ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ-ΟΔΗΓΙΕΣ 2
ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ-ΟΔΗΓΙΕΣ 2
ΑΔΙΔΑΚΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ-ΟΔΗΓΙΕΣ 2
ΠΑΝΤΟΤΕ η μετάφραση και η σύνταξη συμβαίνουν ταυτόχρονα στο μυαλό του μεταφραστή!
➢ Στο τέλος, ξαναδιαβάζουμε το κείμενο και μεταφράζουμε από μέσα μας κάθε πρόταση.
✓ Γράφουμε τη μετάφραση και προσπαθούμε:
✓ Να αποδώσουμε τα συντακτικά φαινόμενα που έχουμε εντοπίσει
✓ Να μην κάνουμε επαναλήψεις
✓ Να διατηρούμε τη στίξη του αρχαίου κειμένου.
✓ Να γράφουμε σε σωστά Νέα Ελληνικά. Γι' αυτό, κάποια ρήματα στην αρχαία αποδίδονται με λιγό-
τερες λέξεις, ενώ στη μετάφρασή μας θα χρειαστούμε περισσότερες λέξεις για να τα αποδώσουμε.
Άλλωστε, δεν κάνουμε αρχαία για να καταστρέφουμε τα νέα ελληνικά!
✓ Ξαναδιαβάζουμε τη μετάφραση και κάνουμε τυχόν διορθώσεις.