0% found this document useful (0 votes)
44 views9 pages

PARSING

Uploaded by

Oveylia Evita
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
Download as docx, pdf, or txt
0% found this document useful (0 votes)
44 views9 pages

PARSING

Uploaded by

Oveylia Evita
Copyright
© © All Rights Reserved
Available Formats
Download as DOCX, PDF, TXT or read online on Scribd
Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1/ 9

A.

PARSING
YEHEZKIEL 36 :26

Bahasa No. Sifat Kata Dasar Arti Kata Literal Terjemahan


Ibrani Strong Final
yTù! 5414  Particle /t^n*  Dan, bahkan, Dan Aku akan
t^n`w+ Conjunction, nathan juga memberikan
 w+
preporsition (naw-than') to  /t^n* =memberi,
 yTù!
waw give, used with menaruh,
t^n
 Verb, qal, greatest menanggungkan,
st
perfect, 1 latitude of melimpahkan,
person application
common (put, make,
singular etc.)
<kø#l 3807a Partikel l= le- (le); l= = untuk, bagi Bagi kalian
preposition, suffix a prefixed suffix : kalian
: 2nd person (inseparable)
masculine plural preposition; It
means: (1) to,
toward; (2) at,
in; (3) till, until;
(4) in order to,
for the purpose
of;
3820 Noun, masculine bl@ leb bl@ = jantung, Hati nurani
blò} singular, absolute (labe); the hati (nurani),
state heart; will,
mind, inner
man
2319 Adjective, vd*j* Baru, segar Yang baru
vdÍ*j* masculine chadash
singular, absolute (khaw-dawsh');
new: KJV -
state fresh, new
thing.

7307  Particle j^Wr  Dan, Dan roh


j^Wr« conjunction ruwach  j^Wr = nafas,
w+ (roo'-akh);
 Common angin, roh
KJV - air,
singular, anger, blast,
breath, cool,
absolute state
courage,
mind, quarter,
side, spirit

2319 Adjective, vd*j* Baru, segar Yang baru


hvæ*d`j& feminine, chadash
singular, absolute (khaw-dawsh');
from OT:2318;
state new: KJV -
fresh, new thing.

5414 Verb, qal, /t^n*  Aku akan


/Tò}a# imperfect, 1st nathan (naw-  /t^n* = memberi, memberikan
person, common than') to give, menaruh,
singular used with menanggungkan,
greatest latitude melimpahkan
of application
(put, make, etc.)
7130  Particle br#q# Di dalam
preposition  batin kalian
qereb
<k  Noun,  br#q# = tengah,
(keh'-reb);
¢\B=r+q
!B=
masculine from batin, isi perut
OT:7126;
singular,  suffix= kalian
properly, the
construct state, nearest part,
i.e. the center,
suffix : 2nd
whether
person, literal,
figurative or
masculine
adverbial
plural (especially
with
preposition)
5493  Particle rWs cuwr  Dan, Dan Aku akan
yt‡!r)s®! conjunction (soor); or suwr  rWs = mengubah
h&w~  Verb, hiphil, (soor); a membawa,
perfect primitive root; memanggil
consecutive, to turn off kembali,
1st person, (literal or mengambil,
common figurative) menjauhkan
singular diri,
mengubah,
menarik
3820  Partikel object bl@ leb  Akan Akan hati
blù@ marker (labe); the  bl@ = jantung, nurani
heart; also
Áta#  Noun, used hati (nurani)
masculine (figuratively)
very widely for
singular, the feelings, the
construct state will and even
the intellect;
likewise for the
centre of
anything

68  Particle article /b#a# 'eben Batu Yang Batu itu


/  Noun, (eh'-ben); from
øb#a
feminine the root of
Ç#h singular, OT:1129
* absolute state through the
meaning to
build; a stone:
<kÍ#r+c^ 1320  Partikel c*B* basar Tubuh, daging Dari daging
B=m! preporsision (baw-sawr'); kalian
 Common from OT:1319;
noun, flesh (from its
maskulin, freshness); by
singular, extension, body,
construct state, person; also (by
suffix : 2nd euphem.) the
person pudenda of a
maskulin man
plural

yTˆ! 5414  Partikel /t^n*  Dan , Dan Aku akan


t^n`w+ conjunction nathan (naw-  memberikan
 Verb, qal, than') to give,  Qal = memberi,
perfect used with menaruh,
st
consecutive, 1 greatest latitude menanggung-
person, of application kan,
common (put, make, etc.) melimpahkan
singular
  <kæ#l* 3807a Partikel l= le- (le); a  ke, menuju, Bagi kalian
preposition, prefixed sampai, untuk,
(inseparable)
suffix, 2nd person, preposition; bagi
masculine plural sometimes it  suffix : kalian
appears with
the definite
article (la-,
le-). It means:
(1) to,
toward; (2)
at, in; (3) till,
until; (4) in
order to, for
the purpose
of; (5) for,
belonging to,
with respect
to, in regard
to, according
to.

blˆ@ 3820 Common noun, bl@ leb bl@ = jantung, Hati nurani
masculine, hati (nurani)
(labe); a form of
singular,
OT:3824; the
construct state
heart; also used
(figuratively)
very widely for
the feelings, the
will and even the
intellect;
likewise for the
centre of
anything:
.rc³B* 1320 Common noun, rc*B* Tubuh, daging Daging
masculine basar (baw-
singular, absolute sawr'); from
OT:1319; flesh
state (from its
freshness); by
extension, body,
person; also (by
euphem.) the
pudenda of a
man

YEHEZKIEL 36 :27
Bahasa No Sifat Kata Arti Kata Terjemahan
Ibrani Strong Dasar Literal Final
‫וְאֶ ת־‬ 853 Participle ta@ 'eth ‫ = אֶת‬Dan Dan
conjuction (ayth); (akan)
apparent
contracted bahkan juga
from OT:226
in the
demonstrative
sense of
entity;
properly self,
(but generally
used to point
out more
definitely the
object of a
verb or
preposition,
even or
namely)

‫רּוחי‬
ִ֖ 7307 Noun, common j^Wr  Roh Roh-Ku
noun, common ruwach 
gender, (roo'-akh);
KJV - air,
singular, anger, blast,
construct state, breath, cool,
courage,
suffix, 1st mind, quarter,
person, side, spirit

common
gender, singular
‫אֶ ֵּ ֣תן‬ 5415 Verb, qal, /t^n*  Aku akan
imperfect, 1st nathan  Qal= memberi, memberikan
person, (naw-than') to menaruh,
common give, used menanggung-
gender, singular with greatest kan,
latitude of melimpahkan
application
(put, make,
etc.)
‫ְּבק ְִרב ְֶּכ֑ם‬ 7130 Noun, common br#q#  br#q# = Di dalam
noun, tengah, batin, batin kalian
qereb
masculine,singu isi perut
(keh'-reb); from
lar, construct  suffix= kalian
OT:7126;
state,
properly, the
suffix, 2nd
nearest part, i.e.
person,
the center,
masculine,
whether literal,
plural
figurative or
particle
adverbial
preposition
(especially with
preposition)

‫ְועָשִׂ֗ יתִ י‬ 6213 Verb, qal, hc*u*


perfect, `asah
consecutive, 1st (aw-saw'); a
primitive root;
person, to do or make, in
common the broadest
sense and widest
gender, singular application (as
Particle follows)

conjunction
‫ֵ ֤את‬ 853 Particle, object ta@ 'eth Dan Dan
marker (ayth); apparent
contracted from
OT:226 in the
demonstrative
sense of entity;
properly self,
(but generally
used to point out
more definitely
the object of a
verb or
preposition,
even or namely)
‫אֲ שֶׁ ר־‬ 834 Particle v#a& 'asher
Relative (ash-er'); a
primitive
relative pronoun
(of every gender
and number);
who, which,
what, that; also
(as an adverb
and a
conjunction)
when, where,
how, because, in
order that, etc.

Noun, common
noun,
‫ְּב ֻח ַּק ֙י‬
masculine,
plural, construct
state, suffix, 1st
person,
common
gender, singular
‫תֵּ ֵ֔לכּו‬ Verb, qal,
imperfect, 2nd
person,
masculine,
plural

‫ּומִ שְׁ פ ַ ָּ֥טי‬


‫מְרּו‬
‫תִּ שְׁ ֖‬

‫יתֽם׃‬
‫ַועֲשִׂ ֶ‬

You might also like