE
Il multimetro DMG800 è stato progettato per unire la massima semplicità di utilizzo con una ampia scelta di funzioni avanzate. In esecuzione per montaggio a
pannello con dimensioni standard 96x96mm, il DMG800 unisce il moderno design del frontale alla praticità di montaggio e alla possibilità di espansione sul
retro, dove è possibile alloggiare moduli della serie EXP.... Il display grafico LCD consente una interfaccia utente chiara ed intuitiva. La ricca dotazione di
funzioni fa dei multimetri serie DMG la soluzione ideale per un campo di applicazioni molto ampio.
20
31100325
DESCRIZIONE
– Esecuzione da incasso 96x96mm.
– Display LCD grafico 128x80 pixel, retroilluminato, 4 livelli di grigio.
– 4 tasti per visualizzazione ed impostazione.
– Navigazione rapida e semplice.
– Compatibile con reti BT, MT e AT.
– Testi per misure, impostazioni e messaggi in
5 lingue.
– Più di 300 grandezze elettriche misurate.
– Analisi armonica di tensione e corrente fino al 31.mo ordine.
I272 GB I F E 02 17
1 - Unità di misura
2 - Misura
3 - Titolo pagina
4 - Indicazione fasi
5 - Indicazione sottopagina
1 - Unità di misura
2 - Misura
3 - Indicazione fasi
4 - Indicatori HI-LO
– L’utente ha la possibilità di specificare su quale pagina e su quale sottopagina il display deve ritornare automaticamente dopo che è trascorso un tempo senza
che siano premuti dei tasti.
– Volendo è anche possibile programmare il multimetro in modo che la visualizzazioni resti sempre nella posizione in cui è stata lasciata.
– Per l’impostazione di queste funzioni vedere menu M02 – Utilità.
21
31100325
NOTA: Alcune delle pagine elencate sopra potrebbero non essere visualizzate, se la funzione visualizzata non è abilitata. Ad esempio se non viene programmato
alcun allarme, la corrispondente pagina non viene visualizzata.
NAVIGAZIONE FRA LE PAGINE
Tensioni concatenate
IN = Valore istantaneo HI = Valore massimo LO = Valore minimo AV = Valore medio GR = Barre grafiche
Tensioni di fase
IN = Valore istantaneo HI = Valore massimo LO = Valore minimo AV = Valore medio GR = Barre grafiche
IN = Valore istantaneo HI = Valore massimo LO = Valore minimo AV = Valore medio MD = Max demand
(continua)
22
31100325
desiderato tramite . In basso vengono visualizzati una freccetta che punta alla colonna e il contenuto armonico percentuale delle tre fasi. Premere
nuovamente per uscire dal modo numerico.
– La scala verticale del grafico viene selezionata automaticamente fra quattro valori di fondoscala, in base alla colonna con il valore più alto.
PAGINA CONTAORE
– Nella pagina contaore vengono visualizzati:
• contatore totale (conta il tempo di alimentazione dell’apparecchio)
• contaore parziale (conta il tempo per cui una condizione programmabile è verificata)
– Per l’azzeramento dei contatori è necessario accedere al menu comandi.
– La pagina contaore può essere disabilitata completamente se l’abilitazione generale contaore viene impostata su OFF (vedere menu Contaore).
23
31100325
PAGINA CONTATORI
– Nella pagina contatori vengono visualizzati i conteggi CNT1…4.
– E’ possibile contare il numero di volte che un ingresso viene attivato, oppure un limite viene superato ecc. La condizione è definita dai parametri Sorgente di
conteggio.
– Per ciascun contatore è possibile definire una descrizione ed una unità di misura tramite un testo libero, ad esempio litri, mc, ecc.
– Inoltre si può definire un coefficiente di conversione fra il numero di impulsi conteggiati e la misura mostrata sul display. Questa funzione si ottiene
specificando un coefficiente moltiplicativo ed uno frazionario. Ad esempio impostando k moltiplicativo = 3, per ogni impulso letto verrà incrementato di 3 il
valore indicato a display. Se invece si programma un coefficiente frazionario = 10, la misura visualizzata verrà incrementata solo dopo 10 impulsi applicati
all’ingresso. Con la combinazione di k moltiplicativo e frazionario si può ottenere qualsiasi rapporto di conversione.
– Se il contatore non ha alcun coefficiente frazionario, allora la sua visualizzazione sarà solo con numeri interi. Altrimenti verranno visualizzate due cifre
I272 GB I F E 02 17
decimali.
– I contatori possono essere azzerati tramite il menu comandi, oppure tramite il segnale Sorgente di reset definito dagli appositi parametri.
PAGINE UTENTE
– L’utente ha la possibilità di creare un numero massimo di 4 pagine personalizzate.
I
– Queste pagine possono contenere 4 misure ciascuna scelte liberamente fra quelle disponibili sul DMG800.
– Il titolo della pagina utente può essere specificato liberamente dall’utente, dando ad esempio indicazione della parte di impianto servita dal multimetro.
– Le pagine utente sono posizionate in modo da poter essere raggiunte facilmente partendo dalla prima pagina premendo il tasto .
– Come per tutte le altre pagine, è poi possibile programmare il multimetro per posizionare il display su una delle pagine utente dopo che per un certo tempo
non sono stati premuti dei tasti.
– Per l’impostazione delle pagine utente vedere l’apposito menu M15 nel capitolo impostazione parametri.
MENU PRINCIPALE
– Il menu principale è costituito da un insieme di icone grafiche che permettono l’accesso rapido alle misure ed alle impostazioni.
– Partendo dalla visualizzazione misure normale, premere il tasto MENU. Il display visualizza il menu rapido.
– Premere per selezionare la funzione desiderata.
L’icona selezionata viene evidenziata e la scritta nella parte centrale del display indica la descrizione della funzione.
– Premere per attivare la funzione selezionata.
– Se alcune funzioni non sono disponibili la corrispondente icona sarà disabilitata, cioè visualizzata in colore grigio.
– etc - Agiscono come scorciatoie che consentono di velocizzare l’accesso alle pagine di visualizzazione misure, saltando
direttamente al gruppo di misure selezionato, partendo dal quale ci si potrà spostare avanti e indietro come di consueto.
– - Impostazione del codice numerico che consente l’accesso alle funzioni protette (impostazione dei parametri, esecuzione di comandi).
– - Punto di accesso al menu comandi, dove l’utente abilitato può eseguire una serie di azioni di azzeramento e ripristino.
24
31100325
BLOCCO IMPOSTAZIONI
– Sul DMG800 sono disponibili due dip-switch che consentono di bloccare l’accesso alle impostazioni e alle operazioni di reset (menu comandi).
– Questi dip-switch sono posizionati in modo da diventare inaccessibili una volta montati i coprimorsetti piombabili.
– Per posizionare i dip-switch:
• Togliere l’alimentazione al DMG800 e rimuovere entrambi i coprimorsetti (se montati) e la morsettiera estraibile a 8 poli.
• Con l’ausilio di un piccolo cacciavite a lama piatta, posizionare I dip-switch nella configurazione voluta.
• Riposizionare morsettiere e coprimorsetti.
– L’apparecchio viene fornito con i dip-switch configurati in posizione di accesso consentito.
SW POS DESCRIZIONE
SW1 OFF Accesso ai parametri consentito
ON Accesso ai parametri bloccato I
SW2 OFF Accesso a menu comandi consentito
ON Accesso a menu comandi bloccato
ESPANDIBILITÀ
– Grazie al suo bus di espansione, il DMG800 può essere espanso con dei moduli aggiuntivi della serie EXP.
– E’ possibile collegare un massimo di 4 moduli EXP….
– I moduli EXP… supportati dal DMG800 si dividono nelle seguenti categorie:
• moduli di comunicazione
• moduli di I/O digitale
• moduli di I/O analogico.
– Per inserire un modulo di espansione:
• Togliere l’alimentazione al DMG800.
• Rimuovere il coprimorsetto e la morsettiera estraibile a 8 poli.
• Timuovere uno dei coperchi protettivi degli slot di espansione.
• Inserire il gancio superiore del modulo nella apposita feritoia.
• Ruotare il modulo verso il basso inserendo il connettore sul bus.
• Premere fino a che l’apposita clip sul lato inferiore del modulo si aggancia a scatto.
• Re-installare la morsettiera ed il coprimorsetto trasparente.
– L’ordine di inserimento dei moduli è libero.
4
3
2
1
CLICK!
25
31100325
ATTENZIONE!
Quando vengono installati dei moduli EXP… su dei multimetri della serie DMG, è obbligatorio installare i coprimorsetti piombabili forniti con il multimetro.
– Quando un DMG800 viene alimentato, riconosce automaticamente i moduli EXP ad esso collegati.
– Se la configurazione del sistema è diversa rispetto all’ultima rilevata (è stato aggiunto o rimosso un modulo), l’unità base chiede all’utente di confermare la
nuova configurazione. In caso di conferma la nuova configurazione verrà salvata e diventerà effettiva, altrimenti ad ogni messa in tensione verrà segnalata la
discordanza.
– La configurazione attuale del sistema è visualizzata nella apposita pagina del display (moduli espansione), dove si vedono il numero, il tipo e lo stato dei
moduli collegati.
– La numerazione degli I/O viene elencata sotto ogni modulo.
I272 GB I F E 02 17
– Lo stato (attivato/disattivato) degli I/O e dei canali di comunicazione viene evidenziato con la scritta in negativo.
RISORSE AGGIUNTIVE
– I moduli di espansione forniscono delle risorse aggiuntive che possono essere sfruttate tramite gli opportuni menu di impostazione. I
– I menu di impostazione che riguardano le espansioni sono disponibili anche se i moduli non sono fisicamente presenti.
– Dato che è possibile aggiungere più moduli della stessa tipologia (ad esempio due interfacce di comunicazione) i relativi menu di impostazione sono multipli,
identificati da un numero progressivo.
– Di seguito una tabella che indica quanti moduli di ogni tipo possono essere montati contemporaneamente. Il numero totale di moduli deve essere <= 4.
CANALI DI COMUNICAZIONE
– Al DMG800 è possibile connettere al massimo 2 moduli di comunicazione, denominati COMn. Il menu di impostazione comunicazioni M07 prevede quindi
due sezioni (n=1 e n=2) di parametri per l’impostazione delle porte di comunicazione.
– I canali di comunicazione sono completamente indipendenti, sia dal punto di vista hardware (tipo di interfaccia fisica) che dal punto di vista del protocollo di
comunicazione.
– I canali di comunicazione possono funzionare contemporaneamente.
– Attivando la funzione Gateway, è possibile avere un DMG800 equipaggiato con una porta Ethernet ed una porta RS485, che fa da ‘ponte’ verso altri DMG
dotati della sola porta RS-485, in modo da ottenere un risparmio
(1 solo punto di accesso Ethernet).
In questa rete, il DMG dotato di due porte di comunicazione avrà il parametro della funzione Gateway impostato su ON per entrambi i canali di comunicazione
(COM1 e COM2), mentre gli altri DMG saranno configurati normalmente con Gateway = OFF.
26
31100325
possono applicare delle soglie limite alle misure effettuate dal multimetro (tensione, corrente etc.). In questo caso la variabile interna, denominata LIMx, sarà
attivata quando la misura risulta essere fuori dai limiti definiti dall’utente tramite il relativo menu di impostazione.
– Inoltre sono disponibili fino a 4 contatori (CNT1…CNT4) che possono conteggiare impulsi provenienti dall’esterno (quindi da ingressi INPx) oppure il
numero di volte per cui si è verificata una determinata condizione. Ad esempio definendo una soglia LIMx come sorgente di conteggio, sarà possibile contare
quante volte una misura ha superato un certo valore.
– Infine è possibile gestire fino a 8 ingressi analogici provenienti da sensori esterni (misure di temperatura, consumo, pressione, portata ecc). Il valore letto
dagli ingressi analogici può essere convertito in qualsiasi unità ingegneristica, visualizzato sul display e reso disponibile sul bus di comunicazione.
Le grandezze lette attraverso gli ingressi analogici sono visualizzate sulla apposita pagina. Su di esse possono essere applicate delle soglie limite LIMx.
– Di seguito una tabella che raccoglie tutti gli I/O e le variabili interne gestiti dal DMG800.
– Lo stato di ciascun I/O e variabile interna può essere visualizzato sul display nella apposita pagina di stato I/O.
1 - Operando 1
2 - Operazione logica 1
3 - Operando 2
4 - Stato operando 1
5 - Stato variabile booleana risultante
27
31100325
ALLARMI (ALA)
I272 GB I F E 02 17
TARIFFE
– Per il conteggio dell’energia, il DMG800 ha la possibilità di gestire 4 tariffe indipendenti oltre alla totale e alla parziale.
– La selezione delle tariffe avviene tramite degli ingressi digitali esterni, ed è quindi condizionata all’installazione di un modulo di espansione EXP fornito di
ingressi digitali. Per selezionare le 4 tariffe sono disponibili le due funzioni di ingresso TAR-A e TAR-B. La loro combinazione binaria effettua la selezione
come da tabella:
– Se viene utilizzato l’ingresso di sincronismo per l’intervallo di integrazione, allora il cambio tariffa viene effettuato in concomitanza con il sincronismo,
altrimenti il cambio di tariffa avviene al momento del cambio di configurazione degli ingressi.
– I conteggi delle tariffe, ciascuno con i 5 contatori di energia (attiva importata ed esportata, reattiva importata ed esportata, apparente) sono visualizzati su una
apposita pagina, consecutiva a quella dei contatori totali e parziali .
– Se il DMG è fornito di interfaccia di comunicazione, è possibile selezionare la tariffa attiva tramite un apposito comando sul protocollo modbus (vedere
istruzione tecnica protocollo modbus).
1 - Tariffa attiva
2 - Tariffa visualizzata
28
31100325
– I dati registrati dal DMG possono essere scaricati sul disco fisso del PC tramite un modulo di interfaccia seriale.
– Per le istruzioni dettagliate sulla programmazione della funzione data logger, fare riferimento al manuale del software DMK-DMG data logger.
– Nota: E’ obbligatorio inserire il modulo di memoria nello slot 1 del bus espansioni del DMG (primo a sinistra).
1 - Codice parametro
2 - Descrizione parametro
3 - Valore attuale
4 - Parametro selezionato
1 - Parametro selezionato
2 - Minimo valore possibile
3 - Barra grafica valore-range
4 - Nuovo valore impostato
5 - Massimo valore possibile
7 - Valore di default di fabbrica
– Quando si è in modalità modifica, il valore può essere modificato con i tasti e . Vengono visualizzati anche una barra grafica che indica il range di
impostazione, i valori minimi e massimi possibili, il valore precedente e quello di default.
– Premendo contemporaneamente e l’impostazione viene riportata al valore di default di fabbrica.
– Durante l’impostazione di un testo, con i tasti e si seleziona il carattere alfanumerico e con si sposta il cursore all’interno del testo. Premendo
contemporaneamente e la selezione alfanumerica si posiziona direttamente sul carattere ‘A’.
– Premere MENU per tornare alla selezione parametri. Il valore immesso rimane memorizzato.
– Premere di nuovo MENU per salvare i cambiamenti ed uscire dalla impostazione. Il multimetro esegue un reset e ritorna in funzionamento normale.
– Se non vengono premuti tasti per 2 minuti consecutivi, il menu setup viene abbandonato automaticamente e il multimetro torna alla visualizzazione normale.
29
31100325
TABELLA PARAMETRI
P02.06 – Se impostato ad OFF il display rimane sempre nella pagina dove è stato lasciato dall’utente. Se impostato ad un valore, dopo questo tempo il display
ritorna alla pagina impostata con P02.07.
P02.07 – Numero della pagina alla quale il display ritorna automaticamente una volta che è trascorso il tempo P02.06 dall’ultima pressione di un tasto.
P02.08 – Tipo di sotto-pagina alla quale il display torna dopo trascorso P02.06.
P03.01 – Se impostato ad OFF, la gestione delle password è disabilitata e l’accesso alle impostazioni e al menu comandi è libero.
P03.02 – Con P03.01 attivo, valore da specificare per attivare l’accesso a livello utente. Vedere capitolo Accesso tramite password.
P03.03 – Come P03.02, riferito all’accesso livello Avanzato.
30
31100325
P05.01 – Se OFF i contaore sono disabilitati e la pagina di misura dei contaore non viene visualizzata.
P05.02 – Se OFF il contaore parziale non viene incrementato. Se ON viene incrementato quando il multimetro è alimentato. Se abbinato ad una delle variabili
interne (LIMn-INPx-BOOn) viene incrementato solo quando questa condizione è vera.
I272 GB I F E 02 17
P05.03 – Numero del canale (x) della variabile interna eventualmente usato nel parametro precedente. Esempio: Se il contaore parziale deve contare il tempo per
cui una misura è oltre una certa soglia, definita dal limite LIM3, programmare LIMx nel parametro precedente e specificare 3 in questo parametro.
31
31100325
Nota: questo menu è diviso in 5 sezioni, per gli impulsi di conteggio energia PUL1..5
P11.n.01 = Tipo di energia alla quale è legato l’impulso.
P11.n.02 = Quantità di energia per ogni impulso (esempio 10Wh, 100Wh, 1kWh ecc.).
P11.n.03 = Durata dell’impulso.
32
31100325
33
31100325
Nota: questo menu è diviso in 8 sezioni, per gli ingressi analogici AIN1…AIN8
P16.n.01 = Specifica il tipo di sensore collegato all’ingresso analogico. A seconda del tipo selezionato, il sensore dovrà essere collegato al morsetto opportuno.
Vedere manuale modulo di ingresso.
P16.n.02 e P16.n.03 = Definiscono il valore da visualizzare quando il segnale del sensore è al minimo, cioè all’ inizio del range definito dal tipo (0ma, 4mA, 0V, -
5V ecc).
Quando il sensore è di tipo PT100, questi parametri definiscono una costante che viene sommata alla misura di temperatura, nell’unità definita da P16.n.07.
Questa caratteristica può essere utilizzata per compensare errori di lettura dovuti alla lunghezza dei cavi.
I
P16.n.04 e P16.n.05 = Definiscono il valore da visualizzare quando il segnale del sensore è al massimo, cioè al fondoscala del range definito dal tipo
(20ma,10V, +5V ecc). Questi parametri non vengono utilizzati quando il sensore è di tipo PT100.
P16.n.06 = Descrizione della misura legata all’ingresso analogico. Testo libero 16 caratteri.
P16.n.07 = Unità di misura. Testo libero 6 caratteri.
Se si utilizza un sensore tipo PT100 e questa descrizione è uguale a °F, allora la temperatura misurata verrà convertita in gradi Fahrenheit, altrimenti sarà in gradi
Celsius.
MENU COMANDI
– Il menu comandi permette di eseguire operazioni saltuarie quali azzeramenti di misure, contatori, allarmi, ecc.
– Se è stata immessa la password per accesso avanzato, allora tramite il menu comandi è anche possibile effettuare delle operazioni automatiche utili ai fini
della configurazione dello strumento.
– Nella seguente tabella sono riportate le funzioni disponibili con il menu comandi, divise a seconda del livello di accesso necessario.
– Una volta selezionato il comando desiderato, premere per eseguirlo. Lo strumento chiederà una conferma. Premendo nuovamente il comando verrà
eseguito.
– Per annullare l’esecuzione di un comando selezionato premere MENU.
– Per abbandonare il menu comandi premere MENU.
34
31100325
TEST DI COLLEGAMENTO
– Il test di collegamento consente di verificare se l’installazione del multimetro è stata effettuata correttamente.
– Per poter eseguire il test, il multimetro deve essere inserito in un impianto attivo con le seguenti condizioni:
• sistema trifase con presenza di tutte le fasi (V > 50VAC L-N)
• corrente minima circolante su ciascuna fase> 1% del fondo scala del TA impostato
• verso positivo delle energie (cioè in un comune impianto dove il carico induttivo assorbe energia dalla fornitura)
– Per lanciare l’esecuzione del test, entrare nel menu comandi e selezionare il comando appropriato secondo le istruzioni del capitolo Menu comandi.
– Il test consente di verificare i seguenti punti:
• lettura delle tre tensioni
• sequenza delle fasi
I272 GB I F E 02 17
DISPOSIZIONE MORSETTI
DIMENSIONI MECCANICHE
96 53.2 19 92
99.5
96
92
61.5
35
31100325
I
CARATTERISTICHE TECNICHE
Alimentazione ausiliaria Condizioni ambientali
Tensione nominale Us 100 - 440V Temperatura d’impiego -20...+60°C
110 - 250V Temperatura di stoccaggio -30...+80°C
Limiti di funzionamento 90 - 484V Umidità relativa <80% (IEC/EN 60068-2-70)
93,5 - 300V
I272 GB I F E 02 17
Campo di misura per scala 5A: 0,010 - 6A Esecuzione Da incasso secondo IEC61554
per scala 1A: 0,010 – 1,2A Grado di protezione IP65 frontale
Tipo di ingresso Shunt alimentati mediante trasformatore di corrente IP20 contenitore e morsetti
esterno (bassa tensione) 5A max. Peso 480g
Tipo di misura Valore efficace (RMS) Omologazioni e conformità
Limite termico permanente +20% Ie Omologazioni cULus, EAC, RCM
Limite termico di breve durata 50A per 1 secondo UL Marking Use 60°C/75°C copper (Cu) conductor only
Autoconsumo (per fase) ≤ 0,6W Circuito alimentazione/misura tensioni AWG Range: 24 - 12 AWG stranded or solid
Field Wiring Terminals Tightening Torque: 4.5lb.in
Accuratezza Circuito misura correnti AWG Range: 26 - 10 AWG stranded or solid
Condizioni di misura Field Wiring Terminals Tightening Torque: 7lb.in
Temperatura +23°C ±2°C “For use on a flat surface of a Type 1 Enclosure”
Tensione di fase ± 0,2% (50…480V~) ±0,5 digit Conformità a norme IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4,
Tensione concatenata ± 0,2% (80…830V~) ±0,5 digit UL 508, CSA C22.2 n°14
Corrente ± 0,2% (0,1…1,2In) ±0,5 digit Alimentazione ausiliaria prelevata da un sistema con tensione fase-neutro ≤300V.
36
31100325
INSTALLAZIONE
– DMG800 è destinato al montaggio da incasso secondo IEC61554.
– Inserire il multimetro nel foro del pannello, accertandosi che la guarnizione sia posizionata correttamente fra il pannello e la cornice dello strumento.
– Dall’interno del quadro, per ciascuna delle quattro clips di fissaggio, posizionare la clip in una delle due guide laterali, premendo successivamente sullo
spigolo della clip in modo da agganciare a scatto anche la seconda guida.
– Spingere la clip in avanti facendo pressione sulle sue pareti laterali e facendole scorrere sulle guide fino che le apposite alette deformabili premono al
massimo possibile contro la superficie interna del pannello.
I272 GB I F E 02 17
TAC
– Il blocco si ottiene inserendo l’apposito filo e sigillo nell’occhiello ricavato agli angoli esterni del coprimorsetto.
37
31100325
SCHEMI DI CONNESSIONE
N N
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
Connessione monofase
P01.07 = L1-N
Connessione trifase bilanciata con o senza neutro
P01.07 = L1-L2-L3-N-BIL L1-L2-L3-BIL
I
CT1 CT1
L1 L1
L L
O L2 O
A L3 A
D D
N N
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
Connessione ARON 3 fasi senza neutro Connessione ARON 3 fasi senza neutro
P01.07 = L1-L2-L3 P01.07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L L1 L
CT2 O O
L2 L2
A CT3 A
L3 D L3 D
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 -
-- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
Connessione trifase con neutro mediante TV Connessione trifase senza neutro mediante TV
SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3-N SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L1
CT2 L CT2 L
L2 O L2 O
CT3 CT3
L3 A L3 A
D D
N
110...440VAC
110...440VAC 110...250VDC
110...250VDC TV 12...48VDC TV
12...48VDC
V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
--
- + --
- +
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
NOTE
1. Fusibili raccomandati:
Alimentazione ausiliaria e ingresso misura tensione: F1A (rapido).
Alimentazione ausiliaria DMG800 D048: T2A (ritardato)
2. I morsetti S2 sono internamente connessi fra di loro.
38
31100325
F Multimetre numerique
Manuel d’application
ATTENTION !
– Lire attentivement le manuel avant l’installation ou toute l’utilisation.
– Ces appareils doivent être installés par un personnel qualifié en respectant les normes en vigueur relatives aux installations pour éviter tout risque pour le
personnel et le matériel.
– Avant toute intervention sur l’appareil, couper ses entrées de mesure et l’alimentation auxiliaire de l’appareil et court-circuiter le secondaire des
transformateurs de courant.
– Le fabricant ne peut être tenu responsable de la sûreté électrique en cas de mauvaise utilisation de l’appareil.
– Les produits décrits dans cette publication peuvent à tout moment être susceptibles d’évolutions ou de modifications. Les descriptions et les données y
figurant ne peuvent en conséquence revêtir aucune valeur contractuelle.
– Dans l’installation électrique de l’édifice, il faut prévoir un interrupteur magnétothermique, situé à proximité de l’appareil et d’accès facile. Il doit être marqué
comme le dispositif de sectionnement de l’appareil : IEC/EN 61010-1§6.11.2.
– Nettoyer l’appareil avec un tissu propre et ne pas employer les produits abrasifs, les détergents liquides ou les dissolvants.
SOMMAIRE Page
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Fonction des touches avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Affichage des mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
F
Tableau des pages de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Navigation entre les pages de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Page analyse harmonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page formes d’onde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page compteurs d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page compteur d’heures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page graphique de tendance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Page compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Pages utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Accès par mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verrouillage des paramétrages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Extensibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ressources additionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Canaux de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Entrées, sorties, variables internes, compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Seuils limite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Logique booléenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Variable à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tarifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Fonction enregistreur de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Définition des paramètres (setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tableau des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Menu Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Test de connexion. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Disposition des bornes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Dimensions mécaniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Schémas de connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
INTRODUCTION
Le multimètre DMG800 a été projeté pour unir la plus grande simplicité d’emploi à un large choix de fonctions avancées. En exécution pour montage sur
panneau de taille standard 96x96mm, le DMG800 associe le design moderne de la partie avant à la praticité de montage et à la possibilité d’extension à l’arrière
où vous pouvez insérer des modules de la série EXP…. L’afficheur graphique rétroéclairé LCD présente une interface utilisateur claire et intuitive. Grâce à la
grande quantité de fonctions disponibles, les multimètres de la série DMG sont la solution idéale pour un très large domaine d’application.
39
31100325
DESCRIPTION
– Exécution à encastrer 96x96mm.
– Afficheur LCD graphique, 128x80 pixels, rétroéclairé, 4 niveaux de gris
– 4 touches d’affichage et de paramétrage.
– Navigation rapide et simple.
– Compatible avec les réseaux BT, MT et AT.
– Textes pour mesures, paramétrages et messages dans 5 langues.
– Plus de 300 grandeurs électriques mesurées.
– Analyse harmonique de tension et courant jusqu’au 31ème rang.
– Bus d’extension pour max 4 modules plug-in série EXP….
I272 GB I F E 02 17
1 - Unité de mesure
2 - Mesure
3 - Titre de page
4 - Indication de phase
5 - Icônes d’état
1 - Unité de mesure
2 - Mesure
3 - Indication de phase
4 - Indicateurs HI-LO
– Vous pouvez spécifier sur quelle page et quelle sous-page l’afficheur doit revenir automatiquement après un délai durant lequel aucune touche n’est
enfoncée.
– Vous pouvez aussi programmer le multimètre de sorte que l’affichage reste sur la dernière position courante.
– Pour définir ces fonctions, voir le menu M02 – Utilitaire.
40
31100325
NOTA: Certaines pages listées ci-dessus ne pourront pas être disponibles si la fonction qu’elles doivent afficher n’est pas activée. Par exemple, si aucune alarme
n’a été défini, alors la page d’alarme ne sera pas visualisée.
NAVIGATION SUR LES PAGES DE L’AFFICHEUR
Tensions phase-phase
IN = Valeur instantanée HI = Valeur maxi LO = Valeur mini AV = Valeur moyenne GR = Graphiques à barres
Tensions de phase
IN = Valeur instantanée HI = Valeur maxi LO = Valeur mini AV = Valeur moyenne GR = Graphiques à barres
IN = Valeur instantanée HI = Valeur maxi LO = Valeur mini AV = Valeur moyenne MD = Max demand
(continué)
41
31100325
rang voulu à l’aide des touches et . Au bas de l’afficheur, vous verrez une flèche pointant vers la colonne et le contenu harmonique en pourcentage des
trois phases. Enfoncez de nouveau pour quitter le mode numérique.
– L’échelle verticale du graphique est sélectionnée automatiquement parmi les quatre valeurs de fond d’échelle, en fonction de la colonne ayant la valeur la plus
élevée.
1 - Indication Total/Partiel
42
31100325
PAGE COMPTEURS
– La page compteurs affiche les décomptes CNT1…4.
– Vous pouvez compter le nombre de fois qu’une entrée est activée ou quand une limite est dépassée, etc. La condition est définie par les paramètres Source
décompte.
– Pour chaque compteur, vous pouvez définir une description et une unité de mesure à l’aide d’un texte libre, par exemple litres, m3, etc.
– Vous pouvez par ailleurs définir un coefficient de conversion entre le nombre d’impulsions comptées et la mesure inscrite sur l’afficheur. Pour ce faire,
spécifiez un coefficient multiplicatif et un fractionnaire. Par exemple, si vous définissez k multiplicatif = 3, pour chaque impulsion lue, la valeur indiquée sur
l’écran sera augmentée de 3. En revanche, si vous programmez un coefficient fractionnaire = 10, la mesure affichée sera augmentée seulement après 10
impulsions appliquées à l’entrée. Avec la combinaison de k multiplicatif et fractionnaire, vous pouvez obtenir un rapport de conversion quelconque.
– Si le compteur n’a aucun coefficient fractionnaire, l’affichage présentera seulement des nombres entiers. Sinon, vous verrez deux chiffres décimaux.
I272 GB I F E 02 17
– Vous pouvez remettre à zéro les compteurs à l’aide du menu Commandes ou en définissant les paramètres appropriés du signal Source RAZ.
PAGES UTILISATEURS
– Vous pouvez créer un nombre maximum de
4 pages personnalisées.
– Ces pages peuvent contenir 4 mesures chacune choisies librement parmi celles disponibles sur le DMG800.
– Vous pouvez librement nommer la page en indiquant par exemple la partie de l’installation servie par le multimètre.
– Vous pouvez accéder facilement aux pages utilisateur à partir de la première page en enfonçant la touche .
– Comme toutes les autres pages, vous pouvez programmer le multimètre pour positionner l’afficheur sur l’une des pages utilisateur après un délai durant
lequel aucune touche n’est enfoncée
– Pour la définition des pages utilisateur, voir le menu M15 dans le chapitre Définition des paramètres.
MENU PRINCIPAL
– Le menu principal comprend des icônes d’état graphiques (raccourcis) qui permettent un accès rapide aux mesures et réglages.
– A partir de la visualisation normale, appuyez sur la touche MENU et le menu s’affiche.
– Appuyez sur ou pour sélectionner la fonction requise. L’icône sélectionnée est mis en évidence et la description de la fonction vient visualisée sur
l’afficheur.
– Appuyez sur pour actionner la fonction choisie.
– Si certains fonctions ne sont pas disponibles, l’icône correspondant sera désactivé et sera visualisé en couleur gris clair.
– etc - Ils sont des raccourcis qui permettent l’accès rapide aux pages de visualisation mesures et de passer rapidement à
F
la primaire page du groupe de mesures choisi. Il est toujours possible déplacer en avant ou en arrière comme d’habitude.
– - Permet d’ouvrir la page de mot de passe où il est possible insérer le code numérique qui débloque les fonctions protégées (réglage des paramètres,
exécuter des commandes).
– - Point d’accès au menu commandes, où l’utilisateur autorisé peut exécuter un certain nombre d’opérations de mettre à zéro ou réinitialiser.
43
31100325
SW POS DESCRIPTION
SW1 OFF Accès aux paramètres admis
ON Accès aux paramètres bloqué
SW2 OFF Accès au menu Commandes admis
ON Accès au menu Commandes bloqué
EXTENSIBILITE
– Grâce à son bus d’extension, le DMG800 peut être étendu avec des modules additionnels de la série EXP…
– Vous pouvez brancher au maximum
4 modules EXP….
– Les modules EXP supportés par le DMG800 sont partagés en catégories :
• modules de communication
• modules d’E/S numérique
• modules d’E/S analogique
– Pour insérer un module d’extension :
• mettez le DMG800 hors tension
• retirez le couvre-borne et le bornier extractible à 8 pôles
• retirez l’un des couvercles de protection des emplacements d’extension.
• Insérez le crochet supérieur du module dans la fente appropriée
• tournez le module vers le bas en insérant le connecteur sur le bus
• enfoncez jusqu’à ce que s’enclenche la patte située au bas du module
• Remettez en place le bornier et le couvre-borne.
– L’ordre d’insertion des modules est libre.
4
3
2
1
CLICK!
44
31100325
ATTENTION !
Quand vous installez des modules EXP… sur des multimètres de la série DMG, vous devez obligatoirement monter les couvre-bornes plombables fournis avec le
multimètre.
– Quand un DMG800 est mis sous tension, il reconnaît automatiquement les modules EXP qui y sont reliés.
– Si la configuration du système est différente par rapport à la dernière configuration relevée (un module a été ajouté ou retiré), l’unité de base vous demande
de confirmer la nouvelle configuration. Si vous la confirmez, elle sera enregistrée et deviendra effective, sinon l’incohérence sera signalée à chaque mise sous
tension.
– La configuration actuelle du système apparaît dans la page relative (modules d’extension) qui indique le numéro, le type et l’état des modules reliés.
– La numérotation des E/S est indiquée sous chaque module.
I272 GB I F E 02 17
– L’état (activé/désactivé) des E/S et des canaux de communication est mis en surbrillance.
RESSOURCES ADDITIVES
– Les modules d’extension fournissent des ressources additionnelles que vous pouvez utiliser à l’aide des menus de programmation.
– Les menus de programmation concernant les extensions sont disponibles même si les modules ne sont pas présents physiquement.
– Comme vous pouvez ajouter plusieurs modules du même type (par exemple deux interfaces de communication), les menus de programmation relatifs sont
multiples, identifiés par un numéro progressif.
– Le tableau suivant indique combien de modules de chaque type vous pouvez monter simultanément. Le nombre total de modules doit être <= 4.
CANAUX DE COMMUNICATION
– Au DMG800, vous pouvez brancher au maximum 2 modules de communication, nommés COMn. Le menu Communications M07 prévoit donc deux sections
(n=1 et n=2) de paramètres pour prédisposer les ports de communication.
– Les canaux de communication sont complètement indépendants, aussi bien du point de vue matériel (type d’interface physique) que du protocole de
communication.
– Les canaux de communication peuvent fonctionner simultanément.
– En activant la fonction Gateway (Passerelle), vous pouvez avoir un DMG800 équipé d’un port Ethernet et d’un port RS485 qui sert de pont vers d’autres DMG
pourvus d’un seul port RS-485 pour avoir une configuration plus économique (un seul point d’accès Ethernet).
Dans ce réseau, le DMG pourvu de deux ports de communication aura la fonction Gateway définie sur ON pour les deux canaux de communication (COM1 et
COM2) tandis que les autres DMG seront configurés normalement avec Gateway = OFF.
45
31100325
appliquer des seuils limite aux mesures effectuées par le multimètre (tension, courant, etc.). Ainsi la variable interne nommée LIMx sera activée quand la
mesure dépassera les limites que vous aurez définies dans le menu de programmation.
– En outre, vous pouvez gérer jusqu’à 4 compteurs (CNT1..CNT4) pouvant compter des impulsions venant de l’extérieur (donc d’entrées INPx) ou bien le
nombre de fois où se vérifie une condition déterminée. Par exemple, si vous définissez le seuil LIMx comme source de décompte, vous pourrez savoir
combien de fois une mesure a dépassé une certaine valeur.
– Pour finir, vous pouvez gérer jusqu’à
8 entrées analogiques venant de capteurs externes (mesures de température, consommation, pression, débit, etc.).
La valeur lue par les entrées analogiques peut être convertie en n’importe quelle unité de mesure inscrite sur l’afficheur et disponible sur le bus de
communication. Les grandeurs lues à travers les entrées analogiques sont affichées dans la page adéquate. Vous pouvez y appliquer des seuils limite LIMx.
– Le tableau ci-dessous montre toutes les E/S et les variables internes gérées par le DMG800.
– L’état de chaque E/S et variable interne peut être indiqué dans la page d’état des E/S appropriée.
1 - Opérande 1
2 - Opération logique 1
3 - Opérande 2
4 - Etat opérande 1
5 - Résultat de l’état variable booléenne
46
31100325
ALARMES (ALA)
I272 GB I F E 02 17
TARIFS
– Pour le décompte de l’énergie, le DMG800 peut gérer 4 tarifs indépendants outre les tarifs total et partiel.
– La sélection des tarifs se produit à travers les entrées numériques externes, elle est donc conditionnée à l’installation d’un module d’extension EXP pourvu
d’entrées numériques. Pour sélectionner les 4 tarifs, vous disposez des deux fonctions d’entrée TAR-A et TAR-B. Leur combinaison binaire effectue la
sélection comme indiqué dans le tableau : F
TAR-A TAR-B TARIFF
OFF OFF 1
ON OFF 2
OFF ON 3
ON ON 4
– Si vous utilisez l’entrée de synchronisme pour l’intervalle d’intégration, alors le changement de tarif sera effectué en même temps que le synchronisme, sinon
le changement de tarif se produit lors du changement de configuration des entrées.
– Les décomptes des tarifs, chacun avec les 5 compteurs d’énergie (active importée et exportée, réactive importée et exportée, apparente) sont affichés dans
une page appropriée, suivant celle des compteurs totaux et partiels.
– Si le DMG est pourvu d’une interface de communication, vous pouvez sélectionner le tarif actif à l’aide de la commande appropriée sur le protocole Modbus
(voir les instructions techniques du protocole Modbus).
1 - Tarif active
2 - Tarif visualisé
47
31100325
– Les données enregistrées par le DMG peuvent être transférées sur le disque dur de l’ordinateur à travers un module d’interface série.
– Pour les instructions détaillées sur la programmation de la fonction enregistreur de données, voir le manuel du logiciel DMK-DMG data logger.
– Nota : Il est obligatoire d’insérer le module de mémoire dans l’emplacement 1 du bus d’extension du DMG (le premier à gauche).
1 - Code paramètre
2 - Description paramètre
3 - Valeur présente
4 - Paramètre chiosi
1 - Paramètre sélectionné
2 - Valeur mini possible
3 - Graphique à barre valeur-gamme
4 - Nouveau valeur programmé
5 - Valeur maxi possible
7 - Valeur de défaut
– Quand vous êtes en mode modification, vous pouvez modifier la valeur à l’aide des touches et . Vous verrez aussi une barre graphique indiquant la
plage de programmation, les valeurs minimum et maximum possibles, la valeur précédente et la valeur par défaut.
– Si vous enfoncez simultanément et , le paramètre est ramené à la valeur par défaut prédisposée en usine.
– Pendant la définition d’un texte, les touches et permettent de sélectionner un caractère alphanumérique et déplace le curseur à l’intérieur du texte.
En enfonçant simultanément et , la sélection alphanumérique se positionne directement sur le caractère ‘A’.
– Enfoncez MENU pour revenir à la sélection des paramètres. La valeur entrée reste mémorisée.
– Enfoncez de nouveau MENU pour enregistrer les changements et quitter le mode programmation. Le multimètre se réinitialise et se met en fonctionnement
normal.
– Si vous n’enfoncez aucune touche pendant
2 minutes consécutives, le menu de définition des paramètres disparaît de l’afficheur et le multimètre revient à l’affichage normal.
48
31100325
P02.06 – S’il est défini sur OFF, l’afficheur reste toujours sur la dernière page rappelée par l’utilisateur. S’il est défini sur une valeur, au terme du délai indiqué,
l’afficheur revient à la page définie avec P02.07.
P02.07 – Numéro de la page sur laquelle l’afficheur revient automatiquement au terme du délai P02.06 après la dernière pression d’une touche.
P02.08 – Type de sous-page sur laquelle l’afficheur revient au terme du délai P02.06.
P03.01 – S’il est défini sur OFF, la gestion des mots de passe est désactivée et l’accès aux paramétrages et au menu Commandes est libre.
P03.02 – Si P.03.01 est actif, spécifiez une valeur pour activer l’accès au niveau utilisateur. Voir le chapitre Accès par mot de passe.
P03.03 – Comme P03.02, pour l’accès au niveau Avancé.
49
31100325
P05.01 – S’il est sur OFF, les compteurs d’heures sont désactivés et la page de mesure des compteurs d’heures n’est pas affichée.
P05.02 – S’il est sur OFF, le compteur d’heures partiel est arrêté. S’il est sur On, le décompte des heures se vérifie quand le multimètre est sous tension. S’il est
associé à l’une des variables internes (LIMn-INPx-BOOn), le compteur d’heures ne démarre que lorsque cette condition est vraie.
I272 GB I F E 02 17
P05.03 – Numéro du canal (x) de la variable interne éventuellement utilisée dans le paramètre précédent. Exemple : si le compteur d’heures partiel doit compter
le temps durant lequel la mesure dépasse un certain seuil défini par la limite LIM3, programmez LIMx pour le paramètre précédent et spécifiez 3 pour ce
paramètre.
Nota : ce menu est partagé en 2 sections pour les canaux de communication COM1..2
P07.n.01 – Adresse série (nœud) du protocole de communication.
P07.n.02 – Vitesse de transmission du port de communication.
P07.n.03 – Format de données. Définitions à 7 bits possibles seulement pour le protocole ASCII.
P07.n.04 – Nombre de bits d’arrêt.
P07.n.05 – Choix du protocole de communication.
P07.n.06, P07.n.07, P07.n.08, P07.n.13 –Coordonnées TCP-IP pour les applications à interface Ethernet. Non utilisés avec d’autres types de modules de
communication.
P07.n.09 – Activation de la fonction Gateway (passerelle). Pour plus de détails, voir le paragraphe Canaux de communication.
P07.n.10 – Activation de la connexion TCP-IP. Serveur = Attend la connexion du client distant. Client = Etablit la connexion vers un serveur distant.
P07.n.11, P07.n.12 – Coordonnées de connexion au serveur distant quand P07.n.10 est prédéfini sur Client.
50
31100325
Nota : ce menu est partagé en 8 sections pour les seuils limite LIM1..8
P08.n.01 – Définit sur quelles mesures du multimètre il faut appliquer le seuil limite.
P08.n.02 – Définit le fonctionnement du seuil limite qui peut être :
Max = LIMn actif quand la mesure dépasse P08.n.03. P08.n.06 est le seuil de rétablissement.
Min = LIMn actif quand la mesure est inférieure à P08.n.06. P08.n.03 est le seuil de rétablissement.
Min+Max = LIMn actif quand la mesure dépasse P08.n.03 ou est inférieure à P08.n.06.
P08.n.03 et P08.n.04 – Définissent le seuil supérieur donné par la valeur P08.n.03 multipliée par P08.n.04.
P08.n.05 – Retard d’intervention sur le seuil supérieur.
P08.n.06, P08.n.07, P08.n.08 – Comme
ci-dessus mais pour le seuil inférieur.
P08.n.09 – Permet d’inverser l’état de la limite LIMn.
P08.n.10 – Définit si le seuil reste enregistré et doit être remis à zéro manuellement (ON) ou s’il est automatiquement rétabli (OFF).
Nota : ce menu est partagé en 5 sections pour les impulsions de décompte énergie PUL1..5
P11.n.01 = Type d’énergie à laquelle est liée l’impulsion.
P11.n.02 = Quantité d’énergie pour chaque impulsion (ex. 10Wh, 100Wh, 1kWh etc.).
P11.n.03 = Durée de l’impulsion.
51
31100325
Nota : ce menu est partagé en 8 sections pour les variables booléennes BOO1..8
P12.n.01 = Premier opérande de la logique Booléenne.
P12.n.02 = Numéro du canal (x) se référant au paramètre précédent.
P12.n.03 = Opération logique entre le premier et le second opérande.
P12.n.04 = Second opérande.
A partir de P12.n.05 à P12.n.11 – (comme ci-dessus).
Nota : ce menu est partagé en 4 sections pour les pages utilisateur PAG1..4
P15.n.01 = Active la page utilisateur PAGn.
P15.n.02 = Titre de la page utilisateur. Texte libre.
P15.n.03, P15.n.04, P15.n.05, P15.n.06 = Mesures qui seront affichées dans les quatre cadrans de la page utilisateur.
52
31100325
Nota : ce menu est partagé en 8 sections pour les entrées analogiques AIN1...AIN8
P16.n.01 = Spécifie le type de capteur relié à l’entrée analogique. Selon le type sélectionné, le capteur devra être relié à la borne appropriée. Voir le manuel du
module d’entrée.
P16.n.02 et P16.n.03 = Définissent la valeur à afficher quand le signal du capteur est au minimum, c’est-à-dire au début de la plage définie par le type (0mA,
0V, -5V etc.).
Quand le capteur est du type PT100, ces paramètres définissent une constante qui est ajoutée à la mesure de température, dans l’unité de mesure définie par
P16.n.07.
Cette caractéristique peut être utilisée pour compenser les erreurs de lectures dues à la longueur des câbles.
P16.n.04 et P16.n.05 = Définissent la valeur à afficher quand le signal du capteur est au maximum, c’est-à-dire au fond de l’échelle définie par le type (20mA,
10V, +5V etc.).
Ces paramètres ne sont pas utilisés quand le capteur est du type PT100.
P16.n.06 = Description de la mesure liée à l’entrée analogique. Texte libre de 16 caractères.
P16.n.07 = Unité de mesure. Texte libre de 16 caractères.
Si on utilise un capteur de type PT100 et que cette description est égale à °F, alors la température mesurée sera convertie en degrés Fahrenheit, sinon elle sera
exprimée en degré Celsius.
Nota : ce menu est partagé en 8 sections pour les sorties analogiques AOU1...AOU8
P17.n.01 = Spécifie le type de signal analogique en sortie. Selon le type sélectionné, la connexion devra être effectuée sur la borne appropriée. Voir le manuel du
module de sortie.
P17.n.02 = Grandeur électrique dont dépend la valeur de la sortie analogique.
P17.n.03 et P17.n.04 = Définissent la valeur de la grandeur électrique qui correspond à une valeur de sortie au minimum de la plage (0mA, 0V, -5V, etc.).
P17.n.05 et P17.n.06 = Définissent la valeur de la grandeur électrique qui correspond au maximum de la plage (20mA, 10V, +5V, etc.).
MENU COMMANDES
– Le menu Commandes permet d’exécuter des opérations occasionnelles (remise à zéro des mesures, compteurs, alarmes, etc.).
– Si vous avez saisi le mot de passe pour l’accès avancé, vous pouvez à l’aide du menu Commandes effectuer des opérations automatiques utiles pour
configurer l’appareil.
– Le tableau suivant montre les fonctions disponibles dans le menu Commandes, partagées selon le niveau d’accès nécessaire.
– Après avoir sélectionné la commande voulue, enfoncez pour l’exécuter. L’appareil demandera une confirmation. Enfoncez de nouveau , la commande
sera exécutée.
– Pour annuler l’exécution d’une commande sélectionnée, enfoncez MENU.
– Pour quitter le menu Commandes, enfoncez MENU.
53
31100325
TEST DE CONNEXION
– Le test de connexion permet de vérifier si l’installation du multimètre a été effectuée correctement.
– Pour pouvoir exécuter le test, le multimètre doit être inséré dans une installation active avec les conditions suivantes :
• système triphasé, présence de toutes les phases (V > 50VAC L-N)
• courant minimum circulant sur chaque phase > 1% du fond d’échelle du TI défini
• sens positif des énergies (à savoir dans une installation courante où la charge inductive absorbe l’énergie de la fourniture).
– Pour lancer l’exécution du test, entrez dans le menu Commandes et sélectionnez la commande appropriée selon les instructions du chapitre Menu
Commandes.
– Le test permet de vérifier les points suivants :
• lecture des trois tensions
I272 GB I F E 02 17
DIMENSIONS D’ENCOMBREMENT
96 53.2 19 92
99.5
96
92
61.5
54
31100325
F
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation auxiliaire Conditions ambiantes
Tension assignée Us 100 - 440V Température de service -20...+60°C
110 - 250V Température de stockage -30...+80°C
Limites de fonctionnement 90 - 484V Humidité relative <80% (IEC/EN 60068-2-70)
93,5 - 300V
I272 GB I F E 02 17
Plage de mesure pour échelle 5A: 0,010 - 6A Version A encastrer selon IEC 61554
pour échelle 1A: 0,010 – 1,2A Degré de protection IP65 frontal
Type d’entrée Shunt alimentés par un transformateur de courant IP20 boîtier et bornes
externe (basse tension). 5A max. Poids 480g
Type de mesure Valeur efficace vraie RMS Certifications et conformité
Limite thermique permanente +20% Ie Certifications cULus, EAC, RCM
Limite thermique de brève durée 50A pendant 1 seconde UL Marking Use 60°C/75°C copper (Cu) conductor only
Auto-consommation (pour phase) ≤ 0,6W Circuit alimentation/mesure tensions AWG Range: 24 - 12 AWG stranded or solid
Field Wiring Terminals Tightening Torque: 4.5lb.in
Précision Circuit mesure courants AWG Range: 26 - 10 AWG stranded or solid
Conditions de mesure Field Wiring Terminals Tightening Torque: 7lb.in
Température +23°C ±2°C “For use on a flat surface of a Type 1 Enclosure”
Tension phase-neutre ± 0,2% (50…480V~) ±0,5 digit Normes de référence IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4,
Tension entre phase ± 0,2% (80…830V~) ±0,5 digit UL 508, CSA C22.2 n°14
Courant ± 0,2% (0,1…1,2In) ±0,5 digit Alimentation auxiliaire prélevée par un système à tension phase-neutre ≤300V.
55
31100325
INSTALLATION
– Le DMG800 est destiné au montage à encastrer selon IEC 61554.
– Insérez le multimètre dans le trou du panneau en veillant à ce que le joint soit positionné correctement entre le panneau et le cadre de l’appareil.
– A l’intérieur du cadre, pour les quatre pattes de fixation, positionnez la patte dans l’un des deux guides latéraux puis appuyez sur l’angle de la patte pour
l’accrocher au second guide.
– Poussez la patte en avant en faisant pression sur ses parois latérales et en les faisant glisser sur les guides jusqu’à ce que les ailettes déformables s’appuient
bien contre la surface interne du panneau.
I272 GB I F E 02 17
TAC
– Insérez le fil et le sceau dans le trou situé aux angles externes du couvre-borne pour le sceller.
56
31100325
SCHEMAS DE CONNEXION
N N
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
F
Connexion ARON 3 phases sans le neutre Connexion ARON 3 phases sans le neutre
P01.07 = L1-L2-L3 P01.07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L L1 L
CT2 O O
L2 L2
A CT3 A
L3 D L3 D
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 -
-- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
Connexion triphasée avec le neutre par TP Connexion triphasée sans le neutre par TP
SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3-N SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L1
CT2 L CT2 L
L2 O L2 O
CT3 CT3
L3 A L3 A
D D
N
110...440VAC
110...440VAC 110...250VDC
110...250VDC TV 12...48VDC TV
12...48VDC
V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
--
- + --
- +
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
NOTA
1. Fusibles recommandées :
Alimentation auxiliaire et entrée mesure tension : F1A (rapide).
Alimentation auxiliaire DMG800 D048 : T2A (retardée)
2. Les bornes S2 sont liés internement ensemble.
57
31100325
E Multímetro digital
Manual de aplicación
¡ATENCIÓN!
– Leer detenidamente el manual antes del uso y la instalación.
– Estos aparatos deben ser instalados por personal cualificado y de conformidad con las normativas vigentes en materia de equipos de instalación a fin de
evitar daños personales o materiales.
Antes de efectuar cualquier intervención en el instrumento, desconectar la tensión en las entradas de medición y alimentación y cortocircuitar los
transformadores de corriente.
– El fabricante declina cualquier responsabilidad relacionada a la seguridad eléctrica en caso de uso impropio del dispositivo.
– Los productos descritos en este documento pueden ser modificados o perfeccionados en cualquier momento. Por tanto, las descripciones y los datos aquí
indicados no implican algún vínculo contractual.
– La instalación eléctrica del edificio debe contar con un interruptor o disyuntor. Éste debe estar colocado muy cerca del aparato, en una ubicación de fácil
acceso para el operador. Debe estar marcado como dispositivo de interrupción del aparato: IEC/EN 61010-1 § 6.11.2.
– Limpiar el instrumento con un paño suave, evitando el uso de productos abrasivos, detergentes líquidos o disolventes.
INDICE PAG.
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Función de las teclas frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Visualización de las medidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tabla de las páginas de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Navegación por las páginas de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Página análisis armónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Página formas de onda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Página contadores de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Página cuentahoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Página gráfico trend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Página Contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Páginas usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Menú principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Acceso con contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Bloqueo configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Expansibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 E
Recursos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Canales de comunicación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Entradas, salidas, variables internas, contadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Valores de umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Lógica Booleana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Variables de remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Tarifas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Función Registro de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuración de los parámetros (setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Tabla de los parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Menú mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Test de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Disposición terminales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dimensiones mecánicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Características técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Esquemas de conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
INTRODUCCIÓN
El multímetro DMG800 ha sido diseñado para combinar la máxima simplicidad de uso con una amplia selección de funciones avanzadas. En la versión para
montaje en panel de tamaño estándar 96x96mm, DMG800 combina el diseño moderno del frente con la practicidad de colocación y la posibilidad de expansión
trasera, donde es posible colocar los módulos de la serie EXP.... La pantalla gráfica LCD hace que la interfaz usuario sea clara e intuitiva. La gran variedad de
funciones de los multímetros serie DMG permite su uso en un campo de aplicaciones sumamente amplio.
58
31100325
DESCRIPCIÓN
– Versión empotrable 96x96mm.
– Pantalla gráfica LCD de 128x80 pixeles, retroiluminada, con 4 tonalidades de gris.
– 4 teclas para la visualización y configuración.
– Navegación rápida y simple.
– Compatible con redes BT, MT y AT.
– Textos para medidas, configuración y mensajes en 5 idiomas.
– Más de 300 parámetros eléctricos medidos.
– Análisis armónico de tensión y corriente hasta el 31º orden.
– Bus de expansión para máx 4 módulos plug-in serie EXP… .
I272 GB I F E 02 17
1 - Unidad de medida
2 - Medida
3 - Titulo página
4 - Indicación fases
5 - Indicación subpágina
– El usuario puede especificar la página y subpágina de la pantalla a la que desea retornar automáticamente una vez transcurrido un determinado lapso de
tiempo sin pulsar alguna tecla.
– Si lo desea, también es posible programar el multímetro de manera que la visualización permanezca en la posición en que se se ha dejado.
– Para configurar estas funciones véase el menú M02 – Utilidades.
59
31100325
NOTA: Es posible que algunas de las páginas mencionadas arriba no se visualicen si la función correspondiente no se encuentra habilitada. Por ejemplo, si no
hay alguna alarma programada no se visualizará la página corerspondiente.
E
NAVEGACIÓN ENTRE LAS PÁGINAS VÍDEO
Tensione entre fases
IN = Valor instantáneo HI = Valor máximo LO = Valor mínimo AV = Valor medio GR = Barras gráficas
Tensiones de fase
IN = Valor instantáneo HI = Valor máximo LO = Valor mínimo AV = Valor medio GR = Barras gráficas
IN = Valor instantáneo HI = Valor máximo LO = Valor mínimo AV = Valor medio MD = Max demand
(sigue)
60
31100325
orden deseado mediante los pulsadores . Abajo se visualiza una flecha que apunta a la columa y el contenido armónico porcentual de las tres fases.
Pulsar nuevamente para salir del modo numérico.
– La escala vertical del gráfico es seleccionada automáticamente entre cuatro valores de fondo de escala, en base a la columna con el valor superior.
PÁGINA CUENTAHORAS
– En la página cuentahoras se visualizan:
E
• cuentahoras total (cuenta el tiempo de alimentación del aparato)
• cuentahoras parcial (cuenta el tiempo durante el cual ocurre una determinada condición programable)
– Para poner a cero los contadores es necesario acceder al menú de mandos.
– La página cuentahoras puede inhabilitarse por completo si la habilitación general cuentahoras está configurada en OFF (véase menú Cuentahoras).
1 - Escala de tiempos.
Indica el tiempo pasado al que se
refieren las medidas.
2 - Escala vertical.
Puede ser automática o fija.
3 - Parámetro representado
61
31100325
PÁGINA CONTADORES
– En la página contadores se visualizan los cómputos CNT1…4.
– Es posible contar la cantidad de veces que se activa una entrada, se supera un límite, etc. La condición se define en los parámetros Fuente de conteo.
– Para cada contador es posible definir una descripción y una unidad de medida con un texto libre (litros, m3, etc.).
– También se puede definir un coeficiente de conversión entre la cantidad de pulsos contados y la medición visualizada en pantalla. Esta función se obtiene
especificando un coeficiente multiplicador y uno fraccionario. Por ejemplo, si se configura el k multiplicador = 3, por cada pulso leído se sumará 3 al valor
visualizado en pantalla. En cambio, si se programa un coeficiente fraccionario = 10, el valor visualizado aumentará sólo cada 10 pulsos aplicados en la
entrada. Combinando los k multiplicador y fraccionario es posible obtener cualquier relación de conversión.
– Si el contador no presenta algún coeficiente fraccionario, su visualización se realizará solamente con números enteros. De lo contrario se visualizarán dos
cifras decimales.
I272 GB I F E 02 17
– Los contadores pueden ponerse a cero desde el menú de mandos o mediante la señal Fuente de reajuste definida en los parámetros correspondientes.
PÁGINAS USUARIO
– El usuario tiene la posibilidad de crear una cantidad máxima de 4 páginas personalizadas.
– Estas páginas pueden contener 4 parámetros cada una, seleccionados libremente entre los disponibles en DMG800.
– El título de la página usuario puede elegirse libremente, por ejemplo indicando la parte de instalación servida por el multímetro.
– Las páginas usuario se ubican de manera que puedan ser localizadas fácilmente a partir de la primera, pulsando la tecla .
– Al igual que todas las otras páginas, también es posible programar el multímetro para que la pantalla vuelva a una de las páginas usuario tras un
determinado lapso de tiempo de inactividad de las teclas.
– Para configurar las páginas usuario, véase el menú M15 en el capítulo de configuración parámetros.
MENÚ PRINCIPAL
– El menú principal consta de un conjunto de iconos gráficos que agilizan el acceso a las medidas y configuraciones.
– Desde la visualización normal de los parámetros pulsar la tecla MENÚ. La pantalla visualiza el menú rápido.
– Pulsar para seleccionar la función deseada. Se destacará el icono seleccionado y se visualizará la descripción de la función en el centro de la pantalla.
– Pulsar para activar la función seleccionada.
– Si alguna función está inhabilitada, el icono correspondiente se visualizará de color gris.
– etc - Sirven para simplificar y agilizar el acceso a las páginas de visualización de parámetros, dado que llevan
directamente al grupo de medidas seleccionado y desde allí es posible avanzar o retroceder como de costumbre.
– - Configuración del código numérico que permite acceder a las funciones protegidas (configuración de parámetros, ejecución de mandos).
– - Punto de acceso al menú de mandos, donde el usuario habilitado puede ejecutar una serie de acciones de puesta a cero y restablecimiento.
62
31100325
BLOQUEO CONFIGURACIÓN
– DMG800 presenta dos microinterruptores que permiten impedir el acceso a las configuraciones y a las operaciones de reajuste (menú mandos).
– Estos microinterruptores están colocados de manera que no pueda accederse a los mismos tras haber montado los cubrebornes precintables.
– Para utilizar los microinterruptores:
• desconectar la alimentación de DMG800, extraer los dos cubrebornes (si están montados) y la clema extraíble de 8 polos
• sirviéndose de un pequeño destornillador plano, poner los microinterruptores en la posición deseada
• colocar nuevamente la clema y los cubrebornes.
– El aparato se entrega con los microinterruptores posicionados para permitir el acceso.
SW POS DESCRIPCIÓN
SW1 OFF Acceso a los parámetros consentido
ON Acceso a los parámetros impedido
SW2 OFF Acceso al Menú Mandos consentido
ON Acceso al Menú Mandos impedido
EXPANSIBILIDAD
– Gracias a su bus de expansión, DMG800 puede expandirse con los módulos adicionales de la serie EXP….
• Puede conectarse un máximo de 4 módulos EXP….
• Los módulos EXP… aceptados por DMG800 pueden ser de las siguientes categorías:
• módulos de comunicación
• módulos de I/O digitales
• módulos de I/O analógicas
– Para colocar un módulo de expansión:
• Desconectar la alimentación de DMG800
• Retirar el cubrebornes y la clema extraíble de 8 polos
E
• Extraer una de las tapas protectoras de las ranuras de expansión
• Introducir el gancho superior del módulo en la ranura correspondiente
• Girar el módulo hacia abajo introduciendo el conector en el bus
• Presionar hasta que se enganche la pinza colocada en el lado inferior del módulo
• Volver a instalar la clema y el cubrebornes transparente.
– El orden de aplicación de los módulos no es importante.
4
3
2
1
CLICK!
63
31100325
¡ATENCIÓN!
Cuando se instalan módulos EXP… arriba de los multímetros de la serie DMG, es imprescindible instalar los cubrebornes precintables que se entregan con el
multímetro.
– Cuando un DMG800 recibe alimentación, reconoce automáticamente los módulos EXP conectados al mismo.
– Si la configuración del sistema no es igual a la última detectada, porque se ha agregado o extraído un módulo, la unidad básica pide al usuario que confirme
la nueva configuración. Si se da la confirmación, la nueva configuración se guardará y quedará efectiva, de lo contrario a cada puesta en tensión se señalará
dicha discordancia.
– La configuración actual del sistema se visualiza en la página video correspondiente (módulos de expansión), donde se halla el número, el tipo y el estado de
los módulos conectados.
– La numeración de las entradas y salidas está indicada debajo de cada módulo.
I272 GB I F E 02 17
– El estado (activado/desactivado) de las entradas y salidas de los canales de comunicación está indicado con la inscripción en negativo.
RECURSOS ADICIONALES
– Los módulos de expansión proveen recursos adicionales que pueden utilizarse mediante los correspondientes menús de configuración.
– Los menús de configuración relativos a las expansiones pueden visualizarse aunque los módulos no se encuentren materialmente presentes.
– Dada la posibilidad de agregar varios módulos del mismo tipo (por ejemplo dos interfaces de comunicación), los menús de configuración son numerosos y
están identificados por un número progresivo.
– A continuación presentamos una tabla que indica cuántos módulos de cada tipo pueden instalarse juntos. La cantidad total de los módulos no puede ser
mayor de 4.
CANALES DE COMUNICACIÓN
– En DMG800 puede conectarse un máximo de 2 módulos de comunicación, denominados COMn. El menú de configuración comunicaciones M07 presenta
entonces dos secciones de parámetros (n=1 y n=2) para la configuración de los puertos de comunicación. E
– Los canales de comunicación son completamente independientes, tanto desde el punto de vista hardware (tipo de interfaz material) como desde el punto de
vista del protocolo de comunicación.
– Los canales de comunicación pueden funcionar simultáneamente.
– Activando la función Gateway, es posible ahorrar instalando un DMG800 equipado con un puerto Ethernet y un puerto RS485 a modo de puente entre otros
DMG dotados únicamente de un puerto RS485, obteniendo 1 solo punto de acceso Ethernet.
En esta red, el DMG dotado de dos puertos de comunicación debe tener el parámetro de la función Gateway en ON para ambos canales de comunicación
(COM1 y COM2), mientras que los otros DMG deben configurarse normalmente, con Gateway en OFF.
64
31100325
activará cuando la medición no se encuentre entre los límites definidos por el usuario mediante el menú de configuración correspondiente.
– También hay hasta 4 contadores (CNT1…CNT4) para contar los pulsos procedentes del exterior (por tanto de entradas INPx) o la cantidad de veces en que
se presenta una determinada condición.
Por ejemplo, si definimos un umbral LIMx como fuente de cómputo, será posible contar cuántas veces una medición ha superado un determinado valor.
– Por último, es posible controlar hasta 8 entradas analógicas procedentes de sensores externos (medidas de temperatura, consumo, presión, capacidad, etc.).
El valor leído por las entradas analógicas puede convertirse en cualquier unidad ingenierística, visualizarse en pantalla y quedar disponible en el bus de
comunicación. Los parámetros leídos mediante las entradas analógicas se visualizan en la página correspondiente.
A los mismos pueden aplicarse valores de umbral LIMx.
– A continuación presentamos una tabla con todas las I/O y las variables internas controladas por DMG800.
– El estado de cada I/O y sus variables internas puede verse en pantalla, en la página de estado I/O.
1 - Operando 1
2 - Operac. lógica 1
3 - Operando 2
4 - Estado operando 1
5 - Estado variable booleana resultante
65
31100325
ALARMAS (ALA)
I272 GB I F E 02 17
– El usuario tiene la posibilidad de definir una cantidad máxima de 8 alarmas programables (ALA1…ALA8).
– Por cada alarma es posible establecer la fuente, es decir la condición que provoca la alarma, y el texto del mensaje que se visualizará en pantalla al
presentarse dicha condición.
– Por ejemplo, una condición que provoca la alarma puede ser la superación de un umbral. En este caso, la fuente será uno de los valores de umbral LIMx.
– En cambio, si la alarma tiene que visualizarse como consecuencia de la activación de una entrada digital externa, la fuente será una INPx.
– Con el mismo criterio también es posible asociar a una alarma algunas condiciones complejas que resulten de una combinación lógica Booleana de entradas,
umbrales, etc. En este caso utilizaremos las variables Booleanas BOOx.
– Por cada alarma, el usuario tiene la posibilidad de definir un mensaje de libre programación que se visualizará en la página de estado alarmas.
– También es posible definir el nivel de prioridad de una alarma. Si se trata de una simple indicación, la prioridad de la alarma puede configurarse como baja.
En ese caso, el icono asociado a la alarma será un icono de información.
– En cambio, si la alarma debe indicar una situación más urgente de resolver, al configurar la prioridad como alta el mensaje de la alarma estará acompañado
por el icono de Atención y la pantalla visualizará automáticamente la página de alarmas.
– Si se presentan varias alarmas a la vez, las mismas se muestran de manera consecutiva y se indica la cantidad total.
– Para borrar una alarma que había sido programada con memoria es necesario servirse del mando específico que se halla en el menú de mandos.
– Para la definición de las alarmas véase el menú de configuración M09.
TARIFAS
– Para contar la energía, DMG800 puede controlar 4 tarifas independientes además de los valores total y parcial.
– La selección de las tarifas se realiza mediante entradas digitales externas, por tanto se requiere la instalación de un módulo de expansión EXP con entradas
digitales. Para seleccionar las 4 tarifas se utilizan las dos funciones de entrada TAR-A y TAR-B. Su combinación binaria permite la selección como se indica
en la siguiente tabla:
– Si se utiliza la entrada de sincronismo para el intervalo de integración, el cambio de tarifa es efectuado contemporáneamente al sincronismo, de lo contrario
el cambio se produce al cambiar la configuración de las entradas.
– Cada uno de los cómputos de las tarifas presenta 5 contadores de energía (activa consumida y generada, reactiva consumida y generada, aparente) y se
visualizan en una página específica que sigue a la de los contadores totales y parciales.
– Si el DMG cuenta con interfaz de comunicación, es posible seleccionar la tarifa activa mediante un mando específico en el protocolo ModBus (véase
instrucción técnica protocolo ModBus).
1 - Tarifa activa E
2 - Tarifa visualizada
66
31100325
– Los datos registrados por DMG pueden descargarse en el disco duro del ordenador mediante un módulo de interfaz serial.
– Para más detalles sobre la programación de la función registro de datos, rogamos remitirse al manual del programa DMK-DMG Data-logger.
– Nota: El módulo de memoria debe colocarse necesariamente en la ranura de expansión 1 del DMG (primera a la izquierda).
– Para salir del menú y volver a la visualización de los parámetros pulsar MENÚ.
1 - Código parámetro
2 - Descripción parámetro E
3 - Valor actual
4 - Parámetro seleccionado
1 - Parámetro seleccionado
2 - Mínimo valor posible
3 - Barra gráfica valor-alcance
4 - Nuevo valor configurado
5 - Máximo valor posible
7 - Valor predefinido
– En la página de modificación es posible variar los valores con las teclas y . También se visualiza una barra gráfica que indica el alcance de
configuración, los valores mínimos y máximos posibles, el valor anterior y el predefinido.
– Si se pulsan simultáneamente las teclas y , la configuración vuelve a ser la predefinida en fábrica.
– Durante el ingreso de un texto, con las teclas y se selecciona el carácter alfanumérico, mientras que con se desplaza el cursor sobre el texto. Al
pulsar simultáneamente y , la selección alfanumérica presenta directamente la letra ‘A’.
– Pulsar MENÚ para volver a la selección de parámetros. El valor ingresado permanece memorizado.
– Pulsar nuevamente la tecla MENÚ para guardar las modificaciones y salir de la configuración. El multímetro realiza un reajuste y vuelve al estado de
funcionamiento normal.
– Si no se pulsa alguna tecla durante 2 minutos consecutivos, el menú de configuración (Setup) deja de visualizarse automáticamente y el multímetro vuelve a
la pantalla normal.
67
31100325
TABLA DE PARÁMETROS
P02.06 – Si se pone en OFF, en pantalla se visualiza siempre la última página utilizada por el usuario. Si se ingresa un valor, éste indica el tiempo tras el cual la
pantalla retornará a la página programada en P02.07.
P02.07 – Número de la página a la que retorna automáticamente la pantalla una vez transcurrido el tiempo P02.06 desde la última pulsación de una tecla.
P02.08 – Tipo de subpágina a la que retorna la pantalla una vez transcurrido el tiempo P02.06.
P03.01 – Si se pone en OFF, la gestión de la contraseña está inhabilitada y el acceso a la configuración y al menú de mandos es libre.
P03.02 – Con P03.01 activado, valor a ingresar para acceder al nivel usuario. Véase capítulo Acceso con contraseña.
P03.03 – Igual que P03.02, pero en referencia al acceso al nivel Avanzado.
68
31100325
P05.01 – Con este parámetro en OFF, los cuentahoras están inhabilitados y no se visualiza la página de los cuentahoras.
P05.02 – Con este parámetro en OFF, el cuentahoras parcial no se incrementa. Con este parámetro en ON, el incremento ocurre cuando el multímetro recibe
alimentación. Al asociarse a una de las variables internas (LIMn-INPx-BOOn) se incrementa sólo cuando esta condición es efectiva.
I272 GB I F E 02 17
P05.03 – Número del canal (X) de la variable interna usada eventualmente en el parámetro anterior. Ejemplo: Si el cuentahoras parcial debe contar el tiempo
durante el cual un parámetro supera un determinado umbral definido por el límite LIM3, es necesario programar LIMx en el parámetro anterior y configurar este
parámetro con el valor 3.
Nota: Este menú se subdivide en 2 secciones, para los canales de comunicación COM1..2
P07.n.01 – Dirección serial (nodo) del protocolo de comunicación.
P07.n.02 – Velocidad de transmisión del puerto de comunicación.
P07.n.03 – Formato datos. Configuraciones a 7 bits posibles sólo para el protocolo ASCII.
P07.n.04 – Número bit de stop.
P07.n.05 – Selección del protocolo de comunicación.
P07.n.06, P07.n.07, P07.n.08, P07.n.13 – Coordenadas TCP-IP para las aplicaciones con interfaz Ethernet. No se utilizan con otros tipos de módulos de
comunicación.
P07.n.09 – Habilitación de la función Gateway. Para más detalles véase el apartado Canales de comunicación.
P07.n.10 – Activación de la conexión TCP-IP. Servidor = Espera conexión de un cliente remoto. Cliente = Establece conexión con un servidor remoto.
P07.n.11, P07.n.12 – Coordenadas para la conexión con el servidor remoto cuando P07.n.10 está configurado como Cliente.
69
31100325
Nota: Este menú se subdivide en 8 secciones, para los valores de umbral LIM1..8
P08.n.01 – Determina el parámetro del multímetro al cual aplicar el valor de umbral.
P08.n.02 – Determina el funcionamiento del valor de umbral. Puede ser:
Máx = LIMn activo cuando el parámetro supera el valor de P08.n.03. P08.n.06 es el umbral de restablecimiento.
Mín = LIMn activo cuando el parámetro es inferior al valor de P08.n.06. P08.n.03 es el umbral de restablecimiento.
Mín+Máx = LIMn activo cuando el parámetro supera el valor de P08.n.03 o es inferior al valor de P08.n.06.
P08.n.03 y P08.n.04 – Determinan el umbral superior, que es el resultado del valor de P08.n.03 multiplicado por el de P08.n.04.
P08.05 – Retardo de intervención en el umbral superior.
P08.n.06, P08.n.07, P08.n.08 – Igual que el anterior pero respecto del umbral inferior.
P08.n.09 - Permite invertir el estado del límite LIMn.
P08.n.10 – Determina si el umbral debe quedar memorizado y hay que borrarlo manualmente (ON) o si se debe restablecer automáticamente (OFF).
Nota: Este menú se subdivide en 5 secciones, para los pulsos de energía PUL1..5
P11.n.01 = Tipo de energía a la que corresponde el pulso.
P11.n.02 = Cantidad de energía por pulso (ejemplo: 10Wh, 100Wh, 1kWh, etc.).
P11.n.03 = Duración del pulso.
70
31100325
Nota: Este menú se subdivide en 8 secciones, para las variables Booleanas BOO1..8
P12.n.01 = Primer operando de la lógica Booleana.
P12.n.02 = Número del canal referido al parámetro anterior.
P12.n.03 = Operación lógica entre el primero y el segundo operando.
P12.n.04 = Segundo operando.
De P12.n.05 a P12.n.11 – Iguales a los anteriores.
Nota: Este menú se subdivide en 4 secciones, para las páginas de usuario PAG1...PAG4.
P15.n.01 = Habilita la página usuario PAGn.
P15.n.02 = Título de la página usuario. Texto libre.
P15.n.03, P15.n.04, P15.n.05, P15.n.06 = Medidas que se visualizarán en los cuatro recuadros de la página usuario.
71
31100325
Nota: Este menú se subdivide en 8 secciones, para las entradas analógicas AIN1…AIN8.
P16.n.01 = Especifica el tipo de sensor conectado a la entrada analógica. Según el tipo de sensor seleccionado, éste deberá conectarse al borne
correspondiente. Véase Manual Módulo de entrada.
P16.n.02 y P16.n.03 = Definen el valor a visualizar cuando la señal del sensor es la mínima del alcance definido para ese tipo (0mA, 4mA, 0V, -5V, etc.).
Cuando el sensore es del tipo PT100, estos parámetros definen una constante que se suma al valor de temperatura en la unidad de medida establecida en
P16.n.07. Esta característica puede ser útil para compensar errores de lectura causados por la longitud de los cables.
P16.n.04 y P16.n.05 = Definen el valor a visualizar cuando la señal del sensor es la máxima, o sea la de fondo de escala del alcance definido para ese tipo
(20mA, 10V, -5V, etc.). Estos parámetros no se utilizan cuando el sensor es del tipo PT100.
P16.n.06 = Descripción de la medida relacionada a la entrada analógica. Texto libre de 16 caracteres.
P16.n.07 = Unidad de medida. Texto libre de 6 caracteres.
Si se utiliza un sensor del tipo PT100 y esta descripción corresponde a ºF la temperatura medida se convertirá en grados Fahrenheit, de lo contrario estará en
grados centígrados.
Nota: Este menú se subdivide en 8 secciones, para las salidas analógicas AOU1…AOU8.
P17.n.01 = Especifica el tipo de señal analógica de salida. Según el tipo seleccionado, la conexión deberá efectuarse en el borne correspondiente. Véase Manual
Módulo de salida.
P17.n.02 = Parámetro eléctrico asociado al valor de la salida analógica.
P17.n.03 y P17.n.04 = Definen el valor del parámetro eléctrico que corresponde a un valor de salida mínimo del alcance (0mA, 4mA, 0V, -5V, etc.).
P17.n.05 y P17.n.06 = Definen el valor del parámetro eléctrico que corresponde al máximo del alcance (20mA, 10V, +5V, etc).
MENÚ MANDOS
– El menú de mandos permite efectuar operaciones ocasionales como la puesta a cero de parámetros, contadores, alarmas, etc.
– Si se cuenta con la contraseña para el nivel avanzado, mediante el menú de mandos también es posible efectuar algunas operaciones automáticas que sirven E
para configurar el instrumento.
– En la tabla que sigue se indican las funciones disponibles en el menú de mandos, subdivididas en base al nivel de acceso necesario.
– Una vez seleccionado el mando deseado, pulsar para ejecutarlo. El instrumento solicitará una confirmación. Al pulsar nuevamente se ejecutará el
mando.
– Para anular la ejecución de un mando seleccionado, pulsar el botón MENÚ.
– Para salir del menú mandos, pulsar MENÚ.
72
31100325
TEST DE CONEXIÓN
– El test de conexión permite comprobar si la instalación del multímetro ha sido efectuada correctamente.
– Para poder efectuar el test, el multímetro tiene que colocarse en una instalación activa con las siguientes condiciones:
• sistema trifásico con todas las fases presentes (V > 50VAC L-N)
• corriente mínima circulante en cada fase > 1% del fondo de escala del TC configurado
• sentido positivo de las energías (es decir una instalación común donde la carga inductiva absorbe energía de la red de suministro)
– Para iniciar la ejecución del test, acceder al menú de mandos y seleccionar el mando apropiado en base a las instrucciones del capítulo menú de mandos.
– El test permite verificar las siguientes condiciones:
• lectura de las tres tensiones
• secuencia de las fases
I272 GB I F E 02 17
DISPOSICIÓN TERMINALES
DIMENSIONES MECÁNICAS
E
96 53.2 19 92
99.5
96
92
61.5
73
31100325
E
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación auxiliar Condiciones ambientales
Tensión nominal Us 100 - 440V Temperatura de funcionamiento -20...+60°C
110 - 250V Temperatura de almacenamiento -30...+80°C
Límites de funcionamiento 90 - 484V Humedad relativa <80% (IEC/EN 60068-2-70)
93,5 - 300V
I272 GB I F E 02 17
Campo de medición 20 - 830V fase-fase Sección conductores (mín...máx) 0,2...2,5 mm2 (24...12 AWG)
10 - 480V fase-neutro Par de ajuste terminales 0,5 Nm (4,5 LBin)
Campo de frecuencia 45 - 66Hz Conexiones circuito medición corrientes
Tipo de medición Verdadero valor eficaz (TRMS) Tipo de bornes De tornillo (fijos)
Modo de conexión Línea monofásica, bifásica, trifásica con o sin neutro y Nombre terminales 6 para conexiones TC externos
trifásica equilibrada Sección conductores (mín...máx) 0,2 - 4 mm2 (26...10 AWG)
Entradas de corriente Par de ajuste terminales 0,8 Nm (7 LBin)
Corriente nominal Ie 1A o 5A Caja
Campo de medición para escala 5A: 0,010 - 6A Material Poliamida RAL 7035
para escala 1A: 0,010 – 1,2A
Versión Empotramiento según IEC61554
Tipo de entrada Shunts alimentados con transformador de corriente
periférico (baja tensión) 5A máx. Grado de protección IP65 frente
IP20 caja y terminales
Tipo de medición Valor eficaz (RMS)
Peso 480g
Límite térmico permanente +20% Ie
Homologaciones y conformidad
Límite térmico de corta duración 50A por 1 segundo
Homologaciones cULus, EAC, RCM
Autoconsumo (por fase) ≤ 0,6W
Marcado UL Use 60°C/75°C copper (Cu) conductor only
Precisión Circuito alimentación/medición tensiones AWG Range: 24 - 12 AWG stranded or solid
Condiciones de medición Field Wiring Terminals Tightening Torque: 4.5lb.in E
Temperatura +23°C ±2°C Circuito medición corrientes AWG Range: 26 - 10 AWG stranded or solid
Tensión de fase ± 0,2% (50…480V~) ±0,5 digit Field Wiring Terminals Tightening Torque: 7lb.in
“For use on a flat surface of a Type 1 Enclosure”
Tensión compuesta ± 0,2% (80…830V~) ±0,5 digit
Conforme a normas IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61000-6-2, IEC/EN 61000-6-4,
Corriente ± 0,2% (0,1…1,2In) ±0,5 digit UL 508, CSA C22.2 n°14
Energía activa Clase 0,5S (IEC/EN 62053-22) Alimentación auxiliar procedente de un sistema con tensión fase-neutro ≤300V.
Energía reactiva Clase 2 (IEC/EN 62053-23)
Errores adicionales
Temperatura 0,03%/°K per V, A, W
74
31100325
INSTALACIÓN
– DMG800 se instala mediante empotramiento, de conformidad con IEC61554.
– Introducir el multímetro en el agujero del panel, cerciorándose de que la junta quede bien colocada entre el panel y el marco del instrumento.
– Desde el interior del cuadro, colocar cada una de las pinzas de fijación en una de las dos guías laterales, presionando luego sobre la arista de la pinza de
manera que se enganche a presión también la segunda guía.
– Empujar la pinza hacia adelante haciendo presión sobre sus paredes laterales, haciéndolas deslizar a lo largo de las guías hasta que las aletas deformables
queden bien apretadas contra la superficie interna del panel.
I272 GB I F E 02 17
TAC
– El bloqueo se logra introduciendo el cable y el precinto en el anillo formado por los ángulos exteriores del cubrebornes.
75
31100325
ESQUEMAS DE CONEXIÓN
N N
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 --
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
Conexión ARON trifásica sin neutro Conexión ARON trifásica sin neutro
P01.07 = L1-L2-L3 P01.07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L L1 L
CT2 O O
L2 L2
A CT3 A
L3 D L3 D
110...440VAC 110...440VAC
110...250VDC 110...250VDC
12...48VDC 12...48VDC
--
- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 -
-- + V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 E
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
Conexión trifásica con neutro mediante TT Conexión trifásica sin neutro mediante TT
SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3-N SET TV = P01.04, P01.05 e P01.06 - P01-07 = L1-L2-L3
CT1 CT1
L1 L1
CT2 L CT2 L
L2 O L2 O
CT3 CT3
L3 A L3 A
D D
N
110...440VAC
110...440VAC 110...250VDC
110...250VDC TV 12...48VDC TV
12...48VDC
V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2 V1 V2 V3 VN S1 S2 S1 S2 S1 S2
--
- + --
- +
A1 A2 I1 I2 I3 A1 A2 I1 I2 I3
AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT AUX SUPPLY VOLTAGE CURRENT
NOTA
1. Fusibles aconsejados:
Alimentación auxiliar y entrada medida tensión: F1A (rápida).
Alimentación auxiliar DMG800 D048: T2A (retardada)
2. Los terminales S2 están conectados internamente entre sí
76