Massey Ferguson

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 697

A1

MF 8130

1637283M8 (1) 03/99

MASSEY FERGUSON
GROUP INDEX ALPHA
GROUPES DE MONTAGE
GRUPPENVERZEICHNIS
GRUPPO INDICE B1
GRUPOS DE MONTAJE

PAGE PAGE
ENGINE AND EQUIPMENT FRONT AXLE
MOTEUR ET EQUIPEMENT ESSIEU AVANT
ENGINZUBEHOER
MOTORE E EQUIPAGGIAMENTO 10 VORDERACHSE
ASSALE ANTERIORE 60
MOTOR Y EQUIPAMENTE EJE DELANTERO

CLUTCH HYDRAULICS
EMBRAYAGE HYDRAULIQUE
KUPPLUNG
FRIZIONE 20 HYDRAULISCHE ANLAGE
IDRAULICI 70
EMBRAGUE HIDRAULICOS

TRANSMISSION ELECTRIC EQUIPMENT & INSTRUMENT PANEL


TRANSMISSION EQUIPEMENT ELECTRIQUE ET TABLEAU DE BORD
GETRIEBE
TRASMISSIONE 25 ELEKTR.−ANLAGE UND INSTR.−BREH
IMPIANTO ELETTRICO E CRUSCOTTO 80
TRANSMISION EQUIPO ELECTRICO Y TABLERO DE INSTRUMENTOS

REAR AXLE ELECTRONIC EQUIPMENT


ESSIEU ARRIERE EQUIPEMENT ELECTRONIQUE
HINTERACHSE
ASSALE POSTERIORE 30 ELEKTRONISCHAUSSTATTUNG
EQUIPAGGIAMENTO ELETTRONICA 90
EJE TRASERO EQUIPO ELECTRONICA

LINKAGE SHEET METAL


ATTELAGE CARROSSERIE
LENKER
TIRANTERIA 40 VERKLEIDUNG
CARROZZERIA 100
ENGANCHES EMPLANCHADOS

PTO−DRIVE MECHANISM TRACTOR CAB


TRANSMISSION PRISE DE FORCE CABINE TRACTEUR
ZAPFWELLENANTRIEB
MECCANISMO PRESA DI FORZA 50 SCHLEPPERKABINE
CABINA TRATTORE 110
MECANISMO ACCIONAMIENTO TOMA DE FUERZA CABINA TRACTOR
GROUP INDEX ALPHA
GROUPES DE MONTAGE
GRUPPENVERZEICHNIS
GRUPPO INDICE B2
GRUPOS DE MONTAJE

PAGE PAGE
PLATFORM
PLATEFORME
PLATTFORM
PIATTAFORMA 115
PLATAFORMA

LIGHTING EQUIPMENT
ECLAIRAGE
BELEUCHTUNGSANLAGE
EQUIPAGGIAMENTO ILLUMINAZIONE 120
EQUIPO ALUMBRADO

RIMS AND WHEELS WEIGHTS


JANTE ET MASSES DE ROUES
FELGE UND RADGEWICHTE
CERCHIONE Y CONTRAPPESI PER RUOTE 130
LLANTA E PESOS DE RUEDAS

REPAIR KITS
KITS RECHANGE
REPARATURSAETZE
KITS RIPARATION 145
JUEGOS DE REPARACION

STANDARD PARTS
PIECES STANDARD
NORMTEILE
NORMALERIA 180
PIEZA NORMALE
ALPHABETICAL INDEX C1

PAGE PAGE

Clutch Electronic Lift


Clutch Control Console 90 − 25
Master Cylinder 20 − 50 Main Harness 90 − 5
Clutch Pedal And Linkage 20 − 45 Electrovanes Harness 90 − 70
Flywheel 20 − 15 Platform 90 − 70
Front Spacer 20 − 5 Hydraulic Lift
Wet Clutch 20 − 10 Platform 90 − 15
Platform Electronic Lift
Electric Equipment & Instrument Panel Main Harness 90 − 20
Decals 80 − 10 Radar 90 − 50
Electric Equipment & Instrument Panel 80 − 15 Sensors Harness 90 − 115
Harness Console Platform 90 − 115
Platform 80 − 55 Tractor Cab
Instrument Panel And Instruments 80 − 5 Electrical Wiring 90 − 95
Lighting Harness Roof
Platform 80 − 80 Engine And Equipment
Platform Air Filter
Electrical Wiring 80 − 105 Dry − Dual Element 10 − 200
Roof Harness With Thermostart Equipment 10 − 195
Platform 80 − 70 Alternator
Tractor Cab Valeo 10 − 15
Electrical Wiring 80 − 25 Batteries And Cables 10 − 120
Lighting Equipment 80 − 85 Cab Heating System
Engine Part 10 − 150
Electronic Equipment Cooling System
Aboard Computer 90 − 35 Air Conditioned Installation 10 − 135
Transfers 90 − 35 Engine 10 − 145
Wiring 90 − 45 Cooling System −Air Conditioned
Dynashift Sanden Compresser 10 − 140
Electrical Wiring 90 − 85 Crankshaft, Pistons And Connecting Rods 10 − 45
Dynashift Electrical Wiring Cylinder Block 10 − 40
Platform 90 − 90 Cylinder Head 10 − 50
Electrical Wiring Engine 10 − 10
Platform 90 − 100 Exhaust System
Electronic Equipement Vertical 10 − 210
Control Box 90 − 55 Fan And Extension 10 − 30
Electronic Equipement Control Box Fan Drive Section 10 − 25
Platform 90 − 60 Fuel Flowmeter 10 − 185
Electronic Equipment Fuel Injection Equipment (Diesel) 10 − 80
Sensors 90 − 120 Fuel System

1637283
ALPHABETICAL INDEX C2

PAGE PAGE

Fuel Filter 10 − 180 Auxiliary Hydraulics 70 − 240


Fuel Tank And Attachments 10 − 155 Distributor Installation 70 − 240
Pipes With Thermostart 10 − 160 Platform 70 − 295
Hand Throttle Control Brake Pipes And Master Cylinder 70 − 70
Platform 10 − 235 Brakes
Heater Hydraulic Pipes 70 − 80
Engine Block 10 − 35 Master Cylinder 70 − 50
Joints And Gaskets 10 − 115 Pedals 70 − 45
Low Pressure Fuel System 10 − 110 Distributor 70 − 195
Lubricating Oil Filler And Breather 10 − 85 Electronic Lift
Lubricating Oil Filter And Integral Cooler 10 − 95 Hydraulic Valve 70 − 145
Lubricating Oil Sump 10 − 90 Hand Lift 70 − 150
Rocker Shaft 10 − 55 Hydraulic Coupling 70 − 280
Section Divider 10 − 5 Hydraulic Lift Valve 70 − 170
Starter 10 − 20 Hydraulic Pump 70 − 130
Throttle Controls 10 − 220 Hydraulics
Timing Gear And Camshaft 10 − 75 Hydraulic Cover Lh 70 − 110
Turbocharger 10 − 65 Hydraulic Cover Rh 70 − 115
Inlet And Exhaust Manifold 10 − 65 Hydraulics Load Sensing
Pipes And Heat Shields 10 − 70 Hydraulic Cover Lh 70 − 350
Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger 10 − 105 Hydraulic Cover Rh 70 − 320
Manual Braking Hydraulics 70 − 60
Front Axle Oil Cooler 70 − 95
Belly Weight 60 − 10 Power Braking Cylinders 70 − 75
Chassis Structure 60 − 55 Steering
Front Axle 60 − 15 Steering Pump 70 − 20
Front Axle 2 Wheel Drive Steering Wheel And Column 70 − 5
Cylinders 60 − 30 Steering Hydraulic Lines 70 − 25
Front Axle 4 Wheel Drive 60 − 75 Trailer Brakes
Differential 60 − 75 Pipes And Fittings 70 − 140
Differential Lock Mechanism 60 − 45
Final Drive 60 − 80 Lighting Equipment
Housing 60 − 70 Field Lights 120 − 30
Steering Cylinders 60 − 65 Lighting Equipment
Guard And Transmission Shaft 60 − 50 Front 120 − 5
Transfer Gear Box Rear 120 − 20
4 Wheel Drive 60 − 40 Lighting Kits 120 − 45
Weight Frame And Tow Pin 60 − 5 Platform With Pillars
Working Light 120 − 40
Hydraulics

1637283
ALPHABETICAL INDEX C3

PAGE PAGE

Linkage Handbrake 30 − 10
Automatic Hitch Electronic Lift
With Remote Control 40 − 115 Hydraulic Lift Cover 30 − 65
Front Linkage 40 − 140 Hand Lift 30 − 75
Hitch 40 − 100 Handbrake
Linkage 40 − 95 Lower Control 30 − 5
Drawbar 40 − 95 Rear Axle
Lift Cylinders 40 − 5 Centre Housing 30 − 25
Lower Cat 2 And 3 40 − 40 Rear Axle Differential
Roller Swinging Drawbar 40 − 65 With Hydromechanical Lock 30 − 30
Shoe Stabilizers 40 − 90 Rear Axle Differential Lock Mechanism
Swinging Drawbar 40 − 55 Hydromechanical 30 − 35
Top Cat 2 And 3 40 − 15 Short Rear Axle Housings
Top Link With Ball End 40 − 20 Outer Final Drive Gear 30 − 40
Top Link With Hook End 40 − 35
Tube Stabilizers 40 − 85 Repair kits
Platform Automatic Hitch Alternator
With Remote Control 40 − 135 Magneti Marelli 145 − 5
Brakes
Platform Hydraulic Pipes 145 − 50
Decals Dynashift 145 − 10
Platform 115 − 40 Hydraulics Load Sensing
Platform Hydraulic Cover Rh 145 − 75
Cladding 115 − 25 Kit Coupling Front Axles 6 / 24 Splines 145 − 65
Instrument Panel Cladding 115 − 20 Linkage
Mountings And Step / Stairs 115 − 30 Swinging Drawbar 145 − 70
Platform With Pillars 115 − 5 Oil Cooler 145 − 60
Roof 115 − 5 Rear Axle Differential
Platform Without Pillars 115 − 15 With Hydromechanical Lock 145 − 25
Rear Axle Differential Lock Mechanism
Pto−Drive Mechanism Hydromechanical 145 − 30
Independant Power Take Off Clutch 50 − 10 Short Rear Axle Housings
Independant Power Take Off Drive Mechanism Outer Final Drive Gear 145 − 35
Two Speed 50 − 15 Transmission
Pto Shaft 50 − 5 Dynashift 145 − 15
Pto−Drive Mechanism Wet Clutch 145 − 20
Platform 50 − 35
Rims And Wheels Weights
Rear Axle Front Axle 4 Wheel Drive
Brakes Mudguards And Supports 130 − 20

1637283
ALPHABETICAL INDEX C4

PAGE PAGE

Front Wheels Air Hatchway 110 − 55


2 Wheel Drive 130 − 5 Cab Insulation 110 − 110
4 Wheel Drive 130 − 10 Cladding 110 − 75
Rear Wheels 130 − 45 Doors 110 − 10
Fixing By Cone 130 − 45 External Mirrors 110 − 255
Pavt 130 − 40 Fenders 110 − 60
Wheel Wedges 130 − 75 Frame 110 − 5
Wheel Weights 130 − 70 Heater 110 − 145
Heater Hoses 110 − 135
Sheet Metal Heating Hatchway 110 − 50
Decals 100 − 45 Internal Mirrors 110 − 250
Safety 100 − 45 Radio Installation 110 − 225
Speed Charts 100 − 35 Rear Window Wiper 110 − 210
Emblems 100 − 30 Roof 110 − 35
Sheet Metal Sun Shield 110 − 215
Grille 100 − 10 Windows 110 − 15
Hood 100 − 15 Windscreen Washer 110 − 195
Tool Box 100 − 5 Windscreen Wiper 110 − 200
Tractor Cab
Cab Mountings And Step / Stairs 100 − 25 Transmission
16 Speed Mark 3 Transmission
Standard Parts Creeper Gear 25 − 60
Bolts 180 − 5 Front Cover Creeper Gear 25 − 55
Circlips 180 − 20 Rear Cover Creeper Gear 25 − 65
Nuts 180 − 10 Dynashift 25 − 10
O Rings 180 − 25 Dynashift Transmission
Washers 180 − 15 Countershaft 25 − 30
Housing 25 − 5
Tractor Cab Input Gears 25 − 20
Air Conditioner 110 − 120
Input Shaft With Synchromesh 25 − 25
Hose 110 − 120
Internal Control 25 − 45
Cigar Lighter And Ashtray 110 − 245
Main Shaft 25 − 35
Electrical Wiring
Output Shaft 25 − 40
Tractor Cab 110 − 235
Shift Lever 25 − 75
Main Seat 110 − 275
Platform 25 − 75
Seat
Grammer 110 − 295
Seat Belt 110 − 340
Secondary Seat 110 − 345
Tractor Cab 110 − 55

1637283
INDEX ALPHABETIQUE C5

PAGE PAGE

Attelage Trappe D’Aeration 110 − 55


Attelage 40 − 95 Trappe De Chauffage 110 − 50
Barre A Trous 40 − 95 Cablage Electrique
Barre De 3eme Point A Crochet 40 − 35 Cabine 110 − 235
Barre De 3eme Point A Rotule 40 − 20 Ceinture De Securite 110 − 340
Barre Oscillante 40 − 55 Siege
Barre Oscillante A Rouleaux 40 − 65 Grammer 110 − 295
Inferieur Cat 2 Et 3 40 − 40 Siege Principal 110 − 275
Stabilisateurs A Sabots 40 − 90 Siege Secondaire 110 − 345
Stabilisateurs A Tube 40 − 85
Superieur Cat 2 Et 3 40 − 15 Carrosserie
Verins De Relevage 40 − 5 Boite A Outils 100 − 5
Attelage Avant 40 − 140 Cabine Tracteur
Crochet Automatique Fixation Cabine Et Marchepied 100 − 25
Avec Commande A Distance 40 − 115 Carrosserie
Crochet Automatique Plateforme Calandre 100 − 10
Avec Commande A Distance 40 − 135 Capot 100 − 15
Crochet D’Attelage 40 − 100 Decalcomanies 100 − 45
Securite 100 − 45
Cabine Tracteur Tableaux Des Vitesses 100 − 35
Air Conditionne 110 − 120 Emblemes 100 − 30
Durite 110 − 120
Allume Cigare Et Cendrier 110 − 245 Eclairage
Cabine Tracteur 110 − 60 Eclairage
Ailes 110 − 60 Arriere 120 − 20
Bati 110 − 5 Avant 120 − 5
Chauffage 110 − 145 Jeux D’Eclairage 120 − 45
Chauffage Durite 110 − 135 Phare De Travail 120 − 30
Essuie Glace 110 − 200 Plateforme Avec Piliers
Essuie Glace Arriere 110 − 210 Phare De Travail 120 − 40
Fenetres 110 − 15
Habillage 110 − 75 Embrayage
Carter Entretoise Avant 20 − 5
Insonorisation 110 − 110
Commande D Embrayage
Lave Glace 110 − 195
Maitre Cylindre 20 − 50
Montage Radio 110 − 225
Commande D’Embrayage 20 − 45
Pare Soleil 110 − 215
Embrayage A Bain D’Huile 20 − 10
Portes 110 − 10
Volant Moteur 20 − 15
Retroviseurs Exterieurs 110 − 255
Retroviseurs Interieurs 110 − 250
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Toit 110 − 35
1637283
INDEX ALPHABETIQUE C6

PAGE PAGE

Cabine Tracteur Relevage Electronique Plateforme


Cablage Electrique 80 − 25 Faisceau Principal 90 − 20
Eclairage 80 − 85 Relevage Hydraulique
Decalcomanies 80 − 10 Plateforme 90 − 15
Equipement Electrique Et Tableau De Bord 80 − 15
Faisceau Console Essieu Arriere
Plateforme 80 − 55 Blocage De Differentiel D Essieu Arriere
Faisceau Eclairage De Toit Hydromecanique 30 − 35
Plateforme 80 − 80 Differentiel D Essieu Arriere
Faisceau Plafond Avec Blocage Hydromecanique 30 − 30
Plateforme 80 − 70 Essieu Arriere
Plateforme Carter Central 30 − 25
Cablage Electrique 80 − 105 Frein A Main
Tableau De Bord Et Instruments 80 − 5 Commandes Inferieures 30 − 5
Freins
Equipement Electronique Frein A Main 30 − 10
Cabine Tracteur Relevage Electronique
Cablage Electrique 90 − 95 Couvercle De Relevage Hydraulique 30 − 65
Cablage Electrique Relevage Manuel 30 − 75
Plateforme 90 − 100 Trompettes Courtes D Essieu Arriere
Dynashift Couronne Reduct.Finale Exterieure 30 − 40
Cablage Electrique 90 − 85
Dynashift Cablage Electrique Essieu Avant
Plateforme 90 − 90 Boite De Transfert
Equipement Electronique 4 Roues Motrices 60 − 40
Boite De Controle 90 − 55 Essieu Avant 60 − 15
Capteurs 90 − 120 Essieu Avant 2 Roues Motrices
Equipement Electronique Boite De Controle Verins 60 − 30
Plateforme 90 − 60 Essieu Avant 4 Roues Motrices 60 − 45
Faisceau Capteurs 90 − 115 Blocage De Differentiel 60 − 45
Plateforme 90 − 115 Carter 60 − 70
Faisceau Electrovannes 90 − 70 Differentiel 60 − 75
Plateforme 90 − 70 Reduction Finale 60 − 80
Ordinateur De Bord 90 − 45 Verins De Direction 60 − 65
Cablage 90 − 45 Garant Et Arbre De Transmission 60 − 50
Decalcomanies 90 − 35 Masse Ventrale 60 − 10
Radar 90 − 50 Structure De Chassis 60 − 55
Relevage Electronique Support De Masses Et Broche 60 − 5
Console 90 − 25
Faisceau Principal 90 − 5 Hydraulique
1637283
INDEX ALPHABETIQUE C7

PAGE PAGE

Coupleur Hydraulique 70 − 280 2 Roues Motrices 130 − 5


Direction 4 Roues Motrices 130 − 10
Pompe De Direction 70 − 20
Volant De Direction Et Colonne 70 − 5 Moteur Et Equipement
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 70 − 25 Alternateur
Distributeur 70 − 195 Valeo 10 − 15
Freinage De Remorque Axe Des Culbuteurs 10 − 55
Tuyauteries Et Montages 70 − 140 Batterie Et Cables 10 − 120
Freins Bloc−Cylindres 10 − 40
Maitre Cylindre 70 − 50 Carter D’ Huile 10 − 90
Pedale 70 − 45 Chauffage Cabine
Tuyauterie Hydraulique 70 − 80 Partie Moteur 10 − 150
Hydraulique Circuit Carburant Basse Pression 10 − 110
Couvercle Droit 70 − 115 Commande D’Acceleration 10 − 220
Couvercle Gauche 70 − 110 Commande D’Acceleration A Main
Hydraulique Auxiliaire 70 − 240 Plateforme 10 − 235
Montage Distributeurs 70 − 240 Commande De Ventilateur 10 − 25
Plateforme 70 − 295 Controleur Debit Carburant 10 − 185
Hydraulique De Freinage Assiste 70 − 75 Culasse 10 − 50
Hydraulique De Freinage Manuel 70 − 60 Demarreur 10 − 20
Hydraulique Load Sensing Distribution Et Arbre A Cames 10 − 75
Couvercle Droit 70 − 320 Echappement
Couvercle Gauche 70 − 350 Vertical 10 − 210
Pompe Hydraulique 70 − 130 Equipement D’Injection (Diesel) 10 − 80
Refroidisseur D’Huile 70 − 95 Filtre A Air
Relevage Electronique Installation Avec Thermostart 10 − 195
Valve Hydraulique 70 − 145 Sec Deux Elements 10 − 200
Relevage Manuel 70 − 150 Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile 10 − 95
Tubes De Frein Et Maitre Cylindre 70 − 70 Intercalaire 10 − 5
Valve Hydraulique De Relevage 70 − 170 Joints 10 − 115
Moteur 10 − 10
Jante Et Masses De Roues Pompe A Eau Et Thermostat 10 − 105
Cales De Roues 130 − 75 Rechauffeur
Essieu Avant 4 Roues Motrices Bloc Moteur 10 − 35
Garde Boue Et Supports 130 − 20 Remplisseur D’Huile Et Reniflard 10 − 85
Masses De Roue 130 − 70 Systeme D Alimentation Carburant
Roues Arriere 130 − 45 Reservoir A Carburant Et Fixation 10 − 155
Fixation Par Cone 130 − 45 Tuyauteries Avec Thermostart 10 − 160
Pavt 130 − 40 Systeme D’Alimentation Carburant
Roues Avant Filtre Carburant 10 − 180

1637283
INDEX ALPHABETIQUE C8

PAGE PAGE

Systeme De Refroidissement Commande Interne 25 − 45


Installation Air Conditionne 10 − 135 Pignons D’Entree 25 − 20
Moteur 10 − 145 Dynashift 25 − 10
Systeme De Refroidissement −Air Conditionne Leviers De Vitesse 25 − 70
Compresseur Sanden 10 − 140 Leviers De Vitesses
Turbocompresseur 10 − 70 Plateforme 25 − 75
Canalisations−Garants Thermiques 10 − 70
Collecteur Admission Et Echappmnt 10 − 65 Transmission Prise De Force
Ventilateur Et Entretoise 10 − 30 Arbre De Prise De Force 50 − 5
Vilebrequin Pistons Et Bielles 10 − 45 Embrayage De Prise De Force Independante 50 − 10
Transmission Prise De Force
Pieces Standard Plateforme 50 − 35
Circlips 180 − 20 Transmission Prise De Force Independante
Ecrous 180 − 10 Deux Vitesses 50 − 15
Joints Toriques 180 − 25
Rondelles 180 − 15 kits rechange
Vis 180 − 5 Alternateur
Magneti Marelli 145 − 5
Plateforme Attelage
Decalcomanies Barre Oscillante 145 − 70
Plateforme 115 − 40 Blocage De Differentiel D Essieu Arriere
Plateforme Hydromecanique 145 − 30
Fixation Et Marchepied 115 − 30 Boite De Vitesses
Habillage 115 − 25 Dynashift 145 − 15
Habillage Tableau De Bord 115 − 20 Differentiel D Essieu Arriere
Plateforme Avec Piliers 115 − 5 Avec Blocage Hydromecanique 145 − 25
Toit 115 − 5 Dynashift 145 − 10
Plateforme Sans Piliers 115 − 15 Embrayage A Bain D’Huile 145 − 20
Freins
Transmission Tuyauterie Hydraulique 145 − 50
Boite 16 Vitesses Mark 3 Hydraulique Load Sensing
Couvercle Ar− Vitesse Rampante 25 − 65 Couvercle Droit 145 − 75
Couvercle Av −Vitesse Rampante 25 − 55 Kit D’Accouplement Pont Avant 6 / 24 Cannelures 145 − 65
Reducteur De Vitesse Rampante 25 − 60 Refroidisseur D’Huile 145 − 60
Boite De Vitesses Dynashift Trompettes Courtes D Essieu Arriere
Arbre D’Entree Avec Synchro. 25 − 25 Couronne Reduct.Finale Exterieure 145 − 35
Arbre De Renvoi 25 − 30
Arbre De Sortie 25 − 40
Arbre Principal 25 − 35
Carter 25 − 5

1637283
ALPHABETISCHER INDEX C9

PAGE PAGE

Beleuchtungsanlage Elektrmagn. Kabel 90 − 70


Arbeitsscheinwerfer 120 − 30 Plattform 90 − 70
Beleuchtungsanlage Elektron Ausrstg
Hinterteil 120 − 20 Sensoren 90 − 120
Vorderseite 120 − 5 Steuergeraet 90 − 55
Beleuchtungssaetze 120 − 45 Elektron Ausrstg Steuergeraet
Plattform Mit Pfosten Plattform 90 − 60
Arbeitsscheinwerfer 120 − 40 Elektron−Aushbg
Konsole 90 − 25
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh Hydraulik Hub
Armaturenbrett Und Armaturen 80 − 5 Plattform 90 − 15
Aufkleber 80 − 10 Kabelausruestung
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 − 15 Plattform 90 − 100
Kabelnezt Beleuchtung Dach Radar 90 − 50
Plattform 80 − 80 Schlepperkabine
Kabelnezt Dach Kabelausruestung 90 − 95
Plattform 80 − 70 Sensoren−Kabelb 90 − 115
Kabelnezt Konsole Plattform 90 − 115
Plattform 80 − 55
Plattform Enginzubehoer
Elektr.−Verkabelung 80 − 105 Abschnitt Luefterantrieb 10 − 25
Schleppererkabine Abteiler−Baugruppe 10 − 5
Beleuchtungsanlage 80 − 85 Anlasser 10 − 20
Schlepperkabine Auspuff
Kabelausruestung 80 − 25 Senkrechter 10 − 210
Batterie Und Kabel 10 − 120
Elektronischausstattung Deleinfuellstutzen Und Entlueftung 10 − 85
Bord−Computer Dichtungen 10 − 115
Abziehbilder 90 − 35 Drehstromlichtmaschine
Bord.Computer 90 − 30 Valeo 10 − 15
Bordcomputer Einspritzanlage (Diesel) 10 − 80
Kabelanlage 90 − 45 Handgas
Dynashift Plattform 10 − 235
Kabelausruestung 90 − 85 Heizung
Dynashift Kabelausruestung Motor 10 − 35
Plattform 90 − 90 Kabinen−Heizungssystem
Electron Aushebg Motor Teile 10 − 150
Hauplkabelbaum 90 − 5 Kipphebelanlage 10 − 55
Electron Aushebg Plattform Kraftst.−Durchflussmesser 10 − 185
Hauplkabelbaum 90 − 20 Kraftstoff−Niederdruckanlage 10 − 110

1637283
ALPHABETISCHER INDEX C10

PAGE PAGE

Kraftstoffanlage Dynashift 25 − 10
Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 − 155 Dynashift Getriebe
Kraftstoffilter 10 − 180 1hauptwelle 25 − 35
Leitungen Mit Thermostart 10 − 160 Antriebsrad 25 − 20
Kraftstoffregelung 10 − 220 Antriebswelle Mit Synchronisation 25 − 25
Kuehlsystem Ausgangswelle 25 − 40
Klimaanlage−Einbau 10 − 135 Gehaeuse 25 − 5
Kuehlsystem − Klimaanlage Innere Schaltung 25 − 45
Sanden−Kompressor 10 − 140 Vorgelegewelle 25 − 30
Kuehlung Getriebe 16 Gang Mk.3
Motor 10 − 145 Deckel Hinten Kriechgang 25 − 65
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 − 45 Deckel Vorn Kriechgang 25 − 55
Lufter Und Zwischenstueck 10 − 30 Kriechgang 25 − 60
Luftfilter Schalthebel 25 − 75
Doppelter Trockenfiltereinsatz 10 − 200 Plattform 25 − 75
Mit Thermostart−Anlage 10 − 195
Motor 10 − 10 Hinterachse
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler 10 − 95 Bremsen
Schmieroelwanne 10 − 90 Handbremse 30 − 10
Steuergetriebe Und Nockenwelle 10 − 75 Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch
Turbolader 10 − 65 Hydro−Mechanisch 30 − 35
Ansaug−Und Auspuffrohr 10 − 65 Differential Hinterachse
Rohre Und Hitzschild 10 − 70 Mit Hydro Mechanischer Sperre 30 − 30
Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher 10 − 105 Elektronische Aushebung
Zylinderblock 10 − 40 Hydraulikdeckel 30 − 65
Zylinderkopef 10 − 50 Handbremse
Innere Betaetigung 30 − 5
Felge Und Radgewichte Handkraftheber 30 − 75
Hinterraedar Hinterachse
Pavt 130 − 40 Zentralgehaeuse 30 − 25
Hinterraeder 130 − 30 Hinterachsgehaeuse,Kurz
Radgewichte 130 − 70 Endantrieb Aussen 30 − 40
Unterlegkeile 130 − 75
Vorderachse−4wd Hydraulische Anlage
Radabdeckung Mit Stutze 130 − 20 Anhaenger Bremse
Vorderraeder Leitungen Und Anschluesse 70 − 140
Allradantrieb 130 − 10 Bremsen
Hinterradantrieb 130 − 5 Hauptbremszylinder 70 − 50
Hydraulik Leitungen 70 − 80
Getriebe Pedals 70 − 45

1637283
ALPHABETISCHER INDEX C11

PAGE PAGE

Bremszylinder, Verstaerkt 70 − 75 Oben Cat 2 Und 3 40 − 15


Elektronische Aushebung Unten Cat 2 Und 3 40 − 40
Steuerventil 70 − 145 Zugpendel 40 − 55
Handbremse, Hydraulisch 70 − 60 Plattform Automatische Anhaengekupplung
Handkraftheber 70 − 150 Mit Fernbedienung 40 − 135
Hydr. − Kupplung 70 − 280 Vordere Kupplung 40 − 140
Hydr.Hubventil 70 − 170
Hydraulikleitung Und Hauptbremszylinder 70 − 70 Normteile
Hydraulikpumpe 70 − 130 Masch.Schraube 180 − 5
Hydraulische Anlage Muttern 180 − 10
Linksdeckel 70 − 110 O−Ringe 180 − 25
Rechtsdeckel 70 − 115 Sicherungsring 180 − 20
Hydraulische Anlage Load Sensing Unterlegscheibe 180 − 15
Linksdeckel 70 − 350
Rechtsdeckel 70 − 320 Plattform
Lenkhydraulikleitungen 70 − 25 Aufkleber
Lenkung Plattform 115 − 40
Lenkhilfepumpe 70 − 20 Plattform
Lenkrad Und Saeule 70 − 5 Befestigung Und Aufstieg 115 − 30
Oelkuehler 70 − 95 Einfassung 115 − 25
Steuerventil 70 − 195 Einfassung Fuer Instr.−Brett 115 − 20
Zusatzhydraulik 70 − 240 Plattform Mit Pfosten 115 − 5
Einbausteuerven 70 − 240 Dach 115 − 5
Plattform 70 − 295 Plattform Ohne Pfosten 115 − 15

Kupplung Schlepperkabine
Kupplungsbetaetigung Beifahrersitz 110 − 345
Hauptbremszylinder 20 − 50 Elektr−Verkabelg
Kupplungspedal Und Gestaenge 20 − 45 Schlepper−Kabine 110 − 235
Oelbad Scheibenkupplung 20 − 10 Fahrersitz 110 − 295
Schwungrad 20 − 15 Grammer 110 − 295
Vorderer Spacer 20 − 5 Klimaanlage 110 − 120
Schlauch 110 − 120
Lenker Schlepper−Cabine
Anhaengekupplung 40 − 100 Verkleidung 110 − 75
Automatische Anhaengekupplung Schlepperkabine 110 − 55
Mit Fernbedienung 40 − 115 Belueftungsduese 110 − 55
Lenker 40 − 95 Dach 110 − 35
Ackerschiene 40 − 95 Heizung 110 − 145
Druckzylinder 40 − 5 Heizung Schlauch 110 − 135

1637283
ALPHABETISCHER INDEX C12

PAGE PAGE

Heizungsduese 110 − 50 Differential 60 − 75


Isolierung 110 − 110 Endantrieb 60 − 80
Kotfluegel 110 − 60 Gehaeuse 60 − 70
Rahem 110 − 5 Vorderachse−4wd
Ruckspiegel 110 − 255 Diff −Sperre 60 − 45
Rundfunk Anbau 110 − 225
Scheiben 110 − 15 Zapfwellenantrieb
Scheibenwascher 110 − 195 Ipto Kupplung 50 − 10
Scheibenwischer 110 − 200 Ipto Mechanischer Antrieb
Tuer 110 − 10 2 Gang 50 − 15
Vordach 110 − 215 Zapfwelle 50 − 5
Sicherheitsgurt 110 − 340 Zapfwellenantrieb
Ziganzuend/Aschb 110 − 245 Plattform 50 − 35

Verkleidung reparatursaetze
Abziehbilder Bremsen
Ganggeschwindigk 100 − 35 Hydraulik Leitungen 145 − 50
Sicherheit 100 − 45 Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch
Aufkleber 100 − 40 Hydro−Mechanisch 145 − 30
Firmenzeichen 100 − 30 Differential Hinterachse
Schlepperkabine Mit Hydro Mechanischer Sperre 145 − 25
Befestigung Und Aufstieg 100 − 25 Drehstromlichtmaschine
Verkleidung Magneti Marelli 145 − 5
Kuehlergrill 100 − 10 Dynashift 145 − 10
Motorhaube 100 − 15 Getriebe
Werkzeugkasten 100 − 5 Dynashift 145 − 15
Hinterachsgehaeuse,Kurz
Vorderachse Endantrieb Aussen 145 − 35
Gewichtrahmen Und Kupplungsbolzen 60 − 5 Hydraulische Anlage Load Sensing
Grundgewicht 60 − 10 Rechtsdeckel 145 − 75
Schutz Und Allradantriebswelle 60 − 50 Kit Kupplungen Vorderachse 6 / 24 Rillen 145 − 65
Struktur Fahrgestell 60 − 55 Lenker
Verteilergetriebe Zugpendel 145 − 70
Allradantrieb 60 − 40 Oelbad Scheibenkupplung 145 − 20
Vordachsantr. 4wd Oelkuehler 145 − 60
Lenkzylinder 60 − 65
Vorderachse 60 − 15
Vorderachse 2−Radantrieb
Zylinder 60 − 30
Vorderachse Allradantrieb 60 − 75

1637283
INDICE ALFABETICO C13

PAGE PAGE

Assale Anteriore Bocchetta Riscaldamento 110 − 50


Assale Anteriore 60 − 15 Leggera 110 − 75
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Cabina Trattore 110 − 15
Cilindri 60 − 30 Finestrini 110 − 15
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici 60 − 70 Isolante Cabina 110 − 110
Carcassa 60 − 70 Lavacristallo 110 − 195
Cilindri Di Sterzo 60 − 65 Parafango 110 − 60
Comando Bloccaggio Differenziale 60 − 45 Porta 110 − 10
Differenziale 60 − 75 Radio Installazione 110 − 225
Riduzione Finale 60 − 80 Retrovisore 110 − 255
Riparo E Albero Trasmissione 60 − 50 Riscaldatore 110 − 145
Scatola Cambio Riscaldatore Tubo Flessibile 110 − 135
4 Ruote Motrici 60 − 40 Telaio 110 − 5
Strutturatelaio 60 − 55 Tergicristallo 110 − 200
Telaio Pesante E Perno Di Rimorchio 60 − 5 Tetto 110 − 35
Zavorra Ventrale 60 − 10 Tettuccio 110 − 215
Cavi Elettrici
Assale Posteriore Cabina 110 − 235
Assale Posteriore Cintura Sicurezza 110 − 340
Centrale Carcassa 30 − 25 Sedile 110 − 295
Bloccaggio Differenziale Posteriore Grammer 110 − 295
Idromeccanico 30 − 35 Sedile Secondario 110 − 345
Differenziale Posteriore
Con Bloccaggio Idromeccanico 30 − 30 Carrozzeria
Freni Cabina Trattore
Freno A Mano 30 − 10 Montaggio Cabina E Gradini 100 − 25
Freno A Mano Carrozzeria
Comando Inferiore 30 − 5 Cofano 100 − 15
Scatole Riduttori Strette Griglia 100 − 10
Corana Esterna 30 − 40 Cassetta Attrezz 100 − 5
Sollevamento Elettronico Decalcomania
Coperchio Sollevatore Idraulico 30 − 65 Tabelle Velocita 100 − 35
Sollevator A Mano 30 − 75 Decalcomanie 100 − 45
Sicurezza 100 − 45
Cabina Trattore Emblemi 100 − 30
Accendisigari E Portacenere 110 − 245
Aria Condizionata 110 − 120 Cerchione Y Contrappesi Per Ruote
Tubo 110 − 120 Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Cabina Parafanghi E Supporto 130 − 20
Bocchetta Aria 110 − 55 Contrappesi Per Ruote 130 − 70

1637283
INDICE ALFABETICO C14

PAGE PAGE

Ruote Anteriori Frontale 120 − 5


2 Ruote Motrici 130 − 5 Posteriore 120 − 20
4 Ruote Motrici 130 − 10 Gruppo Illuminazione 120 − 45
Ruote Posteriori 130 − 40 Luce Illuminazione Campo 120 − 30
Pavt 130 − 40 Piattaforma Con Montanti
Zeppe Per Ruote 130 − 75 Luce Illuminazione Campo 120 − 40

Equipaggiamento Elettronica Frizione


A Pannello Computer 90 − 35 Comando Frizione
Decalcomania 90 − 35 Cilindro Principale 20 − 50
Cabina Trattore Distanziale Anteriore 20 − 5
Sotto Titolo Impianto Elettrico 90 − 95 Frizione A Bagno D’Olio 20 − 10
Cavi Elettrovalvole 90 − 70 Pedale Frizione E Leverismi 20 − 45
Piattaforma 90 − 70 Volano Motore 20 − 15
Cavi Sensori 90 − 115
Piattaforma 90 − 115 Idraulici
Computer Di Bordo Cilindri Frenatura Assistita 70 − 75
Cavi 90 − 45 Distibutore Sollevatore 70 − 170
Dynashift Distributore 70 − 195
Sotto Titolo Impianto Elettrico 90 − 85 Freni
Dynashift Sotto Titolo Impianto Elettrico Pedale 70 − 45
Piattaforma 90 − 90 Tubi Idraulica 70 − 80
Equipaggiamento Elettronico Freno
Scatola Controllo 90 − 55 Cilindro Principale 70 − 50
Senori 90 − 120 Freno Rimorchio 70 − 140
Equipaggiamento Elettronico Scatola Controllo Giunto Idraulico 70 − 280
Piattaforma 90 − 60 Idraulica Ausiliare 70 − 240
Radar 90 − 50 Installazione Distributore 70 − 240
Sollevatore Elettronico Piattaforma 70 − 295
Cavi Principali 90 − 5 Idraulica Frenatura Meccanica 70 − 60
Pannello 90 − 25 Idraulici
Sollevatore Elettronico Piattaforma Coperchio Sinistro 70 − 110
Cavi Principali 90 − 20 Tapa Destro 70 − 115
Sollevatore Idraulico Idraulici Load Sensing
Piattaforma 90 − 15 Coperchio Sinistro 70 − 350
Sotto Titolo Impianto Elettrico Tapa Destro 70 − 320
Piattaforma 90 − 100 Pompa Idraulica 70 − 130
Radiatore Olio 70 − 95
Equipaggiamento Illuminazione Sollevamento Elettronico
Equipaggiamento Illuminazione Valvola Idraulica 70 − 145

1637283
INDICE ALFABETICO C15

PAGE PAGE

Sollevator A Mano 70 − 150 Comando Acceleratore A Mano


Sterzo Piattaforma 10 − 235
Pompa Di Sterzo 70 − 20 Coppa Olio 10 − 90
Volante E Colonna 70 − 5 Filtro Aria
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 70 − 25 Con Equipaggiamento Thermostart 10 − 195
Tubazioni Freno E Cilindro Prinicipale 70 − 70 Doppio Elemento 10 − 200
Filtro Olio Refrigeratore Integral 10 − 95
Impianto Elettrico E Cruscotto Flussometro Combustibile 10 − 185
Cabina Trattore Gruppo Guarnizioni 10 − 115
Equipaggiamento Illuminazione 80 − 85 Impianto Iniezione Nafta (Diesel) 10 − 80
Sotto Titolo Impianto Elettrico 80 − 25 Ingranaggi E Albero Della Distribuzione 10 − 75
Decalcomanie 80 − 10 Interfoglio 10 − 5
Fasciocavi Di Consola Monoblocco 10 − 40
Piattaforma 80 − 55 Motore 10 − 10
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Motorino Di Avviamento 10 − 20
Piattaforma 80 − 80 Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore 10 − 105
Fasciocavi Di Tetto Riscaldatore
Piattaforma 80 − 70 Motore 10 − 35
Impianto Elettrico E Cruscotto 80 − 15 Sezione Comando Ventola 10 − 25
Pannello Strumenti E Strumenti 80 − 5 Sistema Di Raffreddamento
Piattaforma Motore 10 − 145
Cavi Elettrici 80 − 105 Sistema Di Riscaldamento
Parte Motore 10 − 150
Meccanismo Presa Di Forza Sistema Di Scarico
Albero Presa Di Forza 50 − 5 Verticale 10 − 210
Frizione Pto Indipendente 50 − 10 Sistema Nafta A Bassa Pressione 10 − 110
Meccanismo Presa Di Forza Sistema Raffreddamento
Piattaforma 50 − 35 Installazione Aria Condizionata 10 − 135
Trasmissione Pto Indipendente Sistema Raffreddamento−Aria Condizionata
Due Velocita 50 − 15 Compressore Sanden 10 − 140
Tappo Riempimento E Sfiatatoio 10 − 85
Motore E Equipaggiamento Testata 10 − 50
Albero Bilancieri 10 − 55 Tubazioni Nafta
Albero Motore−Bielle E Pistoni 10 − 45 Filtri Nafta 10 − 180
Alimentazione Combustibile Serbatoio Nafta E Fissaggio 10 − 155
Tubi Con Thermostart 10 − 160 Turbocompressore 10 − 65
Alternatore Collettore Aspirazione E Scarico 10 − 65
Valeo 10 − 15 Tubi E Protezioni 10 − 70
Batteria A Cavo 10 − 120 Ventola E Distanziale 10 − 30
Comandi Acceleratore 10 − 220

1637283
INDICE ALFABETICO C16

PAGE PAGE

Normaleria Trasmissione Dynashift


Anelli Elastici 180 − 20 Albero Primario 25 − 40
Anelli"Or" 180 − 25 Albero Primario Senza Synchromesh 25 − 25
Bulloni 180 − 5 Albero Principale 25 − 35
Dadi 180 − 10 Albero Secondario 25 − 30
Rondelle 180 − 15 Carcassa 25 − 5
Comando Interno 25 − 45
Piattaforma Ingranaggi Trasmittenti 25 − 20
Decalcomanie
Piattaforma 115 − 40 kits riparation
Piattaforma Alternatore
Cabina Alleggerita 115 − 25 Magneti Marelli 145 − 5
Cruscotto Cabina 115 − 20 Bloccaggio Differenziale Posteriore
Montaggio E Gradini 115 − 30 Idromeccanico 145 − 30
Piattaforma Con Montanti 115 − 5 Differenziale Posteriore
Tettuccio 115 − 5 Con Bloccaggio Idromeccanico 145 − 25
Piattaforma Senza Montanti 115 − 15 Dynashift 145 − 10
Freni
Tiranteria Tubi Idraulica 145 − 50
Attacco 40 − 100 Frizione A Bagno D’Olio 145 − 20
Attacco Anteriore 40 − 140 Idraulici Load Sensing
Gancio Automatico Tapa Destro 145 − 75
Con Comando 40 − 115 Kit Giunto Assale 6 / 24 Scanalature 145 − 65
Gancio Automatico Piattaforma Radiatore Olio 145 − 60
Con Comando 40 − 135 Scatole Riduttori Strette
Tiranteria 40 − 95 Corana Esterna 145 − 35
Barra Di Trazione 40 − 95 Tiranteria
Barra Trazione Orientabile 40 − 55 Barra Trazione Orientabile 145 − 70
Cilindro Di Sollevatore 40 − 5 Trasmissione
Inferiore Cat 2 I 3 40 − 40 Dynashift 145 − 15
Superiore Cat 2 I 3 40 − 15

Trasmissione
Dynashift 25 − 10
Leva Cambio 25 − 75
Piattaforma 25 − 75
Trasmissione 16 Marce Mark 3
Coperchio Anteriore Superriduttor 25 − 55
Coperchio Posteriore Superridutt. 25 − 65
Superriduttore 25 − 60

1637283
INDICE ALFABETICO C17

PAGE PAGE

Cabina Tractor Cilindros 60 − 30


Aire Acondicionado 110 − 120 Eje Delantero 4 Ruedas Motrices 60 − 80
Flexible 110 − 120 Accionamiento Final 60 − 80
Asiento 110 − 295 Carter 60 − 70
Grammer 110 − 295 Diferencial 60 − 75
Cabina De Tractor Estructura Chasis 60 − 55
Escotilla De Aire 110 − 55 Pesa Central 60 − 10
Escotilla De Calefaccion 110 − 50
Revestimiento 110 − 75 Eje Trasero
Cabina Tractor 110 − 110 Cajas De Eje Trasero Corto
Aislamiento 110 − 110 Pinon Exteriorde Mando Final 30 − 40
Bastidor 110 − 5 Eje Trasero
Calentador 110 − 145 Carter Central 30 − 25
Calentador Flexible 110 − 135 Elevator Accionado Manuelmente 30 − 75
Dosel 110 − 215 Freno De Mano
Guardabarros 110 − 60 Mando Inferior 30 − 5
Lavaparabrisas 110 − 195 Frenos
Limpiaparabrisas Parte Trasera 110 − 210 Freno De Mano 30 − 10
Puerta 110 − 10 Levante Electronico
Radio Instalacion 110 − 225 Tapa Elevador Hidraulico 30 − 65
Retrovisor 110 − 255 Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero
Tejado 110 − 35 Hidromecanico 30 − 35
Varillaje De Limpiaparabrisas 110 − 200 Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba
Ventanas 110 − 15 Hidromecanica 30 − 30
Cables Electricos
Cabina De Tractor 110 − 235 Embrague
Embrague De Discos Sumergidos 20 − 10
Cinturon De Seguridad 110 − 340
Espaciador Delantero 20 − 5
Encendedor Cigarillos Y Cenicero 110 − 245
Mando De Embrague
Cilindro Maestro 20 − 50
Eje Delantero
Bastidor Para Pesas Y Perno De Remolque 60 − 5 Pedal Del Embrague Y Mandos 20 − 45
Caja De Cambios De Transferencia Volante De Inercia 20 − 15
4 Ruedas Motrices 60 − 40
Defensa Y Arbol De Transmision 60 − 50 Emplanchados
Cabina Tractor
Doble Traccion De Eje Frontal
Montantes Y Estribo 100 − 25
Mecanismo Bloqueo Diferencial 60 − 45
Caja Herramienta 100 − 5
Doble Traccion Del Eje Frontal
Calcomanias
Cilindros De Direccion 60 − 65
Cuadros De Velocidad 100 − 35
Eje Delantero 60 − 15
Seguridad 100 − 45
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices

1637283
INDICE ALFABETICO C18

PAGE PAGE

Callomanias 100 − 40 Plataforma 80 − 70


Emblemas 100 − 30 Panel De Instrumentos Con Indicapores 80 − 5
Emplanchados Plataforma
Capo 100 − 15 Cables Electricos 80 − 105
Parrilla 100 − 10
Equipo electronica
Enganches Alambrado Electrico
Enganche 40 − 100 Plataforma 90 − 100
Enganche Automatico Arnes De Electrovalvula 90 − 70
Con Control Remoto 40 − 115 Plataforma 90 − 70
Enganche Automatico Plataforma Cabina Tractor
Con Control Remoto 40 − 135 Alambrado Electrico 90 − 95
Enganche Delantero 40 − 140 Computador A Bordo 90 − 45
Enganches 40 − 95 Cables 90 − 45
Barra De Tiro 40 − 95 Calcomanias 90 − 35
Barra De Tiro Oscilante 40 − 55 Dynashift
Gato Hidraulico 40 − 5 Alambrado Electrico 90 − 85
Inferior Cat 2 Y 3 40 − 40 Dynashift Alambrado Electrico
Superior Cat 2 Y 3 40 − 15 Plataforma 90 − 90
Elevador Hidraulico
Equipo Alumbrado Plataforma 90 − 15
Equipo Alumbrado Equipo Electronico
Frontal 120 − 5 Caja De Control 90 − 55
Trasera 120 − 20 Sensores 90 − 120
Juegos De Lamparas 120 − 45 Equipo Electronico Caja De Control
Luces De Campo 120 − 30 Plataforma 90 − 60
Plataforma Con Montantes Levante Electronico
Luce De Campo 120 − 40 Consola 90 − 25
Levante Hidraulico
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos Arnes Principal 90 − 5
Cabina Tractor Levante Hidraulico Plataforma
Alambrado Electrico 80 − 25 Arnes Principal 90 − 20
Equipo Alumbrado 80 − 85 Radar 90 − 50
Callomanias 80 − 10 Sensores De Arnes 90 − 115
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos 80 − 15 Plataforma 90 − 115
Haz De Hilos De Consolle
Plataforma 80 − 55 Hidraulicos
Haz De Hilos De Iluminacion Techo Acoplador Hidraulico 70 − 280
Plataforma 80 − 80 Bomba Hidraulica 70 − 130
Haz De Hilos De Techo Cilindros De Frenaje Hidraulico 70 − 75

1637283
INDICE ALFABETICO C19

PAGE PAGE

Direccion Hidraulicos Load Sensing


Bomba Direccion 70 − 20 Coperchio Derecho 145 − 75
Volante Direccion Y Columna 70 − 5 Kit Acoplamiento 6 / 24 Estrias 145 − 65
Direccion − Instalacion Hidraulica 70 − 25 Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero
Distribuidor 70 − 195 Hidromecanico 145 − 30
Elevator Accionado Manuelmente 70 − 150 Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba
Enfriador El Aciete 70 − 95 Hidromecanica 145 − 25
Frenos Transmision
Cilindro Maestro 70 − 50 Dynashift 145 − 15
Pedals 70 − 45
Tubos Hidraulica 70 − 80 Llanta E Pesos De Ruedas
Frenos Trailer Cunas De Rueda 130 − 75
Tuberias Y Accesorios 70 − 140 Doble Traccion De Eje Frontal
Hidraulicos Guardabarros Y Soporte 130 − 20
Coperchio Derecho 70 − 115 Pesos De Rueda 130 − 70
Tapa Izquierdo 70 − 110 Ruedas Delanteras
Hidraulicos Load Sensing 2 Ruedas Motrices 130 − 5
Coperchio Derecho 70 − 320 4 Ruedas Motrices 130 − 10
Tapa Izquierdo 70 − 350 Ruedas Traseras 130 − 40
Levante Electronico Pavt 130 − 40
Valvula Hidraulica 70 − 145
Sistema Hidraulico Auxiliar 70 − 240 Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza
Instalacion Por Distribuidor 70 − 240 Eje Toma De Fuerza 50 − 5
Plataforma 70 − 295 Embrague De Toma De Fuerza Independiente 50 − 10
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual 70 − 60 Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza
Tubos De Los Frenos Y Cilindro Principal 70 − 70 Plataforma 50 − 35
Valvula De Levante Hidraulico 70 − 170 Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente
2 Velocidades 50 − 15
Juegos de reparacion
Alternador Motor Y Equipamente
Magneti Marelli 145 − 5 Acelerador Manual
Cajas De Eje Trasero Corto Plataforma 10 − 235
Pinon Exteriorde Mando Final 145 − 35 Alternador
Dynashift 145 − 10 Valeo 10 − 15
Embrague De Discos Sumergidos 145 − 20 Arranque 10 − 20
Enfriador El Aciete 145 − 60 Batterie Y Cable 10 − 120
Enganches Bloque−Cylindros 10 − 40
Barra De Tiro Oscilante 145 − 70 Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura 10 − 105
Frenos Calentador
Tubos Hidraulica 145 − 50 Motor 10 − 35

1637283
INDICE ALFABETICO C20

PAGE PAGE

Carter Del Aceite Lubricante 10 − 90 Arandela 180 − 15


Ciguenal, Pistones A Bielas 10 − 45 Circlips 180 − 20
Culata 10 − 50 Juntas Toricas 180 − 25
Distribucion Y Eje De Levas 10 − 75 Perno 180 − 5
Divisor De Seccion 10 − 5 Tuerca 180 − 10
Eje De Balancin 10 − 55
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) 10 − 80 Plataforma
Escape Callomanias
Vertical 10 − 210 Plataforma 115 − 40
Filtro De Aire Plataforma
Con Equipo De Precalentador 10 − 195 Montantes Y Estribo 115 − 30
Filtro Del Aire Revestimiento 115 − 25
Elemento Doble Seco 10 − 200 Revestimiento Panel Instrumentos 115 − 20
Filtro Y Engriador Integral 10 − 95 Plataforma Con Montantes 115 − 5
Indicador De Flujo De Combustible 10 − 185 Techo 115 − 5
Juegos De Juntas 10 − 115 Plataforma Sin Montantes 115 − 15
Mandos Acelerador 10 − 220
Motor 10 − 10 Transmision
Reniflard Y Llenado Del Aceite Lubricante 10 − 85 Dynashift 25 − 10
Seccion De Mando De Ventilador 10 − 25 Palanca De Cambio 25 − 70
Sistema Combustible Palanca De Cambio De Velocidades
Deposito Combustible Sujecciones 10 − 155 Plataforma 25 − 75
Filtro Gas Oil 10 − 180 Transmision 16 Velocidades Mark 3
Sistema De Calefaccion De Cabina Caja De Cambios Superlentos 25 − 60
Pieza De Motor 10 − 150 Tapa Delantera De Caja Camb.Super 25 − 55
Sistema De Combustible Tapa Trasera De Caja Camb.Super. 25 − 65
Tuberia Con Precalentador 10 − 160 Transmision Dynashift
Sistema De Combustible A Baja Presion 10 − 110 Arbol Generador De Fuerza 25 − 40
Sistema De Refrigeracion Carter 25 − 5
Instalacion Con Aire Acondicionad 10 − 135 Eje Impulsor Con Cambio Sincro. 25 − 25
Sistema De Refrigeracion − Con Aire Acondicionado Eje Principal 25 − 35
Compresor Sanden 10 − 140 Eje Secundario 25 − 30
Sistema Refrigeracion Mando Interno 25 − 45
Motor 10 − 145 Transmission Dynashift
Turbo−Soplador 10 − 65 Pinones Receptores 25 − 20
Multiple De Admision Y Escape 10 − 65
Tubos Y Protect.Contra El Calor 10 − 70
Ventilador Y Prolongacion 10 − 30

Pieza Normale

1637283
Section Divider
Intercalaire
Abteiler−Baugruppe 10 5
Interfoglio
Divisor De Seccion
0 . . .
SERIAL NUMBERS . .
..............
0 . . .
NUMEROS DE . .
SERIES
0 . . .
SERIEN NUMMER . .
..............
0 . . .
MATR.O NUMERO . .
..............
0 E . . .
NUMERO SERIE . .
..............
0 . . .
. .

1−0001−004 00011001 1637283 M8 (1) 03/99 10−5


Engine
Moteur
Motor 10 10
Motore
Motor
1 3619045M1 1006−6 (THR4) 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
PEL−YB31263 MOTORE MOTOR
2 4222353M91 4222064M91 1 SHORT ENGINE BLOC EMBIELLE RUMPFMOTOR
MOTORE ALLEGGER. BLOQUE EMBIELADO
3 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 385361X1 M8 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339374X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 339084X1 M8X100 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
7 3618905M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3582623M1 1 TENSIONER TENDEUR SPANNER
TENDITORE TENSOR
9 339011X1 M8X45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 391039X1 M8 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 391039X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3618906M1 1 ALTERNATOR ALTERNATEUR LICHTM.DREHSTROM
ALTERNATORE ALTERNADOR
13 339169X1 M8 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 339009X1 M8X35 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 339081X1 M10X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339159X1 M8X65 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 339402X1 M10 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 3616512M91 1 KIT, BELT JEU COURROIES RIEMENSATZ
KIT CINGHIA CORREAS JUEGO
20 3581576M2 1 STARTERMOTOR DEMARREUR ANLASSER
MOTORINO AVVIAM. MOTOR ARRANQUE
21 3019065X1 M8X40 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
22 3582741M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 3619086M1 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
25 3619052M1 1 FAN VENTILATEUR LUEFTER
VENTOLA VENTILADOR
26 339374X1 8MM 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
27 3615589M3 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
1−AA01−603−A AA011603 1637283 M8 (1) 03/99 10−10
Engine
Moteur
Motor 10 10
Motore
Motor
28 339282X1 M10X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
29 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 3714343M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
30 3777194M1 [B] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
31 3581476M1 500MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
31 3714380M1 1200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
32 339081X1 M10X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
33 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 3387756M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
36 3582056M1 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
37 390734X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
38 339282X1 M10X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 3714372M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
40 339402X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
[B] FOR DRIVE FRONT PTO
POUR PRISE DE FORCE AVANT
TBA
TBA
TBA

1−AA01−603−A AA011603 1637283 M8 (1) 03/99 10−10


Alternator Valeo
Alternateur Valeo
Drehstromlichtmaschine Valeo 10 15
Alternatore Valeo
Alternador Valeo
1 3618906M1 VALEO 2641712 1 ALTERNATOR ALTERNATEUR LICHTM.DREHSTROM
ALTERNATORE ALTERNADOR
2 1897696M1 1 3900859M1 1 FAN VENTILATEUR LUEFTER
VENTOLA VENTILADOR
3 3902432M1 1 3900861M1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
4 1 REF NO1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
5 3900856M91 1 1 REGULATOR REGULATEUR REGLER
REGOLATORE REGULADOR
6 3900857M91 1 1 BRIDGE PONT BRUECKE
PONTE PUENTE
7 1 REF NO1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
8 1 REF NO1 1 STATOR STATOR STATOR
STATORE ESTATOR
9 3600404M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
10 1 REF NO1 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
11 3600403M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
12 1 REF NO1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 1 REF NO1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
14 1 REF NO1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AC34−600−A AC341600 1637283 M8 (1) 03/99 10−15


Starter Magneti−Marelli
Demarreur Magneti−Marelli
Anlasser 10 20 Magneti−Marelli
Motorino Di Avviamento Magneti−Marelli
Arranque Magneti−Marelli
1 3581576M2 [A] 1 STARTERMOTOR DEMARREUR ANLASSER
M127/2.8 MOTORINO AVVIAM. MOTOR ARRANQUE
2 3902392M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 3902391M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
4 3 REF NO 3 1 KIT, SPRING JEU RESSORTS FEDERNSATZ
KIT MOLLA MUELLES JUEGO
5 3 REF NO 3 1 KIT, BRUSH JEU BALAI BUERSTENSATZ
KIT SPAZZOLA ESCOBILLAS JUEGO
6 2 REF NO 2 1 COIL BOBINE KNICKSCHUTZFEDER
BOBINA BOBINA
7 2 REF NO 2 1 ARMATURE INDUIT INDUKTIONSANKER
ARMATURA INDUCIDO
8 3902390M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
9 3901191M1 1 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
10 1887967M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
11 2 REF NO 2 1 BEARING PLATE PLAQUE ROULEMENT LAGERPLATTE
PIASTRA CUSCINET PLACA DE APOYO
12 8 REF NO 8 1 DRIVE COMMANDE ANTRIEB
PRESA DI MOTO TRASMISION
13 3901195M91 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
14 2 REF NO 2 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
15 2 REF NO 2 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
16 1897317M92 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
17 1806002M1 1 1 KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
18 3 REF NO 3 1 KIT, BRUSH PLATE JEU PLAQUE BALAI SATZ BUERSTENPL
KIT SPAZZOLA. JGO.PLACA ESCOB.
19 2 REF NO 2 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
20 8 REF NO 8 1 KIT, RETAINER JEU RETENEUR HALTERINGSATZ
KIT SOSTEGNO JUEGO RETENEDOR
21 3611662M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
22 3611638M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AC37−600−B AC371600 1637283 M8 (1) 03/99 10−20


Fan Drive Section T6.60 Engine
Commande De Ventilateur T6.60 Moteur
Abschnitt Luefterantrieb 10 25 T6.60 Motor
Sezione Comando Ventola T6.60 Motore
Seccion De Mando De Ventilador T6.60 Motore
1 3638252M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
2 1 REF.1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 1 REF.1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
4 1 REF.1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
5 3638592M1 M10X50 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3638573M1 3638573M1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
7 3637102M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 4222197M1 3638591M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO

1−0636−604−A 06361604 1637283 M8 (1) 03/99 10−25


Fan And Extension T6.60 Engine
Ventilateur Et Entretoise T6.60 Moteur
Lufter Und Zwischenstueck 10 30 T6.60 Motor
Ventola E Distanziale T6.60 Motore
Ventilador Y Prolongacion T6.60 Motore
1 736519M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3637199M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−0635−604−A 06351604 1637283 M8 (1) 03/99 10−30


Heater Engine Block
Rechauffeur Bloc Moteur
Heizung Motor 10 35
Riscaldatore Motore
Calentador Motor
1 3616275M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3611972M1 1 LEAD CABLE ELECTRIQUE LEITUNG
PIOMBO CONDUCTOR METAL
3 3006154X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 1443615X1 M4 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3611973M1 1 LEAD CABLE ELECTRIQUE LEITUNG
PIOMBO CONDUCTOR METAL
6 3009531X1 M4X12 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3611974M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
8 3619931M1 1 HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG
RISCALDATORE CALENTADOR
9 339282X1 M10X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AC38−601−A AC381601 1637283 M8 (1) 03/99 10−35


Cylinder Block T6.60 Engine
Bloc−Cylindres T6.60 Moteur
Zylinderblock 10 40 T6.60 Motor
Monoblocco T6.60 Motore
Bloque−Cylindros T6.60 Motore
1 4222525M91 3641851M91 1 CYLINDER BLOCK BLOC CYLINDRES ZYLINDERBLOCK
MONOBLOCCO BLOQUE CILINDROS
2 1 REF.1 1 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
3 1 REF.1 7 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
4 748216M1 1 [A] 6 LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
CAMICIA CAMISA
4 748215M1 [F] 6 LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
CAMICIA CAMISA
4 4222708M1 +0.010" 6 LINER CHEMISE LAUFBUCHSE
* CAMICIA CAMISA
5 733072M1 1 14 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
6 1476108X1 1 14 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 746259M1 1 5 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 4222017M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 746259M1 1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 746259M1 1 5 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 1476282X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 736868M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 746259M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 4222043M1 1 3637015M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 376180X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
16 3638664M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 4222479M91 1 747856M91 6 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
18 4222512M1 17 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
19 3637005M91 1 6 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
20 19 REF.19 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
21 3637006M1 19 1 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
22 748149M1 19 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
23 3637007M1 19 1 RETAINER RETENEUR HALTERING
FERMO RETENEDOR
24 3641847M1 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
1−0560−604−C 05601604 1637283 M8 (1) 03/99 10−40
Cylinder Block T6.60 Engine
Bloc−Cylindres T6.60 Moteur
Zylinderblock 10 40 T6.60 Motor
Monoblocco T6.60 Motore
Bloque−Cylindros T6.60 Motore
25 3638414M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
26 746259M1 1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 3640868M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
28 1447691M1 27 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
29 4223587M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
* GIUNTO JUNTA
30 731947M1 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
31 3637011M1 M8X20 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
32 3641756M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
33 745015M1 U573633Y 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
34 1476192X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
35 3638809M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 1650388M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
37 748393M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
38 731996M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
39 376670X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
40 3639268M1 [B] 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
41 4222439M1 1 U647452C 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
[A] SLIP FIT
MONTAGE GLISSANT
GLEITSITZ
MONTAGGIO CINGHIE
MONTAJE DESLIZANTE

[B] SEE ALSO SERVICE BULLETIN


VOIR AUSSI LE BULLETIN DE SERVICE
SIEHE AUCH SERVICE−RUNDSCHREIBEN
VEDI ANCHE BOLLETTINO SERVIZIO
VER TAMBIEN EL BOLETINDE SERVICIO

[F] PRESS FIT


MONTAGE A LA PRESSE
PRESSITZ
MONTAGGIO PRESSA
MONTAJE A PRENSA

1−0560−604−C 05601604 1637283 M8 (1) 03/99 10−40


Crankshaft, Pistons And Connecting Rods T6.60 Engine
Vilebrequin Pistons Et Bielles T6.60 Moteur
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 45 T6.60 Motor
Albero Motore−Bielle E Pistoni T6.60 Motore
Ciguenal, Pistones A Bielas T6.60 Motore
1 4222279M91 3640874M91 1 KIT, CRANKSHAFT JEU VILEBREQUIN KURBELWELLENSATZ
KIT ALBEROGOMITI CIGUENAL JUEGO
2 1 REF.1 1 CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE
ALBERO A GOMITI CIGUENAL
3 3640873M91 1 1 KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
3 3641225M91 (−)0.25MM X KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
3 3641226M91 (−)0.50MM X KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
3 3641227M91 (−)0.75MM X KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
4 3637024M91 1 [A] 1 KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
4 3637025M91 [A] X KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
(−)0.25MM KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
4 3637026M91 [A] X KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
(−)0.50MM KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
4 3637027M91 [A] X KIT, BEARING JEU COUSSINETS LAGERSATZ
(−)0.75MM KIT CUSCINETTO JUEGO COJINETES
5 747128M1 1 2 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
5 735742M1 (+)0.19MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 747129M1 1 2 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
6 735743M1 (+)0.19MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3637028M91 6 KIT, CONROD JEU BIELLE PLEUELST.SATZ
KIT BIELLA JUEGO DE BIELA
8 7 REF.7 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
9 7 REF.7 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
10 744971M1 7 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 4222485M1 7 3637029M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3637030M1 7 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 4222821M1 7 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
* MANICOTTO MANCHA
14 3640593M91 6 KIT, PISTON JEU PISTON KOLBENSATZ
KIT PISTONE JUEGO DE PISTON
15 13 REF.13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
16 1476196X1 13 REF.13 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
17 13 REF.13 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
18 748201M1 28 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
1−0563−604−B 05631604 1637283 M8 (1) 03/99 10−45
Crankshaft, Pistons And Connecting Rods T6.60 Engine
Vilebrequin Pistons Et Bielles T6.60 Moteur
Kurbelwelle, Kolben Und Pleuel 10 45 T6.60 Motor
Albero Motore−Bielle E Pistoni T6.60 Motore
Ciguenal, Pistones A Bielas T6.60 Motore
19 2196X 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
20 3638588M1 1 PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE
PULEGGIA POLEA
21 748315M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
22 1447128M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 742536M1 1 THRUST PLATE PLAQUE DE BUTEE DRUCKPLATTE
PIATTO DI SPINTA PLATO ACELERADOR
24 1447207M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 748074M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 11940X 1 WOODRUFF KEY CLAVETTE WOODRUF SCHEIBENFEDER
CHIAVETTA WOODR. CHAVETA
27 1476037M1 1 DAMPER DAMPER S POULIE DAEMPFER
AMMORTIZZATORE VALV.REGULADORA
28 3638589M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
29 3638590M1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3641316M91 6 KIT, PISTON RING JEU SEGM PISTON KOLBENRINGSATZ
KIT FASCIE ELAST AROS.PIST.JUEGO
[A] PRE−FINISHED
PRE−FINIS
FERTIG BEARBEITET
FINITO
PRE−ACABADO

1−0563−604−B 05631604 1637283 M8 (1) 03/99 10−45


Cylinder Head T6.60 Engine
Culasse T6.60 Moteur
Zylinderkopef 10 50 T6.60 Motor
Testata T6.60 Motore
Culata T6.60 Motore
1 4222477M91 3641804M91 1 KIT, CYL. HEAD JEU CULASSE ZYLINDERKOPFSATZ
KIT TESTATA JUEGO DE CULATA
2 1 REF.1 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
3 4223073M1 1 3640676M1 6 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
4 4223074M1 1 748420M1 6 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 731354M1 1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 746260M1 1 6 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 366947X1 1 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 376606X1 [C] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 3637040M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 1476192X1 1 6 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 733824M1 1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3637041M1 1 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
12 740465M1 1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 740467M1 1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 740468M1 1 6 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
15 736453M1 1 [A] 12 COTTER BICONE SPLINT
SPINOTTO PASADOR ABIERTO
16 733824M1 1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3637041M1 1 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
18 740465M1 1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
19 740467M1 1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 740468M1 1 6 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
21 736453M1 1 [A] 12 COTTER BICONE SPLINT
SPINOTTO PASADOR ABIERTO
22 3640677M1 1 6 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
INSERTO INSERCION
23 3640597M1 1 6 VALVE INLET SOUPAPE ADMISS EINLASSVENTIL
VALVOLA IMMISSI. VALVULA ADMISION
24 748309M1 1 6 VALVE EXHAUST SOUPAPE ECHAPP AUSLASSVENTIL
VALVOLA SCARICO VALVULA ESCAPE
25 3640712M1 1 6 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
INSERTO INSERCION
1−0566−604−B 05661604 1637283 M8 (1) 03/99 10−50
Cylinder Head T6.60 Engine
Culasse T6.60 Moteur
Zylinderkopef 10 50 T6.60 Motor
Testata T6.60 Motore
Culata T6.60 Motore
26 4222439M1 1 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
27 745662M1 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 745663M1 18 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 4222354M1 1 HEAD GASKET JOINT CULASSE ZYL.KOPFDICHTUNG
GUARNIZIONETESTA JUNTA DE CULATA
30 4222343M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
31 3638703M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
32 3637011M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
33 3637053M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 3637011M1 M8X20 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 731410M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 376178X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
37 3637045M1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
38 3637046M1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3641311M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
40 3638702M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
41 376606X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
42 3637048M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
43 3637046M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
44 3637049M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
45 1447384M1 2 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
46 3638700M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
47 3637050M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
48 3637051M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
49 3638411M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
50 3637051M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
51 1476243X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−0566−604−B 05661604 1637283 M8 (1) 03/99 10−50
Cylinder Head T6.60 Engine
Culasse T6.60 Moteur
Zylinderkopef 10 50 T6.60 Motor
Testata T6.60 Motore
Culata T6.60 Motore

[A] SERVICED IN PAIRS


VENDU PAR PAIRES
PAARWEISE LIEFERBAR
SERVITO IN COPPIA
SERVIDO A PARES

[B] REMOVE AND FIT 376606X1


SUPRIMER ET ADAPTEUR 376606X1
AB − UND ANBAUEN 376606X1
SMONTARE E MONTARE 376606X1
SACAR Y COLOCAR 376606X1

[C] REPLACES PLUG SUPPLIED WITH CYLINDER HEAD ASSEMBLY


REMPLACE BOUCHON FOURNI AVEC ENSEMBLE CULASSE
ERSETZTER STOPFEN ENTHALTEN IM KOMPLETTEN ZYLINDER KOPF
A
REEMPLAZA EL TAPON SUMINISTRADO CON EL CONJUNTO CU LATA

1−0566−604−B 05661604 1637283 M8 (1) 03/99 10−50


Rocker Shaft T6.60 Engine
Axe Des Culbuteurs T6.60 Moteur
Kipphebelanlage 10 55 T6.60 Motor
Albero Bilancieri T6.60 Motore
Eje De Balancin T6.60 Motore
1 3637060M91 1 ROCKER SHAFT ASS RAMPE CULBUTEURS KIPPHEBELACHSE
ASSE BILANCIERI CONJ.EJE BALANC
2 3637062M91 1 1 ROCKER SHAFT ARBRE CULBUTEURS SCHWINGH.WELLE
ALBERO BILANCIER EJE BALANCINES
3 2 REF.2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
4 731330M1 2 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 376137X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
6 747876M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 733811M1 1 4 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
8 733812M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3638403M1 1 6 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
10 4223075M91 1 6 ROCKER CULBUTEUR SCHWINGHEBEL
3641306M91 BILANCIERE BALANCIN
11 10 REF.10 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
12 895748M1 10 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
13 4223076M91 1 6 ROCKER CULBUTEUR SCHWINGHEBEL
3641247M1 BILANCIERE BALANCIN
14 13 REF.13 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
15 895748M1 13 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
16 3638499M1 1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
17 3638500M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 739513M91 1 2 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 731516M1 1 12 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
20 376123X1 1 12 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 3637066M1 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
22 3637067M1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 3637073M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 733817M1 12 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
25 4222069M1 740671M1 12 TAPPET POUSSOIR SOUPAPE VENTILSTOESSEL
PUNTERIA TAQUET
26 376525X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
1−0569−604−B 05691604 1637283 M8 (1) 03/99 10−55
Rocker Shaft T6.60 Engine
Axe Des Culbuteurs T6.60 Moteur
Kipphebelanlage 10 55 T6.60 Motor
Albero Bilancieri T6.60 Motore
Eje De Balancin T6.60 Motore
27 3641896M1 4222038M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
28 3641896M1 27 REF.27 1 COVER COUVERCLE DECKEL
4222038M1 COPERCHIO CUBIERTA
29 3638447M1 27 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
30 748329M1 ’A’ 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
30 3641821M1 27 ’B’ 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
31 740597M1 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
32 745540M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
33 3638598M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
34 745489M1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
35 3638844M1 3637070M1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
36 3638640M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
37 376656X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 365691X1 [A] 4 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
[A] USED ONLY WITH 3637069M91
UTILISER SEULEMENT AVEC 3637069M91
NUR FUER MIT 3637069M91
USATO SOLO CON 3637069M91
USADO SOLAMENTE CON 3637069M91

1−0569−604−B 05691604 1637283 M8 (1) 03/99 10−55


Turbocharger T6.60 Engine
Turbocompresseur T6.60 Moteur
Turbolader 10 60 T6.60 Motor
Turbocompressore T6.60 Motore
Turbo−Soplador T6.60 Motore
1 3640543M91 1 TURBOCHARGER TURBOCOMPRESSEUR TURBOLADER
TURBOCOMPRESSORE TURBOALIMENTACIO
2 1 REF.1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 3638451M1 1 [A] 3 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
4 3638450M1 1 [A] 6 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
5 3638281M1 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
6 1 REF.1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3638452M1 1 [A] 6 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
8 3640736M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
9 3637133M91 8 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
10 9 REF.9 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
11 9 REF.9 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3640737M1 8 1 IMPELLER PROPULSEUR FLUEGELRAD
GIRANTE TURBINA IMPULS.
13 3638041M1 8 [A] 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3640738M1 8 1 TURBINE TURBINE TURBINE
TURBINA TURBINA
15 3638388M1 8 [A] 1 PISTON RING SEGMENT PISTON KOLBENRING
FASCIA ELASTICA ARO DE PISTON
16 3638276M1 8 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
17 16 REF.16 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
18 16 REF.16 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 1896248M1 8 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
20 1896249M1 8 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
21 3640709M1 8 1 COLLAR COLLERETTE FLANSCHRING
COLLARE COLLAR
22 3640695M1 8 [A] 1 BEARING THRUST ROULEMENT BUTEE DRUCKLAGER
CUSCINETTO REGG. COJINETE AXIAL
23 1896253M1 8 [A] 4 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
24 1896255M1 8 1 SHROUD BUSE UMMANTELUNG
VELO BOVEDA
25 3638279M1 1 1 ACTUATOR DECLENCHEUR SCHWENKZYLINDER
AZIONATORE ACTUADOR
26 3638453M1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
1−0647−604−B 06471604 1637283 M8 (1) 03/99 10−60
Turbocharger T6.60 Engine
Turbocompresseur T6.60 Moteur
Turbolader 10 60 T6.60 Motor
Turbocompressore T6.60 Motore
Turbo−Soplador T6.60 Motore
27 3638282M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
28 3638284M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
29 3640740M1 1 1 ROD END TETE DE BIELLE PLEUELKOPF
TESTA DI BIELLA CABEZA DE BIELA
30 3638283M1 1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
31 3638454M1 1 2 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
32 3640741M1 1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
33 3638274M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
34 3638918M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
35 3638048M1 8 [A] 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
[A] ALSO INCLUDED IN REPAIR KIT
INCLUS AUSSI DANS JEU
AUCH ENTHALTEN IN REPARATURSAETZ
ANCH INCLUSO IN REPARARE CORREDO
TAMBIEN INCLUDA EN LA JUEGO

1−0647−604−B 06471604 1637283 M8 (1) 03/99 10−60


Turbocharger Inlet And Exhaust Manifold T6.60 Engine
Turbocompresseur Collecteur Admission Et Echappmnt T6.60 Moteur
Turbolader Ansaug−Und Auspuffrohr 10 65 T6.60 Motor
Turbocompressore Collettore Aspirazione E Scarico T6.60 Motore
Turbo−Soplador Multiple De Admision Y Escape T6.60 Motore
1 3637103M1 31/12/94 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
1 4222046M1 01/01/95 1 IND.MANIFOLD COLLECTEUR ADM ANSAUGKRUEMMER
COLLETTORE ASP. MULTPLE ADMISION
2 744158M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
3 744158M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
4 744159M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
5 744159M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
6 3637104M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3637105M1 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 4222047M1 3638257M1 1 EXHAUST MANIFOLD COLLECTEUR ECH AUSPUFFKRUEMMER
COLLETTORE SCAR. COLECTOR ESCAPE
9 3638258M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
10 744162M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 744162M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3637107M1 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
13 3637108M1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 1476290X1 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
15 3637108M1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3637109M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−0648−604−A 06481604 1637283 M8 (1) 03/99 10−65


Turbocharger Pipes And Heat Shields T6.60 Engine
Turbocompresseur Canalisations−Garants Thermiques T6.60 Moteur
Turbolader Rohre Und Hitzschild 10 70 T6.60 Motor
Turbocompressore Tubi E Protezioni T6.60 Motore
Turbo−Soplador Tubos Y Protect.Contra El Calor T6.60 Motore
1 3638410M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
2 3638701M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
3 3637053M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3637053M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 4222212M1 3641412M1 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
6 3638256M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
7 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 4222720M1 3637111M1 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3637108M1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3637114M91 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
11 3637115M1 10 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 3638671M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
13 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3638132M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
15 3638598M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
16 3638598M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
17 3637044M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 4222200M1 65MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
3638672M1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
18 4222200M1 70MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
3638672M1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
19 3638807M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
20 3638807M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
21 375782X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 375837X1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 731654M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 3640696M1 5 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−0649−604−B 06491604 1637283 M8 (1) 03/99 10−70


Timing Gear And Camshaft T6.60 Engine
Distribution Et Arbre A Cames T6.60 Moteur
Steuergetriebe Und Nockenwelle 10 75 T6.60 Motor
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione T6.60 Motore
Distribucion Y Eje De Levas T6.60 Motore
1 4223007M1 3641265M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
2 3640678M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
3 3637075M91 63 1 GEAR,IDLER PIGNON TENSION ZWISCHENRAD
IGRANAGGIO FOLLE ENGRANAJE GUIA
4 3 REF.3 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
5 731033M1 3 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 735852M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
7 3637076M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3641760M1 731036M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
9 748072M91 27 1 GEAR,IDLER PIGNON TENSION ZWISCHENRAD
IGRANAGGIO FOLLE ENGRANAJE GUIA
10 9 REF.9 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
11 1447752M1 9 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 3641847M1 3637077M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
13 1476193X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
14 3637078M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3637011M1 M8X20 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3637011M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3637096M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3637095M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
19 3637081M1 U583172Y 1 CAMSHAFT ARBRE A CAMES NOCKENWELLE
ALBERO A CAMME ARBOL DE LEVAS
19 3641738M1 U583173Y 1 CAMSHAFT ARBRE A CAMES NOCKENWELLE
ALBERO A CAMME ARBOL DE LEVAS
20 1476145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 733728M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
22 2196X 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
23 748207M1 56 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
U583172Y INGRANAGGIO ENGRANAJE
23 3641739M1 56 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
U583173Y INGRANAGGIO ENGRANAJE
24 3637082M1 U583172Y 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−0572−604−A 05721604 1637283 M8 (1) 03/99 10−75
Timing Gear And Camshaft T6.60 Engine
Distribution Et Arbre A Cames T6.60 Moteur
Steuergetriebe Und Nockenwelle 10 75 T6.60 Motor
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione T6.60 Motore
Distribucion Y Eje De Levas T6.60 Motore
24 1476280X1 U583173Y 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 747557M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
26 4223147M91 3637083M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
27 26 REF.26 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
28 1447690M1 26 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
29 3638643M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
30 1476283M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
31 3637137M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
32 3637011M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
33 4222836M1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 3637011M1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 4222836M1 [A] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 748203M1 1 INSPECTION COVER COUVERCLE VISITE SCHAULOCHDECKEL
COP DI CONTROLLO TAPA INSPECCION
37 3640679M1 3637086M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
38 3637087M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3637102M1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 376606X1 3638546M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
41 3637094M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
42 3638985M1 U591115Y 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
43 3637053M1 [C] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
43 3637139M1 [D] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
44 4222176M1 [B] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
45 4222433M1 3637196M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
46 3637092M1 [C] 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
46 3640782M1 [D] 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−0572−604−A 05721604 1637283 M8 (1) 03/99 10−75


Timing Gear And Camshaft T6.60 Engine
Distribution Et Arbre A Cames T6.60 Moteur
Steuergetriebe Und Nockenwelle 10 75 T6.60 Motor
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione T6.60 Motore
Distribucion Y Eje De Levas T6.60 Motore

[A] ALSO SECURES ALTERNATOR BRACKET


FIXE AUSSI LE SUPPORT D’ALTERNATEUR
HAELT AUCH DIE LIMA−HALTERUNG
PROTEGGE ANCHE IL SUPPORTO ALTERNATORE
TAMBIEN SUJETA EL SOPORTE DEL ALTERNADOR

[B] WAS 748217M1 USE 4222176M1 WITH 3641755M1(5) / 36 37139M1


ETAIT 748217M1 UTILISE 4222176M1 AVEC 3641755M1(5) / 3637139M1
WAR 748217M1 VERWENDE 4222176M1 MIT 3641755M1(5) / 3637139M1
ERA 748217M1 UTILIZZARE 4222176M1 CON 3641755M1(5) / 3637139M1
ERA 748217M1 USAR 4222176M1 CON 3641755M1(5) / 3637139M1

[C] USED ONLY WITH 748217M1


EMPLOYEE SEULEMENT AVEC 748217M1
NUR FUER 748217M1
EMPLEADA SOLAMENTE CON 748217M1
USATO SOLO CON 748217M1

[D] USED ONLY WITH 4222176M1


EMPLOYEE SEULEMENT AVEC 4222176M1
NUR FUER 4222176M1
EMPLEADA SOLAMENTE CON 4222176M1
USATO SOLO CON 4222176M1

1−0572−604−A 05721604 1637283 M8 (1) 03/99 10−75


Fuel Injection Equipment (Diesel) T6.60 Engine
Equipement D’Injection (Diesel) T6.60 Moteur
Einspritzanlage (Diesel) 10 80 T6.60 Motor
Impianto Iniezione Nafta (Diesel) T6.60 Motore
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) T6.60 Motore
1 3640532M91 1 INJECTION PUMP POMPE INJECTION EINSPRITZPUMPE
POMPA INIEZIONE BOMBA INYECTORA
2 3640680M91 1 1 KIT, SOLENOID JEU SOLENOIDE SOLENOID−SATZ
KIT SOLENOIDE JGO SOLENOIDE
3 4222040M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3637136M1 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
5 6200200M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
6 4222709M1 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
7 3637137M1 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 3641164M1 NO.1 CYL. 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
9 3641165M1 NO.2 CYL. 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
10 3641166M1 NO.3 CYL. 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
11 3641167M1 NO.4 CYL. 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
12 3641168M1 NO.5 CYL. 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
13 3641169M1 NO.6 CYL. 1 INJECTION PIPE TUYAU INJECTION EINSPRITZLEITUNG
TUBO INIEZIONE TUBO D INYECCION
14 3640671M91 6 ATOMISER INJECTEUR ZERSTAEUBER
ATOMIZZATORE ATOMIZADOR
15 3640668M1 14 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
16 3640673M1 14 1 NOZZLE NEZ INJECTEUR DUESE
INIETTORE TOBERA
17 3638367M1 6 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 3637048M1 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
19 376091X1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 747139M1 6 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
21 747140M1 6 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
22 3637150M91 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
23 731567M1 5 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
24 376518X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 731568M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 376518X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1−0587−604−E 05871604 1637283 M8 (1) 03/99 10−80
Fuel Injection Equipment (Diesel) T6.60 Engine
Equipement D’Injection (Diesel) T6.60 Moteur
Einspritzanlage (Diesel) 10 80 T6.60 Motor
Impianto Iniezione Nafta (Diesel) T6.60 Motore
Equipo De Inyeccion Del Combustible (Diesel) T6.60 Motore
27 3640687M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
28 3640689M1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
29 3640690M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
30 3640691M1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
31 3640866M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 3637171M1 31 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
33 375738X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 827276M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
35 731250M1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
36 3637044M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
37 3640692M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
38 3640693M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
39 3640693M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
40 3641281M1 3641026M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
41 734674M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
42 734675M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
43 3637159M1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
44 3640688M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
45 3641298M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
46 3641299M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
47 3641300M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
48 3641301M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
49 3641302M1 1 1 FILTER FILTRE FILTER
* FILTRO FILTRO

1−0587−604−E 05871604 1637283 M8 (1) 03/99 10−80


Lubricating Oil Filler And Breather T6.60 Engine
Remplisseur D’Huile Et Reniflard T6.60 Moteur
Deleinfuellstutzen Und Entlueftung 10 85 T6.60 Motor
Tappo Riempimento E Sfiatatoio T6.60 Motore
Reniflard Y Llenado Del Aceite Lubricante T6.60 Motore
1 3641060M1 U624045X 1 FILLER REMPLISSEUR EINFUELLSTUTZEN
BOCCHETTONE RELLENADOR
2 3641889M1 1 3641229M1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
3 3641231M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 735870M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3637013M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3641284M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
8 3637010M1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
9 3637046M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3637048M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 4222041M1 U624046X 1 FILLER REMPLISSEUR EINFUELLSTUTZEN
BOCCHETTONE RELLENADOR
12 3641889M1 11 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
13 3641231M1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 4222713M1 11 4222042M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−0615−600−D 06151600 1637283 M8 (1) 03/99 10−85


Lubricating Oil Sump T6.60 Engine
Carter D’ Huile T6.60 Moteur
Schmieroelwanne 10 90 T6.60 Motor
Coppa Olio T6.60 Motore
Carter Del Aceite Lubricante T6.60 Motore
1 3641885M91 3641170M91 1 SUMP CARTER D HUILE OELWANNE
SOTTOCOPPA CARTER
2 376501X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 1476281X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3637207M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3637207M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3637048M1 17 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 4222836M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 4222712M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3637137M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3638562M1 3637233M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
11 3638329M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 739562M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
13 3641863M1 1 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
14 4222712M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
15 3637137M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3637236M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3641818M1 [D] 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
18 3641779M91 [C] 1 TUBE ASSY ENSEMBLE TUBE ROHR KPL
TUBO COMPL. CONJ.DE TUBO
19 3637247M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 739562M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
21 3637240M91 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
22 748244M1 21 [B] 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
23 3637044M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3637044M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3637137M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
26 3641294M1 748242M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
1−0608−604−B 06081604 1637283 M8 (1) 03/99 10−90
Lubricating Oil Sump T6.60 Engine
Carter D’ Huile T6.60 Moteur
Schmieroelwanne 10 90 T6.60 Motor
Coppa Olio T6.60 Motore
Carter Del Aceite Lubricante T6.60 Motore
27 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3641171M91 1 OIL PUMP POMPE A HUILE OELPUMPE
POMPA OLIO BOMBA DE ACEITE
29 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3637044M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
31 3637242M91 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
32 31 REF.31 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
33 744397M1 31 1 PLUNGER PLONGEUR TAUCHKOLBEN
STANTUFFO EMBOLO
34 742692M1 31 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
35 744534M1 31 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
36 3637243M1 31 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3637095M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 3640876M91 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
39 3637048M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
41 [A] 6 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
42 [A] 6 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
43 [A] 6 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
44 4222099M1 3637245M91 1 PIPE,OIL TUYAU HYDRAULI. OELLEITUNG
TUBO OLIO MANGUITO ACEITE
45 3641292M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
46 3637246M1 M6X30 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
46 4222100M1 M6X16 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
47 3641291M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
[A] SEE CYLINDER BLOCK SECTION
VOIR SECTION BLOC CYLINDRE
SIEHE GRUPPE ZYLINDERBLOCK
VEDERE SEZIONE MONOBLOCCO
VEASE SECCION BLOQUE DE CILINOROS

1−0608−604−B 06081604 1637283 M8 (1) 03/99 10−90


Lubricating Oil Sump T6.60 Engine
Carter D’ Huile T6.60 Moteur
Schmieroelwanne 10 90 T6.60 Motor
Coppa Olio T6.60 Motore
Carter Del Aceite Lubricante T6.60 Motore

[B] WELDED
SOUDE
SCHWEISSEN
SALDATE
SOLDURA

[C] WAS 3637238M91 USE 3641779M91 WITH 3641818M1


ETAIT 3637238M91 UTILISE 3641779M91 AVEC 3641818M1
WAR 3637238M91 VERWENDE 3641779M91 MIT 3641818M1
ERA 3637238M91 UTILIZZARE 3641779M91 CON 3641818M1
ERA 3637238M91 USAR 3641779M91 CON 3641818M1

[D] WAS 3638508M1 USE 3641818M1 WITH 3641779M91


ETAIT 3638508M1 UTILISE 3641818M1 AVEC 3641779M91
WAR 3638508M1 VERWENDE 3641818M1 MIT 3641779M91
ERA 3638508M1 UTILIZZARE 3641818M1 CON 3641779M91
ERA 3638508M1 USAR 3641818M1 CON 3641779M91

1−0608−604−B 06081604 1637283 M8 (1) 03/99 10−90


Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler 10 95 U645562B
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Filtro Y Engriador Integral
1 3638531M91 1 COOLER REFROIDISSEUR KUEHLAGGREGAT
REFRIGERATORE ENFRIADOR
2 3638532M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3637198M1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3641084M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
5 3641440M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
6 3637011M1 9 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3637199M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 1476283M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3637137M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3637137M1 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 3637202M91 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12 3637203M1 11 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
13 3637204M1 11 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 742692M1 11 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 748056M1 11 1 PLUNGER PLONGEUR TAUCHKOLBEN
STANTUFFO EMBOLO
16 3637205M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3640564M1 1 PIPE,OIL TUYAU HYDRAULI. OELLEITUNG
TUBO OLIO MANGUITO ACEITE
18 3641287M1 748337M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3637046M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3641287M1 748337M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
21 3637011M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3637011M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 4222234M1 3637211M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
24 3641286M1 748304M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
25 3637051M1 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3641207M1 1 FILTER HEAD TETE DE FILTRE FILTERKOPF
TESTA FILTRO CABEZA DE FILTRO
1−0620−604−B 06201604 1637283 M8 (1) 03/99 10−95
Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler 10 95 U645562B
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Filtro Y Engriador Integral
27 3641208M1 26 2 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
28 3638708M1 3638708M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
* GIUNTO JUNTA
29 1447048M1 2 OIL FILTER FILTRE HUILE OELFILTER
FILTRO OLIO FILTRO DE ACEITE
30 3637053M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
31 1476192X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
32 3640387M1 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO

1−0620−604−B 06201604 1637283 M8 (1) 03/99 10−95


Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler 10 100 U645563B
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Filtro Y Engriador Integral
1 3641207M1 1 FILTER HEAD TETE DE FILTRE FILTERKOPF
* TESTA FILTRO CABEZA DE FILTRO
2 3641208M1 1 2 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
* ADATTATORE ADAPTADOR
3 1447048M1 2 OIL FILTER FILTRE HUILE OELFILTER
* FILTRO OLIO FILTRO DE ACEITE
4 3638708M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
* GIUNTO JUNTA
5 1476192X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
6 3637053M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
7 4223361M1 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
* LOCTITE LOCTITE
8 4222507M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
9 4223912M91 1 COOLER REFROIDISSEUR KUEHLAGGREGAT
* REFRIGERATORE ENFRIADOR
10 1476283M1 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 4222551M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* CARCASSA ALOJAMIENTO
12 3637044M1 U647520C 12 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
12 3637044M1 U647521C 11 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
13 4222547M1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
* PARAOLIO RETEN
14 4222550M1 4 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
15 4222549M1 U647520C 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
* TUBO CANO
15 4222561M1 U647521C 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
* TUBO CANO
16 3637137M1 3 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
17 735220M1 3 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
18 4222548M1 U647520C 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
* TUBO CANO
18 4222560M1 U647521C 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
* TUBO CANO
19 3637137M1 4 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
20 3637011M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
21 3641287M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
* GIUNTO JUNTA
22 4222234M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* CARCASSA ALOJAMIENTO
23 3637051M1 5 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
1−0620−613−A 06201613 1637283 M8 (1) 03/99 10−100
Lubricating Oil Filter And Integral Cooler
Filtre A Huile Et Refroidisseur D’Huile
Schmieroelfilter Und Motorseitiger Delhuehler 10 100 U645563B
Filtro Olio Refrigeratore Integral
Filtro Y Engriador Integral
24 3641286M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
* GIUNTO JUNTA
25 3637008M1 U647521C 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
26 735220M1 U647521C 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−0620−613−A 06201613 1637283 M8 (1) 03/99 10−100


Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger T6.60 Engine
Pompe A Eau Et Thermostat T6.60 Moteur
Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher 10 105 T6.60 Motor
Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore T6.60 Motore
Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura T6.60 Motore
1 4222028M91 3641860M91 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
2 1 REF.1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
3 1 REF.1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3638439M1 1 [A] 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
5 1 REF.16 1 IMPELLER PROPULSEUR FLUEGELRAD
GIRANTE TURBINA IMPULS.
6 1 REF.16 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 1 REF.16 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
8 3637250M1 1 [A] 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3637251M1 1 18 1 GEAR,WATER PUMP PIGNON POMPE EAU ZAHNRAD,WAPU
INGR.POMPA ACQUA ENGR.BOMBA AGUA
10 3640529M1 1 M6 X 14MM 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3637253M1 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3637048M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3637208M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3637048M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 4222153M1 3637256M1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
16 376606X1 15 3638546M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 4222713M1 15 4222042M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3638698M1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3637257M91 1 KIT, HOSE JEU DURITES SCHLAUCHSATZ
KIT TUBIFLESSIB. MANGUITOS JUEGO
20 19 REF.19 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
21 3638379M1 19 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
22 3638379M1 19 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
23 3640530M1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 [B] 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
25 [B] 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
26 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
1−0630−604−B 06301604 1637283 M8 (1) 03/99 10−105
Water Pump, Thermostat And Heat Exchanger T6.60 Engine
Pompe A Eau Et Thermostat T6.60 Moteur
Wasserpumpe, Thermostat Und Waermetauscher 10 105 T6.60 Motor
Pompa Acqua, Termostato E Scambiatore Di Calore T6.60 Motore
Bomba Del Agua, Termostato Cambiador De Temperatura T6.60 Motore
27 [B] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 [B] 2 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
31 4222052M91 3638798M91 X KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
31 4222357M91 [C] X KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
[A] ALSO INCLUDED IN REPAIR KIT
INCLUS AUSSI DANS JEU
AUCH ENTHALTEN IN REPARATURSAETZ
ANCH INCLUSO IN REPARARE CORREDO
TAMBIEN INCLUDA EN LA JUEGO

[B] SEE CYLINDER HEAD SECTION.


VOIR SECTION CULASSE.
SIEHE GRUPPE ZYLINDERKOPF
VEDERE SEZIONE TESTATA.
VEASE LA SECCION CULATA DE CILINDROS.

[C] USE WITH 3641860M91


UTILISE AVEC 3641860M91
NUR FUER 3641860M91
SOLO PER 3641860M91
USAR CON 3641860M91

1−0630−604−B 06301604 1637283 M8 (1) 03/99 10−105


Low Pressure Fuel System T6.60 Engine
Circuit Carburant Basse Pression T6.60 Moteur
Kraftstoff−Niederdruckanlage 10 110 T6.60 Motor
Sistema Nafta A Bassa Pressione T6.60 Motore
Sistema De Combustible A Baja Presion T6.60 Motore
1 3637665M91 1 FUEL FILTER FILTRE CARBURANT KRAFTSTOFFILTER
FILTRO NAFTA FILTRO GAS OIL
2 1446894M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 194626M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 1446894M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 194626M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3637219M1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
7 3640340M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3637221M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 3637139M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 884748M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 880961M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 1650388M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 1650388M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3638291M1 1 [A] 2 FUEL ELEMENT ELEMENTCARBURANT FILTEREINSATZ.
* 3638510M1 ELEM.CARBURANTE ELEMENTO GASOLEO
CAV
14 3638510M1 3638291M1 2 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
15 1446951M91 U589570Y 1 FUEL PUMP POMPE CARBURANT KRAFTSTOFFPUMPE
POMPA NAFTA BOMBA GAS−OIL
15 4222105M91 U589571Y 1 FUEL PUMP POMPE CARBURANT KRAFTSTOFFPUMPE
3641400M91 POMPA NAFTA BOMBA GAS−OIL
16 15 REF.15 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
17 15 REF.15 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
18 15 REF.15 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
19 3638523M1 U589570Y 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3641401M1 U589571Y 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3637102M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 741388M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
22 4222175M91 U589570Y X KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
1896401M91 KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION

1−0670−604−B 06701604 1637283 M8 (1) 03/99 10−110


Low Pressure Fuel System T6.60 Engine
Circuit Carburant Basse Pression T6.60 Moteur
Kraftstoff−Niederdruckanlage 10 110 T6.60 Motor
Sistema Nafta A Bassa Pressione T6.60 Motore
Sistema De Combustible A Baja Presion T6.60 Motore
22 4222219M91 U589571Y X KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
3641855M91 KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
23 3637223M91 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
24 3637224M1 23 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
25 376526X1 23 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
26 3637224M1 23 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
27 376526X1 23 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
28 747679M1 23 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
29 748455M1 23 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
30 3637102M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
31 735111M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
32 3640698M1 1 FUEL PIPE TUYAU CARBURANT KRAFTST.LEITUNG
TUBO NAFTA TUBO COMBUSTIBLE
33 3637224M1 32 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 376526X1 32 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
35 376523X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
36 376526X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
37 3640699M1 1 FUEL PIPE TUYAU CARBURANT KRAFTST.LEITUNG
TUBO NAFTA TUBO COMBUSTIBLE
38 3637224M1 37 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
39 376526X1 37 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
40 376523X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
41 376526X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
42 3640700M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
43 3638678M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
44 3638679M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
45 3638678M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
46 3638679M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
47 3637011M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−0670−604−B 06701604 1637283 M8 (1) 03/99 10−110
Low Pressure Fuel System T6.60 Engine
Circuit Carburant Basse Pression T6.60 Moteur
Kraftstoff−Niederdruckanlage 10 110 T6.60 Motor
Sistema Nafta A Bassa Pressione T6.60 Motore
Sistema De Combustible A Baja Presion T6.60 Motore
48 3637139M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
49 1650388M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
50 3637227M91 1 PIPE CANALISATION ROHRLEITUNG
TUBO CANO
51 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
52 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
53 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
54 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
55 731044M1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
56 731352M1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
57 4222044M1 31/12/94 1 FUEL PIPE TUYAU CARBURANT KRAFTST.LEITUNG
TUBO NAFTA TUBO COMBUSTIBLE
57 4222045M1 01/01/95 1 FUEL PIPE TUYAU CARBURANT KRAFTST.LEITUNG
TUBO NAFTA TUBO COMBUSTIBLE
58 3640358M1 57 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
59 3637171M1 57 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
60 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
61 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
62 3638445M1 57 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
63 3638444M1 57 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
64 3637172M1 U590979Y 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
64 3637172M1 U590980Y 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] SPIN−ON ELEMENT
ELEMENT VISSE
FILTEREINSATZSCHRAUBTEN
CARTUCCA AVVITA
CARGAS ATORNILLADA

1−0670−604−B 06701604 1637283 M8 (1) 03/99 10−110


Joints And Gaskets T6.60 Engine
Joints T6.60 Moteur
Dichtungen 10 115 T6.60 Motor
Gruppo Guarnizioni T6.60 Motore
Juegos De Juntas T6.60 Motore
1 3638697M91 [A] X KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
2 4222229M91 [B] X KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
[A] JOINTS AND GASKETS−TOP SERVICE KIT
JEU DE JOINTS−REVISION PARTIE HAUTE
DICHSATZ−ZYLINDERKOPFMONTAGE
GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONE (SURERIORE)
JUNTAS Y EMPAQUETADURAS−JUEGO DE SERVICIO DE CULATA

[B] JOINTS AND GASKETS−BOTTOM SERVICE KIT


JEU DE JOINTS−REVISION PARTIE BASSE
DICHSATZ−ZYLINDERBLOCKMONTAGE
GRUPPO RIPARAZIONE GUARNIZIONE (INFERIORE)
JUNTAS Y EMPAQUETADURAS−JUEGO DE SERVICIO DEL BLOQUE

1−0110−604−B 01101604 1637283 M8 (1) 03/99 10−115


Batteries And Cables Without Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 120 Ohne Untercbrecher
Batteria A Cavo Sin Ruttore
Batterie Y Cable Senza Ruptor
1 [A] 2 BATTERY BATTERIE BATTERIE
420 Amp BATTERIA BATERIA
2 3580856M1 F113012 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
3 339030X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3618967M1 11/98 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3618967M1 11/98 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
6 3582470M1 2 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
7 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3387028M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
9 3387178M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
10 3583461M1 400MM 2 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
11 3583635M3 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
12 3581424M1 30MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3581507M1 18MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
F113012 FASCETTA ABRAZADERA
13 339401X1 M10X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F113012 VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 1686857M92 2 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
15 3615984M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
16 390735X1 M12 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3581340M1 D187013 2 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
18 3010860X1 11 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
19 11 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
20 3781143M1 11 3781370M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
21 3010859X1 11 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
22 3010860X1 11 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
23 11 1 NUT ECROU MUTTER
1−AC16−616−A AC161616 1637283 M8 (1) 03/99 10−120
* DADO TUERCA
Batteries And Cables Without Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 120 Ohne Untercbrecher
Batteria A Cavo Sin Ruttore
Batterie Y Cable Senza Ruptor
24 3781370M1 11 3781143M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
25 3782139M1 11/98 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
[A] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG
CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING

1−AC16−616−A AC161616 1637283 M8 (1) 03/99 10−120


Batteries And Cables Without Battery Cut−Off With Positive Connection
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie Avec Borne Positive
Batterie Und Kabel 10 125 Ohne Unterbrecher Mit Doppelnippel
Batteria A Cavo Sin Ruttore Con Morsetto
Batterie Y Cable Senza Ruptor Con Conector
1 [B] 2 BATTERY BATTERIE BATTERIE
420 Amp BATTERIA BATERIA
2 3580856M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
3 339030X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3616139M4 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
5 3777076M2 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
6 3582470M1 2 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
7 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 339123X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X20 VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3387028M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
9 3387178M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
10 3583461M1 400MM 2 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
11 3616140M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
11 3777078M1 [A] 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
12 3581424M1 30MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3581507M1 18MM X CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
13 339401X1 M10X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 1686857M92 2 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
15 3615984M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
16 390735X1 M12 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3618967M1 H012025 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
17 3618967M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
18 3714293M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3714454M1 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
20 19 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
1−AC16−607−D AC161607 1637283 M8 (1) 03/99 10−125
Batteries And Cables Without Battery Cut−Off With Positive Connection
Batterie Et Cables Sans Coupe Batterie Avec Borne Positive
Batterie Und Kabel 10 125 Ohne Unterbrecher Mit Doppelnippel
Batteria A Cavo Sin Ruttore Con Morsetto
Batterie Y Cable Senza Ruptor Con Conector
21 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3714830M1 3/8"−16 1 TOP LOCKNUT ECROU FREIN SELBSTS.MUTTER
DADO DI TESTA CONTRATUERCA SUP
23 3581340M1 D187013 2 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
24 390972X1 [A] 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
25 3010860X1 5 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
26 5 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
27 3010859X1 5 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
28 3010860X1 5 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
29 3781143M1 5 3781370m1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
30 5 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
31 3781370M1 5 3781143M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
32 3782139M1 H012026 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

[B] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG


CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING

1−AC16−607−D AC161607 1637283 M8 (1) 03/99 10−125


Batteries And Cables With Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Avec Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 130 Mit Unterbrecher
Batteria A Cavo Con Ruttore
Batterie Y Cable Con Ruptor
1 [C] 2 BATTERY BATTERIE BATTERIE
420 Amp BATTERIA BATERIA
2 3580856M1 F113012 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
3 339030X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3616193M2 [A] 1 WIRE FIL DRAHT
500MM FILO DI FERRO HILO
6 3582470M1 2 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
7 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 339123X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X20 VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3387028M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
9 3387178M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
10 3583461M1 400MM 2 BATTERY CABLE CABLE BATTERIE BATTERIE KABEL
CAVO DE BATTERIA CABLE DE BATERIA
11 3616189M91 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3581424M1 30MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3581507M1 18MM X CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
F113012 FASCETTA ABRAZADERA
13 339401X1 M10X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 1686857M92 2 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
15 3615984M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
16 390735X1 M12 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 390990X1 M5X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 339761X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 3616126M4 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3010477X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
22 3712201M1 1 SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER
INTERRUTTORE INTERRUPTOR
1−AC16−617−A AC161617 1637283 M8 (1) 03/99 10−130
Batteries And Cables With Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Avec Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 130 Mit Unterbrecher
Batteria A Cavo Con Ruttore
Batterie Y Cable Con Ruptor
23 339030X1 M6 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 3616139M4 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
24 3777076M2 [B] 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
25 3616140M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
25 3777078M1 [B] 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
26 3613599M91 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
27 391038X1 6MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 3618967M1 11/98 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
28 3618967M1 11/98 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
29 3581340M1 D187013 2 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
30 390972X1 [A] 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 3780954M1 G169010 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
32 3010860X1 24 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
33 24 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
34 3010860X1 24 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
35 3781143M1 24 3781370M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
36 24 1 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
37 3781370M1 24 3781143M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
38 3782139M1 11/98 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
[A] WITH CAB
AVEC CABINE
MIT KABINE
CON CABINA
CON CABINA

[B] SWEDEN ONLY


SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

1−AC16−617−A AC161617 1637283 M8 (1) 03/99 10−130


Batteries And Cables With Battery Cut−Off
Batterie Et Cables Avec Coupe Batterie
Batterie Und Kabel 10 130 Mit Unterbrecher
Batteria A Cavo Con Ruttore
Batterie Y Cable Con Ruptor

[C] PLEASE REFER TO MARKETING CATALOG


CONSULTER LE CATALOGUE MARKETING
SIEHEN DIE MARKETING LISTE
RIFERIRSI AL LISTA MARKETING
VEASE LA LISTA MARKETING

1−AC16−617−A AC161617 1637283 M8 (1) 03/99 10−130


Cooling System Air Conditioned Installation
Systeme De Refroidissement Installation Air Conditionne
Kuehlsystem Klimaanlage−Einbau 10 135
Sistema Raffreddamento Installazione Aria Condizionata
Sistema De Refrigeracion Instalacion Con Aire Acondicionad
1 3383908M5 1 CONDENSER CONDENSEUR VERDICHTER
CONDENSATORE* CONDENSADOR
2 3010472X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 339169X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3010471X1 3 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3383977M1 1 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
6 3712495M1 1 FILTER FILTRE FILTER
FILTRO FILTRO
7 3383330M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3714323M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
G303028 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3383330M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* G303029 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3712514M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3715103M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
G303028 TUBO TUBO
10 3712514M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* G303029 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 3582053M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 339081X1 M10X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3009693X1 M10 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 390597X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3009492X1 M10X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 392309X1 M8 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
17 339891X1 M8X80 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3617611M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3009493X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 3386214M1 1 BELT COURROIE RIEMEN
CINGHIA CORREA
21 3582055M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
22 3712528M2 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
COMPRESSORE COMPRESOR
1−AC08−603−D AC081603 1637283 M8 (1) 03/99 10−135
Cooling System Air Conditioned Installation
Systeme De Refroidissement Installation Air Conditionne
Kuehlsystem Klimaanlage−Einbau 10 135
Sistema Raffreddamento Installazione Aria Condizionata
Sistema De Refrigeracion Instalacion Con Aire Acondicionad
23 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
24 3712510M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
24 3714485M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
25 3712512M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 368543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 368524X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
30 3712526M1 1 PRESSURE SWITCH MANO CONTACT DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRE INTERRUP PRESION
31 358139X1 3/8−24X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
32 3712513M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3714484M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
33 3009493X1 M10X30MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 391026X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
[A] SLIDING CONDENSER
CONDENSEUR MONTE SUR GLISSIERE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AC08−603−D AC081603 1637283 M8 (1) 03/99 10−135


Cooling System −Air Conditioned Sanden Compresser
Systeme De Refroidissement −Air Conditionne Compresseur Sanden
Kuehlsystem − Klimaanlage Sanden−Kompressor 10 140
Sistema Raffreddamento−Aria Condizionata Compressore Sanden
Sistema De Refrigeracion − Con Aire Acondicionado Compresor Sanden
1 3712528M2 SD7H15QC7952 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
COMPRESSORE COMPRESOR
2 3901157M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3901154M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3901156M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
5 4 REF.4 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
6 4 REF.4 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
7 3901155M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3901147M91 1 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
9 8 REF.8 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 8 REF.8 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3901148M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
12 3901151M91 1 1 KIT, GASKET JEU JOINTS PLATS DICHTSCHEIB.SATZ
KIT GUARNIZIONI JGO.EMPAQUETAD.
13 11 REF.11 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
14 11 REF.11 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 1 REF.1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
16 3901149M91 1 1 KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
17 16 REF.16 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
18 16 REF.16 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
19 16 REF.16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 16 REF.16 1 FELT RING BAGUE FEUTRE FILZRING
ANELLO FELTRO ANILLA FIELTRO
21 3901150M1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 3901152M91 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
23 3901153M1 22 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3901161M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
25 24 REF.24 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
26 24 REF.24 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
1−AC49−600−A AC491600 1637283 M8 (1) 03/99 10−140
Cooling System −Air Conditioned Sanden Compresser
Systeme De Refroidissement −Air Conditionne Compresseur Sanden
Kuehlsystem − Klimaanlage Sanden−Kompressor 10 140
Sistema Raffreddamento−Aria Condizionata Compressore Sanden
Sistema De Refrigeracion − Con Aire Acondicionado Compresor Sanden
27 24 REF.24 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
28 24 REF.24 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
29 24 REF.24 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 24 REF.24 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 24 REF.24 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
32 1 [A] 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
33 3902115M91 32 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
34 33 REF.33 1 ROTOR ROTOR ROTOR
ROTORE ROTOR
35 3901159M1 33 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
36 33 REF.33 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3901162M1 33 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
38 33 REF.33 1 ARMATURE INDUIT INDUKTIONSANKER
ARMATURA INDUCIDO
39 3902142M1 1 1 COIL BOBINE KNICKSCHUTZFEDER
BOBINA BOBINA
40 3901163M91 1 1 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
41 373110X1 40 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 22463X 40 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
[A] NOT SERVICED−ORDER DETAILS
PAS FOURNI−COMMANDER DETAIL
NICHT LIEFERTELLE−KLEINVERKAUF
NON FORNITO−ORDINARE DETTAGLIOS
NO SUMINISTRADAS−PEDIR DETALLES

1−AC49−600−A AC491600 1637283 M8 (1) 03/99 10−140


Cooling System Engine
Systeme De Refroidissement Moteur
Kuehlung Motor 10 145
Sistema Di Raffreddamento Motore
Sistema Refrigeracion Motor
1 3619008M92 [A] 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
2 180224M92 1 1 RADIATOR CAP BOUCHONRADIATEUR KUEHLERDECKEL
TAPPO RADIATORE TAPON RADIADOR
3 3902152M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3598904M1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 1684882M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 339368X1 M8X60 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
7 100−45 No 8 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3618637M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3618636M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3714325M2 1 BAFFLE CHICANE LEITBLECH
* VARIANTE DESVIADOR
11 2260306K1 30X30X571MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
E260051 GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3618690M1 E260052 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
30x13x545 MM GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 391074X1 M6X12 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 391038X1 20 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 339030X1 M6 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3582979M2 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
18 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 390972X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 338618X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
21 3582178M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
22 3619023M2 1 SHROUD BUSE UMMANTELUNG
* VELO BOVEDA
23 3582981M4 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
24 339560X1 M6X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 3619026M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
1−AC23−606−D AC231606 1637283 M8 (1) 03/99 10−145
Cooling System Engine
Systeme De Refroidissement Moteur
Kuehlung Motor 10 145
Sistema Di Raffreddamento Motore
Sistema Refrigeracion Motor
26 3618647M2 700MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
27 339018X1 M10X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 1441075X1 2 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
29 3618656M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
30 339337X1 M8X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 390246X1 M8X70 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
31 3618646M2 480MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
31 3713439M1 890MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
31 3715421M1 860MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
32 3581180M1 50X90X250MM 2 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
33 3714324M2 1 SHIELD TOLE SCHILD
* RIPARO BLINDAJE
34 3714493M1 330MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
35 390597X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AC23−606−D AC231606 1637283 M8 (1) 03/99 10−145


Cab Heating System Engine Part
Chauffage Cabine Partie Moteur
Kabinen−Heizungssystem Motor Teile 10 150
Sistema Di Riscaldamento Parte Motore
Sistema De Calefaccion De Cabina Pieza De Motor
1 3779739M1 1670MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
2 762548M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
3 3385676M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019564X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
5 3580928M1 2800MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3619622M1 1862425M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
7 518826M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3619586M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
9 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339124X1 M8X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AC28−601−A AC281601 1637283 M8 (1) 03/99 10−150


Fuel System Fuel Tank And Attachments
Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation
Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 155
Tubazioni Nafta Serbatoio Nafta E Fissaggio
Sistema Combustible Deposito Combustible Sujecciones
1 3712240M95 226 L 1 TANK RESERVOIR TANK
* SERBATOIO TANQUE
2 3041489M4 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3600433M1 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3616911M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3616909M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3010526X1 1 M10X50 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3713405M2 1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
8 3713028M1 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
8 3713029M1 [A] 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
9 3600444M91 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
10 3616543M1 1 LOCKING CAP BOUCHON ANTIVOL TBA.
TBA. TBA.
11 3600195M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
12 3712251M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 390734X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3015067X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3712254M91 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
16 1440329X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
17 3618690M1 30x13x545MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3580856M1 E114051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3902798M1 10 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 1617869M2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 3005728X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] WITH ADDITIONAL FUEL TANK
AVEC RESERVOIR SUPPLEMENTAIRE DE GASOLE
MIT ZUSASTZLICH GASOL TANK
CON SERBATOIO ADDIZIONALE DI GASOLIO
CON DEPOSITO SUPPLEMENTARIO DE GAS OIL

1−AC02−602−D AC021602 1637283 M8 (1) 03/99 10−155


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 160 G022012
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3582674M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
2 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
3 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
4 3583543M2 1 INTAKE HEATER THERMOSTART VORWAERMER
TERMOSTARTER CALENTADOR ADM
5 339228X1 M8X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 747673M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
7 375817X1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 748551M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
9 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3009492X1 M10X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 376526X1 3 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
13 3582574M92 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 339011X1 M8X45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 747679M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3041499M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3582578M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3712464M1 12−15 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 3777425M1 14−17 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 3712465M1 15−18 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
19 3009285X1 M8X16 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 1695571M91 10−180 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
21 3582576M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
22 3615516M4 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3386294M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
24 3388042M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
1−AC24−603−C AC241603 1637283 M8 (1) 03/99 10−160
Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 160 G022012
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
25 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 338612X1 2 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
28 3580974M2 2 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
28 3580974M2 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
29 3777664M1 1700 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
30 3808023M91 F076019 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
31 3777666M1 860 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3010671X1 F076019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3777668M1 155 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3010670X1 F076019 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
35 3712464M1 12−15 MM 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
F076019 FASCETTA ABRAZADERA
36 3778812M1 6 MM 1 TEEPIECE TE T−STUECK
F076019 RACCORDO A T PIEZA EN T
37 3777669M1 60 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
F076019 TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO

1−AC24−603−C AC241603 1637283 M8 (1) 03/99 10−160


Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 165 G022013
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
1 3582674M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
2 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
3 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
4 3583543M2 1 INTAKE HEATER THERMOSTART VORWAERMER
TERMOSTARTER CALENTADOR ADM
5 339228X1 M8X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 747673M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
7 375817X1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 748551M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
9 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3009492X1 M10X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 376526X1 3 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
13 3582574M92 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 339011X1 M8X45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 747679M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3041499M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3582578M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3712464M1 12MM 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
19 3009285X1 M8X16 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 1695571M91 10−180 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
21 3582576M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
22 3778915M1 2500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3386294M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
24 3388042M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
25 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AC24−612−A AC241612 1637283 M8 (1) 03/99 10−165
Fuel System Pipes With Thermostart
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 165 G022013
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador
27 3712465M1 15MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
28 3580974M2 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
29 3777664M1 1700MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
30 3808023M91 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
31 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3778952M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
34 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
35 3777419M1 3778932M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO

1−AC24−612−A AC241612 1637283 M8 (1) 03/99 10−165


Fuel System Pipes With Thermostart With Additional Tank Up To No G022012
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart Avec Reservoir Supplementaire Jusqu’Au No G022012
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 170 Mit Zusastzlich Tank Bis No G022012
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart Con Serbatoio Addizionale Fino Alla No G022012
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador Con Caja Supplementario Hasta No G022012
1 3582674M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
2 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
3 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
4 3583543M2 1 INTAKE HEATER THERMOSTART VORWAERMER
TERMOSTARTER CALENTADOR ADM
5 339228X1 M8X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 747673M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
7 375817X1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 748551M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
9 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3009492X1 M10X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 376526X1 3 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
13 3582574M92 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 339011X1 M8X45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 747679M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3041499M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3582578M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3582576M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
19 3009285X1 M8X16 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 1695571M91 10−180 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
21 3615518M5 2500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3388042M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
23 3580974M2 380MM 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
24 3712464M1 12−15 MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
24 3712465M1 15−18 MM 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
24 3777425M1 14−17 MM 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
1−AC24−610−D AC241610 1637283 M8 (1) 03/99 10−170
Fuel System Pipes With Thermostart With Additional Tank Up To No G022012
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart Avec Reservoir Supplementaire Jusqu’Au No G022012
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 170 Mit Zusastzlich Tank Bis No G022012
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart Con Serbatoio Addizionale Fino Alla No G022012
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador Con Caja Supplementario Hasta No G022012
25 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
26 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
27 338612X1 2 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
28 3619622M1 3 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
29 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
30 3583613M1 1000MM 1 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA

31 3777046M1 2500MM 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


TUBATURA TUBERIA

32 3777047M2 1700MM 1 TUBE TUBE ROHR


TUBO TUBO

33 3777050M2 890MM 1 TUBE TUBE ROHR


TUBO TUBO

1−AC24−610−D AC241610 1637283 M8 (1) 03/99 10−170


Fuel System Pipes With Thermostart With Additional Tank From No G022013
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart Avec Reservoir Supplementaire A Partir Du No G022013
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 175 Mit Zusastzlich Tank Ab No G022013
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart Con Serbatoio Addizionale Dalla No G022013
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador Con Caja Supplementario A Partir Del No G022013
1 3582674M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
2 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
3 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
4 3583543M2 1 INTAKE HEATER THERMOSTART VORWAERMER
TERMOSTARTER CALENTADOR ADM
5 339228X1 M8X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 747673M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
7 375817X1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 748551M1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
9 884748M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 880961M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3009492X1 M10X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 376526X1 3 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
13 3582574M92 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 339011X1 M8X45 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 747679M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
16 3041499M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3582578M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3582576M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
19 3009285X1 M8X16 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 1695571M91 10−180 No 1 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
21 3778916M1 1800/1000/2500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3388042M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
23 3580974M2 380MM 4 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
23 3583613M1 1000MM 1 PROTECTIVE STRIP GAINE PROTECTION KANTENSCHUTZ
GUAINA PROTETTIV BANDA PROTECTORA
24 3712464M1 12MM 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
25 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AC24−613−A AC241613 1637283 M8 (1) 03/99 10−175
Fuel System Pipes With Thermostart With Additional Tank From No G022013
Systeme D Alimentation Carburant Tuyauteries Avec Thermostart Avec Reservoir Supplementaire A Partir Du No G022013
Kraftstoffanlage Leitungen Mit Thermostart 10 175 Mit Zusastzlich Tank Ab No G022013
Alimentazione Combustibile Tubi Con Thermostart Con Serbatoio Addizionale Dalla No G022013
Sistema De Combustible Tuberia Con Precalentador Con Caja Supplementario A Partir Del No G022013
26 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
27 3779445M1 15,5MM 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
28 3712465M1 15MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
29 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
30 3778952M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
31 3615358M1 1250MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
32 3808023M91 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
33 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
34 3777664M1 1700MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 3777419M1 3778932M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO

1−AC24−613−A AC241613 1637283 M8 (1) 03/99 10−175


Fuel System Fuel Filter
Systeme D’Alimentation Carburant Filtre Carburant
Kraftstoffanlage Kraftstoffilter 10 180
Tubazioni Nafta Filtri Nafta
Sistema Combustible Filtro Gas Oil
1 1695571M91 1 SEDIMENT BOWL DECANTEUR ABSETZGEFAESS
DECANTATORE EMBUDO TRASIEGO
2 1851889M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1001833M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 1 REF.1 1 FILTER HEAD TETE DE FILTRE FILTERKOPF
TESTA FILTRO CABEZA DE FILTRO
5 884748M1 1 1871779M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 880961M1 1 1871780M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 1851891M1 1 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 1093896M1 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
9 1024386M1 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
10 1 REF.1 1 BOTTOM FOND BODEN
INFERIORE FONDO
11 1094155M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 1094154M91 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 354604X1 1 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC

1−AC13−600−A AC131600 1637283 M8 (1) 03/99 10−180


Fuel Flowmeter
Controleur Debit Carburant
Kraftst.−Durchflussmesser 10 185
Flussometro Combustibile
Indicador De Flujo De Combustible
1 339563X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3019560X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339024X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3389410M1 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
5 3389452M1 300MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3389423M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
7 376526X1 3 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
8 3582832M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 884748M1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 880961M1 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3714330M2 1 FLOWMETER DEBITMETRE DURCHFLUSSMESSER
* FLUSSOMETRO MEDIDOR CAUDAL
12 3619622M1 4 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3714289M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3009291X1 M10X20 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3714671M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
16 3619142M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
17 4223883M1 731562M1 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
18 3619143M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3389452M1 280MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3615886M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 376521X1 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
DADO D’UNIONE TUERCA UNION
22 376524X1 1 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
OLIVA OLIVA
23 731568M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 376518X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3712464M1 12−15 MM 8 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
25 3777425M1 14−17 MM 8 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
1−AC29−604−B AC291604 1637283 M8 (1) 03/99 10−185
Fuel Flowmeter
Controleur Debit Carburant
Kraftst.−Durchflussmesser 10 185
Flussometro Combustibile
Indicador De Flujo De Combustible
26 3389452M1 370MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
27 3712039M1 150MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
28 3902429M1 11 4 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 391376X1 28 8,2X11,3X1 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA

1−AC29−604−B AC291604 1637283 M8 (1) 03/99 10−185


Fuel System Fuel Tank And Attachments Additional Tank
Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation Reservoir Supplementaire
Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 190 Zusastzlich Tank
Tubazioni Nafta Serbatoio Nafta E Fissaggio Serbatoio Addizionale
Sistema Combustible Deposito Combustible Sujecciones Caja Supplementario
1 3583103M93 60 LITRES 1 TANK RESERVOIR TANK
SERBATOIO TANQUE
2 3616910M1 1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
3 3616911M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 1440860X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3582877M2 102MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3582936M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 3619622M1 3 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 1617869M2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3582876M1 1 DIPSTICK JAUGE MESSTAB
ASTA LIVELLO VARILLA ACEITE
10 3005728X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3616909M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 3582887M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
13 3582883M91 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3582888M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
15 3582885M91 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
16 354704X1 [A] 3 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
17 3582880M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 1441500X1 4 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
19 385365X1 [A] 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 3582881M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3600195M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 3583524M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
23 3583105M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
24 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
25 339228X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
26 3616911M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AC02−604−B AC021604 1637283 M8 (1) 03/99 10−190
Fuel System Fuel Tank And Attachments Additional Tank
Systeme D Alimentation Carburant Reservoir A Carburant Et Fixation Reservoir Supplementaire
Kraftstoffanlage Kraftstoffbehaelter Und Befestig. 10 190 Zusastzlich Tank
Tubazioni Nafta Serbatoio Nafta E Fissaggio Serbatoio Addizionale
Sistema Combustible Deposito Combustible Sujecciones Caja Supplementario

[A] WITH RADAR


AVEC RADAR
MIT RADAR
CON RADAR
CON RADAR

1−AC02−604−B AC021604 1637283 M8 (1) 03/99 10−190


Air Filter With Thermostart Equipment
Filtre A Air Installation Avec Thermostart
Luftfilter Mit Thermostart−Anlage 10 195
Filtro Aria Con Equipaggiamento Thermostart
Filtro De Aire Con Equipo De Precalentador
1 3385731M91 1 AIR FILTER FILTRE AIR LUFTFILTER
FILTRO ARIA FILTRO DE AIRE
2 3385735M2 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3010159X1 100−125 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
4 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339081X1 M10X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3385736M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
7 3010158X1 90−110 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3384456M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
9 355547X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3010156X1 70−90 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 3582172M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3045046M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO

1−AC26−604−A AC261604 1637283 M8 (1) 03/99 10−195


Air Filter Dry − Dual Element Equipment Without Ether
Filtre A Air Sec Deux Elements Sans Demarrage Ether
Luftfilter Doppelter Trockenfiltereinsatz 10 200 Anlage Ohne Aeter
Filtro Aria Doppio Elemento Implanto Sin Eter
Filtro Del Aire Elemento Doble Seco Instalacion Senza Eter
1 3385731M91 1 AIR FILTER FILTRE AIR LUFTFILTER
FILTRO ARIA FILTRO DE AIRE
2 3385735M2 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3010159X1 100−125 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
4 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339081X1 M10X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3385736M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
7 3010158X1 90−110 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3384456M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
9 3010156X1 70−90 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
10 3714321M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 3045046M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO

1−AC20−602−A AC201602 1637283 M8 (1) 03/99 10−200


Air Filter Dry − Dual Element
Filtre A Air Sec Deux Elements
Luftfilter Doppelter Trockenfiltereinsatz 10 205
Filtro Aria Doppio Elemento
Filtro Del Aire Elemento Doble Seco
1 3385731M91 1 AIR FILTER FILTRE AIR LUFTFILTER
FILTRO ARIA FILTRO DE AIRE
2 3385734M1 1 1 AIR FITR.ELEMENT ELEMENTFILTREAIR LUFTFILTEREINS
ELEM.FILTRO ARIA ELEMENTO FL.AIRE
3 1062570M91 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3385733M1 1 1 AIR FITR.ELEMENT ELEMENTFILTREAIR LUFTFILTEREINS
ELEM.FILTRO ARIA ELEMENTO FL.AIRE
5 1 REF NO 1 1 FILTER BODY CORPS DE FILTRE FILTERKOERPER
CORPO FILTRO CUERPO DE FILTRO

1−AC20−601−A AC201601 1637283 M8 (1) 03/99 10−205


Exhaust System Vertical
Echappement Vertical
Auspuff Senkrechter 10 210
Sistema Di Scarico Verticale
Escape Vertical
1 3714153M6 MF124 1 SILENCER SILENCIEUX SCHALLDAEMPFER
SILENZIATORE SILENCIADOR
2 3619032M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 391990X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 1440022X1 M8X20 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 3010572X1 M8 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
6 3715854M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
7 3714378M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
8 3714298M2 D160038 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
9 339228X1 M8X12 5 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 390972X1 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3714299M3 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
12 3714190M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3714155M2 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 339275X1 [A] 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M16X35 VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 391889X1 [A] 4 SCREW VIS SCHRAUBE
M16X70 VITE TORNILLO
15 339275X1 [B] 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M16X35 VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3714375M4 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
17 3714356M4 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
18 365921X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
19 3714331M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
20 338615X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
21 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
22 3713780M3 F111034 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3009494X1 M10X35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F111034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AC11−605−D AC111605 1637283 M8 (1) 03/99 10−210
Exhaust System Vertical
Echappement Vertical
Auspuff Senkrechter 10 210
Sistema Di Scarico Verticale
Escape Vertical
24 1619912M1 F111034 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
25 3778534M1 F072050 1 COWL GARANT AUFSATZ
3777958M1 CAPPOTTATURA CAPERUZA
26 3714188M1 F111034 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
27 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F111034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3714123M1 F111034 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
29 3714124M1 F111034 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
30 1441461X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
F111034 DADO METRICO TUERCA METRICO
31 3715131M1 F111034 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
32 339761X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F111034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
32 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F111034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
33 390972X1 F111034 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
34 390597X1 F111034 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3009515X1 F111035 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
36 3777839M1 F111035 1 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
37 3777838M3 F111035 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
38 339337X1 F111035 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 390972X1 F111035 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
40 3778809M1 F111035 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
41 3777837M1 F111035 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
42 3714124M1 F111035 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
43 3778063M2 F111035 1 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
30X44MM PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
44 1442190X1 F111035 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
45 3778090M1 F111035 1 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
21,4X44MM PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
46 1441461X1 F111035 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
47 339228X1 M8X12MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
48 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
1−AC11−605−D AC111605 1637283 M8 (1) 03/99 10−210 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
Exhaust System Vertical
Echappement Vertical
Auspuff Senkrechter 10 210
Sistema Di Scarico Verticale
Escape Vertical

[A] WITH LINKAGE


AVEC ATTELAGE
MIT LENKER
CON ATTACCO
CON ENGANCHE

[B] WITHOUT LINKAGE


SANS ATTELAGE
OHNE LENKER
SENZA ATTACCO
SIN ENGANCHE

1−AC11−605−D AC111605 1637283 M8 (1) 03/99 10−210


Exhaust System Vertical Platform
Echappement Vertical Plateforme
Auspuff Senkrechter 10 215 Plattform
Sistema Di Scarico Verticale Piattaforma
Escape Vertical Plataforma
1 3615086M1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
2 3615085M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3715855M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3618832M1 MF 116 1 SILENCER SILENCIEUX SCHALLDAEMPFER
SILENZIATORE SILENCIADOR
6 391990X1 M8X25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3619032M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3321918M1 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
9 3009497X1 M10X50 5 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 1440022X1 M8X20 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 3010572X1 M8 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3618833M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 390972X1 8 MM 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 390734X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3615704M1 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
17 338615X1 25−40MM 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
18 339081X1 M10X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 391039X1 9 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
22 3615705M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AC11−624−A AC111624 1637283 M8 (1) 03/99 10−215


Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung 10 220
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador
1 3712851M91 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
2 3712867M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
3 3385913M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 1441461X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3712852M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 3712866M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
7 3712895M91 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
7 3779453M91 [C] 1 ROD TRINGLE STANGE
* ASTA VARILLA
8 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
11 3007850X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 391883X1 M5X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 357146X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3713042M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3009130X1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
16 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 391286X1 M8X85 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 3712886M1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
19 339548X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 1444351X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
21 392235X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
22 392463X1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
23 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AC14−600−D AC141600 1637283 M8 (1) 03/99 10−220


Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung 10 220
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador

[C] TRACTOR WITH PLATFORM


TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AC14−600−D AC141600 1637283 M8 (1) 03/99 10−220


Throttle Controls
Commande D’Acceleration
Kraftstoffregelung 10 225
Comandi Acceleratore
Mandos Acelerador
1 3713025M6 955MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
2 339136X1 M8X90 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
3 3619099M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3581900M1 62MM 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 3007850X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3582549M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3619101M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 1699748M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3619103M1 90,50MM 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AC14−602−C AC141602 1637283 M8 (1) 03/99 10−225


Throttle Controls Hand
Commande D’Acceleration A Main
Kraftstoffregelung 10 230 Hand
Comandi Acceleratore A Mano
Mandos Acelerador Manual
1 3712265M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3618738M1 D081018 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
2 392439X1 D081019 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
3 3712273M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
4 3777015M1 [A] 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
3712977M2 MANIGLIA MANETA
5 3712272M1 1 CAM CAME NOCKEN
CAMMA LEVA
6 339368X1 M8X60 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
7 3042581M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3712271M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
9 880712M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1440330X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3042581M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3713027M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
14 3616399M1 1 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
15 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
16 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 3042523M1 10MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3380422M1 30MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
19 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 390972X1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3619622M1 D207045 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
22 339009X1 M8X35 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AC14−601−C AC141601 1637283 M8 (1) 03/99 10−230


Throttle Controls Hand
Commande D’Acceleration A Main
Kraftstoffregelung 10 230 Hand
Comandi Acceleratore A Mano
Mandos Acelerador Manual

[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO

1−AC14−601−C AC141601 1637283 M8 (1) 03/99 10−230


Hand Throttle Control Platform
Commande D’Acceleration A Main Plateforme
Handgas Plattform 10 235
Comando Acceleratore A Mano Piattaforma
Acelerador Manual Plataforma
1 3778399M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 3042581M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 880712M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 1442190X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3777015M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
6 3778400M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
7 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
10 3713027M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
11 3616399M1 1 STIRRUP ETRIER BUEGEL
STAFFA ESTRIBO
12 357145X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
13 390971X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 832297M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3580984M1 21MM 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE

1−AC63−001−B AC631001 1637283 M8 (1) 03/99 10−235


TONI
Front Spacer
Carter Entretoise Avant
Vorderer Spacer 20 5
Distanziale Anteriore
Espaciador Delantero
1 3619193M2 E351011 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1 3790012M1 E351012 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 733680M1 2 LOCATOR PION DE CENTRAGE ARRETIERUNG
LOCALIZZATORE INDIC POSICION
3 3010144X1 M12X45 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3010143X1 M10X40 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3582181M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 391005X1 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
7 3385525M2 13 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3010426X1 M14X55 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3010349X1 M14 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3019862X1 M12 7 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3019851X1 M12X45 6 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
12 191314M1 4 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
13 3019861X1 M12X35 7 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
14 3384131M1 M16X55 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 3010010X1 M12X40 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3384132M1 M16X150 2 SCREW VIS SCHRAUBE
E351012 VITE TORNILLO
17 3580796M1 M22X100 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3010453X1 M22X140 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
19 3581642M1 M22 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3010505X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
22−40MM RONDELLA ARANDELA
6MM
20 3010425X1 M14X45 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 356040X1 1/4" 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AD02−603−B AD021603 1637283 M8 (1) 03/99 20−5


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 10 G328002
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3617552M91 1 FLYWHEEL VOLANT MOTEUR SCHWUNGRAD
VOLANO VOLANTE MOTOR
2 1619032M1 1 132 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
CORONA CORONA DENTADA
3 3712722M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
4 380012X1 1/2−3X12 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AD11−618−A AD111618 1637283 M8 (1) 03/99 20−10


Flywheel
Volant Moteur
Schwungrad 20 15 G328003
Volano Motore
Volante De Inercia
1 3780440M91 1 FLYWHEEL VOLANT MOTEUR SCHWUNGRAD
* VOLANO VOLANTE MOTOR
2 1619032M1 1 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
3 3713983M1 1/2− 20X40 6 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
4 339583X1 1 BEAR. 6206 2RS RLT 6206 2RS LAGER 6206 2RS
* CUSC. 6206 2RS RODA. 6206 2RS
5 3790735M2 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
6 3792268M1 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AA07−009−A AA071009 1637283 M8 (1) 03/99 20−15


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 20 G091014
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3619589M12 3619589M92 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3713686M11 3713686M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
3 3619257M1 2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3010482X1 M8X55 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3619240M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
6 1440528X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 3619271M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 3712815M11 3712815M91 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
9 3712297M1 8 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
10 3619155M1 6 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
11 3619156M1 6 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
12 377494X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3619629M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3619276M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 3619167M4 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3712816M14 3712816M91 1 SHAFT ARBRE WELLE
* ALBERO ARBOL
19 3712300M1 18 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 3010501X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 391129X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 3619183M2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
23 3712819M11 3712819M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
24 3010493X1 M8X55 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3792463M1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
26 3712818M11 3712818M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1−AD11−601−B AD111601 1637283 M8 (1) 03/99 20−20
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 20 G091014
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
27 3019274X1 26 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
28 3010462X1 26 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
29 3712820M12 3712820M91 1 BODY PUMP CORPS DE POMPE PUMPENGEHAEUSE
CORPO POMPA CUERPO DE BOMBA
30 3619253M1 29 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
31 3619236M1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
32 3619666M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
33 391989X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 3900913M91 0,05MM 1 KIT, SHIMS JEU CALES SATZ BEILAGEN
2MM KIT SPESSORI JUEGO SUPLEMENTO
35 3010463X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
36 339470X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3712719M1 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
38 3010464X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
39 3010889X1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
40 3712720M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
41 3619268M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL

1−AD11−601−B AD111601 1637283 M8 (1) 03/99 20−20


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 25 G091015
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3619589M12 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3713686M11 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
3 3619257M1 2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3010482X1 M8X55 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3619240M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
6 1440528X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 3791563M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 3712815M11 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
9 3712297M1 8 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
10 3619155M1 6 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
11 3619156M1 6 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
12 377494X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3619629M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3791398M91 1 KIT, WASHER JEU RONDELLES SATZ SCHEIBEN
KIT RONDELLA JUEGO ARANDELAS
17 3619268M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
18 3791409M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
* ALBERO ARBOL
19 3712300M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 3010501X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 391129X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 3791559M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
23 3712819M11 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
24 3010493X1 M8X55 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3792463M1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
26 3791558M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
1−AD11−634−A AD111634 1637283 M8 (1) 03/99 20−25
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 25 G091015
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
27 3019274X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
28 3010462X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
29 3712820M12 1 BODY PUMP CORPS DE POMPE PUMPENGEHAEUSE
CORPO POMPA CUERPO DE BOMBA
30 3619253M1 29 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
31 3619236M1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
32 3619666M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
33 391989X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 3900913M91 0,05MM 1 KIT, SHIMS JEU CALES SATZ BEILAGEN
2MM KIT SPESSORI JUEGO SUPLEMENTO
35 3010463X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
36 339470X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3712719M1 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
38 3010464X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
39 3010889X1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
40 3712720M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA

1−AD11−634−A AD111634 1637283 M8 (1) 03/99 20−25


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 30
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3010144X1 M12X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3385525M2 12 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3019861X1 10 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 3019862X1 M12 10 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 354700X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
3/4"−10X19 VITE TORNILLO
5 339494X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
M20 TAPPO TAPON
6 3619193M2 E351011 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3790012M1 E351012 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
7 3010465X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 3619673M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3712813M11 3712813M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3712304M1 9 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 385361X1 8MM 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 1440349X1 M8X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3010466X1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3008025X1 10MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
18MM PERNO PASADOR
15 3009287X1 M8X40 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3619243M2 1,5 BAR 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
17 3019375X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3019393X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3713498M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
20 3384958M2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
21 365374X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
22 3384950M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
23 831452M1 22 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3467187M1 22 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
1−AD11−617−C AD111617 1637283 M8 (1) 03/99 20−30
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 30
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
25 3619697M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
26 391989X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3619657M1 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
28 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* RACCORDO RACOR
28 3385713M91 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* G303028 RACCORDO RACOR
28 3792411M91 [A] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
* G303029 NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
29 1852568M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
30 377494X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3712204M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 3619630M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
33 3712405M91 1 PAN RECEPTEUR AUFFANGWANNE
COPPA CUBA
34 3008596X1 M6X60 3 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
35 3712664M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
36 3712665M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
37 3009351X1 M6 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 356040X1 1/4" 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
E351012 TAPPO TAPON
39 3900995M91 16 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AD11−617−C AD111617 1637283 M8 (1) 03/99 20−30


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 35
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3010498X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3712911M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3712909M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 339159X1 M8X65 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
7 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3712906M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 3712685M18 3712685M95 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
* VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
11 3712358M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3713506M91 E254004 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 3715115M1 E254005 1 TUBE TUBE ROHR
G037009 TUBO TUBO
12 3777986M1 G037010 1 FLEXIBLE TUBE TUBE FLEXIBLE FLEXIBLES ROHR
TUBOFLEX TUBO FLEXIBLE
13 339328X1 G303028 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
13 339328X1 G303029 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
14 354702X1 3/4" 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 3617708M6 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 380018X1 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
18 3619551M1 1 ACCUMULATOR ACCUMULATEUR AKKUMULATOR
ACCUMULATORE ACUMULADOR
19 3619807M1 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
20 339124X1 M8X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 1442560X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3715318M91 G091014 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3791468M91 G091015 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
1−AD11−619−E AD111619 1637283 M8 (1) 03/99 20−35
Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 20 35
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
23 3713633M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3019394X1 24 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3713390M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
27 3019609X91 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019396X1 27 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3713427M92 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
30 356579X1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
31 3713392M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
33 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
34 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 377494X1 4 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3792422M1 G303029 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AD11−619−E AD111619 1637283 M8 (1) 03/99 20−35


Wet Clutch Valve
Embrayage A Bain D’Huile Valve
Oelbad Scheibenkupplung 20 40 Ventil
Frizione A Bagno D’Olio Valvola
Embrague De Discos Sumergidos Valvula
1 3712685M18 3712685M95 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
* VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3713395M11 1 3713395M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 3619243M2 1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3900995M91 3 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
5 3019586X91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3019396X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3712307M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 3713396M11 1 3713396M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
9 3712323M2 1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 373215X1 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3010481X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 3052960M1 1 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
13 3713473M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
14 3019639X91 1 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
15 3019395X1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3619824M1 1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
17 3900993M91 16 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
18 3619763M1 1 2 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
19 3019414X91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019396X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3713394M11 1 3713394M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 3713557M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
23 3619762M1 1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
24 3900994M91 23 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
25 3713388M91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019396X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AD11−600−A AD111600 1637283 M8 (1) 03/99 20−40
Wet Clutch Valve
Embrayage A Bain D’Huile Valve
Oelbad Scheibenkupplung 20 40 Ventil
Frizione A Bagno D’Olio Valvola
Embrague De Discos Sumergidos Valvula
27 3019700X91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019394X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3713740M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
30 380019X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
31 3618653M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO

1−AD11−600−A AD111600 1637283 M8 (1) 03/99 20−40


Clutch Pedal And Linkage
Commande D’Embrayage
Kupplungspedal Und Gestaenge 20 45
Pedale Frizione E Leverismi
Pedal Del Embrague Y Mandos
1 3617693M1 G177009 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
3 3712543M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3385604M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
5 3384658M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 391290X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3019213X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3713593M1 F125027 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
8 3777779M1 F127028 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
9 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3381094M1 F051051 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
10 3780580M1 F051052 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* 3777686M1 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
11 3581707M1 3/4−16 1 NUT ECROU MUTTER
F051051 DADO TUERCA
11 339571X1 M14 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
F051052 DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3713585M92 A=153 MM 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
F051051 STOP PARO
12 3777739M91 A=173 MM 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
F051052 STOP PARO
13 339169X1 M8 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 1442994X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
17 3385612M3 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
18 339402X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 3713409M1 1 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
20 1627465M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
21 1613986M4 1 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
22 831496M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
03/99 ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AD06−601−G AD061601 1637283 M8 (1) 20−45
Clutch Pedal And Linkage
Commande D’Embrayage
Kupplungspedal Und Gestaenge 20 45
Pedale Frizione E Leverismi
Pedal Del Embrague Y Mandos
23 330924X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 365233X1 E254004 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
25 3713370M1 E254004 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 377378X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3581690M1 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
28 3583891M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
29 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3019395X1 29 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 1626321M2 1 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
32 392404X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
33 3714488M3 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
34 3713506M91 E254004 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
35 366665X1 E254004 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
36 3715115M1 E254005 1 TUBE TUBE ROHR
G037009 TUBO TUBO
36 3777986M1 G037010 1 FLEXIBLE TUBE TUBE FLEXIBLE FLEXIBLES ROHR
TUBOFLEX TUBO FLEXIBLE
36 3778951M2 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
37 394367X1 M8 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
F051052 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
38 3619815M1 F051052 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3780395M2 G177010 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
[A] TRACTOR WITH PLATFORM
TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AD06−601−G AD061601 1637283 M8 (1) 03/99 20−45


Clutch Control Master Cylinder
Commande D Embrayage Maitre Cylindre
Kupplungsbetaetigung Hauptbremszylinder 20 50
Comando Frizione Cilindro Principale
Mando De Embrague Cilindro Maestro
1 1613986M4 BENDIX 1 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
2 1642034M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
3 2 REF NO 2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
4 2 REF NO 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 2 REF NO 2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
6 2 REF NO 2 1 CUP COUPELLE LAUFRING
SCODELLINO CUBETA
7 2 REF NO 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AD07−600−A AD071600 1637283 M8 (1) 03/99 20−50


TONI
Dynashift Transmission Housing
Boite De Vitesses Dynashift Carter
Dynashift Getriebe Gehaeuse 25 5
Trasmissione Dynashift Carcassa
Transmision Dynashift Carter
1 3619556M2 F267012 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
1 3716182M2 [A] 1 TRANSM.HOUSING CARTER BV GETRIEBEGEHAEUSE
* F267013 CARCASSA TRASMIS CAJA TRANSMISION
2 504215M1 519728M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
3 3042316M1 10 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 1610870M4 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
5 353439X1 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 354649X1 1/2X57MM 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
7 851258M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3429400M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 354276X1 1/2"X32MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
9 832566M1 1/2"X38MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 731354M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 851258M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3429400M1 884691M2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 1633270M3 X LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
14 372999X1 57MM 3 SCREW VIS SCHRAUBE
5/8−11 VITE TORNILLO
15 372972X1 45MM 6 SCREW VIS SCHRAUBE
5/8−11 VITE TORNILLO
16 3792265M1 5/8 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* 63,5MM VITE TORNILLO
17 371266X1 5/8−11 2 SCREW VIS SCHRAUBE
63,5MM VITE TORNILLO
18 377641X1 5/8−18 5 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
[A] EXCEPT TRACTOR NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTE TRACTEUR NO F279056/F282011/F282026
AUSSER SCHLEPPER NO F279056/F282011/F282026
ECCETTUATO TRATTRICI NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTO TRACTORE NO F279056/F282011/F282026

1−AF29−002−A AF291002 1637283 M8 (1) 03/99 25−5


Dynashift
Dynashift
Dynashift 25 10
Dynashift
Dynashift
1 3900259M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
2 3616749M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 3619014M1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
4 3617401M5 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
5 3617352M3 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3900249M91 1 KIT, SPRING JEU RESSORTS FEDERNSATZ
KIT MOLLA MUELLES JUEGO
7 20−20 No 2 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
8 3900245M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3712347M2 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
10 3900928M91 M8X30 1 KIT, SCREW JEU VIS SATZ SCHRAUBEN
KIT DI VITI JGO DE TORNILLOS
11 3615226M2 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
12 3010128X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
13 3712430M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3900246M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
15 3712431M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
16 3615246M2 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
17 3900255M91 1 KIT, RING JEU SEGMENTS RINGSATZ
KIT ANELLI AROS JUEGO
18 3616503M2 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
19 3615247M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
20 3010347X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 3010479X1 M6X20 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3900258M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
23 20−20 No 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
24 3615225M2 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
25 20−20 No 18 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL

1−AF28−601−B AF281601 1637283 M8 (1) 03/99 25−10


Dynashift
Dynashift
Dynashift 25 15
Dynashift
Dynashift
1 3617677M12 3617677M92 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
2 1611168M4 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
3 3010479X1 M6X20 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3616783M1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
5 3617352M3 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3617349M2 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3010346X1 M8X20 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3900248M91 1 KIT, CLUTCH JEU EMBRAYAGE KUPPLUNGSATZ
KIT FRIZIONE EMBRAGUE JUEGO
9 3618723M10 3618723M00 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
10 3618722M12 3618722M0A 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
11 3010128X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
12 3615444M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
13 3010128X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
14 3010153X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3615232M2 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
16 3617193M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
17 1440011X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 353691X1 3/8X25 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
19 3900256M91 1 KIT, RING JEU SEGMENTS RINGSATZ
KIT ANELLI AROS JUEGO
20 3615236M1 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
21 3712354M1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
22 3617343M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
23 3618911M2 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
24 3791165M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
25 3619015M1 2 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
26 3900247M91 1 KIT, CLUTCH JEU EMBRAYAGE KUPPLUNGSATZ
KIT FRIZIONE EMBRAGUE JUEGO
1−AF28−600−C AF281600 1637283 M8 (1) 03/99 25−15
Dynashift
Dynashift
Dynashift 25 15
Dynashift
Dynashift
27 3617345M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
28 3619913M1 10 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 3615467M1 1,2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3615468M1 0,4MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3619144M1 0,2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3712691M1 0,3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA

1−AF28−600−C AF281600 1637283 M8 (1) 03/99 25−15


Dynashift Transmission Input Gears
Boite De Vitesses Dynashift Pignons D’Entree
Dynashift Getriebe Antriebsrad 25 20
Trasmissione Dynashift Ingranaggi Trasmittenti
Transmission Dynashift Pinones Receptores
1 3617737M4 21 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
2 3618996M1 36 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
3 3616020M2 32 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
4 3618975M3 28/29 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON

1−AF30−600−A AF301600 1637283 M8 (1) 03/99 25−20


Dynashift Transmission Input Shaft With Synchromesh
Boite De Vitesses Dynashift Arbre D’Entree Avec Synchro.
Dynashift Getriebe Antriebswelle Mit Synchronisation 25 25
Trasmissione Dynashift Albero Primario Senza Synchromesh
Transmision Dynashift Eje Impulsor Con Cambio Sincro.
1 3618103M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
2 3010151X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 3792376M1 2,22−2,27MM 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
* SEGMENTO SEGMENTO
3 3618104M1 2,28−2,33MM 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
3 3618880M1 2,36−2,41MM X SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
3 3617744M1 2,50MM X SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
4 3386683M1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
5 3617308M3 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 3010115X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
7 3616860M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3619780M1 2 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES NADELKAEFIG
PORTAGHI CAJA DE AGUJAS
9 3385888M92 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
10 3385866M1 9 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
11 3385867M1 9 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
12 3385873M2 9 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
13 3386519M1 9 3385892M1 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3386520M1 9 3385894M1 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
15 3385893M1 9 3 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
16 3385865M4 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
17 3010348X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3618912M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 3383476M1 0,5MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3383477M1 0,6MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3383516M1 0,7MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3383517M1 0,8MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
19 3617236M1 0,1MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1−AF31−600−A AF311600 1637283 M8 (1) 03/99 25−25
Dynashift Transmission Input Shaft With Synchromesh
Boite De Vitesses Dynashift Arbre D’Entree Avec Synchro.
Dynashift Getriebe Antriebswelle Mit Synchronisation 25 25
Trasmissione Dynashift Albero Primario Senza Synchromesh
Transmision Dynashift Eje Impulsor Con Cambio Sincro.
19 3617237M1 0,2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
19 3617238M1 0,4MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
19 3617243M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
20 3010115X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
21 3619042M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
22 3712170M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD

1−AF31−600−A AF311600 1637283 M8 (1) 03/99 25−25


Dynashift Transmission Countershaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Renvoi
Dynashift Getriebe Vorgelegewelle 25 30
Trasmissione Dynashift Albero Secondario
Transmision Dynashift Eje Secundario
1 1614882M3 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
2 3405345M91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 1441835X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
4 3791371M1 4,22 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791370M1 4,28 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791369M1 4,34 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791368M1 4,40 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3791378M1 4,46 MM x CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 968636M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
6 355921X1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
7 3618934M3 35 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 3380192M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 3617272M2 30 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 3583478M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
11 3618968M2 43 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
12 3042898M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
13 831180M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 3042866M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3618998M2 40 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
16 3042846M1 0,20 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
16 3042847M1 0,40 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
16 3042848M2 1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3712489M3 15 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL

1−AF32−600−A AF321600 1637283 M8 (1) 03/99 25−30


Dynashift Transmission Main Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre Principal
Dynashift Getriebe 1hauptwelle 25 35
Trasmissione Dynashift Albero Principale
Transmision Dynashift Eje Principal
1 1444488X1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
2 3616410M91 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
3 3618170M1 2 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
4 3386520M1 2 3385894M1 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
5 3386519M1 2 3385892M1 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 3618168M1 2 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
7 3618169M1 2 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
8 3616324M1 2 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
9 3617219M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
10 3617281M92 35 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
11 3616828M4 D023016 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
11 3713477M2 D023017 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
12 968634M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
13 3616592M91 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
14 3618170M1 13 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
15 3386520M1 13 3385894M1 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
16 3386519M1 13 3385892M1 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 3618168M1 13 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
18 3618169M1 13 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
19 3616516M1 13 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
20 3617219M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
21 3619034M92 24 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
22 3619366M4 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
23 3382831M1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
24 3385884M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3382828M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
1−AF33−600−B AF331600 1637283 M8 (1) 03/99 25−35
Dynashift Transmission Main Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre Principal
Dynashift Getriebe 1hauptwelle 25 35
Trasmissione Dynashift Albero Principale
Transmision Dynashift Eje Principal
26 3617762M3 D023016 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3713479M3 D023017 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3617763M1 D023016 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3713478M1 D023017 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 968634M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
29 3383171M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
29 3380040M1 0,10MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
29 3380041M1 0,30MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
29 3380042M1 0,50MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
30 3616827M2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3714109M1 17 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
32 3383164M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
33 3713480M1 0,25MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
D023017 PASSACAVO CALZA
33 3713481M1 0,5MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
D023017 PASSACAVO CALZA
34 3713483M1 D023017 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AF33−600−B AF331600 1637283 M8 (1) 03/99 25−35


Dynashift Transmission Output Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Sortie
Dynashift Getriebe Ausgangswelle 25 40
Trasmissione Dynashift Albero Primario
Transmision Dynashift Arbol Generador De Fuerza
1 3616313M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616312M1 0,1MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616311M1 0,3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616310M1 0,5MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616309M1 0,9MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
1 3616308M1 2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
1 3616308M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F120032 PASSACAVO CALZA
1 3790786M1 1,5 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147002 PASSACAVO CALZA
1 3790786M1 [A] X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F120033 PASSACAVO CALZA
2 3010129X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 3616280M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3619369M4 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
5 3712847M94 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
* SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
6 3900982M2 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
7 3902682M1 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
8 3900981M1 5 E130032 2 BUSH BAGUE BUCHSE
REF.5 BOCCOLA CASQUILLO
8 3902633M1 5 E130033 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 3900986M1 5 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
10 3900979M1 5 3 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
11 3900985M1 5 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
12 3900983M1 5 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3900984M1 5 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3010059X1 2 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
15 3010060X1 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
16 3714505M1 5.40 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
16 3618094M1 5,45 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
1−AF34−600−C AF341600 1637283 M8 (1) 03/99 25−40
Dynashift Transmission Output Shaft
Boite De Vitesses Dynashift Arbre De Sortie
Dynashift Getriebe Ausgangswelle 25 40
Trasmissione Dynashift Albero Primario
Transmision Dynashift Arbol Generador De Fuerza
16 3618171M1 5,50 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
16 3618095M1 5,55 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
16 3618172M1 5,60 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
16 3618096M1 5,65 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
F147001 PASSACAVO CALZA
17 3617884M1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
18 3618933M3 30 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
19 3617219M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
20 3010118X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
21 3712487M92 50 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
22 NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
23 NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
24 3790808M3 F147002 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
24 3790808M3 [A] 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* F120033 RONDELLA ARANDELA

[A] WITH HEAVY DUTY TRANSMISSION


AVEC BOITE DE VITESSES RENFORCEE
MIT VERSTAERKT GETRIEBE
CON TRASMISSIONE RINFORZATO
CON TRANSMISION SERVICIO PESADO

1−AF34−600−C AF341600 1637283 M8 (1) 03/99 25−40


Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 45
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
1 1440389X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
2 3383533M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
3 3385863M1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
4 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3383526M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 354066X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3385791M1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
9 3771408M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3383531M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3714146M1 247MM 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
11 3385793M1 217MM 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
12 3387683M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
13 3385643M1 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
14 3385644M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
15 3790170M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 3618849M11 3618849M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
E304035 COPERCHIO CUBIERTA
17 1633270M3 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
18 3386414M1 3 SPRING POT SIEGE RESSORT FEDERTOPF
CROGIUOLO ASIENTO DE MUELL
19 3387684M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 3386412M2 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
21 3385620M3 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
22 339337X1 M8X30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 3386413M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
24 354262X1 6 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
25 3322463M2 2 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
ZONA APPOGGIO GORRON
1−AF70−003−A AF701003 1637283 M8 (1) 03/99 25−45
Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 45
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
26 1441772X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 1611670M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 1610890M1 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
29 191221M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
30 3045560M3 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
31 3386683M1 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
32 1610891M1 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
33 1611669M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 3385621M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
35 3715771M13 E304036 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* 3715771M11 COPERCHIO CUBIERTA
36 3715785M1 35 E304036 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−AF70−003−A AF701003 1637283 M8 (1) 03/99 25−45


Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 50
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
1 390933X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 1006335M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 195876M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3618872M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 1440389X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3387683M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
7 3618871M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
8 1001465M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 3771408M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3790170M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 3714145M1 246MM 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
11 3385584M1 216MM 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
12 3619763M1 1 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
13 3019639X91 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3019395X1 13 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3619762M1 1 SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
16 3900994M91 15 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
17 356039X1 365332X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3383546M1 G307023 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3383546M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G264010 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3792196M1 G307024 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3792196M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G264011 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390950X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3712862M1 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
22 3386683M1 5 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
1−AF70−004−A AF701004 1637283 M8 (1) 03/99 25−50
Dynashift Transmission Internal Control
Boite De Vitesses Dynashift Commande Interne
Dynashift Getriebe Innere Schaltung 25 50
Trasmissione Dynashift Comando Interno
Transmision Dynashift Mando Interno
23 3618865M1 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
24 3618882M2 E277021 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
24 3714935M1 E277022 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
25 3385769M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
26 3385863M1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
27 3385899M4 E277021 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
27 3714925M1 E277022 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
27 3380235M1 [A] 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
28 3386934M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3019395X1 29 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3019418X91 M22X1,5 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 3019398X1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3792496M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
33 3790163M1 [A] 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
34 3385622M2 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
35 1441772X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 191221M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
37 3322463M2 1 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
ZONA APPOGGIO GORRON
[A] WITH CREEPER GEAR
AVEC REDUCTEUR DE VITESSE RAMPANTE
MIT KRIECHGANGUEBERSETZUNG
CON RIDUTTORE PER LENTA VELOCITA
CON REDUCTORE DE VELOCIDADE LENTA

[C] WITH LOAD SENSING


AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AF70−004−A AF701004 1637283 M8 (1) 03/99 25−50


16 Speed Mark 3 Transmission Front Cover Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Couvercle Av −Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Deckel Vorn Kriechgang 25 55
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Coperchio Anteriore Superriduttor
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Tapa Delantera De Caja Camb.Super
1 3380695M1 1 SPRING POT SIEGE RESSORT FEDERTOPF
CROGIUOLO ASIENTO DE MUELL
2 3380707M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
3 3380696M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3380686M2 1 FORK FOURCHETTE GABEL
FORCA HORQUILLA
5 3380693M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
6 195632M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3383995M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
8 743440M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3792036M1 1 LOCATOR PION DE CENTRAGE ARRETIERUNG
LOCALIZZATORE INDIC POSICION
10 3790166M12 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
11 369189X1 10 5/16" 3 SCREW VIS SCHRAUBE
38 MM VITE TORNILLO
12 3380698M1 10 1 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
13 339376X1 10 MM 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
14 339374X1 8 MM 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
15 354267X1 3/8" 8 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
57 MM BULLONE UNC PERNO UNC
16 339010X1 M8x40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 339244X1 M6x55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 3010142X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 3617467M2 M16 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
20 3790159M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
21 358706X1 3/4" 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 3052699M2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
23 3790169M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3713663M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO

1−AE67−600−A AE671600 1637283 M8 (1) 03/99 25−55


16 Speed Mark 3 Transmission Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Reducteur De Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Kriechgang 25 60
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Superriduttore
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Caja De Cambios Superlentos
1 3790162M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3380694M2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
3 339081X1 M10x20 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3380701M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 1612712M3 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3380687M2 3 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
7 3380697M1 174 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
8 1612713M1 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3380685M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
10 355919X1 1 SNAPRING SEGMENT ARRET SPRENGRING
ANELLO SIEGER ANILLA RETENCION
11 3380728M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3380689M1 2 BEARING THRUST ROULEMENT BUTEE DRUCKLAGER
CUSCINETTO REGG. COJINETE AXIAL
13 3380691M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3380699M2 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
15 3380690M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 391991X1 M10x30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 1440349X1 M8x30 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3790161M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3712940M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AE69−600−A AE691600 1637283 M8 (1) 03/99 25−60


16 Speed Mark 3 Transmission Rear Cover Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Couvercle Ar− Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Deckel Hinten Kriechgang 25 65
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Coperchio Posteriore Superridutt.
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Tapa Trasera De Caja Camb.Super.
1 3712170M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
2 3009451X1 M10x25 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3790156M1 1 BEARING SHELL CAGE ROULEMENT LAGERSCHALE
GUSCIO CUSCINETT CASQ.COJINETE
4 3790173M1 0,1 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3790174M1 0,2 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3790175M1 0,3 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
4 3790176M1 0,5 MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3790164M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3790167M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 1441141X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3380299M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3405344M91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
10 3380242M2 4,07 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3380233M1 2 NEEDLE CAGE CAGE A AIGUILLES NADELKAEFIG
PORTAGHI CAJA DE AGUJAS
12 3790165M1 32 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
13 3382828M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3382831M1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
15 3389831M1 30 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
16 3771408M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 1610854M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 1610887M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 834844M1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 1610867M1 17/17 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
21 3790160M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
22 3385834M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
23 3380251M91 1 SYNCHRO GEAR SYNCHRO SYNCHRONRING
SINCRONIZZATORE SINCRONIZADOR
1−AE68−600−A AE681600 1637283 M8 (1) 03/99 25−65
16 Speed Mark 3 Transmission Rear Cover Creeper Gear
Boite 16 Vitesses Mark 3 Couvercle Ar− Vitesse Rampante
Getriebe 16 Gang Mk.3 Deckel Hinten Kriechgang 25 65
Trasmissione 16 Marce Mark 3 Coperchio Posteriore Superridutt.
Transmision 16 Velocidades Mark 3 Tapa Trasera De Caja Camb.Super.
24 3383188M1 23 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
25 3033847M1 23 1 SLIDER BEARING COULISSEAU GLEITLAGER
CUSCINETTO GUIDA COJINETE DESPLAZ
26 3386520M1 23 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
27 3033893M1 23 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
28 3039159M1 23 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
29 3033849M1 23 3 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
30 3188958M1 23 3 BALL PIN GOUPILLE SPHER KUGELBOLZEN
PERNO SFERICO PASADOR DE BOLA
31 3033851M1 23 3 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
32 3380225M3 36 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
33 3380245M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
34 3380248M2 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
35 3380300M2 7,07 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 353063X1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AE68−600−A AE681600 1637283 M8 (1) 03/99 25−65


Shift Lever
Leviers De Vitesse
Schalthebel 25 70
Leva Cambio
Palanca De Cambio
1 3713808M94 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
2 3389506M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 339592X1 1 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3388603M1 1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 3388796M2 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
6 3388836M3 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
7 3387626M2 2 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
8 3388837M1 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
9 339124X1 M8X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3714437M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
11 3389506M1 10 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
12 339592X1 10 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3388603M1 10 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA

1−AE93−604−A AE931604 1637283 M8 (1) 03/99 25−70


Shift Lever Platform
Leviers De Vitesses Plateforme
Schalthebel Plattform 25 75
Leva Cambio Piattaforma
Palanca De Cambio De Velocidades Plataforma
1 3713808M94 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
2 3389506M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 339592X1 1 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3388603M1 1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 339009X1 M8X35MM 3 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3388836M3 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
7 3387626M2 2 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
8 3388837M1 1 NOTE PLATE PLAQUE INSTRUCT HINWEISSCHILD
TARGHETTA PLACA DE AVISO
9 339124X1 M8X16 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3389478M92 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
11 3389506M1 10 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
12 339592X1 10 M20 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3388603M1 10 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
14 3389495M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AF69−004−A AF691004 1637283 M8 (1) 03/99 25−75


TONI
Handbrake Lower Control
Frein A Main Commandes Inferieures
Handbremse Innere Betaetigung 30 5
Freno A Mano Comando Inferiore
Freno De Mano Mando Inferior
1 353725X1 F267012 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
1/2" BULLONE UNC PERNO UNC
44 MM
1 3009509X1 [A] 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
* F267013 BULLONE METRICO PERNO METRICO
M12X45
2 1611277M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
3 3380416M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
4 3384856M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3712295M1 F267012 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3716312M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* F267013 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 3052320M1 4 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
7 3052318M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 3052317M1 4 PLUNGER PLONGEUR TAUCHKOLBEN
STANTUFFO EMBOLO
9 3715250M2 5 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
10 3617341M2 1 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
11 3045478M2 F267012 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
11 3716313M1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* F267013 COPERCHIO CUBIERTA
12 362786X1 F267012 2 SCREW VIS SCHRAUBE
1/2" VITE TORNILLO
108 MM
12 3009518X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* F267013 VITE TORNILLO
M12X110
13 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 354273X1 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
15 353898X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3045479M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3380442M1 3 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
18 376401X1 195609M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 195609M1 376401X1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 354048X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
1−AG26−600−B AG261600 1637283 M8 (1) 03/99 30−5 PERNO PASADOR
Handbrake Lower Control
Frein A Main Commandes Inferieures
Handbremse Innere Betaetigung 30 5
Freno A Mano Comando Inferiore
Freno De Mano Mando Inferior
20 3581332M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 3581331M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
22 3045480M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
23 3581305M1 1 TRUNNION TOURILLON ZAPFEN
PERNO ARTICOLAZ. MUNON
24 3581306M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
25 354476X1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
26 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3010500X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 3380415M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
29 3310814M1 10 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3902815M1 10 3900038M1 2 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
6MM BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
31 10 REF 10 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
32 353916X1 10 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
33 3310764M1 10 3 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
34 3580590M1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
35 390734X1 F028030 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F038011 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
[A] EXCEPT TRACTOR NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTE TRACTEUR NO F279056/F282011/F282026
AUSSER SCHLEPPER NO F279056/F282011/F282026
ECCETTUATO TRATTRICI NO F279056/F282011/F282026
EXCEPTO TRACTORE NO F279056/F282011/F282026

1−AG26−600−B AG261600 1637283 M8 (1) 03/99 30−5


Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 10 G169033
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
1 3385327M93 E303011 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRENO DE MANO
1 3385327M94 E303012 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
FRENO A MANO FRENO DE MANO
2 1693980M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339356X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 1693965M1 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3000261X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 3385337M91 1 E303011 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
6 3715941M1 1 E303012 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3616904M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
8 1693970M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3616905M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1693966M1 1 E303011 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
10 3715943M1 1 E303012 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
11 1440988X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 1693974M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 1693969M1 1 E303011 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
13 3715942M1 1 E303012 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
14 1693976M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 1693973M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3582569M91 1 1 SECTOR SECTEUR SEKTOR
SETTORE SECTOR
17 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3380073M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390970X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3712321M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
22 3386848M94 E204021 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1−AG28−601−D AG281601 1637283 M8 (1) 03/99 30−10
Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 10 G169033
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
22 3715803M91 E204022 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3583620M2 1400MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
24 195234M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 354057X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3618557M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
28 3380336M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
29 353429X1 5/8"−18 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
E204021 DADO UNF TUERCA UNF
29 353429X1 E204022 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 3580502M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
31 3581179M1 M16 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
32 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
33 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 3617693M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
35 3320197M1 1 BUZZER VIBREUR SUMMER
CICALINO ZUMBADOR
36 339381X1 M5 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
37 353754X1 1 1693972M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA

1−AG28−601−D AG281601 1637283 M8 (1) 03/99 30−10


Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 15 G169034
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
1 3779132M92 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
* FRENO A MANO FRENO DE MANO
2 1693980M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339356X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 1693965M1 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3000261X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 3715941M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3616904M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
8 1693970M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 353754X1 1 1693972M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
10 3715943M1 1 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
11 1440988X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
12 1693974M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3715942M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
14 1693976M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 1693973M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3779133M92 1 1 SECTOR SECTEUR SEKTOR
* SETTORE SECTOR
17 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3780395M2 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390970X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3712321M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
22 3715803M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3583620M2 1400MM 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
24 195234M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 354057X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
1−AG28−605−A AG281605 1637283 M8 (1) 03/99 30−15
Brakes Handbrake
Freins Frein A Main
Bremsen Handbremse 30 15 G169034
Freni Freno A Mano
Frenos Freno De Mano
27 3618557M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
28 3380336M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
29 353429X1 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 3580502M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
31 3581179M1 M16 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
32 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
33 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 3616905M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
35 3320197M1 1 BUZZER VIBREUR SUMMER
CICALINO ZUMBADOR
36 339381X1 M5 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−AG28−605−A AG281605 1637283 M8 (1) 03/99 30−15


Brakes Handbrake Platform
Freins Frein A Main Plateforme
Bremsen Handbremse 30 20 Plattform
Freni Freno A Mano Piattaforma
Frenos Freno De Mano Plataforma
1 3779132M92 1 HANDBRAKE ASSY FREIN A MAIN HANDBREMSE
* FRENO A MANO FRENO DE MANO
2 1693980M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339356X1 1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 1693965M1 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3000261X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
6 3715941M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3616904M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
8 1693970M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3616905M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 3715943M1 1 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
11 391561X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 1693974M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3715942M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
14 1693976M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 1693973M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3779133M92 1 1 SECTOR SECTEUR SEKTOR
* SETTORE SECTOR
17 339123X1 M8X20 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3380073M1 G169033 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 390970X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 3386138M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
22 3791331M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3780289M1 1 HANDBRAKE CABLE CABLE FR.A MAIN HANDBREMSEKABEL
* CAVO FRENO MANO CABLE FRENO MANO
24 195234M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 354057X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
1−AG28−602−C AG281602 1637283 M8 (1) 03/99 30−20
Brakes Handbrake Platform
Freins Frein A Main Plateforme
Bremsen Handbremse 30 20 Plattform
Freni Freno A Mano Piattaforma
Frenos Freno De Mano Plataforma
27 3617693M1 G169033 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
28 3009512X1 M12X60 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
29 3580502M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
30 3581179M1 16 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3616277M1 8 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
32 3618557M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
33 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
35 3320197M1 1 BUZZER VIBREUR SUMMER
CICALINO ZUMBADOR
36 3778453M2 1 BRAKE CARRIER SUPPORT DE FREIN BREMSTRAEGER
SUPPORTO FRENO SOPORTE DE FRENO
37 353754X1 1 1693972M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3780395M2 G169034 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AG28−602−C AG281602 1637283 M8 (1) 03/99 30−20


Rear Axle Centre Housing
Essieu Arriere Carter Central
Hinterachse Zentralgehaeuse 30 25
Assale Posteriore Centrale Carcassa
Eje Trasero Carter Central
1 3619737M13 3619737M12 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
F094025 CARCASSA ALOJAMIENTO
1 3791071M11 [D] 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
F094026 CARCASSA ALOJAMIENTO
F259039
1 3791073M12 F259040 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* CARCASSA ALOJAMIENTO
2 3038225M2 1 D272030 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3713909M4 1 D272031 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
3 353164X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3385836M3 29,4MM 6 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
5 1 REF.1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
6 1 REF.33 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
7 3582501M2 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 3383497M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3384888M1 1 86MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204021 PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3790042M1 1 70MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204022 PRIGIONIERO ESPARRAGO
10 1633268M2 X LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
11 3387888M1 1 70MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204021 PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 3384889M1 1 64MM 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E204022 PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 372999X1 1 57MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
5/8−11 VITE TORNILLO
12 3387887M1 1 75MM 3 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
12 372999X1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3004939X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 1442621X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3582502M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3582503M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 363821X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 1610232M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AG02−601−D AG021601 1637283 M8 (1) 03/99 30−25
Rear Axle Centre Housing
Essieu Arriere Carter Central
Hinterachse Zentralgehaeuse 30 25
Assale Posteriore Centrale Carcassa
Eje Trasero Carter Central
19 3790421M1 1 OIL DIPSTICK JAUGE D HUILE OELMESSTAB
STECCA OLIO VARILLA NIVEL A
20 353726X1 [A] 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
5/8X38 VITE UNC TORNILLO UNC
20 353901X1 [A] 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
5/8−11X32 VITE UNC TORNILLO UNC
21 353728X1 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
22 3386636M14 3386636M94 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3045437M1 22 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
24 3045383M1 [B] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3042700M2 [B] 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
26 3045431M3 [B] 1 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
27 3045432M1 [B] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
28 3045435M1 [B] 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3045429M1 [B] 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 1633270M3 X LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
31 3019644X1 M18 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
32 180474M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
33 3405249M91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
34 390738X1 M12X16 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 390735X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 3619492M2 E261024 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
36 3790045M91 E261025 1 SHIELD TOLE SCHILD
G071025 RIPARO BLINDAJE
36 3791508M91 G071026 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
37 3618727M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3019644X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
40 391375X1 F282005 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
M12X35
1−AG02−601−D AG021601 1637283 M8 (1) 03/99 30−25
Rear Axle Centre Housing
Essieu Arriere Carter Central
Hinterachse Zentralgehaeuse 30 25
Assale Posteriore Centrale Carcassa
Eje Trasero Carter Central
40 391375X1 F282006 7 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
M12X35
40 3010763X1 F282006 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
M12X60
40 390912X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M12X40 VITE METRICA TORNILLO METRICO
41 3791051M1 1 F094026 2 PLATE PLAQUE PLATTE
F259039 PIASTRA PLATO
42 339230X1 1 M6x10 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F094026 VITE METRICA TORNILLO METRICO
F259039
43 1625678M1 [C] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
66,8 MM TAPPO TAPON
44 3019862X1 [E] 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M12 DADO METRICO TUERCA METRICO

[A] WITH PTO PROTECTOR.CRAMER HITCH


AVEC PROTECTEUR PTO.CROCHET CRAMER
PTO SCHUTZ.CRAMER ANHAENGEKUPPLUNG
CON PROTETTORE PTO.CRAMER GANCIO
CON PROTECTOR PTO.ENGANCHE CRAMER

[B] WITH PTO BRAKES


AVEC FREIN DE PTO
MIT PTO BREMSE
CON FRENI PTO
CON FRENO TDF

[C] SOUTHERN VERSION


VERSION SANS RELEVAGE
UBERSETZUNG SOUTHERN
VERSIONE SOUTHERN
VERSION SOUTHERN

[D] EXCEPT TRACTOR NO F094030/037


EXCEPTE TRACTEUR NO F094030/037
AUSSER SCHLEPPER NO F094030/037
ECCETTUATO TRATTRICI NO F094030/037
EXCEPTO TRACTORE NO F094030/037

[E] WITH LOAD SENSING


AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AG02−601−D AG021601 1637283 M8 (1) 03/99 30−25


Rear Axle Differential With Hydromechanical Lock
Differentiel D Essieu Arriere Avec Blocage Hydromecanique
Differential Hinterachse Mit Hydro Mechanischer Sperre 30 30
Differenziale Posteriore Con Bloccaggio Idromeccanico
Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba Hidromecanica
1 3791665M11 E163033 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
3042578m91 CARCASSA ALOJAMIENTO
1 3714981M14 E163034 1 KIT, WOBBLE BOX JEU BOITIER TAUMELANTR.SATZ
KIT SCATOLA DIS. KIT CUERPO EXCEN
2 3619449M93 9X44 1 KIT, BEVEL GEAR COUPLE CONIQUE KEGELRADSATZ
KIT COPPIA CONIC CORONA Y PINON
3 3405249M91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
4 1 REF 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
5 339194X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3009106X91 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
7 3387281M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 2746322M1 4 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
9 362515X1 1/2X32MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
32MM VITE TORNILLO
10 3618770M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
11 3618762M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 1610280M1 0,457MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 1610281M1 0,254MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 1610282M1 0,127MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
12 1610283M1 0,005MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
13 3930274M92 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
14 891947M1 12 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
15 825776M1 12 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
16 832566M1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3383364M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 3383364M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F197044 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 1851533M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
19 3387282M2 E163033 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 885518M5 2 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
* INGRANAGGIO ENGRANAJE
21 1 REF 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
1−AG22−602−F AG221602 1637283 M8 (1) 03/99 30−30
Rear Axle Differential With Hydromechanical Lock
Differentiel D Essieu Arriere Avec Blocage Hydromecanique
Differential Hinterachse Mit Hydro Mechanischer Sperre 30 30
Differenziale Posteriore Con Bloccaggio Idromeccanico
Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba Hidromecanica
22 2746135M2 1 CROSSPIECE CROISILLON KREUZSTUECK
TRAVERSA PIEZA TRANSVERSA
23 339678X1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
24 3714982M4 1 E163034 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
25 3791156M3 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F197045 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
F332035
26 3791155M1 [A] 1 SHIELD TOLE SCHILD
F197045 RIPARO BLINDAJE
27 3791415M1 [ABC] 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
F196011 DEFLETTORE DEFLECTOR
28 3791143M3 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F332036 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
29 3791415M1 21 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
30 3791687M1 0,3 MM 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
30 3791689M1 0,05 MM 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
31 362782X1 1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
[A] WITH SEALED HOUSING
AVEC COMPARTIMENT ETANCHE
MIT WASSERDICHT KONGPARTIMANG
CON COMPARTIMENTO STAGNO
CON COMPARTIMIENTO ESTANCO

[B] WITH HEAVY DUTY REAR AXLE HOUSING COMPOSITE REDUCE R


AVEC TROMPETTES D ESSIEU ARRIERE RENFORCEES REDUCT EUR COMPOSE
MIT VERSTAERKTER HINTERACHSE UNTERSETZUSGETRIEBE Z USAMMENGESETZT
CON CARCASSA ASSALE POSTERIORE RINFORZATA RIDUTTOR E COMPOSITO
CON CARCASA EJE TRASERO REFORZADA REDUCTEUR COMPOS ADO

[C] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

1−AG22−602−F AG221602 1637283 M8 (1) 03/99 30−30


Rear Axle Differential Lock Mechanism Hydromechanical
Blocage De Differentiel D Essieu Arriere Hydromecanique
Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch Hydro−Mechanisch 30 35
Bloccaggio Differenziale Posteriore Idromeccanico
Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero Hidromecanico
1 3385713M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3386931M97 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 832566M1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 377494X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3385685M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 1611422M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
7 3385687M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3385687M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F197044 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 152613M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3382480M1 22−FEB−1999 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
9 3792455M1 23−FEB−1999 1 PISTON PISTON KOLBEN
* PISTONE PISTON
10 359118X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3715419M1 22−FEB−1999 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3792454M1 23−FEB−1999 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
12 356005X1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3382477M5 22−FEB−1999 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
13 3792456M1 23−FEB−1999 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
* ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
14 3382481M2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 521401M1 0,61−0,66MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 187689M1 0,73−0,78MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892173M1 0,864−0,914 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892172M1 0,991−1,041 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892171M1 1,118−1,168 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 892170M1 1,245−1,295 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 191124M1 1,37−1,42MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
15 191125M1 1,49−1,54MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG21−601−C AG211601 1637283 M8 (1) 03/99 30−35
Rear Axle Differential Lock Mechanism Hydromechanical
Blocage De Differentiel D Essieu Arriere Hydromecanique
Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch Hydro−Mechanisch 30 35
Bloccaggio Differenziale Posteriore Idromeccanico
Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero Hidromecanico
16 3382377M1 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
17 1850909M91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
18 3382476M1 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
19 362782X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3791151M3 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F197045 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
F274016
21 3791150M1 [A] 1 SHIELD TOLE SCHILD
F197045 RIPARO BLINDAJE
F274016
22 3791145M3 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
F274017 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN

[A] WITH SEALED HOUSING


AVEC COMPARTIMENT ETANCHE
MIT WASSERDICHT KONGPARTIMANG
CON COMPARTIMENTO STAGNO
CON COMPARTIMIENTO ESTANCO

1−AG21−601−C AG211601 1637283 M8 (1) 03/99 30−35


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 40 Mit Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Compartimiento Estanco
1 3583727M3 31 2 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3380216M1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
3 3384597M1 M18 16 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3384601M3 M18X1,5X100 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 3384602M3 M18X1,5X70 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 3383712M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 3383714M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
8 7 REF 7 1 CONE CONE KONUS
CONO CONO
9 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3615355M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615355M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
10 3615356M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615356M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
11 3580619M2 10 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 10 REF 7 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
13 10 REF 10 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
14 3619345M1 10 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 10 REF 5 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
16 3039014M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3383256M4 73 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
18 5 REF 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
19 3052650M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
21 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3052926M5 31 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
23 3381258M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
24 519954M1 0,05 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−602−A AG201602 1637283 M8 (1) 03/99 30−40
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 40 Mit Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Compartimiento Estanco
24 519955M1 0,13 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519956M1 0,25 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519957M1 0,46 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 3580436M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
26 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 354708X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
28 3380713M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
29 1610204M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3321291M1 12 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
31 3791386M1 29 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
32 1610191M1 336 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
33 1626976M2 6 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3582191M3 14 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3019644X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
37 3618559M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
37 3618560M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3582195M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
39 3582194M1 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
40 380005X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
41 3617653M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
42 3618089M2 F197044 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
42 3791148M1 F197045 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
43 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
44 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AG20−602−A AG201602 1637283 M8 (1) 03/99 30−40
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 40 Mit Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Con Compartimiento Estanco
44 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
45 3582511M1 5/8X197MM 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
45 1441664X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
45 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
46 3582512M1 5/8X170MM 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
47 354663X1 101MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
48 369412X1 5/8X152 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
49 369446X1 178MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
50 3583993M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AG20−602−A AG201602 1637283 M8 (1) 03/99 30−40


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 45
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final
1 3583727M3 31 2 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 369429X1 5/8 4 SCREW VIS SCHRAUBE
165 MM VITE TORNILLO
3 3384597M1 M18 16 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3384601M3 M18X1,5X100 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 3384602M3 M18X1,5X70 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 3383712M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 3383714M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
8 7 REF 7 1 CONE CONE KONUS
CONO CONO
9 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3583509M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3583509M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
10 3583510M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3583510M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
11 3580619M2 10 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 10 REF 7 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
13 10 REF 10 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
14 3619345M1 10 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 10 REF 5 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
16 3380806M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3383256M4 73 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
18 5 REF 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
19 3052650M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
21 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3052926M5 31 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
23 3381258M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
24 519954M1 0,05 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−604−A AG201604 1637283 M8 (1) 03/99 30−45
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 45
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final
24 519955M1 0,13 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519956M1 0,25 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519957M1 0,46 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 3580436M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
26 369397X1 5/8 2 SCREW VIS SCHRAUBE
140 MM VITE TORNILLO
27 354708X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
28 3380713M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
29 1610204M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3321291M1 12 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
31 3791386M1 29 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
32 1610191M1 336 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
33 1626976M2 6 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3052952M6 14 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3618544M4 1 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
* DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
35 3618545M4 1 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
* DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
36 3617653M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
37 3618089M2 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
38 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
40 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
40 1441664X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
40 3381559M1 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
41 3381560M1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 354663X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AG20−604−A AG201604 1637283 M8 (1) 03/99 30−45
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 85 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 85 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 50 Durchmesser 85 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 85 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 85 Mm Con Compartimiento Estanco
1 3583731M1 31 2 SHAFT ARBRE WELLE
820,5MM ALBERO ARBOL
2 3380216M1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
3 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3583993M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3383712M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 3383714M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
8 7 REF 7 1 CONE CONE KONUS
CONO CONO
9 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3615355M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615355M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
10 3615356M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615356M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
11 3580619M2 10 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 10 REF 7 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
13 10 REF 10 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
14 3619345M1 10 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 10 REF 5 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
16 3039014M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3383256M4 73 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
18 5 REF 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
19 3052650M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
21 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3052926M5 31 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
23 369412X1 5/8X152MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 519954M1 0,05 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519955M1 0,13 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−608−A AG201608 1637283 M8 (1) 03/99 30−50
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 85 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 85 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 50 Durchmesser 85 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 85 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 85 Mm Con Compartimiento Estanco
24 519956M1 0,25 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519957M1 0,46 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 3580436M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
26 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 354708X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
28 3380713M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
29 1610204M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3321291M1 12 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
31 3791386M1 29 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
32 1610191M1 336 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
33 1626976M2 6 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3582191M3 14 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3019644X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
37 3618559M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
37 3618560M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3582195M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
39 3582194M1 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
40 380005X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
41 3617653M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
42 3618089M2 F197044 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
42 3791148M1 F197045 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
43 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
44 369446X1 178 MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AG20−608−A AG201608 1637283 M8 (1) 03/99 30−50
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 85 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 85 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 50 Durchmesser 85 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 85 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 85 Mm Con Compartimiento Estanco
45 3582511M1 5/8X197MM 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
45 1441664X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
45 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
46 3582512M1 5/8X170MM 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
47 354663X1 101 MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
48 3583737M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
49 3381258M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AG20−608−A AG201608 1637283 M8 (1) 03/99 30−50


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 55 Durchmesser 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 95 Mm Con Compartimiento Estanco
1 3581074M2 30 2 SHAFT ARBRE WELLE
* 828,5MM ALBERO ARBOL
1 3581075M1 30 2 SHAFT ARBRE WELLE
* 1150MM ALBERO ARBOL
2 3380216M1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
3 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3583993M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3383709M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 3383709M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
8 7 REF 7 1 CONE CONE KONUS
CONO CONO
9 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3580617M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3580617M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
10 3580618M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3580618M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
11 3580619M2 10 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 10 REF 7 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
13 10 REF 10 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
14 3619346M1 10 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 10 REF 5 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
16 3039014M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3383256M4 73 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
18 5 REF 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
19 3580458M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
21 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3581051M1 30 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
23 369412X1 5/8X152MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 519954M1 0,05 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−605−B AG201605 1637283 M8 (1) 03/99 30−55
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 55 Durchmesser 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 95 Mm Con Compartimiento Estanco
24 519955M1 0,13 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519956M1 0,25 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519957M1 0,46 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 3580436M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
26 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3008654X1 M20X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3380713M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
29 1610204M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3321291M1 12 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
31 3791386M1 29 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
32 1610191M1 336 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
33 1626976M2 6 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3582191M3 14 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3019644X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
37 3618559M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
37 3618560M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3582195M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
39 3582194M1 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
40 380005X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
41 3617653M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
42 3618089M2 F197044 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
42 3791148M1 F197045 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
43 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AG20−605−B AG201605 1637283 M8 (1) 03/99 30−55
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 55 Durchmesser 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 95 Mm Con Compartimiento Estanco
44 369446X1 178 MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
45 3582511M1 5/8X197MM 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
45 1441664X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
45 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
46 3582512M1 5/8X170MM 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
47 354663X1 101 MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AG20−605−B AG201605 1637283 M8 (1) 03/99 30−55


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 60 Durchmesser 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 95 Mm Con Compartimiento Estanco
1 3583538M2 30 2 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3380216M1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
3 3384597M1 M18 16 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3384601M3 M18X1,5X100 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 3384602M3 M18X1,5X70 16 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
5 3383709M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 3583530M2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 3383709M1 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
8 7 REF 7 1 CONE CONE KONUS
CONO CONO
9 355547X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
10 3580617M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3580617M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
10 3580618M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3580618M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
11 3580619M2 10 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
12 10 REF 7 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
13 10 REF 10 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
14 3619346M1 10 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 10 REF 5 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
16 3039014M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3383256M4 73 2 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
18 5 REF 5 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
19 3580458M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 353693X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
21 3046114M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3581051M1 30 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
23 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 519954M1 0,05 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AG20−606−A AG201606 1637283 M8 (1) 03/99 30−60
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 60 Durchmesser 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 95 Mm Con Compartimiento Estanco
24 519955M1 0,13 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519956M1 0,25 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 519957M1 0,46 MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
25 3580436M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
26 3583993M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 3008654X1 M20X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3380713M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
29 1610204M2 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3321291M1 12 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
31 3791386M1 29 6 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
32 1610191M1 336 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
33 1626976M2 6 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3582191M3 14 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3019644X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
36 3019397X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
37 3618559M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
37 3618560M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3582195M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
39 3582194M1 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
40 380005X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
41 3617653M91 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
42 3618089M2 F197044 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
42 3791148M1 F197045 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
43 3382190M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3617902M3 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
44 3382189M1 D068032 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AG20−606−A AG201606 1637283 M8 (1) 03/99 30−60
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Diameter 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Diametre 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 30 60 Durchmesser 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Diametro 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Diametro 95 Mm Con Compartimiento Estanco
44 3617901M2 D068033 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
45 3582511M1 5/8X197MM 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
45 1441664X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
45 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
46 3582512M1 5/8X170MM 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
47 354663X1 101 MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
48 369412X1 5/8X152MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
49 369446X1 178 MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AG20−606−A AG201606 1637283 M8 (1) 03/99 30−60


Electronic Lift Hydraulic Lift Cover
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 65
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico
1 3052627M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 1504212M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3045417M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 3380936M1 1 CAM CAME NOCKEN
CAMMA LEVA
5 353667X1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3042066M16 1 ARM BRAS ARM
3042066M94 BRACCIO BRAZO
6 3042067M16 1 ARM BRAS ARM
3042067M94 BRACCIO BRAZO
7 1619124M1 6 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 1610037M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3582371M13 3582371M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713827M1 9 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
11 9 REF NO 9 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3042124M1 2 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
13 353593X1 M20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
14 3714717M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
15 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
16 3712728M2 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
* SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
17 3385674M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
19 1633270M3 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
20 353729X1 5/8"X64MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 353726X1 5/82X38MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
22 3045416M1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 3040805M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3045418M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 3019395X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP17−600−B AP171600 1637283 M8 (1) 03/99 30−65
Electronic Lift Hydraulic Lift Cover
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 65
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico
26 658175M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
27 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 3714825M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
29 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 3387709M98 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
32 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
33 338481X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AP17−600−B AP171600 1637283 M8 (1) 03/99 30−65


Electronic Lift Hydraulic Lift Cover With Load Sensing
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique Avec Load Sensing
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 70 Mit Load Sensing
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico Con Load Sensing
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico Con Load Sensing
1 3052627M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 1504212M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3045417M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 3380936M1 1 CAM CAME NOCKEN
CAMMA LEVA
5 353667X1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3042066M16 1 ARM BRAS ARM
3042066M94 BRACCIO BRAZO
6 3042067M16 1 ARM BRAS ARM
3042067M94 BRACCIO BRAZO
7 1619124M1 6 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 1610037M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3582371M13 3582371M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713827M1 9 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
11 9 REF NO 9 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3042124M1 2 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
13 353593X1 M20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
14 3712447M91 D279001 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 3714693M92 D279002 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3712471M92 D279001 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 3712728M2 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
* SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
17 3385674M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
19 1633270M3 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
20 353729X1 5/8"X64MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 353726X1 5/82X38MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
22 3045416M1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 3040805M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3045418M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AP17−601−C AP171601 1637283 M8 (1) 03/99 30−70
Electronic Lift Hydraulic Lift Cover With Load Sensing
Relevage Electronique Couvercle De Relevage Hydraulique Avec Load Sensing
Elektronische Aushebung Hydraulikdeckel 30 70 Mit Load Sensing
Sollevamento Elettronico Coperchio Sollevatore Idraulico Con Load Sensing
Levante Electronico Tapa Elevador Hidraulico Con Load Sensing
25 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
26 658175M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
27 3019395X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3714825M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
29 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 339761X1 M8X25 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 3712915M92 D279001 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
31 3714716M91 D279002 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
33 338481X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3714710M93 D279002 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
36 391074X1 D279002 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M6X12 VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AP17−601−C AP171601 1637283 M8 (1) 03/99 30−70


Hand Lift Lift Cover
Relevage Manuel Couvercle De Relevage
Handkraftheber 30 75 Hydraulikdeckel
Sollevator A Mano Coperchio Sollevatore
Elevator Accionado Manuelmente Tapa Elevador
1 3052627M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 1504212M1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3045417M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 338481X1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 3042066M14 1 ARM BRAS ARM
3042066M94 BRACCIO BRAZO
6 3042067M14 1 ARM BRAS ARM
3042067M94 BRACCIO BRAZO
7 1619124M1 6 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
8 1610037M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3582371M13 3582371M93 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713827M1 9 3045422M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
11 9 REF.9 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
12 3042124M1 2 BRAKE FREIN BREMSE
FRENO FRENO
13 353593X1 1/2" 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
20MM VITE UNF TORNILLO UNF
14 3714717M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
15 3387709M98 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 3019437X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 1440704X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3380216M1 1 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
19 3900613M1 1 LOCTITE LOCTITE LOCTITE
LOCTITE LOCTITE
20 353729X1 5/8" 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
64MM BULLONE UNC PERNO UNC
21 353726X1 5/8" 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
38MM VITE UNC TORNILLO UNC
22 3045416M1 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
23 3040805M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3045418M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
26 658175M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
1−AP59−001−A AP591001 1637283 M8 (1) 03/99 30−75
Hand Lift Lift Cover
Relevage Manuel Couvercle De Relevage
Handkraftheber 30 75 Hydraulikdeckel
Sollevator A Mano Coperchio Sollevatore
Elevator Accionado Manuelmente Tapa Elevador
27 3387756M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
28 3714825M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
29 377641X1 4 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
30 339124X1 M8X1,25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
16MM VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AP59−001−A AP591001 1637283 M8 (1) 03/99 30−75


TONI
Linkage Lift Cylinders
Attelage Verins De Relevage
Lenker Druckzylinder 40 5
Tiranteria Cilindro Di Sollevatore
Enganches Gato Hidraulico
1 3617432M92 [A] 2 LIFT CYLINDER VERIN RELEVAGE HUBZYLINDER
* HYDROPRO 90MM CILINDRO SOLLEV− CILINDRO ELEVAD
2 3386298M2 M22X1,5X122MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
2 3582519M1 M22X132MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 3384585M1 M22 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3019416X91 M18X1.5X7/8−14 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
5 3019397X1 4 M 16 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 22608X 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
7 3583118M1 40X10 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3387754M1 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
9 3580250M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
10 3383308M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
[A] IDENTIFICATION ON CYLINDER CASING
IDENTIFICATION SUR LE CORPS DU VERIN
IDENTIFIZIERUNG AUF ZYLINDERMANTEL
IDENTIFICAZIONE SULL CORPO DI CILINDRO
IDENTIFICACION EN EL CUERPO DEL CILINDRO

1−AQ17−605−A AQ171605 1637283 M8 (1) 03/99 40−5


Linkage Lift Cylinders
Attelage Verins De Relevage
Lenker Druckzylinder 40 10
Tiranteria Cilindro Di Sollevatore
Enganches Gato Hidraulico
1 3617432M92 [A] 1 LIFT CYLINDER VERIN RELEVAGE HUBZYLINDER
* HYDROPRO 90MM CILINDRO SOLLEV− CILINDRO ELEVAD
2 3903316M1 1 3900124M1 1 BARREL CORPS CYLINDRE ZYLINDERGEHAEUSE
* CANNA CUERPO CILINDRO
3 3900120M1 1 2 NIPPLE GRAISSEUR COUDE NIPPEL
NIPPLO NIPLE
4 3900127M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
5 3900128M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3900126M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
7 3900125M1 1 1 CYLINDER ROD TIGE DE VERIN KOLBENSTANGE
ASTA CILINDRO BIELA DE CILINDR
[A] IDENTIFICATION ON CYLINDER CASING
IDENTIFICATION SUR LE CORPS DU VERIN
IDENTIFIZIERUNG AUF ZYLINDERMANTEL
IDENTIFICAZIONE SULL CORPO DI CILINDRO
IDENTIFICACION EN EL CUERPO DEL CILINDRO

1−AQ17−606−A AQ171606 1637283 M8 (1) 03/99 40−10


Linkage Top Cat 2 And 3
Attelage Superieur Cat 2 Et 3
Lenker Oben Cat 2 Und 3 40 15
Tiranteria Superiore Cat 2 I 3
Enganches Superior Cat 2 Y 3
1 3712557M2 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 339337X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3712198M1 [A] 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
4 3712199M91 [A] 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
5 394367X1 [A] 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
6 390972X1 [A] 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339761X1 [A] 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 365139X1 4 HAIR PIN EPINGLE SICHERUNGSFEDER
FORCINA RETENEDOR ELAST
9 3581996M93 A = 53MM 2 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
9 3616478M91 A = 37MM 2 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
10 3581998M91 9 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
11 338615X1 9 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3580198M1 9 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3581997M1 9 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3386457M2 9 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 3581999M1 9 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3582000M1 9 06/95 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
A=53MM GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
16 3616209M1 9 06/95 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
A=37MM GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
17 394367X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
18 3387161M2 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
19 3580195M1 2 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
20 3580176M93 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
21 3580175M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
22 391039X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
23 3580721M2 9 3580521M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
24 1441462X1 9 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
1−AQ09−600−B AQ091600 1637283 M8 (1) 03/99 40−15
Linkage Top Cat 2 And 3
Attelage Superieur Cat 2 Et 3
Lenker Oben Cat 2 Und 3 40 15
Tiranteria Superiore Cat 2 I 3
Enganches Superior Cat 2 Y 3
25 391039X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 3616195M1 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
27 390990X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3019560X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AQ09−600−B AQ091600 1637283 M8 (1) 03/99 40−15


Linkage Top Link With Ball End Up To 03/95
Attelage Barre De 3eme Point A Rotule Jusqu’Au 03/95
Lenker 40 20 Bis 03/95
Tiranteria Fino Alla 03/95
Enganches Hasta 03/95
1 3615880M92 CAT 2 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3616795M2 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
3 3615862M2 1 578MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
5 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
6 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
7 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
8 3715691M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 390961X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 3582043M2 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3616796M2 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
12 3387161M2 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
13 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ08−603−A AQ081603 1637283 M8 (1) 03/99 40−20


Linkage Top Link With Ball End With Top Link "Cbm" From 03/95
Attelage Barre De 3eme Point A Rotule Avec Barre De Poussee "Cbm" A Partir Du 03/95
Lenker 40 25 Mit Oberlenker "Cbm" Ab Serien 03/95
Tiranteria Con Maglia Superior "Cbm" Dalla 03/95
Enganches Con Barra De Empuje "Cbm" A Partir Del 03/95
1 3619106M91 CAT 2 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3715684M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
3 3715690M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3791220M1 1 3900890M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
* ROTULA PERNO ENGANCHE
5 354092X1 1 3900891M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3902541M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
9 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
10 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3715691M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 390961X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3900893M91 1 CAT2 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
14 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3582043M2 CAT 2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ08−604−A AQ081604 1637283 M8 (1) 03/99 40−25


Linkage Top Link With Ball End
Attelage Barre De 3eme Point A Rotule
Lenker 40 30
Tiranteria
Enganches
1 3619107M91 CAT 3 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3715684M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
3 3715690M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3791220M1 1 3900890M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
* ROTULA PERNO ENGANCHE
5 354092X1 1 3900891M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3902541M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
9 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
10 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3715691M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 390961X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3900895M91 1 CAT 3 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
14 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 367073X1 CAT 3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ08−600−A AQ081600 1637283 M8 (1) 03/99 40−30


Linkage Top Link With Hook End
Attelage Barre De 3eme Point A Crochet
Lenker 40 35
Tiranteria
Enganches
1 3619109M92 1 BAR BARRE STAB
* BARRA BARRA
2 3715684M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
3 3715690M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3791220M1 1 3900890M1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
* ROTULA PERNO ENGANCHE
5 354092X1 1 3900891M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3902541M1 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339608X1 1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
8 390246X1 1 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
9 3715828M91 1 3900031M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
10 394367X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3715691M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
12 3008179X1 1 M4X10 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3791338M1 1 CAT 3 1 HOOK CROCHET HAKEN
* 3900892M91 GANCIO GANCHO
14 3619220M1 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
15 3581559M92 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3384627M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3387161M2 X PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3580524M91 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
19 390932X1 13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 390538X1 13 1 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
21 3900578M1 13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
22 3900589M91 13 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
23 3900577M1 13 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
24 3715849M1 13 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
25 3042434M1 CAT 3 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
25 3042433M1 CAT 2/3 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
1−AQ07−600−B AQ071600 1637283 M8 (1) 03/99 40−35
Linkage Top Link With Hook End
Attelage Barre De 3eme Point A Crochet
Lenker 40 35
Tiranteria
Enganches
26 367073X1 31,75X130,2MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
26 3582043M2 25,40X124MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
27 3387161M2 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ07−600−B AQ071600 1637283 M8 (1) 03/99 40−35


Linkage Lower Cat 2 And 3 Up To 06/95
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Jusqu’Au 06/95
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 40 Bis 06/95
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Fino Alla 06/95
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Hasta 06/95
1 3580236M92 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3580237M92 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3383654M2 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
3 354476X1 1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 1625148M3 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3385773M1 1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
6 353677X1 1 5/16" 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
7 1626515M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3385774M91 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
9 1625150M2 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 1 REF 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
11 1626515M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 353677X1 1 5/16" 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
13 3580192M1 2 TRUNNION TOURILLON ZAPFEN
PERNO ARTICOLAZ. MUNON
14 3580186M91 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CAT 2 CEPPO SALIENTE
14 3580185M91 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CAT 2 CEPPO SALIENTE
15 353776X1 7/8" 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 353920X1 7/8" 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
17 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 3001429X1 M10X35MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3617328M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
23 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AQ10−604−B AQ101604 1637283 M8 (1) 03/99 40−40
Linkage Lower Cat 2 And 3 Up To 06/95
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Jusqu’Au 06/95
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 40 Bis 06/95
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Fino Alla 06/95
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Hasta 06/95
25 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
26 1442668X1 M20X80MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
29 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
30 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
33 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
34 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
35 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
37 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3009745X1 M18X55MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
40 NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
41 NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
42 3714303M1 6MM 1 PLATE PLAQUE PLATTE
D138031 PIASTRA PLATO
43 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
44 353723X1 1/2−13X25 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
D138031 VITE UNC TORNILLO UNC
45 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO

1−AQ10−604−B AQ101604 1637283 M8 (1) 03/99 40−40


Linkage Lower Cat 2 And 3 Hitch Bar With Telescopic End "Cbm"
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres D’Attelage A Embouts Telescopiques "Cbm"
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 45 Zugstange Mit Teleskopischteil "Cbm"
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra De Enganche Con Extremidad Telescopico "Cbm"
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Di Attaco Con Giunto Telescopico "Cbm"
1 3712648M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3712647M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3902003M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 3792590M1 1 3902006M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
4 3792594M1 1 3902004M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3792591M1 1 3902007M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
6 3792592M1 1 3902001M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
7 3792593M1 1 3902002M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3902009M1 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
8 3902008M1 1 1 STUB EMBOUT STUMMEL
CEPPO SALIENTE
9 3792589M1 1 3902005M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
10 339124X1 M8X16MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3618226M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 3618227M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
12 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 968266M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3009745X1 M18X55 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3580245M1 M18 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3001429X1 M10X35 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3617328M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
23 1442668X1 M20X80 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AQ10−601−D AQ101601 1637283 M8 (1) 03/99 40−45
Linkage Lower Cat 2 And 3 Hitch Bar With Telescopic End "Cbm"
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres D’Attelage A Embouts Telescopiques "Cbm"
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 45 Zugstange Mit Teleskopischteil "Cbm"
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra De Enganche Con Extremidad Telescopico "Cbm"
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Di Attaco Con Giunto Telescopico "Cbm"
24 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
26 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
29 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
34 3714303M1 D138031 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
35 353723X1 D138031 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
36 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
37 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 3713288M1 [A] 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
[A] HAND LIFT
AVEC RELEVAGE MANUEL
HANDKRAFTHEBER
SOLLEVATOR A MANO
ELEVATOR ACCIONADO MANUELMENTE

1−AQ10−601−D AQ101601 1637283 M8 (1) 03/99 40−45


Linkage Lower Cat 2 And 3 Bottom Bar−With Automatic Hook.Cbm
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres Inferieures−Avec Crochet Autom.Cbm
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 50 Unterstab−Mit Automatisch Haken.Cbm
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra Inferiore−Con Gancio Autom.Cbm
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Inferior−Con Gancho Autom.Cbm
1 3616299M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
1 3616298M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3103830M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 3106461M1 1 1 RATCHET CLIQUET SCHALTKLINKE
DENTE ARRESTO TRINQUETE
4 3101934M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
5 339290X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3008317X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 339783X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 1 1 BAR BARRE STAB
REF NO 1 BARRA BARRA
8 1 1 BAR BARRE STAB
REF NO 1 BARRA BARRA
9 3619219M1 3700MM 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
10 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 968266M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3009745X1 M18X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3580245M1 M18 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3001429X1 M10X35 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3384183M2 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3617328M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 3713765M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
23 1442668X1 M20X80 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3580246M1 M20 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1−AQ10−603−D AQ101603 1637283 M8 (1) 03/99 40−50
Linkage Lower Cat 2 And 3 Bottom Bar−With Automatic Hook.Cbm
Attelage Inferieur Cat 2 Et 3 Barres Inferieures−Avec Crochet Autom.Cbm
Lenker Unten Cat 2 Und 3 40 50 Unterstab−Mit Automatisch Haken.Cbm
Tiranteria Inferiore Cat 2 I 3 Barra Inferiore−Con Gancio Autom.Cbm
Enganches Inferior Cat 2 Y 3 Barra Inferior−Con Gancho Autom.Cbm
25 3713764M1 2 SENSING PIN CAPTEUR EFFORT ANSCHLUSS
PRESA. TOMA
26 3580156M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
29 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
30 851150M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
31 3580243M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3580247M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3580244M3 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
34 3042427M1 CAT 2/3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
34 3042428M1 CAT 3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
35 3102086M91 34 1 LINCH PIN GOUPLLE FERGUSON VORSTECKER
COPIGLIA DI FERM PASADOR PARA EJE
36 3042430M1 CAT 2/3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
36 3042431M1 CAT 3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
37 3714303M1 D138031 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
38 353723X1 D138031 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
39 385363X1 D138031 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 3714303M1 D138032 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
41 3713288M1 [A] 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
[A] HAND LIFT
AVEC RELEVAGE MANUEL
HANDKRAFTHEBER
SOLLEVATOR A MANO
ELEVATOR ACCIONADO MANUELMENTE

1−AQ10−603−D AQ101603 1637283 M8 (1) 03/99 40−50


Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 40 55
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante
1 3582260M93 F125036 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3582260M94 F125037 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
G012028 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3790476M12 G012029 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 353775X1 [B] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354710X1 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
3 354702X1 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 365114X1 E299031 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3010632X1 E299032 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 831665M1 19MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E299031 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3010631X1 25MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E299032 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3387270M91 171,5MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G012028 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
6 3790349M91 191MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G012029 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
7 3382826M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
8 338577X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 353727X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
9 353901X1 [B] 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
10 3382702M91 E299031 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 1441500X1 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
E299031 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
12 3010468X1 M6X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
E299031 VITE TORNILLO
13 3582213M2 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
14 3582216M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3382824M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
16 3582197M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 391403X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
1−AQ12−600−E AQ121600 1637283 M8 (1) 03/99 40−55 SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 40 55
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante
19 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 3616764M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
100−45 No 7 CAPPOTTATURA CAPERUZA
21 3618579M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
G022012
21 3790471M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
G022013
22 1442668X1 21 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 3618581M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
G012028
23 3790468M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
G012029
24 1442668X1 23 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3618567M1 21 G022012 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
25 3790470M1 21 G022013 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
26 3618567M1 23 G012028 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
26 3790470M1 23 G012029 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
27 3790183M91 E299032 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
F125036 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
28 3615074M1 E299032 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
F125036 PERNO PASADOR
29 3790771M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
E354003 PERNO PASADOR
F125036
30 3019578X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E354003 RONDELLA ARANDELA
F125036
31 3790770M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
E354003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
F125036
32 3790750M2 F125037 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
* PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
33 3790751M91 F125037 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
34 3790749M1 F125037 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
35 385362X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F125037 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
36 3009492X1 M10x25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F125037 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AQ12−600−E AQ121600 1637283 M8 (1) 03/99 40−55
Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 40 55
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante

[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

[B] WITHOUT SWINGING DRAWBAR, WITHOUT HITCH


SANS BARRE OSCILLANTE, SANS CROCHET
OHNE ZUGPENDEL, OHNE ZUGVORRICHTUNG
SENZA BARRA TRAZIONE, SENZA ATTACO
SIN BARRA DE TIRO, SIN ENGANCHE

1−AQ12−600−E AQ121600 1637283 M8 (1) 03/99 40−55


Linkage Swinging Drawbar With Safety Chain
Attelage Barre Oscillante Avec Chaine De Securite
Lenker Zugpendel 40 60 Mit Kette−Sicherheit
Tiranteria Barra Trazione Orientabile Con Cadena De Seguridad
Enganches Barra De Tiro Oscilante Con Catena Di Securezza
1 3790079M92 G022012 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3790481M92 G022013 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354710X1 3/4−10X50 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 1442739X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
5 3790094M1 1 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
6 3790093M1 F318001 1 SHACKLE MANILLE SCHAEKEL
ANELLO TRAZIONE TRABA
6 3790474M1 F318002 1 SHACKLE MANILLE SCHAEKEL
ANELLO TRAZIONE TRABA
7 3618579M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
G022012
7 3790471M91 758MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
G022013
8 3618567M1 7 G022012 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
8 3790470M1 7 G022013 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
9 1442668X1 7 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3790771M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
E354003 PERNO PASADOR
F174037
11 3019578X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E354003 RONDELLA ARANDELA
F174037
12 3790770M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
E354003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
F174037
13 3790750M2 F174038 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
* PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
14 3790751M91 F174038 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
15 3790749M1 F174038 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
16 385362X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F174038 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 3009492X1 M10x25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F174038 VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AQ12−605−C AQ121605 1637283 M8 (1) 03/99 40−60


Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 65
Tiranteria
Enganches
1 3616347M92 F142050 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3616347M93 F142051 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
G085002 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3790479M92 G085003 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354710X1 3/4−10X50 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 3616764M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
100−45 No 7 CAPPOTTATURA CAPERUZA
5 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 364461X1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
7 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
8 338577X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 353727X1 5/8−11X44 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
10 3387270M91 171,5MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G085002 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
10 3790349M91 191MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
G085003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
11 3382826M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 353443X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 375102X1 1"−8 UNC 2 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
14 3581980M1 2 ROLL ROULEAU WALZE
FRANGIZOLLE RULO
15 3581989M1 1"−8 UNC 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3010045X1 M20X90MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3617442M1 G085002 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
17 3790465M1 G085003 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
18 3617444M1 G085002 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
18 3790490M1 G085003 1 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
19 3617443M1 G085002 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
19 3790466M1 G085003 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO

1−AQ13−600−D AQ131600 1637283 M8 (1) 03/99 40−65


Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 65
Tiranteria
Enganches
20 3618581M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
65MM BARRA BARRA
14−JUIN−1998
20 3790468M91 750MM 1 BAR BARRE STAB
80MM BARRA BARRA
15−JUIN−1998
21 20 REF.20 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
22 3618567M1 20 14−JUIN−1998 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
22 3790470M1 20 15−JUIN−1998 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
23 1442668X1 20 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3010468X1 M6X55 1 SCREW VIS SCHRAUBE
E305028 VITE TORNILLO
25 3382702M91 E305028 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
26 1441500X1 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
E305028 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
27 3790183M91 E305029 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
F142050 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
28 3615074M1 E305029 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
F142050 PERNO PASADOR
29 831665M1 19MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E305028 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3010631X1 25MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
E305029 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 365114X1 E305028 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
30 3010632X1 E305029 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
31 3790771M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
E354003 PERNO PASADOR
F142050
32 3019578X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
E354003 RONDELLA ARANDELA
F142050
33 3790770M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
E354003 PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
F142050
34 3790750M2 F142051 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
* PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
35 3790751M91 F142051 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
36 3790749M1 F142051 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
37 385362X1 10 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
F142051 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
38 3009492X1 M10x25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F142051 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AQ13−600−D AQ131600 1637283 M8 (1) 03/99 40−65
Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 65
Tiranteria
Enganches

[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ13−600−D AQ131600 1637283 M8 (1) 03/99 40−65


Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 70
Tiranteria
Enganches
1 3387130M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3616764M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
100−45 No 7 CAPPOTTATURA CAPERUZA
3 354710X1 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
4 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
5 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 338577X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 353727X1 5/8" 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
9 3010023X1 M20X160 2 SCREW VIS SCHRAUBE
F031019 VITE TORNILLO
10 3387270M91 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
11 3382826M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3583333M1 30MM 1 PLATE PLAQUE PLATTE
F031019 PIASTRA PLATO
13 3386410M2 70MM 1 BLOCK BLOC BLOCK
F031019 BLOCCO BLOQUE
14 1618170M1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
15 353443X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 355646X1 1"−12 UNF 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
17 364461X1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
18 3009747X1 F031019 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 1618167M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 354724X1 4 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 833083M1 4 BEARING NEEDLE ROULEMENT AIGUIL NADELLAGER
CUSCINETTO AGHI COJINETA AGUJAS
22 1618207M1 1"−12 UNF 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
23 1618290M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
24 831225M1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
25 1618190M1 2 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
26 1618225M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AQ13−601−C AQ131601 1637283 M8 (1) 03/99 40−70
Linkage Roller Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante A Rouleaux
Lenker 40 70
Tiranteria
Enganches
27 354276X1 1/2−13X32 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
28 1611625M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
29 1610655M91 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
30 3386962M1 F031019 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
31 3001968X1 M20X60MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
32 1618169M91 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
33 3009747X1 M20 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 3618580M91 F031020 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
35 1442668X1 34 F031020 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
36 3618567M1 34 F031020 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
37 3790457M1 2 TONGUE LANGUETTE ZUNGE
LINGUETTA LENGUETA
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ13−601−C AQ131601 1637283 M8 (1) 03/99 40−70


Linkage
Attelage
Lenker 40 75 D150019
Tiranteria
Enganches
1 3615489M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3615491M1 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
3 3713049M1 1 3106462M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 1 REF NO 5 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3615496M1 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
6 1 REF NO 7 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3615494M1 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
8 3615495M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
9 1433140M1 1 3302334M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
10 3019865X1 1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 1441664X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 339034X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3615493M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
14 1 REF NO 13 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3615492M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
16 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 1442668X1 M20X80MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AQ01−600−A AQ011600 1637283 M8 (1) 03/99 40−75


Linkage
Attelage
Lenker 40 80 D150020
Tiranteria
Enganches
1 3712922M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712923M1 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
3 3713049M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3382825M1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3615496M1 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
6 1 REF 7 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3618309M91 1 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
8 3712926M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
9 3108124M1 1 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
10 1441664X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339034X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3615493M1 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
13 1 REF 12 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3615492M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
15 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1442668X1 M20X80MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AQ01−601−A AQ011601 1637283 M8 (1) 03/99 40−80


Linkage Tube Stabilizers
Attelage Stabilisateurs A Tube
Lenker 40 85
Tiranteria
Enganches
1 3615707M93 2 STABILISER STABILISATEUR STABILISATOR
STABILIZZATORE ESTABILIZADOR
2 391290X1 1 5X28 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
3 3615712M2 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3000226X1 1 8X50 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 3615713M1 1 A=16MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
5 3790004M1 1 A=20MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
6 391371X1 1 5X40 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3019222X1 1 16MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3019228X1 1 20MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3618009M1 1 M24 1 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
A=16MM ZONA APPOGGIO GORRON
8 3790005M1 1 M24 1 JOURNAL TENON LAGERZAPFEN
A=20MM ZONA APPOGGIO GORRON
9 339608X1 1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
10 3615711M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
11 3615709M1 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
12 3615710M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3615708M1 1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
14 3616370M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 3616369M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3615647M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
16 3010047X1 M20X60 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 1442492X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3617574M3 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
19 3001189X1 1 M24 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA

1−AQ16−603−B AQ161603 1637283 M8 (1) 03/99 40−85


Linkage Shoe Stabilizers
Attelage Stabilisateurs A Sabots
Lenker 40 90
Tiranteria
Enganches
1 339275X1 M16X35 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3616358M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
3 3616356M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
4 3616359M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
5 3616355M1 1 SHOE SABOT SCHUH
SUOLA ZAPATA
6 3386369M1 4 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
7 3389899M1 2 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
8 1443769X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 391888X1 M16X55 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 3617118M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AQ15−600−A AQ151600 1637283 M8 (1) 03/99 40−90


Linkage Drawbar
Attelage Barre A Trous
Lenker Ackerschiene 40 95
Tiranteria Barra Di Trazione
Enganches Barra De Tiro
1 3387153M1 CAT 2 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3581687M1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR

1−AQ14−600−A AQ141600 1637283 M8 (1) 03/99 40−95


Hitch Cramer
Crochet D’Attelage Cramer
Anhaengekupplung 40 100 Cramer
Attacco Cramer
Enganche Cramer
1 3615488M1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
2 3106143M1 1 1 SIDE COTE SEITENTEIL
LATO LATERAL
3 3106142M1 1 1 SIDE COTE SEITENTEIL
LATO LATERAL
4 3106144M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3104864M2 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 1 REF 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 1 REF 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 1440397X1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 391363X1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 339401X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3106114M2 1 32MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
11 3106115M2 1 38MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
12 1440999X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
13 391018X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 3902189M91 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
15 3103594M1 1 3104686M3 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
16 3107099M91 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
17 3104395M1 1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
18 3106116M2 1 32MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
18 3105149M1 1 38MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
19 3102053M1 1 32MM 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3105148M1 1 38MM 1 GUIDE SLEEVE MANCHON GUIDE FUEHRUNGSHUELSE
MANICOTTO GUIDA MANGUITO GUIA
20 1 REF 1 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
21 3105920M1 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
22 395520X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
23 3106119M2 1 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
1−AQ18−600−A AQ181600 1637283 M8 (1) 03/99 40−100
Hitch Cramer
Crochet D’Attelage Cramer
Anhaengekupplung 40 100 Cramer
Attacco Cramer
Enganche Cramer
24 23 REF 23 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
25 3103105M3 23 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
26 1440999X1 23 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3001968X1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3004804X1 1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 3615486M1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
30 380001X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 380001X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 3010045X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M20X90 VITE TORNILLO
31 353775X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
31 353775X1 [A] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
31 385365X1 [A] 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
22MM RONDELLA ARANDELA
32 3615484M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 3619358M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
33 3615485M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
33 3619359M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
34 30−25 No 20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 3583417M91 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
36 3616499M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
37 3616409M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3615487M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
39 3105953M91 1 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
40 1441574X1 1 3 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
[A] WITH QUICK ADJUSTMENT
AVEC REGLAGE RAPIDE
MIT SCHNELLEINSTELLUNG
CON AGGIUSTATORE RAPIDO
CON AJUSTE RAPIDO
1−AQ18−600−A AQ181600 1637283 M8 (1) 03/99 40−100
Hitch 12 Long Tons Cramer From Serial Number E102041
Crochet D’Attelage Cramer 12 Tonnes A Partir Du No De Serie E102041
Anhaengekupplung 40 105 Cramer 12 Tonnes Ab Serien Nummer E102041
Attacco Cramer 12 Tonnellatas Dalla Matr.O Numero E102041
Enganche Cramer 12 Toneladas A Partir Del No Serie E102041
1 3790141M1 32MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
1 3902721M1 38MM 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
2 3106114M2 1 32MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
2 3106115M2 1 38MM 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
3 3105920M1 1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
4 395520X1 3 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
5 3902683M1 2 32MM 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 3108375M1 2 38MM 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 3902684M1 2 32MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3902722M1 2 38MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 391363X1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3009492X1 1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3902189M91 2 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
10 391018X1 9 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
11 1440999X1 9 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3194686M4 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 3107099M91 2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
14 3104395M1 13 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
15 3106119M2 2 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
16 3103105M3 15 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 3902618M91 1 1 LINKAGE ARTICULATION GESTAENGE
TIRANTERIA VARILLAJE
18 3107941M91 1 2 KIT JEU SATZ
KIT JUEGO
19 3105953M91 1 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
20 1 REF NO 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3790151M1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
22 3790140M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1−AQ18−606−A AQ181606 1637283 M8 (1) 03/99 40−105
Hitch 12 Long Tons Cramer From Serial Number E102041
Crochet D’Attelage Cramer 12 Tonnes A Partir Du No De Serie E102041
Anhaengekupplung 40 105 Cramer 12 Tonnes Ab Serien Nummer E102041
Attacco Cramer 12 Tonnellatas Dalla Matr.O Numero E102041
Enganche Cramer 12 Toneladas A Partir Del No Serie E102041
23 339114X1 22 M12X25MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 353775X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 367060X1 3/4−10X51MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3790142M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
27 3790201M1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
28 3616409M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 3616499M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
30 3790150M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
31 3615487M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
32 3790149M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
33 3790148M1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
34 339034X1 33 M16X90MM 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 1441464X1 33 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
36 3581985M1 33 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
37 3382825M1 30 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
38 1440999X1 30 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
39 3007938X1 30 1 NAIL, NOTCHED CLOU CRANTE KERBNAGEL
CHIODO GARRA DENTADA
40 3581687M1 32 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
41 3902087M1 32 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AQ18−606−A AQ181606 1637283 M8 (1) 03/99 40−105


Hitch Brackets And Guards
Crochet D’Attelage Supports Et Garants
Anhaengekupplung 40 110 Halter Und Schutzblech
Attacco Portezione E Supporto
Enganche Protector Y Soporte
1 353920X1 7/8" 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
2 3041384M95 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
3 3041848M91 [A] 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
4 3041385M95 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
5 3041458M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3052882M1 1 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
7 339068X1 24MM 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3033846M94 30MM 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
9 3387533M91 2 CHAIN CHAINE KETTE
CATENA CADENA
10 3389579M92 25MM 2 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
145MM PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
11 3041402M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
12 353763X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 3041098M1 [B] 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
14 1634233M91 13 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
15 14 REF 14 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
16 14 REF 14 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
17 1633448M91 13 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
18 3467050M1 13 1809330M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
19 1645984M1 13 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
20 354415X1 13 1645985M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
21 1633445M2 13 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
22 3615487M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
23 353727X1 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD
1−AQ18−601−A AQ181601 1637283 M8 (1) 03/99 40−110
Hitch Brackets And Guards
Crochet D’Attelage Supports Et Garants
Anhaengekupplung 40 110 Halter Und Schutzblech
Attacco Portezione E Supporto
Enganche Protector Y Soporte

[B] LEMOINE
LEMOINE
LEMOINE
LEMOINE
LEMOINE

1−AQ18−601−A AQ181601 1637283 M8 (1) 03/99 40−110


Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 115
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
1 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
40−120 No 1 GANCIO GANCHO
1 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
40−125 No 1 GANCIO GANCHO
2 40−120 No 42 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 40−120 No 43 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 354708X1 3/4"X44MM 6 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
5 353775X1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 353727X1 5/8"X44MM 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
7 353774X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3616764M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
9 3019541X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
10 3618684M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
11 3583417M91 C102041 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
12 353901X1 5/8−11X32MM 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ21−603−B AQ211603 1637283 M8 (1) 03/99 40−115


Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 120
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
1 3615351M94 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
2 3600292M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
2 3600293M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
3 3467763M1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3467746M1 1 8 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3600294M92 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3467745M1 1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
8 3467766M1 1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 1634996M1 1 3 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
10 3467749M1 1 2 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
11 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 3467898M1 1 1 DRAGBAR TIMON KUPPLUNGSSTANGE
TIMONE TIMON
13 3467758M1 1 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 3902637M1 1 3465830M1 3 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 3467899M91 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
16 3467756M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
17 3467757M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 1642024M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
19 3600295M1 1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
20 339375X1 1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
21 339666X1 1 M6X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3467897M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 3467895M1 1 M14X130MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3467896M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
25 3467693M94 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
1−AQ21−602−D AQ211602 1637283 M8 (1) 03/99 40−120
Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 120
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
26 3304172M91 1 1426056M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
27 3600296M92 1 D170013 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
27 3902635M91 1 D170014 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
28 3902480M1 27 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 390973X1 27 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
30 354068X1 27 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
31 27 REF.27 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
32 3600282M1 27 D170013 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
32 3902481M1 27 D170014 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
33 3467993M2 27 543MM 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
33 3900280M1 27 16MM 1 ROD TRINGLE STANGE
D170013 ASTA VARILLA
33 3902574M1 27 D170014 1 ROD TRINGLE STANGE
20MM ASTA VARILLA
34 3467891M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
35 3304172M91 1 1426056M91 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
36 3616085M1 2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
36 3616086M1 3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
37 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
38 3010045X1 M20X90MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
39 3714303M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ21−602−D AQ211602 1637283 M8 (1) 03/99 40−120


Automatic Hitch With Remote Control With Clevis Quick Adjustment
Crochet Automatique Avec Commande A Distance Avec Chape A Reglage Rapide
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 125 Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Gancio Automatico Con Comando Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Enganche Automatico Con Control Remoto Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
1 3619362M92 [A] 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
2 3600292M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
2 3600293M1 1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
3 3467763M1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3467746M1 1 8 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3900988M2 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
7 3467745M1 1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
8 3467766M1 1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 1634996M1 1 2 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
10 3600297M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
11 339374X1 1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
12 339169X1 1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3467749M1 1 2 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
14 3467747M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3467898M1 1 1 DRAGBAR TIMON KUPPLUNGSSTANGE
TIMONE TIMON
16 3467758M1 1 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
17 3902637M1 1 3465830M1 3 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3467899M91 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
19 3467756M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
20 3467757M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
21 1642024M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
22 3900987M1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
23 390187X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 339666X1 1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 354708X1 HEX 3/4−10X44 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
1−AQ21−605−D AQ211605 1637283 M8 (1) 03/99 40−125
Automatic Hitch With Remote Control With Clevis Quick Adjustment
Crochet Automatique Avec Commande A Distance Avec Chape A Reglage Rapide
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 125 Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Gancio Automatico Con Comando Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Enganche Automatico Con Control Remoto Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido
26 353774X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 3467897M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
28 3467895M1 1 M14X130 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 3467896M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 3467693M94 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
31 3304172M91 1 1426056M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
32 3600296M92 1 D170013 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
32 3902635M91 1 D170014 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
33 3902480M1 32 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
34 390973X1 32 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 354068X1 32 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
36 32 REF.32 1 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
37 3600282M1 32 D170013 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
37 3902481M1 32 D170014 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
38 3900280M1 32 D170013 1 ROD TRINGLE STANGE
16MM ASTA VARILLA
38 3902574M1 32 D170014 1 ROD TRINGLE STANGE
20MM ASTA VARILLA
39 3467891M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
40 3304172M91 1 1426056M91 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
41 3616085M1 2MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
41 3616086M1 3MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
42 3580246M1 20MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
43 3010045X1 M20X90 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
44 354708X1 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
45 353775X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
46 3714303M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO

1−AQ21−605−D AQ211605 1637283 M8 (1) 03/99 40−125


Automatic Hitch With Remote Control With Clevis Quick Adjustment
Crochet Automatique Avec Commande A Distance Avec Chape A Reglage Rapide
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 125 Mit Gabelstueck Schnelleinstellung
Gancio Automatico Con Comando Con Gancio D’Attacco Aggiustatore Rapido
Enganche Automatico Con Control Remoto Con Dispositivo De Sosten A Ajuste Rapido

[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AQ21−605−D AQ211605 1637283 M8 (1) 03/99 40−125


Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Avec Commande A Distance
Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 130
Gancio Automatico Con Comando
Enganche Automatico Con Control Remoto
1 3712984M1 [A] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 1441461X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3619363M1 E064051 1 HOOK CABLE CABL CDE CROCHET HAKENKABEL
CAVO DE GANCHIO CABLE DE GANCHO
4 3715975M2 E064052 1 HOOK CABLE CABL CDE CROCHET HAKENKABEL
CAVO DE GANCHIO CABLE DE GANCHO
5 3600190M1 4 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3600191M1 4 40MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3712276M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3386514M1 2 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
8 3386515M1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
9 3712280M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
10 3387447M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 3712974M2 D347033 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
11 3715495M1 D347034 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
12 392463X1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
13 3713042M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 3715496M1 D347034 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
[A] WITHOUT AUTOMATIC HITCH
SANS CROCHET AUTOMATIQUE
OHNE AUTOMATISCHE ANHAENGEKUPPLUNG
SENZA GANCIO AUTOMATICO
SIN ENGANCHE AUTOMATICO

1−AQ21−604−B AQ211604 1637283 M8 (1) 03/99 40−130


Platform Automatic Hitch With Remote Control
Crochet Automatique Plateforme Avec Commande A Distance
Plattform Automatische Anhaengekupplung Mit Fernbedienung 40 135
Gancio Automatico Piattaforma Con Comando
Enganche Automatico Plataforma Con Control Remoto
1 3712976M2 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
2 3778401M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 3778418M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3715975M2 1 HOOK CABLE CABL CDE CROCHET HAKENKABEL
CAVO DE GANCHIO CABLE DE GANCHO
5 3600190M1 4 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 3600191M1 4 40MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3778411M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−AQ33−001−A AQ331001 1637283 M8 (1) 03/99 40−135


Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung 40 140
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
1 3714574M91 40−145 No 1 1 HITCH ATTELAGE ANHAENGEKUPPLUNG
40−150 No 1 ATTACCO ENGANCHE
2 339034X1 1 M16 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
3 3714564M1 1 1 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
4 3714558M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
5 1442668X1 1 M20X70 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3009747X1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
7 3714559M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 3009509X1 1 M12X45 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
9 3009695X1 1 M12 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3712123M1 1 1 TOP LINK BARRE DE POUSSEE OBERLENKER
MAGLIA SUPERIOR BARRA DE EMPUJE
11 3900885M1 10 CAT 2 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
12 3900887M1 10 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 10 REF NO 10 1 TOP LINK BARRE DE POUSSEE OBERLENKER
MAGLIA SUPERIOR BARRA DE EMPUJE
14 3900886M1 10 CAT 2 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
15 3714554M1 1 40−150 No 23 2 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
CILINDRO IDRAUL. ARIETE
16 3714542M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 3714557M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
18 1442716X1 1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
19 3714562M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
20 3714561M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
21 3714544M1 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
22 3714545M1 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
23 391889X1 1 M16X70 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3042429M1 1 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
25 391889X1 1 M16X70 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3714560M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
1−AQ28−600−A AQ281600 1637283 M8 (1) 03/99 40−140
Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung 40 140
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
27 3714563M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
28 3714553M1 1 1 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.

1−AQ28−600−A AQ281600 1637283 M8 (1) 03/99 40−140


Front Linkage
Attelage Avant
Vordere Kupplung 40 145
Attacco Anteriore
Enganche Delantero
1 3714574M91 40−140 No 1 1 HITCH ATTELAGE ANHAENGEKUPPLUNG
40−150 No 1 ATTACCO ENGANCHE
2 339881X1 1 M16X60 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 339034X1 1 M16 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3010045X1 1 M20X90 10 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3001968X1 1 M20X60 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3714549M1 1 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO

1−AQ28−601−A AQ281601 1637283 M8 (1) 03/99 40−145


Front Linkage Hydraulic Lift
Attelage Avant Relevage Hydraulique
Vordere Kupplung 40 150 Hydraulik Aushebung
Attacco Anteriore Sollevatore Idraulico
Enganche Delantero Elevador Hidraulico
1 3714574M91 40−140 No 1 1 HITCH ATTELAGE ANHAENGEKUPPLUNG
40−145 No 1 ATTACCO ENGANCHE
2 3714556M1 1 1 KIT, ACCUMULATOR JEU ACCUMULATEUR AKKUMULATORSATZ
KIT ACCUMULATORE JUEGO ACUMULADOR
3 3900878M1 2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3900865M1 3 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3900880M1 2 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3900914M1 2 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
7 3900882M1 2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
8 3900883M1 2 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 3902226M1 1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3900877M1 2 2 ACCUMULATOR ACCUMULATEUR AKKUMULATOR
ACCUMULATORE ACUMULADOR
11 3902227M1 1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
12 3902230M1 1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 390995X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 3900873M1 1 1 VANE VANNE LEITFLUEGEL
ALETTA PALETA
15 3900869M1 1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3900874M1 1 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
17 3902229M1 1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3900868M1 1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 3900872M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3902228M1 1 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
21 3900864M1 1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3900865M1 21 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
23 3714554M1 1 2 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
CILINDRO IDRAUL. ARIETE
24 3900863M1 1 2 BREATHER RENIFLARD ENTLUEFTER
SFIATATOIO RESPIRADERO
25 3900862M1 1 4 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
INGRASSATORE ENGRASADOR
26 3902248M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
1−AQ28−602−A AQ281602 1637283 M8 (1) 03/99 40−150
Front Linkage Hydraulic Lift
Attelage Avant Relevage Hydraulique
Vordere Kupplung 40 150 Hydraulik Aushebung
Attacco Anteriore Sollevatore Idraulico
Enganche Delantero Elevador Hidraulico
27 3581439M1 [C] 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
28 364704X1 [B] 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
29 3902225M1 2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
[B] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

[C] WITHOUT LOAD SENSING


SANS LOAD SENSING
OHNE LOAD SENSING
SENZA LOAD SENSING
SIN LOAD SENSING

1−AQ28−602−A AQ281602 1637283 M8 (1) 03/99 40−150


TONI
Pto Shaft
Arbre De Prise De Force
Zapfwelle 50 5
Albero Presa Di Forza
Eje Toma De Fuerza
1 3619268M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
2 3619776M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AX18−601−A AX181601 1637283 M8 (1) 03/99 50−5


Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung 50 10
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
1 3712743M12 3712743M91 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
2 391832X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
3 834820M1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
4 3007077X1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 365801X1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
6 3384388M1 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
7 3002233X1 1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
8 3712741M12 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
9 1872134M92 8 1 VALVE CHECK VALVE CONTROLE PRUEFVENTIL
VALVOLA RITEGNO VALVULA D CIERRE
10 3006444X1 8 6 MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
10 MM PERNO PASADOR
10 3019306X1 8 6 MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
20 MM PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3582934M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3582933M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 832038M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3387193M1 1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
15 3619148M1 1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
16 3387198M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
17 3582893M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
18 3384502M1 1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
19 3619555M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
20 391061X1 1 339895X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
21 339073X1 1 1 BEAR. 6004 RLT 6004 LAGER 6004
CUSC. 6004 RODA. 6004
22 3389211M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
23 3009450X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3619553M1 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
25 3387346M1 1 5 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
1−AG23−603−B AG231603 1637283 M8 (1) 03/99 50−10
Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung 50 10
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
26 3387347M1 1 5 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
27 3387192M2 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
28 3010173X1 1 M6X52 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
28 3010805X1 1 M6x55 10 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
29 3019571X1 1 10 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AG23−603−B AG231603 1637283 M8 (1) 03/99 50−10


Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 15
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades
1 1610225M1 X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 968636M91 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
3 3619205M11 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
29/44 PIGNONE PINON
3619205M91
4 3 REF 2 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
5 3582658M1 3 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
29/44 PIGNONE PINON
5 3712001M1 [B] 1 PINION PIGNON RITZEL
37/44 PIGNONE PINON
6 3389619M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3389620M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3712743M12 3712743M91 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
FRIZIONE EMBRAGUE
9 3384628M2 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 339563X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3582889M2 1 SEALING HOLDER PORTE JOINT DICHTRINGHALTER
PORTA TENUTA SOPORTE DE RETEN
12 3383568M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 3380452M1 3,77−3,82MM 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3380453M1 3,55−3,60MM 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3380454M1 3,35−3,40MM 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
14 359107X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 968634M91 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
16 3322555M12 3322555M92 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
17 16 REF 15 2 CONE CONE KONUS
CONO CONO
18 16 REF 16 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
19 1610254M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3322250M3 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
21 1610243M2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
22 3052440M92 92 1 PINION PIGNON RITZEL
* PIGNONE PINON
1−AG24−600−A AG241600 1637283 M8 (1) 03/99 50−15
Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 15
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades
23 3387509M92 [A] 1 PINION PIGNON RITZEL
* 107 PIGNONE PINON
23 3712002M12 [B] 1 PINION PIGNON RITZEL
99 PIGNONE PINON
24 1610244M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 1612707M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
26 1612708M2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 1610247M1 23 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
28 23 REF 23 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
29 1610247M1 22 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
30 22 REF 22 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
[A] WITH PTO 540 RPM
AVEC PTO 540 TR/MM
MIT PTO 540 U/MN
CON PTO 540 RPM
CON PTO 540 RPM

[B] WITH PTO 750 RPM


AVEC PTO 750 TR/MM
MIT PTO 750 U/MN
CON PTO 750 RPM
CON PTO 750 RPM

1−AG24−600−A AG241600 1637283 M8 (1) 03/99 50−15


Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed Shaft
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses Arbre
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 20 Welle
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita Albero
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades Palier
1 3038717M1 [A] 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
E109015 PROTETTORE PROTECTOR
1 3580498M1 [B] 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
E109015 PROTETTORE PROTECTOR
2 3321752M7 6 1 PTO SHAFT 540 PTO ARBRE 540 PTO GELWELLE 540
34MM PTO ALBERO 540 EJE TDF 540
3 3321750M6 21 1 PTO SHAFT 1000 PTO ARBRE 1000 PTO GELWELLE1000
34MM PTO ALBERO 1000 EJE TDF 1000
3 3321751M5 20 1 PTO SHAFT 1000 PTO ARBRE 1000 PTO GELWELLE1000
44,45MM PTO ALBERO 1000 EJE TDF 1000
4 3583342M4 6 1 PTO SHAFT 1000 PTO ARBRE 1000 PTO GELWELLE1000
* 34MM PTO ALBERO 1000 EJE TDF 1000
5 3715248M1 E109016 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
[A] PLASTICS (ABS)
PLASTIQUE (ABS)
PLASTIKSTOFFE (ABS)
MATERIE PLASTICHE (ABS)
PLASTICO (ABS)

[B] METAL
METALLIQUE
METALL
METALLICO
METALICO

1−AG24−602−B AG241602 1637283 M8 (1) 03/99 50−20


Independant Power Take Off Drive Mechanism Two Speed Pipes
Transmission Prise De Force Independante Deux Vitesses Tuyauteries
Ipto Mechanischer Antrieb 2 Gang 50 25 Leitung
Trasmissione Pto Indipendente Due Velocita Tubatura
Mecanismo De Mando De Toma De Fuerza Independiente 2 Velocidades Tuberias
1 3617467M2 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
2 3010142X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3617473M92 G155023 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3019414X91 [B] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019396X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3019625X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
7 3019394X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
9 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3619500M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3019394X1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3019639X91 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
13 3019395X1 12 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3619486M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
15 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
17 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 3019395X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3617514M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3791754M1 G155024 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
[B] WITHOUT PTO BRAKES
SANS FREIN DE PTO
OHNE PTO BREMSE
SENZA FRENI PTO
SIN FRENO PTO

1−AG24−601−B AG241601 1637283 M8 (1) 03/99 50−25


Independant Power Take Off Clutch
Embrayage De Prise De Force Independante
Ipto Kupplung 50 30
Frizione Pto Indipendente
Embrague De Toma De Fuerza Independiente
1 3713056M2 [AB] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3619446M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 3619445M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3619180M3 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
4 3712984M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
5 3713587M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3712984M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
7 3712984M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
8 3713055M2 [BC] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] WITHOUT PTO BRAKES
SANS FREIN DE PTO
OHNE PTO BREMSE
SENZA FRENI PTO
SIN FRENO PTO

[B] FOR REAR P.T.O.


POUR PRISE DE FORCE ARRIERE
FUR HINTERZAPFWELLE
PER PTO POSTERIORE
PER TDF TRASERO

[C] WITH PTO BRAKES


AVEC FREIN DE PTO
MIT PTO BREMSE
CON FRENI PTO
CON FRENO TDF

1−AG23−606−B AG231606 1637283 M8 (1) 03/99 50−30


Pto−Drive Mechanism Platform
Transmission Prise De Force Plateforme
Zapfwellenantrieb Plattform 50 35
Meccanismo Presa Di Forza Piattaforma
Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza Plataforma
1 3780581M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 339560X1 M6X16MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3778409M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
4 3386198M1 2 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
5 3712976M2 F346039 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
5 3712976M2 [C] 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
F346040 MANIGLIA MANETA
5 3777016M1 [D] 1 KNOB POMMEAU KNOPF
F346040 POMELLO POMO
6 3778405M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3778412M1 [AB] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
8 3778406M2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
9 3778410M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
10 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3386198M1 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
12 3780581M1 3386171M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
13 3778408M3 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
14 3778415M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
15 339123X1 M8X20MM 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 390972X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 3778411M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
18 3712991M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
19 3600190M1 18 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3600191M1 18 40MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
20 3382979M1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
21 3386195M2 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
22 3713587M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
23 3386196M2 G107005 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
1−AG65−001−C AG651001 1637283 M8 (1) 03/99 50−35
Pto−Drive Mechanism Platform
Transmission Prise De Force Plateforme
Zapfwellenantrieb Plattform 50 35
Meccanismo Presa Di Forza Piattaforma
Mecanismo Accionamiento Toma De Fuerza Plataforma
23 3791901M1 G107006 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
24 385361X1 3MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
[A] WITHOUT CREEPER GEAR
SANS REDUCTEUR DE VITESSE RAMPANTE
OHNE KRIECHGANGUEBERSETZUNG
SENZA RIDUTTORE PER LENTA VELOCITA
SIN REDUCTORE DE CAMBIO

[B] WITH OUT 4SPTO


SANS 4SPTO
OHNE 4SPTO
SENZA 4SPTO
SIN 4SPTO

[C] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[D] YELLOW
JAUNE
GELB
GIALLO
AMARILLO

1−AG65−001−C AG651001 1637283 M8 (1) 03/99 50−35


TONI
Weight Frame And Tow Pin
Support De Masses Et Broche
Gewichtrahmen Und Kupplungsbolzen 60 5
Telaio Pesante E Perno Di Rimorchio
Bastidor Para Pesas Y Perno De Remolque
1 3580230M1 M20X190 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3582839M2 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3386634M2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
4 3010028X1 [C] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M20X180 VITE TORNILLO
5 3619728M1 343MM 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
5 3618713M1 [E] 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
478MM BRIGLIA BRIDA
5 3618712M1 558MM 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
6 3382812M91 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3582867M92 35MM X WEIGHT MASSE GEWICHT
45KG PESO PESA
8 1680172M1 7 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 339080X1 7 1 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
10 3581636M1 7 1 HASP LOQUET DREHRIEGEL
LUCCHETTO ALDABA
11 7 REF 8 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
12 3382789M4 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
* PESO PESA
13 3382813M91 215MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
14 3385963M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 1441685X1 M16X60 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3008823X1 M16X80 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3387270M91 171,5MM 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.
17 3382749M3 [B] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3580230M1 [DF] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M20X190 VITE TORNILLO

[A] METAL
METALLIQUE
METALL
METALLICO
METALICO

1−AX15−607−C AX151607 1637283 M8 (1) 03/99 60−5


Weight Frame And Tow Pin
Support De Masses Et Broche
Gewichtrahmen Und Kupplungsbolzen 60 5
Telaio Pesante E Perno Di Rimorchio
Bastidor Para Pesas Y Perno De Remolque

[B] CAST IRON


EN FONTE
GUSSEISEN
IN GHISA
HIERRO COLADO

[C] WITH METAL SUPPORT


AVEC SUPPORT METALLIQUE
MIT LAGERUNGMETALL
CON METALLICO SUPPORTO
CON METALICO SUPPORTE

[D] WITH IRON SUPPORT


AVEC SUPPORT EN FONTE
MIT LAGERUNRGUSSEISEN
CON SUPPORTO IN GHISA
CON SUPPORTE HIERRO COLADO

[E] WITHOUT HOOK WEIGHTS 51KG


SANS MASSE CROCHET DE 51KG
OHNE GEWICHTHAKEN DEN 51KG
SENZA PESO GANCIO DE 51KG
SIN PESO GANCHO DE 51KG

[F] WITH FRONT LINKAGE


AVEC ATTELAGE AVANT
MIT VORDERE KUPPLUNG
CON ATTACCO ANTERIORE
CON ENGANCHE DELANTERO

1−AX15−607−C AX151607 1637283 M8 (1) 03/99 60−5


Belly Weight
Masse Ventrale
Grundgewicht 60 10
Zavorra Ventrale
Pesa Central
1 3386472M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
2 3384265M5 110KG 1 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
3 3384348M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3386471M1 M20X365MM 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AJ07−601−A AJ071601 1637283 M8 (1) 03/99 60−10


Front Axle Support
Essieu Avant Support
Vorderachse 60 15 Halter
Assale Anteriore Supporto
Eje Delantero Soporte
1 3582201M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3384131M1 M16X55 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3010007X1 M16X60 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3384129M1 M20X55 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3581527M1 M20X75 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3384132M1 M16X150 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3010633X1 M16X160 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
5 3384267M1 M16X180 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3019888X1 M16X195 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
6 3582200M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3715695M4 3384096M9 1 AXLE HOLDER SUPPORT D ESSIEU ACHSHALTER
* PORTA ASSALE EJE DE APOYO
8 3389552M1 M20X155 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3019868X1 M16X115 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 3389553M1 M24X165 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
12 3386314M14 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
* 3386314M93 CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
12 3712093M11 1 FRAME BATI RAHMEN
3712093M91 TELAIO BASTIDOR
13 3712078M1 12 03/99 1 BEARING COUSSINET LAGER
80−86X40MM CUSCINETTO COJINETE
13 3782844M1 12 04/99 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* 80−90X40MM BOCCOLA CASQUILLO
14 3386216M1 M20X60 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 385365X1 M20 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3712070M12 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
* 3712070M91 CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
16 3713956M13 1 AXLE CARRIER PALIER D’ESSIEU ACHSTRAEGER
* 3713956M91 SUPPORTO ASSALE PORTADOR DEL EJE
17 3712072M1 16 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
17 3713930M1 16 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
18 3010428X1 16 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
1−AJ01−602−B AJ011602 1637283 M8 (1) 03/99 60−15 GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
Front Axle Support
Essieu Avant Support
Vorderachse 60 15 Halter
Assale Anteriore Supporto
Eje Delantero Soporte
18 3713929M1 16 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 3010867X1 16 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
20 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR

1−AJ01−602−B AJ011602 1637283 M8 (1) 03/99 60−15


Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 20 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
1 3387899M13 3387899M93 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
2 3387842M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
3 3712713M1 1 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
4 3010056X1 M22 6 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 3383989M1 1 STEERING ARM BRAS DIRECTION LENKARM
BRACCIO STERZANT BRAZO DE DIRECC
5 3383990M1 1 STEERING ARM BRAS DIRECTION LENKARM
BRACCIO STERZANT BRAZO DE DIRECC
6 3619151M1 6 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
7 3715539M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 3615724M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
8 3615726M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
9 3387137M1 8 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 8 REF NO 8 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
11 8 REF NO 22 1 RACE CUVETTE LAGERRING
CORSA PISTA COJINETE
12 3383996M1 2 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
13 3581721M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3384126M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
15 3387135M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3383999M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3387838M11 3387838M91 2 IMPELLER HUB MOYEU ROUE FLUEGELRADNABE
MOZZO GIRANTE CUBO DE IMPULSOR
18 3384105M1 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
19 390876X1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
20 3000570X91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
21 3712085M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
22 3010058X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
23 3616003M91 2 SPINDLE FUSEE SPINDEL
FUSELLO MANGUETA
24 339608X1 2 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
1−AJ01−604−A AJ011604 1637283 M8 (1) 03/99 60−20
Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 20 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
25 391349X1 2 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
26 3387883M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
27 3384133M1 M33 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
28 3384130M1 M22X90 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
29 3712077M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
30 353766X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AJ01−604−A AJ011604 1637283 M8 (1) 03/99 60−20


Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 25 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
1 3617723M1 SIMA 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
68MM CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
F262031
1 3483098M92 F262032 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
PACOMA CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 339608X1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
3 3387937M1 1 TOP LOCKNUT ECROU FREIN SELBSTS.MUTTER
DADO DI TESTA CONTRATUERCA SUP
4 3387938M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 359135X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3387233M1 41X53X3 1 THRUST WASHER RONDELLE BUTEE ANLAUFSCHEIBE
RONDELLA REGGISP ARANDELA ACELER
7 1440848X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3387843M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3388399M2 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
10 3389802M1 [A] 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
617MM TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
G184013
10 3780662M1 [C] 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
* 617MM TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
G184014
10 3777294M1 [B] 2 STEERING TIE ROD BARRE ACCOUPLEMT SPURSTANGE
668MM TIRANTE DI STERZ BARRA ACOPLAMIEN
11 339369X1 6 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
12 3009695X1 M12 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3387939M2 2 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
14 3009512X1 M12X60 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
15 390974X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3009515X1 M12X80 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 391091X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
18 3008868X1 1 CASTLE NUT ECROU A CRENEAU KRONENMUTTER
DADO A CORONA TUERCA ALMENADA
19 354068X1 10 1442966X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
(A) PERNO PASADOR
20 3005888X1 10 (A) 1 CASTLE NUT ECROU A CRENEAU KRONENMUTTER
DADO A CORONA TUERCA ALMENADA
20 3384600M2 10 M18 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
(B) DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
1−AJ01−603−A AJ011603 1637283 M8 (1) 03/99 60−25
Front Axle 8 Holes Heavy Duty
Essieu Avant 8 Trous Modele Renforce
Vorderachse 60 25 8 Loch Verstaerkte Ausfuehrung
Assale Anteriore 8 Foros Tipo Pesante
Eje Delantero 8 Orificios Servicio Pesado
21 3104946M1 10 496MM 1 STEM TIGE STIEL
(A) STELO VASTAGO
21 10 546,9MM 1 STEM TIGE STIEL
3777294M1 STELO VASTAGO
(B)
22 3104948M1 10 (A) 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 3104944M1 10 (A) 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
23 3902726M1 10 (B) 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
24 1442921X1 10 (A) 2 NUT ECROU MUTTER
(B) DADO TUERCA
25 3104947M1 10 (A) 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3902725M1 10 (B) 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
26 3104945M1 10 (A) 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
26 3902724M1 10 (B) 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
[A] CONTAINS ITEMS MARKED (A)
COMPREND LES PIECES MARQUEES (A)
EINSCHL. ALLER MIT (A) GEKENZEICHNETEN TIELE
1 PARTIOLARI MARCAT (A)
INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (A)

[B] CONTAINS ITEMS MARKED (B)


COMPREND LES PIECES MARQUEES (B)
EINSCHL. ALLER MIT (B) GEKENNZEICHNETEN TEILE
1 PARTIOLARI MARCAT (B)
INCLUYE LAS PIEZAS MARCADAS CON (B)

[C] DETAILS TO BE ADVISED


DETAIL COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
EINZELNE WIRD BEKANNTGEGEBEN
DA AVVISARE PER PARTICOLARI
AVISAR PARA DETAILLE

1−AJ01−603−A AJ011603 1637283 M8 (1) 03/99 60−25


Front Axle 2 Wheel Drive Cylinders
Essieu Avant 2 Roues Motrices Verins
Vorderachse 2−Radantrieb Zylinder 60 30
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Cilindri
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Cilindros
1 3617723M1 SIMA 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
68MM CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 3900284M91 1 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
3 3900286M91 1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
4 3900287M91 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
5 1 REF NO 1 1 1 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA

1−AJ04−600−B AJ041600 1637283 M8 (1) 03/99 60−30


Front Axle 2 Wheel Drive Cylinders
Essieu Avant 2 Roues Motrices Verins
Vorderachse 2−Radantrieb Zylinder 60 35
Assale Anteriore 2 Ruote Motrici Cilindri
Eje Delantero 2 Ruedas Motrices Cilindros
1 3483098M92 PACOMA 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
68MM CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 3443433M93 X KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
3 3443432M1 1 1 SNAPRING SEGMENT ARRET SPRENGRING
ANELLO SIEGER ANILLA RETENCION
4 3443703M92 1 1 BARREL CORPS CYLINDRE ZYLINDERGEHAEUSE
CANNA CUERPO CILINDRO
5 3443896M1 1 1 BALL JOINT JOINT SPHERIQUE KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO UNION ROTULA
6 3443901M1 1 1 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
7 3443429M1 2 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
8 3443430M1 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 1606575M1 2 2 WIPER ESSUYEUR WISCHER
SPAZZOLA VETRI LIMPIADOR
10 3443707M91 1 1 CYLINDER ROD TIGE DE VERIN KOLBENSTANGE
ASTA CILINDRO BIELA DE CILINDR
11 3443413M1 1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
12 1441521X1 2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 3443428M1 2 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 338909X1 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3484804M1 2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN

1−AJ04−601−A AJ041601 1637283 M8 (1) 03/99 60−35


Transfer Gear Box 4 Wheel Drive
Boite De Transfert 4 Roues Motrices
Verteilergetriebe Allradantrieb 60 40
Scatola Cambio 4 Ruote Motrici
Caja De Cambios De Transferencia 4 Ruedas Motrices
1 3713519M12 [C] 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
3713519M91 FRIZIONE EMBRAGUE
1 3617235M15 [B] 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
3617235M94 FRIZIONE EMBRAGUE
2 3618413M1 49 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
3 3618971M2 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3010010X1 M12X40 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3618419M2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
6 339194X1 8X60MM 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
7 3615832M12 45 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 3387727M1 7 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 1440533X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
10 3713553M1 1 1,4MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3713554M1 1 1,7MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3387182M1 1 0,6MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
10 3033343M1 1 0,8MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
11 3583586M2 1 [C] 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
11 3617232M1 1 [B] 1 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
12 3616400M2 1 [C] 6 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
12 3616400M2 1 [B] 5 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
13 3384488M1 1 [C] 5 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
13 3384488M1 1 [B] 4 TRAY PLATEAU MULDE
BACINELLA BANDEJA
14 3384414M2 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
15 3619473M1 1 3,15MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3619147M1 1 3,25MM 2 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
16 3384524M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3583585M2 1 1 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
18 3384427M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
1−AE14−600−D AE141600 1637283 M8 (1) 03/99 60−40
Transfer Gear Box 4 Wheel Drive
Boite De Transfert 4 Roues Motrices
Verteilergetriebe Allradantrieb 60 40
Scatola Cambio 4 Ruote Motrici
Caja De Cambios De Transferencia 4 Ruedas Motrices
19 1441403X1 1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
20 3384523M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3000705X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
22 3618420M15 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
23 3382868M1 22 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3019379X91 22 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3019395X1 24 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 373783X1 22 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
27 391563X1 M16 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3429400M1 31−DEC−1996 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3583993M1 01−JAN−1997 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 180474M1 31−DEC−1996 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3019397X1 01−JAN−1997 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 390238X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
31 385363X1 M12 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
32 3010530X1 M12X165 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
3010439X1 PRIGIONIERO ESPARRAGO
33 3382874M1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
34 3714386M12 24/27 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
34 3385817M14 6/27 1 SHAFT ARBRE WELLE
3385817M92 ALBERO ARBOL
35 3581130M1 34 [C] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
35 356039X1 34 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
365332X1 TAPPO TAPON
36 3010532X1 M12X40 2 SCREW VIS SCHRAUBE
3009790X1 VITE TORNILLO
37 3010533X91 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
38 3386061M1 0,5MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
38 3386062M1 0,1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
38 3387129M1 0,3MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
1−AE14−600−D AE141600 1637283 M8 (1) 03/99 60−40
Transfer Gear Box 4 Wheel Drive
Boite De Transfert 4 Roues Motrices
Verteilergetriebe Allradantrieb 60 40
Scatola Cambio 4 Ruote Motrici
Caja De Cambios De Transferencia 4 Ruedas Motrices
39 3714398M1 38X52X7 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
39 3384503M1 35X52X10 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
40 3714383M1 19,80MM 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
40 3384499M1 20,55MM 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
41 1009659M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
42 1440913X1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
43 3010531X1 M12X30 6 SCREW VIS SCHRAUBE
3009788X1 VITE TORNILLO
44 339678X1 1 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
SEGMENTO SEGMENTO
45 339481X1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
46 3712839M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
47 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
48 3019395X1 47 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
49 3714382M1 [A] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
50 3714384M1 [A] 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
51 3009412X1 [A] 1 GRUB SCREW VIS SANS TETE GEWINDESTIFT
VITE SENZA TESTA TORNILLO PRESOR
52 3019862X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
53 3580194M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] RICELAND
RIZIERE
REISFELD
RISAIA
ARROZALES

[B] CLUTCH 5 DISCS


EMBRAYAGE 5 DISQUES
KUPPLUNG 5 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 5 DISCI
EMBRAGUE 5 DISCOS

[C] CLUTCH 6 DISCS


EMBRAYAGE 6 DISQUES
KUPPLUNG 6 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 6 DISCI
EMBRAGUE 6 DISCOS
1−AE14−600−D AE141600 1637283 M8 (1) 03/99 60−40
Front Axle 4 Wheel Drive Differential Lock Mechanism
Essieu Avant 4 Roues Motrices Blocage De Differentiel
Vorderachse−4wd Diff −Sperre 60 45
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Comando Bloccaggio Differenziale
Doble Traccion De Eje Frontal Mecanismo Bloqueo Diferencial
1 3019609X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019396X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3712937M1 720MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3389840M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3389841M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3712933M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
10 3389702M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019394X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 366665X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO

1−AK12−600−A AK121600 1637283 M8 (1) 03/99 60−45


Guard And Transmission Shaft
Garant Et Arbre De Transmission
Schutz Und Allradantriebswelle 60 50
Riparo E Albero Trasmissione
Defensa Y Arbol De Transmision
1 339402X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 385362X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 3712871M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3712872M1 2 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
5 3712873M1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
6 3009493X1 M10X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 1440922X1 M6X60 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
8 3714416M2 2 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
9 3714413M1 1811MM 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 3712074M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3712077M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3712076M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
13 3712073M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 1440353X1 M12X35 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 1441858X1 1 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
INGRASSATORE ENGRASADOR
16 1441500X1 M6 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
17 3712092M91 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
18 3042637M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 390597X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 392054X1 M10X22 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 60−40 No 32 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3714575M1 4 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
23 3000136X1 E050033 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3010868X1 G288026 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3781307M2 G288026 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AK11−600−D AK111600 1637283 M8 (1) 03/99 60−50


Chassis Structure
Structure De Chassis
Struktur Fahrgestell 60 55
Strutturatelaio
Estructura Chasis
1 3619809M5 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
1 3619810M5 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
2 3010453X1 M22X140 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3010470X1 M22X160 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3581642M1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
4 3712927M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 3619814M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3619813M1 M24 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 1440349X1 M8X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3010478X1 M20X90 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3619812M1 2 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
10 3619966M12 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
* 3619966M91 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
11 655079M1 10 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
80MM TAPPO TAPON
12 390238X1 10 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
62MM TAPPO TAPON
13 3010531X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
M12X30 VITE TORNILLO
3009788X1
13 3010532X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M12X40 VITE TORNILLO
3009790X1
14 3010505X1 22−40MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
6MM RONDELLA ARANDELA
3−JAN−1996
15 3010530X1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
M12X165 PRIGIONIERO ESPARRAGO
3010439X1
16 3019862X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AE10−600−C AE101600 1637283 M8 (1) 03/99 60−55


Front Axle 4 Wheel Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices
Vorderachse Allradantrieb 60 60
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices
1 3764337M93 TYPE AG 155 1 FRONT LIVE AXLE PONT AVANT ALLRADACHSE VORN
ASSALE−ANTERIORE EJE MANDO DELANT
2 3764202M1 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
3 3764132M1 1 E010033 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
3 3764286M1 1 E010034 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
4 3 [A] 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
5 391233X1 3 M24 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3426255M1 1 2 BALL JOINT JOINT SPHERIQUE KUGELGELENK
GIUNTO SFERICO UNION ROTULA
7 3429759M93 1 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
8 3311603M91 6 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
9 392420X1 1 M18X1,5 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3764700M1 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

1−AK01−602−A AK011602 1637283 M8 (1) 03/99 60−60


Front Axle 4 Wheel Drive Steering Cylinders
Essieu Avant 4 Roues Motrices Verins De Direction
Vordachsantr. 4wd Lenkzylinder 60 65
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Cilindri Di Sterzo
Doble Traccion Del Eje Frontal Cilindros De Direccion
1 3429759M93 1 STEERING CYL VERIN DIRECTION LENKZYLINDER
CILINDRO STERZO CILINDRO DIRECC
2 3484624M92 4246BG X KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
2 3624903M91 4247BG X KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
3 2 REF.2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3484620M2 1 4246BG 2 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA
4 3624902M91 1 4247BG 2 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA
5 2 REF.2 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
6 2 REF.2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
7 2 REF.2 2 WIPER ESSUYEUR WISCHER
SPAZZOLA VETRI LIMPIADOR
8 1605415M1 1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 1 REF.1 1 BARREL CORPS CYLINDRE ZYLINDERGEHAEUSE
CANNA CUERPO CILINDRO
10 3623923M91 1 1 CYLINDER ROD TIGE DE VERIN KOLBENSTANGE
ASTA CILINDRO BIELA DE CILINDR
11 2 REF.2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 2 REF.2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 2 REF.2 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN

1−AK13−600−A AK131600 1637283 M8 (1) 03/99 60−65


Front Axle 4 Wheel Drive Housing
Essieu Avant 4 Roues Motrices Carter
Vorderachse Allradantrieb Gehaeuse 60 70
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Carcassa
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Carter
1 3429948M95 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
2 3428657M3 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
3 3426938M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 3428064M1 40X60X18,5 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
5 3429400M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 3427185M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3008120X1 M10X70 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3009296X1 [A] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M10X80 VITE TORNILLO
7 3010046X1 M10X95 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3616572M1 59MM 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3616573M1 [B] 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
76,5MM DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
9 3580720M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 1442560X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] USED ONLY WITH 3580720M1
UTILISER SEULEMENT AVEC 3580720M1
NUR FUER MIT 3580720M1
USATO SOLO CON 3580720M1
USADO SOLAMENTE CON 3580720M1

[B] WITH 60 INCH TRACK SETTING


POUR VOIE DE 60 POUCES
MIT 60 INCH SPURBREITE
LARGHEZZA DI CARREGGIATA 60 INCH
ENSANCHE 60 INCH

1−AK03−602−B AK031602 1637283 M8 (1) 03/99 60−70


Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 75
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
1 3429929M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3019856X1 1 M12X80 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3427445M1 1 4 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
4 3429920M2 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
5 3429921M1 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
6 1440635X1 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
7 366434X1 2,62X34,59 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3428314M1 65X92X18 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3764466M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3427462M1 1 FERRULE VIROLE ZWINGE
GHIERA MANGTO METALICO
11 3764103M1 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3428289M1 0,10MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428290M1 0,15MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428291M1 0,30MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428292M1 0,50MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428293M1 0,70MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
12 3428294M1 1MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
13 3764215M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764245M1 6 MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764246M1 6,05MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764247M1 6,10MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764248M1 6,15MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764249M1 6,20MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764250M1 6,25MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764251M1 6,30MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764252M1 6,35MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AK04−600−C AK041600 1637283 M8 (1) 03/99 60−75
Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 75
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
14 3764253M1 6,40MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764254M1 6,45MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764255M1 6,50MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764256M1 6,55MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764257M1 6,60MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764258M1 6,65MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764259M1 6,70MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764260M1 6,75MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764261M1 6,80MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764262M1 6,85MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 3764263M1 7,20MM X SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 3304822M91 1 BEARING BALL ROULEMENT BILLES KUGELLAGER
CUSCINETTO SFERE COJINETE DE BOLA
16 3426266M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3427281M1 0,10MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427282M1 0,15MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427283M1 0,30MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427284M1 0,50MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427285M1 0,70MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
17 3427286M1 1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
18 3427079M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3427839M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
20 3427313M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
21 3427838M1 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
22 3427443M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
23 3427460M1 1 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
24 3427463M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1−AK04−600−C AK041600 1637283 M8 (1) 03/99 60−75
Front Axle 4 Wheel Drive Differential
Essieu Avant 4 Roues Motrices Differentiel
Vorderachse Allradantrieb Differential 60 75
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Differenziale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Diferencial
25 3427444M1 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
26 1442697X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
27 359236X1 97,79X5,33 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3019927X1 60,33X3,53 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3428089M93 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
DIFFERENZIALE DIFERENCIAL
30 3427837M2 29 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
31 3427311M1 29 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
32 29 3427815M92 4 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
33 3428408M1 29 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
34 29 3427815M92 2 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
35 3427461M1 29 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
36 3427306M93 29 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
37 3764455M91 8X39 1 KIT, BEVEL GEAR COUPLE CONIQUE KEGELRADSATZ
KIT COPPIA CONIC CORONA Y PINON
38 3019947X1 12 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
39 3427302M1 M10X75 12 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
40 391339X1 2 BEARING BUSH BAGUE ROULEMENT LAGERBUCHSE
BOCCOLA CUSCINET BUJE DE COJINETE
41 1444071X1 M8X8 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 3427466M1 1 LOCKING PLATE PLAQUE BLOCAGE SICH.BLECH
PIASTRA DI FERMO PLACA DE BLOCAJE
43 3902419M91 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
DIFFERENZIALE DIFERENCIAL

1−AK04−600−C AK041600 1637283 M8 (1) 03/99 60−75


Front Axle 4 Wheel Drive Final Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices Reduction Finale
Vorderachse Allradantrieb Endantrieb 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Riduzione Finale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final
1 3429944M91 1 UNIVERSAL JOINT CARDAN KARDANGELENK
* GIUNTO UNIVERSAL CRUCETA CARDAN
1 3429945M91 1 UNIVERSAL JOINT CARDAN KARDANGELENK
* GIUNTO UNIVERSAL CRUCETA CARDAN
2 3429957M1 1 1 YOKE CHAPE ARTICULAT GELENKGABEL
* BTB FORCELLA YUGO
2 3429956M1 1 1 YOKE CHAPE ARTICULAT GELENKGABEL
* BTB FORCELLA YUGO
3 1442486X1 1 8 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
4 3428155M91 1 BTB 2 CROSSPIECE CROISILLON KREUZSTUECK
* TRAVERSA PIEZA TRANSVERSA
5 3428156M1 1 BTB 1 BODY CORPS KOERPER
* CORPO CUERPO
6 3429955M1 1 BTB 1 YOKE CHAPE ARTICULAT GELENKGABEL
* FORCELLA YUGO
7 3428064M1 40X60X18,5 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
* PARAOLIO RETEN
8 3764464M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* E010033 CARCASSA ALOJAMIENTO
8 3764284M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* E010034 CARCASSA ALOJAMIENTO
8 3764462M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* E011033 CARCASSA ALOJAMIENTO
8 3764282M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* E010034 CARCASSA ALOJAMIENTO
9 3426938M1 8 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
10 3429910M1 1999AF 2 PIVOT PIVOT DREHZAPFEN
* CARDINE PIVOTE
10 3429864M1 2000AF 2 PIVOT PIVOT DREHZAPFEN
* CARDINE PIVOTE
11 371153X1 2,62X71,12 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* 1999AF ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3429318M1 2000AF 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3428723M1 0,15MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
* SPESSORE CALCE
12 3428722M1 0,10MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
* SPESSORE CALCE
12 3428724M1 0,30MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
* SPESSORE CALCE
12 3428725M1 0,50MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
* SPESSORE CALCE
12 3428726M1 0,70MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
* SPESSORE CALCE
12 3428727M1 1MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
* SPESSORE CALCE
13 3426329M1 1999AF 2 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
13 3429322M1 2000AF 2 COVER COUVERCLE DECKEL
1−AK05−601−C AK051601 1637283 M8 (1) 03/99 60−80
* COPERCHIO CUBIERTA
Front Axle 4 Wheel Drive Final Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices Reduction Finale
Vorderachse Allradantrieb Endantrieb 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Riduzione Finale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final
14 3764103M1 M12X45 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
15 3426619M1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
* CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
16 3764203M2 M18X150 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
17 3764828M1 392370X1 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
18 3429521M1 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
19 3428306M1 2 THRUST PLATE PLAQUE DE BUTEE DRUCKPLATTE
* PIATTO DI SPINTA PLATO ACELERADOR
20 3426619M1 2 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
* CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
21 3764103M1 M12X45 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
22 3429323M1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
23 339003X1 1999AF 2 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
* INGRASSATORE ENGRASADOR
23 339003X1 2000AF 4 GREASER GRAISSEUR FETTNIPPEL
* INGRASSATORE ENGRASADOR
24 3429318M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 3429864M1 2 PIVOT PIVOT DREHZAPFEN
* CARDINE PIVOTE
26 3764934M1 E302027 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* 3429522M1 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
26 3764839M1 E302028 6 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
27 3426855M3 150 NEEDLE AIGUILLE NADEL
* AGO AGUJA
28 3426768M1 19 6 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
* INGRANAGGIO ENGRANAJE
29 339469X1 2 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
* SEGMENTO SEGMENTO
30 3429815M3 190X220X14,5 2 OIL SEAL BAGUE ETANCHEITE OELDICHTRING
* BOCCOLA PARAOLIO BUJE RETENACEITE
31 3428141M3 20 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
32 3429946M2 2 HUB MOYEU NABE
* MOZZO CUBO
33 3427185M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
34 3429400M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
35 3426257M2 13 2 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
* INGRANAGGIO ENGRANAJE
36 3764822M1 E302027 6 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* 3429523M1 ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
36 3764822M1 E302028 6 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING

03/99
* 3429523M1 ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1−AK05−601−C AK051601 1637283 M8 (1) 60−80
Front Axle 4 Wheel Drive Final Drive
Essieu Avant 4 Roues Motrices Reduction Finale
Vorderachse Allradantrieb Endantrieb 60 80
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Riduzione Finale
Eje Delantero 4 Ruedas Motrices Accionamiento Final
37 3426851M2 4 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
* CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
38 3428305M1 4 SEGMENT SEGMENT SEGMENT
* SEGMENTO SEGMENTO
39 3429520M1 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
40 3428303M1 53 2 ANNULAR GEAR COURONNE ZAHNKRANZ
* CORONA DENTATA ENGRANAJE ANULAR
41 3426771M1 2 THRUST PLATE PLAQUE DE BUTEE DRUCKPLATTE
* PIATTO DI SPINTA PLATO ACELERADOR
42 3429954M1 E302027 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
* SUPPORTO SATELL. PORTADOR
42 3764840M1 E302028 2 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
* SUPPORTO SATELL. PORTADOR
43 3429943M1 M10X40 32 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
44 3427431M1 12 THRUST PLATE PLAQUE DE BUTEE DRUCKPLATTE
* PIATTO DI SPINTA PLATO ACELERADOR
45 3902420M92 1 FINAL DRIVE REDUCTION FINALE ENDANTRIEB
* E010033 RIDUZIONE FINALE REDUCCION FINAL
45 3902638M92 1 FINAL DRIVE REDUCTION FINALE ENDANTRIEB
* E010034 RIDUZIONE FINALE REDUCCION FINAL
45 3902421M91 1 FINAL DRIVE REDUCTION FINALE ENDANTRIEB
* E010033 RIDUZIONE FINALE REDUCCION FINAL
45 3902639M91 1 FINAL DRIVE REDUCTION FINALE ENDANTRIEB
* E010034 RIDUZIONE FINALE REDUCCION FINAL
46 3764823M1 E302028 6 NEEDLE AIGUILLE NADEL
* AGO AGUJA

1−AK05−601−C AK051601 1637283 M8 (1) 03/99 60−80


TONI
Steering Steering Wheel And Column Telescopic Steering Wheel
Direction Volant De Direction Et Colonne Volant Telescopique
Lenkung Lenkrad Und Saeule 70 5 Anziehen Teleskopisch
Sterzo Volante E Colonna Volante Telescopico
Direccion Volante Direccion Y Columna Volante Telescopico
1 3618970M91 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
2 961714M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 339571X1 M14 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390585X1 M16 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3713669M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3385796M2 1 STEERING WHEEL VOLANT DIRECTION LENKRAD
VOLANTE STERZO VOLANT DIRECCION
7 3713667M4 DYNASHIFT 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* E180010 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
7 3715822M4 DYNASHIFT 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* E180011 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
8 3713785M1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 338941X1 4X7,5MM 1 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
10 1440921X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339124X1 8MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3713868M2 70−15 No 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
13 12 70−15 No 16 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3388920M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3009494X1 M10X35 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3389958M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 1619912M1 3 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
18 353688X1 3/8−16 4 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
18 339282X1 M10X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 353756X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
19 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 3713680M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA

1−AN04−601−B AN041601 1637283 M8 (1) 03/99 70−5


Steering Steering Wheel And Column
Direction Volant De Direction Et Colonne
Lenkung Lenkrad Und Saeule 70 10
Sterzo Volante E Colonna
Direccion Volante Direccion Y Columna
1 3618970M91 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
2 961714M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
3 339571X1 M14 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390585X1 M16 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3713679M92 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3385796M2 1 STEERING WHEEL VOLANT DIRECTION LENKRAD
* VOLANTE STERZO VOLANT DIRECCION
7 339282X1 M10X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390734X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 338941X1 4 X 7,5MM 1 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
10 1440921X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339124X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3713868M2 70−15 No 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
13 70−15 No 16 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3388920M93 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3009494X1 M10X35 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3389958M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 1619912M1 3 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
18 3713669M2 5 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3713785M1 5 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3713680M1 5 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
21 3713784M1 5 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA

1−AN04−615−A AN041615 1637283 M8 (1) 03/99 70−10


Steering Steering Wheel And Column Telescopic Steering Wheel
Direction Volant De Direction Et Colonne Volant Telescopique
Lenkung Lenkrad Und Saeule 70 15 Anziehen Teleskopisch
Sterzo Volante E Colonna Volante Telescopico
Direccion Volante Direccion Y Columna Volante Telescopico
1 3713868M2 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
2 3902566M91 1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 3902568M91 1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
4 1440475X1 6 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
5 1440872X1 6 2 BEAR. 6004 RS RLT 6004 RS LAGER 6004 RS
CUSC. 6004 RS RODA. 6004 RS
6 3902564M1 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
7 3902565M1 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
8 3900242M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
9 3900241M91 1 1 COLUMN COLONNE SAEULE
COLONNA COLUMNA
10 3900164M91 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3900146M91 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
12 3900167M91 1 1 KIT, SPRING JEU RESSORTS FEDERNSATZ
KIT MOLLA MUELLES JUEGO
13 3900166M91 1 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
14 3902567M91 1 1 KIT, LEVER JEU LEVIER SATZ HEBEL
KIT LEVETTA JUEGO, PALANCA
15 3900145M1 1 1 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
16 3902578M1 6 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AN04−603−A AN041603 1637283 M8 (1) 03/99 70−15


Steering Steering Pump Orbitrol Danfoss
Direction Pompe De Direction Orbitrol Danfoss
Lenkung Lenkhilfepumpe 70 20 Orbitrol Danfoss
Sterzo Pompa Di Sterzo Orbitrol Danfoss
Direccion Bomba Direccion Orbitrol Danfoss
1 3386972M2 [E] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
200CM3 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR

1 3712250M1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER


200CM3 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR

1 3712399M1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER


125 CM3 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR

1 3580443M1 125CM3 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER


DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 1887730M1 1 [C] 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 1429154M1 1 [B] 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 1887727M1 1 [C] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 1429153M1 1 [B] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 1806318M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 1806317M1 1 7 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 1890402M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
7 1806316M1 1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
8 1806312M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 1635884M91 1 [C] 1 KIT, GEAR JEU ENGRENAGES ZAHNRADSATZ
KIT INGRANAGGI ENGRANAJES JUEGO
9 1429157M91 1 [B] 1 KIT, GEAR JEU ENGRENAGES ZAHNRADSATZ
KIT INGRANAGGI ENGRANAJES JUEGO
10 9 REF.9 1 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
INGRANAGGIO ENGRANAJE
11 9 REF.9 1 STATOR STATOR STATOR
STATORE ESTATOR
12 1810503M92 3902078M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
13 1806416M1 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
14 1635883M1 1 [C] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 1429155M1 1 [B] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 1806315M1 1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 1894415M1 1 3902075M91 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
17 1806310M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
1−AN07−600−A AN071600 1637283 M8 (1) 03/99 70−20
Steering Steering Pump Orbitrol Danfoss
Direction Pompe De Direction Orbitrol Danfoss
Lenkung Lenkhilfepumpe 70 20 Orbitrol Danfoss
Sterzo Pompa Di Sterzo Orbitrol Danfoss
Direccion Bomba Direccion Orbitrol Danfoss
18 12 REF.12 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
19 12 REF.12 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
20 1894414M91 1 [C] 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
3902073M91 CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
20 1887733M1 1 [B] 1 KIT, GEAR JEU ENGRENAGES ZAHNRADSATZ
KIT INGRANAGGI ENGRANAJES JUEGO
20 1894414M91 1 [A] 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
3902073M91 CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
21 20 REF.20 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
22 20 REF.20 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
23 20 REF.20 1 BEARING ASSY ROULEMENT RADIALLAGER
CUSCINETTO COMPL RODAMIENTO RAD
24 1806303M1 1 3902074M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
25 1 REF. 1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
26 3476502M91 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
27 1897432M91 1 3902077M91 2 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
28 26 REF.26 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
29 1887719M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
30 1806314M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
31 1806319M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
32 1806311M1 1 1 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
33 1806313M1 1 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
34 1897434M1 1 2 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
35 1897608M91 1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

[B] WITH DISTRIBUTOR 200 CM3


AVEC DISTRIBUTEUR 200 CM3
MIT VERTEILER 200 CM3
CON DISTRIBUTORE 200 CM3
CON DISTRIBUITORE 200 CM3
1−AN07−600−A AN071600 1637283 M8 (1) 03/99 70−20
Steering Steering Pump Orbitrol Danfoss
Direction Pompe De Direction Orbitrol Danfoss
Lenkung Lenkhilfepumpe 70 20 Orbitrol Danfoss
Sterzo Pompa Di Sterzo Orbitrol Danfoss
Direccion Bomba Direccion Orbitrol Danfoss

[C] WITH DISTRIBUTOR 125 CM3


AVEC DISTRIBUTEUR 125 CM3
MIT VERTEILER 125 CM3
CON DISTRIBUTORE 125 CM3
CON DISTRIBUITORE 125 CM3

[E] FRONT LIVE AXLE WITH TURNING ANGLE OF 50 DEGREE


PONT AVANT AVEC ANGLE DE BRAQUAGE DE 50 DEGRES
ANTRIEBSACHSE MIT WINKELSPURKREIS 50 RAD
ASSALA ANTERIORE CON ANGOLO DE STERZO DI 50 GRADO
EJE ANTERIOR CON ANGULO DEL GIRO DE 50 GRADO

1−AN07−600−A AN071600 1637283 M8 (1) 03/99 70−20


Steering Hydraulic Lines 2 Wheel Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 2 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 25 Hinterradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 2 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 2 Ruedas Motrices
1 3019412X91 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3580592M92 G187023 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2850MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3580024M91 G187024 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2760MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 358760X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3019394X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3019680X1 2 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
8 1852568M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 358782X91 E032030 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
135 GOMITO CODO
9 378082X91 E032031 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 1852568M1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 360202X91 3/4−16 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
9/16−18 RACCORDO RACOR
12 1852568M1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3387466M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3387491M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 354702X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3387365M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
17 358760X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
18 831495M1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019383X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
20 3019397X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3387367M94 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339011X1 M8X45 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 1626672M2 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
24 3040060M1 4 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
1−AN06−609−A AN061609 1637283 M8 (1) 03/99 70−25
Steering Hydraulic Lines 2 Wheel Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 2 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 25 Hinterradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 2 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 2 Ruedas Motrices
25 3386645M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 3384202M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
27 391244X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 378082X91 3/4−16 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
29 1852568M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AN06−609−A AN061609 1637283 M8 (1) 03/99 70−25


Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 30 Allradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices
1 3019414X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019396X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3715194M91 3300MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3580591M93 [A] 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2850MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 358782X91 E032030 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
135’ GOMITO CODO
4 378082X91 E032031 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
5 1852568M1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 358760X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
7 831495M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 358782X91 135’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1852568M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 378082X91 2 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
* ADATTATORE ADAPTADOR
11 1852568M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3387466M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
14 3387491M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 354702X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3387365M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
17 358760X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
18 831495M1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019383X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
20 3019397X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3387367M94 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 339011X1 [A] 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
22 339168X1 M8X50 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
23 1626672M2 [A] 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
1−AN06−602−A AN061602 1637283 M8 (1) 03/99 70−30
* BRIGLIA BRIDA
Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices
Lenkhydraulikleitungen 70 30 Allradantrieb
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices
23 3387866M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
24 3040060M1 [A] 4 BLOCK BLOC BLOCK
BLOCCO BLOQUE
24 3387865M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
25 3386645M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 3384202M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
27 391244X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
[A] MECHANICAL CONTROL
COMMANDE MECANIQUE
MECHANISCHE SCHALTUNG
COMANDO MECCANICA
MANDO MECANICO

1−AN06−602−A AN061602 1637283 M8 (1) 03/99 70−30


Steering Hydraulic Lines 2 Wheels Drive With Load Sensing
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 2 Roues Motrices Avec Load Sensing
Lenkhydraulikleitungen 70 35 Interradantrieb Mit Load Sensing
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 2 Ruote Motrici Con Load Sensing
Direccion − Instalacion Hidraulica 2 Ruedas Motrices Con Load Sensing
1 3580592M92 G187023 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2850MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
1 3580024M91 G187024 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2760MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3712445M3 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3019383X91 2 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
4 3019397X1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3713614M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3019410X91 [A] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
7 3019394X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3040060M1 [A] 4 BLOCK BLOC BLOCK
* G303028 BLOCCO BLOQUE
8 3040060M1 [A] 2 BLOCK BLOC BLOCK
* G303029 BLOCCO BLOQUE
9 1626672M2 [A] 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* G303028 BRIGLIA BRIDA
9 1626672M2 [A] 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* G303029 BRIGLIA BRIDA
10 339011X1 [A] 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
* M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
G303028
10 339011X1 [A] 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
* M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
G303029
11 3019601X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
12 3019397X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3019412X91 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
14 3019395X1 13 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 373783X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
16 3581507M1 G302029 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
* FASCETTA ABRAZADERA
17 390972X1 G302029 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* G302029 VITE METRICA TORNILLO METRICO

[A] WITH ASSISTED BRAKE


AVEC FREIN ASSISTE
MIT HILSKRAFTBREMSE
CON FRENO ASSISTITE
CON FRENO ASISTIDE
1−AN06−606−C AN061606 1637283 M8 (1) 03/99 70−35
Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive With Load Sensing
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices Avec Load Sensing
Lenkhydraulikleitungen 70 40 Allradantrieb Mit Load Sensing
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici Con Load Sensing
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices Con Load Sensing
1 3019414X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019396X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3715194M91 3300MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3580591M93 [A] 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
2850MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 3019588X91 135’ 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3019383X91 3 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
7 3019410X91 90’ 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
8 3019394X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3712445M3 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3713614M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 339168X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
* BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 339011X1 [A] 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
G303028
11 339011X1 [A] 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
* M8X45 BULLONE METRICO PERNO METRICO
G303029
12 3387866M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
12 1626672M2 [A] 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* G303028 BRIGLIA BRIDA
12 1626672M2 [A] 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* G303029 BRIGLIA BRIDA
13 3387865M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
13 3040060M1 [A] 4 BLOCK BLOC BLOCK
G303028 BLOCCO BLOQUE
13 3040060M1 [A] 2 BLOCK BLOC BLOCK
* G303029 BLOCCO BLOQUE
14 3019397X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3581507M1 [A] 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
* G303029 FASCETTA ABRAZADERA
18MM
16 390972X1 [A] 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* G303029 RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339123X1 [A] 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* G303029 VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AN06−604−C AN061604 1637283 M8 (1) 03/99 70−40
Steering Hydraulic Lines 4 Wheels Drive With Load Sensing
Direction − Tuyauteries Hydrauliques 4 Roues Motrices Avec Load Sensing
Lenkhydraulikleitungen 70 40 Allradantrieb Mit Load Sensing
Sterzo − Tubazioni Idrauliche 4 Ruote Motrici Con Load Sensing
Direccion − Instalacion Hidraulica 4 Ruedas Motrices Con Load Sensing

[A] WITH ASSISTED BRAKE


AVEC FREIN ASSISTE
MIT HILSKRAFTBREMSE
CON FRENO ASSISTITE
CON FRENO ASISTIDE

1−AN06−604−C AN061604 1637283 M8 (1) 03/99 70−40


Brakes Pedals
Freins Pedale
Bremsen Pedals 70 45
Freni Pedale
Frenos Pedals
1 3385604M1 4 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
2 3583924M2 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
3 3384657M1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
4 3583925M1 1 PEDAL PEDALE PEDAL
PEDALE PEDAL
5 391290X1 5X30 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3713576M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3583930M3 1 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
8 3389739M1 1405MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3617693M1 G177009 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
10 3617264M1 G177009 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 353756X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3385612M3 51MM 2 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
12 3384656M1 61MM 2 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
13 3019213X1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 357146X1 2,8X25MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
15 1626321M2 2 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
16 392404X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3714488M3 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
18 3780395M2 G177010 2 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AG16−600−C AG161600 1637283 M8 (1) 03/99 70−45


Brakes Master Cylinder With Power Brakes
Freins Maitre Cylindre Avec Freinage Assiste
Bremsen Hauptbremszylinder 70 50 Mit Servo Bremsem
Freno Cilindro Principale Assistenza Frenata
Frenos Cilindro Maestro Con Frenos Hydraulicos
1 3713562M94 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3714445M1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
3 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339009X1 M8X35 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
5 339123X1 M8X20 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3617596M1 2 BRAKE CYLINDER CYLINDRE FREIN BREMSZYLINDER
CILINDRO FRENO CILINDRO FRENO
8 3617594M91 2 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
9 339761X1 M8X25 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 339761X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 3383079M5 [A] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
12 1810833M91 11 [A] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
13 3384685M3 [B] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
14 1810832M91 13 [B] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
15 3580695M1 1600 MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE


SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE

1−AG18−600−D AG181600 1637283 M8 (1) 03/99 70−50


Brakes Master Cylinder
Freins Maitre Cylindre
Bremsen Hauptbremszylinder 70 55
Freno Cilindro Principale
Frenos Cilindro Maestro
1 3713561M94 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3617305M92 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
3 339169X1 5 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390972X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3383079M5 [A] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
8 1810833M91 7 [A] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
9 3384685M3 [B] 2 MAIN CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTZYLINDER
CILINDRO PRINCIP CILINDRO PRINCIP
10 1810832M91 9 [B] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
[A] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 2 LIGNES
AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 2 LIGNES
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 2 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 2 LINEAS
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 2 LINEAS

[B] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 1 LIGNE


AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 1 LIGNE
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 1 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 1 LINEA
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 1 LINEA

1−AG18−601−C AG181601 1637283 M8 (1) 03/99 70−55


Manual Braking Hydraulics With Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Avec Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 60 Mit Anhaengerbremsung
Idraulica Frenatura Meccanica Con Frenatura Di Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Con Frenado De Remolque
1 3019607X91 M14 − 9/16" 18 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 364603X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
4 3581693M2 380 MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3580249M3 [A] 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
420 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
5 364603X1 9/16"−18 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3715870M2 [C] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
* 3714365M91 TUBATURA TUBERIA
6 3778034M3 [AC] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
* TUBATURA TUBERIA
7 3019379X91 M14 − 9/16" 18 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 1625982M2 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 3384779M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3715867M1 3714363M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
13 3778027M2 [AB] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
13 3778029M2 [AC] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 3386659M2 D159049 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3715107M1 D159050 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3581295M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 356303X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3052960M1 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
18 3581293M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3715866M1 3714361M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
19 3778026M2 [AB] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
19 3778028M2 [AC] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
1−AG34−611−A AG341611 03/99 TUBATURA TUBERIA
1637283 M8 (1) 70−60
Manual Braking Hydraulics With Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Avec Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 60 Mit Anhaengerbremsung
Idraulica Frenatura Meccanica Con Frenatura Di Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Con Frenado De Remolque
20 3386681M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3582237M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3580804M2 E053050 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3386653M2 E053051 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3581464M1 [C] 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3019395X1 [C] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3581463M2 [C] 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
26 3581464M1 [C] 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
27 3581491M1 [C] 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
28 3714455M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
29 3714456M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 339009X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
32 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3019639X91 G016015 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
35 3019395X1 34 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3019695X1 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
37 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3712673M1 E053050 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
39 3714926M92 E053051 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
40 355528X1 E053051 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
41 3384387M1 G016016 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
42 831452M1 41 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3467187M1 41 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
44 3715880M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AG34−611−A AG341611 1637283 M8 (1) 03/99 70−60
Manual Braking Hydraulics With Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Avec Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 60 Mit Anhaengerbremsung
Idraulica Frenatura Meccanica Con Frenatura Di Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Con Frenado De Remolque
45 3715881M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
46 3715882M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
47 391038X1 G139024 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
48 1441500X1 G139024 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
49 3715878M3 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
50 3778280M1 G139024 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
51 3778279M1 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
52 3019412X91 [AB] 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
* GOMITO CODO
53 3019395X1 52 [AB] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] TRACTOR WITH PLATFORM
TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

[B] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 1 LIGNE


AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 1 LIGNE
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 1 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 1 LINEA
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 1 LINEA

[C] WITH MECHANICAL BRAKING TRAILOR CONTROL 2 LIGNES


AVEC COMMANDE MECANIQUE DE FREINAGE DE REMORQUE 2 LIGNES
MIT MECHANISCHER BREMSBETAETIGUNG ANHAENGER 2 KREI S
CON COMANDO MECCANICO FRENO DI REMORCHIO 2 LINEAS
CON ACCIONAMIENTO DE FRENOS MECANICO PARAREMOLQUE 2 LINEAS

1−AG34−611−A AG341611 1637283 M8 (1) 03/99 70−60


Manual Braking Hydraulics Without Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Sans Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 65 Ohne Anhaengerbrense
Idraulica Frenatura Meccanica Senza Freno Per Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Sin Freno De Remolque
1 3019607X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 364603X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
4 3581693M2 380 MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 364603X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3386681M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3019379X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 1625982M2 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 3384779M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
12 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3715863M1 3714202M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 3386659M2 D159049 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3715107M1 D159050 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3581295M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 356303X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3052960M1 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
18 3581293M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3715862M1 3714201M91 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
20 390972X1 G139023 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3582237M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3580804M2 E053050 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3386653M2 E053051 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
24 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AG34−603−E AG341603 1637283 M8 (1) 03/99 70−65
Manual Braking Hydraulics Without Trailer Braking
Hydraulique De Freinage Manuel Sans Freinage De Remorque
Handbremse, Hydraulisch 70 65 Ohne Anhaengerbrense
Idraulica Frenatura Meccanica Senza Freno Per Rimorchio
Sistema Hidraulico Para Frenaje Manual Sin Freno De Remolque
25 3019639X91 G016015 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
26 3019395X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 339009X1 G139023 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 3714455M1 G139023 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
29 3714456M1 G139023 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 3712673M1 E053050 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
31 3714926M92 E053051 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
32 355528X1 E053051 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3384387M1 G016016 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
34 831452M1 33 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 3467187M1 33 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
36 3715880M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
37 3715881M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
38 3715882M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
39 391038X1 G139024 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
40 1441500X1 G139024 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
41 3715878M3 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
42 3778280M1 G139024 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
43 3778279M1 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO

1−AG34−603−E AG341603 1637283 M8 (1) 03/99 70−65


Brake Pipes And Master Cylinder
Tubes De Frein Et Maitre Cylindre
Hydraulikleitung Und Hauptbremszylinder 70 70
Tubazioni Freno E Cilindro Prinicipale
Tubos De Los Frenos Y Cilindro Principal
1 3581463M2 [A] 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
2 3019395X1 [A] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3581464M1 [A] 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 3581491M1 [A] 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
5 3386681M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3004861X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
7 3019574X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 3387574M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
10 3019382X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3386678M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 377218X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

1−AG32−600−A AG321600 1637283 M8 (1) 03/99 70−70


Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico
1 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
2 3019395X1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 364603X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
4 3580249M3 420MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
5 364603X1 90’ 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3714339M91 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
E093049 TUBATURA TUBERIA
6 3715041M91 [B] 1 TUBE TUBE ROHR
E093050 TUBO TUBO
F349062
6 3777889M1 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F350001 TUBATURA TUBERIA
6 3778035M2 [CE] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
7 3019379X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 1441268X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 1625982M2 14MM 2 PLATE PLAQUE PLATTE
41MM PIASTRA PLATO
11 3384779M1 12MM 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
41MM BRIGLIA BRIDA
12 339030X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3714337M91 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F339004 TUBATURA TUBERIA

13 3777887M1 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


F339005 TUBATURA TUBERIA

13 3714359M91 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


F272010 TUBATURA TUBERIA

13 3777886M1 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


F272011 TUBATURA TUBERIA

13 3778031M2 [CD] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


TUBATURA TUBERIA
13 3778033M2 [CE] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
14 3386659M2 D159049 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3715107M1 D159050 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
1−AG33−601−D AG331601 1637283 M8 (1) 03/99 70−75
Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico
15 3581295M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 356303X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3052960M1 2 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
18 3581293M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3714335M91 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
F339004 TUBATURA TUBERIA

19 3777888M1 [B] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


F339005 TUBATURA TUBERIA

19 3714357M91 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


F272010 TUBATURA TUBERIA

19 3777885M1 [A] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


F272011 TUBATURA TUBERIA

19 3778030M2 [CD] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN


TUBATURA TUBERIA
19 3778032M2 [CE] 1 TUBING TUBULURE ROHRSTUTZEN
TUBATURA TUBERIA
20 3019395X1 [B] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3582237M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
22 3386653M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
23 3386947M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
24 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3580605M91 E032030 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3714926M92 E032031 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
26 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
27 3019395X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3714455M1 G139023 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
29 3714456M1 G139023 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 390972X1 G139023 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 339009X1 G139023 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
32 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
1−AG33−601−D AG331601 1637283 M8 (1) 03/99 70−75 RACCORDO RACOR
Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico
33 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3019607X91 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
35 3019395X1 34 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
36 3019695X1 [B] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
37 3019412X91 [A] 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
135’ GOMITO CODO
38 3019395X1 37 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3712673M1 E032030 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
40 3715880M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
41 3715881M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
42 3715882M1 G139024 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
43 391038X1 G139024 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
44 1441500X1 G139024 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
45 3715878M3 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
46 3778280M1 G139024 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
47 3778279M1 G139024 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
[A] WITHOUT TRAILOR BRAKE
SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE

[B] WITH TRAILOR BRAKING


AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

[C] TRACTOR WITH PLATFORM


TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AG33−601−D AG331601 1637283 M8 (1) 03/99 70−75


Power Braking Cylinders
Hydraulique De Freinage Assiste
Bremszylinder, Verstaerkt 70 75
Cilindri Frenatura Assistita
Cilindros De Frenaje Hidraulico

[D] WITHOUT TRAILOR BRAKING,ASSISTED CONTROL,1 LINE


SANS FREINAGE DE REMORQUE,COMMANDE ASSISTEE,1LIGNE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[E] WITH BRAIKING TRAILOR,ASSISTED CONTROL,2LINES


AVEC FREINAGE DE REMORQUE,COMMANDE ASSISTEE,2LIGNE S
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AG33−601−D AG331601 1637283 M8 (1) 03/99 70−75


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear From Serial Number F097021
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure A Partir Du No De Serie F097021
Bremsen Hydraulik Leitungen 70 80 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen Ab Serien Nummer F097021
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna Dalla Matr.O Numero F097021
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde A Partir Del No De Serie F097021
1 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3791093M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3581696M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
4 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
5 3581697M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3791074M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
8 364704X1 7/8"−14 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
9 3791055M92 M12 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
10 3019394X1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3791092M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO

1−AG17−009−A AG171009 1637283 M8 (1) 03/99 70−80


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear From Serial Number F097021
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure A Partir Du No De Serie F097021
Bremsen Hydraulik Leitungen 70 85 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen Ab Serien Nummer F097021
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna Dalla Matr.O Numero F097021
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde A Partir Del No De Serie F097021
1 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3791093M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3581697M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3791055M92 M12 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
6 3019394X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3581696M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3791092M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 364704X1 F351047 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
10 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
11 3791091M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
12 367261X1 F351048 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR

1−AG17−011−B AG171011 1637283 M8 (1) 03/99 70−85


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear/Not Heavy Duty /Ccls/ From G303029
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure/B.V N On Renforcee/L.S/A Partir G303029
Bremsen Hydraulik Leitungen 70 90 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen/Nicht Ver Taerkt Getriebe/L.S/Ab G303029
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna/Transmissione No Rinforzato/L.S/Dalla G303029
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde/Transmis Ion No Servicio Pesado/L.S/A Partir G303029
1 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3791093M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3581697M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3791055M92 M12 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
6 3019394X1 5 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3581696M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3791092M3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 364704X1 F351047 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
10 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
11 3792431M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
12 367261X1 F351048 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
13 356560X1 [A] 1 TEEPIECE TE T−STUECK
* RACCORDO A T PIEZA EN T
14 3792446M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
[A] WITH NO RETURN VALVE HYD. BOOSTER
AVEC ASSISTANCE AU REFROIDISSEMENT D’HUILE AVEC CL APET
MIT HYDR. VERSTAERKER MIT RUCKSCHLAGVENTIL
CON HYDR.BOOSTER CON VALVOLA NO RITOR
CON HYDR. BOOSTER CON VALVULA DE GRANO

1−AG17−017−A AG171017 1637283 M8 (1) 03/99 70−90


Oil Cooler W/O Load Sensing / With Load Sensing Up To S/N G30 3028
Refroidisseur D’Huile Sans Load Sensing / Avec Load Sensing Jusqu’Au G30 3028
Oelkuehler 70 95 Ohne Load Sensing / Mit Load Sensing Bis G303028
Radiatore Olio Senza Load Sensing / Con Load Sensing Fino Alla G3 03028
Enfriador El Aciete Sin Load Sensing / Con Load Sensing Hasta G303028
1 367386X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
2 3714492M1 1 COOLER REFROIDISSEUR KUEHLAGGREGAT
REFRIGERATORE ENFRIADOR
3 3713455M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
4 3713454M2 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
5 390971X1 6X12X1,5MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3714322M1 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
8 339106X1 M8 1 WING NUT ECROU A AILETTES FLUEGELMUTTER
GALLETTO TUERCA PALOMETA
9 3713694M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 1440522X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
11 3714491M1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
12 3714989M1 2000MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 3714489M1 4400 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 3778680M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
4400 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
14 3615814M1 1500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3581694M1 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
16 3019397X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3581691M4 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
18 3615813M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 390972X1 9X17X1,7MM 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
20 339124X1 M8X16 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3580988M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
23 339169X1 M8 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
25 3387160M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AP19−600−D AP191600 1637283 M8 (1) 03/99 70−95
Oil Cooler W/O Load Sensing / With Load Sensing Up To S/N G30 3028
Refroidisseur D’Huile Sans Load Sensing / Avec Load Sensing Jusqu’Au G30 3028
Oelkuehler 70 95 Ohne Load Sensing / Mit Load Sensing Bis G303028
Radiatore Olio Senza Load Sensing / Con Load Sensing Fino Alla G3 03028
Enfriador El Aciete Sin Load Sensing / Con Load Sensing Hasta G303028
26 3615682M3 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 339168X1 M8X50 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
29 3715482M1 110MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
30 391039X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AP19−600−D AP191600 1637283 M8 (1) 03/99 70−95


Oil Cooler With Not Heavy Duty Transmission / Load Sensing From No G303029
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Non Renforcee / Load Sensin G A Partir Du No G303029
Oelkuehler 70 100 Mit Nicht Verstaerkt Getriebe / Load Sensing Ab No G303029
Radiatore Olio Con Trasmissione No Rinforzato / Load Sensing Dalla No G303029
Enfriador El Aciete Con Transmision No Servicio Pesado / Load Sensing A Partir Del No G303029
1 3777645M1 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
* RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
2 3781564M1 4600MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
5 5015337M2 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* BRIGLIA BRIDA
6 3615682M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 390246X1 M8X70 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
8 3792449M91 1 SHROUD BUSE UMMANTELUNG
* VELO BOVEDA
9 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3781565M1 2850MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 3581691M4 1 BAR BARRE STAB
* BARRA BARRA
12 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3615813M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 1862425M1 M6X16 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
* FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
15 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 3781441M1 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
* TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
17 3713694M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
* DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
18 1440522X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
19 3580988M1 80MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
* FASCETTA ABRAZADERA
20 3781605M91 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
21 3009693X1 M10 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
22 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
23 3010814X1 M10X130 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
* PRIGIONIERO ESPARRAGO
24 3792334M12 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
* VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
25 831196M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3019594X91 M22 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
* GOMITO CODO
1−AP19−619−A AP191619 1637283 M8 (1) 03/99 70−100
Oil Cooler With Not Heavy Duty Transmission / Load Sensing From No G303029
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Non Renforcee / Load Sensin G A Partir Du No G303029
Oelkuehler 70 100 Mit Nicht Verstaerkt Getriebe / Load Sensing Ab No G303029
Radiatore Olio Con Trasmissione No Rinforzato / Load Sensing Dalla No G303029
Enfriador El Aciete Con Transmision No Servicio Pesado / Load Sensing A Partir Del No G303029
27 3019398X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3384387M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
* PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
29 831452M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3467187M1 28 1 CAP CHAPEAU KAPPE
* CAPPELLO TAPA
31 3581988M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* RACCORDO RACOR
32 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3780011M1 6 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
* GOMMINO PASACABLE
34 3792336M1 24 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
35 1026510M1 24 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
36 1441786X1 24 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
37 3792337M1 24 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
38 3792341M1 24 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
* VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
39 3792339M1 24 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE

1−AP19−619−A AP191619 1637283 M8 (1) 03/99 70−100


Oil Cooler With Not Heavy Duty Transmission / Load Sensing From No G303029
Refroidisseur D’Huile Avec Boite De Vitesses Non Renforcee / Load Sensin G A Partir Du No G303029
Oelkuehler 70 105 Mit Nicht Verstaerkt Getriebe / Load Sensing Ab No G303029
Radiatore Olio Con Trasmissione No Rinforzato / Load Sensing Dalla No G303029
Enfriador El Aciete Con Transmision No Servicio Pesado / Load Sensing A Partir Del No G303029
1 3792421M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
2 3713206M91 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
3 3792451M91 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
* GETTO SURTIDOR
4 3619500M1 M12 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
* RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
6 364603X1 9/16−18 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
* GOMITO CODO
7 22576X 1 UNION NUT ECROU RACCORD ANSCHLUSSMUTTER
* DADO D’UNIONE TUERCA UNION
8 356629X1 7/8−14 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
* RIDUTTORE REDUCTOR
9 3792400M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
10 3387756M1 16MM 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA

1−AP19−620−A AP191620 1637283 M8 (1) 03/99 70−105


Hydraulics Hydraulic Cover Lh Without Hydraulic Pump
Hydraulique Couvercle Gauche Sans Pompe Hydraulique
Hydraulische Anlage Linksdeckel 70 110 Ohne Hydraulikpumpe
Idraulici Coperchio Sinistro Sin Pompa Idraulica
Hidraulicos Tapa Izquierdo Senza Bomba Hidraulica
1 3619454M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3019691X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019397X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3019386X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3019398X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3019421X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 354653X1 70MM 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 354655X1 76MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
9 3019454X1 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 3019455X1 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3387391M94 4,5 BARS 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
12 3386531M3 11 46/48 MM 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 3387176M1 11 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 339364X1 11 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
15 364101X1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
16 3386959M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
[A] WITH DISTRIBUTOR
AVEC DISTRIBUTEUR
MIT VERTEILER
CON DISTRIBUTORE
CON DISTRIBUIDOR

1−AP30−600−A AP301600 1637283 M8 (1) 03/99 70−110


Hydraulics Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 115
Idraulici Tapa Destro
Hidraulicos Coperchio Derecho
1 3619453M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 3323471M91 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
3 835025M1 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 356039X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3382294M91 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
6 3019414X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3019396X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3000705X1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 3582916M91 1 PRESSURE SWITCH MANO CONTACT DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRE INTERRUP PRESION
10 364279X1 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
11 3019383X91 [A] 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
12 3019397X1 11 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3615802M1 [A] 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
14 3019302X91 [A] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
14 3019393X1 [A] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 1441764X1 [A] 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 1440349X1 [A] 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X30 VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 391981X1 [B] 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X35 VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3102155M91 [B] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
19 195561M1 18 [B] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 832276M1 18 [B] 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 354655X1 76MM 2 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
21 354653X1 70MM 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3382284M1 [B] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
23 3583994M91 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
24 3019397X1 23 [B] 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP31−600−A AP311600 1637283 M8 (1) 03/99 70−115
Hydraulics Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 115
Idraulici Tapa Destro
Hidraulicos Coperchio Derecho
25 3386701M2 1 HYDR. ELEMENT ELEMENT HYDRAUL. ELEMENTHYDR.
ELEMENTO IDRAULI ELEMENTO HIDRAUL
26 357747X1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3386709M93 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
28 356040X1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 3019398X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3019645X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
31 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
32 3019395X1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 832566M1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
34 3384387M1 2 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
35 90−120 No 10 2 ELECTROVALVE ELECTROVANNE ELECTRON.VENTIL
ELETTROVALVOLA ELECTROVALVULA
36 3582312M3 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
37 3582313M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 831452M1 34 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3019414X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
40 3019396X1 39 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
41 3467187M1 34 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
42 3619496M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
43 338616X1 1 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
44 3038719M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
[A] WITH TRAILOR BRAKING
AVEC FREINAGE DE REMORQUE
MIT ANHAENGERBREMSUNG
CON FRENATURA DI RIMORCHIO
CON TRAILOR BRAKING

[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE


SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE
1−AP31−600−A AP311600 1637283 M8 (1) 03/99 70−115
Hydraulics Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 120
Idraulici Tapa Destro
Hidraulicos Coperchio Derecho
1 3382294M91 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
2 1806184M1 1 0,5MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 3102068M1 1 0,3MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 3102069M1 1 0,4MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
2 3104724M1 1 0,8MM X SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
3 1807116M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 1807049M1 1 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
5 3104723M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
6 3386709M93 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
7 1897552M1 6 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 1897431M1 6 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3476379M1 6 1 KIT, O RINGS JEU JOINT TORIQU O−RINGSATZ
KIT,ANELLI"O" JUEGO,ANILLOS’O’
10 1897553M1 6 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
11 3476378M1 6 1 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
12 1897555M1 6 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AP31−601−A AP311601 1637283 M8 (1) 03/99 70−120


Hydraulics Hydraulic Cover Rh Continued
Hydraulique Couvercle Droit Suite
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 125 Folge
Idraulici Tapa Destro Seguito
Hidraulicos Coperchio Derecho Sigue
1 3038730M2 G182202 1 LIFT PUMP POMPE RELEVAGE FOERDERPUMPE
EATON HYD. POMPA SOLLEVAMEN BOMBA ELEVACION
1 3790722M1 G182203 1 PUMP POMPE PUMPE
CASAPPA POMPA BOMBA
2 366496X1 3 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 354630X1 3/8"−16X95MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 831702M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
5 3619455M2 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
6 195562M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 365392X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3038675M1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
9 355566X1 1 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
10 3615397M1 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 366434X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 357844X1 1/4"−20X57MM 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
12 357832X1 1/4"X19MM 2 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
13 354061X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
14 353926X1 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
15 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3042670M2 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
17 339560X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 3619184M91 E261024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
19 3386706M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3619457M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3790029M91 E261025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3790031M92 E261025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
23 3386706M1 E261025 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
24 3009281X1 E261025 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X16 VITE TORNILLO
1−AP31−602−C AP311602 1637283 M8 (1) 03/99 70−125
Hydraulics Hydraulic Cover Rh Continued
Hydraulique Couvercle Droit Suite
Hydraulische Anlage Rechtsdeckel 70 125 Folge
Idraulici Tapa Destro Seguito
Hidraulicos Coperchio Derecho Sigue
25 391039X1 E261025 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
26 3009285X1 E261025 1 SCREW VIS SCHRAUBE
M8X16 VITE TORNILLO

1−AP31−602−C AP311602 1637283 M8 (1) 03/99 70−125


Hydraulic Pump Right Side − Up To G182202
Pompe Hydraulique Cote Droit − Jusqu’Au G182202
Hydraulikpumpe 70 130 Rechte Seite − Bis G182202
Pompa Idraulica Lado Destra − Fino Alla G182202
Bomba Hidraulica Lado Derecho − Hasta G182202
1 3038730M2 EATON HYDR. 1 LIFT PUMP POMPE RELEVAGE FOERDERPUMPE
POMPA SOLLEVAMEN BOMBA ELEVACION
2 1052311M91 1 1 BODY PUMP CORPS DE POMPE PUMPENGEHAEUSE
CORPO POMPA CUERPO DE BOMBA
3 1 REF 30 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
4 1051425M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
5 1051426M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
6 371279X1 1 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
7 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 1 REF 30 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
9 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 1650331M1 1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
12 1051420M91 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
13 1 REF 30 1 BALL BILLE KUGEL
SFERA BOLA
14 1 REF 30 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 1088394M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 371278X1 1 5/16−18 X 1,5" 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
16 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 1051430M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
18 1754669M1 17 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
19 17 REF 17 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
20 1051429M91 1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
21 1754669M1 20 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
22 20 REF 20 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
23 1 REF 30 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
24 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
25 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
1−AP32−602−A AP321602 1637283 M8 (1) 03/99 70−130
Hydraulic Pump Right Side − Up To G182202
Pompe Hydraulique Cote Droit − Jusqu’Au G182202
Hydraulikpumpe 70 130 Rechte Seite − Bis G182202
Pompa Idraulica Lado Destra − Fino Alla G182202
Bomba Hidraulica Lado Derecho − Hasta G182202
26 1 REF 30 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
27 371276X1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
28 1051432M91 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
29 371277X1 1 8 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
30 837298M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS

1−AP32−602−A AP321602 1637283 M8 (1) 03/99 70−130


Hydraulic Pump Right Side − From G182203
Pompe Hydraulique Cote Droit − A Partir Du G182203
Hydraulikpumpe 70 135 Rechte Seite − Ab G182203
Pompa Idraulica Lado Destra − Dalla G182203
Bomba Hidraulica Lado Derecho − A Partir Del G182203
1 3790722M1 CASAPPA PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
2 3903024M91 1 [A] 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AP32−603−A AP321603 1637283 M8 (1) 03/99 70−135


Trailer Brakes Pipes And Fittings
Freinage De Remorque Tuyauteries Et Montages
Anhaenger Bremse Leitungen Und Anschluesse 70 140
Freno Rimorchio
Frenos Trailer Tuberias Y Accesorios
1 3387363M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3581943M93 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3581942M3 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3581307M2 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
5 3616259M1 4 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
6 375112X1 2 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
7 3615802M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
8 3102896M1 7 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3102897M1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3106330M1 7 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3106328M1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 7 REF 7 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
13 3106326M1 7 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
14 3103513M1 7 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 3106331M1 7 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
16 3582065M1 7 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
17 3019393X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3102155M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
19 1719044M1 15 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 1442336X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 368445X1 5/8X70 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AP12−600−A AP121600 1637283 M8 (1) 03/99 70−140


Electronic Lift Hydraulic Valve Mounting With 1 Pump
Relevage Electronique Valve Hydraulique Montage Avec 1 Pompe
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 145 Aufschlagen Mit 1 Pump
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica Montaggio Con 1 Pumpa
Levante Electronico Valvula Hidraulica Montaje Con 1 Bomba
1 3615368M91 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 3387753M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
3 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019398X1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3385840M93 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3385729M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
8 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
10 3009289X1 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 70−170 No 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
12 390855X1 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
13 3386243M1 1 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
14 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3019398X1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3019398X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AP18−602−A AP181602 1637283 M8 (1) 03/99 70−145


Hand Lift
Relevage Manuel
Handkraftheber 70 150
Sollevator A Mano
Elevator Accionado Manuelmente
1 3387753M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
2 356561X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 1026700M91 1 MALE COUPLER COUPLEUR MALE KUPPLST.INNEN
GIUNTO MASCHIO ACOPLADOR MACHO
4 1852568M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 377652X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3615368M91 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
7 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 3019398X1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
11 3581424M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3387759M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 3005043X1 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 339228X1 M8X12 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 391180X1 M14X25 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 3791554M1 900MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
18 3010349X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
20 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
21 3019398X1 20 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AP59−002−A AP591002 1637283 M8 (1) 03/99 70−150


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Distributors Load Sensing Up To D279001
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributeurs Load Sensing Jusqu’Au D279001
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 155 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Bis D279001
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Fino Alla D279001
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Asta D279001
1 3713418M92 [C] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
1 3713446M92 [B] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3713424M92 [C] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3713450M92 [B] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3713677M2 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
4 3713416M93 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3713624M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 391001X1 6 M8X25 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
10 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3019391X91 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
11 3019391X91 [B] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3712318M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
16 3009289X1 M8X70 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3019410X91 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 3019394X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019398X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3019398X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
1−AP18−601−D AP181601 1637283 M8 (1) 03/99 70−155
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Distributors Load Sensing Up To D279001
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributeurs Load Sensing Jusqu’Au D279001
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 155 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Bis D279001
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Fino Alla D279001
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Asta D279001
24 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019398X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019398X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3019594X91 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
[A] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

[B] WITH 2 DISTRIBUTORS


AVEC 2 DISTRIBUTEURS
MIT 2 VERTEILER
CON 2 DISTRIBUTORES
CON 2 DISTRIBUIDORS

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP18−601−D AP181601 1637283 M8 (1) 03/99 70−155


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Load Sensing Distributors From D279002
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributors Load Sensing A Partir De D2790 02
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 160 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Ab D279002
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Dalla D279002
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Despues El D2790 02
1 3714928M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3715575M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3715579M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3714930M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3713624M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 391001X1 6 M8X25 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
10 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3019391X91 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
11 3019391X91 [B] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3712318M1 F272037 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−185 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 3712318M2 F272038 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−190 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
16 3009289X1 M8X70 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3019410X91 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 3019394X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019398X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3019398X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
1−AP18−603−B AP181603 1637283 M8 (1) 03/99 70−160
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Or 3 Load Sensing Distributors From D279002
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Ou 3 Distributors Load Sensing A Partir De D2790 02
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 160 2 Order 3 Verteilers Load Sensing Ab D279002
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 O 3 Distributores Load Sensing Dalla D279002
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Or 3 Distribuidors Load Sensing Despues El D2790 02
25 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019398X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019398X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3019594X91 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3714932M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 356564X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 356633X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
33 375048X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
[A] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

[B] WITH 2 DISTRIBUTORS


AVEC 2 DISTRIBUTEURS
MIT 2 VERTEILER
CON 2 DISTRIBUTORES
CON 2 DISTRIBUIDORS

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP18−603−B AP181603 1637283 M8 (1) 03/99 70−160


Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 165 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3714928M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3715575M1 E281024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 3790425M1 E281025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3715580M1 E281024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
3 3790424M2 E281025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3714930M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3715894M91 3713787M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 3713624M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3713634M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 391001X1 6 M8X25 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
10 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 3019391X91 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33X2 RACCORDO RACOR
11 3019391X91 M33X2 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3712318M1 F272037 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−185 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
15 3712318M2 F272038 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
70−190 No 1 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
16 3009289X1 M8X70 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
17 3019410X91 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
18 3019394X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
20 3019398X1 19 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
21 3019613X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
22 3019398X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP18−604−B AP181604 1637283 M8 (1) 03/99 70−165
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 165 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
23 3385728M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
24 3385727M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3019420X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3019398X1 25 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 3019389X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
28 3019398X1 27 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3019594X91 [A] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3714932M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 356564X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 356633X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
33 375048X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
34 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
35 3715578M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
36 3715576M1 E281024 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
36 3790427M2 E281025 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
37 70925656 367407X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
* MORSETTO CONECTOR
38 831495M1 37 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 3715574M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
40 3019379X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
41 3019395X1 40 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
42 356560X1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
43 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
44 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED
1−AP18−604−B AP181604 1637283 M8 (1) 03/99 70−165
Electronic Lift Hydraulic Valve 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Relevage Electronique Valve Hydraulique 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Elektronische Aushebung Steuerventil 70 165 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Sollevamento Elettronico Valvola Idraulica 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Levante Electronico Valvula Hidraulica 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP18−604−B AP181604 1637283 M8 (1) 03/99 70−165


Hydraulic Lift Valve Up To No E240023
Valve Hydraulique De Relevage Jusqu’Au No E240023
Hydr.Hubventil 70 170 Bis No E240023
Distibutore Sollevatore Fino Alla No E240023
Valvula De Levante Hidraulico Hasta No E240023
1 3583565M1 BOSCH 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
E255033 VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
3 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
5 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 3102329M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3104935M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 2 REF.2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
12 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 1 REF 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
15 3105088M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
16 1717461M1 1 0,50MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1717460M1 1 0,25MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 1717462M1 1 2,50MM X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3105203M1 4 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
19 3105203M1 11 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AP38−602−A AP381602 1637283 M8 (1) 03/99 70−170


Hydraulic Lift Valve From E240024 Up To F273034
Valve Hydraulique De Relevage A Partir De E240024 Jusqu’ A F273034
Hydr.Hubventil 70 175 Ab E240024 Bis F273034
Distibutore Sollevatore Dalla E240024 Fino Alla F273034
Valvula De Levante Hidraulico A Partir Del E240024 Hasta F273034
1 3790388M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3104937M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
3 3900390M91 1 2 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
4 3105203M1 3 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
5 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 1 REF No 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
8 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3104935M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 3102329M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 2 REF No 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AP38−607−A AP381607 1637283 M8 (1) 03/99 70−175


Hydraulic Lift Valve
Valve Hydraulique De Relevage
Hydr.Hubventil 70 180 F273035
Distibutore Sollevatore
Valvula De Levante Hidraulico
1 3790388M2 [A] 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
BOSCH VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3105077M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3903027M1 1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3903028M1 1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3903029M1 1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
6 3902937M1 1 M4X8 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 REF 1 1 VALVE BODY CORPS DE VALVE VENTILGEHAEUSE
CORPO VALVOLA CUERPO VALVULA
8 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3102329M1 8 18X2,5MM 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3104935M1 8 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3902961M91 1 2 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AP38−609−A AP381609 1637283 M8 (1) 03/99 70−180


Hydraulic Lift Valve With Load Sensing Upto F272037
Valve Hydraulique De Relevage Avec Load Sensing Jusqu’Au F272037
Hydr.Hubventil 70 185 Mit Load Sensing Bis F272037
Distibutore Sollevatore Con Load Sensing Fino Alla F272037
Valvula De Levante Hidraulico Con Load Sensing Hasta F272037
1 3712318M1 BOSCH 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
3 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
5 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 3102329M1 1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3104935M1 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
9 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 2 REF.2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3900390M91 1 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
12 2 REF 2 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
13 3108009M1 1 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
14 1 REF 1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
15 3108010M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
16 3903104M1 1 1700346M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
* ANELLO OR JUNTA TORICA
17 2 REF 2 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 3105203M1 4 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
19 3105203M1 11 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AP38−603−A AP381603 1637283 M8 (1) 03/99 70−185


Hydraulic Lift Valve With Load Sensing From F272038
Valve Hydraulique De Relevage Avec Load Sensing A Partir De F272038
Hydr.Hubventil 70 190 Mit Load Sensing Ab F272038
Distibutore Sollevatore Con Load Sensing Dalla F272038
Valvula De Levante Hidraulico Con Load Sensing A Partir Del F272038
1 3712318M2 [A] 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
BOSCH VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3105077M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3903027M1 1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
4 3108009M1 1 1 CENTRALISER PION FUEHRUNGSKORB
CENTRALIZZATORE CENTRALIZADOR
5 3903029M1 1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
6 3902937M1 1 M4X8 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 REF 1 1 VALVE BODY CORPS DE VALVE VENTILGEHAEUSE
CORPO VALVOLA CUERPO VALVULA
8 3104937M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3102329M1 8 18X2,5MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3104935M1 8 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3902961M91 1 2 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
12 3903103M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
13 3903104M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3903105M1 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AP38−610−A AP381610 1637283 M8 (1) 03/99 70−190


Distributor Manual Neutral Position
Distributeur Retour Au Neutre Manuel
Steuerventil 70 195 Handneutralstellung
Distributore Posizione Neutra Manuele
Distribuidor Posicion Neutra Manuela
1 3582505M91 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
2 DIST. DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3467954M92 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
3 3582516M1 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3582521M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
5 3582516M1 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
6 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
7 3467061M91 1 KIT,JOINT/GASKET JEU DE JOINTS DICHTUNGS−SATZ
KIT GUARN/GIUNTO JGO.JUNTAS/EMPAQ
8 3900435M1 1 3467936M1 2 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
9 364101X1 8 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
10 1442438X1 8 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
11 359294X1 8 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
12 3467687M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
13 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
14 3600431M1 3 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
14 3600431M1 5 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
[A] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION
DISTRIBUTEUR SIMPLE ET DOUBLE EFFET
WEGEVENTIL UM
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO

1−AP34−601−A AP341601 1637283 M8 (1) 03/99 70−195


Distributor Automatic Neutral Position
Distributeur Retour Au Neutre Automatique
Steuerventil 70 200 Automatischneutralstellung
Distributore Posizione Neutra Automatico
Distribuidor Posicion Neutra Automatico
1 3616205M92 [ABC] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 DIST.
2 3582523M2 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3582517M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3580576M2 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
8 3467064M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3900435M1 1 3467936M1 2 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
10 364101X1 9 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 1442438X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
12 359294X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
13 3600466M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
14 330921X91 1 1886876M91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
17 3600430M1 4 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
18 3600431M1 6 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
19 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
[A] FLOW DIVIDER SLICE
ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

[B] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WI TH HYDRAULIC KICK−OUT


DIST. SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RE TOUR HYDR. AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELWIRKEND MIT AU TOMATISCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON DESBLOQUEO AUTOMATICO

1−AP34−602−A AP341602 1637283 M8 (1) 03/99 70−200


Distributor Automatic Neutral Position
Distributeur Retour Au Neutre Automatique
Steuerventil 70 200 Automatischneutralstellung
Distributore Posizione Neutra Automatico
Distribuidor Posicion Neutra Automatico

[C] 3 POSITION ZERO LEAK DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION


DISTRIBUTEUR FUITE ZERO CONVERTIBLE SIMPLE ET DOUB LE EFFET
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELTWIRKEND MIT S PERRVENTIL
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON VALVOLA DI BLOCCO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO CON VALVULA DE CIERRE

1−AP34−602−A AP341602 1637283 M8 (1) 03/99 70−200


Distributor Automatic Neutral Position, Whith Flow Divider
Distributeur Retour Au Neutre Automatique Avec Diviseur De Debit
Steuerventil 70 205 Automatischneutralstellung Mit Wegenventil
Distributore Posizione Neutra Automatico Con Valvola Ripartitrice
Distribuidor Posicion Neutra Automatico Con Valvula Hidr.Conmutadora
1 3582507M92 [ABC] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 DIST.
2 3582523M2 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3582517M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3582515M1 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
8 3467063M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3900435M1 4 3467936M1 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
10 364101X1 9 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 1442438X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
12 359294X1 9 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
13 3467687M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
14 330921X91 1 1886876M91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 1852568M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
17 3600430M1 4 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
17 3600430M1 6 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
18 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
[A] 4 POSITION DISTRIBUTOR, 1 FLOATING, DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT
DISTRIBUTEUR POSITION FLOTTANTE DOUBLE EFFET VERRO UILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL DOPPELWIRKEND 4−STELLUNG FREIGANG UND A UTOMATISCHE ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE A DOPPIO EFFETTO 4 POSIZIONE FLOTTANT E E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA DE DOBLE EFECTO POSICION 4 P ASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[B] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WI TH HYDRAULIC KICK−OUT


DIST. SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RE TOUR HYDR. AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELWIRKEND MIT AU TOMATISCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON DESBLOQUEO AUTOMATICO

1−AP34−603−A AP341603 1637283 M8 (1) 03/99 70−205


Distributor Automatic Neutral Position, Whith Flow Divider
Distributeur Retour Au Neutre Automatique Avec Diviseur De Debit
Steuerventil 70 205 Automatischneutralstellung Mit Wegenventil
Distributore Posizione Neutra Automatico Con Valvola Ripartitrice
Distribuidor Posicion Neutra Automatico Con Valvula Hidr.Conmutadora

[C] FLOW DIVIDER SLICE


ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

1−AP34−603−A AP341603 1637283 M8 (1) 03/99 70−205


Distributor
Distributeur
Steuerventil 70 210
Distributore
Distribuidor
1 3582508M92 [ABCD] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 DIST.
2 3582523M2 1 [D] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3582516M1 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3582518M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3582521M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3582515M1 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
9 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
10 3467064M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
11 3900435M1 4 3467936M1 2 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12 364101X1 11 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 1442438X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 359294X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
15 3580554M2 1 [E] 1 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
16 330921X91 1 1886876M91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 1852568M1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3600209M91 1 X PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3600431M1 4 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3600430M1 6 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3600430M1 8 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
21 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
[A] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION
DISTRIBUTEUR SIMPLE ET DOUBLE EFFET
WEGEVENTIL UM
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO

1−AP34−604−A AP341604 1637283 M8 (1) 03/99 70−210


Distributor
Distributeur
Steuerventil 70 210
Distributore
Distribuidor

[B] 3 POSITION ZERO LEAK DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT
DIST.FUITE ZERO CONVERTIBLE SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELTWIRKEND MIT S PERRVENTIL UND AUTOMATSCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON VALVOLA DI BLOCCO E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON VALVULA DE CIERRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[C] 4 POSITION DISTRIBUTOR, 1 FLOATING, DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT


DISTRIBUTEUR POSITION FLOTTANTE DOUBLE EFFET VERRO UILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL DOPPELWIRKEND 4−STELLUNG FREIGANG UND A UTOMATISCHE ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE A DOPPIO EFFETTO 4 POSIZIONE FLOTTANT E E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA DE DOBLE EFECTO POSICION 4 P ASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[D] FLOW DIVIDER SLICE


ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

[E] INCLUDES 4 STUD AND 4 NUT


COMPREND 4 GOUJONS ET 4 ECROUS
ENTHALTE 4 STEHBOLZEN UND 4 MUTTER
COMPRENDE 4 PRIGIONIERO E 4 DADO
INCLUYE 4 ESPARRAGOS Y 4 TUERCAS

1−AP34−604−A AP341604 1637283 M8 (1) 03/99 70−210


Distributor Nato Only
Distributeur Nato Seulement
Steuerventil 70 215 Nato Only
Distributore Nato Solament
Distribuidor Nato Only
1 3619672M92 [E] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* REXROTH DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 DIST.
2 3582523M2 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3467065M91 1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
4 3582517M1 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3582522M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3582515M1 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3582521M1 1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3582515M1 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
9 3467955M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
10 3600270M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
11 3900435M1 1 1 VALVE SOUPAPE VENTIL
VALVOLA VALVULA
12 364101X1 11 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 1442438X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
14 359294X1 11 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
15 3600466M91 1 [D] 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
16 330921X91 1 1886876M91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 1852568M1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3600209M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3600430M1 8 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3900300M1 2 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
21 3583240M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] FLOW DIVIDER SLICE
ELEMENT DIVISEUR DE DEBIT
STRONREGLER
REGOLATORE DI FLUSSO
REGULADOR DE CORRIENTE

1−AP34−709−A AP341709 1637283 M8 (1) 03/99 70−215


Distributor Nato Only
Distributeur Nato Seulement
Steuerventil 70 215 Nato Only
Distributore Nato Solament
Distribuidor Nato Only

[B] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION WI TH HYDRAULIC KICK−OUT


DIST. SIMPLE ET DOUBLE EFFET VERROUILLABLE AVEC RE TOUR HYDR. AU NEUTRE
WEGEVENTIL UMSTELLBAR EINFACH DOPPELWIRKEND MIT AU TOMATISCHER ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO C ON SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SI/DO EFECTO CON DESBLOQUEO AUTOMATICO

[C] 4 POSITION DISTRIBUTOR, 1 FLOATING, DOUBLE ACTION WITH HYDRAULIC KICK−OUT


DISTRIBUTEUR POSITION FLOTTANTE DOUBLE EFFET VERRO UILLABLE AVEC RETOUR HYDRAULIQUE AU NEUTRE
WEGEVENTIL DOPPELWIRKEND 4−STELLUNG FREIGANG UND A UTOMATISCHE ENTRASTUNG
DISTRIBUTORE A DOPPIO EFFETTO 4 POSIZIONE FLOTTANT E E SGANCIO AUTOMATICO
VALVULA DISTRIBUIDORA DE DOBLE EFECTO POSICION 4 P ASO LIBRE Y DESBLOQUEO AUTOMATICO

[D] INCLUDES 4 STUD AND 4 NUT


COMPREND 4 GOUJONS ET 4 ECROUS
ENTHALTE 4 STEHBOLZEN UND 4 MUTTER
COMPRENDE 4 PRIGIONIERO E 4 DADO
INCLUYE 4 ESPARRAGOS Y 4 TUERCAS

[E] 3 POSITION DISTRIBUTOR SIMPLE AND DOUBLE ACTION


DISTRIBUTEUR SIMPLE ET DOUBLE EFFET
WEGEVENTIL UM
DISTRIBUTORE COMMUTABILE SEMPLICE DOPPIO EFFETTO
VALVULA DISTRIBUIDORA CONMUTABLE SIMPLE DE DOBLE E FECTO

1−AP34−709−A AP341709 1637283 M8 (1) 03/99 70−215


Distributor 3 Distributors With Load Sensing Excepted Nato
Distributeur 3 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato
Steuerventil 70 220 3 Verteilers Mit Load Sensing Ohne Nato
Distributore 3 Distributores Con Load Sensing Sin Nato
Distribuidor 3 Distribuidores Con Load Sensing Sin Nato
1 3713020M93 70−255 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3902063M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3902062M92 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3713928M3 1 [C] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
3902064M91 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
5 3902061M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
6 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
7 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
8 3715123M1 1 3902070M91 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
9 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
10 3902797M91 3 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
11 3902797M91 4 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
12 3790773M11 3 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
13 3790773M11 4 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
14 3902813M91 2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
15 3790797M11 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
[A] DIST 4 FLOATING POSITIONS ,FLOW ADJUST,KICK−OUT,W/ O, ZERO LEAK
DIST 4 POS. FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK−OUT, SANS ZERO DE FUITE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[B] DIST 3 FLOATING POSITIONS,RETURN BY SPRING,FLOW AD JUST,ZERO LEAK


DIST 3 POSITIONS FLOTTANTES,RAPPEL PAR RESSORT,REG LAGE DE DEBIT,FUITE ZERO
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[C] 4 FLOATING POSITIONS DIST,FLOW ADJUST,KICK−OUT,ZER O LEAK


DIST 4 POSITIONS FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK− OUT,FUITE ZERO
4 FACH VERTEILERVENTIL MIT HYDR ENDABSCHALTUNG EINSTELLUNG MENGE,MIT NULL−LECKAGEN
DISTRIBUTORE A 4 POSIZIONI,REGOLATORE DI FLUSSO,SO LLEVATORE IDRAULICO,NESSUNA PERDITA
4 DISTRIBUIDOR CON POSICION FLOTANTE,REGULADOR DE CAUDAL,DESCONEXION POR PRESION,CERO FUGA

1−AP34−600−D AP341600 1637283 M8 (1) 03/99 70−220


Distributor 2 Distributors With Load Sensing Excepted Nato
Distributeur 2 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato
Steuerventil 70 225 2 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato
Distributore 2 Distributori Con Load Sensing Sin Nato
Distribuidor 2 Distributores Con Load Sensing Sin Nato
1 3713019M91 70−245 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3902063M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3902062M92 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3902061M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
5 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
6 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
7 3902431M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
8 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
9 3902813M91 2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
10 3902797M91 3 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
11 3790773M11 3 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
[A] DIST 4 FLOATING POSITIONS ,FLOW ADJUST,KICK−OUT,W/ O, ZERO LEAK
DIST 4 POS. FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK−OUT, SANS ZERO DE FUITE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[B] DIST 3 FLOATING POSITIONS,RETURN BY SPRING,FLOW AD JUST,ZERO LEAK


DIST 3 POSITIONS FLOTTANTES,RAPPEL PAR RESSORT,REG LAGE DE DEBIT,FUITE ZERO
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AP34−606−C AP341606 1637283 M8 (1) 03/99 70−225


Distributor 3 Distributors With Load Sensing For Nato
Distributeur 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato
Steuerventil 70 230 3 Verteiler Mit Load Sensing Fur Nato
Distributore 3 Distributori Con Load Sensing Per Nato
Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato
1 3713021M93 70−265 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3713927M3 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
3902065M91 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
3 3713928M3 1 [A] 2 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
3902064M91 DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
4 3902061M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
5 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
6 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
7 3715123M1 1 3902070M91 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
8 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
9 3902797M91 3 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
10 3790773M11 2 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
11 3790773M11 3 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
12 3902797M91 2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
13 3790797M11 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
[A] 4 FLOATING POSITIONS DIST,FLOW ADJUST,KICK−OUT,ZER O LEAK
DIST 4 POSITIONS FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK− OUT,FUITE ZERO
4 FACH VERTEILERVENTIL MIT HYDR ENDABSCHALTUNG EINSTELLUNG MENGE,MIT NULL−LECKAGEN
DISTRIBUTORE A 4 POSIZIONI,REGOLATORE DI FLUSSO,SO LLEVATORE IDRAULICO,NESSUNA PERDITA
4 DISTRIBUIDOR CON POSICION FLOTANTE,REGULADOR DE CAUDAL,DESCONEXION POR PRESION,CERO FUGA

[B] 4 FLOAT POSIT DIST,FLOW ADJUST,KICK−OUT W 2 OVERP RES.VALVE AND RESUPPLYING FOR HYDRAULIC MOTOR
DIST 4 POS.FLOT,REGL DE DEBIT,KICK−OUT,AV. 2CLAPET S DE SURPRESSION ET REALIMENTATION POUR MOTEUR HYD
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AP34−605−D AP341605 1637283 M8 (1) 03/99 70−230


Distributor 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Distributeur 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Steuerventil 70 235 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3713019M91 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 3715122M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
3 3715121M1 1 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
4 3902060M91 1 1 ELEMENT ELEMENT ELEMENT
ELEMENTO ELEMENTO
5 3902063M91 1 [B] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
6 3902062M92 1 [A] 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
7 3902067M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
8 3902066M91 1 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
9 3902431M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
10 359288X1 2 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
11 3900512M92 2 2 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
12 3902797M91 6 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
13 3790773M11 6 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
14 3902813M91 5 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
[A] DIST 4 FLOATING POSITIONS ,FLOW ADJUST,KICK−OUT,W/ O, ZERO LEAK
DIST 4 POS. FLOTTANTES,REGLAGE DE DEBIT,KICK−OUT, SANS ZERO DE FUITE
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[B] DIST 3 FLOATING POSITIONS,RETURN BY SPRING,FLOW AD JUST,ZERO LEAK


DIST 3 POSITIONS FLOTTANTES,RAPPEL PAR RESSORT,REG LAGE DE DEBIT,FUITE ZERO
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AP34−613−B AP341613 1637283 M8 (1) 03/99 70−235


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Or 3 Distributors
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Ou 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 240 2 Oder 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 O 3 Distributores
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Or 3 Distribuidors
1 373785X1 [C] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
135’ RACCORDO RACOR
2 366462X1 [B] 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
90’ GOMITO CODO
3 3019389X91 [B] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019398X1 3 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3019597X1 [C] 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
135’ NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
6 3019887X1 90’ 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
7 3019455X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3019398X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3019421X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3384873M8 [AB] 4 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
E150011 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
PARKER
13 3384873M8 [AC] 6 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
E150011 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
PARKER
14 3615822M1 X CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
15 1026700M91 3/4"−16 X MALE COUPLER COUPLEUR MALE KUPPLST.INNEN
PIONEER GIUNTO MASCHIO ACOPLADOR MACHO
15 3583932M1 M18X1,5 X MALE COUPLER COUPLEUR MALE KUPPLST.INNEN
PARKER GIUNTO MASCHIO ACOPLADOR MACHO
16 3616713M1 [B] 2 TUBE TUBE ROHR
1250MM TUBO TUBO
16 3616713M1 [C] 3 TUBE TUBE ROHR
1250MM TUBO TUBO
17 3019398X1 13 19,4X2,1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 368374X1 13 20,29X2,62 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 3600257M1 13 [A] 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3583948M1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3583948M1 [C] 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AP36−601−C AP361601 1637283 M8 (1) 03/99 70−240


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Or 3 Distributors
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Ou 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 240 2 Oder 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 O 3 Distributores
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Or 3 Distribuidors
21 3583949M1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 3583949M1 [C] 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3772942M1 [A] X FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
E150012 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
PARKER
23 3019398X1 23 19,4X2,1MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 368374X1 23 20,29X2,62MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3901419M1 23 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
26 3902674M91 13 1 KIT, SEAL JEU ETANCHEITE DICHTRINGSATZ
KIT TENUTA RETENES JUEGO
[A] PRESSURE ON 1 SIDE
PRESSION SUR 1 COTE
1 DRUCKEINHEITEN SEITE
1 LADO PRESION
1 LATO PRESSIONE

[B] WITH 2 DISTRIBUTORS


AVEC 2 DISTRIBUTEURS
MIT 2 VERTEILER
CON 2 DISTRIBUTORES
CON 2 DISTRIBUIDORS

[C] WITH 3 DISTRIBUTORS


AVEC 3 DISTRIBUTEURS
MIT 3 VERTEILER
CON 3 DISTRIBUTORES
CON 3 DISTRIBUIDORS

1−AP36−601−C AP361601 1637283 M8 (1) 03/99 70−240


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Distributors With Load Sensing Excepted Nato Up To D279001
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato Jusqu’ Au D279001
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 245 2 Verteilers Mit Load Sensing Ohne Nato Bis D2790 01
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Con Load Sensing Sin Nato Fina All A D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Con Load Sensing Sin Nato Hasta D2 79001
1 3713019M91 70−225 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 391991X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 4 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3713507M1 4 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 380015X91 90’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 835026M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3713524M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3713523M1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 M10X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358766X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 835026M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358719X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 835026M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3715310M4 I 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712825M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
D279002
23 3715311M4 II 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712826M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
D279002
24 3616713M1 1250MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AP36−603−A AP361603 1637283 M8 (1) 03/99 70−245
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Distributors With Load Sensing Excepted Nato Up To D279001
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato Jusqu’ Au D279001
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 245 2 Verteilers Mit Load Sensing Ohne Nato Bis D2790 01
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Con Load Sensing Sin Nato Fina All A D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Con Load Sensing Sin Nato Hasta D2 79001
26 835010M91 45’ 4 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
27 1882958M1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AP36−603−A AP361603 1637283 M8 (1) 03/99 70−245


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Distributors With Load Sensing Excepted Nato Fro M D279002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 250 2 Vertellers Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Con Load Sensing Sin Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Con Load Sensing Sin Nato Despues El D279002
1 3713019M91 70−225 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 6 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714955M1 500MM 4 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
6 378086X91 [E] 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
6 373763X91 [E] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715367M1 [A] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358726X91 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 835087M91 [E] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
20 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
21 3616713M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AP36−606−A AP361606 1637283 M8 (1) 03/99 70−250
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Distributors With Load Sensing Excepted Nato Fro M D279002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Avec Load Sensing Sauf Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 250 2 Vertellers Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Con Load Sensing Sin Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Con Load Sensing Sin Nato Despues El D279002
23 835010M91 45’ 4 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 1882958M1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
26 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 831495M1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019399X1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 831452M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

[E] WITHOUT HYDRAULIC LIFT


SANS RELEVAGE
OHNE HYDRAULIK
SENZA IDRAULICO
SIN HIDRAULICO

1−AP36−606−A AP361606 1637283 M8 (1) 03/99 70−250


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato Up To D2790 01
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato Jusqu’ Au D2790 01
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 255 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Fino Alla D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Hasta D279001
1 3713020M93 70−220 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 6 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3713507M1 6 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 380015X91 90’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 835026M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3713524M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3713523M1 3 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358766X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 835026M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358719X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 835026M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3715310M4 I 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712825M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
23 3715311M4 II 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712826M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AP36−600−A AP361600 1637283 M8 (1) 03/99 70−255
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato Up To D2790 01
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato Jusqu’ Au D2790 01
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 255 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Fino Alla D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Hasta D279001
26 3715313M4 III 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712827M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AP36−600−A AP361600 1637283 M8 (1) 03/99 70−255


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato From D27900 2
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato A Partir De D27 9002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 260 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Dalla D279002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato A Partir Del D279 002
1 3713020M93 70−220 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835007M91 01/98 3 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
7/8−14 GOMITO CODO
3 380031X91 01/98 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
7/88−14 RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714951M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 [F] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 380045X91 [E] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715367M1 [A] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715364M1 [C] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 835013M91 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 1882958M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358726X91 [F] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 835087M91 [E] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 831452M1 20 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP36−604−B AP361604 1637283 M8 (1) 03/99 70−260
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato From D27900 2
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato A Partir De D27 9002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 260 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Dalla D279002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato A Partir Del D279 002
22 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
23 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
26 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
31 380031X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 1882958M1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3714955M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3714953M1 600MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 3714952M1 550MM 3 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
37 831495M1 36 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
M33 RACCORDO RACOR
39 3019399X1 38 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP36−604−B AP361604 1637283 M8 (1) 03/99 70−260


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Dist With Load Sensing Excepted Nato From D27900 2
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Dist Avec Load Sensing Sauf Nato A Partir De D27 9002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 260 3 Verteiler Mit Load Sensing Ohne Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato Dalla D279002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Dist Con Load Sensing Sin Nato A Partir Del D279 002

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

[E] WITHOUT HYDRAULIC LIFT


SANS RELEVAGE
OHNE HYDRAULIK
SENZA IDRAULICO
SIN HIDRAULICO

[F] WITH ELECTRONIC LIFT


AVEC RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
CON SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
CON LEVANTE ELECTRONICO

1−AP36−604−B AP361604 1637283 M8 (1) 03/99 70−260


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato Up To D2 79001
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato Jusqu ’Au D279001
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 265 3 Verteilers Mit Load Sensing Fur Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Fino All A D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Hasta D27900 1
1 3713021M93 70−230 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 6 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3713507M1 6 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 380015X91 90’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
9 835026M1 8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3713524M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3713523M1 3 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358766X91 90’ 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
19 835026M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358719X1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 835026M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
22 3715310M4 I 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712825M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
23 3715311M4 II 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712826M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
1−AP36−602−A AP361602 1637283 M8 (1) 03/99 70−265
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato Up To D2 79001
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato Jusqu ’Au D279001
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 265 3 Verteilers Mit Load Sensing Fur Nato Bis D279001
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Fino All A D279001
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Hasta D27900 1
26 3715313M4 III 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
3712827M1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
70−280 No 1
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AP36−602−A AP361602 1637283 M8 (1) 03/99 70−265


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato From D27 9002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 270 3 Verteilers Mit Load Sensing Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Despues El D 279002
1 3713021M93 70−230 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835007M91 01/98 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
7/8−14 GOMITO CODO
3 380031X91 01/98 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
7/88−14 RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714951M1 500MM 3 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 [F] 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 380045X91 [E] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715367M1 [A] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715364M1 [C] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 835013M91 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 1882958M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 358726X91 [F] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 835087M91 [E] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
21 831452M1 20 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP36−605−B AP361605 1637283 M8 (1) 03/99 70−270
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato From D27 9002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 270 3 Verteilers Mit Load Sensing Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Despues El D 279002
22 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
23 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
24 3616713M1 3 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
25 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
26 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
27 339159X1 M8X65MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
28 835010M91 45’ 6 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
29 1882958M1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
31 380031X91 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 1882958M1 31 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3714956M1 600MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3714953M1 600MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 3714952M1 550MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
37 831495M1 36 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
38 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
39 3019399X1 38 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP36−605−B AP361605 1637283 M8 (1) 03/99 70−270


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 3 Distributors With Load Sensing For Nato From D27 9002
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 3 Distributeurs Avec Load Sensing Pour Nato A Part Ir De D279002
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 270 3 Verteilers Mit Load Sensing Nato Ab D279002
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 3 Distributoris Con Load Sensing Per Nato Dalla D2 79002
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 3 Distributores Con Load Sensing Nato Despues El D 279002

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

[E] WITH ELECTRONIC LIFT


AVEC RELEVAGE ELECTRONIQUE
MIT ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
CON SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
CON LEVANTE ELECTRONICO

[F] WITHOUT HYDRAULIC LIFT


SANS RELEVAGE
OHNE HYDRAULIK
SENZA IDRAULICO
SIN HIDRAULICO

1−AP36−605−B AP361605 1637283 M8 (1) 03/99 70−270


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 275 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3713019M91 70−235 No 1 1 DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR VERTEILER
* DISTRIBUTORE DISTRIBUIDOR
2 339451X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 835013M91 5 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 1882958M1 3 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3714955M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
6 378086X91 2 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
7 835026M1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 367277X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
9 1803494M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 380016X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 831452M1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3714708M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3715364M1 [C] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
13 3715365M1 [B] 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
14 339402X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 3713525M1 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
16 390734X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 339081X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 358726X91 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
20 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
21 3616713M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712546M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 835010M91 45’ 4 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 1882958M1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 391245X1 M8X130MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1−AP36−607−B AP361607 1637283 M8 (1) 03/99 70−275
Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 275 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
26 380033X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 831495M1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3019391X91 [D] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019399X1 28 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
70−280 No 1 GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
31 339159X1 M8X65 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
32 3714952M1 550MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
33 3714951M1 500MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
34 3714956M1 600MM 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
35 380031X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
36 1882958M1 35 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
37 835007M91 01/98 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
7/8−14 GOMITO CODO
37 380031X91 01/98 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
7/88−14 RACCORDO RACOR
38 1882958M1 37 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
39 831452M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP36−607−B AP361607 1637283 M8 (1) 03/99 70−275


Auxiliary Hydraulics Distributor Installation 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire Montage Distributeurs 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik Einbausteuerven 70 275 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare Installazione Distributore 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar Instalacion Por Distribuidor 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control

[D] NOT ILLUSTRATED


NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NON ILLUSTRATO
NO ILUSTRADO

1−AP36−607−B AP361607 1637283 M8 (1) 03/99 70−275


Hydraulic Coupling Load Sensing / Dual Control
Coupleur Hydraulique Load Sensing / Dual Control
Hydr. − Kupplung 70 280 Load Sensing / Dual Control
Giunto Idraulico Load Sensing / Dual Control
Acoplador Hidraulico Load Sensing / Dual Control
1 3715310M4 [A] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
1 3715311M4 [B] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
1 3715313M4 [C] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
1 3715312M4 [D] 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
* GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
2 3902108M92 1 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
3 359297X1 2 3902143M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
4 1889915M1 2 3902193M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
5 3902110M1 1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3902495M1 1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3902497M1 1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3902793M1 1 [D] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
6 3902107M92 1 1 FEMALE COUPLER COUPLEUR FEMELLE KUPPLST.AUSSEN
GIUNTO FEMMINA ACOPLADOR HEMBRA
7 1889915M1 6 3902193M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 359297X1 6 3902143M1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 3902111M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3902491M91 1 [A] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3902489M91 1 [B] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3902490M91 1 [C] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3902792M1 1 [D] 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
11 6 REF No 6 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 6 REF No 6 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
13 6 REF No 6 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 2 REF No 2 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 2 REF No 2 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
16 2 REF No 2 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3902109M1 1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
1−AP40−600−F AP401600 1637283 M8 (1) 03/99 70−280
Hydraulic Coupling Load Sensing / Dual Control
Coupleur Hydraulique Load Sensing / Dual Control
Hydr. − Kupplung 70 280 Load Sensing / Dual Control
Giunto Idraulico Load Sensing / Dual Control
Acoplador Hidraulico Load Sensing / Dual Control
17 3902494M1 1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
17 3902496M1 1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
17 3902493M1 [D] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
18 364777X1 6 F122036 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 364777X1 2 F122036 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3902772M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
21 72163347 1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJO

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

[D] YELLOW
JAUNE
GELB
GIALLO
AMARILLO

1−AP40−600−F AP401600 1637283 M8 (1) 03/99 70−280


Auxiliary Hydraulics Control With 2 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 2 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 285 Antrieb Mit 2 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 2 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 2 Distribuidor
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 53MM 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 4 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D347033 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D347034 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 339721X1 M5X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339262X1 M6X30 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713378M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−601−C AP351601 1637283 M8 (1) 03/99 70−285
Auxiliary Hydraulics Control With 2 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 2 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 285 Antrieb Mit 2 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 2 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 2 Distribuidor
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X65 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713770M2 1460MM 2 HYDRAULIC CABLE CABLE CDE HYDRAU HYDRAULIKKABEL
CAVO HYDRAULICA CABLE HIDRAULICO
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3600254M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 X NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
31 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
32 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3715496M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
35 3715497M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
[B] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[C] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP35−601−C AP351601 1637283 M8 (1) 03/99 70−285


Auxiliary Hydraulics 2 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 290 2 Verteillers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 2 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distribuidors Con Load Sensing
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 4 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 2 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D279001 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D279002 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 357831X1 1/4"X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 339262X1 M6X30 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 7 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713378M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−603−B AP351603 1637283 M8 (1) 03/99 70−290
Auxiliary Hydraulics 2 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 290 2 Verteillers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 2 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distribuidors Con Load Sensing
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X55 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713521M3 1550MM 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3902200M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
31 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
32 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
34 3715496M1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
34 3715497M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

1−AP35−603−B AP351603 1637283 M8 (1) 03/99 70−290


Auxiliary Hydraulics Platform Control With 2 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Plateforme Commande Avec 2 Distributeurs
Zusatzhydraulik Plattform 70 295 Antrieb Mit 2 Verteiler
Idraulica Ausiliare Piattaforma Comandi Con 2 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Plataforma Mando Con 2 Distribuidor
1 3778407M2 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
2 3712976M2 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
3 339721X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3387566M2 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 1441268X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3779029M1 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
8 3779009M1 [A] 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
9 3600190M1 8 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
10 3778411M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
11 3778403M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
12 3778402M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
13 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AP80−001−B AP801001 1637283 M8 (1) 03/99 70−295


Auxiliary Hydraulics Control With 3 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 300 Antrieb Mit 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 3 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 3 Distribuidor
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 5 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D347033 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D347034 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 339721X1 M5X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339262X1 M6X30 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 7 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713379M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−602−C AP351602 1637283 M8 (1) 03/99 70−300
Auxiliary Hydraulics Control With 3 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 300 Antrieb Mit 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 3 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 3 Distribuidor
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X65 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713770M2 1460MM 3 HYDRAULIC CABLE CABLE CDE HYDRAU HYDRAULIKKABEL
CAVO HYDRAULICA CABLE HIDRAULICO
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3600254M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 3712286M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
31 3712279M3 78MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 3582836M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3712274M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 339244X1 M6X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 X NOT USED NON UTILISE NICHT VERWENDET
INUSATO NO SE USA
36 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
37 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
39 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
40 3715496M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
40 3715497M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
40 3715498M1 [D] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D347034 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM

[B] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

1−AP35−602−C AP351602 1637283 M8 (1) 03/99 70−300


Auxiliary Hydraulics Control With 3 Distributor
Hydraulique Auxiliaire Commande Avec 3 Distributeurs
Zusatzhydraulik 70 300 Antrieb Mit 3 Verteiler
Idraulica Ausiliare Comandi Con 3 Distributor
Sistema Hidraulico Auxiliar Mando Con 3 Distribuidor

[C] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[D] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP35−602−C AP351602 1637283 M8 (1) 03/99 70−300


Auxiliary Hydraulics 3 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 3 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 305 3 Verteilers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 3 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 3 Distribuidores Con Load Sensing
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3712284M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 5 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3712974M2 D279001 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
14 3715495M1 D279002 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 357831X1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 339262X1 M6X30 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 9 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713379M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP35−600−C AP351600 1637283 M8 (1) 03/99 70−305
Auxiliary Hydraulics 3 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 3 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 305 3 Verteilers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 3 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 3 Distribuidores Con Load Sensing
24 3015134X1 D117050 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M6X65 VITE TORNILLO
24 339096X1 D117051 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M6X35 BULLONE METRICO PERNO METRICO
25 1441462X1 D117050 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M6 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
25 339030X1 D117051 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
M6 DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713521M3 1550MM 3 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3902200M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 3712286M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
31 3712279M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 3582836M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3712274M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 339244X1 M6X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 1440922X1 D117051 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
M6X60 BULLONE PERNO
36 390971X1 D117051 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 3714645M1 D117051 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3714646M1 D117051 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
39 3715496M1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715497M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715498M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
D279002 MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM

[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA
1−AP35−600−C AP351600 1637283 M8 (1) 03/99 70−305
Auxiliary Hydraulics 3 Distributors With Load Sensing
Hydraulique Auxiliaire 3 Distributeurs Avec Load Sensing
Zusatzhydraulik 70 305 3 Verteilers Mit Load Sensing
Idraulica Ausiliare 3 Distributores Con Load Sensing
Sistema Hidraulico Auxiliar 3 Distribuidores Con Load Sensing

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP35−600−C AP351600 1637283 M8 (1) 03/99 70−305


Auxiliary Hydraulics Platform Controthird Distributor
Hydraulique Auxiliaire Plateforme Commande 3eme Distributeur
Zusatzhydraulik Plattform 70 310 Antrieb Verteiler No 3
Idraulica Ausiliare Piattaforma Comandi Distributore No 3
Sistema Hidraulico Auxiliar Plataforma Mando Distribuidor No 3
1 3712976M2 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
2 3778404M3 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 339721X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3387566M2 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 3779029M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
7 3600190M1 6 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
8 1441268X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3778411M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 3778412M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO

1−AP80−002−A AP801002 1637283 M8 (1) 03/99 70−310


Auxiliary Hydraulics 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik 70 315 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
1 3712258M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712278M1 D319015 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
3 390972X1 D319015 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 385361X1 D319016 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3052562M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3715462M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3712285M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
8 3712956M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 390972X1 E102041 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3386192M1 E102042 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3387447M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
12 3386514M1 5 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
13 3713905M1 3 BEARING COUSSINET LAGER
CUSCINETTO COJINETE
14 3715495M1 3 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 357831X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 339262X1 M6X30 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 390971X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3387566M2 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3713379M1 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
20 3712979M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
21 3712980M2 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
22 3712981M2 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
23 3010506X1 M5X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 339096X1 M6X35 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1−AP35−604−A AP351604 1637283 M8 (1) 03/99 70−315
Auxiliary Hydraulics 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik 70 315 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
25 339030X1 M6 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3713521M3 1550MM 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3600190M1 27 28MM 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
29 3902200M91 27 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
30 3712286M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
31 3712279M3 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 3582836M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
33 3712274M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
34 339244X1 M6X55 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
35 1440922X1 M6X60 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
36 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 3714645M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
38 3714646M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
39 3715496M1 [A] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715497M1 [B] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
39 3715498M1 [C] 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
40 3715460M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
41 3715459M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
42 3715463M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
43 3715466M1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
44 3715467M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
45 3715469M1 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
46 3715470M1 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
47 3715471M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
48 3715464M92 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
1−AP35−604−A AP351604 1637283 M8 (1) 03/99 70−315
Auxiliary Hydraulics 2 Load Sensing Distributors And 1 Dual Control Dis Tributor
Hydraulique Auxiliaire 2 Distributeurs Load Sensing Et 1 Distributeur Dua L Control
Zusatzhydraulik 70 315 2 Verteilers Load Sensing Und 1 Verteiler Dual Con Trol
Idraulica Ausiliare 2 Distributoris Load Sensing E 1 Distributori Dual Control
Sistema Hidraulico Auxiliar 2 Distributores Load Sensing E 1 Distributoredua L Control
49 3009696X1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
50 3010477X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
51 3616740M2 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
52 3010600X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
53 3010599X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
54 3009351X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
55 90−10 No 2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
56 3618127M2 1 POPPET POUSSOIR VENTILKEGEL
SUPPORTO VERTIC. CONTRAPUNTA
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] RED
ROUGE
ROT
ROSSO
ROJA

[C] GREEN
VERT
GRUEN
VERDE
VERDE

1−AP35−604−A AP351604 1637283 M8 (1) 03/99 70−315


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 320 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Frenado De Remolque
1 3712172M2 D104003 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
1 3714354M1 D104004 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 3619739M91 4,5 BARS 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
3 3900921M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
4 3713037M93 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
5 1441722X1 391566X1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 3713629M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3019862X1 M12 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 390735X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 358745X91 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 1882958M1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 22833X 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
12 3712391M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3019414X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
14 3019396X1 13 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3712395M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3019416X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
17 3019397X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3019418X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
19 3019398X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3618661M1 1 FILTER FILTRE FILTER
FILTRO FILTRO
21 3618662M1 20 1 FILTER INSERT ELEMENT FILTRANT FILTEREINSATZ
ELEMENTO FILTRAN SUPLEMENT FILTRO
22 842332M1 20 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
23 831196M1 20 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3618663M3 1 INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER
* INDICATORE INDICADOR
25 3000258X1 M10X40 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AP61−600−D AP611600 1637283 M8 (1) 03/99 70−320
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 320 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Frenado De Remolque
26 1852568M1 24 16,4X2,2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
27 363510X1 24 12,4X1,8 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3712668M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
29 3713120M2 E172016 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
29 3715994M2 E172017 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AP61−600−D AP611600 1637283 M8 (1) 03/99 70−320


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive Up To D104003
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement Jusqu’Au D104003
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 325 Pumpe Und Antrieb Bis D104003
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Fino D104003
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision Hasta D104003
1 3000845X1 M25 1 TOP LOCKNUT ECROU FREIN SELBSTS.MUTTER
DADO DI TESTA CONTRATUERCA SUP
2 3000846X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
3 3010151X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
4 3619758M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
5 3619795M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619796M1 0,10MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619797M1 0,50MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
6 3619755M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
7 3619756M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 392758X1 1440477X1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
9 3713344M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 353775X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 353436X1 3/4−16 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
12 3387081M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
13 768300M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 3712289M2 1 PUMP POMPE PUMPE
* POMPA BOMBA
15 1503904M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3019394X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3900929M92 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3314298M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3001757X1 M6X40 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
21 3900919M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 851134M1 21 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3712181M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
24 3010648X1 M10X65 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP61−602−D AP611602 1637283 M8 (1) 03/99 70−325
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive Up To D104003
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement Jusqu’Au D104003
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 325 Pumpe Und Antrieb Bis D104003
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Fino D104003
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision Hasta D104003
25 3384387M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
26 365374X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 10721X 14 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
28 3712807M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 356380X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3712375M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 3712689M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 363921X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3712707M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
34 1440356X1 M12X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 3712216M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
36 3900920M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
37 3900921M91 36 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
38 1440356X1 M12X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 385363X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 835007M91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
41 1882958M1 40 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
42 3583285M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
43 339592X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AP61−602−D AP611602 1637283 M8 (1) 03/99 70−325


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive From D104004
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement A Partir Du D104004
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 330 Pumpe Und Antrieb Ab D104004
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Dalla D104004
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision A Partir Del D104004
1 3010526X1 M10X50 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3714282M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3010151X91 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
4 3714244M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
5 3619795M1 0,05MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619796M1 0,10MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619797M1 0,50MM X CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
6 3714242M1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
7 3714243M1 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
8 3714370M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3714683M2 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
10 353775X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
11 353436X1 3/4−16 1 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
12 369057X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 768300M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
14 835007M91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
15 1882958M1 14 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3019700X91 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
17 3019394X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
18 3900929M92 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
19 3314298M1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3001757X1 M6X40 4 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
21 3900919M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
22 851134M1 21 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3712181M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
24 3010648X1 M10X65 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP61−606−D AP611606 1637283 M8 (1) 03/99 70−330
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive From D104004
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement A Partir Du D104004
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 330 Pumpe Und Antrieb Ab D104004
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Dalla D104004
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision A Partir Del D104004
25 3384387M1 1 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
26 365374X1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
27 3712289M2 [B] 1 PUMP POMPE PUMPE
* G190025 POMPA BOMBA
45CC
27 3712289M3 G190026 1 PUMP POMPE PUMPE
* 43CC POMPA BOMBA
28 3712807M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 356380X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
30 3712375M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
31 3712689M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
32 363921X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
33 3712707M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
34 1440356X1 M12X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 3712216M1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
36 3900920M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
37 3900921M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
38 1440356X1 M12X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 385363X1 12MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
40 1503904M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
41 10721X 14 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
42 3714367M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
43 1852568M1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
44 363510X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
45 356633X1 [A] 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
46 375048X1 [A] 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
47 3583285M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
48 339592X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1−AP61−606−D AP611606 1637283 M8 (1) 03/99 70−330
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Pump And Drive From D104004
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Et Entrainement A Partir Du D104004
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 330 Pumpe Und Antrieb Ab D104004
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa E Trasmissione Dalla D104004
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Y Transmision A Partir Del D104004

[A] WITHOUT DISTRIBUTOR


SANS DISTRIBUTEUR
OHNE VERTEILER
SENZA DISTRIBUTORE
SIN DISTRIBUIDOR

[B] CYLINDER CAPACITY CHANGE KIT 45CC IN 43CC : 379218 4M11


KIT CHANGEMENT DE CYLINDREE 45CC EN 43CC :3792184M 11
KIT HUBRAUM AENDERUNG VON 45CC IN 43CC : 3792184M1 1
KIT CAMBIO DE CILINDRATA 45CC EN 43CC :3792184M11
KIT CAMBIO DEL CILINDRADA 45CC EN43CC : 3792184M11

1−AP61−606−D AP611606 1637283 M8 (1) 03/99 70−330


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Hydraulic Pump
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Pompe Hydraulique
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 335 Hydraulikpumpe
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Pompa Idraulica
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Bomba Hidraulica
1 3712289M3 1 PUMP POMPE PUMPE
* POMPA BOMBA
2 1 REF.1 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
3 3902069M91 1 1 ADJUSTER REGLEUR EINSTELLVORR
CILINDRO SOLLEV. AJUSTADOR
4 3902068M91 2 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
5 10721X 2 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE

1−AP61−605−B AP611605 1637283 M8 (1) 03/99 70−335


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 340 Mit Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Freno Pto
1 3617467M2 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
2 3010142X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3712359M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 372543X1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3619486M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3019381X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3019396X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3000705X1 16X18 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3713275M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 354649X1 1/2"X57MM 7 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
14 3384387M1 3 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
15 354659X1 1/2"X89MM 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
16 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3019395X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 356039X1 1/8−27 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3713268M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3712363M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3715577M2 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712373M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
23 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 3019395X1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 364603X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
1−AP61−603−D AP611603 1637283 M8 (1) 03/99 70−340
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh With Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Avec Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 340 Mit Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Con Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Con Freno Pto
26 3019609X91 E172016 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3790125M1 E172017 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 3019396X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3619500M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019394X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 365233X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
31 3019395X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
32 3790121M1 E172017 1 THERMOCONTACT THERMOCONTACT THERMOKONTAKT
TERMASTO CONTAT TERMOSTA CONTACT
[A] WITH DUAL CONTROL
AVEC DUAL CONTROL
MIT DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL

1−AP61−603−D AP611603 1637283 M8 (1) 03/99 70−340


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Without Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Sans Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 345 Ohne Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Senza Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Sin Freno Pto
1 3617467M2 1 BANJO BOLT VIS BANJO HOHLSCHRAUBE
BULLONE BANJO TORNILLO DIFER
2 3010142X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 3712359M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 372543X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 365233X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3019381X91 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3019396X1 6 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 195960M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 356627X1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
10 364735X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3000705X1 16X18 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
12 3713275M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 354649X1 1/2"X57MM 7 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
14 3384387M1 3 PRESSURE INTAKE PRISE PRESSION ANSAUGDRUCK
PRESA PRESSIONE ENTRADA PRESION
15 354659X1 1/2"X89MM 1 BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
16 3019639X91 M14 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
17 3019639X91 M14 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3019395X1 17 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
19 356039X1 1/8−27 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3619486M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3712363M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
21 3715577M2 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
22 3712373M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
23 3019412X91 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
23 365233X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
24 3019395X1 23 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
1−AP61−604−D AP611604 1637283 M8 (1) 03/99 70−345
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Without Pto Brakes
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Sans Frein De Pto
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 70 345 Ohne Pto Bremse
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Senza Freni Pto
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Sin Freno Pto
25 3019394X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
26 3019609X91 E172016 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
26 3790125M1 E172017 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
27 3019396X1 26 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
28 3619500M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
29 3019395X1 16 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
30 3790121M1 E172017 1 THERMOCONTACT THERMOCONTACT THERMOKONTAKT
TERMASTO CONTAT TERMOSTA CONTACT
[A] WITH DUAL CONTROL
AVEC DUAL CONTROL
MIT DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL
CON DUAL CONTROL

1−AP61−604−D AP611604 1637283 M8 (1) 03/99 70−345


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 350 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Con Frenado De Remolque
1 1442336X1 M18X1,5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
2 3581307M2 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
3 3616259M1 2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3712424M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 375112X1 5/8" 2 NUT UNC ECROU UNC MUTTER UNC
DADO UNC TUERCA UNC
6 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3712236M1 03−JAN−1996 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
8 3712377M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
9 3712381M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
10 3019692X91 M14X1,5 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
11 3019395X1 10 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
12 3019598X91 135’ M33 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
13 3019399X1 12 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3712426M91 D103001 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
14 3713973M1 D103002 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
15 3019658X91 M22X1,5 3 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3019398X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3015017X1 M8X135 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 70−355 No 1 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
19 3387363M1 C349019 1 TUBE TUBE ROHR
840MM TUBO TUBO
19 3713830M1 C349020 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
1350MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
20 3714572M12 3714572M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
21 3019649X91 M33X2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3019399X1 21 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
23 3010443X1 M45X2 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 3009293X1 M10X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP60−600−F AP601600 1637283 M8 (1) 03/99 70−350
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 350 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Con Frenado De Remolque
25 3619712M1 1 STRAINER CREPINE FILTERSIEB
COLINO COLADOR
26 357789X1 1/2"X70 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
27 3000705X1 16X18MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
28 3619746M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
29 3619733M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
30 3619799M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
31 3618001M3 60CM3/RPM 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
32 3903020M91 31 3900998M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
33 1442522X1 6X12MM 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
34 366617X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
35 3582098M1 C349019 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
700MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
36 365233X1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
37 368445X1 5/8X70 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
38 3019584X91 135’ M14 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
39 3019395X1 38 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
40 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
41 3019391X91 M33 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
42 3019399X1 41 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
43 3008120X1 M10X70 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
44 1440360X1 27 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE

1−AP60−600−F AP601600 1637283 M8 (1) 03/99 70−350


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh With Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Avec Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 355 Mit Anhaengerbremsung
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Con Frenatura Di Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Con Frenado De Remolque
1 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
2 3902091M1 1 [B] 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
3 3790026M1 1 [A] 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
3902093M1 VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
4 3902092M91 2 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
5 3902094M91 3 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
6 3902151M1 3 1 ADJUSTING SCREW VIS REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE
VITE DI REGOLAZ. TORNILLO AJUSTA
[A] BRAKING
FREINAGE
BREMSUNG
FRENADO
FRENATURA

[B] STEERING
DIRECTION
LENKUNG
DIRECCION
STERZO

1−AP60−602−A AP601602 1637283 M8 (1) 03/99 70−355


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh Without Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Sans Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 360 Ohne Anhaengerbrense
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Senza Freno Per Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Sin Freno De Remolque
1 3619799M1 70 1 PINION PIGNON RITZEL
PIGNONE PINON
2 3581307M2 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
2 3790392M1 [AB] 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3712377M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
4 3713249M91 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3712381M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3713247M91 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 365233X1 2 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
7 3019584X91 135’ 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3019395X1 7 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 3019598X91 135’ M33X2 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
10 3019399X1 9 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3019658X91 M22X1,5 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019399X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 1441946X1 M8X75 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3712220M2 1 SAFETY VALVE BLOC DE SECURITE SICHERHEITVENTIL
VALVOLA SICUREZZ VALVULA SEGURIDA
15 3019692X91 M14X1,5 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3019395X1 15 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 3714572M12 3714572M91 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
18 3019649X91 M33X2 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3019399X1 18 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3010443X1 M45X2 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
21 3009293X1 M10X45 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3619712M1 1 STRAINER CREPINE FILTERSIEB
COLINO COLADOR
23 357789X1 1/2"X70 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AP60−601−D AP601601 1637283 M8 (1) 03/99 70−360
Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Lh Without Trailer Braking
Hydraulique Load Sensing Couvercle Gauche Sans Freinage De Remorque
Hydraulische Anlage Load Sensing Linksdeckel 70 360 Ohne Anhaengerbrense
Idraulici Load Sensing Coperchio Sinistro Senza Freno Per Rimorchio
Hidraulicos Load Sensing Tapa Izquierdo Sin Freno De Remolque
23 353726X1 5/8X38 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
24 3000705X1 16X18MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
25 3619746M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
26 3619733M92 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
27 3618001M3 60CM3/RPM 1 PUMP POMPE PUMPE
POMPA BOMBA
28 3903020M91 27 3900998M91 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
29 1442522X1 M14X1,5 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
30 366617X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
31 3902085M91 14 1 KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
32 3019391X91 M33 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
33 3019399X1 32 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3712236M1 [ABC] 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
SELETTORE SELECTOR
35 1440360X1 27 1 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
[A] FOR CHASSIS U.S.A
POUR CHASSIS U.S.A
FUER FAHRGESTELL U.S.A
PER TELAIO U.S.A
PARA CHASIS U.S.A

[B] WITHOUT TRAILOR BRAKE


SANS FREINAGE DE REMORQUE
OHNE ANHAENGEBREMS
SENZA FRENO RIMORCHIO
SIN FRENO REMOLQUE

[C] WITHOUT DISTRIBUTOR


SANS DISTRIBUTEUR
OHNE VERTEILER
SENZA DISTRIBUTORE
SIN DISTRIBUIDOR

1−AP60−601−D AP601601 1637283 M8 (1) 03/99 70−360


TONI
Instrument Panel And Instruments
Tableau De Bord Et Instruments
Armaturenbrett Und Armaturen 80 5
Pannello Strumenti E Strumenti
Panel De Instrumentos Con Indicapores
1 3712846M97 1 INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD ARMATURENBRETT
PANNELLO STRUMEN PANEL INSTRUMENT
2 3713385M1 1 33 LAMP SOCKET PORTE LAMPE LAMPENFASSUNG
PORTA LAMPADA PORTA LAMPARA
3 3405185M1 2 33 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
4 3010499X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3902607M91 1 3902344M91 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
6 3902345M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 3902346M91 1 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
8 3902347M91 1 1 REV INDICATOR COMPTE TOURS DREHZAHLMESSER
CONTROINDICATORE CUENTA REVOLUC
9 3902348M91 1 1 THERMOMETER THERMOMETRE THERMOMETER
TERMOMETRO TERMOMETRO
10 3902349M92 1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
11 3902376M1 10 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
12 3902377M91 1 1 FUEL INDICATOR INDICATEUR FUEL KRAFTST.ANZEIGER
INDICATORE NAFTA INDIC.COMBUST
13 3902378M92 1 1 TRACTORMETER ENREGISTREUR TRAKTORMETER
TACHIGRAFO TRACTOMETRO
14 3902577M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 3715927M1 1 E080023 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO

1−AC15−600−D AC151600 1637283 M8 (1) 03/99 80−5


Decals Gears Speed Level
Decalcomanies Tableau Des Vitesses
Aufkleber 80 10 Ganggeschwindigkeit
Decalcomanie Tabelle Velocita
Callomanias Cuadro De Velocidad
1 3616039M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3616041M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] AUSTRIA
AUTRICHE
OSTERREICH
AUSTRIA
AUSTRIA

1−AR11−600−A AR111600 1637283 M8 (1) 03/99 80−10


Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 15
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
1 1874535M3 1 SWITCH, IGNITION CONTACT ALLUMAGE MAGNETSCHALTER.
INTERRUTT.INIEZ. INTERRUPT.CONT.
2 3813361M1 1 IGNITION KEY CLE DE CONTACT ZUENDSCHLUESSEL
CHIAVE CONTATTO LLAVE CONTACTO
3 1443606X1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 1694534M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
5 3387326M2 12V/50A 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
6 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339160X1 M5X10 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3387325M1 4 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 339381X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 390995X1 M5 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3615534M1 02−JAN−1996 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
13 3713403M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
14 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
15 390995X1 M5 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 80−35 No 1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
17 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
18 3713148M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3713149M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 3389401M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
21 3385765M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3583937M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
23 3713103M1 1 CONNECTOR BORNE DOPPELNIPPEL
MORSETTO CONECTOR
24 339761X1 M8X25 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 385362X1 10−20X3MM 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
25 339374X1 8MM 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
1−AU21−600−D AU211600 1637283 M8 (1) 03/99 80−15
Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 15
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
26 1625401M2 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE

1−AU21−600−D AU211600 1637283 M8 (1) 03/99 80−15


Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 20
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos
1 3370427M91 1 SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER
INTERRUTTORE INTERRUPTOR
2 3302213M1 1 1 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
3 3713142M2 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
4 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
5 3615652M1 12V−40A X RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE
5 3387326M2 [E] X RELAY RELAIS RELAIS
* 12V−50A RELE RELE
6 339160X1 M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 390995X1 M5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339381X1 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 3617865M1 1 BLINKER CENTRALE CLIGNOT BLINKGERAET
LAMPEGGIATORE INTERMITENTE
9 3617865M1 1 BLINKER CENTRALE CLIGNOT BLINKGERAET
E142001 LAMPEGGIATORE INTERMITENTE
9 3715413M1 1 BLINKER CENTRALE CLIGNOT BLINKGERAET
E142002 LAMPEGGIATORE INTERMITENTE
10 339560X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 1441206X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
13 3713144M1 [D] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009014 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
13 3715189M1 [D] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009015 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
14 3713143M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009014 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
14 3715188M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E009015 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
15 3713151M1 [B] X TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
16 3713143M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E121002 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
16 3715188M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
E121003 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
17 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
[A] WITH FRONT WORKING LIGHTS EXTENSION
AVEC EXTENSION PHARES DE TRAVAIL AVANT
T.B.A
T.B.A
T.B.A
1−AU21−602−D AU211602 1637283 M8 (1) 03/99 80−20
Electric Equipment & Instrument Panel
Equipement Electrique Et Tableau De Bord
Elektr.−Anlage Und Instr.−Breh 80 20
Impianto Elettrico E Cruscotto
Equipo Electrico Y Tablero De Instrumentos

[B] WITHOUT WORKLIGHT


SANS FEUX DE TRAVAIL
OHNE ARBEITSSCHEINWERFER
SENSA ILLUMINAZIONE CAMPO
SIN LUCES DE CAMPO

[C] FRONT
AVANT
VORN
ANTERIORE
DELANTERO

[D] REAR
ARRIERE
HINTEN
POSTERIORE
TRASERO

[E] TRACTOR WITH PLATFORM


TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AU21−602−D AU211602 1637283 M8 (1) 03/99 80−20


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 25
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713096M3 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
1 3777073M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713812M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 1877731M93 1 SENDER EMETTEUR GEBER
EMITTENTE EMISOR
4 1877721M92 1 PRESSURE SWITCH MANO CONTACT DRUCKSCHALTER
INTERRUTTORE PRE INTERRUP PRESION
5 3581507M1 18MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
6 339375X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 339030X1 M6 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3583344M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 3583344M1 [A] 2 STRAP PATTE LASCHE
G098012 CORREGGIA FAJA
8 3583344M1 [A] 1 STRAP PATTE LASCHE
G098013 CORREGGIA FAJA
9 3387280M2 E009003 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
F056032 BRIGLIA BRIDA
9 3715996M1 F056033 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
10 3777938M1 [A] 1 STRAP PATTE LASCHE
G098013 CORREGGIA FAJA
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

1−AU16−604−D AU161604 1637283 M8 (1) 03/99 80−25


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 30
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713301M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387319M1 1 7,5 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* FUSIBILE FUSIBLE
3 3600224M1 1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 1 REF 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3809347M1 [B] 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[B] TRACTOR WITH PLATFORM
TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AU16−606−C AU161606 1637283 M8 (1) 03/99 80−30


Tractor Cab Electrical Wiring Instrument Panel Lighting Excepted Nato
Cabine Tracteur Cablage Electrique Tableau De Bord Eclairage Excepte Etats−Unis
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 35 Armaturenbrett−Beleuchtung Ohne Nato
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Panello Strumen.Equipaggiamento Faro Sin Nato
Cabina Tractor Alambrado Electrico Panel Instrument Alumbrado Sin Nato
1 3713088M97 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
1 3777067M94 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3387319M1 1 7,5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620025M1 1 10 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 1695939M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 3387321M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3387322M1 1 25 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3712661M1 1 30 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3713090M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3760697M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3618680M1 X FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
6 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3387756M1 16MM X STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3580695M1 200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715702M1 E156019 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3042464M1 E156019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
[A] SWEDEN ONLY
SUEDE SEULEMENT
NUR FUER SCHWEDEN
SOLO PER SVEZIA
SWEDIA SOLAMENTE

1−AU16−613−C AU161613 1637283 M8 (1) 03/99 80−35


Tractor Cab Electrical Wiring Instrument Panel Lighting Usa
Cabine Tracteur Cablage Electrique Tableau De Bord Eclairage Etats Unis
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 40 Armaturenbrett−Beleuchtung Usa
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Panello Strumen.Equipaggiamento Faro Usa
Cabina Tractor Alambrado Electrico Panel Instrument Alumbrado Usa
1 3713352M98 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3387319M1 1 7,5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620025M1 1 10 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 1695939M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 3387321M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3387322M1 1 25 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3712661M1 1 30 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3713090M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3760697M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3618680M1 1 FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
6 339123X1 M8X20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3387756M1 16MM 4 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3580695M1 200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715702M1 E156019 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3042464M1 E156019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR

1−AU16−605−C AU161605 1637283 M8 (1) 03/99 80−40


Tractor Cab Electrical Wiring Way Lights Fitted On The Cab Roof
Cabine Tracteur Cablage Electrique Phares De Route Montes Sur Le Toit De La Cabine
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 45 T.B.A
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico T.B.A
Cabina Tractor Alambrado Electrico T.B.A
1 3713350M96 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3387318M1 1 5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3387319M1 1 7,5 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3620025M1 1 10 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 1695939M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3620026M1 1 15 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
* 3387321M1 FUSIBILE FUSIBLE
2 3387322M1 1 25 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
2 3712661M1 1 30 AMP X FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
3 3713090M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3618680M1 X FASTENER AGRAFE HALTEKLAMMER
LACCIO CIERRE
6 339123X1 M8X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339761X1 M8X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3387756M1 X STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 339169X1 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3052562M1 80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3580695M1 200MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715702M1 E156019 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3042464M1 E156019 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR

1−AU16−616−C AU161616 1637283 M8 (1) 03/99 80−45


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 50
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713100M3 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3583308M92 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
3 3713556M3 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* BRIGLIA BRIDA
4 391074X1 M6X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 391884X1 M6X50 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
5 3760697M1 8MM X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
5 3582094M1 E130053 X TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
13MM TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
6 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
7 3583345M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
8 3715129M1 E130054 5 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
20MM FASCETTA ABRAZADERA
8 3715130M1 E130054 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
10MM FASCETTA ABRAZADERA

1−AU16−610−B AU161610 1637283 M8 (1) 03/99 80−50


Harness Console Platform
Faisceau Console Plateforme
Kabelnezt Konsole Plattform 80 55
Fasciocavi Di Consola Piattaforma
Haz De Hilos De Consolle Plataforma
1 3778806M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3583308M92 1 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
3 3713556M3 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
* BRIGLIA BRIDA
4 391074X1 M6X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 391884X1 M6X50 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO

1−AW30−001−A AW301001 1637283 M8 (1) 03/99 80−55


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 60
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3714162M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3778207M1 3714161M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3615413M1 D123004 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3714845M1 D123005 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3617693M1 G177009 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 390333X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
7 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3713129M1 1 ROOF LIGHT PLAFONNIER DECKENLEUCHTE
PLAFONIERA LUZ INTERIOR
9 3385821M1 8 2 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
10 3001162X1 M4X18 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 339102X1 9MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3001856X1 12MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3019139X1 M4 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3617264M1 G177009 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3780395M2 G177010 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AU16−609−D AU161609 1637283 M8 (1) 03/99 80−60


Tractor Cab Electrical Wiring With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Cablage Electrique Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 65 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Alambrado Electrico Con Tejado Alta Visibilidad
1 3777697M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3777696M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3714845M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3617693M1 G177009 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 390333X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
7 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3713129M1 1 ROOF LIGHT PLAFONNIER DECKENLEUCHTE
PLAFONIERA LUZ INTERIOR
9 3385821M1 8 2 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
10 3001162X1 M4X18 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 339102X1 9MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3001856X1 12MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3019139X1 M4 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3617264M1 G177009 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3780395M2 G177010 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AU16−620−B AU161620 1637283 M8 (1) 03/99 80−65


Roof Harness Platform
Faisceau Plafond Plateforme
Kabelnezt Dach Plattform 80 70
Fasciocavi Di Tetto Piattaforma
Haz De Hilos De Techo Plataforma
1 3777629M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
3 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−AW32−001−A AW321001 1637283 M8 (1) 03/99 80−70


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 80 75
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3778212M1 3713101M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713099M1 G051005 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3780127M1 G051006 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3760697M1 8MM X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
4 3713331M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3714887M92 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
6 3713145M1 [A] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
[A] WAY LIGHTS FITTED ON THE CAB ROOF
PHARES DE ROUTE MONTES SUR LE TOIT DE LA CABINE
FAHRSCHEINWERFER AM KABINENDACH MONTIERT
APROJETTORI DE STRADA MONTATO SOPRA IL TETTO DE LA CABINA
FARROS DE CATRETERA SOBRE EL TEJADO DE LA CABINA

1−AU16−608−D AU161608 1637283 M8 (1) 03/99 80−75


Lighting Harness Roof Platform
Faisceau Eclairage De Toit Plateforme
Kabelnezt Beleuchtung Dach Plattform 80 80
Fasciocavi Di Illuminazione Tetto Piattaforma
Haz De Hilos De Iluminacion Techo Plataforma
1 3777630M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AW31−001−A AW311001 1637283 M8 (1) 03/99 80−80


Tractor Cab Lighting Equipment
Cabine Tracteur Eclairage
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 85
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione
Cabina Tractor Equipo Alumbrado
1 3713122M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
[A] WITH TRAILER SOCKET
AVEC PRISE DE REMORQUE
MIT STECKDOSE FUER ANHAENGER
CON ATTACCO RIMORCHIO
CON ENCHUFE PARA REMOLQUE

1−AU48−601−B AU481601 1637283 M8 (1) 03/99 80−85


Tractor Cab Lighting Equipment United States
Cabine Tracteur Eclairage Etats Unis
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 90 Vereinigten Staaten
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione Stati Uniti
Cabina Tractor Equipo Alumbrado Estados Unidos
1 3713123M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AU48−602−B AU481602 1637283 M8 (1) 03/99 80−90


Tractor Cab Lighting Equipment
Cabine Tracteur Eclairage
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 95
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione
Cabina Tractor Equipo Alumbrado
1 3714067M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
[A] WITH LICENCE PLATE
AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

1−AU48−600−B AU481600 1637283 M8 (1) 03/99 80−95


Tractor Cab Lighting Equipment
Cabine Tracteur Eclairage
Schleppererkabine Beleuchtungsanlage 80 100
Cabina Trattore Equipaggiamento Illuminazione
Cabina Tractor Equipo Alumbrado
1 3714067M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
3 3714433M1 [B] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] WITH LICENCE PLATE
AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

[B] USED WITH OPTIONAL FRONT WORKLAMPS


UITILISE POUR FEUX DE TRAVAIL MONTES SUR LES RAMBA RDES
T.B.A
T.B.A
T.B.A

1−AU48−603−B AU481603 1637283 M8 (1) 03/99 80−100


Platform Electrical Wiring
Plateforme Cablage Electrique
Plattform Elektr.−Verkabelung 80 105
Piattaforma Cavi Elettrici
Plataforma Cables Electricos
1 3777692M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3760697M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN

1−AS29−001−A AS291001 1637283 M8 (1) 03/99 80−105


TONI
Electronic Lift Main Harness Without Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Sans Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 5 Ohne Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Senza Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Sin Dual Control
1 3712730M94 90−25 No 1 1 ELECTRON CONSOLE CONSOLE ELECTRON ELECTRON−KONSOLE
* CONSOLLE ELETT. CONSOLA ELECTRON
2 3714510M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3580868M1 2 3 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
4 3714137M1 [A] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 3714138M1 [B] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3712726M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
2800MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 3714135M1 2 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 3712725M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
3500MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3715712M94 1 CALCULATOR CALCULATEUR RECHNER
* CENTRALINA CALCULADORA
10 3010506X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3010506X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3619622M1 20 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3712724M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3380422M1 F325001 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
15 3714496M1 [C] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
16 3715129M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
20MM FASCETTA ABRAZADERA
16 3715130M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
10MM FASCETTA ABRAZADERA
17 3778808M1 F325002 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[A] UP
MONTEE
GESTIEGEN
SALITA
SUBIDA

[B] DOWN
DESCENTE
HERABSTEIGEN
DISCESA
BAJADA

1−AP33−601−C AP331601 1637283 M8 (1) 03/99 90−5


Electronic Lift Main Harness Without Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Sans Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 5 Ohne Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Senza Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Sin Dual Control

[C] WITHOUT ELECTRONIC LIFT


SANS RELEVAGE ELECTRONIQUE
OHNE ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
SENZA SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
SIN LEVANTE ELECTRONICO

1−AP33−601−C AP331601 1637283 M8 (1) 03/99 90−5


Electronic Lift Main Harness Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 10 Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Dual Control
1 3712730M94 90−25 No 1 1 ELECTRON CONSOLE CONSOLE ELECTRON ELECTRON−KONSOLE
* CONSOLLE ELETT. CONSOLA ELECTRON
2 3715472M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3580868M1 2 3 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
4 3714137M1 [A] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
5 3714138M1 [B] X SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
6 3712726M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
2800MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 3714135M1 2 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 3712725M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
3500MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3712731M94 1 CALCULATOR CALCULATEUR RECHNER
CENTRALINA CALCULADORA
10 3010506X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3010506X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3619622M1 20 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
13 3712724M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3380422M1 [D] X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* F325001 TAPPO TAPON
15 3714496M1 [C] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
16 3715475M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
17 3617813M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
18 3617846M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3001162X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 339102X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 1443615X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
22 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
23 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3715129M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
20MM FASCETTA ABRAZADERA
24 3715130M1 E130054 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
10MM FASCETTA ABRAZADERA
25 3778808M1 F325002 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
1−AP33−602−D AP331602 1637283 M8 (1) 03/99 90−10
Electronic Lift Main Harness Dual Control
Relevage Electronique Faisceau Principal Dual Control
Electron Aushebg Hauplkabelbaum 90 10 Dual Control
Sollevatore Elettronico Cavi Principali Dual Control
Levante Hidraulico Arnes Principal Dual Control

[A] UP
MONTEE
GESTIEGEN
SALITA
SUBIDA

[B] DOWN
DESCENTE
HERABSTEIGEN
DISCESA
BAJADA

[C] WITHOUT ELECTRONIC LIFT


SANS RELEVAGE ELECTRONIQUE
OHNE ELECTRONISCHE KRAFTHEBER
SENZA SOLLEVAMENTO ELETTRONICO
SIN LEVANTE ELECTRONICO

[D] WITHOUT EXTERNAL LIFT


SANS RELEVAGE EXTERNE
OHNE AEUSSERKRAFTTHEBER
SENZA SOLLEVAMENTO ESTERNO
SIN LEVANTE EXTERNA

1−AP33−602−D AP331602 1637283 M8 (1) 03/99 90−10


Hydraulic Lift Platform
Relevage Hydraulique Plateforme
Hydraulik Hub Plattform 90 15
Sollevatore Idraulico Piattaforma
Elevador Hidraulico Plataforma
1 1442190X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 3778396M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
3 3712976M2 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
4 3778397M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
STOP PARO
5 392536X1 M6X35MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3778414M1 2 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
7 3580767M1 2 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
8 339026X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3778416M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
10 3778398M1 1 SLIPPER GLISSIERE HEMMSCHUH
SCARPETTA DESLIZADOR
11 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 339560X1 M6X16MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3010477X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 3715469M1 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
15 3715467M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3715459M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
17 3010599X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3715471M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3715466M1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
20 3715470M1 1 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
21 3010600X1 M3X16MM 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3715463M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
23 391883X1 M5X25MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 390469X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AP81−001−B AP811001 1637283 M8 (1) 03/99 90−15


Platform Electronic Lift Main Harness
Relevage Electronique Plateforme Faisceau Principal
Electron Aushebg Plattform Hauplkabelbaum 90 20
Sollevatore Elettronico Piattaforma Cavi Principali
Levante Hidraulico Plataforma Arnes Principal
1 3779141M92 1 CALCULATOR CALCULATEUR RECHNER
* CENTRALINA CALCULADORA
2 339560X1 M6X14MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3779460M92 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3387318M1 3 5A 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
5 3779478M1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
6 3902816M1 5 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 3714137M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AP82−001−A AP821001 1637283 M8 (1) 03/99 90−20


Electronic Lift Console
Relevage Electronique Console
Elektron−Aushbg Konsole 90 25
Sollevatore Elettronico Pannello
Levante Electronico Consola
1 3712730M94 1 ELECTRON CONSOLE CONSOLE ELECTRON ELECTRON−KONSOLE
* CONSOLLE ELETT. CONSOLA ELECTRON
2 3902434M1 1 1 CUP SPRING RONDELLE RESSORT TELLERFEDER
MOLLA CAPPELLOTT CUBETA DE MUELLE
3 3902435M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
4 3902436M2 1 1 SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER
* INTERRUTTORE INTERRUPTOR
5 3902437M1 1 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
MORSETTI CONECTADORES
6 3902438M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3902603M91 1 3902443M1 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
8 3902440M1 7 3 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3902441M1 7 3 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
10 3388372M1 7 3902442M1 3 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
11 3580997M1 7 3 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER
POTENZIOMETRO REGULADOR ELECT.
12 3902604M91 1 3902439M1 1 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER
POTENZIOMETRO REGULADOR ELECT.
13 3902445M1 1 5MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3902446M1 1 9,5MM 23 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3902447M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3902453M2 1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
17 3713385M1 1 5 LAMP SOCKET PORTE LAMPE LAMPENFASSUNG
PORTA LAMPADA PORTA LAMPARA
18 3405185M1 17 5 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
19 3902605M2 1 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
20 7 REF NO 7 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
21 12 REF NO 12 1 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME GEDRUCKTESCHALTG
CIRCUITO STAMP. CIRCUITO IMPRESO
22 3902449M1 1 8MM 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
23 3902452M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−AP37−600−D AP371600 1637283 M8 (1) 03/99 90−25


Aboard Computer
Ordinateur De Bord
Bord.Computer 90 30
A Pannello Computer
Computador A Bordo
1 D073000 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
3902425M91 PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3792437M91 D073001 1 ONBOARD COMPUTOR ORDINATEURDEBORD EINGEB.COMPUTER
* COMPUT.DI BORDO ORDENADOR A BORD
2 3019560X1 31−JUL−1995 5 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 339563X1 31−JUL−1995 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M5X10 VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3010506X1 31−JUL−1995 3 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X16 VITE TORNILLO
4 3714272M1 D073000 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
4 3714916M1 D073001 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
5 90−35 No 1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 90−45 No 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
7 338980X1 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
8 3900383M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 3380422M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
10 3042671M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3714919M1 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
11 3713072M4 [A] 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
12 3580257M1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3615557M1 7 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
14 3714309M1 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
15 3009534X1 M4X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 1427000M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3714918M2 D073001 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3714917M1 D073001 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
31−JUL−1995 TAPPO TAPON
19 3010578X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] WITHOUT DATATRONIC
SANS DATATRONIC
OHNE DATATRONIK
SIN DATATRONIC
SENZA DATATRONIC
1−AU31−600−B AU311600 1637283 M8 (1) 03/99 90−30
Aboard Computer Transfers
Ordinateur De Bord Decalcomanies
Bord−Computer Abziehbilder 90 35
A Pannello Computer Decalcomania
Computador A Bordo Calcomanias
1 3714660M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714661M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714662M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714663M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714664M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3714665M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] SPAIN
ESPAGNE
SPANIEN
ESPANIA
ESPANA

1−AU32−600−A AU321600 1637283 M8 (1) 03/99 90−35


Aboard Computer Printer Up To D115049
Ordinateur De Bord Imprimante Jusqu’Au D115049
Bord.Computer 90 40 T.B.A
A Pannello Computer T.B.A
Computador A Bordo T.B.A
1 [A] 1 PRINTER IMPRIMANTE DRUCKER
STAMPANTE IMPRESORA
2 3714266M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3714267M1 1 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
4 1441494X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3714101M1 1 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
6 3714102M1 1 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
7 3714309M1 1 MOULDING MOULURE PRESSLING
MODANATURA* BORDON
8 339102X1 M4X20 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3001162X1 M4X18 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
[A] NUMBER TO BE ADVISED
NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

1−AU31−601−A AU311601 1637283 M8 (1) 03/99 90−40


Aboard Computer Wiring
Ordinateur De Bord Cablage
Bordcomputer Kabelanlage 90 45
Computer Di Bordo Cavi
Computador A Bordo Cables
1 3714263M3 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3714262M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3714264M1 1 TRANSMITTER TRANSMETTEUR UEBERTRAGER
TRASMETTITORE TRANSMISOR

1−AU35−600−B AU351600 1637283 M8 (1) 03/99 90−45


Radar
Radar
Radar 90 50
Radar
Radar
1 3583533M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 354704X1 3/4−10 3 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
3 3583548M1 3 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
4 390971X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339230X1 M6X10 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3019894X1 M6X100 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 339030X1 7 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 391038X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3582802M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 1440207X1 392308X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3583493M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3714291M2 GHZ 24.125 1 SPEED DETECTOR DETECTEURVITESSE GESCHW.−ANZEIGER
RILEV.VELOCITA’ DETECTOR VELOC.
12 3714290M2 GHZ 24.300 1 SPEED DETECTOR DETECTEURVITESSE GESCHW.−ANZEIGER
RILEV.VELOCITA’ DETECTOR VELOC.
13 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−AU34−600−A AU341600 1637283 M8 (1) 03/99 90−50


Electronic Equipement Control Box
Equipement Electronique Boite De Controle
Elektron Ausrstg Steuergeraet 90 55
Equipaggiamento Elettronico Scatola Controllo
Equipo Electronico Caja De Control
1 3713111M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
2 391074X1 M6X12 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3792092M92 3715631M1 1 SWITCH BOX BOITE CDE ELECTR SCHALTKASTEN
* SCATOLA INTERRUT CAJA DE INTERRUP
4 3580984M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
5 391038X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 339030X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
8 3010477X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3903181M91 3 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
* CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA

1−AU36−600−C AU361600 1637283 M8 (1) 03/99 90−55


Electronic Equipement Control Box Platform
Equipement Electronique Boite De Controle Plateforme
Elektron Ausrstg Steuergeraet Plattform 90 60
Equipaggiamento Elettronico Scatola Controllo Piattaforma
Equipo Electronico Caja De Control Plataforma
1 3792092M92 3715631M1 1 SWITCH BOX BOITE CDE ELECTR SCHALTKASTEN
* SCATOLA INTERRUT CAJA DE INTERRUP
2 3903181M91 2 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
* CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
3 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
4 3582525M1 1 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
5 3580984M1 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
6 3009538X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3778702M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AU82−001−C AU821001 1637283 M8 (1) 03/99 90−60


Electrovanes Harness
Faisceau Electrovannes
Elektrmagn. Kabel 90 65
Cavi Elettrovalvole
Arnes De Electrovalvula
1 3713112M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713116M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713116M2 G307024 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
4 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
G012004 MORSETTI CONECTADORES
5 3792198M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW08−602−D AW081602 1637283 M8 (1) 03/99 90−65


Electrovanes Harness Platform
Faisceau Electrovannes Plateforme
Elektrmagn. Kabel Plattform 90 70
Cavi Elettrovalvole Piattaforma
Arnes De Electrovalvula Plataforma
1 3777618M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3777622M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3777622M2 G307024 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
4 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
* G012004 MORSETTI CONECTADORES
5 3792198M1 G307023 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW33−002−C AW331002 1637283 M8 (1) 03/99 90−70


Electrovanes Harness With Load Sensing
Faisceau Electrovannes Avec Load Sensing
Elektrmagn. Kabel 90 75 Mit Load Sensing
Cavi Elettrovalvole Con Load Sensing
Arnes De Electrovalvula Con Load Sensing
1 3713112M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 70−320 No 29 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3713119M1 G292015 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3713119M2 G292016 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
5 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
G012004 MORSETTI CONECTADORES
6 3792198M1 G264011 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* G292015 FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW08−601−D AW081601 1637283 M8 (1) 03/99 90−75


Electrovanes Harness Platform With Load Sensing
Faisceau Electrovannes Plateforme Avec Load Sensing
Elektrmagn. Kabel Plattform 90 80 Mit Load Sensing
Cavi Elettrovalvole Piattaforma Con Load Sensing
Arnes De Electrovalvula Plataforma Con Load Sensing
1 3777618M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 70−320 No 29 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3777623M1 G267041 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3777623M2 G268001 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3582094M1 2 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
5 3779572M1 [A] 1 CONNECTORS CONNECTEUR K.VERBINDER
G012004 MORSETTI CONECTADORES
6 3792198M1 G264010 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* G267041 FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] 2 WHEEL DRIVE ONLY
2 ROUES MOTRICES SEULEMENT
HINTERRADANTRIEB NUR
DOPPIA ROUTA MOTRICE SOLO
DOS RUEDAS MOTRICES SOLAMENTE

1−AW33−003−C AW331003 1637283 M8 (1) 03/99 90−80


Dynashift Electrical Wiring
Dynashift Cablage Electrique
Dynashift Kabelausruestung 90 85
Dynashift Sotto Titolo Impianto Elettrico
Dynashift Alambrado Electrico
1 3713121M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
3 3618603M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3618249M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
5 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] HEAT SENSOR HARNESS
FAISCEAU CAPTEUR DE TEMPERATURE
SENSORTEMPERATUR KABEL
CAVI DI TEMPERATURA
ARNES DE TEMPERATURA

1−AU62−601−B AU621601 1637283 M8 (1) 03/99 90−85


Dynashift Electrical Wiring Platform
Dynashift Cablage Electrique Plateforme
Dynashift Kabelausruestung Plattform 90 90
Dynashift Sotto Titolo Impianto Elettrico Piattaforma
Dynashift Alambrado Electrico Plataforma
1 3618603M1 [A] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
* FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
3 3779128M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 1440012X1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3618249M1 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
[A] HEAT SENSOR HARNESS
FAISCEAU CAPTEUR DE TEMPERATURE
SENSORTEMPERATUR KABEL
CAVI DI TEMPERATURA
ARNES DE TEMPERATURA

1−AU80−002−A AU801002 1637283 M8 (1) 03/99 90−90


Tractor Cab Electrical Wiring
Cabine Tracteur Cablage Electrique
Schlepperkabine Kabelausruestung 90 95
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico
Cabina Tractor Alambrado Electrico
1 3713113M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713348M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3389298M2 E124034 1 TAPPET PLATE PLAQUETTE STOESSELTELLER
540/1000RPM PIASTRA PUNTERIE PLACA DE VALVULA
3 3714886M1 E124035 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
540/1000RPM DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3713782M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
750/1000RPM DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3713349M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AU16−614−C AU161614 1637283 M8 (1) 03/99 90−95


Electrical Wiring Platform
Cablage Electrique Plateforme
Kabelausruestung Plattform 90 100
Sotto Titolo Impianto Elettrico Piattaforma
Alambrado Electrico Plataforma
1 3713113M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3713348M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3714886M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3713349M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO

1−AU81−002−A AU811002 1637283 M8 (1) 03/99 90−100


Tractor Cab Electrical Wiring With Creeper Gear
Cabine Tracteur Cablage Electrique Avec Reducteur De Vitesse Rampante
Schlepperkabine Kabelausruestung 90 105 Kriechganguebersetzung
Cabina Trattore Sotto Titolo Impianto Elettrico Con Riduttore Per Lenta Velocita
Cabina Tractor Alambrado Electrico Reductore De Cambio
1 3713494M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
2 3387327M1 1 TELEBREAKER TELERUPTEUR FERNUNTERBRECHER
TELERUTTORE TELERUPTOR
3 3615548M1 1 DIODE DIODE DIODE
DIODO DIODO
4 3713492M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 366651X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3616500M1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
7 3381387M4 1 LOW PR.OIL TRMTR TR HUILE BASSEPR DRUCKSCHNIEDERDR
* SENSORE PRESS. TRANS.ACEITE BP
8 3615652M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
RELE RELE

1−AU16−627−B AU161627 1637283 M8 (1) 03/99 90−105


Sensors Harness
Faisceau Capteurs
Sensoren−Kabelb 90 110
Cavi Sensori
Sensores De Arnes
1 3618346M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE

1−AW07−601−A AW071601 1637283 M8 (1) 03/99 90−110


Sensors Harness Platform
Faisceau Capteurs Plateforme
Sensoren−Kabelb Plattform 90 115
Cavi Sensori Piattaforma
Sensores De Arnes Plataforma
1 3777628M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
2 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
3 3583344M1 X STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AW34−002−A AW341002 1637283 M8 (1) 03/99 90−115


Electronic Equipment Sensors
Equipement Electronique Capteurs
Elektron Ausrstg Sensoren 90 120
Equipaggiamento Elettronico Senori
Equipo Electronico Sensores
1 3583287M2 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
2 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
3 3381387M4 1 LOW PR.OIL TRMTR TR HUILE BASSEPR DRUCKSCHNIEDERDR
* SENSORE PRESS. TRANS.ACEITE BP
4 339592X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3583285M1 [B] 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
6 3388625M1 1 ADAPTOR ADAPTATEUR REDUZIERNIPPEL
ADATTATORE ADAPTADOR
7 3381874M1 X PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 1852568M1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
9 363510X1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3619763M1 3 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
10 3619763M1 2 SOLENOID SOLENOIDE MAGNETSPULE
SOLENOIDE SOLENOIDE
11 3619762M1 X SPOOL TIROIR STEUERSCHIEBER
ROCCHETTO CARRETE
12 3900994M91 11 X KIT, JOINT JEU JOINTS DICHTUNGSSATZ
KIT GIUNTO JUEGO JUNTAS
13 3583285M1 [A] 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
PTO 540 TR/MIN SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.
13 3712058M1 [A] 1 INDUCTIVE TAKER CAPTEUR INDUCTIF SENSOR GESCHWIN.
PTO 750 TR/MIN SENSORE INDUTTIV CAPTADOR INDUCT.

14 3019639X91 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN


TAPPO TAPON
15 3019395X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] P.T.O SPEED SENSOR
CAPTEUR VITESSE P.T.O
SENSOR ZAPFWDREH
SENSORE GIRI PTO
SENSOR VELOCITAD TDF

[B] ENGINE SPEED SENSOR


CAPTEUR VITESSE MOTEUR
SENSOR MOTORDREH
SENSORE GIRIMOTORE
SENSOR VELOCITAD MOTOR

1−AU37−600−C AU371600 1637283 M8 (1) 03/99 90−120


TONI
Tool Box
Boite A Outils
Werkzeugkasten 100 5
Cassetta Attrezz
Caja Herramienta
1 1696186M93 [A] 1 TOOL BOX BOITE A OUTILS WERKZEUGKASTEN
CASSETTA ATTREZZ CAJA HERRAMIENTA
2 3580564M1 1 ECCENTRIC EXCENTRIQUE EXZENTER
ECCENTRICO EXCENTRICA
3 339275X1 M16X35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3580565M97 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3580639M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3580560M93 1 STIFFENER RAIDISSEUR VERSTEIFUNG
INDURIMENTO ATIESADOR
7 3580162M1 2 COUNTERPLATE CONTRE PLAQUE GEGENPLATTE
CONTROPIASTRA CONTRAPLACA
8 3009693X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3616340M1 [B] 1 TOOL BOX BOITE A OUTILS WERKZEUGKASTEN
CASSETTA ATTREZZ CAJA HERRAMIENTA
[A] PLASTICS
PLASTIQUE
PLASTIKSTOFFE
MATERIE PLASTICHE
PLASTICO

[B] METAL
METALLIQUE
METALL
METALLICO
METALICO

1−AR08−601−B AR081601 1637283 M8 (1) 03/99 100 −5


Sheet Metal Grille
Carrosserie Calandre
Verkleidung Kuehlergrill 100 10
Carrozzeria Griglia
Emplanchados Parrilla
1 380027X1 3010536X1 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3713415M2 1 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
3 3713412M2 1 SCREEN CALANDRE GITTERSIEB
RETICOLO CALANDRA
4 3714389M91 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3713515M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 1699748M1 6 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 339169X1 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3010021X1 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
9 3388153M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
10 3581423M1 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3019571X1 9 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 339560X1 9 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3389462M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 391074X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 3714524M1 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
18 339299X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 385363X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
20 3714527M1 20X20X25 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
20 3714526M1 20X25X635 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 385361X1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AR02−602−C AR021602 1637283 M8 (1) 03/99 100 −10


Sheet Metal Hood
Carrosserie Capot
Verkleidung Motorhaube 100 15
Carrozzeria Cofano
Emplanchados Capo
1 3713840M93 [A] 1 BONNET CAPOT MOTORHAUBE
COFANO CAPOT
1 3778731M91 [AB] 1 BONNET CAPOT MOTORHAUBE
COFANO CAPOT
2 3713848M92 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
3 3714208M91 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
4 100−45 No 2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3581340M1 10 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
6 3010021X1 12 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
7 3388153M1 6 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3581422M1 42MM 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 1441500X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
11 339030X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3714431M1 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
15 3019571X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3387997M2 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 3713849M92 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
18 3714205M91 [A] 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
19 3580041M1 4 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
20 3712217M1 50X38X720MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 100−45 No 4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
23 3580666M1 6 CABLE CLAMP SERRE CABLE KABELSCHELLE
SERRA CAVO ABRAZADERA CABLE
24 3580663M1 1020MM 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
25 3580658M1 1460MM 2 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
1−AR03−607−D AR031607 1637283 M8 (1) 03/99 100 −15
Sheet Metal Hood
Carrosserie Capot
Verkleidung Motorhaube 100 15
Carrozzeria Cofano
Emplanchados Capo
26 3619050M1 900X320MM 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
27 3714113M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
28 3714430M1 E354040 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
GUIDA GUIA
29 3780380M1 [B] 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
* 660MM PARAOLIO RETEN
30 3810017M1 [B] 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
* 365MM PARAOLIO RETEN
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

[B] TRACTOR WITH PLATFORM


TRACTEUR AVEC PLATEFORME
SCHLEPPER MIT PLATTFORM
TRATTORE CON PIATTAFORMA
TRACTOR CON PLATAFORMA

1−AR03−607−D AR031607 1637283 M8 (1) 03/99 100 −15


Sheet Metal Hood Brackets And Assembling Parts
Carrosserie Capot Supports Et Fixations
Verkleidung Motorhaube 100 20 Halteren Und Befestigung
Carrozzeria Cofano Suporti E Fissazione
Emplanchados Capo Soportes Y Fijacion
1 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
2 339081X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3714271M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 100−45 No 1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3619562M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 1441500X1 4 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
8 391038X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3581422M1 42MM 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
10 3010021X1 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
11 3388153M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
12 3388165M98 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3580011M95 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 3580695M1 1600MM 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 339124X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
[A] THE APPROPRIATE SAFETY DECALS MUST BE ORDERED AND FITTED TO THIS PART
CETTE PIECE DOIT ETRE IMPERATIVEMENT COMMANDEE AVEC SA DECALCOMANIE DE SECURITE
DIESES TEIL MUSS UNBEDINGT ZUSAMMEN MIT DEM SICHER HEITSHINWEISSCHILD BESTELLT WERDEN
QUESTO PEZZO DEVE ASSOLUTAMENTE ESSERE ORDINATO CON LA RELATIVA DECALCO. SULLA SICUREZZA
ESTA PIEZA SE TIENE QUE PEDIR IMPERATIVAMENTE CON SU CALCOMANIA DE SEGURIDAD

1−AR03−608−B AR031608 1637283 M8 (1) 03/99 100 −20


Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 25
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
1 3714704M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3712773M1
1 3714705M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3712774M1
1 3714702M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
3712771M1 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3714703M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
3712772M1 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 339805X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3712694M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
5 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3009492X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339805X1 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
9 3019575X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 3712759M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 339034X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 3714035M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070041 PROTETTORE PROTECTOR
12 3714043M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070041 PROTETTORE PROTECTOR
13 339124X1 F070041 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 390972X1 F070041 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3714028M91 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F070041 GRADINO ESCALON
15 3714028M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F070041 GRADINO ESCALON
15 3714029M91 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F070041 GRADINO ESCALON
15 3714029M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
F070041 GRADINO ESCALON
16 3009493X1 M10X30 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
16 339246X1 M10X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 [B] 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
1−AU27−602−C AU271602 1637283 M8 (1) 03/99 100 −25 RONDELLA ARANDELA
Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 25
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo
18 3009693X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 339805X1 M16X90 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
20 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
21 390419X1 M16X40MM 8 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
21 390419X1 [C] 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M16X40MM BULLONE METRICO PERNO METRICO
22 3712766M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
22 3712767M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 3712693M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
24 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3009492X1 M10X25 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
26 3714039M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070041 PROTETTORE PROTECTOR
26 3714047M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070041 PROTETTORE PROTECTOR
27 339124X1 F070041 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 390972X1 F070041 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
29 339337X1 M8X30MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
F070041 VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 385361X1 F070041 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
31 3777507M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070042 PROTETTORE PROTECTOR
31 3777511M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070042 PROTETTORE PROTECTOR
32 658081M2 F070042 2 DAMPER DAMPER S POULIE DAEMPFER
AMMORTIZZATORE VALV.REGULADORA
33 385368X1 F070042 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
34 339169X1 F070042 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
35 391039X1 F070042 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
36 3777498M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070042 PROTETTORE PROTECTOR
36 3777502M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
F070042 PROTETTORE PROTECTOR

1−AU27−602−C AU271602 1637283 M8 (1) 03/99 100 −25


Tractor Cab Cab Mountings And Step / Stairs
Cabine Tracteur Fixation Cabine Et Marchepied
Schlepperkabine Befestigung Und Aufstieg 100 25
Cabina Trattore Montaggio Cabina E Gradini
Cabina Tractor Montantes Y Estribo

[A] WITH PADDY TYPE SEAL


AVEC ETANCHEITE RIZIERE
MIT DICHTHEIT REISFELD
CON ERMETICATA RISAIA
CON ESTANQUEIDAD ARROSALES

[B] NUMBER TO BE ADVISED


NUMERO COMMUNIQUE ULTERIEUREMENT
NUMMER WIRD BEKANNTGEGEBEN
NUMERO DA AVUISARE
NUMERO AVISAR

[C] WITH FRONT LINKAGE


AVEC ATTELAGE AVANT
MIT VORDERE KUPPLUNG
CON ATTACCO ANTERIORE
CON ENGANCHE DELANTERO

1−AU27−602−C AU271602 1637283 M8 (1) 03/99 100 −25


Emblems
Emblemes
Firmenzeichen 100 30
Emblemi
Emblemas
1 3714215M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3714216M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3713018M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3618969M91 1 EMBLEM EMBLEME EMBLEM
EMBLEMA EMBLEMA
4 3581018M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3583529M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3618337M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3619097M1 2 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR05−611−B AR051611 1637283 M8 (1) 03/99 100 −30


Decals Speed Charts
Decalcomanies Tableaux Des Vitesses
Abziehbilder Ganggeschwindigk 100 35
Decalcomania Tabelle Velocita
Calcomanias Cuadros De Velocidad
1 3714811M2 30 KM/H 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3714812M2 40 KM/H 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3714813M2 40 KM/H 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
MPH DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR12−603−B AR121603 1637283 M8 (1) 03/99 100 −35


Decals
Decalcomanies
Aufkleber 100 40
Decalcomanie
Callomanias
1 [A] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3041554M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3041555M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3041556M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3581716M2 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] SPANISH
ESPAGNOL
SPANISCHE
SPAGNOLO
ESPANOL

1−AR11−602−A AR111602 1637283 M8 (1) 03/99 100 −40


Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 45
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
1 3697199M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3715586M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
1 3779670M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3596029M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3595685M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

2 3597433M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER


DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3715063M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3715583M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3779667M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3580313M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3580315M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3581532M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3618260M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3715589M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3779675M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3596037M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3595678M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3597428M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3597430M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3715064M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3715585M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3779669M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3580320M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3580321M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3581524M4 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR13−601−C AR131601 1637283 M8 (1) 03/99 100 −45


Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 45
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
5 3581526M3 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3618261M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3715013M2 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3715581M2 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3779665M1 [E] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581564M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581563M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3581568M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3618264M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3715012M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3715587M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3779671M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 539613M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 2752579M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

7 3581570M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER


DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3581573M2 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3715011M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3715588M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3779672M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3596045M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3595679M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3597446M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3597448M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3618262M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3715065M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR13−601−C AR131601 1637283 M8 (1) 03/99 100 −45


Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 45
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
8 3715584M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
8 3779668M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3596467M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3699634M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3597449M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3597451M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3715068M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3715069M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
9 3779676M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3713699M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3713698M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3713700M1 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3713702M1 [CB] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3715591M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
10 3779678M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
11 3583497M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3713705M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3713704M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3713706M2 [C] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3713722M2 [CB] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3715582M2 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
* DECALCOMANIA CALCOMANIA
12 3779666M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
13 3618263M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
14 3715042M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
15 3715114M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
16 3715062M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
1−AR13−601−C AR131601 1637283 M8 (1) 03/99 100 −45 * DECALCOMANIA CALCOMANIA
Decals Safety
Decalcomanies Securite
Abziehbilder Sicherheit 100 45
Decalcomanie Sicurezza
Calcomanias Seguridad
17 3715072M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
18 3714996M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
19 3715067M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
20 3715590M1 [D] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] DENMARK
DANEMARK
DANEMARK
DANIMARCA
DINAMARCA

[B] SPANISH TEXT


TEXTE ESPAGNOL
SPAN.TEXT
SPAGNPLO
TEXTO ESPANOL

[C] WITH WET CLUTCH


BOITE DE VITESSES AVEC EMBRAYAGE A BAIN D’HUILE
MIT OELBAD SCHEIBENKUPPLUNG
CON FRIZIONE A BAGNO D’OLIO
CON EMBRAGUE DE DISCOS SUMERGIDOS

[D] NORWAY ONLY


NORVEGE SEULEMENT
NUR FUER NORWEGEN
SOLO PER NORVEGIA
SOLAMENTE NORVEGA

[E] FOR RUSSIA


POUR RUSSIE
FUER RUSSLAND
PER RUSSIA
POR RUSIA

1−AR13−601−C AR131601 1637283 M8 (1) 03/99 100 −45


TONI
Tractor Cab Frame
Cabine Tracteur Bati
Schlepperkabine Rahem 110 5
Cabina Trattore Telaio
Cabina Tractor Bastidor
1 3712712M95 1 CAB CABINE KABINE
* CABINA CABINA
1 3777600M93 [B] 1 CAB CABINE KABINE
* CABINA CABINA
2 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 9MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3713290M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
4 3713289M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
5 3713292M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
5 3713291M1 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
6 390971X1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 391074X1 M6X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3714681M1 150MM 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
9 3902363M1 20MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
[B] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU03−600−D AU031600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −5


Tractor Cab Doors
Cabine Tracteur Portes
Schlepperkabine Tuer 110 10
Cabina Trattore Porta
Cabina Tractor Puerta
1 3902120M91 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
1 3902119M91 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
2 3902121M3 2 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
CILINDRO IDRAUL. ARIETE
3 3902773M1 2 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
4 1441206X1 16 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No606 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No607 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No608 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No609 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 3902356M91 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No610 MANIGLIA MANETA
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No611 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No612 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No613 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No614 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No615 MANIGLIA MANETA
3902356M91
5 1 [A] 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
No616 MANIGLIA MANETA
3902356M91
6 339169X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3902126M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No85 SALISCENDI CERROJO
7 3902125M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No85 SALISCENDI CERROJO
8 3902117M1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
1−AU05−600−G AU051600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −10
Tractor Cab Doors
Cabine Tracteur Portes
Schlepperkabine Tuer 110 10
Cabina Trattore Porta
Cabina Tractor Puerta
9 3902414M1 M8X20 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3902118M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
M8−20 RONDELLA ARANDELA
10 3903187M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* 22X12X1,2 RONDELLA ARANDELA
11 3902116M1 4 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
12 3902411M1 1 M6X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3902145M1 1 2 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
14 3902366M1 1 28X42X2 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
15 3902367M1 1 5X18X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3902368M1 1 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
17 3902370M91 No 610 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
18 3902412M1 1 M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
19 3902369M1 1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
19 3902371M1 1 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
20 3804660M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
20 3804661M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
21 3902415M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
22 391025X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
23 3902372M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
24 3010775X1 CZX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
25 3804663M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No86 SALISCENDI CERROJO
3902288M1
25 3804662M1 1 1 LATCH VERROU RIEGEL
CAB No86 SALISCENDI CERROJO
3902289M1
26 2 REFNo2 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
27 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
28 339169X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
29 3902584M91 1 KIT, SPANNER JEU CLES SCHLUESSEL−SATZ
KIT CHIAVE JUEGO ALICATES
1−AU05−600−G AU051600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −10
Tractor Cab Doors
Cabine Tracteur Portes
Schlepperkabine Tuer 110 10
Cabina Trattore Porta
Cabina Tractor Puerta
30 3619471M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
31 3903186M1 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
32 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
33 1442963X1 4 SPLIT PIN GOUPILLE FENDUE SPALTBOLZEN
* 2,5X32 PERNO DIVISORIO PASADOR HENDIDO
[A] NUMBER STAMPED ON THE LOCK
NUMERO GRAVE SUR LA SERRURE
NUMMER RITZT AUF DER SCHLOSS
NUMERO SOPRA LA TOPPA
NUMERO GRABAR EN EL SERRADURA

1−AU05−600−G AU051600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −10


Tractor Cab Windows
Cabine Tracteur Fenetres
Schlepperkabine Scheiben 110 15
Cabina Trattore Finestrini
Cabina Tractor Ventanas
1 3902124M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
2 3902122M1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
3 3902133M1 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
4 3902131M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
5 3902144M1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3902141M1 [A] 1 WINDOW GLACE FENSTER
E022024 FINESTRINO VENTANA
6 3715438M1 [B] 1 WINDOW GLACE FENSTER
E022025 FINESTRINO VENTANA
7 3902130M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
8 3902123M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
9 3902149M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
10 3902148M1 1 WINDSCREEN PARE BRISE WINDSCHUTZSCHEIB
PARABREZZA PARABRISAS
10 3777602M2 [C] 1 WINDSCREEN PARE BRISE WINDSCHUTZSCHEIB
PARABREZZA PARABRISAS
11 3902150M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
12 3902373M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
13 3902503M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
[A] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE RIGHT
AVEC ESSUIE GLACE COTE DROIT
MIT SCHEIBENNISCHER RECHT SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO DESTRA
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO DERECHO

[B] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE LEFT


AVEC ESSUIE GLACE COTE GAUCHE
MIT SCHEIBENNISCHER LINKS SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO SINISTRO
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO IZQUIERDO

[C] WITH HIGH VISIBILITY ROOF


AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU06−600−C AU061600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −15


Tractor Cab Windows Side Window Mechanism
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Laterale
Schlepperkabine Scheiben 110 20 Seitenfenster Ausstellvor
Cabina Trattore Finestrini Comando Finestra Laterale
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Lateral
1 3902132M1 CAB No85 2 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
1 3476132M91 1 STAY HAUBAN STREBE
CAB No86 BUSTO TIRANTE
1 3476133M91 1 STAY HAUBAN STREBE
CAB No86 BUSTO TIRANTE
2 CAB No85 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 3478052M1 1 CAB No86 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1 CAB No85 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 3473439M1 1 CAB No86 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 3902129M1 4 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
6 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3902128M1 4 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
8 3902455M1 M6 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 3903188M1 CBLX M6X25 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
10 3902134M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3902145M1 4 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
12 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* 3902498M1 VITE TORNILLO
13 3902365M1 8X30X3 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 REF 5+4 4 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
15 391289X1 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
16 CAB No85 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3478051M1 1 CAB No86 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA

1−AU06−601−D AU061601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −20


Tractor Cab Windows Side Window Mechanism High Visibility Roof
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Laterale Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Scheiben 110 25 Seitenfenster Ausstellvor Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Finestrini Comando Finestra Laterale Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Lateral Tejado Alta Visibilidad
1 3476132M91 1 STAY HAUBAN STREBE
BUSTO TIRANTE
1 3476133M91 1 STAY HAUBAN STREBE
BUSTO TIRANTE
2 3478052M1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
3 1440396X1 5X12 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
4 3902129M1 4 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
5 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
6 390971X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3902128M1 4 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
8 3902455M1 M6 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
9 3903188M1 CBLX M6X25 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
10 3902134M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3902145M1 4 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
12 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* 3902498M1 VITE TORNILLO
13 3903189M1 10,9X30X2 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
14 3778215M3 2 GUIDEWAY RAMBARDE FUEHRUNGSSCHIENE
ROTAIA RIEL DE GUIA
15 391289X1 8 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
16 3478051M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3713587M1 22MM 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
18 3902367M1 18X5X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA

1−AU06−603−C AU061603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −25


Tractor Cab Windows Rear Window Mechanism
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Arriere
Schlepperkabine Scheiben 110 30 Heckfenster Ausstellvor
Cabina Trattore Finestrini Comando Portello Posteriore
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Trasera
1 3902135M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 391025X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
3 3902140M1 2 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
CILINDRO IDRAUL. ARIETE
4 3 REFNo3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
5 3 REFNo3 2 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
ROTULA PERNO ENGANCHE
6 1441204X1 M10 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3619610M1 3902138M1 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
SPINGITORE PROPULSOR
8 391289X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
9 3903188M1 CBLX M6X25 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
10 3619609M1 M10 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
11 3619605M1 3902139M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
12 3619604M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
13 3619906M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3619603M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 3619907M1 M10X130 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3619908M1 M10X35 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3902412M1 M6X25 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 339228X1 M8X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 3902386M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
20 3902145M1 2 SKATE PATIN SCHLITTEN−KUFE
PATTINO PATIN
21 3902137M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
22 3902136M2 2 CLEVIS CHAPE GABELSTUECK
GANCIO D’ATTACCO GANCHO SEGURI.
23 1440988X1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 3902129M1 2 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
25 3902417M1 19 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
26 3619241M1 3902418M1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
1−AU06−602−D AU061602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −30
Tractor Cab Windows Rear Window Mechanism
Cabine Tracteur Fenetres Mecanisme De Glace Arriere
Schlepperkabine Scheiben 110 30 Heckfenster Ausstellvor
Cabina Trattore Finestrini Comando Portello Posteriore
Cabina Tractor Ventanas Mecanismo De Ventana Trasera
27 3902365M1 8X30X3 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
28 385361X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AU06−602−D AU061602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −30


Tractor Cab Roof
Cabine Tracteur Toit
Schlepperkabine Dach 110 35
Cabina Trattore Tetto
Cabina Tractor Tejado
1 3712957M91 D027005 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
1 3714088M93 D027006 1 ROOF TOIT DACH
* TETTO TECHO
2 339102X1 1 M5 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 1 REF NO 1 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
4 3713158M1 1 2858MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3713802M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 3713159M1 2740MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
7 339229X1 1 M6 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
8 3713167M1 1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
9 3713163M1 1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
9 3713164M1 1 1 MANIFOLD COLLECTEUR KRUEMMER
COLLETTORE MULTIPLE
10 390971X1 1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3008342X1 1 M6X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3901206M1 1 M6 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3778304M1 1 M8 8 NUT ECROU MUTTER
* 3901205M1 DADO TUERCA
13 390990X1 1 M5X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3714090M1 1 1 DRAGLINK TIRANT SCHUBSTANGE
MAGLIA PER DRAGA ENGANCHE DE TIRO
15 1441500X1 1 M6 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
16 3010597X1 8−22MM 16 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
17 339123X1 M8X20MM 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 339169X1 M8 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 338980X1 1 9 RIVET RIVET NIET
* RIVETTO REMACHE
20 3713165M1 1 1 BAND BANDE BAND
* NASTRO BANDA
21 3713166M2 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO

1−AU02−600−E AU021600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −35


Tractor Cab Roof High Visibility Roof
Cabine Tracteur Toit Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Dach 110 40 Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tetto Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Tejado Tejado Alta Visibilidad
1 3780714M91 3777395M91 1 ROOF TOIT DACH
* TETTO TECHO
2 3778710M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 1 REF NO 1 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
4 3777396M1 1 1 TRAP TRAPPE FANGKLAPPE
TRAPPOLA PURGADOR
5 3388743M1 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
6 3778322M1 1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 3388840M2 1 CAB FILTER FILTRE CABINE KABINE FILTER
FILTRO CABINA FILTRO CABINA
8 3778711M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 3778803M1 25 1 STAPLE CAVALIER KRAMPE
* PONTICELLO GRAPA
8 3580695M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3778070M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
10 3778072M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
11 3778069M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
12 3777709M1 1 780MM 1 WARM AIR DUCTING CONDUIT AIR HEIZUNGSVERKLDG
CONDOTTO ARIA CONDUC AIRE CAL
13 3778071M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
14 3778068M1 1 1 LOCKER CAISSON FACH
CASSETTO CAJON
15 3778289M1 10X15X580MM 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
15 3778290M1 10X15X370MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3777710M1 1 670MM 1 WARM AIR DUCTING CONDUIT AIR HEIZUNGSVERKLDG
CONDOTTO ARIA CONDUC AIRE CAL
17 3619622M1 1 4 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
18 3778704M1 1 1 BONNET CAPOT MOTORHAUBE
COFANO CAPOT
19 3713587M1 22 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON

1−AU02−601−E AU021601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −40


Tractor Cab Roof High Visibility Roof
Cabine Tracteur Toit Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Dach 110 45 Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tetto Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Tejado Tejado Alta Visibilidad
1 3780538M91 1 WINDOW GLACE FENSTER
* FINESTRINO VENTANA
2 3780474M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
3 3780473M1 1 4 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
4 3780472M1 1 4 ROLLER GALET ROLLE
* RULLO RODILLO
5 3780540M91 1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
6 3780544M1 5 2 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
7 3902869M91 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
* TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
8 3780529M91 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
* SPINGITORE PROPULSOR
8 3780523M91 1 THRUSTER ARRETOIR DRUCKRING
* SPINGITORE PROPULSOR
9 3904102M91 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
* GUIDA GUIA
9 3780532M91 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
* GUIDA GUIA
10 3904103M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
11 3904104M1 5 2 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA

1−AU02−603−A AU021603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −45


Tractor Cab Heating Hatchway
Cabine Tracteur Trappe De Chauffage
Schlepperkabine Heizungsduese 110 50
Cabina Bocchetta Riscaldamento
Cabina De Tractor Escotilla De Calefaccion
1 3385465M1 1 PLIERS PINCE ZANGE
PINZE PINZAS
2 894225M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
3 3713161M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
4 3713160M91 2 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
5 3006465X1 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
6 3712959M1 1 TRAP TRAPPE FANGKLAPPE
TRAPPOLA PURGADOR
7 3000261X1 4 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
8 3303074M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
9 3303077M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO

1−AU42−600−A AU421600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −50


Tractor Cab Air Hatchway
Cabine Tracteur Trappe D’Aeration
Schlepperkabine Belueftungsduese 110 55
Cabina Bocchetta Aria
Cabina De Tractor Escotilla De Aire
1 3712960M1 1 TRAP TRAPPE FANGKLAPPE
TRAPPOLA PURGADOR
2 3009439X1 M8X16 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3530168M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3580934M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3580933M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3303076M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
6 3303075M1 6X33 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
7 3000261X1 8 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
8 3303021M91 2 GAS STRUT VERIN AMORTISSEU GASZYLINDER
CILINDRO GAS CILINDRO GAS
9 3303019M3 1 HEAD TETE KOPF
TESTA CULATA
10 3301743M1 2 LOCK SERRURE SCHLOSS
SERRATURA CERRADURA
11 3303077M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
12 3303074M1 6X38 4 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 390972X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3385446M1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3301742M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 1441967X1 M6X45 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 395579X1 M6X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 3388511M91 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA

1−AU43−600−B AU431600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −55


Tractor Cab Fenders
Cabine Tracteur Ailes
Schlepperkabine Kotfluegel 110 60
Cabina Trattore Parafango
Cabina Tractor Guardabarros
1 3713977M2 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
A = 188MM PARAFANGO GUARDABARRO
1 3713976M2 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
A = 188MM PARAFANGO GUARDABARRO
2 3713978M3 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
2 3713979M3 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
3 339123X1 M8 X 20 20 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 385361X1 9 MM 18 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3,2 MM
4 391039X1 9 MM 50 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
24 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
2,18 MM
5 3778898M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3778897M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
6 3714249M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
6 3714248M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
7 3712967M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3712968M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3714487M1 [B] 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
8 391038X1 6 MM 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
18 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,5 MM
9 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3714427M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
10 3714428M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 339169X1 M8 28 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 394367X1 [A] 18 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M8 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
12 339761X1 M8x25MM 18 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] CHECK NUT
ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

1−AU07−600−D AU071600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −60


Tractor Cab Fenders
Cabine Tracteur Ailes
Schlepperkabine Kotfluegel 110 60
Cabina Trattore Parafango
Cabina Tractor Guardabarros

[B] WITH LICENCE PLATE


AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

1−AU07−600−D AU071600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −60


Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 65 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
1 3712961M2 [E] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
1 3712962M2 [E] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
1 3714631M2 [B] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
1 3714630M2 [B] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
A = 286MM
2 3713429M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
2 3713428M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
3 339123X1 M8 X 20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 385361X1 9X17X3,2MM 18 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 391039X1 9X24X2,18MM 54 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3714096M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3714097M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
6 3712963M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
6 3712964M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
7 3712967M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3712968M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3714487M1 [D] 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
8 391038X1 6MM 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3714327M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
10 3714326M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 1699748M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
9,5MM TAPPO TAPON
11 3778814M1 11,5MM 8 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
12 339169X1 M8 30 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 339367X1 [C] 18 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
1−AU07−602−C AU071602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −65 M8 VITE METRICA TORNILLO METRICO
Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 65 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
13 3714113M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
8,5MM TAPPO TAPON
3714114M1
D110030
14 3580984M1 D108004 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
14−FEB−1996 GOMMINO PASACABLE
14 3777000M1 14−FEB−1996 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
15 339761X1 M8x25MM 18 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] WITHOUT HOLES FIXING FOR EXTENSION


SANS TROUS DE FIXATION POUR EXTENSION
OHNE LOCHERN FUER PACKDICHTE FUR VERLAENGERUNG
SENZA FORI PER FISSAGIO PER PROLONGA
SIN ORIFICIOS PARA FIJAR LA EXTENSION

[C] CHECK NUT


ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

[D] WITH LICENCE PLATE


AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

[E] WITH HOLES FIXING FOR EXTENSION


AVEC TROUS DE FIXATION POUR EXTENSION
MIT LOCHERN FUER PACKDICHTE FUR VERLAENGERUNG
CON FORI PER FISSAGIO PER PROLONGA
CON ORIFICIOS PARA FIJAR LA EXTENSION

1−AU07−602−C AU071602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −65


Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 70 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
1 3712961M2 [D] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
1 3712962M2 [D] 1 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
2 3713429M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
2 3713428M2 1 SKIRT JUPE SCHUERZE
BORDO FALDON
3 339123X1 M8 X 20 49 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 385361X1 9X17X3,2MM 70 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 391039X1 9X24X2,18MM 54 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 3714096M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
5 3714097M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
6 3712963M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
6 3712964M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
7 3712967M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3712968M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
7 3714487M1 [C] 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
8 391038X1 6MM 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
10 3714327M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
10 3714326M2 1 COWL GARANT AUFSATZ
CAPPOTTATURA CAPERUZA
11 3712969M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
130MM PROLUNGA EXTENSION
11 3712970M1 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
130MM PROLUNGA EXTENSION
12 339169X1 M8 35 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 394367X1 [B] 36 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
M8 AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
13 1699748M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
9,5MM TAPPO TAPON
13 3714113M1 [A] 19 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
8,5 MM TAPPO TAPON
14 3616277M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
15 3580984M1 D108004 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
1−AU07−603−B AU071603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −70 14−FEB−1996 GOMMINO PASACABLE
Tractor Cab Fenders Wide
Cabine Tracteur Ailes Larges
Schlepperkabine Kotfluegel 110 70 Breiter
Cabina Trattore Parafango Largo
Cabina Tractor Guardabarros Ancho
15 3777000M1 14−FEB−1996 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
16 339761X1 36 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] BLACK
NOIR
SCHWARTZ
NERO
NEGRO

[B] CHECK NUT


ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

[C] WITH LICENCE PLATE


AVEC PLAQUE DE POLICE
MIT NUMMERSCHILD
CON CHAPA DE MATRICULA
CON TARGA DE IMATRICULATION

[D] WITH HOLES FIXING FOR EXTENSION


AVEC TROUS DE FIXATION POUR EXTENSION
MIT LOCHERN FUER PACKDICHTE FUR VERLAENGERUNG
CON FORI PER FISSAGIO PER PROLONGA
CON ORIFICIOS PARA FIJAR LA EXTENSION

1−AU07−603−B AU071603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −70


Tractor Cab Cladding Roof
Cabine Tracteur Habillage Toit
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 75 Dach
Cabina Leggera Tettino
Cabina De Tractor Revestimiento Cubierta
1 3903309M1 F135037 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
1 3712833M2 F135038 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
2 3903310M1 F135037 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
2 3712831M2 F135038 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 339030X1 M6 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 391038X1 6MM 14 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339666X1 M6 X 20 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314033 VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3903308M1 F135037 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
* RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3712832M1 F135038 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
7 120−30 No 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
8 3714885M1 1050mm 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3714884M1 3700mm 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3715422M1 D314034 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
11 391074X1 M6x12MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3010594X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3714123M1 D314033 8 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
14 1441268X1 M6X30 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314034 VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 3715679M1 D314034 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
16 3715676M1 1 PROFILE PROFILE PROFIL
D314034 PROFILO PERFIL
16 3715677M1 1 PROFILE PROFILE PROFIL
D314034 PROFILO PERFIL
17 3715678M1 D314034 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
18 339096X1 M6X35 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
D314033 BULLONE METRICO PERNO METRICO
18 339804X1 M6X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
D314034 VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AU19−600−B AU191600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −75


Tractor Cab Cladding High Visibility Roof
Cabine Tracteur Habillage Toit Haute Visibilite
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 80 Dach Mit Sonnendach
Cabina Leggera Tetto Alta Visibilita
Cabina De Tractor Revestimiento Tejado Alta Visibilidad
1 3777399M1 1 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
2 3778744M91 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
PARASOLE VISERA
3 3778313M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3778314M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 3778784M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
5 3777398M1 1 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
6 3777397M1 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
PARASOLE VISERA
7 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3778703M1 2 2 HINGE CHARNIERE SCHARNIER
CERNIERA BISAGRA
10 3778745M1 2 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
11 3778746M1 2 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
12 3778705M1 1 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
13 3778706M1 1 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA
14 3778785M1 25X20X230MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AU19−605−B AU191605 1637283 M8 (1) 03/99 110 −80


Tractor Cab Cladding Upper Compoments
Cabine Tracteur Habillage Partie Superieure
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 85 Oberer Teil
Cabina Leggera Parte Superior
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Superior
1 3714075M2 1 ROOF COVERING PAVILLON DACHVERKLEIDUNG
COPERTURA TETTO TAPIZADO DE TECH
2 3712606M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 1427000M1 23 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3389854M1 15 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
5 3580257M1 M5 X 20 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3615557M1 M5 8 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
7 3712752M5 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
8 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
9 3713153M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3713152M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3713621M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3712608M1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
13 3010506X1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
14 3712607M1 2 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
15 3715142M1 3/5MM 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3712753M2 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
16 3713072M4 [A] 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
17 3715142M1 3/5MM 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
17 3389351M1 M10 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] WITHOUT DATATRONIC
SANS DATATRONIC
OHNE DATATRONIK
SIN DATATRONIC
SENZA DATATRONIC

1−AU19−601−B AU191601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −85


Tractor Cab Cladding Upper Compoments − High Visibility Roof
Cabine Tracteur Habillage Partie Superieure − Toit Haute Visibilite
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 90 Oberer Teil − Dach Mit Sonnendach
Cabina Leggera Parte Superior − Tetto Alta Visibilita
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Superior − Tejado Alta Visibilidad
1 3777402M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
2 3715142M1 3/5MM 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
3 1427000M1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3389854M1 X SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
5 3580257M1 M5X20 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3615557M1 M5 4 BOXNUT ECROU CAGE UEBERWURFMUTTER
SET DADI TUERCA CIEGA
7 3712752M5 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
8 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
9 3713153M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3713152M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3778011M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3807934M1 12 VENT EVENT VENTILATION
SFIATO TOMA DE AIRE
13 3712753M2 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
13 3713072M4 [A] 1 MOUNTING MONTANT HALTERUNG
* SUPPORTO MONTAGG MONTANTE
[A] WITHOUT DATATRONIC
SANS DATATRONIC
OHNE DATATRONIK
SIN DATATRONIC
SENZA DATATRONIC

1−AU19−604−A AU191604 1637283 M8 (1) 03/99 110 −90


Tractor Cab Cladding Lower Component
Cabine Tracteur Habillage Partie Inferieure
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 95 Unterer Teil
Cabina Leggera Parte Inferiore
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Inferior
1 3712406M2 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
2 3712409M1 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
3 3712410M1 1 POCKET POCHE TASCHE
SACCA BOLSA
4 390597X1 10MM 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339282X1 M10 X 16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3714482M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
7 3714481M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
8 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3619241M1 4 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
10 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3713500M2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
12 3713616M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3712414M1 1 POCKET POCHE TASCHE
SACCA BOLSA
14 3713501M1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
15 3580062M1 M5 8 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
15 3388231M1 [A] 15 NUT ECROU MUTTER
M5 DADO TUERCA
16 3712412M1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
17 3712413M2 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
18 3712925M1 1 POCKET POCHE TASCHE
SACCA BOLSA
19 3712421M2 1 REAR WINDOW LUNETTE RUECKFENSTER
FINESTRINO POST. VENTANA TRASERA
20 3712408M1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
21 3618739M1 D081018 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
22 3712407M1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
23 3714255M1 D199054 3 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
24 3010506X1 M5X16 20 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
24 3010578X1 M5X10 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AU19−602−E AU191602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −95
Tractor Cab Cladding Lower Component
Cabine Tracteur Habillage Partie Inferieure
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 95 Unterer Teil
Cabina Leggera Parte Inferiore
Cabina De Tractor Revestimiento Partido Inferior
25 3619609M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
26 3009656X1 D199054 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M4X8 VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3714529M1 D199055 4 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
28 3715991M1 D081019 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
29 339123X1 D081019 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 3616277M1 D081019 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
31 3715142M1 3/5MM 10 NUT ECROU MUTTER
M5 DADO TUERCA
31 3715143M1 0,5/4MM 3 NUT ECROU MUTTER
M5 DADO TUERCA
32 3580982M1 [B] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
33 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
34 339024X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
35 3714666M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
36 3715179M2 [C] 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
F132046 PANNELLO PANEL
37 3715170M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
38 3780626M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
[A] CHECK NUT
ECROU AUTOFREINE
MUTTER SELBST BREMST
DADO AUTOFREINAR
TUERCA AUTOFREINAR

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

[C] WITHOUT SECONDARY SEAT


SANS SIEGE SECONDAIRE
OHNE BEIFAMBERSITZ
SENSA SEDILE SECONDARIO
SIN ASIENTO

1−AU19−602−E AU191602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −95


Tractor Cab Cladding Instrument Panel
Cabine Tracteur Habillage Tableau De Bord
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 100 Armaturembrett
Cabina Leggera Pannello Strumenti
Cabina De Tractor Revestimiento Panel Instrumentos
1 3712418M1 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
2 3712420M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 3712416M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
4 3712417M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
5 3712419M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3618739M1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 339560X1 M6 X 16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
9 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3010506X1 M5 X 16 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3010578X1 M5X10 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3714209M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3715142M1 3/5MM 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3715143M1 0,5/4MM 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3618738M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−AU19−603−D AU191603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −100


Tractor Cab Cladding Instrument Panel With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Habillage Tableau De Bord Avec Toit Haute Visibilite
Schlepper−Cabine Verkleidung 110 105 Armaturembrett Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Leggera Pannello Strumenti Con Tetto Alta Visibilita
Cabina De Tractor Revestimiento Panel Instrumentos Con Tejado Alta Visibilidad
2 3712420M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 3777604M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
* BUSTA SOBRE
4 3712417M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
5 3712419M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3618739M1 1 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 339560X1 M6 X 16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
9 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3010506X1 M5 X 16 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3010578X1 M5X10 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3714209M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3715142M1 3/5MM 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3715143M1 0,5/4MM 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3618738M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
14 3777606M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE

1−AU19−606−B AU191606 1637283 M8 (1) 03/99 110 −105


Tractor Cab Cab Insulation
Cabine Tracteur Insonorisation
Schlepperkabine Isolierung 110 110
Cabina Trattore Isolante Cabina
Cabina Tractor Aislamiento
1 3714448M94 [B] 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
1 3713870M93 [A] 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
2 3713876M94 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
* RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
3 3713881M92 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
4 3713884M93 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
5 3713899M3 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
* RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
6 3713898M5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
7 3713897M4 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
8 3713896M4 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
9 3714210M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
[A] WITH ASSISTED BRAKE
AVEC FREIN ASSISTE
MIT HILSKRAFTBREMSE
CON FRENO ASSISTITE
CON FRENO ASISTIDE

[B] WITH MECHANICAL BRAKES


AVEC FREIN MECANIQUE
MIT MECHANISCHE BREMSE
CON FRENI MECCANICO
CON FRENO MECANICO

1−AU11−600−B AU111600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −110


Tractor Cab Cab Insulation
Cabine Tracteur Insonorisation
Schlepperkabine Isolierung 110 115
Cabina Trattore Isolante Cabina
Cabina Tractor Aislamiento
1 3713887M93 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
2 1 REF.1 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
3 1 REF.1 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
4 1 REF.1 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
5 3713892M93 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
6 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
7 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
8 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
9 5 REF.5 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
10 3712978M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3712494M1 1 MAT TAPIS MATTE
STOINO ALFOMBRA
12 3712493M1 1 MAT TAPIS MATTE
STOINO ALFOMBRA
13 3713915M92 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
* RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
14 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
15 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
16 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
17 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO
18 13 REF.13 1 SOUND REDUCTION INSONORISATION SCHALLDAEMMUNG
RIDUZIONE SUONO REDUCTOR SONIDO

1−AU11−601−C AU111601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −115


Air Conditioner Hose
Air Conditionne Durite
Klimaanlage Schlauch 110 120
Aria Condizionata Tubo
Aire Acondicionado Flexible
1 3713375M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3777614M1 15,9−23MM 2 TUBE TUBE ROHR
150MM TUBO TUBO
3 3777616M1 15,9−23MM 2 TUBE TUBE ROHR
195MM TUBO TUBO
4 3000483X1 12−22MM 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 3777613M1 15,9−23MM 2 TUBE TUBE ROHR
60MM TUBO TUBO
6 3388779M1 16−16−08MM 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3713470M1 08−12 2 TUBE TUBE ROHR
165MM TUBO TUBO
8 3581222M1 8−12 2 TUBE TUBE ROHR
2000MM TUBO TUBO
F105003
9 3010473X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
10 3010471X1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3714143M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
12 3714246M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 368544X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3600218M1 14 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
16 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
17 368523X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3600219M1 17 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3713373M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
20 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
21 339374X1 D129001 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
21 390972X1 D129002 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
22 1691973M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 1691972M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
24 3713462M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
1−AU45−600−B AU451600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −120
Air Conditioner Hose
Air Conditionne Durite
Klimaanlage Schlauch 110 120
Aria Condizionata Tubo
Aire Acondicionado Flexible
25 3714144M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
26 3010683X1 16−16−16MM 2 TEEPIECE TE T−STUECK
F105004 RACCORDO A T PIEZA EN T
27 3777741M1 16MM 2 TUBE TUBE ROHR
490MM TUBO TUBO
F105004
28 3777737M1 F105004 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
29 3777744M1 8MM 2 TUBE TUBE ROHR
1500MM TUBO TUBO
F105004

1−AU45−600−B AU451600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −120


Air Conditioner Hose With High Visibility Roof Up To No G182026
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite Jusqu’Au No G182026
Klimaanlage Schlauch 110 125 Mit Dach Mit Sonnendach Bis No G182026
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Fino Alla No G182026
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad Hasta No G182026
1 3778116M1 110−170 No 1 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
* CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
2 3778100M1 160MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
2 3778101M1 115MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
3 3778099M1 900MM 2 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
4 3808640M1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3778101M1 115MM 2 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
6 3778267M1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3777707M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3777708M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 390345X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3010471X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3010473X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3714246M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
16 3714143M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 368523X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3600219M1 17 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3713373M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 1691972M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 1691973M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 368544X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
25 3600218M1 24 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
1−AU45−601−B AU451601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −125
Air Conditioner Hose With High Visibility Roof Up To No G182026
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite Jusqu’Au No G182026
Klimaanlage Schlauch 110 125 Mit Dach Mit Sonnendach Bis No G182026
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Fino Alla No G182026
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad Hasta No G182026
26 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
28 3778363M1 1000MM 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
29 3778107M1 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
30 3778100M1 160MM 2 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
31 3778321M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AU45−601−B AU451601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −125


Air Conditioner Hose With High Visibility Roof From No G182027
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite A Partir Du No G182027
Klimaanlage Schlauch 110 130 Mit Dach Mit Sonnendach Ab No G182027
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Dalla No G182027
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad A Partir Del No G182027
1 3778116M3 110−170 No 1 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
2 3778100M1 160MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
2 3778101M1 115MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
3 3714694M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
4 3779905M1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
5 3779906M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
6 3779892M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3779893M91 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3777707M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 3777708M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 390345X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3010471X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3010473X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
15 3714246M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
16 3714143M1 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
17 368523X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
18 3600219M1 17 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
19 3010474X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
20 3713373M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 1691972M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
22 1691973M1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
23 3010502X1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 368544X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
1−AU45−603−A AU451603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −130
Air Conditioner Hose With High Visibility Roof From No G182027
Air Conditionne Durite Avec Toit Haute Visibilite A Partir Du No G182027
Klimaanlage Schlauch 110 130 Mit Dach Mit Sonnendach Ab No G182027
Aria Condizionata Tubo Con Tetto Alta Visibilita Dalla No G182027
Aire Acondicionado Flexible Con Tejado Alta Visibilidad A Partir Del No G182027
25 3600218M1 24 1 JOINT JOINT PLAT DICHTUNG
GIUNTO JUNTA
26 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
28 3778321M1 2 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA

1−AU45−603−A AU451603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −130


Tractor Cab Heater Hoses
Cabine Tracteur Chauffage Durite
Schlepperkabine Heizung Schlauch 110 135
Cabina Trattore Riscaldatore Tubo Flessibile
Cabina Tractor Calentador Flexible
1 3713375M2 [A] 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
1 3713374M1 [B] 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3713745M1 15X05X1950 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
3 338616X1 32X50 8 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
4 3387515M1 2 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
5 339009X1 M8X35 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3387512M1 8 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
7 3387513M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
8 3388840M2 1 CAB FILTER FILTRE CABINE KABINE FILTER
FILTRO CABINA FILTRO CABINA
9 3388743M1 1 FRAME ASSY CADRE RAHMEN KPL
TELAIO COMPLETO CJTO.BASTIDOR
10 3388758M2 M6X60 2 WINGBOLT VIS A AILETTES FLUEGELSCHRAUBE
BULLONE ALETTATO PERNO DE ALETAS
11 339112X1 M4X12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3001856X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3714872M1 1000MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
14 3714871M1 900MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
15 3713469M1 4 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3019564X1 16−27 8 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
17 3713461M1 2 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
18 3779739M1 1670 MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
3387947M1 TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
19 3714873M1 2350MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
20 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
21 3778497M2 915X150X12MM 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
22 3778658M1 38X13X60MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
23 3778659M1 38X13X80MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.

1−AU13−600−D AU131600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −135


Tractor Cab Heater Hoses
Cabine Tracteur Chauffage Durite
Schlepperkabine Heizung Schlauch 110 135
Cabina Trattore Riscaldatore Tubo Flessibile
Cabina Tractor Calentador Flexible

[A] WITH CONDITIONED AIR


AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU13−600−D AU131600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −135


Tractor Cab Heater Hoses With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Durite Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung Schlauch 110 140 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Tubo Flessibile Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Flexible Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778116M3 [A] 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
110−170 No 1 CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
1 3778115M1 [B] 1 HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG
110−155 No 1 RISCALDATORE CALENTADOR
2 3777712M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
3 3777711M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
4 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 390345X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3778361M1 500MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
9 3778366M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 1694047M1 1 COCK ROBINET ABSPERRHAHN
RUBINETTO AGUJA INDICADORA
11 3902700M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
12 1696477M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
13 3713745M1 15X05X1950 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 3000483X1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
* FASCETTA ABRAZADERA
15 3713469M1 2 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
16 3779739M1 1670MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
* TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
17 3714873M1 2350MM 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
* TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
[A] WITH CONDITIONED AIR
AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU13−601−C AU131601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −140


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 145
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3713374M1 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3310850M1 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3310833M1 1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3310837M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3902320M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 3310831M91 1 1 MOTOR MOTEUR. MOTOR.
MOTORE. MOTOR,
7 3310837M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3902322M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
9 3310841M1 1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3310840M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
11 3310843M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
12 3310848M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
13 3310842M1 1 9 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3310849M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
15 3304510M92 1 1 RESISTOR RESISTANCE WIDERSTAND
RESISTORE RESISTENCIA
16 3310834M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 3583649M1 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AU12−608−A AU121608 1637283 M8 (1) 03/99 110 −145


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 150
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3713374M1 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3310827M92 1 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
3 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3902327M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
5 3310946M1 1 3902328M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
6 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
7 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
8 3310945M1 1 3902330M1 1 COCK ROBINET ABSPERRHAHN
RUBINETTO AGUJA INDICADORA
9 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3902327M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3902089M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3902332M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
14 3310839M1 1 3902333M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 3310837M1 1 5 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−AU12−603−A AU121603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −150


Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 155 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778115M1 1 HEATER CHAUFFAGE HEIZUNG
RISCALDATORE CALENTADOR
2 3901499M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 3901501M91 1 2 BLOWER SOUFFLERIE GEBLAESE
SOFFIANTE SOPLADOR
4 3901502M1 1 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
5 3901506M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 3901500M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
7 3902719M1 1 26 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3901505M1 1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3901503M1 1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 3611893M1 1 3901509M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
* RELE RELE
11 3902720M91 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3901512M1 1 2 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
13 3901504M1 1 0.10M 1 TAPE BANDE MAGNETIQUE BANDSTREIFEN
NASTRO MAGNETICO CINTA

1−AU12−605−A AU121605 1637283 M8 (1) 03/99 110 −155


Air Conditioner
Air Conditionne
Klimaanlage 110 160
Aria Condizionata
Aire Acondicionado
1 3713375M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3902318M91 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3310833M1 1 3902319M1 2 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
4 3310837M1 1 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3902320M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
6 3310831M91 1 3902321M91 1 MOTOR MOTEUR. MOTOR.
MOTORE. MOTOR,
7 3310837M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3902322M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
9 3310841M1 1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3310840M1 1 3902323M1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
11 3310843M1 1 3902324M1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
12 3310825M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
13 3310842M1 1 9 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
14 3310849M1 1 3902325M1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
15 3304510M92 1 3902326M91 1 RESISTOR RESISTANCE WIDERSTAND
RESISTORE RESISTENCIA
16 3310834M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
17 3583649M1 1 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AU44−600−A AU441600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −160


Air Conditioner
Air Conditionne
Klimaanlage 110 165
Aria Condizionata
Aire Acondicionado
1 3713375M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
2 3902212M1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
3 3310837M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 3310836M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 3310827M92 1 1 RADIATOR RADIATEUR KUEHLER
RADIATORE RADIADOR
6 3311579M91 1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
7 3902334M91 1 1 REGULATOR REGULATEUR REGLER
REGOLATORE REGULADOR
8 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3902327M1 1 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
10 3310946M1 1 3902328M1 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
11 3902329M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
14 3310945M1 1 3902330M1 1 COCK ROBINET ABSPERRHAHN
RUBINETTO AGUJA INDICADORA
15 3902090M1 1 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
16 3902499M1 1 6,7MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
16 3902500M1 1 13,4MM 3 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
17 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3902331M91 1 1 EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDUNSTER
EVAPORATORE EVAPORADOR
19 3902332M1 1 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
20 3310839M1 1 3902333M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
21 3902089M1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3902549M91 1 1 CONNECTION CONNEXION VERBINDUNG
CONNESSIONE CONEXION
23 3902550M1 1 6,7X1,8MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
24 3902551M1 1 13,4X2,4MM 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
25 3310669M91 1 3902666M91 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
1−AU44−601−E AU441601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −165
Air Conditioner
Air Conditionne
Klimaanlage 110 165
Aria Condizionata
Aire Acondicionado
26 3015257X1 1 M6X55 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
27 3000483X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−AU44−601−E AU441601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −165


Air Conditioner With High Visibility Roof
Air Conditionne Avec Toit Haute Visibilite
Klimaanlage 110 170 Mit Dach Mit Sonnendach
Aria Condizionata Con Tetto Alta Visibilita
Aire Acondicionado Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778116M3 1 AIR CONDITIONER CONDITIONNEUR KLIMAANLAGE
CONDIZIONATORE ACONDIC.DE AIRE
2 3901499M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
3 3901501M91 1 2 BLOWER SOUFFLERIE GEBLAESE
SOFFIANTE SOPLADOR
4 3901516M1 1 1 EVAPORATOR EVAPORATEUR VERDUNSTER
EVAPORATORE EVAPORADOR
5 3901517M1 1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
6 3901518M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
7 3901519M1 1 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
8 3901500M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
9 3902719M1 1 26 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3901503M1 1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
11 3611893M1 1 3901509M1 1 RELAY RELAIS RELAIS
* RELE RELE
12 3902720M91 1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
13 3901512M1 1 2 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
14 3901505M1 1 4 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
15 3901515M1 1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
16 3901513M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
17 3901822M1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
18 3901823M1 1 2 PAD TAMPON KLOTZ
TAMPONE ALMOHADILLA

1−AU44−602−B AU441602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −170


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 175
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3712609M1 [A] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
1 3713532M1 [B] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
2 3389854M1 No 10X19 6 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
2 373269X1 No 10X25 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
3 3714076M2 1 BOOT COFFRE SCHUTZKAPPE
PARAPOLVERE PROTECCION
4 3714077M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3713635M1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 3714846M1 4 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
7 339102X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3713744M1 10X15X1080MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
9 3388030M1 3 LOUVRE TRAPPE AERATION LUFTSCHLITZ
FERITOIA LUMBRERA
10 380026X1 3.5X16 9 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3902214M1 1 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
12 3902204M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3902203M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3902202M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 3902215M1 1 [B] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
15 3902299M1 1 [A] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
16 3902213M1 1 3 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
17 3902217M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3902208M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3902205M1 1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3902205M1 1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3902218M1 1 [A] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
20 3902218M1 1 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
21 3902210M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1−AU12−600−G AU121600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −175
Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 175
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
22 3902211M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
23 3310871M1 1 1 COMMUTATOR COMMUTATEUR KOMMUTATOR
COMMUTATORE CONMUTADOR
24 3310669M91 1 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
25 1427873M1 1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
26 3902206M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
27 3902212M1 1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
28 3713146M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
29 3713151M1 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
30 3713746M1 15X10X480MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
31 3389351M1 No 10 6 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
31 3389250M1 M5 3 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
32 3902591M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
33 365916X1 1 4 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
34 3000483X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
35 3782904M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
36 3782903M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
37 3008179X1 M4X10 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] WITH CONDITIONED AIR
AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU12−600−G AU121600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −175


Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 180 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
1 3778013M1 [A] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
1 3778073M1 [B] 1 CONTROL PANEL PANNEAU DE CDE BEDIENKONSOLE
PANNELLO STRUM. PANEL DE MANDO
2 3010506X1 M5X16 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3902701M91 1 [A] 1 THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT
TERMOSTATO TERMOSTATO
4 1427873M1 1 2 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
5 3310871M1 1 1 COMMUTATOR COMMUTATEUR KOMMUTATOR
COMMUTATORE CONMUTADOR
6 3902211M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
7 3902218M1 1 [A] 1 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
7 3902218M1 1 [B] 2 SCREW VIS SCHRAUBE
M5X14 VITE TORNILLO
8 3902210M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
9 3902591M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
10 3713746M1 15X10X480MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
11 3902214M1 1 1 GATE PORTE TOR
CANCELLO PORTILLO
12 3902204M1 1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
13 3902203M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 3902202M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
15 3902299M1 1 [A] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
15 3902215M1 1 [B] 1 DIFFUSING LENS LENTILLE DIFFUS STREUSCHEIBE
LENTE DIFFONDENT LENTE DIFUSOR
16 3902213M1 1 [A] 3 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
16 3902213M1 1 [B] 2 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
17 3902217M1 1 [A] 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
18 3902208M1 1 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 3902205M1 1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
19 3902205M1 1 [B] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
20 3902206M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
21 3902700M1 1 1 CABLE CABLE KABEL
CAVO CABLE
1−AU12−604−C AU121604 1637283 M8 (1) 03/99 110 −180
Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 180 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
22 365916X1 1 4 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
23 3778749M1 25X15X80MM 1 FOAM MOUSSE SCHAUMSTOFF
GOMMAPIUMA ESPUMA
24 3000483X1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
25 3782904M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
26 3782903M1 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
* FERMAGLIO CRAPA RETEN
27 3008179X1 M4X10 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] WITH CONDITIONED AIR
AVEC AIR CONDITIONNE
MIT KLIMATISIERTE KABINE
CON ARIA CONDIZIONATA
CON AIRE ACONDICIONADO

[B] WITHOUT CONDITIONED AIR


SANS AIR CONDITIONNE
OHNE KLIMATISIERTE KABINE
SENZA ARIA CONDIZIONATA
SIN AIRE ACONDICIONADO

1−AU12−604−C AU121604 1637283 M8 (1) 03/99 110 −180


Tractor Cab Heater
Cabine Tracteur Chauffage
Schlepperkabine Heizung 110 185
Cabina Trattore Riscaldatore
Cabina Tractor Calentador
1 3712744M1 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
2 3019564X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
3 3714538M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
4 3712734M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3616062M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3616064M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3583973M2 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
8 3010065X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
9 3616430M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3616429M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR

1−AU12−601−B AU121601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −185


Tractor Cab Heater With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Chauffage Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Heizung 110 190 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Riscaldatore Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Calentador Con Tejado Alta Visibilidad
1 3712744M1 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
2 3019564X1 4 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
3 3714538M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
4 3778017M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3616062M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
6 3616064M1 2 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
7 3583973M2 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
8 3010065X1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
9 3616430M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3616429M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
11 3619622M1 2 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
12 3778335M1 910MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA
13 3777711M1 1 HOSE DURITE SCHLAUCH
TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE
14 3778359M1 520MM 1 WATER HOSE DURITE EAU WASSERSCHLAUCH
TUBOFLEX ACQUA MANGUERA P.AGUA

1−AU12−606−A AU121606 1637283 M8 (1) 03/99 110 −190


Tractor Cab Windscreen Washer
Cabine Tracteur Lave Glace
Schlepperkabine Scheibenwascher 110 195
Cabina Trattore Lavacristallo
Cabina Tractor Lavaparabrisas
1 3582444M91 1 TANK RESERVOIR TANK
SERBATOIO TANQUE
2 3106496M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3582441M1 1 1 WATER PUMP POMPE A EAU WASSERPUMPE
POMPA ACQUA BOMBA DE AGUA
4 3582442M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
5 3582443M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 391039X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3714080M92 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 339011X1 M8X45MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3583086M1 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
12 3618017M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
13 1677803M1 2 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
14 3715074M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3041499M1 D076037 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AU24−600−D AU241600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −195


Tractor Cab Windscreen Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace
Schlepperkabine Scheibenwischer 110 200
Cabina Trattore Tergicristallo
Cabina Tractor Varillaje De Limpiaparabrisas
1 3715611M1 [A] 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
3714193M1 MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
E149009
1 3777005M2 [B] 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
E149010 MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
2 3777698M92 1 3902337M2 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
3 3902338M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 391289X1 1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
5 339560X1 1 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339169X1 1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 3008914X1 1 1 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
8 3902341M1 1 1 CRANK MANIVELLE KURBEL
MANOVELLA MANIVELA
9 3902340M1 1 1 CONROD BIELLE PLEUEL
BIELLA BIELA
10 3902339M92 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 339124X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3714194M1 1 WIPER BLADE BALAI ESSUIE GL WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICR ESCOBILLA L P BR
14 3714195M1 E022020 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
14 3715612M1 E022021 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
15 3902342M1 14 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
16 3902460M1 14 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3902343M1 14 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
18 8 REF 8 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
19 10 REF 10 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
[A] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE RIGHT
AVEC ESSUIE GLACE COTE DROIT
MIT SCHEIBENNISCHER RECHT SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO DESTRA
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO DERECHO

1−AU23−600−C AU231600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −200


Tractor Cab Windscreen Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace
Schlepperkabine Scheibenwischer 110 200
Cabina Trattore Tergicristallo
Cabina Tractor Varillaje De Limpiaparabrisas

[B] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE LEFT


AVEC ESSUIE GLACE COTE GAUCHE
MIT SCHEIBENNISCHER LINKS SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO SINISTRO
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO IZQUIERDO

1−AU23−600−C AU231600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −200


Tractor Cab Windscreen Wiper With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Essuie Glace Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Scheibenwischer 110 205 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tergicristallo Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Varillaje De Limpiaparabrisas Con Tejado Alta Visibilidad
1 3777648M1 1 WIPER BLADE BALAI ESSUIE GL WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICR ESCOBILLA L P BR
2 3777649M1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 3778259M1 1 TIE ROD TRINGLERIE ZUGSTANGE
TIRANTE BRAZO DE ENLACE
4 3777699M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3777698M92 1 WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GL WISCHERMOTOR
MOTORE TERGICRIS MOTOR L PARABRIS
6 3777700M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3902342M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3389664M1 2 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
9 3777608M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
10 391039X1 M8X24X2MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 339337X1 M8X30MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3583069M1 2 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
14 3778258M1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
15 3010762X1 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3777607M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
17 3008914X1 5 1 TAB WASHER RONDELLE EVENT SICHERUNGSBLECH
PIASTRINA SICUR ARANDELA ALETA
18 339169X1 5 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
19 339560X1 5 M6 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
20 391289X1 5 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−AU23−601−B AU231601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −205


Tractor Cab Rear Window Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace Arriere
Schlepperkabine 110 210
Cabina Trattore
Cabina Tractor Limpiaparabrisas Parte Trasera
1 3713194M1 [B] 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
E023028 MOTORE MOTOR
1 3715610M1 [C] 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
E023029 MOTORE MOTOR
2 3713738M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
3 3582643M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3713196M2 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
5 3713195M1 1 WIPER BLADE BALAI ESSUIE GL WISCHERBLATT
SPAZZOLA TERGICR ESCOBILLA L P BR
6 3714119M1 1300MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3714118M1 200MM 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
6 3714120M2 3100MM 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
6 3714121M1 [A] 1 TUBE TUBE ROHR
4700MM TUBO TUBO
6 3778370M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
2500MM TUBO TUBO
6 3778371M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
795MM TUBO TUBO
6 3778372M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
370MM TUBO TUBO
6 3778373M1 [D] 1 TUBE TUBE ROHR
25MM TUBO TUBO
7 3583069M1 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
8 3713147M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
9 3713151M1 [A] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
10 3389664M1 D181028 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
11 3713742M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
9,5MM TAPPO TAPON
12 3616277M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3713741M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
17,5MM TAPPO TAPON
14 3902342M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
15 3902462M1 4 1 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
16 3902463M1 4 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
17 3902461M1 4 1 JET GICLEUR SPRITZDUESE
GETTO SURTIDOR
18 3902580M91 1 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
1−AU25−600−C AU251600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −210 PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
Tractor Cab Rear Window Wiper
Cabine Tracteur Essuie Glace Arriere
Schlepperkabine 110 210
Cabina Trattore
Cabina Tractor Limpiaparabrisas Parte Trasera

[A] WITHOUT REAR WIPER AND WASHER WINDSCREEN


SANS ESSUIE GLACE ET LAVE GLACE ARRIERE
OHNE SCHEIBENWISCHER UND SCHEIBENWASCHANLAGE HINT
SENZA TERGICRISTALLO E LAVAGGIO CRISTALLO POSTERIO RE
SIN LIMPIA Y LAVA VENTANA TRASERA

[B] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE RIGHT


AVEC ESSUIE GLACE COTE DROIT
MIT SCHEIBENNISCHER RECHT SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO DESTRA
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO DERECHO

[C] WITH WINDSHIELD WIPER SIDE LEFT


AVEC ESSUIE GLACE COTE GAUCHE
MIT SCHEIBENNISCHER LINKS SEITE
CON TERGICRISTALLO LADO SINISTRO
CON LIMPIA Y LAVA VENTANAAL LADO IZQUIERDO

[D] WITH HIGH VISIBILITY ROOF


AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU25−600−C AU251600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −210


Tractor Cab Sun Shield
Cabine Tracteur Pare Soleil
Schlepperkabine Vordach 110 215
Cabina Trattore Tettuccio
Cabina Tractor Dosel
1 3714072M91 1 CANOPY PARE SOLEIL VORDACH
TETTUCCIO DOSEL
2 3389750M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3007934X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3902174M91 1 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
5 339560X1 M6X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339375X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3389749M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3389854M1 CBZ N10X19 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
* KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
10 3902176M91 1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
11 3902175M91 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA

1−AU28−600−E AU281600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −215


Tractor Cab Sun Shield With High Visibility Roof
Cabine Tracteur Pare Soleil Avec Toit Haute Visibilite
Schlepperkabine Vordach 110 220 Mit Dach Mit Sonnendach
Cabina Trattore Tettuccio Con Tetto Alta Visibilita
Cabina Tractor Dosel Con Tejado Alta Visibilidad
1 3714072M91 1 CANOPY PARE SOLEIL VORDACH
TETTUCCIO DOSEL
2 3389750M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3580257M1 M5X20 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 339381X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
5 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339375X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
8 3389749M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3389854M1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
* KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
10 3902176M91 1 1 PANEL PANNEAU VERKL.BLECH
PANNELLO PANEL
11 3902175M91 1 1 BAR BARRE STAB
BARRA BARRA
12 3902174M91 1 2 ROD TRINGLE STANGE
ASTA VARILLA
13 3777706M1 1 CANOPY PARE SOLEIL VORDACH
TETTUCCIO DOSEL
14 360367X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 3778315M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
16 391244X1 M6X45 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 3045014M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA

1−AU28−601−D AU281601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −220


Tractor Cab Radio Installation
Cabine Tracteur Montage Radio
Schlepperkabine Rundfunk Anbau 110 225
Cabina Trattore Radio Installazione
Cabina Tractor Radio Instalacion
1 3816384M91 3701956M91 1 RADIO PUSH BUTT. RADIO A TOUCHES DR T MONORADIO
AUORADIO AUTOM. RADIO A BOTONES
2 3617629M92 1 TOP AERIAL ANTENNE DE TOIT DACHANTENNE
AREATORE ALTO ANTENA/TECHO
3 3041932M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3580342M2 D282042 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3715099M1 D282043 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3713304M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
2800MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
D282042
5 3713305M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
1300MM FASCIOCAVI MAZO CABLES
D282042
5 3715100M1 D282043 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
5 3778108M1 [B] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
6 3619622M1 1 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
7 373269X1 E023007 8 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
7 3580257M1 E023008 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
8 3617395M1 2 GRILLE GRILLE GRILL
GRIGLIA REJILLA
9 3617394M1 2 SPEAKER HAUT PARLEUR LAUTSPRECHER
ALTOPARLANTE. ALTOVOZ
10 3389351M1 E023007 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3715142M1 E023008 8 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 3580173M1 [A] 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3580174M1 [A] 4 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITHOUT RADIO
SANS RADIO
OHNE RUNDFUNK
SENZA RADIO
SIN RADIO

[B] WITH HIGH VISIBILITY ROOF


AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU26−600−D AU261600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −225


Tractor Cab Watch
Cabine Tracteur Montre
Schlepperkabine 110 230 Taschenuhr
Cabina Trattore Orologio
Cabina Tractor Reloj
1 3713364M1 1 CLOCK MONTRE UHR
OROLOGIO RELOJ
2 963333M1 1 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
3 3902191M1 1 1 LAMP SOCKET PORTE LAMPE LAMPENFASSUNG
PORTA LAMPADA PORTA LAMPARA

1−AU18−600−A AU181600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −230


Electrical Wiring Tractor Cab Electrical Plug Up To D074010
Cablage Electrique Cabine Prise De Courant Jusqu’Au D074010
Elektr−Verkabelg Schlepper−Kabine 110 235 Steckdose Bis D074010
Cavi Elettrici Cabina Presa Di Corrente Fino Alla D074010
Cables Electricos Cabina De Tractor Enchufe Hembra Hasta D074010
1 3010506X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3713356M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3713127M1 1 ELECTRIC SOCKET PRISE ELEC FEMEL STECKER F
PRESAELETTRIC F TOMACORRIENTE F
4 3000926X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3713357M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390995X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3713125M91 D061021 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
8 3714514M92 D061022 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3712661M1 8 30 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
10 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 3714516M1 D061022 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3760032M1 3713360M1 1 ELECTRICAL PLUG PRISE ELECTRIQUE STECKER
PRESAELETTRICITA TOMACORRIENTE
[A] WITHOUT ELECTRICAL PLUG
SANS PRISE DE COURANT
OHNE STECKDOSE
SENZA PRESA DI CORRENTE
SIN ENCHUFE HEMBRA

1−AW06−600−C AW061600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −235


Electrical Wiring Tractor Cab Electric Plug From D074011
Cablage Electrique Cabine Prise De Courant A Partir De D074011
Elektr−Verkabelg Schlepper−Kabine 110 240 Steckdose Ab D074011
Cavi Elettrici Cabina Presa Di Corrente Dalla D074011
Cables Electricos Cabina De Tractor Enchufe Hembra A Partir Del D0740111
1 3010506X1 M5X16 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3010578X1 M5X10 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3713356M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3713127M1 1 ELECTRIC SOCKET PRISE ELEC FEMEL STECKER F
PRESAELETTRIC F TOMACORRIENTE F
4 3000926X1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3713357M1 [A] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 390995X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3715073M91 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
9 3712661M1 8 30 AMP 1 FUSE FUSIBLE SICHERUNG
FUSIBILE FUSIBLE
10 3387578M1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
11 3714516M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
12 3760032M1 3713360M1 1 ELECTRICAL PLUG PRISE ELECTRIQUE STECKER
PRESAELETTRICITA TOMACORRIENTE
13 3714515M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] WITHOUT ELECTRICAL PLUG
SANS PRISE DE COURANT
OHNE STECKDOSE
SENZA PRESA DI CORRENTE
SIN ENCHUFE HEMBRA

1−AW06−601−A AW061601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −240


Cigar Lighter And Ashtray
Allume Cigare Et Cendrier
Ziganzuend/Aschb 110 245
Accendisigari E Portacenere
Encendedor Cigarillos Y Cenicero
1 3712912M1 1 ASHTRAY CENDRIER ASCHENBECHER
PORTACENERE CENICERO
2 3617848M91 1 LIGHTER ALLUME CIGARE ZIG.ANZUENDER
ACCENDISIGARI ENCENDEDOR
3 3302213M1 2 1 BULB 12V 1.2W AMPOULE 12V 1.2W GLUEHL 12V 1.2W
BULBO 12V 1,2W BOMBILLA 12V1,2W
4 3714566M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES

1−AU33−600−B AU331600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −245


Tractor Cab Internal Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Interieurs
Schlepperkabine 110 250
Cabina Trattore
Cabina Tractor
1 3806618M91 3582044M2 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3778091M1 3713999M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
3 3009693X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 3806618M91 3582044M2 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
5 3581239M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
6 385362X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3581507M1 18MM 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
8 3009693X1 M10 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 391026X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
10 3778091M1 [A] 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
11 3778092M1 [A] 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
[A] WITH HIGH VISIBILITY ROOF
AVEC TOIT HAUTE VISIBILITE
MIT DACH MIT SONNENDACH
CON TETTO ALTA VISIBILITA
CON TEJADO ALTA VISIBILIDAD

1−AU30−600−C AU301600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −250


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 255 E353035
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3389356M95 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
1 3389357M95 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3104951M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3104950M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 3104954M1 1 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
4 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3105358M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
6 3105256M2 2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3105359M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
7 3105257M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
8 390971X1 1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 1441500X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
10 3105260M1 1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
11 3100351M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
12 3105259M1 1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
13 3105258M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
14 3105255M1 2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
15 3105254M1 2 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
16 3105252M1 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AU29−600−A AU291600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −255


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 260 E353036
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3806614M91 2 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3806610M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3806611M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AU29−602−A AU291602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −260


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 265 F022027
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3581447M93 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
1 3581448M93 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3104952M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3104953M2 1 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 3104955M1 1 1 MIRROR GLASS GLACE RETRO SPIEGELGLAS
VETRO SPECCHIO CRISTAL ESPEJO
4 3104956M1 3 1 MIRROR GLASS GLACE RETRO SPIEGELGLAS
VETRO SPECCHIO CRISTAL ESPEJO
5 3104957M1 3 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 1444203X1 2 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
9 3105261M1 2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
10 3105256M2 2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3105358M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
11 3105257M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
11 3105359M2 2 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
12 3105260M1 1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 1441500X1 1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
14 390971X1 1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
15 3105258M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
16 3105259M1 1 1 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
17 3100351M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
18 3105255M1 2 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
19 3105254M1 2 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
20 3105263M1 2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
21 3105252M1 2 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE

1−AU29−601−A AU291601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −265


Tractor Cab External Mirrors
Cabine Tracteur Retroviseurs Exterieurs
Schlepperkabine Ruckspiegel 110 270 F022028
Cabina Trattore Retrovisore
Cabina Tractor Retrovisor
1 3806615M91 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
1 3806617M91 [A] 1 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
E288046 SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3806612M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
2 3806613M91 1 ARM BRAS ARM
BRACCIO BRAZO
3 385361X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3902610M1 2 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
6 339228X1 2 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3616277M1 2 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
8 3902611M1 2 1 SLEEVE MANCHON HUELSE
MANICOTTO MANCHA
[A] FOR JAPANESE MARKET ONLY
POUR MARCHE JAPONAIS SEULEMENT
NUR FUER JAPAN
SOLO PER MERCATO GIAPPONESE
SOLAMENTE PARA EL MERCADO JAPONES

1−AU29−603−B AU291603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −270


Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz 110 275
Sedile
Asiento
1 3712874M93 [A] 1 SEAT SIEGE SITZ
110−290 No 1 SEDILE ASIENTO
1 3712875M93 [B] 1 SEAT SIEGE SITZ
110−290 No 1 SEDILE ASIENTO
1 3712876M91 [C] 1 SEAT SIEGE SITZ
110−280 No 1 SEDILE ASIENTO
2 3712877M1 1 HEAD REST REPOSE TETE KOPFSTUETZE
POGGIA TESTA APOYA CABEZA
3 3616211M1 E323038 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
4 3583514M1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
5 3713824M1 [A] 2 RAIL RAIL SCHIENE
SBARRA RIEL
6 339123X1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 339124X1 [F] 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
M8X16 VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3618645M92 [F] 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3902548M91 1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
10 3902172M92 5 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
* KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
[A] FIXED AIR PRESSURE SEAT
SIEGE PNEUMATIQUE FIXE
FAHRERSITZ FIXED
SEDILE PNEUMATICO
ASIENTO PNEUMATICO

[B] SWIVELLING AND SWIVEL LING


PNEUMATIQUE PIVOTANT
LUFTPOLSTERUNGSITZ MIT ZAPFENWELLE
PNEUMATICO GIRANDO
PNEUMATICO REDONDO

[C] MECANICS TURNING


MECANIQUE PIVOTANT
MECHANIK MIT ZAPFENWELLE
MECANICA GIRANDO
MECCANICA REDONDO

[F] JAPAN ONLY


JAPON SEULEMENT
NUR FUER JAPAN
SOLO GIAPPONE
JAPON SOLAMENTE

1−AV07−603−B AV071603 1637283 M8 (1) 03/99 110 −275


Main Seat
Siege Principal
Fahrersitz 110 280
Sedile
Asiento
1 3902162M91 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3902171M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
3 3902166M91 1 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
4 3902161M91 2 KIT, ARMREST JEU ACCOUDOIRS SATZ ARMLEHNEN
KIT BRACCIOLI JGO.DESCANSABRAZ
5 3902165M91 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 1 REF:1 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
7 3902167M91 1 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
8 3902164M91 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
9 3902158M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
10 3902159M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
11 3902157M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
12 3902169M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
13 3902170M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
14 3902172M92 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
15 3902155M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
16 3902173M91 1 KIT, STOP JEU ARRET ANSCHLAGSATZ
KIT FERMO JUEGO DE TOPE
17 3902156M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
18 3902168M91 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
19 3902154M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION

1−AV07−601−C AV071601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −280


Main Seat Platform Up To H020002
Siege Principal Plateforme Jusquau H020002
Fahrersitz 110 285 Plattform Bis H020002
Sedile Piattaforma Fino Alla H020002
Asiento Plataforma Hasta H020002
1 3698067M91 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3778390M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 339124X1 M8X16MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3772121M91 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
5 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339081X1 M10X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AV07−607−A AV071607 1637283 M8 (1) 03/99 110 −285


Main Seat Air Pressure Seat
Siege Principal Siege Pneumatique
Fahrersitz 110 290 Luftpolsterungsitz
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
1 3902162M91 [A] 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
1 3902163M91 [B] 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3902182M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
3 3902166M91 1 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
4 3902161M91 [A] 1 KIT, ARMREST JEU ACCOUDOIRS SATZ ARMLEHNEN
KIT BRACCIOLI JGO.DESCANSABRAZ
4 3902687M91 [B] 1 SUP.ARMREST RH ACCOUDOIR DROIT ARMST.HALTER RE
BRACCIOLO DESTRO SOP.APOYABRAZ LD
4 3902688M91 [B] SUP.ARMREST LH ACCOUDOIR GAUCHE ARMST.HALTER LI
BRACCIOLO SINIST SOP.APOYABRAZ LI
5 3902165M91 1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 1 REF:1 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
7 3902160M91 1 [B] 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
7 3902167M91 1 [A] 1 SEAT COVER HOUSSE SCHONBEZUG
COPERCHIO SEDILE CUBRE ASIENTO
8 3902164M91 1 [A] 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
8 3902179M91 1 [B] 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
9 3902158M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
10 3902159M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
11 3902157M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
12 3902169M91 3902180M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
13 3902170M91 3902181M91 1 KIT, PLATE JEU PLAQUE PLATTENSATZ
KIT PIASTRA JUEGO DE PLATO
14 3902172M92 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
15 3901538M91 1 KIT, COMPRESSOR JEU COMPRESSEUR KOMPRESSORSATZ
KIT COMPRESSORE COMPRESOR JUEGO
16 3902173M91 1 KIT, STOP JEU ARRET ANSCHLAGSATZ
KIT FERMO JUEGO DE TOPE
17 3902184M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
18 3902185M91 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
19 3902186M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
SOSPENSIONE SUSPENSION
20 3902187M91 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
21 3902640M91 1 PRESSURE VALVE VALVE DRUCKVENTIL
VALVOLA PRESSION VALVULA PRESION
1−AV07−602−E AV071602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −290
Main Seat Air Pressure Seat
Siege Principal Siege Pneumatique
Fahrersitz 110 290 Luftpolsterungsitz
Sedile Pneumatico
Asiento Pneumatico
22 3902663M91 [A] 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
23 3902664M91 [A] 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
24 3902501M91 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
25 3902957M1 2 1 ELBOW COUDE WINKELSTUECK
GOMITO CODO
[A] SWIVELING AND PNEUMATIC SEAT ONLY
SIEGE PNEUMATIQUE PIVOTANT SEULEMENT
FAHRERSITZ LUFTPOLSTERUNGSITZ NIT ZAPFENWELLE
SOLO PNUMATICO GIRANDO SEDILE
PNEUMATICO REDONDO ASIENTO

[B] FIXED AIR PRESSURE SEAT


SIEGE PNEUMATIQUE FIXE
FAHRERSITZ FIXED
SEDILE PNEUMATICO
ASIENTO PNEUMATICO

1−AV07−602−E AV071602 1637283 M8 (1) 03/99 110 −290


Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 295 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
1 3780358M91 110−300 No 1 1 SEAT SIEGE SITZ
* 110−305 No 1 SEDILE ASIENTO
2 1441000X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV01−534−A AV011534 1637283 M8 (1) 03/99 110 −295


Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 300 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
1 3903111M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
2 3903112M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
3 3903072M91 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
4 3903071M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3101494M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
6 3903114M91 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
7 3779612M1 1 HEAD REST REPOSE TETE KOPFSTUETZE
* POGGIA TESTA APOYA CABEZA
8 3903085M91 1 POCKET POCHE TASCHE
* SACCA BOLSA
9 3903128M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
10 3903098M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
11 3903127M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
12 3903126M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
13 390972X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3101996M1 M8x16 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
15 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
16 3903123M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
17 3903124M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
18 3903125M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3903118M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
20 3903117M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
21 3105795M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
22 3105793M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
23 3903075M1 1 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
* INSERTO INSERCION
24 339287X1 M8x35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
25 3903073M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
26 353561X1 7/16"−20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
* VITE UNF TORNILLO UNF
1−AV01−533−A AV011533 1637283 M8 (1) 03/99 110 −300
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 300 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
27 391990X1 M8x25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3903084M91 1 DRIVEN PLATE PLAQUE GUIDE MITNEHMERSCHE.
* PIASTRA DI GUIDA DISCO RECEPTOR
29 3903119M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL
30 3104915M91 1 SHIFTER LEVIER DE CDE AUSRUECKER
* SPOSTACINGHIA CAMBIADOR
31 3903102M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
32 3903120M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
33 3104914M91 1 PIVOT PLATE PLAQUE PIVOT WIPPE
* PIASTRA GIREVOLE PLACA DE PIVOTE
34 3104902M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
35 1441000X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
36 391039X1 8 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 391148X1 M8x20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
38 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
39 3903088M91 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
* KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
40 3903087M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
41 3903122M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
42 3903121M91 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
43 3104910M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
44 3105791M1 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
45 3105797M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
46 3903116M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
47 3903077M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
48 3903076M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
49 3903115M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
50 3105802M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
51 339362X1 4 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
52 3105825M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
1−AV01−533−A AV011533 1637283 M8 (1) 03/99 110 −300
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 305 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
1 3903129M91 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
2 1441461X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
3 3903130M1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
4 1719896M1 24 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
5 3903068M1 4,7x204 MM 4 TIE ATTACHE KUPPL.STANGE
* TRAVERSA ATTACCO BARRA DE ENLACE
6 3105397M1 2,5x102 MM 5 CABLE CLAMP SERRE CABLE KABELSCHELLE
* SERRA CAVO ABRAZADERA CABLE
7 3903052M1 4 OLIVE OLIVE SCHNEIDRING
* OLIVA OLIVA
8 3903037M91 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
* CARCASSA ALOJAMIENTO
9 3903039M91 3903131M91 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
10 1441206X1 6 MM 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
* ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 390972X1 8,4 MM 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
12 3903040M1 1 BUFFER BUTOIR PUFFER
* RESPINGENTE PARACHOQUES
13 3903132M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
* SOSPENSIONE SUSPENSION
14 3903050M1 4 ROLLER GALET ROLLE
* RULLO RODILLO
15 3105382M1 2 BEARING NEEDLE ROULEMENT AIGUIL NADELLAGER
* CUSCINETTO AGHI COJINETA AGUJAS
16 3903048M1 2 RING ANNEAU RING
* ANELLO ARO
17 3903045M91 1 ROD LINK BIELLETTE VERBINDG.STANGE
* BISCOTTINO VARILLA ENGANCHE
18 3903180M91 3903134M91 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
19 3903065M1 4x14 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
20 3903064M1 3,5x12 MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
21 339362X1 4,3 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
22 3903044M1 2 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
23 3903032M91 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
24 3105404M1 4 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
25 3903033M1 2 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
* INSERTO INSERCION
26 3903034M1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
* RESPINGENTE PARACHOQUES
1−AV01−529−A AV011529 1637283 M8 (1) 03/99 110 −305
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 305 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
27 339287X1 M8x35 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
28 3903036M1 2 STOP BUTEE ANSCHLAG
* STOP PARO
29 3903138M91 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
30 3903136M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
31 3903137M91 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
32 3903043M91 1 SELECTOR SELECTEUR SELEKTOR
* SELETTORE SELECTOR
33 3903063M1 M5x16 3 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
34 3903042M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
35 3903047M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
* SOSPENSIONE SUSPENSION
36 3903049M1 2 BEARING CARRIER PALIER LAGER−GEHAEUSE
* CUSCINETTO SUPP− TEJUELO
37 3903066M1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
38 3903058M91 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
39 390287X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
* ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
40 3101663M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
41 3903035M1 2 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
* PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
42 3903141M91 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
* TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
43 3105395M1 2 HOSE CLIP COLLIER DURITE SCHLAUCHSCHELLE
* STRINGITUBO CLIP P.FLEXIBLE
44 3903140M91 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
45 3903139M91 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
* SOFFIETTO FUELLE
46 3903051M91 1 ACCUMULATOR ACCUMULATEUR AKKUMULATOR
* ACCUMULATORE ACUMULADOR
47 3903057M91 1 COMPRESSOR COMPRESSEUR KOMPRESSOR
* COMPRESSORE COMPRESOR
48 3903053M1 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
49 3903054M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
50 3903059M91 1 FIT PLATE SEAT PLAQUE MONT SIEG SITZMONT.PLATTE
* FISSAGGIO SEDILE PLACA FIJ.ASIENT
51 339169X1 M8 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
52 3903067M1 M8x20 2 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
1−AV01−529−A AV011529 1637283 M8 (1) 03/99 110 −305
Seat Grammer With Automatic Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Automatique
Fahrersitz Grammer 110 305 Mit Automatischeinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Automatico
Asiento Grammer Con Ajuste Automatico
53 3903062M1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
* STOP PARO
54 3101996M1 M8x16 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
55 3102401M1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
* RESPINGENTE PARACHOQUES
56 1719867M1 2 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
* PROTETTORE PROTECTOR
57 3000926X1 M5x10 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
58 3001414X1 M8x12 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
59 3903135M91 [AB] 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
* KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
[A] INCLUDE ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
COMPREND L’ITEM 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
BEINHALTET POS NR. 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
INCLUDE IL NUMERO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58
INCLUYE EL NO 2/4/5/6/11/12/14/15/16/24/25/ 26/36/51/52/53/56/58

[B] NO ILLUSTRATED
NON ILLUSTRE
NICHT ABGEBILDET
NO ILLUSTRADO
NO ILLUSTRADED

1−AV01−529−A AV011529 1637283 M8 (1) 03/99 110 −305


Seat Grammer With Manual Adjustment
Siege Grammer Avec Reglage Manuel
Fahrersitz Grammer 110 310 Mit Handschalteinstellung
Sedile Grammer Con Aggiustatore Manuale
Asiento Grammer Con Ajuste Manual
1 3780360M91 110−315 No 1 1 SEAT SIEGE SITZ
* 110−320 No 1 SEDILE ASIENTO
2 1441000X1 M8x16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 390972X1 M8 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV01−532−A AV011532 1637283 M8 (1) 03/99 110 −310


Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 315
Sedile Grammer
Asiento Grammer
1 3903111M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
2 3903112M1 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
* CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
3 3903072M91 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
4 3903071M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3101494M1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
6 3101653M1 2 CAP CHAPEAU KAPPE
* CAPPELLO TAPA
7 3903114M91 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
8 3779612M1 1 HEAD REST REPOSE TETE KOPFSTUETZE
* POGGIA TESTA APOYA CABEZA
9 3105303M1 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
10 1441461X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
11 3101996M1 M8x16 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
12 390972X1 8 MM 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3105807M1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
* SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
14 3102001M1 M10x25 2 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
* VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
15 3105762M91 1 ARMREST ACCOUDOIR ARMLEHNE
* BRACCIOLO REPOSA BRAZOS
16 3105806M1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
* SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
17 391990X1 M8x25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 353561X1 7/16"−20 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
* VITE UNF TORNILLO UNF
19 3903073M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
20 3105795M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3105793M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
22 3903075M1 1 INSERT DOUILLE EINSATZSTUECK
* INSERTO INSERCION
23 339287X1 M8x35 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 3903118M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
25 3903117M1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
26 339169X1 M8 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
1−AV01−531−A AV011531 1637283 M8 (1) 03/99 110 −315
Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 315
Sedile Grammer
Asiento Grammer
27 3104914M91 1 PIVOT PLATE PLAQUE PIVOT WIPPE
* PIASTRA GIREVOLE PLACA DE PIVOTE
28 3104902M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
29 339362X1 4 MM 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
30 3105825M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
31 3104915M91 1 SHIFTER LEVIER DE CDE AUSRUECKER
* SPOSTACINGHIA CAMBIADOR
32 3903102M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
33 3903120M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
34 3903088M91 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
* KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
35 1441000X1 M8x16 7 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
36 391039X1 8 MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
37 391148X1 M8x20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
38 3903142M1 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
39 3903087M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
40 3903115M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
41 3105802M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
42 3903076M1 1 TUBE TUBE ROHR
* TUBO TUBO
43 3903077M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
44 3903116M1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
45 3105797M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
46 3105791M1 1 MUFF CACHE FLANSCHMUFFE
* MANICOTTO DEVIAN MANGUITO ACOPLAM
47 3903122M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
48 3903121M91 1 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
49 3104910M1 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
50 3903119M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL

1−AV01−531−A AV011531 1637283 M8 (1) 03/99 110 −315


Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 320
Sedile Grammer
Asiento Grammer
1 3903088M91 1 KIT, GUIDE JEU GUIDE FUEHRUNGSSATZ
* KIT GUIDA JUEGO DE GUIA
2 391148X1 M8x20 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3903142M1 1 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
4 1441000X1 M8x16 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3903087M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
6 391039X1 8,4MM 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3903143M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL
9 3106140M1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
* CAPPELLO TAPA
10 3903146M91 1 SUSPENSION SUSPENSION AUFHAENGUNG
* SOSPENSIONE SUSPENSION
11 3103597M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
12 3103596M1 4 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
13 3903147M1 1 STEM TIGE STIEL
* STELO VASTAGO
14 1719914M1 4 ROLLER GALET ROLLE
* RULLO RODILLO
15 1719910M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
16 3903148M1 2 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
17 1719907M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
18 1719923M1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
19 3903145M1 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
* SOFFIETTO FUELLE
20 3103593M91 1 RAM VERIN HYDR.ZYLINDER
* CILINDRO IDRAUL. ARIETE
21 1719935M1 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
* PERNO PASADOR
22 1442783X1 2 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
* ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
23 3903151M91 1 PEDESTAL SOCLE SOCKEL
* PIEDISTALLO PEDESTAL
24 3103605M1 1 FORK FOURCHETTE GABEL
* FORCA HORQUILLA
25 3103612M91 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
26 338627X1 4 MM 2 RIVET RIVET NIET
* 10 MM RIVETTO REMACHE
1−AV01−530−A AV011530 1637283 M8 (1) 03/99 110 −320
Seat Grammer
Siege Grammer
Fahrersitz Grammer 110 320
Sedile Grammer
Asiento Grammer
27 1719917M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
28 3106307M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
* KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
29 1719902M1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
30 1719931M1 2 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
31 1719900M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
32 1719918M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
33 1719891M1 1 GUIDE GUIDE FUEHRUNG
* GUIDA GUIA
34 3903150M91 1 KIT, DEADENING JEU AMORTISSEUR DAEMMSATZ
* KIT INSONORIZZAN JGO.INSONORIZ.
35 3903133M91 1 TOGGLE ROTULE GELENKZAPFEN
* ROTULA PERNO ENGANCHE
36 3903153M1 4 MM 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* 28 MM PERNO PASADOR
37 3903152M1 3 MM 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
* 16 MM PERNO PASADOR
38 1719920M1 M12 1 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
* DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
39 3903149M91 1 KIT, WASHER JEU RONDELLES SATZ SCHEIBEN
* KIT RONDELLA JUEGO ARANDELAS
40 3103608M1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
41 1719903M1 1 ROLLER GALET ROLLE
* RULLO RODILLO
42 3103606M1 1 INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER
* INDICATORE INDICADOR
43 1719932M1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE

1−AV01−530−A AV011530 1637283 M8 (1) 03/99 110 −320


Seat Grammer Platform Up To H020002
Siege Grammer Plateforme Jusquau H020002
Fahrersitz Grammer 110 325 Plattform Bis H020002
Sedile Grammer Piattaforma Fino Alla H020002
Asiento Grammer Plataforma Hasta H020002
1 3698067M91 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
2 3107224M1 1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
3 3107223M1 1 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
4 3107226M1 1 1 SEAT PAN CUVETTE SIEGE SITZSCHALE
COPRISEDILE CJTO.MARCO ASIEN
5 3107225M1 1 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
6 3107227M1 1 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 339228X1 1 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3102150M1 1 2 ROLLER GALET ROLLE
RULLO RODILLO
9 3105100M1 1 1 HOLDER PIECE SUPPORT HALTER
SUPPORTO DI BASE SUJETADOR
10 3102390M1 1 1 ADJUSTER REGLEUR EINSTELLVORR
CILINDRO SOLLEV. AJUSTADOR
11 3009052X1 1 1 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
12 3001254X1 1 2 SELF TAP SCREWS VIS AUTO TARAUD SCHNEIDSCHRAUBEN
KITAUTOBLOCCANTE TORN.AUTOROSC.
13 3102394M1 1 2 BUMPER PARE CHOC STOSSFAENGER
PARAURTI PARAGOLPES
14 3102794M1 1 1 HOUSING CARTER GEHAEUSE
CARCASSA ALOJAMIENTO
15 3102137M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
COPERCHIO CUBIERTA
16 3102391M1 1 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
17 3102401M1 1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
18 391415X1 1 4 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
19 3102396M1 1 2 RIVET RIVET NIET
RIVETTO REMACHE
20 3102393M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
21 3102133M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
22 3102399M1 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 390972X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3102131M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
25 1719857M1 1 6 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
26 3102397M1 1 1 FRAME BATI RAHMEN
TELAIO BASTIDOR
1−AV01−525−A AV011525 1637283 M8 (1) 03/99 110 −325
Seat Grammer Platform Up To H020002
Siege Grammer Plateforme Jusquau H020002
Fahrersitz Grammer 110 325 Plattform Bis H020002
Sedile Grammer Piattaforma Fino Alla H020002
Asiento Grammer Plataforma Hasta H020002
27 3102387M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
28 3102400M91 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
29 3107228M1 28 1 LEVER LEVIER HEBEL
LEVA PALANCA
30 3102139M1 28 1 KNOB POMMEAU KNOPF
POMELLO POMO
31 3102141M1 1 1 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
32 338334X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
33 353431X1 1 2 NUT UNF ECROU UNF MUTTER UNF
DADO UNF TUERCA UNF
34 339124X1 1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
35 339374X1 1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
36 353807X1 1 3/8 24X22 2 SCREW UNF VIS UNF SCHRAUBE UNF
VITE UNF TORNILLO UNF
37 390597X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
38 3102130M1 1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
39 390881X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
40 390735X1 1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
41 3102389M1 1 1 ADJUSTER REGLEUR EINSTELLVORR
CILINDRO SOLLEV. AJUSTADOR
42 3102136M1 1 4 STRAP PATTE LASCHE
CORREGGIA FAJA
43 390734X1 1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
44 3102292M2 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
45 3900295M91 1 1 KIT, FINGERGUARD JEU PROTEGEDOIGT SATZ FINGERSCHUT
KIT RIPARADITA J.PROTEC.DEDOS
46 339376X1 1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−AV01−525−A AV011525 1637283 M8 (1) 03/99 110 −325


Main Seat Platform From H020003
Siege Principal Plateforme A Partir Du H020003
Fahrersitz 110 330 Plattform Ab H020003
Sedile Piattaforma Dalla H020003
Asiento Plataforma A Partir Del H020003
1 3817644M91 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3778390M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 339124X1 M8X16MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3772121M91 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
5 3009693X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 385362X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 339081X1 M10X20MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AV07−610−A AV071610 1637283 M8 (1) 03/99 110 −330


Seat Grammer Platform From H020003
Siege Grammer Plateforme A Partir Du H020003
Fahrersitz Grammer 110 335 Plattform Ab H020003
Sedile Grammer Piattaforma Dalla H020003
Asiento Grammer Plataforma A Partir Del H020003
1 3817644M91 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3904066M1 1 1 SEAT CUSHION SIEGE CONFORT SITZKISSEN
* CUSCINO SEDILE COJIN ASIENTO
3 3904065M1 1 1 BACK CUSHION DOSSERET. RUECKENPOLSTER
* CUSCINO POST. COJIN DE ESPALDA
4 3904067M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
5 3904087M1 1 6 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
* BULLONE PERNO
6 3904089M1 1 4 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
7 339169X1 1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
* DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3904072M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
9 3904075M91 1 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
10 3904074M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
* KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
11 3904071M91 1 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
* KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
12 3904070M1 11 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
13 3904068M1 11 1 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
* SOFFIETTO FUELLE
14 1719896M1 11 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON
15 3904069M1 11 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
* MANIGLIA MANETA
16 11 REF.11 2 RIVET RIVET NIET
* RIVETTO REMACHE
17 3904076M1 1 1 CABLE CABLE KABEL
* CAVO CABLE
18 3904073M1 1 1 SHOCK ABSORBER AMORTISSEUR STOSSDAEMPFER
* AMMORTIZZATORE* AMORTIGUADOR
19 1426811M1 1 2 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
20 3904085M1 1 1 SPRING RESSORT FEDER
* MOLLA MUELLE
21 3000926X1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
22 3904078M91 1 1 FRAME BATI RAHMEN
* TELAIO BASTIDOR
23 3904082M1 1 1 STOP BUTEE ANSCHLAG
* STOP PARO
24 3904084M1 1 1 LEVER LEVIER HEBEL
* LEVA PALANCA
25 3904083M1 1 1 KNOB POMMEAU KNOPF
* POMELLO POMO
26 3904080M1 1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
1−AV01−535−A AV011535 1637283 M8 (1) 03/99 110 −335
Seat Grammer Platform From H020003
Siege Grammer Plateforme A Partir Du H020003
Fahrersitz Grammer 110 335 Plattform Ab H020003
Sedile Grammer Piattaforma Dalla H020003
Asiento Grammer Plataforma A Partir Del H020003
27 3102136M1 1 4 STRAP PATTE LASCHE
* CORREGGIA FAJA
28 3904088M1 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
29 1441000X1 1 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
30 3904077M91 1 1 KIT, ROD JEU TIGES SATZ STANGEN
* KIT ASTA JUEGO DE BIELAS

1−AV01−535−A AV011535 1637283 M8 (1) 03/99 110 −335


Seat Belt
Ceinture De Securite
Sicherheitsgurt 110 340
Cintura Sicurezza
Cinturon De Seguridad
1 3772121M91 1 SAFETY BELT CEINTURE DE PROT SICHERHEITSGURT
CINTURA DI SOST. CINTURA DE SEGUR
2 523784M3 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3597443M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3597445M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3779673M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3760678M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3597442M1 [A] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3779674M1 [B] 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
[A] SPANISH
ESPAGNOL
SPANISCHE
SPAGNOLO
ESPANOL

[B] FOR RUSSIA


POUR RUSSIE
FUER RUSSLAND
PER RUSSIA
POR RUSIA

1−AZ02−600−B AZ021600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −340


Secondary Seat
Siege Secondaire
Beifahrersitz 110 345
Sedile Secondario
Asiento
1 3713829M92 G139000 1 SEAT SIEGE SITZ
SEDILE ASIENTO
1 3779641M91 G139001 1 SEAT SIEGE SITZ
* SEDILE ASIENTO
2 3712855M2 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3712853M1 1 G139000 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
3 3779636M1 1 G139001 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
4 3712854M1 1 G139000 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
CUSCINO COJIN
4 3779634M1 1 G139001 1 CUSHION COUSSIN POLSTER
* CUSCINO COJIN
5 3713140M1 1 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 3712859M1 1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
7 3712861M1 1 1 STAND BEQUILLE STUETZE
CAVALLETTO CABALLETE
8 3712856M1 1 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
9 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
10 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3712899M1 1 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO
12 3616277M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
13 3712860M1 1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
14 339124X1 M8X16 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 394367X1 M8X35 3 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
17 390972X1 8MM 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3010467X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
19 3713139M1 1 FOOT REST REPOSE PIED FUSSTUETZE
SUPPORTO PIEDE REPOSAPIES
20 3712857M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3712919M1 G139000 1 BACK REST DOSSIER RUECKENLEHNE
SCHIENALE RESPALDO
21 3779638M1 G139001 1 BACK REST DOSSIER RUECKENLEHNE
* SCHIENALE RESPALDO
22 3713138M1 2 GUIDE BUSH BAGUE GUIDE FUEHRUNGSBUCHSE
BUSSOLA GUIDA CASQUILLO GUIA
1−AV03−600−E AV031600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −345
Secondary Seat
Siege Secondaire
Beifahrersitz 110 345
Sedile Secondario
Asiento
23 3714101M1 2 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
24 3714102M1 2 BAND BANDE BAND
NASTRO BANDA
25 3019065X1 M8x40MM 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
E092053 PRIGIONIERO ESPARRAGO
26 394367X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
27 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 1441500X1 M6 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
* AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA

1−AV03−600−E AV031600 1637283 M8 (1) 03/99 110 −345


Secondary Seat Without Secondary Seat Up To Serial No F132045
Siege Secondaire Sans Siege Secondaire Jusqu’Au No De Serie F132045
Beifahrersitz 110 350 Ohne Beifambersitz Bis Serien No F132045
Sedile Secondario Sensa Sedile Secondario Fina Alla Matricula F132045
Asiento Sin Asiento Asta Numero De Serie F132045
1 3713907M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3712860M1 1 ANGLE EQUERRE WINKEL
ANGOLO ANGULO
3 3713906M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
4 391074X1 M6X12 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 390971X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
7 339124X1 M8X16 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 390972X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 3019065X1 M8X40MM 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
10 339374X1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 3713908M1 3 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
12 339009X1 M8X35MM 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
12 339123X1 1 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 339169X1 M8 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
14 394367X1 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
15 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AV03−601−B AV031601 1637283 M8 (1) 03/99 110 −350


Secondary Seat Without Secondary Seat From Serial Number F132046
Siege Secondaire Sans Siege Secondaire A Partir Du No De Serie F132046
Beifahrersitz 110 355 Ohne Beifambersitz Ab Serien Nummer F132046
Sedile Secondario Sensa Sedile Secondario Dalla Matr.O Numero F132046
Asiento Sin Asiento A Partir Del No De Serie F132046
1 3616277M1 3 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
2 394367X1 5 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
3 390972X1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3713908M1 2 DOWEL PLOT ZYLINDERSTIFT
SPINA CENTRAJE
5 339009X1 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
6 3777494M3 1 REINFORCEMENT RENFORT VERSTAERKUNG
RINFORZO REFUERZO
7 1699748M1 9,5MM 3 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3713587M1 22MM 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
8 394367X1 1 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA

1−AV03−604−A AV031604 1637283 M8 (1) 03/99 110 −355


TONI
Platform With Pillars Roof
Plateforme Avec Piliers Toit
Plattform Mit Pfosten Dach 115 5
Piattaforma Con Montanti Tettuccio
Plataforma Con Montantes Techo
1 3778857M92 1 PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM
* PIATTAFORMA PLATATORMA
2 3780317M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183035 PROTETTORE PROTECTOR
2 3777981M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183034 PROTETTORE PROTECTOR
2 3780318M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183035 PROTETTORE PROTECTOR
3 3777982M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
3 3777983M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
4 3777574M1 1 1 ROOF TOIT DACH
TETTO TECHO
5 385362X1 1 5 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 391026X1 1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
* ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
6 3009493X1 1 M10X30MM 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 339034X1 1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 3019575X1 1 16 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
9 391889X1 1 M16X70MM 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3777572M1 1 1 SAFETY FRAME ARCEAU SICHERH.RAHMEN
TELAIO SICUREZZA BAST.SEGURIDAD
11 3778883M2 1 1 PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM
* PIATTAFORMA PLATATORMA
12 3010182X1 1 M8X20MM 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 385361X1 1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3778886M1 1 1 GUIDEWAY RAMBARDE FUEHRUNGSSCHIENE
* ROTAIA RIEL DE GUIA
15 339030X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 3902365M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3777577M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
17 3777578M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
18 3778855M1 4 STUD−NAIL CABOCHON ZIERNAGEL
CHIODO PRIGIONI. TORNILLO CENTRAL
19 3010769X1 M8X30MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
20 3777579M1 2080MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
21 391074X1 M6X12MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−AS11−502−B AS111502 1637283 M8 (1) 03/99 115 −5
Platform With Pillars Roof
Plateforme Avec Piliers Toit
Plattform Mit Pfosten Dach 115 5
Piattaforma Con Montanti Tettuccio
Plataforma Con Montantes Techo
21 339560X1 M6X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 339030X1 10 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 1441461X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
25 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
26 3778931M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
27 391038X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AS11−502−B AS111502 1637283 M8 (1) 03/99 115 −5


Platform With Pillars
Plateforme Avec Piliers
Plattform Mit Pfosten 115 10
Piattaforma Con Montanti
Plataforma Con Montantes
1 3778860M92 1 PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM
PIATTAFORMA PLATATORMA
2 3777980M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183034 PROTETTORE PROTECTOR
2 3780317M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183035 PROTETTORE PROTECTOR
2 3777981M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183034 PROTETTORE PROTECTOR
2 3780318M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183035 PROTETTORE PROTECTOR
3 3777982M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
3 3777983M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
4 339034X1 1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
5 3019575X1 1 16 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
6 391889X1 1 M16X70MM 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3777572M1 1 1 SAFETY FRAME ARCEAU SICHERH.RAHMEN
TELAIO SICUREZZA BAST.SEGURIDAD
8 3778883M2 1 1 PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM
PIATTAFORMA PLATATORMA
9 3010182X1 1 M8X20MM 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 385361X1 1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
11 3778886M1 1 1 GUIDEWAY RAMBARDE FUEHRUNGSSCHIENE
ROTAIA RIEL DE GUIA
12 339030X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 3902365M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3777577M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
14 3777578M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
15 3778855M1 4 STUD−NAIL CABOCHON ZIERNAGEL
CHIODO PRIGIONI. TORNILLO CENTRAL
16 3010769X1 M8X30MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3777579M1 2080MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
18 391074X1 M6X12MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 339560X1 M5X20 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
19 339030X1 10 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AS10−507−B AS101507 1637283 M8 (1) 03/99 115 −10
Platform With Pillars
Plateforme Avec Piliers
Plattform Mit Pfosten 115 10
Piattaforma Con Montanti
Plataforma Con Montantes
21 1441461X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
22 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
23 3778931M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
24 391038X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AS10−507−B AS101507 1637283 M8 (1) 03/99 115 −10


Platform Without Pillars
Plateforme Sans Piliers
Plattform Ohne Pfosten 115 15
Piattaforma Senza Montanti
Plataforma Sin Montantes
1 3778863M92 1 PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM
PIATTAFORMA PLATATORMA
2 3777980M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183034 PROTETTORE PROTECTOR
2 3780317M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183035 PROTETTORE PROTECTOR
2 3777981M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183034 PROTETTORE PROTECTOR
2 3780318M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
G183035 PROTETTORE PROTECTOR
3 3777982M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
3 3777983M2 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
4 3778883M2 1 1 PLATFORM PLATEFORME PLATTFORM
PIATTAFORMA PLATATORMA
5 3010182X1 1 M8X20MM 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
6 385361X1 1 3 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3778886M1 1 1 GUIDEWAY RAMBARDE FUEHRUNGSSCHIENE
ROTAIA RIEL DE GUIA
8 339030X1 1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 3902365M1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 3777577M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
10 3777578M1 1 WINDOW GLACE FENSTER
FINESTRINO VENTANA
11 3778855M1 4 STUD−NAIL CABOCHON ZIERNAGEL
CHIODO PRIGIONI. TORNILLO CENTRAL
12 3010769X1 M8X30MM 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
13 3777579M1 2080MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
14 391074X1 M6X12MM 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 339560X1 M6X16 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
15 339030X1 10 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
16 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
17 1441461X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
19 3778931M1 1 HANDLE POIGNEE HANDGRIFF
MANIGLIA MANETA
20 391038X1 6 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1−AS13−503−B AS131503 1637283 M8 (1) 03/99 115 −15
Platform Instrument Panel Cladding
Plateforme Habillage Tableau De Bord
Plattform Einfassung Fuer Instr.−Brett 115 20
Piattaforma Cruscotto Cabina
Plataforma Revestimiento Panel Instrumentos
1 3778930M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
2 3778928M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
3 3778927M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
4 3778926M1 1 ENVELOPE ENVELOPPE BEUTEL
BUSTA SOBRE
5 3778929M1 1 FACING GARNITURE VERBLENDUNG
RIVESTIMENTO PARAMENTO
6 3618739M1 2 BUTTON BOUTON KNOPFTASTE
PULSANTE PULSADOR
7 339560X1 M6X16MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
8 3713550M1 2 LATCH VERROU RIEGEL
SALISCENDI CERROJO
9 3388231M1 M5 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
10 3010506X1 M5X16MM 7 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3010578X1 M5X10MM 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
11 3714209M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
12 3715142M1 3/5MM 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
12 3715143M1 0,5/4MM 1 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
13 3618738M1 2 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA

1−AS08−001−A AS081001 1637283 M8 (1) 03/99 115 −20


Platform Cladding
Plateforme Habillage
Plattform Einfassung 115 25
Piattaforma Cabina Alleggerita
Plataforma Revestimiento
1 3778413M4 1 PLATE CLAMPING PLATINE KLEMMPLATTE
PIASTRA APPOGGIO PLACA DE ABRAZO
2 3778808M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
3 3380422M1 [A] 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
4 3778868M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
5 3777486M1 195MM 1 PROFILE PROFILE PROFIL
PROFILO PERFIL
6 3715482M1 110MM 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
[A] WITHOUT POSITION CONTROL
SANS CONTROLE DE POSITION
OHNE POSITIONSEINSTELLUNG
SIN COMANDI POSIZIONAMENTO
SIN CONTROL DE POSICION

1−AS07−001−B AS071001 1637283 M8 (1) 03/99 115 −25


Platform Mountings And Step / Stairs
Plateforme Fixation Et Marchepied
Plattform Befestigung Und Aufstieg 115 30
Piattaforma Montaggio E Gradini
Plataforma Montantes Y Estribo
1 3714702M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
’A’ = 50,5MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3714703M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
’A’ = 50,5MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3714704M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
’A’ = 40,5MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
1 3714705M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
’A’ = 40,5MM SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 339805X1 M16X100 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3715926M1 2 BUFFER BUTOIR PUFFER
RESPINGENTE PARACHOQUES
5 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
6 3009493X1 M10X30 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3009693X1 M10 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339805X1 M16X100 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
9 3019575X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
10 3712759M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
11 339034X1 M16 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 385362X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 3009491X1 M10X20 1 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
13 3009493X1 M10X30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3714027M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
’B’ = 783MM GRADINO ESCALON
14 3714029M94 1 STEP MARCHEPIED TRITTBRETT
’B’ = 723MM GRADINO ESCALON
15 390419X1 M16X40 8 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
16 339805X1 M16X100 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 3712809M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
18 3712766M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 3712767M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 3712693M1 2 VIBRATION MOUNT SILENT BLOC GUMMIMETALL
ANTIVIBRANTE MONTAJE ANTI−VIB
20 3388272M1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
1−AS30−003−A AS301003 1637283 M8 (1) 03/99 115 −30 RONDELLA ARANDELA
Platform Mountings And Step / Stairs
Plateforme Fixation Et Marchepied
Plattform Befestigung Und Aufstieg 115 30
Piattaforma Montaggio E Gradini
Plataforma Montantes Y Estribo
21 3009492X1 M10X25 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 3009693X1 M10 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−AS30−003−A AS301003 1637283 M8 (1) 03/99 115 −30


Platform With Pillars Roof Mirror
Plateforme Avec Piliers Toit Retroviseur
Plattform Mit Pfosten Dach 115 35 Rueckspiegel
Piattaforma Con Montanti Tettuccio Specchietto
Plataforma Con Montantes Techo Retrovisor
1 3806614M91 2 MIRROR RETROVISEUR RUECKSPIEGEL
SPECCHIETTO RETROVISOR
2 3779518M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3779519M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 339560X1 M6X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AS11−503−A AS111503 1637283 M8 (1) 03/99 115 −35


Decals Platform
Decalcomanies Plateforme
Aufkleber Plattform 115 40
Decalcomanie Piattaforma
Callomanias Plataforma
1 3779119M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
2 3779120M1 X DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
3 3779125M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
4 3779121M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
5 3779122M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
6 3779124M2 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA
7 3779123M1 1 DECAL DECALCOMANIE AUFKLEBER
DECALCOMANIA CALCOMANIA

1−AR24−001−B AR241001 1637283 M8 (1) 03/99 115 −40


TONI
Lighting Equipment Front
Eclairage Avant
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 5
Equipaggiamento Illuminazione Frontale
Equipo Alumbrado Frontal
1 3713799M91 [A] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
1 3713798M91 [B] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
2 961866M1 1 1 BULB H/L 45/40W AMPOULE 45/40W GLUEHL.45/40W
BULBO 45/40W HL BOMBFARO 45/40W
3 3388264M1 1 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
4 3388265M1 1 [AB] 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
5 3388266M1 1 [AB] 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
6 3714185M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
7 621235M1 6 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
8 3105506M1 6 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
9 3714184M91 [E] 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
10 3105505M1 9 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
11 1420037M1 9 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
12 621235M1 9 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
13 3042257M1 1 EARTH STRAP FIL DE MASSE MASSELEITUNG
CAVO MASSA CABLE DE MASA
14 1678404M1 1 HORN AVERTISSEUR HUPE
CLACSON BOCINA
15 656632M3 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
16 339374X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
17 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3619622M1 10 CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
19 3714316M2 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
19 3714317M2 1 EXTENSION RALLONGE VERLAENGERUNG
PROLUNGA EXTENSION
20 3714318M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188007 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3714319M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188007 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3714858M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188008 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
20 3714857M1 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
D188008 CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
21 3010578X1 M5X10 6 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1−AW02−601−E AW021601 1637283 M8 (1) 03/99 120 −5
Lighting Equipment Front
Eclairage Avant
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 5
Equipaggiamento Illuminazione Frontale
Equipo Alumbrado Frontal
22 390995X1 M5 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 390469X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
24 3714399M92 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
* LAMPADINA FARO
25 1628494M1 24 2 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
26 3714417M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
27 1699925M1 [C] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
11MM TAPPO TAPON
28 1699036M1 [C] 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
5MM TAPPO TAPON
29 385362X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
30 1441100X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
[A] WHITE BULB.FOR RH DRIVING
ECLAIRAGE BLANC.CIRCULATION A DROITE
WEISSE GLUELAMPE.FUER RECHTE FAHREN
LAMPADINA BIANCA.PER CIRCULACION DESTRA
LAMPARA BIANCO.PARA CIRCULACION DERECHO

[B] WHITE BULB.FOR LH DRIVING


ECLAIRAGE BLANC.CIRCULATION A GAUCHE
WEISSE GLUELAMPE.FUER LINKS FAHREN
LAMPADINA BIANCA.PER CIRCULACION SINISTRA
LAMPARA BIANCO.PARA CIRCULACION IZQUIERDA

[C] WITHOUT FRONT WORKING LIGHTS EXTENSION


SANS EXTENSION PHARES DE TRAVAIL AVANT
T.B.A
T.B.A
T.B.A

[E] WITH TRAFFIC INDICATOR


AVEC INDICATEUR DE DIRECTION
MIT FAHRRICHTUNGSANZEIGER
CON INDICATORE DI DIREZIONE
CON INDICADOR DE DIRECCION

1−AW02−601−E AW021601 1637283 M8 (1) 03/99 120 −5


Lighting Equipment Front Platform
Eclairage Avant Plateforme
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 10 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Frontale Piattaforma
Equipo Alumbrado Frontal Plataforma
1 3777575M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3777576M1 2 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
3 3714184M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
4 3105505M1 3 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
5 1420037M1 3 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
6 621235M1 3 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
7 3042257M1 1 EARTH STRAP FIL DE MASSE MASSELEITUNG
CAVO MASSA CABLE DE MASA
8 1678404M1 1 HORN AVERTISSEUR HUPE
CLACSON BOCINA
9 656632M3 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
10 339374X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3778881M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3713799M91 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
16 961866M1 15 1 BULB H/L 45/40W AMPOULE 45/40W GLUEHL.45/40W
BULBO 45/40W HL BOMBFARO 45/40W
17 3388264M1 15 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
18 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
19 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 3388265M1 M5X45 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
21 3388266M1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
22 1441961X1 M5 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 1441100X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AW02−607−A AW021607 1637283 M8 (1) 03/99 120 −10


Lighting Equipment Front Platform
Eclairage Avant Plateforme
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 15 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Frontale Piattaforma
Equipo Alumbrado Frontal Plataforma
1 3777575M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 3777576M1 2 TRIM ENJOLIVEUR ZIERLEISTE
FINITURA TAPIZADO
3 3714184M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
4 3105505M1 3 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
5 1420037M1 3 1 BULB 12V 5W AMPOULE 12V 5W GLUEHL 12V 5W
BULBO 12V 5W BOMBILLA 12V 5W
6 621235M1 3 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
7 3042257M1 1 EARTH STRAP FIL DE MASSE MASSELEITUNG
CAVO MASSA CABLE DE MASA
8 1678404M1 1 HORN AVERTISSEUR HUPE
CLACSON BOCINA
9 656632M3 1 BRACKET SUPPORT FIXATION HALTEARM
SUPPORTO FISSAGG SOPORTE
10 339374X1 1 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
11 339169X1 1 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 339124X1 M8X16 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
14 3778881M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
* SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3713799M91 [A] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
15 3713798M91 [B] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
16 961866M1 15 1 BULB H/L 45/40W AMPOULE 45/40W GLUEHL.45/40W
BULBO 45/40W HL BOMBFARO 45/40W
17 3388264M1 15 1 CAP CHAPEAU KAPPE
CAPPELLO TAPA
18 3619622M1 X CABLE TIE ATTACHE CABLE KABELBINDER
FASCETTA CAVI ENLACE DE CABLE
19 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 3388265M1 M5X45 6 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
21 3388266M1 6 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
22 1441961X1 M5 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
23 1441100X1 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA

1−AW02−604−B AW021604 1637283 M8 (1) 03/99 120 −15


Lighting Equipment Front Platform
Eclairage Avant Plateforme
Beleuchtungsanlage Vorderseite 120 15 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Frontale Piattaforma
Equipo Alumbrado Frontal Plataforma

[A] WHITE BULB.FOR RH DRIVING


ECLAIRAGE BLANC.CIRCULATION A DROITE
WEISSE GLUELAMPE.FUER RECHTE FAHREN
LAMPADINA BIANCA.PER CIRCULACION DESTRA
LAMPARA BIANCO.PARA CIRCULACION DERECHO

[B] WHITE BULB.FOR LH DRIVING


ECLAIRAGE BLANC.CIRCULATION A GAUCHE
WEISSE GLUELAMPE.FUER LINKS FAHREN
LAMPADINA BIANCA.PER CIRCULACION SINISTRA
LAMPARA BIANCO.PARA CIRCULACION IZQUIERDA

1−AW02−604−B AW021604 1637283 M8 (1) 03/99 120 −15


Lighting Equipment Rear
Eclairage Arriere
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 20
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore
Equipo Alumbrado Trasera
1 3713911M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
1 3713912M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
2 3105050M1 1 1 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
3 621235M1 1 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
4 908543M1 1 1 BULB S/L 21/5W AMPOULE 21/5W GLUEHLAMPE 21/5W
BULBO 21/5W BOMB C/I 21/5W
5 1 REF N01 1 CASE ASSY BOITIER GEHAEUSE KPL
CARCASSA COMPLET CAJA COMPLETA
6 3001725X1 1 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
7 3580984M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
8 3712185M1 1 TRIANGLE TRIANGLE DREIECK
TRIANGOLO TRIANGULO
8 3040758M1 [A] 1 EMBLEM EMBLEME EMBLEM
EMBLEMA EMBLEMA
9 3389910M92 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
10 3714371M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
13 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
14 3009538X1 M5X35 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
15 409965M1 1 SOCKET 7 PIN SUP PRISE 7 BROCHES MEHRZW−SCHAUFEL
PRESA DA 7 SUPER ENCH.7ESPIG SUP
16 3041656M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
17 3580408M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
18 339381X1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
19 390995X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 367439X1 15−25 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
21 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
22 22428X 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
23 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
24 3713696M1 4 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AW03−602−H AW031602 1637283 M8 (1) 03/99 120 −20
Lighting Equipment Rear
Eclairage Arriere
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 20
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore
Equipo Alumbrado Trasera
25 3713952M91 A=375MM 2 N/PLATE LAMP FEU PLAQUE IMMAT KENNZ.LEUCHTE
LAMPADINA TARGA LUZ DE MATRICULA
25 3619018M91 A=150MM 2 N/PLATE LAMP FEU PLAQUE IMMAT KENNZ.LEUCHTE
LAMPADINA TARGA LUZ DE MATRICULA
26 3002706X1 25 2 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
27 338977X1 8−16 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
27 3301815M1 14−19 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
28 3616121M1 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
29 3714486M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
30 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
31 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
32 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
33 3618091M1 23MM 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
33 3618099M1 6,5MM 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
34 3580257M1 M5X20 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
35 390995X1 M5 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
36 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
37 3389212M91 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
38 339804X1 M6X25 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
39 3581703M1 [A] 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
105MM CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
40 3389596M1 70MM 4 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
40 3713522M1 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
41 3000926X1 M5X10 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
42 390990X1 M5X12 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
43 3019560X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
44 3615903M1 2 RUBBER CAOUTCHOUC GUMMI
COTE CAUCHO
45 3615912M91 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
46 3615904M1 2 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
1−AW03−602−H AW031602 1637283 M8 (1) 03/99 120 −20
Lighting Equipment Rear
Eclairage Arriere
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 20
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore
Equipo Alumbrado Trasera
47 339010X1 M8X40 2 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
48 394367X1 M8 2 LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
49 390995X1 M5 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
50 3052943M2 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
* SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
50 3052944M2 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
* SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
51 339368X1 M8X60 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
52 339374X1 4 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
53 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
54 3052946M1 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
55 3782040M1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA
56 3389907M92 1 REFLECTOR MTG. SUPPORT REFLECT RUECKSTR.HALTER
MONT.RIFLETTORE FJION.REFLECTOR
56 3389907M92 1 REFLECTOR MTG. SUPPORT REFLECT RUECKSTR.HALTER
E142001 MONT.RIFLETTORE FJION.REFLECTOR
57 3715817M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
E142002 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
58 3715833M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
E142002 SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
59 3715923M91 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
E142002 ASPIRAZIONE ENTRADA
60 3715925M1 59 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
61 339123X1 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
E142002 VITE METRICA TORNILLO METRICO
M8X20
62 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
E142002 ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
63 339169X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
E142002 DADO METRICO TUERCA METRICO
[A] ADHESIVE
ADHESIF
HAFTSTOFF
ADESIVO
ADHESIVO

1−AW03−602−H AW031602 1637283 M8 (1) 03/99 120 −20


Lighting Equipment Rear Platform
Eclairage Arriere Plateforme
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 25 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore Piattaforma
Equipo Alumbrado Trasera Plataforma
1 3713952M91 1 N/PLATE LAMP FEU PLAQUE IMMAT KENNZ.LEUCHTE
LAMPADINA TARGA LUZ DE MATRICULA
2 3002706X1 1 1 BULB 12V 10W AMPOULE 12V 10W GLUEHL 12V 10W
BULBO 12V 10W BOMBILLA 12V 10W
3 3713954M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 367439X1 15−25 5 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
4 3580984M1 21/10−28 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
4 3010670X1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
5 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 339374X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
7 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
8 339169X1 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
9 22428X 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
10 3010477X1 M5 3 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
11 339381X1 3 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
12 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
13 3779126M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
14 3041656M1 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 409965M1 1 SOCKET 7 PIN SUP PRISE 7 BROCHES MEHRZW−SCHAUFEL
PRESA DA 7 SUPER ENCH.7ESPIG SUP
16 3009538X1 M5X35 3 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
17 3713911M91 2 LIGHT FEU LEUCHTE
FARO ALUMBRADO
18 908543M1 17 1 BULB S/L 21/5W AMPOULE 21/5W GLUEHLAMPE 21/5W
BULBO 21/5W BOMB C/I 21/5W
19 621235M1 17 1 BULB 21W SIDE AMPOULE LAT 21W GLUEHLAMPE 21W
BULBO 21W LATER. BOMB COSTADO21W
20 3105050M1 17 1 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
21 3001725X1 17 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
22 3779031M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
23 339123X1 M8X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 22428X 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
1−AW03−605−A AW031605 1637283 M8 (1) 03/99 120 −25
Lighting Equipment Rear Platform
Eclairage Arriere Plateforme
Beleuchtungsanlage Hinterteil 120 25 Plattform
Equipaggiamento Illuminazione Posteriore Piattaforma
Equipo Alumbrado Trasera Plataforma
25 3010477X1 M5 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
26 339381X1 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
27 3389910M92 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
28 3712185M1 1 TRIANGLE TRIANGLE DREIECK
TRIANGOLO TRIANGULO
29 3580257M1 M5X20 2 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
30 339169X1 M8 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
31 3581703M1 105MM 2 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO
31 3389596M1 70MM 4 REFLECTOR CATADIOPTRE REFLEKTOR
CATARIFRANGENTE CATADIOPTRICO

1−AW03−605−A AW031605 1637283 M8 (1) 03/99 120 −25


Field Lights
Phare De Travail
Arbeitsscheinwerfer 120 30
Luce Illuminazione Campo
Luces De Campo
1 3903307M1 [A] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
* F135037 PARASOLE VISERA
1 3712830M1 [A] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
F135038 PARASOLE VISERA
1 3903305M1 [B] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
* F135037 PARASOLE VISERA
1 3713269M1 [B] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
F135038 PARASOLE VISERA
1 3903306M1 [D] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
* F135037 PARASOLE VISERA
1 3713270M1 [D] 1 VISOR VISIERE SONNENBLENDE
F135038 PARASOLE VISERA
2 339666X1 M6X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 391038X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3714426M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 339666X1 M6X20 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 391038X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
7 3714459M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
8 3714460M1 1 PROTECTOR PROTECTEUR SCHUTZ
PROTETTORE PROTECTOR
9 3010559X1 M4X12 4 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
10 3713803M1 M4 4 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 3713134M91 [EF] 4 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
11 3713132M91 [C] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
12 1628494M1 11 4 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
13 3713339M1 4 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3301815M1 14/25 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
14 3714694M1 D054001 3 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
7/21 GOMMINO PASACABLE
15 3009535X1 M4X30 8 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
16 3713803M1 M4 8 NUT ECROU MUTTER
* DADO TUERCA
17 3001856X1 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
18 3713130M91 [C] 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
18 3617494M91 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
03/99 LAMPADINA FARO
1−AW05−600−E AW051600 1637283 M8 (1) 120 −30
Field Lights
Phare De Travail
Arbeitsscheinwerfer 120 30
Luce Illuminazione Campo
Luces De Campo
19 1628494M1 18 4 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
20 80−20 No 13 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
21 80−20 No 14 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
22 3713137M1 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
23 3713341M1 22 H4 2 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
24 3713151M1 X TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
25 3713587M1 [D] 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
26 1440022X1 M8X20 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
27 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
28 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
29 3010070X1 M6 2 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
30 833062M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
30 833062M1 F076018 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
31 3010670X1 F076019 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
[A] WITH 4 HEADLAMPS
AVEC 4 PHARES
MIT 4 FAHRSCHEINWERFER
CON 4 FARI
CON 4 FARI

[B] WITH 2 HEADLAMPS


AVEC 2 PHARES
MIT 2 FAHRSCHEINWERFER
CON 2 FARI
CON 2 FARI

[C] WITH 2 BULB WORKLIGHT


PHARES DE TRAVAIL A 2 AMPOULES
ARBEISSCHEINWERFER MIT 2 CLUHLAMPE
LUCE CON 2 BULBOS
LUCES CON 2 BOMBILLAS

[D] WITHOUT WORKLIGHT


SANS FEUX DE TRAVAIL
OHNE ARBEITSSCHEINWERFER
SENSA ILLUMINAZIONE CAMPO
SIN LUCES DE CAMPO

1−AW05−600−E AW051600 1637283 M8 (1) 03/99 120 −30


Field Lights
Phare De Travail
Arbeitsscheinwerfer 120 30
Luce Illuminazione Campo
Luces De Campo

[E] WITH 1 BULB WORKLIGHT


PHARES DE TRAVAIL A 1 AMPOULE
ARBEISSCHEINWERFER MIT 1 CLUHLAMPE
LUCE CON 1 BULBOS
LUCES CON 1 BOMBILLAS

[F] INCLUDE ITEM 13


COMPREND L’ITEM 13
BEINHALTET POS NR.13
INCLUDE IL NUMERO 13
INCLUYE EL NO 13

1−AW05−600−E AW051600 1637283 M8 (1) 03/99 120 −30


Field Lights With High Visibility Roof
Phare De Travail Avec Toit Haute Visibilite
Arbeitsscheinwerfer 120 35 Mit Dach Mit Sonnendach
Luce Illuminazione Campo Con Tetto Alta Visibilita
Luces De Campo Con Tejado Alta Visibilidad
1 3713130M91 [A] 2 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
2 1628494M1 1 2 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
3 339169X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
4 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 1440022X1 M8X20 4 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
6 3713151M1 X TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
7 80−20 No 13 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
8 80−20 No 14 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
9 3713132M91 [A] 2 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
9 3713134M91 [B] 4 HEADLAMP PHARE AVANT FAHRSCHEINWERFER
LAMPADA FARO DELANTERO
10 1628494M1 9 X BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
11 3010742X1 M4X40 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] WITH 2 BULB WORKLIGHT
PHARES DE TRAVAIL A 2 AMPOULES
ARBEISSCHEINWERFER MIT 2 CLUHLAMPE
LUCE CON 2 BULBOS
LUCES CON 2 BOMBILLAS

[B] WITH 1 BULB WORKLIGHT


PHARES DE TRAVAIL A 1 AMPOULE
ARBEISSCHEINWERFER MIT 1 CLUHLAMPE
LUCE CON 1 BULBOS
LUCES CON 1 BOMBILLAS

1−AW05−601−B AW051601 1637283 M8 (1) 03/99 120 −35


Platform With Pillars Working Light
Plateforme Avec Piliers Phare De Travail
Plattform Mit Pfosten Arbeitsscheinwerfer 120 40
Piattaforma Con Montanti Luce Illuminazione Campo
Plataforma Con Montantes Luce De Campo
1 3617494M91 4 LAMP PHARE SCHEINWERFER
LAMPADINA FARO
2 1628494M1 1 12V−55W 1 BULB H3 AMPOULE H3 GLUEHLAMPE H3
BULBO H3 BOMBILLA H3
3 390972X1 32 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
4 3779516M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
5 3779517M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
6 339123X1 M8X20 16 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3777984M1 2 ANGLEPIECE CORNIERE WINKELEISEN
ANGOLARE PIEZA ANGULAR
8 3778627M1 2 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3777985M1 1 ANGLEPIECE CORNIERE WINKELEISEN
ANGOLARE PIEZA ANGULAR
10 3010572X1 M8 10 NUT ECROU MUTTER
DADO TUERCA
11 3042523M1 [A] 8 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
10MM TAPPO TAPON
12 3388889M1 4 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
13 3779530M1 [AB] 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
14 3713151M1 [A] 2 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
15 3715188M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G203020 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
16 3715189M1 [D] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G203021 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
17 3010477X1 M5 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
18 3778391M1 [C] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G203021 INTERRUTTORE IND CONTACTOR
19 3780552M1 [D] 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* G203021 INTERRUTTORE IND CONTACTOR

[A] WITHOUT WORKLIGHT


SANS FEUX DE TRAVAIL
OHNE ARBEITSSCHEINWERFER
SENSA ILLUMINAZIONE CAMPO
SIN LUCES DE CAMPO

[B] ROTATING LIGHT


GYROPHARE
SUCHERLEUCHT
GIROPHARO
GIROFARO

1−AS28−001−B AS281001 1637283 M8 (1) 03/99 120 −40


Platform With Pillars Working Light
Plateforme Avec Piliers Phare De Travail
Plattform Mit Pfosten Arbeitsscheinwerfer 120 40
Piattaforma Con Montanti Luce Illuminazione Campo
Plataforma Con Montantes Luce De Campo

[C] FRONT
AVANT
VORN
ANTERIORE
DELANTERO

[D] REAR
ARRIERE
HINTEN
POSTERIORE
TRASERO

1−AS28−001−B AS281001 1637283 M8 (1) 03/99 120 −40


Lighting Kits
Jeux D’Eclairage
Beleuchtungssaetze 120 45 D203017
Gruppo Illuminazione
Juegos De Lamparas
1 3617851M91 [A] 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT RUNDUMLEUCHTE
LUCE ROTANTE LUZ ROTATORIA
2 3900283M1 1 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
3 3900281M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
4 3405180M1 1 1 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
5 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR REFLECTEUR SPIEGELREFLEKTOR
SPECCHIO RIFLET. ESPEJO DE REFLEX
6 3900285M1 1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
7 1 REF 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3617859M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3617860M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
10 3713260M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3713256M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3713257M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3713259M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 390981X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
15 390974X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
17 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 110−175 No 28 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 [B] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
110−175 No 29 TAPPO* GRIFO
21 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3714694M1 D054001 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO
1−AW11−600−B AW111600 1637283 M8 (1) 03/99 120 −45
Lighting Kits
Jeux D’Eclairage
Beleuchtungssaetze 120 45 D203017
Gruppo Illuminazione
Juegos De Lamparas

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

1−AW11−600−B AW111600 1637283 M8 (1) 03/99 120 −45


Lighting Kits From D203018 Up To F261012 / Execpted High Visibi Lity Roof
Jeux D’Eclairage A Partir De D203018 Jusqu’Au F261012 / Excepte Toi T Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 50 Ab D203018 Bis F261012 / Ohne Dach Mit Sonnendach
Gruppo Illuminazione Dalla D203018 Fino Alla F261012 / Sin Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del D203018 Hasta F261012 / Sin Tejado Al Ta Visibilidad
1 3715144M92 [A] 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT RUNDUMLEUCHTE
LUCE ROTANTE LUZ ROTATORIA
2 3902469M1 1 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
3 3405180M1 1 1 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
4 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR REFLECTEUR SPIEGELREFLEKTOR
SPECCHIO RIFLET. ESPEJO DE REFLEX
5 3900285M1 1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
6 1 REF 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3714694M1 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
8 3617859M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3617860M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
10 3713260M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3713256M2 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3713257M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3713259M1 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
14 390981X1 1 CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
15 390974X1 1 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
16 3616277M1 2 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
17 339761X1 M8X25 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 2 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 110−175 No 28 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 [B] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
110−175 No 29 TAPPO* GRIFO
21 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3900281M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO
1−AW11−601−B AW111601 1637283 M8 (1) 03/99 120 −50
Lighting Kits From D203018 Up To F261012 / Execpted High Visibi Lity Roof
Jeux D’Eclairage A Partir De D203018 Jusqu’Au F261012 / Excepte Toi T Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 50 Ab D203018 Bis F261012 / Ohne Dach Mit Sonnendach
Gruppo Illuminazione Dalla D203018 Fino Alla F261012 / Sin Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del D203018 Hasta F261012 / Sin Tejado Al Ta Visibilidad

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

1−AW11−601−B AW111601 1637283 M8 (1) 03/99 120 −50


Lighting Kits From F261013 / With High Visibility Roof
Jeux D’Eclairage A Partir Du F261013 / Avec Toit Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 55 Ab F261013 / Mit Dach Mit Sonnendarch
Gruppo Illuminazione Dalla F261013 / Con Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del F261013 / Con Tejado Alta Visibilidad
1 3715144M92 [A] 1 TURNING LIGHT FEU TOURNANT RUNDUMLEUCHTE
LUCE ROTANTE LUZ ROTATORIA
2 3902469M1 1 1 LENS LENTILLE LINSE
LENTE LENTE
3 3405180M1 1 1 BULB AMPOULE GLUEHLAMPE
BULBO LAMPARA
4 3900282M1 1 1 REFLECTINGMIRROR REFLECTEUR SPIEGELREFLEKTOR
SPECCHIO RIFLET. ESPEJO DE REFLEX
5 3900285M1 1 1 ENGINE MOTEUR MOTOR
MOTORE MOTOR
6 1 REF 1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
7 3714694M1 2 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
* GOMMINO PASACABLE
8 3617859M1 1 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
CASCO CASCO
9 3617860M1 1 INTAKE PRISE SAUGROHR
ASPIRAZIONE ENTRADA
10 3713260M1 1 WIRE FIL DRAHT
FILO DI FERRO HILO
11 3778024M1 24 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
12 3778023M1 24 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
13 3778025M1 24 45MM 2 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
14 3006699X1 24 1 CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
15 3778094M1 24 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3616277M1 4 HELMET CAPUCHON SCHUTZHELM
* CASCO CASCO
17 339123X1 M8X20 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
* VITE METRICA TORNILLO METRICO
18 390972X1 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
* RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
19 3713146M1 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
INTERRUTTORE IND CONTACTOR
20 3713151M1 [B] 1 TAP OBTURATEUR HAHN
TAPPO* GRIFO
21 3713404M1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
22 3713405M2 1 GROMMET PASSE FIL GUMMITUELLE
GOMMINO PASACABLE
23 3900281M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
24 3778093M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN

1−AW11−602−B AW111602 1637283 M8 (1) 03/99 120 −55


Lighting Kits From F261013 / With High Visibility Roof
Jeux D’Eclairage A Partir Du F261013 / Avec Toit Haute Visibilite
Beleuchtungssaetze 120 55 Ab F261013 / Mit Dach Mit Sonnendarch
Gruppo Illuminazione Dalla F261013 / Con Tetto Alta Visibilita
Juegos De Lamparas A Partir Del F261013 / Con Tejado Alta Visibilidad

[A] ORANGE
ORANGE
ORANGE
ARANCIONE
ANARANJADO

[B] WITHOUT ROTATING LIGHT


SANS GYROPHARE
OHNE SUCHERLEUCHT
SENZA GIROPHARO
SIN GIROFARO

1−AW11−602−B AW111602 1637283 M8 (1) 03/99 120 −55


TONI
Front Wheels 2 Wheel Drive Fitting 8 Screws
Roues Avant 2 Roues Motrices Fixation Par 8 Vis
Vorderraeder Hinterradantrieb 130 5 Anbau Der 8 Schrauben
Ruote Anteriori 2 Ruote Motrici Montaggio Con 8 Viti
Ruedas Delanteras 2 Ruedas Motrices Fijacion Con 8 Tornillos
1 1614384M1 8X16 2 WHEEL ROUE RAD
RUOTA RUEDA
2 1823598M1 M16 16 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AL02−600−A AL021600 1637283 M8 (1) 03/99 130 −5


Front Wheels 4 Wheel Drive
Roues Avant 4 Roues Motrices
Vorderraeder Allradantrieb 130 10
Ruote Anteriori 4 Ruote Motrici
Ruedas Delanteras 4 Ruedas Motrices
1 3583347M2 14X28 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3714786M1 15x30 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3712052M92 13X30 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384620M1 M16X80 16 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
3 3712587M1 28" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
3 3712590M1 30" 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 338577X1 16 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 1440231X1 M16X1,5 16 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3712611M2 M22X1,5 20 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL

1−AL03−602−A AL031602 1637283 M8 (1) 03/99 130 −10


Front Wheels 4 Wheel Drive
Roues Avant 4 Roues Motrices
Vorderraeder Allradantrieb 130 15
Ruote Anteriori 4 Ruote Motrici
Ruedas Delanteras 4 Ruedas Motrices
1 3714784M1 W15LX28 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3581857M2 12X28 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
1 3581859M2 14X28 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384620M1 M16X80 X SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
3 3712578M1 [A] 2 DISC DISQUE SCHEIBE
28" DISCO DISCO
3 3712587M1 [B] 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 338577X1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 1440231X1 M16X1.5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3712611M2 M22X1,5 20 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
[A] 6 HOLES FIXING
6 TROUS DE FIXATION
6 LOCHERN FUER PACKDICHTE
6 FORI PER FISSAGIO
6 ORIFICIOS PARA FIJAR

[B] 8 HOLES FIXING


8 TROUS DE FIXATION
8 LOCHERN FUER PACKDICHTE
8 FORI PER FISSAGIO
8 ORIFICIOS PARA FIJAR

1−AL03−603−A AL031603 1637283 M8 (1) 03/99 130 −15


Front Axle 4 Wheel Drive Mudguards And Supports
Essieu Avant 4 Roues Motrices Garde Boue Et Supports
Vorderachse−4wd Radabdeckung Mit Stutze 130 20 F161021
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Parafanghi E Supporto
Doble Traccion De Eje Frontal Guardabarros Y Soporte
1 3619229M2 470MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
2 390809X1 M 10X25 TRCC 12 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
3 3531151M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3531152M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 390734X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
5 392310X1 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3009695X1 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 390735X1 4 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3009493X1 M10X30 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
9 3619096M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
10 3536397M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
10 3536398M91 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
11 3009511X1 [A] 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
M12X55 BULLONE METRICO PERNO METRICO
11 391375X1 M12X35 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3582052M2 4 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
[A] USE WITH SPACER BLOCK
AVEC ENTRETOISE
MIT DISTANZSTUECK
CON DISTANZIALE
CON ESPACIADOR

1−AK14−600−A AK141600 1637283 M8 (1) 03/99 130 −20


Front Axle 4 Wheel Drive Mudguards And Supports
Essieu Avant 4 Roues Motrices Garde Boue Et Supports
Vorderachse−4wd Radabdeckung Mit Stutze 130 25 F161022
Assale Anteriore 4 Ruote Motrici Parafanghi E Supporto
Doble Traccion De Eje Frontal Guardabarros Y Soporte
1 3619229M2 470MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
1 3779567M1 520MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
PARAFANGO GUARDABARRO
1 3780467M1 620MM 2 FENDER AILE KOTFLUEGEL
* PARAFANGO GUARDABARRO
2 3777586M1 340MM 4 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 3777587M1 400MM 4 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
2 3780468M1 448MM 4 PLATE PLAQUE PLATTE
* PIASTRA PLATO
3 3777588M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
3 3777590M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
4 390735X1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
5 3009695X1 6 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
6 3009493X1 M10X30MM 6 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
7 3619096M1 6 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
8 3777589M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3777591M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
9 3777716M1 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 3009513X1 M12X65MM 4 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
10 3009516X1 M12X90MM 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
11 392310X1 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
12 390734X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
13 390809X1 M10X25MM 12 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
14 3009695X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
15 390735X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
16 3779565M2 2 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
17 3009513X1 M12X65 8 BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
17 3009516X1 M12X90 2 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO

1−AK14−606−B AK141606 1637283 M8 (1) 03/99 130 −25


Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder 130 30
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 3581789M3 [A] 2 RIM JANTE FELGE
* 15 X 38 CERCHIONE LLANTA
2 1440231X1 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
3 338577X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3581788M1 [A] 2 DISC DISQUE SCHEIBE
38" DISCO DISCO
4 3583631M1 [B] 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
5 3384624M1 M16X125 8 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
[A] SIRIA
SIRIA
SIRIA
SIRIA
SIRIA

[B] WITH SHAFT DIAMETER 95MM


AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

1−AM01−600−A AM011600 1637283 M8 (1) 03/99 130 −30


Rear Wheels Sirmac
Roues Arriere Sirmac
Hinterraeder 130 35 Sirmac
Ruote Posteriori Sirmac
Ruedas Traseras Sirmac
1 3618937M3 18X38 1 RIM JANTE FELGE
* CERCHIONE LLANTA
1 3582851M2 [B] 1 RIM JANTE FELGE
18X42 CERCHIONE LLANTA
2 3009748X1 M16X1,5 8 NUT ECROU MUTTER
16MM DADO TUERCA
2 1440231X1 M16X1,5 8 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
14MM DADO METRICO TUERCA METRICO
3 1440284X1 17MM 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
3 338577X1 [B] 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
4 3581788M1 1 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 3583631M1 [A] 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
5 3384624M1 8 SCREW SPECIAL VIS SPECIALE SPEZIALSCHRAUBE
VITE SPECIALE TORNILLO ESPEC.
[A] WITH SHAFT DIAMETER 95MM
AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

[B] SIRIA
SIRIA
SIRIA
SIRIA
SIRIA

1−AM01−603−A AM011603 1637283 M8 (1) 03/99 130 −35


Rear Wheels Pavt 8 Rails
Roues Arriere Pavt 8 Rails
Hinterraedar Pavt 130 40 8 Schiene
Ruote Posteriori Pavt 8 Sbarre
Ruedas Traseras Pavt 8 Riel
1 843155M2 18X38 2 RIM JANTE FELGE
SIRMAC CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3384618M3 140Kg 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
38" FLANGIA PLETINA
3 3583630M2 [A] 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
134Kg FLANGIA PLETINA
4 503676M1 8 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
5 1751403M1 9/16"−12 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3615259M2 16 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
7 3384600M2 M18X1,5 16 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
8 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA
[A] WITH SHAFT DIAMETER 95MM
AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

1−AM04−601−A AM041601 1637283 M8 (1) 03/99 130 −40


Rear Wheels Fixing By Cone 8 Rails
Roues Arriere Fixation Par Cone 8 Rails
Hinterraeder 130 45 8 Schiene
Ruote Posteriori 8 Sbarre
Ruedas Traseras 8 Riel
1 843155M2 18X38 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5X95 16 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3383558M3 2 DISC DISQUE SCHEIBE
DISCO DISCO
4 503676M1 8 BODY CORPS KOERPER
CORPO CUERPO
5 1751403M1 9/16"−12 8 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
VITE UNC TORNILLO UNC
6 3615259M2 16 BRIDLE BRIDE SPANNBAND
BRIGLIA BRIDA
7 3384600M2 M18X1,5 16 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
8 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
9 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA

1−AM05−602−A AM051602 1637283 M8 (1) 03/99 130 −45


Rear Wheels
Roues Arriere
Hinterraeder 130 50
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 843159M2 18X38 2 RIM JANTE FELGE
DELACHAUX CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3583641M2 [A] 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
4 507773M1 24 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 M18X1,5 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA
[A] WITH SHAFT DIAMETER 95MM
AVEC ARBRE DIAMETRE 95MM
MIT WELLE DURCHMESSER 95MM
CON ALBERO DIAMETRO 95MM
CON EJE DIAMETRO 95MM

1−AM01−602−A AM011602 1637283 M8 (1) 03/99 130 −50


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 55
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 843159M2 18X38" 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X95 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3615370M3 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
4 507773M1 24 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON

1−AM05−607−A AM051607 1637283 M8 (1) 03/99 130 −55


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 60
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 843159M2 18X38 2 RIM JANTE FELGE
CERCHIONE LLANTA
2 3384603M1 M18X1,5X95 24 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3582139M4 195KG 2 FLANGE FLASQUE FLANSCH
* FLANGIA PLETINA
4 507773M1 24 BRIDGE PIECE PONTET TRAVERSE
TRAVERSA PONTE CODO DE CRUCE
5 3384600M2 M18X1,5 24 NUT SPECIAL ECROU SPECIAL SPEZIALMUTTER
DADO SPECIALE TUERCA ESPECIAL
6 831564M1 4 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3386406M1 1 SPANNER CLE SCHR.SCHLUESSEL
CHIAVE LLAVE DE RUEDA

1−AM05−601−A AM051601 1637283 M8 (1) 03/99 130 −60


Rear Wheels Fixing By Cone
Roues Arriere Fixation Par Cone
Hinterraeder 130 65
Ruote Posteriori
Ruedas Traseras
1 509816M2 2 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
2 509817M2 82MM 2 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
2 1612098M2 95MM 2 KEY CLAVETTE PASSKEIL
CHIAVETTA CLAVE
3 509810M2 82MM 2 HUB MOYEU NABE
MOZZO CUBO
3 1612096M1 1 HUB MOYEU NABE
95MM MOZZO CUBO
3 1612097M1 1 HUB MOYEU NABE
95MM MOZZO CUBO
4 363966X1 82MM 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
4 358882X1 95MM 2 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
5 22807X 82MM 2 ROLL PIN GOUPILLE ROULEE SPANNHUELSE
SPINA ELASTICA PASADOR ELASTICO
5 763786M1 95MM 2 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 511411M2 8 SCREW VIS SCHRAUBE
* VITE TORNILLO
7 353775X1 8 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
* RONDELLA ARANDELA

1−AM05−600−B AM051600 1637283 M8 (1) 03/99 130 −65


Wheel Weights
Masses De Roue
Radgewichte 130 70
Contrappesi Per Ruote
Pesos De Rueda
1 3712626M1 53KG 2 WEIGHT MASSE GEWICHT
PESO PESA
2 339034X1 M16 12 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
3 3386466M1 M16X90 12 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
4 3019575X1 12 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO

1−AX17−600−A AX171600 1637283 M8 (1) 03/99 130 −70


Wheel Wedges
Cales De Roues
Unterlegkeile 130 75
Zeppe Per Ruote
Cunas De Rueda
1 3619075M1 E082009 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
2 322980M2 E082009 2 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
3 322979M2 E082009 2 HOOK CROCHET HAKEN
GANCIO GANCHO
4 3042422M1 2 CHOCK CALE UNTERLEG−KEIL
PASSACAVO CALZA
5 3619191M1 42MM 2 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
6 1440922X1 M6X60MM 2 BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
7 3715111M91 E082010 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
8 3616740M2 E082010 1 SPRING RESSORT FEDER
MOLLA MUELLE
9 3715112M1 E082010 1 STEM TIGE STIEL
STELO VASTAGO

1−AX37−600−B AX371600 1637283 M8 (1) 03/99 130 −75


TONI
Alternator Magneti Marelli Alternator 120 Amp.
Alternateur Magneti Marelli Alternateur 120 Amp.
Drehstromlichtmaschine Magneti Marelli 145 5 Drehstromlichtmaschine 120 Amp.
Alternatore Magneti Marelli Alternatore 120 Amp.
Alternador Magneti Marelli Alternador 120 Amp.
1 3777677M1 [A] 1 ALTERNATOR ALTERNATEUR LICHTM.DREHSTROM
* TYPE A127 IR ALTERNATORE ALTERNADOR
120 AMP
2 3903182M1 1 1 COVER COUVERCLE DECKEL
* COPERCHIO CUBIERTA
3 3903109M91 1 1 REGULATOR REGULATEUR REGLER
* REGOLATORE REGULADOR
4 3903108M91 1 1 BEARER SUPPORT PALIER AUFLAGER
* SUPPORTO PORTANT DISPOS.PORTADOR
5 3903107M91 1 1 STATOR STATOR STATOR
* STATORE ESTATOR
[A] ONLY P/NS WITH ITEMS ARE SUPPLIED IN SPARE PARTS
SEULES LES PIECES REPEREES SONT FOURNIES EN RECHAN GE
NUR DIESE TEILNUMMERN SIND LIEFERBAR
SOLO LE PARTI NUMERATE SONO FORNITE A RICAMBIO
SOLO SE SUMINISTRAN COMO RECAMBIOS LAS PIEZAS MARC ADAS

1−AC40−002−A AC401002 1637283 M8 (1) 03/99 145 −5


Dynashift
Dynashift
Dynashift 145 10
Dynashift
Dynashift
1 3715088M13 1 GEAR CASE ASSY. ENSEMBLE BOITIER GETR.GEH.KPL
* CUSTODIA INGRAN. CJT CAJA ENGRAN.

1−AF28−604−A AF281604 1637283 M8 (1) 03/99 145 −10


Transmission Dynashift
Boite De Vitesses Dynashift
Getriebe Dynashift 145 15
Trasmissione Dynashift
Transmision Dynashift
1 3715043M15 [BF] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* 15/50 CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715081M12 [AB] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
15/50 CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO
1 3715095M19 [DF] 1 GEARBOX BOITE VITESSES ZAHNRADGETRIEBE
* 15/50 CAMBIO VELOCITA CAJA CAMBIO

[A] WITHOUT DYNASHIFT


SANS DYNASHIFT
OHNE DYNASHIFT
SENZA DYNASHIFT
SIN DYNASHIFT

[B] WITHOUT CLUTCH


SANS EMBRAYAGE
OHNE KUPPLUNG
SENZA ACCOPIAMENTO
SIN EMBRAGUE

[D] WITH WET CLUTCH


BOITE DE VITESSES AVEC EMBRAYAGE A BAIN D’HUILE
MIT OELBAD SCHEIBENKUPPLUNG
CON FRIZIONE A BAGNO D’OLIO
CON EMBRAGUE DE DISCOS SUMERGIDOS

[F] WITH DYNASHIFT


AVEC DYNASHIFT
MIT DYNASHIFT
CON DYNASHIFT
CON DYNASHIFT

1−AF27−601−A AF271601 1637283 M8 (1) 03/99 145 −15


Wet Clutch
Embrayage A Bain D’Huile
Oelbad Scheibenkupplung 145 20
Frizione A Bagno D’Olio
Embrague De Discos Sumergidos
1 3791520M14 [B] 1 CLUTCH EMBRAYAGE SCHALTKUPPLUNG
* FRIZIONE EMBRAGUE
[B] CLUTCH 6 DISCS
EMBRAYAGE 6 DISQUES
KUPPLUNG 6 BREMSSCHEIBES
ACCOPIAMENTO 6 DISCI
EMBRAGUE 6 DISCOS

1−AD11−631−A AD111631 1637283 M8 (1) 03/99 145 −20


Rear Axle Differential With Hydromechanical Lock
Differentiel D Essieu Arriere Avec Blocage Hydromecanique
Differential Hinterachse Mit Hydro Mechanischer Sperre 145 25
Differenziale Posteriore Con Bloccaggio Idromeccanico
Traba De Diferencial Del Eje Trasero Con Traba Hidromecanica
1 3791671M11 [B] 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
9x44 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL
1 3791670M14 [A] 1 DIFFERENTIAL DIFFERENTIEL DIFFERENTIAL
* 9x44 DIFFERENZIALE DIFERENCIAL

[A] WITH REAR AXLE HOUSINGS OUTER GEAR WITH SEALED HOUSING
AVEC TROMPETTES ARRIERES COURONNE EXTERIEURE AVEC COMPARTIMENT ETANCHE
MIT HINTERACHSGEHAEUSE ENDANTRIEB AUSSEN MIT WASSERDICHT KONGPARTIMANG
CON SCATOLE RIDUTTORI CORANA ESTERNA CON COMPARTIMENTO STAGNO
CON CAJAS DE EJE TRASERO PINON EXTERIORDE CON COMPARTIMIENTO ESTANCO

[B] WITH REAR AXLE HOUSINGS OUTER GEAR


AVEC TROMPETTES ARRIERES COURONNE EXTERIEURE
MIT HINTERACHSGEHAEUSE ENDANTRIEB AUSSEN
CON SCATOLE RIDUTTORI CORANA ESTERNA
CON CAJAS DE EJE TRASERO PINON EXTERIORDE

1−AG22−603−B AG221603 1637283 M8 (1) 03/99 145 −25


Rear Axle Differential Lock Mechanism Hydromechanical
Blocage De Differentiel D Essieu Arriere Hydromecanique
Diff.Sperre Hinterachsgehaeuse Mechanisch Hydro−Mechanisch 145 30
Bloccaggio Differenziale Posteriore Idromeccanico
Mecanismo De Traba De Diferencial Del Eje Trasero Hidromecanico
1 3792229M12 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
2 3792228M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO
3 885518M5 1 2 GEAR ENGRENAGE ZAHNRAD
* INGRANAGGIO ENGRANAJE
4 3382477M5 1 1 COUPLING CRABOT KUPPLUNG
* ACCOPPIAMENTO ACOPLAMIENTO
5 3714982M4 1 2 BUSH BAGUE BUCHSE
* BOCCOLA CASQUILLO

1−AG21−604−A AG211604 1637283 M8 (1) 03/99 145 −30


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Wheel Driver 82 Mm
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Arbre De Roue 82 Mm
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 35 Rad Welle 82 Mm
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Albero Di Ruota 82 Mm
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Eje De Rueda 82 Mm
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
0 3715208M16 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* 3715208M91 PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
0 3715531M16 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3583509M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3583509M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
1 3583510M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3583510M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
2 3383714M1 1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 2 REF. 2 1 1 BEARING CONE CONE ROULEMENT LAGERINNENRING
CONO CUSCINETTO CONO COJINETE
4 2 REF. 2 1 1 CONE CUP CUVETTE CONIQUE KEGELPFANNE
COPPA CONO COPA DE CONO
5 3383712M1 1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 5 REF. 5 1 1 CONE CUP CUVETTE CONIQUE KEGELPFANNE
COPPA CONO COPA DE CONO
7 5 REF. 5 1 1 BEARING CONE CONE ROULEMENT LAGERINNENRING
CONO CUSCINETTO CONO COJINETE
8 3619345M1 1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3580619M2 1 1 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
10 355547X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3384601M3 M18x1,5x100 8 8 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
12 3583727M3 31 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
13 3583530M2 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
14 3380806M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3383256M4 73 1 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
16 3052650M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 3046114M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
18 353693X1 3/8"−16 1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
32 MM VITE UNC TORNILLO UNC
19 3380713M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
20 1610204M2 3 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
21 3321291M1 6 6 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
1−AG20−610−A AG201610 1637283 M8 (1) 03/99 145 −35 DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Wheel Driver 82 Mm
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Arbre De Roue 82 Mm
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 35 Rad Welle 82 Mm
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Albero Di Ruota 82 Mm
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Eje De Rueda 82 Mm
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
22 3791386M1 29 3 3 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
23 1610191M1 168 168 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
24 1626976M2 3 3 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
25 3052926M5 31 1 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
26 3381258M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 519954M1 0,05 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
27 519955M1 0,13 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
27 519956M1 0,25 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
27 519957M1 0,46 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
28 3580436M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 354708X1 3/4"−10 1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
44 MM VITE UNC TORNILLO UNC
30 3052952M6 14 1 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
31 3618544M4 1 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
* DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION
31 3618545M4 1 FRICTION DISC DISQUE FRICTION REIBSCHEIBE
* DISCO DI FRIZION DISCO FRICCION

1−AG20−610−A AG201610 1637283 M8 (1) 03/99 145 −35


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Wheel Driver 82 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Arbre De Roue 82 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 40 Rad Welle 82 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Albero Di Ruota 82 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Eje De Rueda 82 Mm Con Compartimiento Estanco
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
0 3715207M14 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
0 3715451M14 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3615355M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615355M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
1 3615356M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3615356M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
2 3383714M1 1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 2 REF. 2 1 1 BEARING CONE CONE ROULEMENT LAGERINNENRING
CONO CUSCINETTO CONO COJINETE
4 2 REF. 2 1 1 CONE CUP CUVETTE CONIQUE KEGELPFANNE
COPPA CONO COPA DE CONO
5 3383712M1 1 1 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
6 5 REF. 5 1 1 CONE CUP CUVETTE CONIQUE KEGELPFANNE
COPPA CONO COPA DE CONO
7 5 REF. 5 1 1 BEARING CONE CONE ROULEMENT LAGERINNENRING
CONO CUSCINETTO CONO COJINETE
8 3619345M1 1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3580619M2 1 1 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
10 355547X1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
11 3583530M2 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
12 3583727M3 31 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
13 3384601M3 M18x1,5x100 8 8 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
14 3039014M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
15 3383256M4 73 1 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
16 3052650M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
17 353693X1 3/8"−16 1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
32 MM VITE UNC TORNILLO UNC
18 3046114M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
19 3052926M5 31 1 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
20 3380713M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
21 1610204M2 3 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
1−AG20−611−A AG201611 1637283 M8 (1) 03/99 145 −40 PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Wheel Driver 82 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Arbre De Roue 82 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 40 Rad Welle 82 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Albero Di Ruota 82 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Eje De Rueda 82 Mm Con Compartimiento Estanco
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
22 3321291M1 6 6 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
23 3791386M1 29 3 3 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
24 1610191M1 168 168 NEEDLE AIGUILLE NADEL
AGO AGUJA
25 1626976M2 3 3 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
26 3381258M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
27 519954M1 0,05 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
27 519955M1 0,13 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
27 519956M1 0,25 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
27 519957M1 0,46 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
28 3580436M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
29 354708X1 3/4"−10 1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
44 MM VITE UNC TORNILLO UNC
30 3582191M3 14 1 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
31 3618559M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
31 3618560M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
32 3583993M1 2 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
33 3019397X1 2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
34 3582195M1 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN

1−AG20−611−A AG201611 1637283 M8 (1) 03/99 145 −40


Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Wheel Driver 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Arbre De Roue 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 45 Rad Welle 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Albero Di Ruota 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Eje De Rueda 95 Mm Con Compartimiento Estanco
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
0 3715206M11 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
0 3715453M12 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3580617M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3580617M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
1 3580618M11 1 AXLE HOUSING TROMPETTE ACHSGEHAEUSE
3580618M91 CARCASSA ASSALE CAJA DEL EJE
2 3383709M1 2 2 BEARING TAPER ROULEMNT CONIQUE KEGELLAGER
CUSCINETTO CONIC RODAMIENTO CONI
3 2 REF. 2 1 1 BEARING CONE CONE ROULEMENT LAGERINNENRING
CONO CUSCINETTO CONO COJINETE
4 2 REF. 2 1 1 CONE CUP CUVETTE CONIQUE KEGELPFANNE
COPPA CONO COPA DE CONO
5 3619346M1 1 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
6 355547X1 1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
7 3580619M2 1 1 1 DUST SHIELD CACHE POUSSIERE STAUBDECKEL
PARAPOLVERE* PLACA PROTECTORA
8 3583530M2 1 1 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN
9 3583538M2 30 1 1 SHAFT ARBRE WELLE
ALBERO ARBOL
10 3384601M3 M18x1,5x100 8 8 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
11 3383256M4 73 1 1 CROWNWHEEL COURONNE DENTEE TELLERRAD
* CORONA CORONA DENTADA
12 3580458M2 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
13 3039014M1 1 1 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
14 353693X1 3/8"−16 1 1 SCREW UNC VIS UNC SCHRAUBE UNC
32 MM VITE UNC TORNILLO UNC
15 3046114M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
16 3581051M1 30 1 1 CARRIER PORTE SATELLITES TRAEGER
SUPPORTO SATELL. PORTADOR
17 3380713M1 1 1 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
18 1610204M2 3 3 CLEVIS PIN AXE SPLINTBOLZEN
PERNO D’ATTACCO BULON CILINDRICO
19 3321291M1 6 6 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
20 3791386M1 3 3 DIFF PINION SATELLITE DIFF.KEGELRAD
PIGNONE DIFFEREN PINON DIFERENC
21 1610191M1 168 168 NEEDLE AIGUILLE NADEL
1−AG20−612−A AG201612 1637283 M8 (1) 03/99 145 −45 AGO AGUJA
Short Rear Axle Housings Outer Final Drive Gear Wheel Driver 95 Mm With Sealed Housing
Trompettes Courtes D Essieu Arriere Couronne Reduct.Finale Exterieure Arbre De Roue 95 Mm Avec Compartiment Etanche
Hinterachsgehaeuse,Kurz Endantrieb Aussen 145 45 Rad Welle 95 Mm Wasserdicht Kongpartimang
Scatole Riduttori Strette Corana Esterna Albero Di Ruota 95 Mm Con Compartimento Stagno
Cajas De Eje Trasero Corto Pinon Exteriorde Mando Final Eje De Rueda 95 Mm Con Compartimiento Estanco
LEFT HAND COTE GAUCHE LINKS
. LADO IZQUIERDO
RIGHT HAND COTE DROIT RECHTS
. LADO DERECHO
22 1626976M2 3 3 RING ANNEAU RING
ANELLO ARO
23 519954M1 0,05 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
23 519955M1 0,13 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
23 519956M1 0,25 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
23 519957M1 0,46 MM 1 1 SHIM CALE REGLAGE EINSTELLBLECH
SPESSORE CALCE
24 3580436M1 1 1 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
25 3008654X1 M20x45 1 1 SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
26 3582191M3 1 1 PLANET PLANETAIRE PLANETENRAD
PLANETARIO PLANETARIO
27 3618559M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
27 3618560M3 1 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
28 3019397X1 2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
29 3583993M1 2 2 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
TAPPO TAPON
30 3582195M1 2 2 SEAL JOINT ETANCHEITE DICHTRING
PARAOLIO RETEN

1−AG20−612−A AG201612 1637283 M8 (1) 03/99 145 −45


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure
Bremsen Hydraulik Leitungen 145 50 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde
0 3791069M12 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
KIT FRENO FRENOS JUEGO
1 3791046M1 M12−M14 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
2 3019700X91 M14 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 3019394X1 2 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
4 3791062M1 330 mm 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
5 372543X1 7/8" 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
6 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
7 3791059M1 500 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
8 364704X1 7/8"−14 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
9 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
10 3791060M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
990 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
11 339230X1 M6x10 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
12 3791051M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
13 3617901M2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
14 3618089M2 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
15 3617902M3 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AG17−006−A AG171006 1637283 M8 (1) 03/99 145 −50


Brakes Hydraulic Pipes With Rear Axle Housings Outer Gear With Sealed Housing
Freins Tuyauterie Hydraulique Avec Trompettes Arrieres Couronne Exterieure Avec Compartiment Etanche
Bremsen Hydraulik Leitungen 145 55 Mit Hinterachsgehaeuse Endantrieb Aussen Mit Wasserdicht Kongpartimang
Freni Tubi Idraulica Con Scatole Riduttori Corana Esterna Con Compartimento Stagno
Frenos Tubos Hidraulica Con Cajas De Eje Trasero Pinon Exteriorde Con Compartimiento Estanco
0 3791163M13 1 KIT, BRAKE JEU FREIN BREMSENSATZ
* KIT FRENO FRENOS JUEGO
1 3791150M1 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
2 3791155M1 1 SHIELD TOLE SCHILD
RIPARO BLINDAJE
3 3791046M1 M12−M14 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3019700X91 M14 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
5 3019394X1 4 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
6 3791062M1 330 mm 2 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
7 372543X1 7/8" 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
8 3791045M1 1 NON RETURN VALVE CLAPET RUCKSCHLAGVENTIL
VALVOLA NO RITOR VALVULA DE GRANO
9 3791059M1 500 MM 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
10 364704X1 7/8"−14 1 TEEPIECE TE T−STUECK
RACCORDO A T PIEZA EN T
11 377651X1 7/8"−3/4" 1 REDUCER REDUCTEUR REDUZIERSTUECK
RIDUTTORE REDUCTOR
12 3791060M1 [A] 1 HYDR HOSE FLEXIBLE HYDR SCHLAUCH
990 MM TUBOFLEX IDRAUL TUBO HIDRAULICO
13 339230X1 M6x10 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
14 3791051M1 2 PLATE PLAQUE PLATTE
PIASTRA PLATO
15 3617901M2 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
16 3791148M1 2 PISTON PISTON KOLBEN
PISTONE PISTON
17 3617902M3 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
[A] WITH LOAD SENSING
AVEC LOAD SENSING
MIT LOAD SENSING
CON LOAD SENSING
CON LOAD SENSING

1−AG17−005−A AG171005 1637283 M8 (1) 03/99 145 −55


Oil Cooler With Load Sensing
Refroidisseur D’Huile Avec Load Sensing
Oelkuehler 145 60 Mit Load Sensing
Radiatore Olio Con Load Sensing
Enfriador El Aciete Con Load Sensing
0 3779843M11 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3779496M1 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
2 339169X1 M8 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
3 390972X1 9 MM 8 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
17 MM RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1,7 MM
4 3581507M1 4 CLAMP COLLIER HALTESCHELLE
FASCETTA ABRAZADERA
5 339337X1 M8x30 4 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
6 3009693X1 M10 2 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
7 339376X1 M10 2 LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
8 3010814X1 M10x130 2 STUD GOUJON STEHBOLZEN
PRIGIONIERO ESPARRAGO
9 3779847M1 1 SPACER ENTRETOISE ABSTANDSTUECK
DISTANZIALE PIEZA DISTANCIA
10 831196M1 2 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
11 3019592X91 M22 2 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
12 3019396X1 11 1 O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
13 3779525M1 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
14 3779494M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
15 3779492M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
16 3779524M1 1 DEFLECTOR DEFLECTEUR ABWEISBLECH
DEFLETTORE DEFLECTOR
17 3777645M1 1 OIL COOLER REFROIDISS HUILE OELKUEHLER
RADIATORE OLIO REFRIG DE ACEIT
18 3779495M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
19 339030X1 M6 4 NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
20 3779493M1 1 SUPPORT SUPPORT LAGERUNG
SUPPORTO DISPOS.DE SOSTEN
21 3779383M1 4600 MM 2 EXHAUST PIPE TUYAU AUSPUFFROHR
TUBO SCARICO TUBO DE ESCAPE
22 391038X1 M6 4 WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
23 339804X1 M6x25 3 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
24 70921325 1 ELBOW NIPPLE RACCORD COUDE WINKELSTUTZEN
NIPPLO GOMITO CODO DE UNION
1−AP19−614−A AP191614 1637283 M8 (1) 03/99 145 −60
Kit Coupling Front Axles 6 / 24 Splines
Kit D’Accouplement Pont Avant 6 / 24 Cannelures
Kit Kupplungen Vorderachse 6 / 24 Rillen 145 65
Kit Giunto Assale 6 / 24 Scanalature
Kit Acoplamiento 6 / 24 Estrias
1 3715113M91 1 KIT, SERVICE KIT SERVICE WARTUNGSSATZ
KIT DI SERVIZIO JEUGO,SERVICE
2 3714575M1 1 2 BELLOWS SOUFFLET FALTENBALG
SOFFIETTO FUELLE
3 3715109M1 1 [B] 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
4 3715108M1 1 [A] 1 FLANGE FLASQUE FLANSCH
FLANGIA PLETINA
5 390950X1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
6 339608X1 1 1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR DROIT FETT−NIPPEL
INGRASSAT. ENGRASADOR
7 1440354X1 1 M12X50 8 SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
[A] 6 SPLINE
6 CANNELURES
6 RILLEN
6 CHIAVETTA
6 ESTRIAS

[B] 24 SPLINE
24 CANNELURES
24 RILLEN
24 CHIAVETTA
24 ESTRIAS

1−AK18−001−A AK181001 1637283 M8 (1) 03/99 145 −65


Linkage Swinging Drawbar
Attelage Barre Oscillante
Lenker Zugpendel 145 70
Tiranteria Barra Trazione Orientabile
Enganches Barra De Tiro Oscilante
1 3790647M11 1 KIT, REPAIR JEU REPARATION REPARATURSATZ
KIT RIPARAZIONE JUEGO REPARACION
2 3790182M1 1 1 BUSH BAGUE BUCHSE
BOCCOLA CASQUILLO
3 3615074M1 1 1 PIN GOUPILLE BOLZEN
PERNO PASADOR
4 3790183M91 1 1 PIN HITCH BROCHE KUPPLUNGSBOLZEN
PERNO ATTACCO PASADOR ENGAN.

1−AQ12−606−A AQ121606 1637283 M8 (1) 03/99 145 −70


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 145 75
Idraulici Load Sensing Tapa Destro
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho
0 3790730M11 [A] 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
1 3790391M1 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
2 355528X1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
3 3790180M1 1 UNION RACCORD VERSCHRAUBUNG
RACCORDO RACOR
4 3715577M2 1 TUBE TUBE ROHR
TUBO TUBO
5 3790121M1 1 THERMOCONTACT THERMOCONTACT THERMOKONTAKT
TERMASTO CONTAT TERMOSTA CONTACT
6 3715994M2 1 HARNESS FAISCEAU KABELBAUM
FASCIOCAVI MAZO CABLES
[A] FOR CHASSIS U.S.A
POUR CHASSIS U.S.A
FUER FAHRGESTELL U.S.A
PER TELAIO U.S.A
PARA CHASIS U.S.A

1−AP61−615−A AP611615 1637283 M8 (1) 03/99 145 −75


Hydraulics Load Sensing Hydraulic Cover Rh Kit Pump 43 Cc
Hydraulique Load Sensing Couvercle Droit Kit Pompe 43 Cm3
Hydraulische Anlage Load Sensing Rechtsdeckel 145 80 Kit Pumpe 43 Cc
Idraulici Load Sensing Tapa Destro Kit Pompa 43 Cc
Hidraulicos Load Sensing Coperchio Derecho Kit Bomba 43 Cc
1 3792184M11 1 PARTS PACK JEU PIECES SATZ TEILE
* PACCO RICAMBI PAQUETE PIEZAS
2 3712668M2 1 1,2/1,5 BAR 1 SWITCH,INDIRECT CONTACTEUR KONTAKTSCHALTER
* INTERRUTTORE IND CONTACTOR
3 3792312M1 1 1 GASKET JOINT DICHTSCHEIBE
* GUARNIZIONE EMPAQUETADURA.
4 3792311M1 1 1 PLUG BOUCHON VERSCHL.STOPFEN
* TAPPO TAPON

1−AP61−651−A AP611651 1637283 M8 (1) 03/99 145 −80


TONI
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
1 339009X1 TH−M8X35/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339011X1 TH−M8X45/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339018X1 TH−M10X40/26 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339136X1 TH−M8X90/22 X BOLT BOULON MASCH.SCHRAUBE
BULLONE PERNO
1 339168X1 TH−M8X50/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339159X1 TH−M8X65/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339262X1 TH−M6X30/18 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339368X1 TH−M8X60/22 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 339891X1 TH−M8X40/22 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1 353546X1 TH−3/8NF50/25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 354273X1 TH−3/8NC76/25 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 354655X1 TH−1/2NC76/32 X BOLT UNC BOULON UNC MASCH.SCHRB.UNC
BULLONE UNC PERNO UNC
1 1440827X1 TH−M5X30/16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3009511X1 TH−M12X55/30 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3010009X1 TH−M10X35/26 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3010010X1 TH−M12X40/30 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3384131M1 TH−M16X55/38 X BOLT METRIC BOULON METRIQUE MASCH.SCHRB MET
BULLONE METRICO PERNO METRICO
1 3384132M1 TH−M16X150/44 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
1 3580796M1 TH−M22X100/60 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 339081X1 TH−M10X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339123X1 TH−M8X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339124X1 TH−M8X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339160X1 TH−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 339228X1 TH−M8X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339282X1 TH−M10X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339299X1 TH−M12X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
1−9895−002 98951010 1637283 M8 (1) 03/99 180 −5
Bolts
Vis
Masch.Schraube 180 5
Bulloni
Perno
2 339337X1 TH−M8X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339401X1 TH−M10X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339560X1 TH−M6X16 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 339761X1 TH−M8X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 390990X1 TH−M5X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391074X1 TH−M6X12 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 391176X1 TH−M8X40 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 1442171X1 TH−M4X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3001162X1 TH−M4X16 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
2 3009493X1 TH−M10X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
2 3009914X1 TH−M10X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 339367X1 TC−M3X8 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 391990X1 TC−M8X25 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 1440349X1 TC−M8X30 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 1440350X1 TC−M6X20 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
3 3005114X1 TC−M4X20 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
3 3009282X1 TC−M6X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
4 391981X1 TC−M8X35/28 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
4 3010006X1 TC−M12X40/36 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3004514X1 TF−M5X10 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO
5 3008891X1 TF−M4X10 X SCREW METRIC VIS METRIQUE SCHRAUBE METR
VITE METRICA TORNILLO METRICO
5 3389280M1 TF−M5X25 X SCREW VIS SCHRAUBE
VITE TORNILLO

1−9895−002 98951010 1637283 M8 (1) 03/99 180 −5


Nuts
Ecrous
Muttern 180 10
Dadi
Tuerca
1 339030X1 M6 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339054X1 M12 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339169X1 M8 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 339402X1 M10 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
3009693X1 DADO METRICO TUERCA METRICO
1 390345X1 M8 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 390995X1 M5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 391216X1 M3 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 394367X1 M8 X LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
NYLON INSERT AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
1 1440231X1 M16 X 1,5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 1440329X1 M10 X LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
NYLON INSERT AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
1 1440330X1 M12 X LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
NYLON INSERT AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
1 1441233X1 M8 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 1441461X1 M8 (LOCK) X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 1441494X1 M5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
NYLON INSERT DADO METRICO TUERCA METRICO
1 1441500X1 M6 X LOCKNUT ECROU BLOCAGE FLACHMUTTER
NYLON INSERT AUTOBLOCCANTE CONTRATUERCA
1 1443615X1 M4 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
1 3009693X1 M10 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
339402X1 DADO METRICO TUERCA METRICO
2 339592X1 M20X1,5 X 9 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 390333X1 M10X1,00X6 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO
2 392310X1 M10 X 5 X NUT METRIC ECROU METRIQUE MUTTER METRISCH
DADO METRICO TUERCA METRICO

1−9932−001 99321004 1637283 M8 (1) 03/99 180 −10


Washers
Rondelles
Unterlegscheibe 180 15
Rondelle
Arandela
1 338577X1 17,1X34X4 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 339024X1 8,4X17X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 339588X1 6,5X18X1,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353754X1 7,1X15,9X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353755X1 8,7X17,5X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 353757X1 11,9X23,4X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 355618X1 9,5X22,2X2,1 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 377329X1 16,8X28,4X4,2 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 385362X1 11X21X4 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 339102X1 4,3X9X0,8 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390469X1 5,5X10X1 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390597X1 11X30X2,5 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390734X1 10,5X21X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390735X1 13X24X2,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 390971X1 6,4X12X1,6 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 390972X1 8,4X17X1,6 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 391039X1 9X24X2 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 731338M1 13,4X17,8X1,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 1440264X1 10,5X34X4 X WASHER METRIC RONDELLE METR. SCHEIBE METRISCH
RONDELLA METRICO ARANDELA METRICO
1 1693972M1 6X15X1,5 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
1 3019560X1 5,5X15X1,6 X WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE
RONDELLA ARANDELA
2 339374X1 WL 8 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339375X1 WL 6 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339376X1 WL 10 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339381X1 WL 5 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339382X1 WL 4 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
1−9945−001 99451005 1637283 M8 (1) 03/99 180 −15
Washers
Rondelles
Unterlegscheibe 180 15
Rondelle
Arandela
2 353434X1 WL 3/8" X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 391036X1 WL 6 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER
2 339374X1 WL 8 X LOCK WASHER RONDELLE FREIN FEDERRING
ROSETTA ELASTICA ARANDELA GROWER

1−9945−001 99451005 1637283 M8 (1) 03/99 180 −15


Circlips
Circlips
Sicherungsring 180 20
Anelli Elastici
Circlips
1 339356X1 E−14 X 1 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 377602X1 E−50,7 X 2,36 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 1440474X1 E−12 X 1 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 1440476X1 E−25 X 1,2 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 1440522X1 E−8 X 0,8 X CLIP CIRCLIP SCHELLE
FERMAGLIO CRAPA RETEN
1 1440528X1 E−42 X 1,7 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
1 3386987M1 E−50 X 2 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 339094X1 I−85 X 3 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO
2 1440516X1 I−90 X 3 X CIRCLIP SEGMENT D ARRET SICHERUNGSRING
ANELLO D’ARRESTO CIRCULITO

1−9974−002 99741003 1637283 M8 (1) 03/99 180 −20


O Rings
Joints Toriques
O−Ringe 180 25
Anelli"Or"
Juntas Toricas
0 195562M1 11,1 X 2,4 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 330982X1 10,7 X 1,9 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 363510X1 12,7 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 364281X1 47,4 X 1,8 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3010474X1 30,2 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 368541X1 17,5 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 371119X1 7,6 X 1,6 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1852568M1 16,2 X 2,3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1009659M1 72,6 X 3,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 1440011X1 6 X 1,5 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3010022X1 54,4 X 5,3 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019395X1 11,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019396X1 13,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019455X1 23,7 X 2,8 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3019397X1 15,4 X 2,1 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3104855M1 13,5 X 1,7 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3104856M1 11,5 X 1,7 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3382249M1 291,7 X 3,53 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3382250M2 250 X 3,53 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA
0 3382251M1 225 X 3,53 X O RING JOINT TORIQUE O−RING
ANELLO OR JUNTA TORICA

1−9975−001 99751004 1637283 M8 (1) 03/99 180 −25


RESERVED
RECOMMENDED STOCKING PARTS D1

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


AIR FITR.ELEMENT 3385733M1 1 10−205 BULB 21W SIDE 621235M1 1 120−5 CLAMP 3010156X1 1 10−195 DUST SHIELD 3580619M2 1 30−40
AIR FITR.ELEMENT 3385734M1 1 10−205 1 120−10 1 10−200 1 30−45
ALTERNATOR 3618906M1 1 10−10 1 120−15 CLAMP 3010158X1 2 10−195 1 30−50
1 10−15 1 120−20 2 10−200 1 30−55
ALTERNATOR 3777677M1 1 145 −5 1 120−25 CLAMP 3010159X1 1 10−195 1 30−60
ATOMISER 3640671M91 6 10−80 BULB H/L 45/40W 961866M1 1 120−5 1 10−200 1 145 −35
BALL JOINT 3426255M1 2 60−60 1 120−10 CLAMP 338615X1 2 10−210 1 145 −40
BEAR. 6004 339073X1 1 50−10 1 120−15 2 10−215 1 145 −45
BEARING ASSY 1850909M91 1 30−35 BULB H3 1628494M1 2 120−5 1 40−15 ELBOW 3045046M1 1 10−195
BEARING ASSY 1851533M91 1 30−30 4 120−30 CLAMP 3715854M1 1 10−210 1 10−200
BEARING ASSY 3000570X91 1 60−20 2 120−35 CLAMP 3715855M1 1 10−215 ELBOW 3902957M1 1 110 −290
BEARING ASSY 3002233X1 1 50−10 X 120−35 CLEVIS 3790004M1 1 40−85 FEMALE COUPLER 3384873M8 4 70−240
BEARING ASSY 3426619M1 2 60−80 1 120−40 CLEVIS PIN 3019222X1 1 40−85 6 70−240
BEARING ASSY 3712873M1 1 60−50 BULB S/L 21/5W 908543M1 1 120−20 CLEVIS PIN 3019228X1 1 40−85 FEMALE COUPLER 3772942M1 X 70−240
BEARING ASSY 834820M1 1 50−10 1 120−25 CLEVIS PIN 3580175M1 2 40−15 FEMALE COUPLER 3902107M92 1 70−280
BEARING ASSY 968634M91 1 25−35 BUSH 1447752M1 1 10−75 CLEVIS PIN 3582043M2 1 40−20 FEMALE COUPLER 3902108M92 1 70−280
2 50−15 BUSH 3426938M1 2 60−70 1 40−25 FILTER 3712495M1 1 10−135
BEARING TAPER 3383709M1 2 30−55 1 60−80 1 40−35 FILTER INSERT 3618662M1 1 70−320
2 30−60 BUSH 3428657M3 1 60−70 CLEVIS PIN 3615647M1 2 40−85 FLANGE 3427837M2 1 60−75
2 145 −45 BUSH 3638640M1 4 10−55 CLEVIS PIN 3713288M1 2 40−45 FUEL ELEMENT 3638291M1 2 10−110
BEARING TAPER 3426851M2 4 60−80 BUSH 3714982M4 2 30−30 2 40−50 FUEL PUMP 1446951M91 1 10−110
BEARING TAPER 390876X1 1 60−20 2 145−30 CLIP 3322250M3 1 50−15 FUSE 3387318M1 X 80−35
BELT 3386214M1 1 10−135 BUSH 744971M1 1 10−45 CLIP 3638598M1 1 10−55 X 80−40
BLINKER 3617865M1 1 80−20 BUTTON 3779478M1 1 90−20 1 10−70 X 80−45
1 80−20 CAB FILTER 3388840M2 1 110−40 CLIP 3638807M1 1 10−70 1 90−20
BRAKE 3045431M3 1 30−25 1 110−135 CLIP 380005X1 2 30−40 FUSE 3387319M1 1 80−30
BRIDGE 3900857M91 1 10−15 CABLE 3712991M2 1 50−35 2 30−50 X 80−35
BULB 3405180M1 1 120 −45 CABLE 3779029M1 1 70−295 2 30−55 X 80−40
1 120 −50 1 70−310 2 30−60 X 80−45
1 120 −55 CABLE 3902700M1 1 110−140 COMMUTATOR 3310871M1 1 110 −175 FUSE 3387322M1 X 80−35
BULB 3713341M1 2 120 −30 1 110−180 1 110 −180 X 80−40
BULB 12V 1.2W 3302213M1 1 80−20 CAP 3615086M1 1 10−215 COOLER 3638531M91 1 10−95 X 80−45
1 110 −245 CAP 740468M1 6 10−50 COTTER 736453M1 12 10−50 FUSE 3580868M1 1 90−5
BULB 12V 1.2W 3405185M1 33 80−5 CARRIER 3618722M12 1 25−15 COUNTERPLATE 3387346M1 5 50−10 1 90−10
5 90−25 CHAIN 3619219M1 1 40−50 CUP SPRING 3619147M1 2 60−40 FUSE 3620025M1 X 80−35
BULB 12V 10W 3002706X1 2 120 −20 CHAIN 3619220M1 1 40−35 DIODE 3615548M1 1 90−105 X 80−40
1 120 −25 CIRCLIP 1440528X1 1 20−20 DISC 3387347M1 5 50−10 X 80−45
BULB 12V 10W 3385821M1 2 80−60 1 20−25 DISC 3616400M2 5 60−40 FUSE 3620026M1 1 80−30
2 80−65 X 180−20 6 60−40 X 80−35
BULB 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 CIRCLIP 1440533X1 1 60−40 DISC 3617653M91 2 30−40 X 80−40
1 120 −10 CIRCLIP 1441403X1 1 60−40 2 30−45 X 80−45
1 120 −15 CIRCLIP 3792463M1 2 20−20 2 30−50 FUSE 3712661M1 X 80−35
BULB 12V 5W 963333M1 1 110 −230 2 20−25 2 30−55 X 80−40
CIRCLIP 391061X1 1 50−10 2 30−60 X 80−45
CIRCLIP 391832X1 1 50−10 DISC 3715250M2 5 30−5 1 110 −235
CLAMP 1440860X1 2 10−190 1 110 −240

1637283
RECOMMENDED STOCKING PARTS D2

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


GAS STRUT 3303021M91 2 110 −55 HOSE 4222200M1 1 10−70 JOINT 748329M1 1 10−55 KIT, REPAIR 1810832M91 1 70−50
GASKET 1610232M1 1 30−25 1 10−70 JOURNAL 3790005M1 1 40−85 1 70−55
GASKET 1617869M2 1 10−155 HOSE CLIP 338612X1 2 10−160 KIT 1887967M91 1 10−20 KIT, REPAIR 1810833M91 1 70−50
1 10−190 2 10−170 KIT, BEARING 3637024M91 1 10−45 1 70−55
GASKET 180474M1 1 30−25 HOSE CLIP 338616X1 1 70−115 KIT, BEARING 3637025M91 X 10−45 KIT, REPAIR 3102155M91 1 70−115
1 60−40 8 110−135 KIT, BEARING 3640873M91 1 10−45 1 70−140
GASKET 1897431M1 2 70−120 HOSE CLIP 338618X1 4 10−145 KIT, BEARING 3641225M91 X 10−45 KIT, REPAIR 3638918M91 1 10−60
GASKET 3007077X1 1 50−10 HYDR HOSE 3778680M1 1 70−95 KIT, BELT 3616512M91 1 10−10 KIT, REPAIR 4222052M91 X 10−105
GASKET 3040805M1 2 30−65 HYDR. ELEMENT 3386701M2 1 70−115 KIT, CLUTCH 3900247M91 1 25−15 KIT, REPAIR 4222219M91 X 10−110
2 30−70 IGNITION KEY 3813361M1 1 80−15 KIT, CLUTCH 3900248M91 1 25−15 KIT, REPAIR 4222357M91 X 10−105
2 30−75 INDUCTIVE TAKER 3583285M1 1 70−325 KIT, CONROD 3637028M91 6 10−45 KIT, RING 3900256M91 1 25−15
GASKET 3045418M1 2 30−65 1 70−330 KIT, CRANKSHAFT 4222279M91 1 10−45 KIT, SEAL 1806002M1 1 10−20
2 30−70 1 90−120 KIT, CYL. HEAD 4222477M91 1 10−50 KIT, SEAL 3443433M93 X 60−35
2 30−75 INDUCTIVE TAKER 3583287M2 1 90−120 KIT, HOSE 3637257M91 1 10−105 KIT, SEAL 3484624M92 X 60−65
GASKET 3045432M1 1 30−25 INDUCTIVE TAKER 3618249M1 1 90−85 KIT, JOINT 3104937M91 1 70−170 KIT, SEAL 3624903M91 X 60−65
GASKET 3045435M1 2 30−25 1 90−90 1 70−175 KIT, SERVICE 3790773M11 1 70−220
GASKET 3384105M1 4 60−20 INDUCTIVE TAKER 3712058M1 1 90−120 1 70−180 1 70−225
GASKET 3429318M1 2 60−80 INDUCTIVE TAKER 3712728M2 1 30−65 1 70−185 1 70−230
2 60−80 1 30−70 1 70−190 1 70−235
GASKET 3582933M1 1 50−10 INDUCTIVE TAKER 3715459M1 1 70−315 KIT, JOINT 3467063M91 1 70−205 KIT, SERVICE 3900390M91 1 70−170
GASKET 3582934M1 1 50−10 1 90−15 KIT, JOINT 3467064M91 1 70−200 2 70−175
GASKET 3616911M1 1 10−155 INSERT 3640677M1 6 10−50 1 70−210 1 70−185
1 10−190 INSERT 3640712M1 6 10−50 KIT, JOINT 3638697M91 X 10−115 KIT, SPANNER 3902584M91 1 110 −10
GASKET 3715539M1 2 60−20 INTAKE HEATER 3583543M2 1 10−160 KIT, JOINT 3900245M91 1 25−10 KIT, SPRING 3900249M91 1 25−10
GASKET 3902798M1 1 10−155 1 10−165 KIT, JOINT 3900246M91 1 25−10 KIT,JOINT/GASKET 3467061M91 1 70−195
GASKET 744162M1 1 10−65 1 10−170 KIT, JOINT 3900994M91 1 20−40 KIT,JOINT/GASKET 3900287M91 1 60−30
GASKET 842332M1 1 70−320 1 10−175 1 25−50 KIT,JOINT/GASKET 4222229M91 X 10−115
GREASE NIPPLE 364461X1 2 40−65 JET 3902461M1 1 110−210 X 90−120 LIGHT 3713911M91 2 120 −20
2 40−70 JOINT 3638256M1 1 10−70 KIT, JOINT 3902066M91 1 70−220 2 120 −25
GUIDE 4223073M1 6 10−50 JOINT 3638258M1 1 10−65 1 70−225 LIGHT 3714184M91 2 120 −5
GUIDE 4223074M1 6 10−50 JOINT 3638274M1 1 10−60 1 70−230 2 120 −10
HEAD GASKET 4222354M1 1 10−50 JOINT 3638439M1 1 10−105 1 70−235 2 120 −15
HEADLAMP 3713798M91 2 120 −5 JOINT 3638523M1 1 10−110 KIT, JOINT 3902067M91 1 70−220 LIGHT 3714185M91 2 120 −5
2 120 −15 JOINT 3638562M1 1 10−90 1 70−225 LINER 748216M1 6 10−40
HEADLAMP 3713799M91 2 120 −5 JOINT 3638643M1 1 10−75 1 70−230
2 120 −10 JOINT 3638671M1 1 10−70 1 70−235
2 120 −15 JOINT 3638700M1 1 10−50 KIT, JOINT 3902068M91 1 70−335
HOLDER 1427873M1 1 110 −175 JOINT 3638701M1 1 10−70 KIT, JOINT 3902085M91 1 70−360
2 110 −180 JOINT 3638702M1 1 10−50 KIT, JOINT 3902092M91 1 70−355
HOOK CABLE 3715975M2 1 40−130 JOINT 3638708M1 1 10−95 KIT, JOINT 3902094M91 1 70−355
1 40−135 1 10−100 KIT, JOINT 3903020M91 1 70−350
HOSE 3385736M1 1 10−195 JOINT 3640678M1 1 10−75 1 70−360
1 10−200 JOINT 3640679M1 1 10−75 KIT, O RINGS 3476379M1 1 70−120
HOSE 3582178M1 1 10−145 JOINT 4223587M1 1 10−40 KIT, PISTON 3640593M91 6 10−45
HOSE 3619026M1 1 10−145 JOINT 744158M1 1 10−65 KIT, PISTON RING 3641316M91 6 10−45
HOSE 3638132M1 1 10−70 JOINT 744159M1 1 10−65

1637283
RECOMMENDED STOCKING PARTS D3

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


LOCK WASHER 339374X1 1 10−10 NUT METRIC 1441461X1 4 10−10 O RING 195561M1 1 70−115 PARTS PACK 3902961M91 2 70−180
4 10−10 1 10−210 O RING 195562M1 2 70−125 2 70−190
2 25−55 2 10−210 X 180 −25 PARTS PACK 837298M91 1 70−130
1 40−125 1 10−220 O RING 195876M1 1 25−50 PIN 3304172M91 1 40−120
1 80−15 1 40−130 O RING 3019927X1 1 60−75 2 40−120
2 110 −120 2 70−285 O RING 3314298M1 1 70−325 1 40−125
2 110 −125 4 70−285 1 70−330 2 40−125
2 110 −130 2 70−290 O RING 3382249M1 X 180 −25 PIN 3382812M91 1 60−5
1 110 −325 4 70−290 O RING 3382250M2 X 180 −25 PIN 3382826M1 1 40−55
3 110 −350 2 70−300 O RING 3382251M1 X 180 −25 1 40−65
1 120 −5 4 70−300 O RING 3384523M1 1 60−40 1 40−70
1 120 −10 2 70−305 O RING 3384524M1 2 60−40 PIN 3387161M2 2 40−15
1 120 −15 4 70−305 O RING 3582313M1 2 70−115 1 40−20
2 120 −20 2 70−315 O RING 359107X1 1 50−15 1 40−25
4 120 −20 4 70−315 O RING 359118X1 1 30−35 1 40−30
2 120 −20 2 110−300 O RING 359236X1 1 60−75 1 40−35
2 120 −25 4 110−305 O RING 3637198M1 4 10−95 X 40−35
X 180 −15 2 110−315 O RING 3638532M1 1 10−95 PIN 354068X1 1 40−120
LOW PR.OIL TRMTR 3381387M4 1 90−105 2 115−5 O RING 364777X1 1 70−280 1 40−125
1 90−120 2 115−10 O RING 365392X1 1 70−125 1 60−25
MALE COUPLER 1026700M91 1 70−150 2 115−15 O RING 366434X1 1 60−75 PIN 3792589M1 1 40−45
X 70−240 X 180−10 2 70−125 PIN 391091X1 1 60−25
MALE COUPLER 3583932M1 X 70−240 NUT METRIC 339034X1 2 40−75 O RING 369057X1 1 70−330 PIN 391371X1 1 40−85
MIRROR 3806614M91 2 110 −260 2 40−80 O RING 371153X1 2 60−80 PIN HITCH 3387270M91 1 40−55
2 115 −35 2 40−105 O RING 377494X1 4 20−20 1 40−65
NEEDLE 3426855M3 150 60−80 2 40−140 4 20−25 1 40−70
NON RETURN VALVE 3808023M91 1 10−160 4 40−145 2 20−30 1 60−5
1 10−165 4 100−25 4 20−35 PIN HITCH 3790349M91 1 40−55
1 10−175 8 115−5 2 30−35 1 40−65
NOZZLE 3640673M1 1 10−80 8 115−10 O RING 832038M1 1 50−10 PIPE 3637150M91 1 10−80
NUT 3009748X1 8 130 −35 4 115−30 O RING 851258M1 1 25−5 PIPE 3637240M91 1 10−90
NUT 3429521M1 2 60−80 12 130−70 OIL DIPSTICK 3790421M1 1 30−25 PIPE 740597M1 1 10−55
NUT 3637030M1 2 10−45 NUT SPECIAL 3384600M2 1 60−25 OIL FILTER 1447048M1 2 10−95 PIVOT 3429864M1 2 60−80
NUT 3638844M1 4 10−55 16 130−40 2 10−100 2 60−80
NUT 376123X1 12 10−55 16 130−45 OIL PUMP 3641171M91 1 10−90 PLATE 3380442M1 3 30−5
NUT 3764466M1 1 60−75 24 130−50 PARTS PACK 1642034M91 1 20−50 PLUG 1442560X1 1 20−35
NUT METRIC 1440231X1 16 130 −10 24 130−55 PARTS PACK 1810503M92 1 70−20 1 60−70
X 130 −15 24 130−60 PARTS PACK 3600209M91 X 70−195 PLUG 3041489M4 1 10−155
8 130 −30 NUT SPECIAL 3712611M2 20 130−10 X 70−200 PLUG 3429400M1 1 25−5
8 130 −35 20 130−15 X 70−205 1 60−40
X 180 −10 O RING 1440011X1 2 25−15 X 70−210 2 60−70
X 180−25 1 70−215 2 60−80
O RING 1442621X1 1 30−25 PARTS PACK 3900258M91 1 25−10
O RING 152613M1 1 30−35 PARTS PACK 3900259M91 1 25−10
O RING 1610254M1 1 50−15 PARTS PACK 3902391M91 1 10−20
O RING 1807116M1 1 70−120 PARTS PACK 3902501M91 1 110 −290
O RING 1889915M1 1 70−280
1637283
RECOMMENDED STOCKING PARTS D4

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


PLUG 355547X1 1 10−195 RING 851150M1 1 40−40 SEAL 3583530M2 2 30−40 SPRING 191221M1 2 25−45
2 30−40 1 40−45 2 30−45 1 25−50
2 30−45 1 40−50 2 30−50 SPRING 3616783M1 6 25−15
2 30−50 ROCKER 4223075M91 6 10−55 2 30−55 SPRING 733811M1 4 10−55
2 30−55 ROCKER 4223076M91 6 10−55 2 30−60 SPRING 733812M1 2 10−55
2 30−60 ROCKER SHAFT 3637062M91 1 10−55 1 145 −35 SPRING 740465M1 6 10−50
1 145 −35 ROD 733817M1 12 10−55 1 145 −40 SPRING 740467M1 6 10−50
1 145 −40 SCREW 1476243X1 2 10−50 1 145 −45 6 10−50
1 145 −45 SCREW 3010047X1 8 40−85 SEAL 3637041M1 6 10−50 SPRING 742692M1 1 10−90
PLUG 3616909M1 1 10−155 SCREW 3384603M1 16 130−40 SEAL 364101X1 2 70−110 1 10−95
1 10−190 16 130−45 1 70−195 STARTERMOTOR 3581576M2 1 10−10
PLUG 376501X1 1 10−90 24 130−50 1 70−200 1 10−20
PLUNGER 744397M1 1 10−90 24 130−55 1 70−205 STRAINER 3619712M1 1 70−350
PRESSURE INTAKE 3384387M1 1 70−60 24 130−60 1 70−210 1 70−360
1 70−65 SCREW 3638590M1 6 10−45 1 70−215 STUB 3616795M2 1 40−20
1 70−100 SCREW 4222485M1 2 10−45 SEAL 3902122M1 2 110 −15 STUD 3384601M3 16 30−40
2 70−115 SCREW 745662M1 12 10−50 SEAL 3902133M1 2 110 −15 16 30−45
1 70−325 SCREW 745663M1 18 10−50 SEAL 3902144M1 1 110 −15 16 30−60
1 70−330 SCREW METRIC 1823598M1 16 130−5 SEAL 747140M1 6 10−80 8 145 −35
3 70−340 SCREW SPECIAL 3384620M1 16 130−10 SEAT 3780358M91 1 110 −295 8 145 −40
3 70−345 X 130−15 SEAT 3780360M91 1 110 −310 8 145 −45
PRESSURE SWITCH 3582916M91 1 70−115 SCREW SPECIAL 3384624M1 8 130−30 SEGMENT 3384502M1 2 50−10 STUD 3384602M3 16 30−40
PTO SHAFT 1000 3321750M6 1 50−20 8 130−35 SEGMENT 339469X1 2 60−80 16 30−45
PTO SHAFT 1000 3583342M4 1 50−20 SCREW UNC 1751403M1 8 130−40 SENDER 1877731M93 1 80−25 16 30−60
PTO SHAFT 540 3321752M7 1 50−20 8 130−45 SENSING PIN 3713764M1 2 40−40 SWITCH 3370427M91 1 80−20
RADIATOR CAP 180224M92 1 10−145 SEAL 1447690M1 1 10−75 2 40−45 SWITCH BOX 3792092M92 1 90−55
RAM 3902121M3 2 110 −10 SEAL 1447691M1 1 10−40 2 40−50 1 90−60
RAM 3902140M1 2 110 −30 SEAL 1806314M1 1 70−20 SHOCK ABSORBER 3904073M1 1 110 −335 SWITCH, IGNITION 1874535M3 1 80−15
RATCHET 3106461M1 1 40−50 SEAL 1806315M1 2 70−20 SILENCER 3618832M1 1 10−215 SWITCH,INDIRECT 3380073M1 1 30−10
REGULATOR 3900856M91 1 10−15 SEAL 1887719M1 1 70−20 SILENCER 3714153M6 1 10−210 1 30−20
REGULATOR 3903109M91 1 145 −5 SEAL 3383568M1 1 50−15 SLEEVE 3042700M2 1 30−25 SWITCH,INDIRECT 3383546M1 1 25−50
RELAY 3387326M2 1 80−15 SEAL 3384503M1 1 60−40 SLEEVE 3045416M1 2 30−65 1 25−50
X 80−20 SEAL 3428064M1 2 60−70 2 30−70 SWITCH,INDIRECT 3384456M1 1 10−195
RELAY 3615652M1 X 80−20 2 60−80 2 30−75 1 10−200
1 90−105 SEAL 3428314M1 1 60−75 SLEEVE 3427838M1 1 60−75 SWITCH,INDIRECT 3617693M1 1 20−45
RESISTOR 3304510M92 1 110 −145 SEAL 3582195M1 4 30−40 SOLENOID 3619763M1 2 20−40 1 30−10
1 110 −160 4 30−50 1 25−50 1 30−20
RING 1504212M1 2 30−65 4 30−55 2 90−120 2 70−45
2 30−70 4 30−60 3 90−120 1 80−60
2 30−75 2 145−40 SOLENOID 3901191M1 1 10−20 1 80−65
RING 3045429M1 1 30−25 2 145−45 SPACER 747139M1 6 10−80 SWITCH,INDIRECT 3619445M1 1 50−30
RING 359297X1 1 70−280 SPOOL 3619762M1 1 20−40 SWITCH,INDIRECT 3712668M2 1 70−320
RING 365801X1 1 50−10 1 25−50 1 145 −80
RING 831702M1 1 70−125 X 90−120 SWITCH,INDIRECT 3713142M2 1 80−20
SPOOL 3619824M1 1 20−40 SWITCH,INDIRECT 3713145M1 1 80−75

1637283
RECOMMENDED STOCKING PARTS D5

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


SWITCH,INDIRECT 3713146M1 1 110 −175 TUBE 3615085M1 1 10−215 WIPER BLADE 3713195M1 1 110 −210
1 120 −55 TUBE 3714356M4 1 10−210 WIPER BLADE 3714194M1 1 110 −200
SWITCH,INDIRECT 3713149M2 1 80−15 TUBE 3714378M2 1 10−210
SWITCH,INDIRECT 3713667M4 1 70−5 TURNING LIGHT 3715144M92 1 120−50
SWITCH,INDIRECT 3714137M1 X 90−5 1 120−55
X 90−10 VALVE 3637005M91 6 10−40
1 90−20 VALVE 3637202M91 1 10−95
SWITCH,INDIRECT 3714138M1 X 90−5 VALVE 3637242M91 1 10−90
X 90−10 VALVE 3900435M1 2 70−195
SWITCH,INDIRECT 3715822M4 1 70−5 2 70−200
SWITCH,INDIRECT 3778391M1 1 120 −40 1 70−205
SWITCH,INDIRECT 3780395M2 1 20−45 2 70−210
2 30−15 1 70−215
2 30−20 VALVE EXHAUST 748309M1 6 10−50
2 70−45 VALVE INLET 3640597M1 6 10−50
1 80−60 WASHER 1476281X1 1 10−90
1 80−65 WASHER 338577X1 2 40−55
SWITCH,INDIRECT 3780552M1 1 120 −40 2 40−65
SWITCH,INDIRECT 3780580M1 1 20−45 2 40−70
SWITCH,INDIRECT 3780581M1 1 50−35 16 130−10
SWITCH,INDIRECT 3792196M1 1 25−50 X 130−15
TAPPET 4222069M1 12 10−55 8 130−30
THERMOCONTACT 3790121M1 1 70−340 8 130−35
1 70−345 X 180−15
1 145 −75 WASHER 3427185M1 2 60−70
THERMOSTAT 1447384M1 2 10−50 2 60−80
THERMOSTAT 3902701M91 1 110 −180 WASHER 3619473M1 2 60−40
THRUST WASHER 747128M1 2 10−45 WASHER 3637205M1 1 10−95
THRUST WASHER 747129M1 2 10−45 WASHER 376091X1 6 10−80
TOGGLE 3042427M1 2 40−50 WASHER 376518X1 4 10−80
TOGGLE 3042428M1 2 40−50 8 10−80
TOGGLE 3042429M1 2 40−140 1 10−185
TOGGLE 3042430M1 2 40−50 WASHER 377329X1 X 180−15
TOGGLE 3042431M1 2 40−50 WASHER 733824M1 6 10−50
TOGGLE 3042433M1 1 40−35 WASHER METRIC 1440284X1 8 130−35
TOGGLE 3104945M1 1 60−25 WATER PUMP 3582441M1 1 110−195
TOGGLE 3764132M1 2 60−60 WATER PUMP 3712744M1 1 110−185
TOGGLE 3764286M1 2 60−60 1 110−190
TOGGLE 3900284M91 1 60−30 WINDOW 3902123M1 1 110−15
TOGGLE 3902724M1 1 60−25 WINDOW 3902124M1 1 110−15
TOGGLE 3902773M1 2 110 −10 WINDOW 3902130M1 1 110−15
TRAY 3384488M1 4 60−40 WINDOW 3902131M1 1 110−15
5 60−40 WINDOW 3902141M1 1 110−15
TRAY 3583586M2 1 60−40 WINDOW 3902149M1 1 110−15
TUBE 1684882M1 1 10−145 WINDOW 3902150M1 1 110−15
TUBE 3582172M92 1 10−195 WINDSCREEN 3902148M1 1 110−15

1637283
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D6

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


AIGUILLE 3426855M3 150 60−80 ARBRE CULBUTEURS 3637062M91 1 10−55 BROCHE 3387270M91 1 40−55 CIRCLIP 3322250M3 1 50−15
ALTERNATEUR 3618906M1 1 10−10 AXE 3019222X1 1 40−85 1 40−65 CIRCLIP 3638598M1 1 10−55
1 10−15 AXE 3019228X1 1 40−85 1 40−70 1 10−70
ALTERNATEUR 3777677M1 1 145 −5 AXE 3580175M1 2 40−15 1 60−5 CIRCLIP 3638807M1 1 10−70
AMORTISSEUR 3904073M1 1 110 −335 AXE 3582043M2 1 40−20 BROCHE 3790349M91 1 40−55 CIRCLIP 380005X1 2 30−40
AMPOULE 3405180M1 1 120 −45 1 40−25 1 40−65 2 30−50
1 120 −50 1 40−35 CABL CDE CROCHET 3715975M2 1 40−130 2 30−55
1 120 −55 AXE 3615647M1 2 40−85 1 40−135 2 30−60
AMPOULE 3713341M1 2 120 −30 AXE 3713288M1 2 40−45 CABLE 3712991M2 1 50−35 CLAPET 3808023M91 1 10−160
AMPOULE 12V 1.2W 3302213M1 1 80−20 2 40−50 CABLE 3779029M1 1 70−295 1 10−165
1 110 −245 BAGUE 1447752M1 1 10−75 1 70−310 1 10−175
AMPOULE 12V 1.2W 3405185M1 33 80−5 BAGUE 3426938M1 2 60−70 CABLE 3902700M1 1 110 −140 CLE DE CONTACT 3813361M1 1 80−15
5 90−25 1 60−80 1 110 −180 CLIQUET 3106461M1 1 40−50
AMPOULE 12V 10W 3002706X1 2 120 −20 BAGUE 3428657M3 1 60−70 CACHE POUSSIERE 3580619M2 1 30−40 COLLIER 1440860X1 2 10−190
1 120 −25 BAGUE 3638640M1 4 10−55 1 30−45 COLLIER 3010156X1 1 10−195
AMPOULE 12V 10W 3385821M1 2 80−60 BAGUE 3714982M4 2 30−30 1 30−50 1 10−200
2 80−65 2 145−30 1 30−55 COLLIER 3010158X1 2 10−195
AMPOULE 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 BAGUE 744971M1 1 10−45 1 30−60 2 10−200
1 120 −10 BALAI ESSUIE GL 3713195M1 1 110−210 1 145 −35 COLLIER 3010159X1 1 10−195
1 120 −15 BALAI ESSUIE GL 3714194M1 1 110−200 1 145 −40 1 10−200
AMPOULE 12V 5W 963333M1 1 110 −230 BICONE 736453M1 12 10−50 1 145 −45 COLLIER 338615X1 2 10−210
AMPOULE 21/5W 908543M1 1 120 −20 BOITE CDE ELECTR 3792092M92 1 90−55 CANALISATION 3637150M91 1 10−80 2 10−215
1 120 −25 1 90−60 CANALISATION 3637240M91 1 10−90 1 40−15
AMPOULE 45/40W 961866M1 1 120 −5 BOUCHON 1442560X1 1 20−35 CANALISATION 740597M1 1 10−55 COLLIER 3715854M1 1 10−210
1 120 −10 1 60−70 CAPTEUR EFFORT 3713764M1 2 40−40 COLLIER 3715855M1 1 10−215
1 120 −15 BOUCHON 3041489M4 1 10−155 2 40−45 COLLIER DURITE 338612X1 2 10−160
AMPOULE H3 1628494M1 2 120 −5 BOUCHON 3429400M1 1 25−5 2 40−50 2 10−170
4 120 −30 1 60−40 CAPTEUR INDUCTIF 3583285M1 1 70−325 COLLIER DURITE 338616X1 1 70−115
2 120 −35 2 60−70 1 70−330 8 110 −135
X 120 −35 2 60−80 1 90−120 COLLIER DURITE 338618X1 4 10−145
1 120 −40 BOUCHON 355547X1 1 10−195 CAPTEUR INDUCTIF 3583287M2 1 90−120 COMMUTATEUR 3310871M1 1 110 −175
AMPOULE LAT 21W 621235M1 1 120 −5 2 30−40 CAPTEUR INDUCTIF 3618249M1 1 90−85 1 110 −180
1 120 −10 2 30−45 1 90−90 CONTACT ALLUMAGE 1874535M3 1 80−15
1 120 −15 2 30−50 CAPTEUR INDUCTIF 3712058M1 1 90−120 CONTACTEUR 3380073M1 1 30−10
1 120 −20 2 30−55 CAPTEUR INDUCTIF 3712728M2 1 30−65 1 30−20
1 120 −25 2 30−60 1 30−70 CONTACTEUR 3383546M1 1 25−50
ANNEAU 1504212M1 2 30−65 1 145−35 CAPTEUR INDUCTIF 3715459M1 1 70−315 1 25−50
2 30−70 1 145−40 1 90−15 CONTACTEUR 3384456M1 1 10−195
2 30−75 1 145−45 CENTRALE CLIGNOT 3617865M1 1 80−20 1 10−200
ANNEAU 3045429M1 1 30−25 BOUCHON 3616909M1 1 10−155 1 80−20 CONTACTEUR 3617693M1 1 20−45
ANNEAU 359297X1 1 70−280 1 10−190 CHAINE 3619219M1 1 40−50 1 30−10
ANNEAU 365801X1 1 50−10 BOUCHON 376501X1 1 10−90 CHAINE 3619220M1 1 40−35 1 30−20
ANNEAU 831702M1 1 70−125 BOUCHONRADIATEUR180224M92 1 10−145 CHAPE 3790004M1 1 40−85 2 70−45
ANNEAU 851150M1 1 40−40 BOUTON 3779478M1 1 90−20 CHAPEAU 3615086M1 1 10−215 1 80−60
1 40−45 CHAPEAU 740468M1 6 10−50 1 80−65
1 40−50 CHEMISE 748216M1 6 10−40 CONTACTEUR 3619445M1 1 50−30

1637283
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D7

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


CONTACTEUR 3712668M2 1 70−320 DISQUE 3616400M2 5 60−40 ECROU METRIQUE 1441461X1 4 10−10 ENTRETOISE 747139M1 6 10−80
1 145 −80 6 60−40 1 10−210 FEU 3713911M91 2 120 −20
CONTACTEUR 3713142M2 1 80−20 DISQUE 3617653M91 2 30−40 2 10−210 2 120 −25
CONTACTEUR 3713145M1 1 80−75 2 30−45 1 10−220 FEU 3714184M91 2 120 −5
CONTACTEUR 3713146M1 1 110 −175 2 30−50 1 40−130 2 120 −10
1 120 −55 2 30−55 2 70−285 2 120 −15
CONTACTEUR 3713149M2 1 80−15 2 30−60 4 70−285 FEU 3714185M91 2 120 −5
CONTACTEUR 3713667M4 1 70−5 DISQUE 3715250M2 5 30−5 2 70−290 FEU TOURNANT 3715144M92 1 120 −50
CONTACTEUR 3714137M1 X 90−5 DOUILLE 3640677M1 6 10−50 4 70−290 1 120 −55
X 90−10 DOUILLE 3640712M1 6 10−50 2 70−300 FILTRE 3712495M1 1 10−135
1 90−20 DURITE 3385736M1 1 10−195 4 70−300 FILTRE CABINE 3388840M2 1 110 −40
CONTACTEUR 3714138M1 X 90−5 1 10−200 2 70−305 1 110 −135
X 90−10 DURITE 3582178M1 1 10−145 4 70−305 FILTRE HUILE 1447048M1 2 10−95
CONTACTEUR 3715822M4 1 70−5 DURITE 3619026M1 1 10−145 2 70−315 2 10−100
CONTACTEUR 3778391M1 1 120 −40 DURITE 3638132M1 1 10−70 4 70−315 FLASQUE 3427837M2 1 60−75
CONTACTEUR 3780395M2 1 20−45 DURITE 4222200M1 1 10−70 2 110 −300 FLEXIBLE 3778680M1 1 70−95
2 30−15 1 10−70 4 110 −305 FREIN 3045431M3 1 30−25
2 30−20 ECROU 3009748X1 8 130−35 2 110 −315 FUSIBLE 3387318M1 X 80−35
2 70−45 ECROU 3429521M1 2 60−80 2 115 −5 X 80−40
1 80−60 ECROU 3637030M1 2 10−45 2 115 −10 X 80−45
1 80−65 ECROU 3638844M1 4 10−55 2 115 −15 1 90−20
CONTACTEUR 3780552M1 1 120 −40 ECROU 376123X1 12 10−55 X 180 −10 FUSIBLE 3387319M1 1 80−30
CONTACTEUR 3780580M1 1 20−45 ECROU 3764466M1 1 60−75 ECROU METRIQUE 339034X1 2 40−75 X 80−35
CONTACTEUR 3780581M1 1 50−35 ECROU METRIQUE 1440231X1 16 130−10 2 40−80 X 80−40
CONTACTEUR 3792196M1 1 25−50 X 130−15 2 40−105 X 80−45
CONTRE PLAQUE 3387346M1 5 50−10 8 130−30 2 40−140 FUSIBLE 3387322M1 X 80−35
COUDE 3045046M1 1 10−195 8 130−35 4 40−145 X 80−40
1 10−200 X 180−10 4 100 −25 X 80−45
COUDE 3902957M1 1 110 −290 8 115 −5 FUSIBLE 3580868M1 1 90−5
COUPLEUR FEMELLE 3384873M8 4 70−240 8 115 −10 1 90−10
6 70−240 4 115 −30 FUSIBLE 3620025M1 X 80−35
COUPLEUR FEMELLE 3772942M1 X 70−240 12 130 −70 X 80−40
COUPLEUR FEMELLE 3902107M92 1 70−280 ECROU SPECIAL 3384600M2 1 60−25 X 80−45
COUPLEUR FEMELLE 3902108M92 1 70−280 16 130 −40 FUSIBLE 3620026M1 1 80−30
COUPLEUR MALE 1026700M91 1 70−150 16 130 −45 X 80−35
X 70−240 24 130 −50 X 80−40
COUPLEUR MALE 3583932M1 X 70−240 24 130 −55 X 80−45
COURROIE 3386214M1 1 10−135 24 130 −60 FUSIBLE 3712661M1 X 80−35
CREPINE 3619712M1 1 70−350 ECROU SPECIAL 3712611M2 20 130 −10 X 80−40
1 70−360 20 130 −15 X 80−45
CULBUTEUR 4223075M91 6 10−55 ELEMENT FILTRANT 3618662M1 1 70−320 1 110 −235
CULBUTEUR 4223076M91 6 10−55 ELEMENT HYDRAUL. 3386701M2 1 70−115 1 110 −240
DEMARREUR 3581576M2 1 10−10 ELEMENTCARBURANT3638291M1 2 10−110 GICLEUR 3902461M1 1 110 −210
1 10−20 ELEMENTFILTREAIR 3385733M1 1 10−205 GLACE 3902123M1 1 110 −15
DIODE 3615548M1 1 90−105 ELEMENTFILTREAIR 3385734M1 1 10−205 GLACE 3902124M1 1 110 −15
DISQUE 3387347M1 5 50−10 EMBOUT 3616795M2 1 40−20 GLACE 3902130M1 1 110 −15
EMETTEUR 1877731M93 1 80−25
1637283
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D8

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


GLACE 3902131M1 1 110 −15 JEU COUSSINETS 3640873M91 1 10−45 JEU PIECES 3600209M91 X 70−195 JOINT 3582934M1 1 50−10
GLACE 3902141M1 1 110 −15 JEU COUSSINETS 3641225M91 X 10−45 X 70−200 JOINT 3616911M1 1 10−155
GLACE 3902149M1 1 110 −15 JEU CULASSE 4222477M91 1 10−50 X 70−205 1 10−190
GLACE 3902150M1 1 110 −15 JEU DE JOINTS 3467061M91 1 70−195 X 70−210 JOINT 3715539M1 2 60−20
GOUJON 3384601M3 16 30−40 JEU DE JOINTS 3900287M91 1 60−30 1 70−215 JOINT 3902798M1 1 10−155
16 30−45 JEU DE JOINTS 4222229M91 X 10−115 JEU PIECES 3900258M91 1 25−10 JOINT 744162M1 1 10−65
16 30−60 JEU DURITES 3637257M91 1 10−105 JEU PIECES 3900259M91 1 25−10 JOINT 842332M1 1 70−320
8 145 −35 JEU EMBRAYAGE 3900247M91 1 25−15 JEU PIECES 3902391M91 1 10−20 JOINT CULASSE 4222354M1 1 10−50
8 145 −40 JEU EMBRAYAGE 3900248M91 1 25−15 JEU PIECES 3902501M91 1 110 −290 JOINT ETANCHEITE 1447690M1 1 10−75
8 145 −45 JEU ETANCHEITE 1806002M1 1 10−20 JEU PIECES 3902961M91 2 70−180 JOINT ETANCHEITE 1447691M1 1 10−40
GOUJON 3384602M3 16 30−40 JEU ETANCHEITE 3443433M93 X 60−35 2 70−190 JOINT ETANCHEITE 1806314M1 1 70−20
16 30−45 JEU ETANCHEITE 3484624M92 X 60−65 JEU PIECES 837298M91 1 70−130 JOINT ETANCHEITE 1806315M1 2 70−20
16 30−60 JEU ETANCHEITE 3624903M91 X 60−65 JEU PISTON 3640593M91 6 10−45 JOINT ETANCHEITE 1887719M1 1 70−20
GOUPILLE 3304172M91 1 40−120 JEU JOINT TORIQU 3476379M1 1 70−120 JEU REPARATION 1810832M91 1 70−50 JOINT ETANCHEITE 3383568M1 1 50−15
2 40−120 JEU JOINTS 3104937M91 1 70−170 1 70−55 JOINT ETANCHEITE 3384503M1 1 60−40
1 40−125 1 70−175 JEU REPARATION 1810833M91 1 70−50 JOINT ETANCHEITE 3428064M1 2 60−70
2 40−125 1 70−180 1 70−55 2 60−80
GOUPILLE 3382812M91 1 60−5 1 70−185 JEU REPARATION 3102155M91 1 70−115 JOINT ETANCHEITE 3428314M1 1 60−75
GOUPILLE 3382826M1 1 40−55 1 70−190 1 70−140 JOINT ETANCHEITE 3582195M1 4 30−40
1 40−65 JEU JOINTS 3467063M91 1 70−205 JEU REPARATION 3638918M91 1 10−60 4 30−50
1 40−70 JEU JOINTS 3467064M91 1 70−200 JEU REPARATION 4222052M91 X 10−105 4 30−55
GOUPILLE 3387161M2 2 40−15 1 70−210 JEU REPARATION 4222219M91 X 10−110 4 30−60
1 40−20 JEU JOINTS 3638697M91 X 10−115 JEU REPARATION 4222357M91 X 10−105 2 145 −40
1 40−25 JEU JOINTS 3900245M91 1 25−10 JEU RESSORTS 3900249M91 1 25−10 2 145 −45
1 40−30 JEU JOINTS 3900246M91 1 25−10 JEU SEGM PISTON 3641316M91 6 10−45 JOINT ETANCHEITE 3583530M2 2 30−40
1 40−35 JEU JOINTS 3900994M91 1 20−40 JEU SEGMENTS 3900256M91 1 25−15 2 30−45
X 40−35 1 25−50 JEU VILEBREQUIN 4222279M91 1 10−45 2 30−50
GOUPILLE 354068X1 1 40−120 X 90−120 JOINT 1610232M1 1 30−25 2 30−55
1 40−125 JEU JOINTS 3902066M91 1 70−220 JOINT 1617869M2 1 10−155 2 30−60
1 60−25 1 70−225 1 10−190 1 145 −35
GOUPILLE 3792589M1 1 40−45 1 70−230 JOINT 180474M1 1 30−25 1 145 −40
GOUPILLE 391091X1 1 60−25 1 70−235 1 60−40 1 145 −45
GOUPILLE 391371X1 1 40−85 JEU JOINTS 3902067M91 1 70−220 JOINT 1897431M1 2 70−120 JOINT ETANCHEITE 3637041M1 6 10−50
GRAISSEUR DROIT 364461X1 2 40−65 1 70−225 JOINT 3007077X1 1 50−10 JOINT ETANCHEITE 364101X1 2 70−110
2 40−70 1 70−230 JOINT 3040805M1 2 30−65 1 70−195
GUIDE 4223073M1 6 10−50 1 70−235 2 30−70 1 70−200
GUIDE 4223074M1 6 10−50 JEU JOINTS 3902068M91 1 70−335 2 30−75 1 70−205
INJECTEUR 3640671M91 6 10−80 JEU JOINTS 3902085M91 1 70−360 JOINT 3045418M1 2 30−65 1 70−210
INTERRUPTEUR 3370427M91 1 80−20 JEU JOINTS 3902092M91 1 70−355 2 30−70 1 70−215
JAUGE D HUILE 3790421M1 1 30−25 JEU JOINTS 3902094M91 1 70−355 2 30−75 JOINT ETANCHEITE 3902122M1 2 110 −15
JEU 1887967M91 1 10−20 JEU JOINTS 3903020M91 1 70−350 JOINT 3045432M1 1 30−25 JOINT ETANCHEITE 3902133M1 2 110 −15
JEU BIELLE 3637028M91 6 10−45 1 70−360 JOINT 3045435M1 2 30−25 JOINT ETANCHEITE 3902144M1 1 110 −15
JEU CLES 3902584M91 1 110 −10 JEU PIECES 1642034M91 1 20−50 JOINT 3384105M1 4 60−20 JOINT ETANCHEITE 747140M1 6 10−80
JEU COURROIES 3616512M91 1 10−10 JEU PIECES 1810503M92 1 70−20 JOINT 3429318M1 2 60−80 JOINT PLAT 3638256M1 1 10−70
JEU COUSSINETS 3637024M91 1 10−45 2 60−80 JOINT PLAT 3638258M1 1 10−65
JEU COUSSINETS 3637025M91 X 10−45 JOINT 3582933M1 1 50−10 JOINT PLAT 3638274M1 1 10−60

1637283
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D9

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


JOINT PLAT 3638439M1 1 10−105 JOINT TORIQUE 369057X1 1 70−330 PRISE PRESSION 3384387M1 1 70−60 RONDELLE 376091X1 6 10−80
JOINT PLAT 3638523M1 1 10−110 JOINT TORIQUE 371153X1 2 60−80 1 70−65 RONDELLE 376518X1 4 10−80
JOINT PLAT 3638562M1 1 10−90 JOINT TORIQUE 377494X1 4 20−20 1 70−100 8 10−80
JOINT PLAT 3638643M1 1 10−75 4 20−25 2 70−115 1 10−185
JOINT PLAT 3638671M1 1 10−70 2 20−30 1 70−325 RONDELLE 377329X1 X 180 −15
JOINT PLAT 3638700M1 1 10−50 4 20−35 1 70−330 RONDELLE 733824M1 6 10−50
JOINT PLAT 3638701M1 1 10−70 2 30−35 3 70−340 RONDELLE BUTEE 747128M1 2 10−45
JOINT PLAT 3638702M1 1 10−50 JOINT TORIQUE 832038M1 1 50−10 3 70−345 RONDELLE BUTEE 747129M1 2 10−45
JOINT PLAT 3638708M1 1 10−95 JOINT TORIQUE 851258M1 1 25−5 PTO ARBRE 1000 3321750M6 1 50−20 RONDELLE FREIN 339374X1 1 10−10
1 10−100 KIT SERVICE 3790773M11 1 70−220 PTO ARBRE 1000 3583342M4 1 50−20 4 10−10
JOINT PLAT 3640678M1 1 10−75 1 70−225 PTO ARBRE 540 3321752M7 1 50−20 2 25−55
JOINT PLAT 3640679M1 1 10−75 1 70−230 REFROIDISSEUR 3638531M91 1 10−95 1 40−125
JOINT PLAT 4223587M1 1 10−40 1 70−235 REGULATEUR 3900856M91 1 10−15 1 80−15
JOINT PLAT 744158M1 1 10−65 KIT SERVICE 3900390M91 1 70−170 REGULATEUR 3903109M91 1 145 −5 2 110 −120
JOINT PLAT 744159M1 1 10−65 2 70−175 RELAIS 3387326M2 1 80−15 2 110 −125
JOINT PLAT 748329M1 1 10−55 1 70−185 X 80−20 2 110 −130
JOINT SPHERIQUE 3426255M1 2 60−60 MANCHON 3042700M2 1 30−25 RELAIS 3615652M1 X 80−20 1 110 −325
JOINT TORIQUE 1440011X1 2 25−15 MANCHON 3045416M1 2 30−65 1 90−105 3 110 −350
X 180 −25 2 30−70 RESISTANCE 3304510M92 1 110 −145 1 120 −5
JOINT TORIQUE 1442621X1 1 30−25 2 30−75 1 110 −160 1 120 −10
JOINT TORIQUE 152613M1 1 30−35 MANCHON 3427838M1 1 60−75 RESSORT 191221M1 2 25−45 1 120 −15
JOINT TORIQUE 1610254M1 1 50−15 MANO CONTACT 3582916M91 1 70−115 1 25−50 2 120 −20
JOINT TORIQUE 1807116M1 1 70−120 NEZ INJECTEUR 3640673M1 1 10−80 RESSORT 3616783M1 6 25−15 4 120 −20
JOINT TORIQUE 1889915M1 1 70−280 PARE BRISE 3902148M1 1 110−15 RESSORT 733811M1 4 10−55 2 120 −20
JOINT TORIQUE 195561M1 1 70−115 PHARE AVANT 3713798M91 2 120−5 RESSORT 733812M1 2 10−55 2 120 −25
JOINT TORIQUE 195562M1 2 70−125 2 120−15 RESSORT 740465M1 6 10−50 X 180 −15
X 180 −25 PHARE AVANT 3713799M91 2 120−5 RESSORT 740467M1 6 10−50 RONDELLE METR. 1440284X1 8 130 −35
JOINT TORIQUE 195876M1 1 25−50 2 120−10 6 10−50 RONDELLE RESSORT 3619147M1 2 60−40
JOINT TORIQUE 3019927X1 1 60−75 2 120−15 RESSORT 742692M1 1 10−90 ROTULE 3042427M1 2 40−50
JOINT TORIQUE 3314298M1 1 70−325 PIECE SUPPORT 1427873M1 1 110−175 1 10−95 ROTULE 3042428M1 2 40−50
1 70−330 2 110−180 RETROVISEUR 3806614M91 2 110 −260 ROTULE 3042429M1 2 40−140
JOINT TORIQUE 3382249M1 X 180 −25 PIVOT 3429864M1 2 60−80 2 115 −35 ROTULE 3042430M1 2 40−50
JOINT TORIQUE 3382250M2 X 180 −25 2 60−80 RLT 6004 339073X1 1 50−10 ROTULE 3042431M1 2 40−50
JOINT TORIQUE 3382251M1 X 180 −25 PLAQUE 3380442M1 3 30−5 RONDELLE 1476281X1 1 10−90 ROTULE 3042433M1 1 40−35
JOINT TORIQUE 3384523M1 1 60−40 PLATEAU 3384488M1 4 60−40 RONDELLE 338577X1 2 40−55 ROTULE 3104945M1 1 60−25
JOINT TORIQUE 3384524M1 2 60−40 5 60−40 2 40−65 ROTULE 3764132M1 2 60−60
JOINT TORIQUE 3582313M1 2 70−115 PLATEAU 3583586M2 1 60−40 2 40−70 ROTULE 3764286M1 2 60−60
JOINT TORIQUE 359107X1 1 50−15 PLONGEUR 744397M1 1 10−90 16 130 −10 ROTULE 3900284M91 1 60−30
JOINT TORIQUE 359118X1 1 30−35 POMPE A EAU 3582441M1 1 110−195 X 130 −15 ROTULE 3902724M1 1 60−25
JOINT TORIQUE 359236X1 1 60−75 POMPE A EAU 3712744M1 1 110−185 8 130 −30 ROTULE 3902773M1 2 110 −10
JOINT TORIQUE 3637198M1 4 10−95 1 110−190 8 130 −35 ROULEMENT 1850909M91 1 30−35
JOINT TORIQUE 3638532M1 1 10−95 POMPE A HUILE 3641171M91 1 10−90 X 180 −15 ROULEMENT 1851533M91 1 30−30
JOINT TORIQUE 364777X1 1 70−280 POMPE CARBURANT 1446951M91 1 10−110 RONDELLE 3427185M1 2 60−70 ROULEMENT 3000570X91 1 60−20
JOINT TORIQUE 365392X1 1 70−125 PONT 3900857M91 1 10−15 2 60−80 ROULEMENT 3002233X1 1 50−10
JOINT TORIQUE 366434X1 1 60−75 PORTE SATELLITES 3618722M12 1 25−15 RONDELLE 3619473M1 2 60−40 ROULEMENT 3426619M1 2 60−80
2 70−125 POUSSOIR SOUPAPE 4222069M1 12 10−55 RONDELLE 3637205M1 1 10−95 ROULEMENT 3712873M1 1 60−50

1637283
PIECES DONT LE STOCKAGE EST RECOMMANDE D10

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


ROULEMENT 834820M1 1 50−10 THERMOSTAT 1447384M1 2 10−50
ROULEMENT 968634M91 1 25−35 THERMOSTAT 3902701M91 1 110−180
2 50−15 TIROIR 3619762M1 1 20−40
ROULEMNT CONIQUE 3383709M1 2 30−55 1 25−50
2 30−60 X 90−120
2 145 −45 TIROIR 3619824M1 1 20−40
ROULEMNT CONIQUE 3426851M2 4 60−80 TR HUILE BASSEPR 3381387M4 1 90−105
ROULEMNT CONIQUE 390876X1 1 60−20 1 90−120
SEGMENT 3384502M1 2 50−10 TRINGLE 733817M1 12 10−55
SEGMENT 339469X1 2 60−80 TUBE 1684882M1 1 10−145
SEGMENT D ARRET 1440528X1 1 20−20 TUBE 3582172M92 1 10−195
1 20−25 TUBE 3615085M1 1 10−215
X 180 −20 TUBE 3714356M4 1 10−210
SEGMENT D ARRET 1440533X1 1 60−40 TUBE 3714378M2 1 10−210
SEGMENT D ARRET 1441403X1 1 60−40 VERIN 3902121M3 2 110−10
SEGMENT D ARRET 3792463M1 2 20−20 VERIN 3902140M1 2 110−30
2 20−25 VERIN AMORTISSEU 3303021M91 2 110−55
SEGMENT D ARRET 391061X1 1 50−10 VIS 1476243X1 2 10−50
SEGMENT D ARRET 391832X1 1 50−10 VIS 3010047X1 8 40−85
SIEGE 3780358M91 1 110 −295 VIS 3384603M1 16 130−40
SIEGE 3780360M91 1 110 −310 16 130−45
SILENCIEUX 3618832M1 1 10−215 24 130−50
SILENCIEUX 3714153M6 1 10−210 24 130−55
SOLENOIDE 3619763M1 2 20−40 24 130−60
1 25−50 VIS 3638590M1 6 10−45
2 90−120 VIS 4222485M1 2 10−45
3 90−120 VIS 745662M1 12 10−50
SOLENOIDE 3901191M1 1 10−20 VIS 745663M1 18 10−50
SOUPAPE 3637005M91 6 10−40 VIS METRIQUE 1823598M1 16 130−5
SOUPAPE 3637202M91 1 10−95 VIS SPECIALE 3384620M1 16 130−10
SOUPAPE 3637242M91 1 10−90 X 130−15
SOUPAPE 3900435M1 2 70−195 VIS SPECIALE 3384624M1 8 130−30
2 70−200 8 130−35
1 70−205 VIS UNC 1751403M1 8 130−40
2 70−210 8 130−45
1 70−215
SOUPAPE ADMISS 3640597M1 6 10−50
SOUPAPE ECHAPP 748309M1 6 10−50
TENON 3790005M1 1 40−85
THERMOCONTACT 3790121M1 1 70−340
1 70−345
1 145 −75
THERMOSTART 3583543M2 1 10−160
1 10−165
1 10−170
1 10−175

1637283
LAGERVORSCHLAGSTEILE D11

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


ABSTANDSTUECK 747139M1 6 10−80 BUCHSE 3714982M4 2 30−30 DICHTSCHEIBE 180474M1 1 30−25 DICHTUNGSSATZ 3104937M91 1 70−170
ANLASSER 3581576M2 1 10−10 2 145−30 1 60−40 1 70−175
1 10−20 BUCHSE 744971M1 1 10−45 DICHTSCHEIBE 1897431M1 2 70−120 1 70−180
ANLAUFSCHEIBE 747128M1 2 10−45 DICHTRING 1447690M1 1 10−75 DICHTSCHEIBE 3007077X1 1 50−10 1 70−185
ANLAUFSCHEIBE 747129M1 2 10−45 DICHTRING 1447691M1 1 10−40 DICHTSCHEIBE 3040805M1 2 30−65 1 70−190
ANSAUGDRUCK 3384387M1 1 70−60 DICHTRING 1806314M1 1 70−20 2 30−70 DICHTUNGSSATZ 3467063M91 1 70−205
1 70−65 DICHTRING 1806315M1 2 70−20 2 30−75 DICHTUNGSSATZ 3467064M91 1 70−200
1 70−100 DICHTRING 1887719M1 1 70−20 DICHTSCHEIBE 3045418M1 2 30−65 1 70−210
2 70−115 DICHTRING 3383568M1 1 50−15 2 30−70 DICHTUNGSSATZ 3638697M91 X 10−115
1 70−325 DICHTRING 3384503M1 1 60−40 2 30−75 DICHTUNGSSATZ 3900245M91 1 25−10
1 70−330 DICHTRING 3428064M1 2 60−70 DICHTSCHEIBE 3045432M1 1 30−25 DICHTUNGSSATZ 3900246M91 1 25−10
3 70−340 2 60−80 DICHTSCHEIBE 3045435M1 2 30−25 DICHTUNGSSATZ 3900994M91 1 20−40
3 70−345 DICHTRING 3428314M1 1 60−75 DICHTSCHEIBE 3384105M1 4 60−20 1 25−50
ANSCHLUSS 3713764M1 2 40−40 DICHTRING 3582195M1 4 30−40 DICHTSCHEIBE 3429318M1 2 60−80 X 90−120
2 40−45 4 30−50 2 60−80 DICHTUNGSSATZ 3902066M91 1 70−220
2 40−50 4 30−55 DICHTSCHEIBE 3582933M1 1 50−10 1 70−225
AUSLASSVENTIL 748309M1 6 10−50 4 30−60 DICHTSCHEIBE 3582934M1 1 50−10 1 70−230
BLINKGERAET 3617865M1 1 80−20 2 145−40 DICHTSCHEIBE 3616911M1 1 10−155 1 70−235
1 80−20 2 145−45 1 10−190 DICHTUNGSSATZ 3902067M91 1 70−220
BOLZEN 3304172M91 1 40−120 DICHTRING 3583530M2 2 30−40 DICHTSCHEIBE 3715539M1 2 60−20 1 70−225
2 40−120 2 30−45 DICHTSCHEIBE 3902798M1 1 10−155 1 70−230
1 40−125 2 30−50 DICHTSCHEIBE 744162M1 1 10−65 1 70−235
2 40−125 2 30−55 DICHTSCHEIBE 842332M1 1 70−320 DICHTUNGSSATZ 3902068M91 1 70−335
BOLZEN 3382812M91 1 60−5 2 30−60 DICHTUNG 3638256M1 1 10−70 DICHTUNGSSATZ 3902085M91 1 70−360
BOLZEN 3382826M1 1 40−55 1 145−35 DICHTUNG 3638258M1 1 10−65 DICHTUNGSSATZ 3902092M91 1 70−355
1 40−65 1 145−40 DICHTUNG 3638274M1 1 10−60 DICHTUNGSSATZ 3902094M91 1 70−355
1 40−70 1 145−45 DICHTUNG 3638439M1 1 10−105 DICHTUNGSSATZ 3903020M91 1 70−350
BOLZEN 3387161M2 2 40−15 DICHTRING 3637041M1 6 10−50 DICHTUNG 3638523M1 1 10−110 1 70−360
1 40−20 DICHTRING 364101X1 2 70−110 DICHTUNG 3638562M1 1 10−90 DIODE 3615548M1 1 90−105
1 40−25 1 70−195 DICHTUNG 3638643M1 1 10−75 DREHZAPFEN 3429864M1 2 60−80
1 40−30 1 70−200 DICHTUNG 3638671M1 1 10−70 2 60−80
1 40−35 1 70−205 DICHTUNG 3638700M1 1 10−50 DRUCKSCHALTER 3582916M91 1 70−115
X 40−35 1 70−210 DICHTUNG 3638701M1 1 10−70 DRUCKSCHNIEDERDR3381387M4 1 90−105
BOLZEN 354068X1 1 40−120 1 70−215 DICHTUNG 3638702M1 1 10−50 1 90−120
1 40−125 DICHTRING 3902122M1 2 110−15 DICHTUNG 3638708M1 1 10−95 DUESE 3640673M1 1 10−80
1 60−25 DICHTRING 3902133M1 2 110−15 1 10−100 EINLASSVENTIL 3640597M1 6 10−50
BOLZEN 3792589M1 1 40−45 DICHTRING 3902144M1 1 110−15 DICHTUNG 3640678M1 1 10−75 EINSATZSTUECK 3640677M1 6 10−50
BOLZEN 391091X1 1 60−25 DICHTRING 747140M1 6 10−80 DICHTUNG 3640679M1 1 10−75 EINSATZSTUECK 3640712M1 6 10−50
BOLZEN 391371X1 1 40−85 DICHTRINGSATZ 1806002M1 1 10−20 DICHTUNG 4223587M1 1 10−40 ELEMENTHYDR. 3386701M2 1 70−115
BREMSE 3045431M3 1 30−25 DICHTRINGSATZ 3443433M93 X 60−35 DICHTUNG 744158M1 1 10−65 FAHRSCHEINWERFER3713798M91 2 120 −5
BRUECKE 3900857M91 1 10−15 DICHTRINGSATZ 3484624M92 X 60−65 DICHTUNG 744159M1 1 10−65 2 120 −15
BUCHSE 1447752M1 1 10−75 DICHTRINGSATZ 3624903M91 X 60−65 DICHTUNG 748329M1 1 10−55 FAHRSCHEINWERFER3713799M91 2 120 −5
BUCHSE 3426938M1 2 60−70 DICHTSCHEIBE 1610232M1 1 30−25 DICHTUNGS−SATZ 3467061M91 1 70−195 2 120 −10
1 60−80 DICHTSCHEIBE 1617869M2 1 10−155 DICHTUNGS−SATZ 3900287M91 1 60−30 2 120 −15
BUCHSE 3428657M3 1 60−70 1 10−190 DICHTUNGS−SATZ 4222229M91 X 10−115 FEDER 191221M1 2 25−45
BUCHSE 3638640M1 4 10−55 1 25−50

1637283
LAGERVORSCHLAGSTEILE D12

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


FEDER 3616783M1 6 25−15 GEBER 1877731M93 1 80−25 HAKENKABEL 3715975M2 1 40−130 KONTAKTSCHALTER 3380073M1 1 30−10
FEDER 733811M1 4 10−55 GEGENPLATTE 3387346M1 5 50−10 1 40−135 1 30−20
FEDER 733812M1 2 10−55 GELENKZAPFEN 3042427M1 2 40−50 HALTER 1427873M1 1 110 −175 KONTAKTSCHALTER 3383546M1 1 25−50
FEDER 740465M1 6 10−50 GELENKZAPFEN 3042428M1 2 40−50 2 110 −180 1 25−50
FEDER 740467M1 6 10−50 GELENKZAPFEN 3042429M1 2 40−140 HALTESCHELLE 1440860X1 2 10−190 KONTAKTSCHALTER 3384456M1 1 10−195
6 10−50 GELENKZAPFEN 3042430M1 2 40−50 HALTESCHELLE 3010156X1 1 10−195 1 10−200
FEDER 742692M1 1 10−90 GELENKZAPFEN 3042431M1 2 40−50 1 10−200 KONTAKTSCHALTER 3617693M1 1 20−45
1 10−95 GELENKZAPFEN 3042433M1 1 40−35 HALTESCHELLE 3010158X1 2 10−195 1 30−10
FEDERNSATZ 3900249M91 1 25−10 GELENKZAPFEN 3104945M1 1 60−25 2 10−200 1 30−20
FEDERRING 339374X1 1 10−10 GELENKZAPFEN 3764132M1 2 60−60 HALTESCHELLE 3010159X1 1 10−195 2 70−45
4 10−10 GELENKZAPFEN 3764286M1 2 60−60 1 10−200 1 80−60
2 25−55 GELENKZAPFEN 3900284M91 1 60−30 HALTESCHELLE 338615X1 2 10−210 1 80−65
1 40−125 GELENKZAPFEN 3902724M1 1 60−25 2 10−215 KONTAKTSCHALTER 3619445M1 1 50−30
1 80−15 GELENKZAPFEN 3902773M1 2 110−10 1 40−15 KONTAKTSCHALTER 3712668M2 1 70−320
2 110 −120 GLUEHL 12V 1.2W 3302213M1 1 80−20 HALTESCHELLE 3715854M1 1 10−210 1 145 −80
2 110 −125 1 110−245 HALTESCHELLE 3715855M1 1 10−215 KONTAKTSCHALTER 3713142M2 1 80−20
2 110 −130 GLUEHL 12V 1.2W 3405185M1 33 80−5 HUELSE 3042700M2 1 30−25 KONTAKTSCHALTER 3713145M1 1 80−75
1 110 −325 5 90−25 HUELSE 3045416M1 2 30−65 KONTAKTSCHALTER 3713146M1 1 110 −175
3 110 −350 GLUEHL 12V 10W 3002706X1 2 120−20 2 30−70 1 120 −55
1 120 −5 1 120−25 2 30−75 KONTAKTSCHALTER 3713149M2 1 80−15
1 120 −10 GLUEHL 12V 10W 3385821M1 2 80−60 HUELSE 3427838M1 1 60−75 KONTAKTSCHALTER 3713667M4 1 70−5
1 120 −15 2 80−65 HYDR SCHLAUCH 3778680M1 1 70−95 KONTAKTSCHALTER 3714137M1 X 90−5
2 120 −20 GLUEHL 12V 5W 1420037M1 1 120−5 HYDR.ZYLINDER 3902121M3 2 110 −10 X 90−10
4 120 −20 1 120−10 HYDR.ZYLINDER 3902140M1 2 110 −30 1 90−20
2 120 −20 1 120−15 KABEL 3712991M2 1 50−35 KONTAKTSCHALTER 3714138M1 X 90−5
2 120 −25 GLUEHL 12V 5W 963333M1 1 110−230 KABEL 3779029M1 1 70−295 X 90−10
X 180 −15 GLUEHL.45/40W 961866M1 1 120−5 1 70−310 KONTAKTSCHALTER 3715822M4 1 70−5
FENSTER 3902123M1 1 110 −15 1 120−10 KABEL 3902700M1 1 110 −140 KONTAKTSCHALTER 3778391M1 1 120 −40
FENSTER 3902124M1 1 110 −15 1 120−15 1 110 −180 KONTAKTSCHALTER 3780395M2 1 20−45
FENSTER 3902130M1 1 110 −15 GLUEHLAMPE 3405180M1 1 120−45 KABINE FILTER 3388840M2 1 110 −40 2 30−15
FENSTER 3902131M1 1 110 −15 1 120−50 1 110 −135 2 30−20
FENSTER 3902141M1 1 110 −15 1 120−55 KAPPE 3615086M1 1 10−215 2 70−45
FENSTER 3902149M1 1 110 −15 GLUEHLAMPE 3713341M1 2 120−30 KAPPE 740468M1 6 10−50 1 80−60
FENSTER 3902150M1 1 110 −15 GLUEHLAMPE 21/5W 908543M1 1 120−20 KEGELLAGER 3383709M1 2 30−55 1 80−65
FETT−NIPPEL 364461X1 2 40−65 1 120−25 2 30−60 KONTAKTSCHALTER 3780552M1 1 120 −40
2 40−70 GLUEHLAMPE 21W 621235M1 1 120−5 2 145 −45 KONTAKTSCHALTER 3780580M1 1 20−45
FILTER 3712495M1 1 10−135 1 120−10 KEGELLAGER 3426851M2 4 60−80 KONTAKTSCHALTER 3780581M1 1 50−35
FILTEREINSATZ 3618662M1 1 70−320 1 120−15 KEGELLAGER 390876X1 1 60−20 KONTAKTSCHALTER 3792196M1 1 25−50
FILTEREINSATZ. 3638291M1 2 10−110 1 120−20 KETTE 3619219M1 1 40−50 KRAFTSTOFFPUMPE 1446951M91 1 10−110
FILTERSIEB 3619712M1 1 70−350 1 120−25 KETTE 3619220M1 1 40−35 KUEHLAGGREGAT 3638531M91 1 10−95
1 70−360 GLUEHLAMPE H3 1628494M1 2 120−5 KNOPFTASTE 3779478M1 1 90−20 KUEHLERDECKEL 180224M92 1 10−145
FLANSCH 3427837M2 1 60−75 4 120−30 KOLBENRINGSATZ 3641316M91 6 10−45 KUGELGELENK 3426255M1 2 60−60
FUEHRUNG 4223073M1 6 10−50 2 120−35 KOLBENSATZ 3640593M91 6 10−45 KUPPLST.AUSSEN 3384873M8 4 70−240
FUEHRUNG 4223074M1 6 10−50 X 120−35 KOMMUTATOR 3310871M1 1 110 −175 6 70−240
GABELSTUECK 3790004M1 1 40−85 1 120−40 1 110 −180 KUPPLST.AUSSEN 3772942M1 X 70−240
GASZYLINDER 3303021M91 2 110 −55 KUPPLST.AUSSEN 3902107M92 1 70−280

1637283
LAGERVORSCHLAGSTEILE D13

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


KUPPLST.AUSSEN 3902108M92 1 70−280 MUTTER METRISCH 1440231X1 16 130−10 O−RING 195562M1 2 70−125 RADIALLAGER 834820M1 1 50−10
KUPPLST.INNEN 1026700M91 1 70−150 X 130−15 X 180 −25 RADIALLAGER 968634M91 1 25−35
X 70−240 8 130−30 O−RING 195876M1 1 25−50 2 50−15
KUPPLST.INNEN 3583932M1 X 70−240 8 130−35 O−RING 3019927X1 1 60−75 REGLER 3900856M91 1 10−15
KUPPLUNGSATZ 3900247M91 1 25−15 X 180−10 O−RING 3314298M1 1 70−325 REGLER 3903109M91 1 145 −5
KUPPLUNGSATZ 3900248M91 1 25−15 MUTTER METRISCH 1441461X1 4 10−10 1 70−330 RELAIS 3387326M2 1 80−15
KUPPLUNGSBOLZEN 3387270M91 1 40−55 1 10−210 O−RING 3382249M1 X 180 −25 X 80−20
1 40−65 2 10−210 O−RING 3382250M2 X 180 −25 RELAIS 3615652M1 X 80−20
1 40−70 1 10−220 O−RING 3382251M1 X 180 −25 1 90−105
1 60−5 1 40−130 O−RING 3384523M1 1 60−40 REPARATURSATZ 1810832M91 1 70−50
KUPPLUNGSBOLZEN 3790349M91 1 40−55 2 70−285 O−RING 3384524M1 2 60−40 1 70−55
1 40−65 4 70−285 O−RING 3582313M1 2 70−115 REPARATURSATZ 1810833M91 1 70−50
KURBELWELLENSATZ4222279M91 1 10−45 2 70−290 O−RING 359107X1 1 50−15 1 70−55
LAGER 6004 339073X1 1 50−10 4 70−290 O−RING 359118X1 1 30−35 REPARATURSATZ 3102155M91 1 70−115
LAGERSATZ 3637024M91 1 10−45 2 70−300 O−RING 359236X1 1 60−75 1 70−140
LAGERSATZ 3637025M91 X 10−45 4 70−300 O−RING 3637198M1 4 10−95 REPARATURSATZ 3638918M91 1 10−60
LAGERSATZ 3640873M91 1 10−45 2 70−305 O−RING 3638532M1 1 10−95 REPARATURSATZ 4222052M91 X 10−105
LAGERSATZ 3641225M91 X 10−45 4 70−305 O−RING 364777X1 1 70−280 REPARATURSATZ 4222219M91 X 10−110
LAGERZAPFEN 3790005M1 1 40−85 2 70−315 O−RING 365392X1 1 70−125 REPARATURSATZ 4222357M91 X 10−105
LAUFBUCHSE 748216M1 6 10−40 4 70−315 O−RING 366434X1 1 60−75 RIEMEN 3386214M1 1 10−135
LEUCHTE 3713911M91 2 120 −20 2 110−300 2 70−125 RIEMENSATZ 3616512M91 1 10−10
2 120 −25 4 110−305 O−RING 369057X1 1 70−330 RING 1504212M1 2 30−65
LEUCHTE 3714184M91 2 120 −5 2 110−315 O−RING 371153X1 2 60−80 2 30−70
2 120 −10 2 115−5 O−RING 377494X1 4 20−20 2 30−75
2 120 −15 2 115−10 4 20−25 RING 3045429M1 1 30−25
LEUCHTE 3714185M91 2 120 −5 2 115−15 2 20−30 RING 359297X1 1 70−280
LICHTM.DREHSTROM 3618906M1 1 10−10 X 180−10 4 20−35 RING 365801X1 1 50−10
1 10−15 MUTTER METRISCH 339034X1 2 40−75 2 30−35 RING 831702M1 1 70−125
LICHTM.DREHSTROM 3777677M1 1 145 −5 2 40−80 O−RING 832038M1 1 50−10 RING 851150M1 1 40−40
LUFTFILTEREINS 3385733M1 1 10−205 2 40−105 O−RING 851258M1 1 25−5 1 40−45
LUFTFILTEREINS 3385734M1 1 10−205 2 40−140 O−RINGSATZ 3476379M1 1 70−120 1 40−50
MAGNETSCHALTER. 1874535M3 1 80−15 4 40−145 OELFILTER 1447048M1 2 10−95 RINGSATZ 3900256M91 1 25−15
MAGNETSPULE 3619763M1 2 20−40 4 100−25 2 10−100 ROHR 1684882M1 1 10−145
1 25−50 8 115−5 OELMESSTAB 3790421M1 1 30−25 ROHR 3582172M92 1 10−195
2 90−120 8 115−10 OELPUMPE 3641171M91 1 10−90 ROHR 3615085M1 1 10−215
3 90−120 4 115−30 PLATTE 3380442M1 3 30−5 ROHR 3714356M4 1 10−210
MAGNETSPULE 3901191M1 1 10−20 12 130−70 PLEUELST.SATZ 3637028M91 6 10−45 ROHR 3714378M2 1 10−210
MULDE 3384488M1 4 60−40 NADEL 3426855M3 150 60−80 PTO GELWELLE 540 3321752M7 1 50−20 ROHRLEITUNG 3637150M91 1 10−80
5 60−40 O−RING 1440011X1 2 25−15 PTO GELWELLE1000 3321750M6 1 50−20 ROHRLEITUNG 3637240M91 1 10−90
MULDE 3583586M2 1 60−40 X 180−25 PTO GELWELLE1000 3583342M4 1 50−20 ROHRLEITUNG 740597M1 1 10−55
MUTTER 3009748X1 8 130 −35 O−RING 1442621X1 1 30−25 RADIALLAGER 1850909M91 1 30−35 RUCKSCHLAGVENTIL 3808023M91 1 10−160
MUTTER 3429521M1 2 60−80 O−RING 152613M1 1 30−35 RADIALLAGER 1851533M91 1 30−30 1 10−165
MUTTER 3637030M1 2 10−45 O−RING 1610254M1 1 50−15 RADIALLAGER 3000570X91 1 60−20 1 10−175
MUTTER 3638844M1 4 10−55 O−RING 1807116M1 1 70−120 RADIALLAGER 3002233X1 1 50−10 RUECKSPIEGEL 3806614M91 2 110 −260
MUTTER 376123X1 12 10−55 O−RING 1889915M1 1 70−280 RADIALLAGER 3426619M1 2 60−80 2 115 −35
MUTTER 3764466M1 1 60−75 O−RING 195561M1 1 70−115 RADIALLAGER 3712873M1 1 60−50

1637283
LAGERVORSCHLAGSTEILE D14

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


RUNDUMLEUCHTE 3715144M92 1 120 −50 SCHLAUCH 4222200M1 1 10−70 SICHERUNG 3387319M1 1 80−30 SPLINTBOLZEN 3019228X1 1 40−85
1 120 −55 1 10−70 X 80−35 SPLINTBOLZEN 3580175M1 2 40−15
SATZ 1887967M91 1 10−20 SCHLAUCHSATZ 3637257M91 1 10−105 X 80−40 SPLINTBOLZEN 3582043M2 1 40−20
SATZ TEILE 1642034M91 1 20−50 SCHLAUCHSCHELLE 338612X1 2 10−160 X 80−45 1 40−25
SATZ TEILE 1810503M92 1 70−20 2 10−170 SICHERUNG 3387322M1 X 80−35 1 40−35
SATZ TEILE 3600209M91 X 70−195 SCHLAUCHSCHELLE 338616X1 1 70−115 X 80−40 SPLINTBOLZEN 3615647M1 2 40−85
X 70−200 8 110−135 X 80−45 SPLINTBOLZEN 3713288M1 2 40−45
X 70−205 SCHLAUCHSCHELLE 338618X1 4 10−145 SICHERUNG 3580868M1 1 90−5 2 40−50
X 70−210 SCHLUESSEL−SATZ 3902584M91 1 110−10 1 90−10 SPRITZDUESE 3902461M1 1 110 −210
1 70−215 SCHRAUBE 1476243X1 2 10−50 SICHERUNG 3620025M1 X 80−35 STANGE 733817M1 12 10−55
SATZ TEILE 3900258M91 1 25−10 SCHRAUBE 3010047X1 8 40−85 X 80−40 STAUBDECKEL 3580619M2 1 30−40
SATZ TEILE 3900259M91 1 25−10 SCHRAUBE 3384603M1 16 130−40 X 80−45 1 30−45
SATZ TEILE 3902391M91 1 10−20 16 130−45 SICHERUNG 3620026M1 1 80−30 1 30−50
SATZ TEILE 3902501M91 1 110 −290 24 130−50 X 80−35 1 30−55
SATZ TEILE 3902961M91 2 70−180 24 130−55 X 80−40 1 30−60
2 70−190 24 130−60 X 80−45 1 145 −35
SATZ TEILE 837298M91 1 70−130 SCHRAUBE 3638590M1 6 10−45 SICHERUNG 3712661M1 X 80−35 1 145 −40
SCHALLDAEMPFER 3618832M1 1 10−215 SCHRAUBE 4222485M1 2 10−45 X 80−40 1 145 −45
SCHALLDAEMPFER 3714153M6 1 10−210 SCHRAUBE 745662M1 12 10−50 X 80−45 STEHBOLZEN 3384601M3 16 30−40
SCHALTER 3370427M91 1 80−20 SCHRAUBE 745663M1 18 10−50 1 110 −235 16 30−45
SCHALTKASTEN 3792092M92 1 90−55 SCHRAUBE METR 1823598M1 16 130−5 1 110 −240 16 30−60
1 90−60 SCHRAUBE UNC 1751403M1 8 130−40 SICHERUNGSRING 1440528X1 1 20−20 8 145 −35
SCHALTKLINKE 3106461M1 1 40−50 8 130−45 1 20−25 8 145 −40
SCHEIBE 3387347M1 5 50−10 SCHWINGH.WELLE 3637062M91 1 10−55 X 180 −20 8 145 −45
SCHEIBE 3616400M2 5 60−40 SCHWINGHEBEL 4223075M91 6 10−55 SICHERUNGSRING 1440533X1 1 60−40 STEHBOLZEN 3384602M3 16 30−40
6 60−40 SCHWINGHEBEL 4223076M91 6 10−55 SICHERUNGSRING 1441403X1 1 60−40 16 30−45
SCHEIBE 3617653M91 2 30−40 SEGMENT 3384502M1 2 50−10 SICHERUNGSRING 3792463M1 2 20−20 16 30−60
2 30−45 SEGMENT 339469X1 2 60−80 2 20−25 STEUERSCHIEBER 3619762M1 1 20−40
2 30−50 SENSOR GESCHWIN. 3583285M1 1 70−325 SICHERUNGSRING 391061X1 1 50−10 1 25−50
2 30−55 1 70−330 SICHERUNGSRING 391832X1 1 50−10 X 90−120
2 30−60 1 90−120 SITZ 3780358M91 1 110 −295 STEUERSCHIEBER 3619824M1 1 20−40
SCHEIBE 3715250M2 5 30−5 SENSOR GESCHWIN. 3583287M2 1 90−120 SITZ 3780360M91 1 110 −310 STOSSDAEMPFER 3904073M1 1 110 −335
SCHEIBE METRISCH 1440284X1 8 130 −35 SENSOR GESCHWIN. 3618249M1 1 90−85 SPEZIALMUTTER 3384600M2 1 60−25 STUMMEL 3616795M2 1 40−20
SCHELLE 3322250M3 1 50−15 1 90−90 16 130 −40 TAUCHKOLBEN 744397M1 1 10−90
SCHELLE 3638598M1 1 10−55 SENSOR GESCHWIN. 3712058M1 1 90−120 16 130 −45 TELLERFEDER 3619147M1 2 60−40
1 10−70 SENSOR GESCHWIN. 3712728M2 1 30−65 24 130 −50 THERMOKONTAKT 3790121M1 1 70−340
SCHELLE 3638807M1 1 10−70 1 30−70 24 130 −55 1 70−345
SCHELLE 380005X1 2 30−40 SENSOR GESCHWIN. 3715459M1 1 70−315 24 130 −60 1 145 −75
2 30−50 1 90−15 SPEZIALMUTTER 3712611M2 20 130 −10 THERMOSTAT 1447384M1 2 10−50
2 30−55 SICHERUNG 3387318M1 X 80−35 20 130 −15 THERMOSTAT 3902701M91 1 110 −180
2 30−60 X 80−40 SPEZIALSCHRAUBE 3384620M1 16 130 −10 TRAEGER 3618722M12 1 25−15
SCHLAUCH 3385736M1 1 10−195 X 80−45 X 130 −15 UNTERLEGSCHEIBE 1476281X1 1 10−90
1 10−200 1 90−20 SPEZIALSCHRAUBE 3384624M1 8 130 −30
SCHLAUCH 3582178M1 1 10−145 8 130 −35
SCHLAUCH 3619026M1 1 10−145 SPLINT 736453M1 12 10−50
SCHLAUCH 3638132M1 1 10−70 SPLINTBOLZEN 3019222X1 1 40−85

1637283
LAGERVORSCHLAGSTEILE D15

Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE


UNTERLEGSCHEIBE 338577X1 2 40−55 VORWAERMER 3583543M2 1 10−160
2 40−65 1 10−165
2 40−70 1 10−170
16 130 −10 1 10−175
X 130 −15 WARTUNGSSATZ 3790773M11 1 70−220
8 130 −30 1 70−225
8 130 −35 1 70−230
X 180 −15 1 70−235
UNTERLEGSCHEIBE 3427185M1 2 60−70 WARTUNGSSATZ 3900390M91 1 70−170
2 60−80 2 70−175
UNTERLEGSCHEIBE 3619473M1 2 60−40 1 70−185
UNTERLEGSCHEIBE 3637205M1 1 10−95 WASSERPUMPE 3582441M1 1 110−195
UNTERLEGSCHEIBE 376091X1 6 10−80 WASSERPUMPE 3712744M1 1 110−185
UNTERLEGSCHEIBE 376518X1 4 10−80 1 110−190
8 10−80 WIDERSTAND 3304510M92 1 110−145
1 10−185 1 110−160
UNTERLEGSCHEIBE 377329X1 X 180 −15 WINDSCHUTZSCHEIB 3902148M1 1 110−15
UNTERLEGSCHEIBE 733824M1 6 10−50 WINKELSTUECK 3045046M1 1 10−195
VENTIL 3637005M91 6 10−40 1 10−200
VENTIL 3637202M91 1 10−95 WINKELSTUECK 3902957M1 1 110−290
VENTIL 3637242M91 1 10−90 WISCHERBLATT 3713195M1 1 110−210
VENTIL 3900435M1 2 70−195 WISCHERBLATT 3714194M1 1 110−200
2 70−200 ZERSTAEUBER 3640671M91 6 10−80
1 70−205 ZUENDSCHLUESSEL 3813361M1 1 80−15
2 70−210 ZYL.KOPFDICHTUNG 4222354M1 1 10−50
1 70−215 ZYLINDERKOPFSATZ 4222477M91 1 10−50
VENTILSTOESSEL 4222069M1 12 10−55
VERSCHL.STOPFEN 1442560X1 1 20−35
1 60−70
VERSCHL.STOPFEN 3041489M4 1 10−155
VERSCHL.STOPFEN 3429400M1 1 25−5
1 60−40
2 60−70
2 60−80
VERSCHL.STOPFEN 355547X1 1 10−195
2 30−40
2 30−45
2 30−50
2 30−55
2 30−60
1 145 −35
1 145 −40
1 145 −45
VERSCHL.STOPFEN 3616909M1 1 10−155
1 10−190
VERSCHL.STOPFEN 376501X1 1 10−90

1637283
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D16
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
AGO 3426855M3 150 60−80 ANELLO OR 359118X1 1 30−35 BULBO 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 1851533M91 1 30−30
ALBERO BILANCIER 3637062M91 1 10−55 ANELLO OR 359236X1 1 60−75 1 120 −10 CUSCINETTO COMPL 3000570X91 1 60−20
ALTERNATORE 3618906M1 1 10−10 ANELLO OR 3637198M1 4 10−95 1 120 −15 CUSCINETTO COMPL 3002233X1 1 50−10
1 10−15 ANELLO OR 3638532M1 1 10−95 BULBO 12V 5W 963333M1 1 110 −230 CUSCINETTO COMPL 3426619M1 2 60−80
ALTERNATORE 3777677M1 1 145 −5 ANELLO OR 364777X1 1 70−280 BULBO 21/5W 908543M1 1 120 −20 CUSCINETTO COMPL 3712873M1 1 60−50
AMMORTIZZATORE* 3904073M1 1 110 −335 ANELLO OR 365392X1 1 70−125 1 120 −25 CUSCINETTO COMPL 834820M1 1 50−10
ANELLO 1504212M1 2 30−65 ANELLO OR 366434X1 1 60−75 BULBO 21W LATER. 621235M1 1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 968634M91 1 25−35
2 30−70 2 70−125 1 120 −10 2 50−15
2 30−75 ANELLO OR 369057X1 1 70−330 1 120 −15 CUSCINETTO CONIC 3383709M1 2 30−55
ANELLO 3045429M1 1 30−25 ANELLO OR 371153X1 2 60−80 1 120 −20 2 30−60
ANELLO 359297X1 1 70−280 ANELLO OR 377494X1 4 20−20 1 120 −25 2 145 −45
ANELLO 365801X1 1 50−10 4 20−25 BULBO 45/40W HL 961866M1 1 120 −5 CUSCINETTO CONIC 3426851M2 4 60−80
ANELLO 831702M1 1 70−125 2 20−30 1 120 −10 CUSCINETTO CONIC 390876X1 1 60−20
ANELLO 851150M1 1 40−40 4 20−35 1 120 −15 DADO 3009748X1 8 130 −35
1 40−45 2 30−35 BULBO H3 1628494M1 2 120 −5 DADO 3429521M1 2 60−80
1 40−50 ANELLO OR 832038M1 1 50−10 4 120 −30 DADO 3637030M1 2 10−45
ANELLO D’ARRESTO 1440528X1 1 20−20 ANELLO OR 851258M1 1 25−5 2 120 −35 DADO 3638844M1 4 10−55
1 20−25 ASTA 733817M1 12 10−55 X 120 −35 DADO 376123X1 12 10−55
X 180 −20 ATOMIZZATORE 3640671M91 6 10−80 1 120 −40 DADO 3764466M1 1 60−75
ANELLO D’ARRESTO 1440533X1 1 60−40 BACINELLA 3384488M1 4 60−40 CAMICIA 748216M1 6 10−40 DADO METRICO 1440231X1 16 130 −10
ANELLO D’ARRESTO 1441403X1 1 60−40 5 60−40 CAPPELLO 3615086M1 1 10−215 X 130 −15
ANELLO D’ARRESTO 3792463M1 2 20−20 BACINELLA 3583586M2 1 60−40 CAPPELLO 740468M1 6 10−50 8 130 −30
2 20−25 BILANCIERE 4223075M91 6 10−55 CARDINE 3429864M1 2 60−80 8 130 −35
ANELLO D’ARRESTO 391061X1 1 50−10 BILANCIERE 4223076M91 6 10−55 2 60−80 X 180 −10
ANELLO D’ARRESTO 391832X1 1 50−10 BOCCOLA 1447752M1 1 10−75 CATENA 3619219M1 1 40−50 DADO METRICO 1441461X1 4 10−10
ANELLO OR 1440011X1 2 25−15 BOCCOLA 3426938M1 2 60−70 CATENA 3619220M1 1 40−35 1 10−210
X 180 −25 1 60−80 CAVO 3712991M2 1 50−35 2 10−210
ANELLO OR 1442621X1 1 30−25 BOCCOLA 3428657M3 1 60−70 CAVO 3779029M1 1 70−295 1 10−220
ANELLO OR 152613M1 1 30−35 BOCCOLA 3638640M1 4 10−55 1 70−310 1 40−130
ANELLO OR 1610254M1 1 50−15 BOCCOLA 3714982M4 2 30−30 CAVO 3902700M1 1 110 −140 2 70−285
ANELLO OR 1807116M1 1 70−120 2 145−30 1 110 −180 4 70−285
ANELLO OR 1889915M1 1 70−280 BOCCOLA 744971M1 1 10−45 CAVO DE GANCHIO 3715975M2 1 40−130 2 70−290
ANELLO OR 195561M1 1 70−115 BULBO 3405180M1 1 120−45 1 40−135 4 70−290
ANELLO OR 195562M1 2 70−125 1 120−50 CEPPO 3616795M2 1 40−20 2 70−300
X 180 −25 1 120−55 CHIAVE CONTATTO 3813361M1 1 80−15 4 70−300
ANELLO OR 195876M1 1 25−50 BULBO 3713341M1 2 120−30 CILINDRO GAS 3303021M91 2 110 −55 2 70−305
ANELLO OR 3019927X1 1 60−75 BULBO 12V 1,2W 3302213M1 1 80−20 CILINDRO IDRAUL. 3902121M3 2 110 −10 4 70−305
ANELLO OR 3314298M1 1 70−325 1 110−245 CILINDRO IDRAUL. 3902140M1 2 110 −30 2 70−315
1 70−330 BULBO 12V 1,2W 3405185M1 33 80−5 CINGHIA 3386214M1 1 10−135 4 70−315
ANELLO OR 3382249M1 X 180 −25 5 90−25 COLINO 3619712M1 1 70−350 2 110 −300
ANELLO OR 3382250M2 X 180 −25 BULBO 12V 10W 3002706X1 2 120−20 1 70−360 4 110 −305
ANELLO OR 3382251M1 X 180 −25 1 120−25 COMMUTATORE 3310871M1 1 110 −175 2 110 −315
ANELLO OR 3384523M1 1 60−40 BULBO 12V 10W 3385821M1 2 80−60 1 110 −180 2 115 −5
ANELLO OR 3384524M1 2 60−40 2 80−65 CONTROPIASTRA 3387346M1 5 50−10 2 115 −10
ANELLO OR 3582313M1 2 70−115 CUSC. 6004 339073X1 1 50−10 2 115 −15
ANELLO OR 359107X1 1 50−15 CUSCINETTO COMPL 1850909M91 1 30−35 X 180 −10

1637283
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D17
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
DADO METRICO 339034X1 2 40−75 FASCETTA 3010158X1 2 10−195 FUSIBILE 3620025M1 X 80−35 GUARNIZIONE 1617869M2 1 10−155
2 40−80 2 10−200 X 80−40 1 10−190
2 40−105 FASCETTA 3010159X1 1 10−195 X 80−45 GUARNIZIONE 180474M1 1 30−25
2 40−140 1 10−200 FUSIBILE 3620026M1 1 80−30 1 60−40
4 40−145 FASCETTA 338615X1 2 10−210 X 80−35 GUARNIZIONE 1897431M1 2 70−120
4 100 −25 2 10−215 X 80−40 GUARNIZIONE 3007077X1 1 50−10
8 115 −5 1 40−15 X 80−45 GUARNIZIONE 3040805M1 2 30−65
8 115 −10 FASCETTA 3715854M1 1 10−210 FUSIBILE 3712661M1 X 80−35 2 30−70
4 115 −30 FASCETTA 3715855M1 1 10−215 X 80−40 2 30−75
12 130 −70 FERMAGLIO 3322250M3 1 50−15 X 80−45 GUARNIZIONE 3045418M1 2 30−65
DADO SPECIALE 3384600M2 1 60−25 FERMAGLIO 3638598M1 1 10−55 1 110 −235 2 30−70
16 130 −40 1 10−70 1 110 −240 2 30−75
16 130 −45 FERMAGLIO 3638807M1 1 10−70 GANCIO D’ATTACCO 3790004M1 1 40−85 GUARNIZIONE 3045432M1 1 30−25
24 130 −50 FERMAGLIO 380005X1 2 30−40 GETTO 3902461M1 1 110 −210 GUARNIZIONE 3045435M1 2 30−25
24 130 −55 2 30−50 GIUNTO 3638256M1 1 10−70 GUARNIZIONE 3384105M1 4 60−20
24 130 −60 2 30−55 GIUNTO 3638258M1 1 10−65 GUARNIZIONE 3429318M1 2 60−80
DADO SPECIALE 3712611M2 20 130 −10 2 30−60 GIUNTO 3638274M1 1 10−60 2 60−80
20 130 −15 FILTRO 3712495M1 1 10−135 GIUNTO 3638439M1 1 10−105 GUARNIZIONE 3582933M1 1 50−10
DENTE ARRESTO 3106461M1 1 40−50 FILTRO CABINA 3388840M2 1 110−40 GIUNTO 3638523M1 1 10−110 GUARNIZIONE 3582934M1 1 50−10
DIODO 3615548M1 1 90−105 1 110−135 GIUNTO 3638562M1 1 10−90 GUARNIZIONE 3616911M1 1 10−155
DISCO 3387347M1 5 50−10 FILTRO OLIO 1447048M1 2 10−95 GIUNTO 3638643M1 1 10−75 1 10−190
DISCO 3616400M2 5 60−40 2 10−100 GIUNTO 3638671M1 1 10−70 GUARNIZIONE 3715539M1 2 60−20
6 60−40 FINESTRINO 3902123M1 1 110−15 GIUNTO 3638700M1 1 10−50 GUARNIZIONE 3902798M1 1 10−155
DISCO 3617653M91 2 30−40 FINESTRINO 3902124M1 1 110−15 GIUNTO 3638701M1 1 10−70 GUARNIZIONE 744162M1 1 10−65
2 30−45 FINESTRINO 3902130M1 1 110−15 GIUNTO 3638702M1 1 10−50 GUARNIZIONE 842332M1 1 70−320
2 30−50 FINESTRINO 3902131M1 1 110−15 GIUNTO 3638708M1 1 10−95 GUARNIZIONETESTA 4222354M1 1 10−50
2 30−55 FINESTRINO 3902141M1 1 110−15 1 10−100 GUIDA 4223073M1 6 10−50
2 30−60 FINESTRINO 3902149M1 1 110−15 GIUNTO 3640678M1 1 10−75 GUIDA 4223074M1 6 10−50
DISCO 3715250M2 5 30−5 FINESTRINO 3902150M1 1 110−15 GIUNTO 3640679M1 1 10−75 INGRASSAT. 364461X1 2 40−65
DISTANZIALE 747139M1 6 10−80 FLANGIA 3427837M2 1 60−75 GIUNTO 4223587M1 1 10−40 2 40−70
ELEM.CARBURANTE 3638291M1 2 10−110 FRENO 3045431M3 1 30−25 GIUNTO 744158M1 1 10−65 INIETTORE 3640673M1 1 10−80
ELEM.FILTRO ARIA 3385733M1 1 10−205 FUSIBILE 3387318M1 X 80−35 GIUNTO 744159M1 1 10−65 INSERTO 3640677M1 6 10−50
ELEM.FILTRO ARIA 3385734M1 1 10−205 X 80−40 GIUNTO 748329M1 1 10−55 INSERTO 3640712M1 6 10−50
ELEMENTO FILTRAN 3618662M1 1 70−320 X 80−45 GIUNTO FEMMINA 3384873M8 4 70−240 INTERRUTT.INIEZ. 1874535M3 1 80−15
ELEMENTO IDRAULI 3386701M2 1 70−115 1 90−20 6 70−240 INTERRUTTORE 3370427M91 1 80−20
EMITTENTE 1877731M93 1 80−25 FUSIBILE 3387319M1 1 80−30 GIUNTO FEMMINA 3772942M1 X 70−240 INTERRUTTORE IND 3380073M1 1 30−10
FARO 3713911M91 2 120 −20 X 80−35 GIUNTO FEMMINA 3902107M92 1 70−280 1 30−20
2 120 −25 X 80−40 GIUNTO FEMMINA 3902108M92 1 70−280 INTERRUTTORE IND 3383546M1 1 25−50
FARO 3714184M91 2 120 −5 X 80−45 GIUNTO MASCHIO 1026700M91 1 70−150 1 25−50
2 120 −10 FUSIBILE 3387322M1 X 80−35 X 70−240 INTERRUTTORE IND 3384456M1 1 10−195
2 120 −15 X 80−40 GIUNTO MASCHIO 3583932M1 X 70−240 1 10−200
FARO 3714185M91 2 120 −5 X 80−45 GIUNTO SFERICO 3426255M1 2 60−60
FASCETTA 1440860X1 2 10−190 FUSIBILE 3580868M1 1 90−5 GOMITO 3045046M1 1 10−195
FASCETTA 3010156X1 1 10−195 1 90−10 1 10−200
1 10−200 GOMITO 3902957M1 1 110 −290
GUARNIZIONE 1610232M1 1 30−25

1637283
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D18
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
INTERRUTTORE IND 3617693M1 1 20−45 KIT DI SERVIZIO 3790773M11 1 70−220 KIT RIPARAZIONE 1810833M91 1 70−50 PACCO RICAMBI 3600209M91 X 70−195
1 30−10 1 70−225 1 70−55 X 70−200
1 30−20 1 70−230 KIT RIPARAZIONE 3102155M91 1 70−115 X 70−205
2 70−45 1 70−235 1 70−140 X 70−210
1 80−60 KIT DI SERVIZIO 3900390M91 1 70−170 KIT RIPARAZIONE 3638918M91 1 10−60 1 70−215
1 80−65 2 70−175 KIT RIPARAZIONE 4222052M91 X 10−105 PACCO RICAMBI 3900258M91 1 25−10
INTERRUTTORE IND 3619445M1 1 50−30 1 70−185 KIT RIPARAZIONE 4222219M91 X 10−110 PACCO RICAMBI 3900259M91 1 25−10
INTERRUTTORE IND 3712668M2 1 70−320 KIT FASCIE ELAST 3641316M91 6 10−45 KIT RIPARAZIONE 4222357M91 X 10−105 PACCO RICAMBI 3902391M91 1 10−20
1 145 −80 KIT FRIZIONE 3900247M91 1 25−15 KIT TENUTA 1806002M1 1 10−20 PACCO RICAMBI 3902501M91 1 110 −290
INTERRUTTORE IND 3713142M2 1 80−20 KIT FRIZIONE 3900248M91 1 25−15 KIT TENUTA 3443433M93 X 60−35 PACCO RICAMBI 3902961M91 2 70−180
INTERRUTTORE IND 3713145M1 1 80−75 KIT GIUNTO 3104937M91 1 70−170 KIT TENUTA 3484624M92 X 60−65 2 70−190
INTERRUTTORE IND 3713146M1 1 110 −175 1 70−175 KIT TENUTA 3624903M91 X 60−65 PACCO RICAMBI 837298M91 1 70−130
1 120 −55 1 70−180 KIT TESTATA 4222477M91 1 10−50 PARABREZZA 3902148M1 1 110 −15
INTERRUTTORE IND 3713149M2 1 80−15 1 70−185 KIT TUBIFLESSIB. 3637257M91 1 10−105 PARAOLIO 1447690M1 1 10−75
INTERRUTTORE IND 3713667M4 1 70−5 1 70−190 KIT,ANELLI"O" 3476379M1 1 70−120 PARAOLIO 1447691M1 1 10−40
INTERRUTTORE IND 3714137M1 X 90−5 KIT GIUNTO 3467063M91 1 70−205 LAMPADA 3713798M91 2 120 −5 PARAOLIO 1806314M1 1 70−20
X 90−10 KIT GIUNTO 3467064M91 1 70−200 2 120 −15 PARAOLIO 1806315M1 2 70−20
1 90−20 1 70−210 LAMPADA 3713799M91 2 120 −5 PARAOLIO 1887719M1 1 70−20
INTERRUTTORE IND 3714138M1 X 90−5 KIT GIUNTO 3638697M91 X 10−115 2 120 −10 PARAOLIO 3383568M1 1 50−15
X 90−10 KIT GIUNTO 3900245M91 1 25−10 2 120 −15 PARAOLIO 3384503M1 1 60−40
INTERRUTTORE IND 3715822M4 1 70−5 KIT GIUNTO 3900246M91 1 25−10 LAMPEGGIATORE 3617865M1 1 80−20 PARAOLIO 3428064M1 2 60−70
INTERRUTTORE IND 3778391M1 1 120 −40 KIT GIUNTO 3900994M91 1 20−40 1 80−20 2 60−80
INTERRUTTORE IND 3780395M2 1 20−45 1 25−50 LUCE ROTANTE 3715144M92 1 120 −50 PARAOLIO 3428314M1 1 60−75
2 30−15 X 90−120 1 120 −55 PARAOLIO 3582195M1 4 30−40
2 30−20 KIT GIUNTO 3902066M91 1 70−220 MANICOTTO 3042700M2 1 30−25 4 30−50
2 70−45 1 70−225 MANICOTTO 3045416M1 2 30−65 4 30−55
1 80−60 1 70−230 2 30−70 4 30−60
1 80−65 1 70−235 2 30−75 2 145 −40
INTERRUTTORE IND 3780552M1 1 120 −40 KIT GIUNTO 3902067M91 1 70−220 MANICOTTO 3427838M1 1 60−75 2 145 −45
INTERRUTTORE IND 3780580M1 1 20−45 1 70−225 MOLLA 191221M1 2 25−45 PARAOLIO 3583530M2 2 30−40
INTERRUTTORE IND 3780581M1 1 50−35 1 70−230 1 25−50 2 30−45
INTERRUTTORE IND 3792196M1 1 25−50 1 70−235 MOLLA 3616783M1 6 25−15 2 30−50
INTERRUTTORE PRE 3582916M91 1 70−115 KIT GIUNTO 3902068M91 1 70−335 MOLLA 733811M1 4 10−55 2 30−55
KIT 1887967M91 1 10−20 KIT GIUNTO 3902085M91 1 70−360 MOLLA 733812M1 2 10−55 2 30−60
KIT ALBEROGOMITI 4222279M91 1 10−45 KIT GIUNTO 3902092M91 1 70−355 MOLLA 740465M1 6 10−50 1 145 −35
KIT ANELLI 3900256M91 1 25−15 KIT GIUNTO 3902094M91 1 70−355 MOLLA 740467M1 6 10−50 1 145 −40
KIT BIELLA 3637028M91 6 10−45 KIT GIUNTO 3903020M91 1 70−350 6 10−50 1 145 −45
KIT CHIAVE 3902584M91 1 110 −10 1 70−360 MOLLA 742692M1 1 10−90 PARAOLIO 3637041M1 6 10−50
KIT CINGHIA 3616512M91 1 10−10 KIT GUARN/GIUNTO 3467061M91 1 70−195 1 10−95 PARAOLIO 364101X1 2 70−110
KIT CUSCINETTO 3637024M91 1 10−45 KIT GUARN/GIUNTO 3900287M91 1 60−30 MOLLA CAPPELLOTT 3619147M1 2 60−40 1 70−195
KIT CUSCINETTO 3637025M91 X 10−45 KIT GUARN/GIUNTO 4222229M91 X 10−115 MOTORINO AVVIAM. 3581576M2 1 10−10 1 70−200
KIT CUSCINETTO 3640873M91 1 10−45 KIT MOLLA 3900249M91 1 25−10 1 10−20 1 70−205
KIT CUSCINETTO 3641225M91 X 10−45 KIT PISTONE 3640593M91 6 10−45 PACCO RICAMBI 1642034M91 1 20−50 1 70−210
KIT RIPARAZIONE 1810832M91 1 70−50 PACCO RICAMBI 1810503M92 1 70−20 1 70−215
1 70−55 PARAOLIO 3902122M1 2 110 −15
PARAOLIO 3902133M1 2 110 −15

1637283
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D19
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
PARAOLIO 3902144M1 1 110 −15 POMPA ACQUA 3582441M1 1 110−195 RONDELLA 338577X1 2 40−55 ROTULA 3764132M1 2 60−60
PARAOLIO 747140M1 6 10−80 POMPA ACQUA 3712744M1 1 110−185 2 40−65 ROTULA 3764286M1 2 60−60
PARAPOLVERE* 3580619M2 1 30−40 1 110−190 2 40−70 ROTULA 3900284M91 1 60−30
1 30−45 POMPA NAFTA 1446951M91 1 10−110 16 130 −10 ROTULA 3902724M1 1 60−25
1 30−50 POMPA OLIO 3641171M91 1 10−90 X 130 −15 ROTULA 3902773M1 2 110 −10
1 30−55 PONTE 3900857M91 1 10−15 8 130 −30 SCATOLA INTERRUT 3792092M92 1 90−55
1 30−60 PRESA PRESSIONE 3384387M1 1 70−60 8 130 −35 1 90−60
1 145 −35 1 70−65 X 180 −15 SEDILE 3780358M91 1 110 −295
1 145 −40 1 70−100 RONDELLA 3427185M1 2 60−70 SEDILE 3780360M91 1 110 −310
1 145 −45 2 70−115 2 60−80 SEGMENTO 3384502M1 2 50−10
PERNO 3304172M91 1 40−120 1 70−325 RONDELLA 3619473M1 2 60−40 SEGMENTO 339469X1 2 60−80
2 40−120 1 70−330 RONDELLA 3637205M1 1 10−95 SENSORE INDUTTIV 3583285M1 1 70−325
1 40−125 3 70−340 RONDELLA 376091X1 6 10−80 1 70−330
2 40−125 3 70−345 RONDELLA 376518X1 4 10−80 1 90−120
PERNO 3382812M91 1 60−5 PRESA. 3713764M1 2 40−40 8 10−80 SENSORE INDUTTIV 3583287M2 1 90−120
PERNO 3382826M1 1 40−55 2 40−45 1 10−185 SENSORE INDUTTIV 3618249M1 1 90−85
1 40−65 2 40−50 RONDELLA 377329X1 X 180 −15 1 90−90
1 40−70 PRIGIONIERO 3384601M3 16 30−40 RONDELLA 733824M1 6 10−50 SENSORE INDUTTIV 3712058M1 1 90−120
PERNO 3387161M2 2 40−15 16 30−45 RONDELLA METRICO 1440284X1 8 130 −35 SENSORE INDUTTIV 3712728M2 1 30−65
1 40−20 16 30−60 RONDELLA REGGISP 747128M1 2 10−45 1 30−70
1 40−25 8 145−35 RONDELLA REGGISP 747129M1 2 10−45 SENSORE INDUTTIV 3715459M1 1 70−315
1 40−30 8 145−40 ROSETTA ELASTICA 339374X1 1 10−10 1 90−15
1 40−35 8 145−45 4 10−10 SENSORE PRESS. 3381387M4 1 90−105
X 40−35 PRIGIONIERO 3384602M3 16 30−40 2 25−55 1 90−120
PERNO 354068X1 1 40−120 16 30−45 1 40−125 SILENZIATORE 3618832M1 1 10−215
1 40−125 16 30−60 1 80−15 SILENZIATORE 3714153M6 1 10−210
1 60−25 PTO ALBERO 1000 3321750M6 1 50−20 2 110 −120 SOLENOIDE 3619763M1 2 20−40
PERNO 3792589M1 1 40−45 PTO ALBERO 1000 3583342M4 1 50−20 2 110 −125 1 25−50
PERNO 391091X1 1 60−25 PTO ALBERO 540 3321752M7 1 50−20 2 110 −130 2 90−120
PERNO 391371X1 1 40−85 PULSANTE 3779478M1 1 90−20 1 110 −325 3 90−120
PERNO ATTACCO 3387270M91 1 40−55 PUNTERIA 4222069M1 12 10−55 3 110 −350 SOLENOIDE 3901191M1 1 10−20
1 40−65 REFRIGERATORE 3638531M91 1 10−95 1 120 −5 SPAZZOLA TERGICR 3713195M1 1 110 −210
1 40−70 REGOLATORE 3900856M91 1 10−15 1 120 −10 SPAZZOLA TERGICR 3714194M1 1 110 −200
1 60−5 REGOLATORE 3903109M91 1 145−5 1 120 −15 SPECCHIETTO 3806614M91 2 110 −260
PERNO ATTACCO 3790349M91 1 40−55 RELE 3387326M2 1 80−15 2 120 −20 2 115 −35
1 40−65 X 80−20 4 120 −20 SPINOTTO 736453M1 12 10−50
PERNO D’ATTACCO 3019222X1 1 40−85 RELE 3615652M1 X 80−20 2 120 −20 STANTUFFO 744397M1 1 10−90
PERNO D’ATTACCO 3019228X1 1 40−85 1 90−105 2 120 −25 STECCA OLIO 3790421M1 1 30−25
PERNO D’ATTACCO 3580175M1 2 40−15 RESISTORE 3304510M92 1 110−145 X 180 −15 STRINGITUBO 338612X1 2 10−160
PERNO D’ATTACCO 3582043M2 1 40−20 1 110−160 ROTULA 3042427M1 2 40−50 2 10−170
1 40−25 ROCCHETTO 3619762M1 1 20−40 ROTULA 3042428M1 2 40−50 STRINGITUBO 338616X1 1 70−115
1 40−35 1 25−50 ROTULA 3042429M1 2 40−140 8 110 −135
PERNO D’ATTACCO 3615647M1 2 40−85 X 90−120 ROTULA 3042430M1 2 40−50 STRINGITUBO 338618X1 4 10−145
PERNO D’ATTACCO 3713288M1 2 40−45 ROCCHETTO 3619824M1 1 20−40 ROTULA 3042431M1 2 40−50 SUPPORTO DI BASE 1427873M1 1 110 −175
2 40−50 RONDELLA 1476281X1 1 10−90 ROTULA 3042433M1 1 40−35 2 110 −180
PIASTRA 3380442M1 3 30−5 ROTULA 3104945M1 1 60−25 SUPPORTO SATELL. 3618722M12 1 25−15

1637283
PEZZI CHE RECCOMANDIANO DI TENERE A D20
MAGAZZINO
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
TAPPO 1442560X1 1 20−35 VALVOLA 3637202M91 1 10−95
1 60−70 VALVOLA 3637242M91 1 10−90
TAPPO 3041489M4 1 10−155 VALVOLA 3900435M1 2 70−195
TAPPO 3429400M1 1 25−5 2 70−200
1 60−40 1 70−205
2 60−70 2 70−210
2 60−80 1 70−215
TAPPO 355547X1 1 10−195 VALVOLA IMMISSI. 3640597M1 6 10−50
2 30−40 VALVOLA NO RITOR 3808023M91 1 10−160
2 30−45 1 10−165
2 30−50 1 10−175
2 30−55 VALVOLA SCARICO 748309M1 6 10−50
2 30−60 VITE 1476243X1 2 10−50
1 145 −35 VITE 3010047X1 8 40−85
1 145 −40 VITE 3384603M1 16 130−40
1 145 −45 16 130−45
TAPPO 3616909M1 1 10−155 24 130−50
1 10−190 24 130−55
TAPPO 376501X1 1 10−90 24 130−60
TAPPO RADIATORE 180224M92 1 10−145 VITE 3638590M1 6 10−45
TERMASTO CONTAT 3790121M1 1 70−340 VITE 4222485M1 2 10−45
1 70−345 VITE 745662M1 12 10−50
1 145 −75 VITE 745663M1 18 10−50
TERMOSTARTER 3583543M2 1 10−160 VITE METRICA 1823598M1 16 130−5
1 10−165 VITE SPECIALE 3384620M1 16 130−10
1 10−170 X 130−15
1 10−175 VITE SPECIALE 3384624M1 8 130−30
TERMOSTATO 1447384M1 2 10−50 8 130−35
TERMOSTATO 3902701M91 1 110 −180 VITE UNC 1751403M1 8 130−40
TUBO 1684882M1 1 10−145 8 130−45
TUBO 3582172M92 1 10−195 ZONA APPOGGIO 3790005M1 1 40−85
TUBO 3615085M1 1 10−215
TUBO 3637150M91 1 10−80
TUBO 3637240M91 1 10−90
TUBO 3714356M4 1 10−210
TUBO 3714378M2 1 10−210
TUBO 740597M1 1 10−55
TUBO FLESSIBILE 3385736M1 1 10−195
1 10−200
TUBO FLESSIBILE 3582178M1 1 10−145
TUBO FLESSIBILE 3619026M1 1 10−145
TUBO FLESSIBILE 3638132M1 1 10−70
TUBO FLESSIBILE 4222200M1 1 10−70
1 10−70
TUBOFLEX IDRAUL 3778680M1 1 70−95
VALVOLA 3637005M91 6 10−40

1637283
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D21
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
ABRAZADERA 1440860X1 2 10−190 ARANDELA 376518X1 4 10−80 BANDEJA 3384488M1 4 60−40 CABLE 3779029M1 1 70−295
ABRAZADERA 3010156X1 1 10−195 8 10−80 5 60−40 1 70−310
1 10−200 1 10−185 BANDEJA 3583586M2 1 60−40 CABLE 3902700M1 1 110 −140
ABRAZADERA 3010158X1 2 10−195 ARANDELA 377329X1 X 180−15 BOMB C/I 21/5W 908543M1 1 120 −20 1 110 −180
2 10−200 ARANDELA 733824M1 6 10−50 1 120 −25 CABLE DE GANCHO 3715975M2 1 40−130
ABRAZADERA 3010159X1 1 10−195 ARANDELA ACELER 747128M1 2 10−45 BOMB COSTADO21W 621235M1 1 120 −5 1 40−135
1 10−200 ARANDELA ACELER 747129M1 2 10−45 1 120 −10 CADENA 3619219M1 1 40−50
ABRAZADERA 338615X1 2 10−210 ARANDELA GROWER 339374X1 1 10−10 1 120 −15 CADENA 3619220M1 1 40−35
2 10−215 4 10−10 1 120 −20 CAJA DE INTERRUP 3792092M92 1 90−55
1 40−15 2 25−55 1 120 −25 1 90−60
ABRAZADERA 3715854M1 1 10−210 1 40−125 BOMBA DE ACEITE 3641171M91 1 10−90 CALENTADOR ADM 3583543M2 1 10−160
ABRAZADERA 3715855M1 1 10−215 1 80−15 BOMBA DE AGUA 3582441M1 1 110 −195 1 10−165
ACOPLADOR HEMBRA3384873M8 4 70−240 2 110−120 BOMBA DE AGUA 3712744M1 1 110 −185 1 10−170
6 70−240 2 110−125 1 110 −190 1 10−175
ACOPLADOR HEMBRA3772942M1 X 70−240 2 110−130 BOMBA GAS−OIL 1446951M91 1 10−110 CAMISA 748216M1 6 10−40
ACOPLADOR HEMBRA3902107M92 1 70−280 1 110−325 BOMBFARO 45/40W 961866M1 1 120 −5 CANO 3637150M91 1 10−80
ACOPLADOR HEMBRA3902108M92 1 70−280 3 110−350 1 120 −10 CANO 3637240M91 1 10−90
ACOPLADOR MACHO 1026700M91 1 70−150 1 120−5 1 120 −15 CANO 740597M1 1 10−55
X 70−240 1 120−10 BOMBILLA 12V 10W 3002706X1 2 120 −20 CAPTADOR INDUCT. 3583285M1 1 70−325
ACOPLADOR MACHO 3583932M1 X 70−240 1 120−15 1 120 −25 1 70−330
AGUJA 3426855M3 150 60−80 2 120−20 BOMBILLA 12V 10W 3385821M1 2 80−60 1 90−120
ALTERNADOR 3618906M1 1 10−10 4 120−20 2 80−65 CAPTADOR INDUCT. 3583287M2 1 90−120
1 10−15 2 120−20 BOMBILLA 12V 5W 1420037M1 1 120 −5 CAPTADOR INDUCT. 3618249M1 1 90−85
ALTERNADOR 3777677M1 1 145 −5 2 120−25 1 120 −10 1 90−90
ALUMBRADO 3713911M91 2 120 −20 X 180−15 1 120 −15 CAPTADOR INDUCT. 3712058M1 1 90−120
2 120 −25 ARANDELA METRICO 1440284X1 8 130−35 BOMBILLA 12V 5W 963333M1 1 110 −230 CAPTADOR INDUCT. 3712728M2 1 30−65
ALUMBRADO 3714184M91 2 120 −5 ARIETE 3902121M3 2 110−10 BOMBILLA 12V1,2W 3302213M1 1 80−20 1 30−70
2 120 −10 ARIETE 3902140M1 2 110−30 1 110 −245 CAPTADOR INDUCT. 3715459M1 1 70−315
2 120 −15 ARO 1504212M1 2 30−65 BOMBILLA 12V1,2W 3405185M1 33 80−5 1 90−15
ALUMBRADO 3714185M91 2 120 −5 2 30−70 5 90−25 CARRETE 3619762M1 1 20−40
AMORTIGUADOR 3904073M1 1 110 −335 2 30−75 BOMBILLA H3 1628494M1 2 120 −5 1 25−50
ARANDELA 1476281X1 1 10−90 ARO 3045429M1 1 30−25 4 120 −30 X 90−120
ARANDELA 338577X1 2 40−55 ARO 359297X1 1 70−280 2 120 −35 CARRETE 3619824M1 1 20−40
2 40−65 ARO 365801X1 1 50−10 X 120 −35 CASQUILLO 1447752M1 1 10−75
2 40−70 ARO 831702M1 1 70−125 1 120 −40 CASQUILLO 3426938M1 2 60−70
16 130 −10 ARO 851150M1 1 40−40 BULON CILINDRICO 3019222X1 1 40−85 1 60−80
X 130 −15 1 40−45 BULON CILINDRICO 3019228X1 1 40−85 CASQUILLO 3428657M3 1 60−70
8 130 −30 1 40−50 BULON CILINDRICO 3580175M1 2 40−15 CASQUILLO 3638640M1 4 10−55
8 130 −35 AROS JUEGO 3900256M91 1 25−15 BULON CILINDRICO 3582043M2 1 40−20 CASQUILLO 3714982M4 2 30−30
X 180 −15 AROS.PIST.JUEGO 3641316M91 6 10−45 1 40−25 2 145 −30
ARANDELA 3427185M1 2 60−70 ASIENTO 3780358M91 1 110−295 1 40−35 CASQUILLO 744971M1 1 10−45
2 60−80 ASIENTO 3780360M91 1 110−310 BULON CILINDRICO 3615647M1 2 40−85 CIGUENAL JUEGO 4222279M91 1 10−45
ARANDELA 3619473M1 2 60−40 ATOMIZADOR 3640671M91 6 10−80 BULON CILINDRICO 3713288M1 2 40−45 CILINDRO GAS 3303021M91 2 110 −55
ARANDELA 3637205M1 1 10−95 BALANCIN 4223075M91 6 10−55 2 40−50 CIRCULITO 1440528X1 1 20−20
ARANDELA 376091X1 6 10−80 BALANCIN 4223076M91 6 10−55 CABLE 3712991M2 1 50−35 1 20−25
X 180 −20

1637283
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D22
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
CIRCULITO 1440533X1 1 60−40 CONTACTOR 3780395M2 1 20−45 EMPAQUETADURA. 1617869M2 1 10−155 ESPARRAGO 3384602M3 16 30−40
CIRCULITO 1441403X1 1 60−40 2 30−15 1 10−190 16 30−45
CIRCULITO 3792463M1 2 20−20 2 30−20 EMPAQUETADURA. 180474M1 1 30−25 16 30−60
2 20−25 2 70−45 1 60−40 FARO DELANTERO 3713798M91 2 120 −5
CIRCULITO 391061X1 1 50−10 1 80−60 EMPAQUETADURA. 1897431M1 2 70−120 2 120 −15
CIRCULITO 391832X1 1 50−10 1 80−65 EMPAQUETADURA. 3007077X1 1 50−10 FARO DELANTERO 3713799M91 2 120 −5
CLIP P.FLEXIBLE 338612X1 2 10−160 CONTACTOR 3780552M1 1 120−40 EMPAQUETADURA. 3040805M1 2 30−65 2 120 −10
2 10−170 CONTACTOR 3780580M1 1 20−45 2 30−70 2 120 −15
CLIP P.FLEXIBLE 338616X1 1 70−115 CONTACTOR 3780581M1 1 50−35 2 30−75 FILTRO 3712495M1 1 10−135
8 110 −135 CONTACTOR 3792196M1 1 25−50 EMPAQUETADURA. 3045418M1 2 30−65 FILTRO CABINA 3388840M2 1 110 −40
CLIP P.FLEXIBLE 338618X1 4 10−145 CONTRAPLACA 3387346M1 5 50−10 2 30−70 1 110 −135
CODO 3045046M1 1 10−195 CORREA 3386214M1 1 10−135 2 30−75 FILTRO DE ACEITE 1447048M1 2 10−95
1 10−200 CORREAS JUEGO 3616512M91 1 10−10 EMPAQUETADURA. 3045432M1 1 30−25 2 10−100
CODO 3902957M1 1 110 −290 CRAPA RETEN 3322250M3 1 50−15 EMPAQUETADURA. 3045435M1 2 30−25 FLEXIBLE 3385736M1 1 10−195
COLADOR 3619712M1 1 70−350 CRAPA RETEN 3638598M1 1 10−55 EMPAQUETADURA. 3384105M1 4 60−20 1 10−200
1 70−360 1 10−70 EMPAQUETADURA. 3429318M1 2 60−80 FLEXIBLE 3582178M1 1 10−145
CONMUTADOR 3310871M1 1 110 −175 CRAPA RETEN 3638807M1 1 10−70 2 60−80 FLEXIBLE 3619026M1 1 10−145
1 110 −180 CRAPA RETEN 380005X1 2 30−40 EMPAQUETADURA. 3582933M1 1 50−10 FLEXIBLE 3638132M1 1 10−70
CONTACTOR 3380073M1 1 30−10 2 30−50 EMPAQUETADURA. 3582934M1 1 50−10 FLEXIBLE 4222200M1 1 10−70
1 30−20 2 30−55 EMPAQUETADURA. 3616911M1 1 10−155 1 10−70
CONTACTOR 3383546M1 1 25−50 2 30−60 1 10−190 FRENO 3045431M3 1 30−25
1 25−50 CUBETA DE MUELLE 3619147M1 2 60−40 EMPAQUETADURA. 3715539M1 2 60−20 FUSIBLE 3387318M1 X 80−35
CONTACTOR 3384456M1 1 10−195 DIODO 3615548M1 1 90−105 EMPAQUETADURA. 3902798M1 1 10−155 X 80−40
1 10−200 DISCO 3387347M1 5 50−10 EMPAQUETADURA. 744162M1 1 10−65 X 80−45
CONTACTOR 3617693M1 1 20−45 DISCO 3616400M2 5 60−40 EMPAQUETADURA. 842332M1 1 70−320 1 90−20
1 30−10 6 60−40 ENFRIADOR 3638531M91 1 10−95 FUSIBLE 3387319M1 1 80−30
1 30−20 DISCO 3617653M91 2 30−40 ENGRASADOR 364461X1 2 40−65 X 80−35
2 70−45 2 30−45 2 40−70 X 80−40
1 80−60 2 30−50 ENTRADA PRESION 3384387M1 1 70−60 X 80−45
1 80−65 2 30−55 1 70−65 FUSIBLE 3387322M1 X 80−35
CONTACTOR 3619445M1 1 50−30 2 30−60 1 70−100 X 80−40
CONTACTOR 3712668M2 1 70−320 DISCO 3715250M2 5 30−5 2 70−115 X 80−45
1 145 −80 EJE BALANCINES 3637062M91 1 10−55 1 70−325 FUSIBLE 3580868M1 1 90−5
CONTACTOR 3713142M2 1 80−20 EJE TDF 1000 3321750M6 1 50−20 1 70−330 1 90−10
CONTACTOR 3713145M1 1 80−75 EJE TDF 1000 3583342M4 1 50−20 3 70−340 FUSIBLE 3620025M1 X 80−35
CONTACTOR 3713146M1 1 110 −175 EJE TDF 540 3321752M7 1 50−20 3 70−345 X 80−40
1 120 −55 ELEMENTO FL.AIRE 3385733M1 1 10−205 ESCOBILLA L P BR 3713195M1 1 110 −210 X 80−45
CONTACTOR 3713149M2 1 80−15 ELEMENTO FL.AIRE 3385734M1 1 10−205 ESCOBILLA L P BR 3714194M1 1 110 −200 FUSIBLE 3620026M1 1 80−30
CONTACTOR 3713667M4 1 70−5 ELEMENTO GASOLEO3638291M1 2 10−110 ESPARRAGO 3384601M3 16 30−40 X 80−35
CONTACTOR 3714137M1 X 90−5 ELEMENTO HIDRAUL 3386701M2 1 70−115 16 30−45 X 80−40
X 90−10 EMBOLO 744397M1 1 10−90 16 30−60 X 80−45
1 90−20 EMBRAGUE JUEGO 3900247M91 1 25−15 8 145 −35 FUSIBLE 3712661M1 X 80−35
CONTACTOR 3714138M1 X 90−5 EMBRAGUE JUEGO 3900248M91 1 25−15 8 145 −40 X 80−40
X 90−10 EMISOR 1877731M93 1 80−25 8 145 −45 X 80−45
CONTACTOR 3715822M4 1 70−5 EMPAQUETADURA. 1610232M1 1 30−25 1 110 −235
CONTACTOR 3778391M1 1 120 −40 1 110 −240

1637283
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D23
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
GANCHO SEGURI. 3790004M1 1 40−85 JUEGO JUNTAS 3902066M91 1 70−220 JUNTA TORICA 1440011X1 2 25−15 MANCHA 3045416M1 2 30−65
GORRON 3790005M1 1 40−85 1 70−225 X 180 −25 2 30−70
GUIA 4223073M1 6 10−50 1 70−230 JUNTA TORICA 1442621X1 1 30−25 2 30−75
GUIA 4223074M1 6 10−50 1 70−235 JUNTA TORICA 152613M1 1 30−35 MANCHA 3427838M1 1 60−75
INSERCION 3640677M1 6 10−50 JUEGO JUNTAS 3902067M91 1 70−220 JUNTA TORICA 1610254M1 1 50−15 MANGUITOS JUEGO 3637257M91 1 10−105
INSERCION 3640712M1 6 10−50 1 70−225 JUNTA TORICA 1807116M1 1 70−120 MOTOR ARRANQUE 3581576M2 1 10−10
INTERMITENTE 3617865M1 1 80−20 1 70−230 JUNTA TORICA 1889915M1 1 70−280 1 10−20
1 80−20 1 70−235 JUNTA TORICA 195561M1 1 70−115 MUELLE 191221M1 2 25−45
INTERRUP PRESION 3582916M91 1 70−115 JUEGO JUNTAS 3902068M91 1 70−335 JUNTA TORICA 195562M1 2 70−125 1 25−50
INTERRUPT.CONT. 1874535M3 1 80−15 JUEGO JUNTAS 3902085M91 1 70−360 X 180 −25 MUELLE 3616783M1 6 25−15
INTERRUPTOR 3370427M91 1 80−20 JUEGO JUNTAS 3902092M91 1 70−355 JUNTA TORICA 195876M1 1 25−50 MUELLE 733811M1 4 10−55
JEUGO,SERVICE 3790773M11 1 70−220 JUEGO JUNTAS 3902094M91 1 70−355 JUNTA TORICA 3019927X1 1 60−75 MUELLE 733812M1 2 10−55
1 70−225 JUEGO JUNTAS 3903020M91 1 70−350 JUNTA TORICA 3314298M1 1 70−325 MUELLE 740465M1 6 10−50
1 70−230 1 70−360 1 70−330 MUELLE 740467M1 6 10−50
1 70−235 JUEGO REPARACION 1810832M91 1 70−50 JUNTA TORICA 3382249M1 X 180 −25 6 10−50
JEUGO,SERVICE 3900390M91 1 70−170 1 70−55 JUNTA TORICA 3382250M2 X 180 −25 MUELLE 742692M1 1 10−90
2 70−175 JUEGO REPARACION 1810833M91 1 70−50 JUNTA TORICA 3382251M1 X 180 −25 1 10−95
1 70−185 1 70−55 JUNTA TORICA 3384523M1 1 60−40 MUELLES JUEGO 3900249M91 1 25−10
JGO.JUNTAS/EMPAQ 3467061M91 1 70−195 JUEGO REPARACION 3102155M91 1 70−115 JUNTA TORICA 3384524M1 2 60−40 PAQUETE PIEZAS 1642034M91 1 20−50
JGO.JUNTAS/EMPAQ 3900287M91 1 60−30 1 70−140 JUNTA TORICA 3582313M1 2 70−115 PAQUETE PIEZAS 1810503M92 1 70−20
JGO.JUNTAS/EMPAQ 4222229M91 X 10−115 JUEGO REPARACION 3638918M91 1 10−60 JUNTA TORICA 359107X1 1 50−15 PAQUETE PIEZAS 3600209M91 X 70−195
JUEGO 1887967M91 1 10−20 JUEGO REPARACION 4222052M91 X 10−105 JUNTA TORICA 359118X1 1 30−35 X 70−200
JUEGO ALICATES 3902584M91 1 110 −10 JUEGO REPARACION 4222219M91 X 10−110 JUNTA TORICA 359236X1 1 60−75 X 70−205
JUEGO COJINETES 3637024M91 1 10−45 JUEGO REPARACION 4222357M91 X 10−105 JUNTA TORICA 3637198M1 4 10−95 X 70−210
JUEGO COJINETES 3637025M91 X 10−45 JUEGO,ANILLOS’O’ 3476379M1 1 70−120 JUNTA TORICA 3638532M1 1 10−95 1 70−215
JUEGO COJINETES 3640873M91 1 10−45 JUNTA 3638256M1 1 10−70 JUNTA TORICA 364777X1 1 70−280 PAQUETE PIEZAS 3900258M91 1 25−10
JUEGO COJINETES 3641225M91 X 10−45 JUNTA 3638258M1 1 10−65 JUNTA TORICA 365392X1 1 70−125 PAQUETE PIEZAS 3900259M91 1 25−10
JUEGO DE BIELA 3637028M91 6 10−45 JUNTA 3638274M1 1 10−60 JUNTA TORICA 366434X1 1 60−75 PAQUETE PIEZAS 3902391M91 1 10−20
JUEGO DE CULATA 4222477M91 1 10−50 JUNTA 3638439M1 1 10−105 2 70−125 PAQUETE PIEZAS 3902501M91 1 110 −290
JUEGO DE PISTON 3640593M91 6 10−45 JUNTA 3638523M1 1 10−110 JUNTA TORICA 369057X1 1 70−330 PAQUETE PIEZAS 3902961M91 2 70−180
JUEGO JUNTAS 3104937M91 1 70−170 JUNTA 3638562M1 1 10−90 JUNTA TORICA 371153X1 2 60−80 2 70−190
1 70−175 JUNTA 3638643M1 1 10−75 JUNTA TORICA 377494X1 4 20−20 PAQUETE PIEZAS 837298M91 1 70−130
1 70−180 JUNTA 3638671M1 1 10−70 4 20−25 PARABRISAS 3902148M1 1 110 −15
1 70−185 JUNTA 3638700M1 1 10−50 2 20−30 PASADOR 3304172M91 1 40−120
1 70−190 JUNTA 3638701M1 1 10−70 4 20−35 2 40−120
JUEGO JUNTAS 3467063M91 1 70−205 JUNTA 3638702M1 1 10−50 2 30−35 1 40−125
JUEGO JUNTAS 3467064M91 1 70−200 JUNTA 3638708M1 1 10−95 JUNTA TORICA 832038M1 1 50−10 2 40−125
1 70−210 1 10−100 JUNTA TORICA 851258M1 1 25−5 PASADOR 3382812M91 1 60−5
JUEGO JUNTAS 3638697M91 X 10−115 JUNTA 3640678M1 1 10−75 LAMPARA 3405180M1 1 120 −45 PASADOR 3382826M1 1 40−55
JUEGO JUNTAS 3900245M91 1 25−10 JUNTA 3640679M1 1 10−75 1 120 −50 1 40−65
JUEGO JUNTAS 3900246M91 1 25−10 JUNTA 4223587M1 1 10−40 1 120 −55 1 40−70
JUEGO JUNTAS 3900994M91 1 20−40 JUNTA 744158M1 1 10−65 LAMPARA 3713341M1 2 120 −30
1 25−50 JUNTA 744159M1 1 10−65 LLAVE CONTACTO 3813361M1 1 80−15
X 90−120 JUNTA 748329M1 1 10−55 LUZ ROTATORIA 3715144M92 1 120 −50
JUNTA DE CULATA 4222354M1 1 10−50 1 120 −55
MANCHA 3042700M2 1 30−25

1637283
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D24
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
PASADOR 3387161M2 2 40−15 PULSADOR 3779478M1 1 90−20 RETENES JUEGO 3484624M92 X 60−65 TAPON 355547X1 1 10−195
1 40−20 REGULADOR 3900856M91 1 10−15 RETENES JUEGO 3624903M91 X 60−65 2 30−40
1 40−25 REGULADOR 3903109M91 1 145−5 RETROVISOR 3806614M91 2 110 −260 2 30−45
1 40−30 RELE 3387326M2 1 80−15 2 115 −35 2 30−50
1 40−35 X 80−20 RODA. 6004 339073X1 1 50−10 2 30−55
X 40−35 RELE 3615652M1 X 80−20 RODAMIENTO CONI 3383709M1 2 30−55 2 30−60
PASADOR 354068X1 1 40−120 1 90−105 2 30−60 1 145 −35
1 40−125 RESISTENCIA 3304510M92 1 110−145 2 145 −45 1 145 −40
1 60−25 1 110−160 RODAMIENTO CONI 3426851M2 4 60−80 1 145 −45
PASADOR 3792589M1 1 40−45 RETEN 1447690M1 1 10−75 RODAMIENTO CONI 390876X1 1 60−20 TAPON 3616909M1 1 10−155
PASADOR 391091X1 1 60−25 RETEN 1447691M1 1 10−40 RODAMIENTO RAD 1850909M91 1 30−35 1 10−190
PASADOR 391371X1 1 40−85 RETEN 1806314M1 1 70−20 RODAMIENTO RAD 1851533M91 1 30−30 TAPON 376501X1 1 10−90
PASADOR ABIERTO 736453M1 12 10−50 RETEN 1806315M1 2 70−20 RODAMIENTO RAD 3000570X91 1 60−20 TAPON RADIADOR 180224M92 1 10−145
PASADOR ENGAN. 3387270M91 1 40−55 RETEN 1887719M1 1 70−20 RODAMIENTO RAD 3002233X1 1 50−10 TAQUET 4222069M1 12 10−55
1 40−65 RETEN 3383568M1 1 50−15 RODAMIENTO RAD 3426619M1 2 60−80 TERMOSTA CONTACT3790121M1 1 70−340
1 40−70 RETEN 3384503M1 1 60−40 RODAMIENTO RAD 3712873M1 1 60−50 1 70−345
1 60−5 RETEN 3428064M1 2 60−70 RODAMIENTO RAD 834820M1 1 50−10 1 145 −75
PASADOR ENGAN. 3790349M91 1 40−55 2 60−80 RODAMIENTO RAD 968634M91 1 25−35 TERMOSTATO 1447384M1 2 10−50
1 40−65 RETEN 3428314M1 1 60−75 2 50−15 TERMOSTATO 3902701M91 1 110 −180
PERNO ENGANCHE 3042427M1 2 40−50 RETEN 3582195M1 4 30−40 SALIENTE 3616795M2 1 40−20 TOBERA 3640673M1 1 10−80
PERNO ENGANCHE 3042428M1 2 40−50 4 30−50 SEGMENTO 3384502M1 2 50−10 TOMA 3713764M1 2 40−40
PERNO ENGANCHE 3042429M1 2 40−140 4 30−55 SEGMENTO 339469X1 2 60−80 2 40−45
PERNO ENGANCHE 3042430M1 2 40−50 4 30−60 SILENCIADOR 3618832M1 1 10−215 2 40−50
PERNO ENGANCHE 3042431M1 2 40−50 2 145−40 SILENCIADOR 3714153M6 1 10−210 TORNILLO 1476243X1 2 10−50
PERNO ENGANCHE 3042433M1 1 40−35 2 145−45 SOLENOIDE 3619763M1 2 20−40 TORNILLO 3010047X1 8 40−85
PERNO ENGANCHE 3104945M1 1 60−25 RETEN 3583530M2 2 30−40 1 25−50 TORNILLO 3384603M1 16 130 −40
PERNO ENGANCHE 3764132M1 2 60−60 2 30−45 2 90−120 16 130 −45
PERNO ENGANCHE 3764286M1 2 60−60 2 30−50 3 90−120 24 130 −50
PERNO ENGANCHE 3900284M91 1 60−30 2 30−55 SOLENOIDE 3901191M1 1 10−20 24 130 −55
PERNO ENGANCHE 3902724M1 1 60−25 2 30−60 SUJETADOR 1427873M1 1 110 −175 24 130 −60
PERNO ENGANCHE 3902773M1 2 110 −10 1 145−35 2 110 −180 TORNILLO 3638590M1 6 10−45
PIEZA DISTANCIA 747139M1 6 10−80 1 145−40 SUPLEMENT FILTRO 3618662M1 1 70−320 TORNILLO 4222485M1 2 10−45
PIVOTE 3429864M1 2 60−80 1 145−45 SURTIDOR 3902461M1 1 110 −210 TORNILLO 745662M1 12 10−50
2 60−80 RETEN 3637041M1 6 10−50 TAPA 3615086M1 1 10−215 TORNILLO 745663M1 18 10−50
PLACA PROTECTORA 3580619M2 1 30−40 RETEN 364101X1 2 70−110 TAPA 740468M1 6 10−50 TORNILLO ESPEC. 3384620M1 16 130 −10
1 30−45 1 70−195 TAPON 1442560X1 1 20−35 X 130 −15
1 30−50 1 70−200 1 60−70 TORNILLO ESPEC. 3384624M1 8 130 −30
1 30−55 1 70−205 TAPON 3041489M4 1 10−155 8 130 −35
1 30−60 1 70−210 TAPON 3429400M1 1 25−5 TORNILLO METRICO 1823598M1 16 130 −5
1 145 −35 1 70−215 1 60−40 TORNILLO UNC 1751403M1 8 130 −40
1 145 −40 RETEN 3902122M1 2 110−15 2 60−70 8 130 −45
1 145 −45 RETEN 3902133M1 2 110−15 2 60−80 TRANS.ACEITE BP 3381387M4 1 90−105
PLATO 3380442M1 3 30−5 RETEN 3902144M1 1 110−15 1 90−120
PLETINA 3427837M2 1 60−75 RETEN 747140M1 6 10−80 TRINQUETE 3106461M1 1 40−50
PORTADOR 3618722M12 1 25−15 RETENES JUEGO 1806002M1 1 10−20 TUBO 1684882M1 1 10−145
PUENTE 3900857M91 1 10−15 RETENES JUEGO 3443433M93 X 60−35 TUBO 3582172M92 1 10−195

1637283
RECAMBIO QUE SE RECOMIENDA MANTENER EN D25
STOCK
Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE Qty PAGE
TUBO 3615085M1 1 10−215 TUERCA METRICO 339034X1 2 40−75
TUBO 3714356M4 1 10−210 2 40−80
TUBO 3714378M2 1 10−210 2 40−105
TUBO HIDRAULICO 3778680M1 1 70−95 2 40−140
TUERCA 3009748X1 8 130 −35 4 40−145
TUERCA 3429521M1 2 60−80 4 100−25
TUERCA 3637030M1 2 10−45 8 115−5
TUERCA 3638844M1 4 10−55 8 115−10
TUERCA 376123X1 12 10−55 4 115−30
TUERCA 3764466M1 1 60−75 12 130−70
TUERCA ESPECIAL 3384600M2 1 60−25 UNION ROTULA 3426255M1 2 60−60
16 130 −40 VALVULA 3637005M91 6 10−40
16 130 −45 VALVULA 3637202M91 1 10−95
24 130 −50 VALVULA 3637242M91 1 10−90
24 130 −55 VALVULA 3900435M1 2 70−195
24 130 −60 2 70−200
TUERCA ESPECIAL 3712611M2 20 130 −10 1 70−205
20 130 −15 2 70−210
TUERCA METRICO 1440231X1 16 130 −10 1 70−215
X 130 −15 VALVULA ADMISION 3640597M1 6 10−50
8 130 −30 VALVULA DE GRANO 3808023M91 1 10−160
8 130 −35 1 10−165
X 180 −10 1 10−175
TUERCA METRICO 1441461X1 4 10−10 VALVULA ESCAPE 748309M1 6 10−50
1 10−210 VARILLA 733817M1 12 10−55
2 10−210 VARILLA NIVEL A 3790421M1 1 30−25
1 10−220 VENTANA 3902123M1 1 110−15
1 40−130 VENTANA 3902124M1 1 110−15
2 70−285 VENTANA 3902130M1 1 110−15
4 70−285 VENTANA 3902131M1 1 110−15
2 70−290 VENTANA 3902141M1 1 110−15
4 70−290 VENTANA 3902149M1 1 110−15
2 70−300 VENTANA 3902150M1 1 110−15
4 70−300
2 70−305
4 70−305
2 70−315
4 70−315
2 110 −300
4 110 −305
2 110 −315
2 115 −5
2 115 −10
2 115 −15
X 180 −10

1637283
RESERVED
MARKETING KEY PARTS E1

PAGE PAGE PAGE PAGE


ACCUMULATOR 3619551M1 20 −35 BODY 503676M1 130 −40 CABLE 3713027M2 10−230 CLEVIS PIN 3428408M1 60 −75
ADAPTOR 378082X91 70 −25 130 −45 10−235 CLEVIS PIN 3467747M1 40 −120
70 −30 BOLT METRIC 3019865X1 40−75 CALCULATOR 3712731M94 90−10 40 −125
AIR FITR.ELEMENT 3385733M1 10 −205 BOLT METRIC 339168X1 70−30 CANOPY 3714072M91 110 −215 CLEVIS PIN 3467766M1 40 −120
AIR FITR.ELEMENT 3385734M1 10 −205 70−40 110 −220 40 −125
ANNULAR GEAR 3428303M1 60 −80 70−95 CAP 3615086M1 10−215 CLEVIS PIN 3581999M1 40 −15
ARM 3042066M14 30 −75 180 −5 CARRIER 3618723M10 25−15 CLEVIS PIN 3582043M2 40 −20
ARM 3042067M14 30 −75 BOLT METRIC 339881X1 40−145 CASE ASSY 3714318M1 120 −5 40 −25
ARM 3104952M2 110 −265 BOLT METRIC 390419X1 100 −25 CASE ASSY 3714319M1 120 −5 40 −35
ARM 3104953M2 110 −265 115 −30 CASE ASSY 3714857M1 120 −5 CLEVIS PIN 3615647M1 40 −85
BALL JOINT 3426255M1 60 −60 BOLT METRIC 390809X1 130 −20 CASE ASSY 3714858M1 120 −5 CLIP 3638598M1 10 −55
BAR 3387153M1 40 −95 130 −25 CASTLE NUT 3005888X1 60−25 10 −70
BAR 3616298M1 40 −50 BOLT UNC 353728X1 30−25 CHAIN 3619219M1 40−50 CLIP 3638807M1 10 −70
BAR 3616299M1 40 −50 BOLT UNC 353729X1 30−65 CHAIN 3619220M1 40−35 CLIP 3714255M1 110 −95
BAR 3619106M91 40 −25 30−70 CHOCK 3387182M1 60−40 CLIP 894225M1 110 −50
BEAR. 6206 2RS 339583X1 20 −15 30−75 CIRCLIP 377602X1 180 −20 CLOCK 3713364M1 110 −230
BEARING 3713827M1 30 −65 BRIDLE 3615259M2 130 −40 CIRCLIP 391061X1 50−10 COCK 3310945M1 110 −150
30 −70 130 −45 CLAMP 3010156X1 10−195 110 −165
30 −75 BRIDLE 3618712M1 60−5 10−200 COMPRESSOR 3712528M2 10 −135
BEARING ASSY 1440635X1 60 −75 BULB 3405180M1 120 −45 CLAMP 3010158X1 10−195 10 −140
BEARING ASSY 1612707M1 50 −15 120 −50 10−200 CONDENSER 3383908M5 10 −135
BEARING ASSY 1850909M91 30 −35 120 −55 CLAMP 3010159X1 10−195 CONROD 3467749M1 40 −120
BEARING ASSY 1851533M91 30 −30 BULB 12V 1.2W 3405185M1 80−5 10−200 40 −125
BEARING ASSY 3000570X91 60 −20 90−25 CLAMP 338615X1 10−210 COTTER 736453M1 10 −50
BEARING ASSY 3002233X1 50 −10 BULB 12V 10W 3002706X1 120 −20 10−215 COUPLING 3382476M1 30 −35
BEARING ASSY 834820M1 50 −10 120 −25 40−15 COVER 3045478M2 30 −5
BEARING ASSY 834844M1 25 −65 BULB 12V 5W 1420037M1 120 −5 CLAMP 3581507M1 10−120 COVER 3713111M1 90 −55
BEARING ASSY 968634M91 25 −35 120 −10 10−125 CROSSPIECE 2746135M2 30 −30
50 −15 120 −15 10−130 CROSSPIECE 3428155M91 60 −80
BEARING ASSY 968636M91 25 −30 BULB 21W SIDE 621235M1 120 −5 70−35 CROWNWHEEL 1619032M1 20 −10
50 −15 120 −10 70−40 20 −15
BEARING BALL 3304822M91 60 −75 120 −15 80−25 DAMPER 658081M2 100 −25
BEARING BUSH 391339X1 60 −75 120 −20 110 −250 DISC 3581788M1 130 −30
BEARING NEEDLE 833083M1 40 −70 120 −25 145 −60 130 −35
BEARING TAPER 3009106X91 30 −30 BULB H/L 45/40W 961866M1 120 −5 CLAMP 3715854M1 10−210 DISC 3616400M2 60 −40
BEARING TAPER 3010058X91 60 −20 120 −10 CLAMP 3715855M1 10−215 DISC 3715250M2 30 −5
BEARING TAPER 3010118X91 25 −40 120 −15 CLEVIS 3582000M1 40−15 DISTRIBUTOR 3386972M2 70 −20
BEARING TAPER 339481X1 60 −40 BULB H3 1628494M1 120 −5 CLEVIS 3616209M1 40−15 DISTRIBUTOR 3580576M2 70 −200
BEARING TAPER 3405345M91 25 −30 120 −30 CLEVIS PIN 195609M1 30−5 DISTRIBUTOR 3582515M1 70 −205
BEARING TAPER 390876X1 60 −20 120 −35 CLEVIS PIN 3382702M91 40−55 70 −210
BELLOWS 3385863M1 25 −45 120 −40 40−65 70 −215
25 −50 BULB S/L 21/5W 908543M1 120 −20 CLEVIS PIN 3384627M2 40−20 DISTRIBUTOR 3582516M1 70 −195
BELLOWS 3388796M2 25 −70 120 −25 40−25 70 −210
BLINKER 3617865M1 80 −20 BUSH 3387137M1 60−20 40−30 DISTRIBUTOR 3582517M1 70 −200
BLOCK 3386410M2 40 −70 BUSH 3428657M3 60−70 40−35 70 −205
BUSH 3712304M1 20−30 CLEVIS PIN 3386298M2 40−5 70 −215
BUSH 3900981M1 25−40
1637283
MARKETING KEY PARTS E2

PAGE PAGE PAGE PAGE


DISTRIBUTOR 3582518M1 70 −210 FUSE 3712661M1 80−35 HOUSING 3467899M91 40−120 KIT 3107941M91 40 −105
DRAGBAR 3467898M1 40 −120 80−40 40−125 KIT, BEARING 3637024M91 10 −45
40 −125 80−45 HUB 3322555M12 50−15 KIT, BEARING 3637025M91 10 −45
DUST SHIELD 3383996M1 60 −20 110 −235 HYDR HOSE 3386645M2 70−25 KIT, BELT 3616512M91 10 −10
ELBOW 3019412X91 20 −45 110 −240 70−30 KIT, BEVEL GEAR 3619449M93 30 −30
25 −50 GASKET 180474M1 30−25 HYDR HOSE 3389452M1 10−185 KIT, CONROD 3637028M91 10 −45
50 −25 60−40 HYDR HOSE 3389702M1 60−45 KIT, JOINT 3600270M91 70 −215
70 −25 GASKET 3010466X1 20−30 HYDR HOSE 3580249M3 70−60 KIT, JOINT 3638697M91 10 −115
70 −35 GASKET 3384105M1 60−20 70−75 KIT, PISTON 3640593M91 10 −45
70 −60 GASKET 3616911M1 10−155 HYDR HOSE 3580592M92 70−25 KIT, PISTON RING 3641316M91 10 −45
70 −75 10−190 70−35 KIT, REPAIR 4222052M91 10 −105
70 −340 GASKET 3714884M1 110 −75 HYDR HOSE 3615368M91 70−145 KIT, REPAIR 4222357M91 10 −105
70 −345 GASKET 3714885M1 110 −75 70−150 KIT, SEAL 3443433M93 60 −35
ELBOW 358760X91 70 −25 GATE 3902119M91 110 −10 HYDR HOSE 3712512M1 10−135 KIT, SEAL 3484624M92 60 −65
70 −30 GATE 3902120M91 110 −10 HYDR HOSE 3713614M1 70−35 KIT,JOINT/GASKET 3900287M91 60 −30
ELBOW 367386X1 70 −95 GEAR 3426257M2 60−80 70−40 LAMP 3617494M91 120 −30
ELBOW 377652X91 70 −150 GEAR 3426768M1 60−80 HYDR. ELEMENT 3386701M2 70−115 120 −40
ELBOW 835010M91 70 −245 GEAR 885518M5 30−30 IGNITION KEY 3813361M1 80−15 LAMP 3713130M91 120 −30
70 −250 145 −30 IMPELLER HUB 3387838M11 60−20 120 −35
70 −255 GEAR,IDLER 3637075M91 10−75 INTAKE HEATER 3583543M2 10−160 LAMP SOCKET 3902191M1 110 −230
70 −260 GREASE NIPPLE 364461X1 40−65 10−165 LEVER 3103830M1 40 −50
70 −265 40−70 10−170 LEVER 3389478M92 25 −75
70 −270 GROMMET 3301815M1 120 −20 10−175 LEVER 3900589M91 40 −35
70 −275 120 −30 JET 3389664M1 110 −205 LIFT PUMP 3038730M2 70 −125
ELECTRICAL PLUG 3760032M1 110 −235 HANDBRAKE ASSY 3385327M93 30−10 110 −210 70 −130
110 −240 HANDLE 3388511M91 110 −55 JOINT 3638256M1 10−70 LINCH PIN 3102086M91 40 −50
ELEMENT 3638510M1 10 −110 HANDLE 3902356M91 110 −10 JOINT 3638258M1 10−65 LINER 748215M1 10 −40
ENGINE 3619045M1 10 −10 HEAD 3106115M2 40−100 JOINT 3638274M1 10−60 LINER 748216M1 10 −40
EXHAUST PIPE 3321918M1 10 −215 40−105 JOINT 3638523M1 10−110 LOCK WASHER 339374X1 10 −10
EXTENSION 3600292M1 40 −120 HITCH 3714574M91 40−140 JOINT 3638562M1 10−90 25 −55
40 −125 40−145 JOINT 3638643M1 10−75 40 −125
EXTENSION 3600293M1 40 −120 40−150 JOINT 3638671M1 10−70 80 −15
40 −125 HOLDER 3105358M2 110 −255 JOINT 3638700M1 10−50 110 −120
EXTENSION 3712969M1 110 −70 110 −265 JOINT 3638701M1 10−70 110 −125
EXTENSION 3712970M1 110 −70 HOOK CABLE 3619363M1 40−130 JOINT 3638702M1 10−50 110 −130
EXTENSION 3714316M2 120 −5 HORN 1678404M1 120 −5 JOINT 3638708M1 10−95 110 −325
EXTENSION 3714317M2 120 −5 120 −10 10−100 110 −350
FACING 3712831M2 110 −75 120 −15 JOINT 3640678M1 10−75 120 −5
FACING 3712832M1 110 −75 HOSE 3582178M1 10−145 JOINT 3640679M1 10−75 120 −10
FEMALE COUPLER 3384873M8 70 −240 HOSE 3638132M1 10−70 JOINT 3641287M1 10−95 120 −15
FEMALE COUPLER 3772942M1 70 −240 HOSE CLIP 338612X1 10−160 10−100 120 −20
FORK 3385899M4 25 −50 10−170 JOINT 3641440M1 10−95 120 −25
FORK 3712862M1 25 −50 HOSE CLIP 338616X1 70−115 JOINT 3641821M1 10−55 180 −15
FUEL PUMP 4222105M91 10 −110 110 −135 JOINT 391376X1 10−185 LOCKNUT 1440329X1 10 −155
HOSE CLIP 338618X1 10−145 JOINT 748329M1 10−55 180 −10
KIT 1887967M91 10−20

1637283
MARKETING KEY PARTS E3

PAGE PAGE PAGE PAGE


LOCKNUT 1441462X1 40 −15 NUT METRIC 1440231X1 130 −10 NUT SPECIAL 3712611M2 130 −10 O RING 3019395X1 20 −35
70 −285 130 −15 130 −15 20 −40
70 −290 130 −30 NUT SPECIAL 891947M1 30−30 20 −45
70 −300 130 −35 NUT UNF 353431X1 110 −325 25 −50
70 −305 180 −10 NUT UNF 353436X1 70−325 30 −65
LOCTITE 3900613M1 30 −75 NUT METRIC 1441461X1 10−10 70−330 30 −70
MAIN CYLINDER 1613986M4 20 −45 10−210 NUT UNF 353916X1 30−5 50 −25
20 −50 10−220 NUT UNF 353920X1 40−40 60 −40
MAIN CYLINDER 3383079M5 70 −50 40−130 40−110 70 −25
70 −55 70−285 NUT UNF 377641X1 25−5 70 −35
MALE COUPLER 1026700M91 70 −150 70−290 30−40 70 −60
70 −240 70−300 30−45 70 −65
MIRROR 3104954M1 110 −255 70−305 30−50 70 −70
MIRROR 3581447M93 110 −265 70−315 30−55 70 −75
MIRROR 3581448M93 110 −265 110 −300 30−60 70 −100
MIRROR GLASS 3104955M1 110 −265 110 −305 30−65 70 −115
MIRROR GLASS 3104956M1 110 −265 110 −315 30−70 70 −165
MOTOR 3310831M91 110 −145 115 −5 30−75 70 −340
110 −160 115 −10 O RING 1001833M1 10−180 70 −345
MUFF 3715497M1 70 −285 115 −15 O RING 1009659M1 60−40 70 −350
70 −290 180 −10 180 −25 70 −360
70 −300 NUT METRIC 1442190X1 10−210 O RING 1442621X1 30−25 90 −120
70 −305 10−235 O RING 1852568M1 20−20 180 −25
70 −315 90−15 20−25 O RING 3019397X1 30 −25
MUFF 3715498M1 70 −300 NUT METRIC 3010594X1 110 −75 20−30 30 −40
70 −305 NUT METRIC 339034X1 40−75 70−25 30 −50
70 −315 40−80 70−30 30 −55
N/PLATE LAMP 3619018M91 120 −20 40−105 70−150 30 −60
NEEDLE 1610191M1 30 −40 40−140 70−200 40 −5
30 −45 40−145 70−205 60 −40
30 −50 100 −25 70−210 70 −25
30 −55 115 −5 70−215 70 −30
30 −60 115 −10 70−320 70 −35
145 −35 115 −30 70−330 70 −40
145 −40 130 −70 90−120 70 −95
145 −45 NUT METRIC 339402X1 10−10 180 −25 70 −100
NEEDLE CAGE 3380233M1 25 −65 20−45 O RING 195561M1 70−115 70 −110
NUT 3019947X1 60 −75 60−50 O RING 195876M1 25−50 70 −115
NUT 3384597M1 30 −40 70−245 O RING 3010471X1 10−135 70 −320
30 −45 70−250 110 −120 145 −40
30 −60 70−255 110 −125 145 −45
NUT 3580062M1 110 −95 70−260 110 −130 180 −25
NUT 376123X1 10 −55 70−265 O RING 3010474X1 10−135
70−270 110 −120
70−275 110 −125
180 −10 110 −130
180 −25
1637283
MARKETING KEY PARTS E4

PAGE PAGE PAGE PAGE


O RING 3019398X1 25 −50 PARTS PACK 1810503M92 70−20 PLUG 731354M1 10−50 SCREW 3010506X1 70 −285
70 −100 PARTS PACK 3900929M92 70−325 25−5 70 −290
70 −110 70−330 PRESSURE VALVE 3583565M1 70−170 70 −300
70 −115 PARTS PACK 3902370M91 110 −10 PRESSURE VALVE 3615802M1 70−115 70 −305
70 −145 PARTS PACK 3902373M91 110 −15 70−140 70 −315
70 −150 PARTS PACK 837298M91 70−130 PTO SHAFT 1000 3321750M6 50−20 90 −5
70 −155 PIN 3304172M91 40−120 PUMP 3712289M2 70−325 90 −10
70 −160 40−125 70−330 90 −30
70 −165 PIN 3387161M2 40−15 RADIATOR 3619008M92 10−145 110 −85
70 −240 40−20 RADIATOR CAP 180224M92 10−145 110 −95
70 −320 40−25 RAM 3103593M91 110 −320 110 −100
70 −350 40−30 REFLECTOR 3105050M1 120 −20 110 −105
O RING 3102896M1 70 −140 40−35 120 −25 110 −180
O RING 3102897M1 70 −140 PIN 3467746M1 40−120 REFLECTOR 3713522M1 120 −20 110 −235
O RING 364777X1 70 −280 40−125 RESISTOR 3304510M92 110 −145 110 −240
O RING 365392X1 70 −125 PIN 3581687M1 40−95 110 −160 115 −20
O RING 368374X1 70 −240 40−105 RIM 3581857M2 130 −15 SCREW 338481X1 30 −65
O RING 377494X1 20 −20 PIN HITCH 3106116M2 40−100 RING 3383188M1 25−65 30 −70
20 −25 PIN HITCH 3790349M91 40−55 RING 3385834M1 25−65 30 −75
20 −30 40−65 RING 3385865M4 25−25 SCREW 3386471M1 60 −10
20 −35 PINION 2746322M1 30−30 RING 3385866M1 25−25 SCREW 3427302M1 60 −75
30 −35 PINION 3042670M2 70−125 RING 3616827M2 25−35 SCREW 3617762M3 25 −35
O RING 831452M1 20 −30 PINION 3380687M2 25−60 RING 3617219M1 25−35 SCREW 3638590M1 10 −45
70 −60 PINION 3618933M3 25−40 25−40 SCREW 369397X1 30 −45
70 −65 PINION 3619034M92 25−35 RING 3900986M1 25−40 SCREW 832566M1 25 −5
70 −100 PINION 3619205M11 50−15 RING 831180M1 25−30 30 −30
70 −115 PINION 3712001M1 50−15 ROCKER SHAFT ASS 3637060M91 10−55 30 −35
70 −245 PINION 3712487M92 25−40 ROD 3600296M92 40−120 70 −115
70 −250 PIPE 3640387M1 10−95 40−125 SCREW METRIC 1823598M1 130 −5
70 −255 PIPE,OIL 3640564M1 10−95 ROD 733817M1 10−55 SCREW METRIC 3009492X1 10 −135
70 −260 PISTON 3382480M1 30−35 SCREW 1442668X1 40−40 10 −160
70 −265 PISTON 3900286M91 60−30 40−45 10 −165
70 −270 PLANET 3052952M6 30−45 40−50 10 −170
70 −275 145 −35 40−55 10 −175
O RING 851134M1 70 −325 PLANET 3582191M3 30−40 40−60 40 −55
70 −330 30−50 40−65 40 −60
OIL FILTER 1447048M1 10 −95 30−55 40−70 40 −65
10 −100 30−60 40−75 40 −105
OIL PUMP 3641171M91 10 −90 145 −40 40−80 100 −25
OLIVE 376524X1 10 −110 145 −45 40−140 115 −30
10 −160 PLUG 3581721M1 60−20 SCREW 3009439X1 110 −55
10 −165 PLUG 3616259M1 70−140 SCREW 3010045X1 40−65
10 −170 70−350 40−100
10 −175 PLUG 3713404M1 120 −45 40−120
10 −185 120 −50 40−125
OLIVE 376525X1 10 −55 120 −55 40−145
PARTS PACK 1642034M91 20 −50 SCREW 3010173X1 50−10
1637283
MARKETING KEY PARTS E5

PAGE PAGE PAGE PAGE


SCREW METRIC 339123X1 10 −125 SCREW METRIC 339451X1 70−250 SCREW UNC 353677X1 40−40 SENDER 1877731M93 80 −25
10 −130 70−255 SCREW UNC 353693X1 30−40 SHAFT 3619042M3 25 −25
10 −145 70−260 30−45 SHIM 3033343M1 60 −40
10 −210 70−265 30−50 SHIM 3042846M1 25 −30
10 −215 70−270 30−55 SHIM 3383476M1 25 −25
10 −225 70−275 30−60 SHIM 3386061M1 60 −40
20 −35 SCREW METRIC 339761X1 10−10 145 −35 SHIM 3386062M1 60 −40
20 −45 10−130 145 −40 SHIM 519955M1 30 −40
25 −45 10−210 145 −45 30 −45
30 −20 10−215 SCREW UNC 353726X1 30−25 30 −50
50 −35 30−70 30−65 30 −55
70 −35 40−15 30−70 30 −60
70 −40 70−50 30−75 145 −35
70 −50 70−55 70−360 145 −40
70 −55 70−95 SCREW UNC 353727X1 40−55 145 −45
70 −155 80−15 40−65 SHOE 3616358M1 40 −90
70 −160 80−35 40−70 SHOE 3616359M1 40 −90
70 −165 80−40 40−110 SILENCER 3714153M6 10 −210
70 −240 80−45 40−115 SLEEVE 3042700M2 30 −25
70 −295 110 −60 SCREW UNC 353901X1 30−25 SLEEVE 3105920M1 40 −100
80 −35 110 −65 40−55 40 −105
80 −40 110 −70 40−115 SOCKET 7 PIN SUP 409965M1 120 −20
80 −45 120 −45 SCREW UNC 354708X1 30−40 120 −25
110 −5 120 −50 30−45 SOLENOID 3901191M1 10 −20
110 −35 180 −5 30−50 SPACER 1625150M2 40 −40
110 −55 SCREW METRIC 390912X1 30−25 40−115 SPACER 3321291M1 30 −40
110 −60 SCREW METRIC 391074X1 10−145 40−125 30 −45
110 −65 10−160 145 −35 30 −50
110 −70 10−165 145 −40 30 −55
110 −95 10−170 SCREW UNC 354710X1 40−55 30 −60
110 −255 10−175 40−60 145 −35
110 −260 30−70 40−65 145 −40
110 −265 40−45 40−70 145 −45
110 −270 40−50 SEAL 1447690M1 10−75 SPACER 3582052M2 130 −20
110 −275 80−50 SEAL 1447691M1 10−40 SPACER 3582521M1 70 −195
110 −350 80−55 SEAL 3583530M2 30−40 70 −210
120 −20 90−10 30−45 70 −215
120 −25 90−55 30−50 SPACER 3619101M2 10 −225
120 −40 100 −10 30−55 SPINDLE 3616003M91 60 −20
120 −55 110 −5 30−60 SPRING 1719931M1 110 −320
180 −5 110 −75 145 −35 SPRING 3102393M1 110 −325
SCREW METRIC 339275X1 10 −210 110 −350 145 −40 SPRING 3380336M2 30 −10
40 −90 115 −5 145 −45 30 −15
100 −5 115 −10 SEAT 3712875M93 110 −275 SPRING 3581900M1 10 −225
115 −15 SEAT 3712876M91 110 −275 SPRING 3713259M1 120 −45
180 −5 SEGMENT 1440913X1 60−40 120 −50
SCREW SPECIAL 825776M1 30−30 SEGMENT 3382874M1 60−40
1637283
MARKETING KEY PARTS E6

PAGE PAGE PAGE PAGE


STARTERMOTOR 3581576M2 10 −10 TOGGLE 3042430M1 40−50 UNION 3715318M91 20−35 WASHER 353776X1 40 −40
10 −20 TOGGLE 3042431M1 40−50 VALVE EXHAUST 748309M1 10−50 WASHER 3580246M1 40 −40
STAY 3476133M91 110 −20 TOGGLE 3042433M1 40−35 VALVE INLET 3640597M1 10−50 40 −45
110 −25 TOGGLE 3042434M1 40−35 VIBRATION MOUNT 1619912M1 10−210 40 −50
STEERING CYL 3617723M1 60 −25 TOGGLE 3104945M1 60−25 70−5 40 −75
60 −30 TOGGLE 3615708M1 40−85 70−10 40 −80
STEERING TIE ROD 3389802M1 60 −25 TOGGLE 3902724M1 60−25 VISOR 3712830M1 120 −30 40 −120
STEM 3104946M1 60 −25 TOOL BOX 3616340M1 100 −5 VISOR 3713269M1 120 −30 40 −125
STEM 3105825M1 110 −300 TOP AERIAL 3617629M92 110 −225 VISOR 3713270M1 120 −30 WASHER 3580436M1 30 −40
110 −315 TRUNNION 3580192M1 40−40 WASHER 1610037M2 30−65 30 −45
STEM 3386413M1 25 −45 TUBE 1684882M1 10−145 30−70 30 −50
STUB 3616795M2 40 −20 TUBE 3385729M91 70−145 30−75 30 −55
STUD 3580554M2 70 −210 TUBE 3386934M91 25−50 WASHER 1610243M2 50−15 30 −60
STUD 3581422M1 100 −15 TUBE 3581997M1 40−15 WASHER 1610244M1 50−15 145 −35
100 −20 TUBE 3582172M92 10−195 WASHER 1610887M1 25−65 145 −40
STUD 391005X1 20 −5 TUBE 3615712M2 40−85 WASHER 3045383M1 30−25 145 −45
SUPPORT 3105256M2 110 −255 TUBE 3713257M1 120 −45 WASHER 3380242M2 25−65 WASHER 3617352M3 25 −10
110 −265 120 −50 WASHER 338577X1 40−55 25 −15
SUPPORT 3385687M1 30 −35 TUBE 3713416M93 70−155 40−65 WASHER 3619096M1 130 −20
SUPPORT 3713256M2 120 −45 TUBE 3713424M92 70−155 40−70 130 −25
120 −50 TUBE 3713633M1 20−35 130 −10 WASHER 3715419M1 30 −35
SUPPORT 3714371M91 120 −20 TUBE 3714378M2 10−210 130 −15
SUPPORT 3714417M1 120 −5 TUBE ASSY 3641779M91 10−90 130 −30
SUPPORT 3714426M1 120 −30 TURNING LIGHT 3617851M91 120 −45 130 −35
SUPPORT 3714666M1 110 −95 TURNING LIGHT 3715144M92 120 −50 180 −15
SUPPORT 3902134M1 110 −20 120 −55 WASHER 3387281M1 30−30
110 −25 UNION 3019414X91 20−40 WASHER 3427311M1 60−75
SWITCH, IGNITION 1874535M3 80 −15 50−25 WASHER 353754X1 30−10
SWITCH,INDIRECT 3381094M1 20 −45 70−30 30−15
SWITCH,INDIRECT 3384456M1 10 −195 70−40 30−20
10 −200 70−115 180 −15
SWITCH,INDIRECT 3713667M4 70 −5 70−320 WASHER 353756X1 70−5
SWITCH,INDIRECT 3715822M4 70 −5 UNION 3019574X1 70−70 70−45
SYNCHRO GEAR 3380251M91 25 −65 UNION 3385676M1 10−150 WASHER 353757X1 180 −15
SYNCHRO GEAR 3385888M92 25 −25 UNION 364735X1 50−25 WASHER 353774X1 40−115
SYNCHRO GEAR 3616410M91 25 −35 70−70 40−125
SYNCHRO GEAR 3616592M91 25 −35 70−340 WASHER 353775X1 40−55
TAPPET 4222069M1 10 −55 70−345 40−60
THERMOSTAT 1447384M1 10 −50 UNION 368523X1 110 −120 40−65
THERMOSTAT 3310669M91 110 −165 110 −125 40−70
110 −175 110 −130 40−100
THRUST WASHER 747128M1 10 −45 UNION 368524X1 10−135 40−105
THRUST WASHER 747129M1 10 −45 UNION 368543X1 10−135 40−115
TOGGLE 3042427M1 40 −50 UNION 368544X1 110 −120 40−125
TOGGLE 3042428M1 40 −50 110 −125 70−325
TOGGLE 3042429M1 40 −140 110 −130 70−330
130 −65
1637283
MARKETING KEY PARTS E7

PAGE PAGE PAGE PAGE


WASHER METRIC 390972X1 10 −120 110 −305
10 −125 110 −310
10 −130 110 −315
10 −145 110 −325
10 −150 110 −345
10 −190 110 −350
10 −210 110 −355
10 −215 115 −5
10 −220 115 −10
10 −230 115 −15
30 −10 120 −10
30 −15 120 −15
30 −20 120 −30
30 −65 120 −35
30 −70 120 −40
30 −75 120 −45
40 −15 120 −50
40 −130 120 −55
50 −35 145 −60
70 −35 180 −15
70 −40 WATER PUMP 4222028M91 10−105
70 −50 WEIGHT 3582867M92 60−5
70 −55 WIRE 3713260M1 120 −45
70 −60 120 −50
70 −65 120 −55
70 −75
70 −95
70 −100
70 −155
70 −160
70 −165
70 −240
70 −285
70 −290
70 −295
70 −300
70 −305
70 −315
100 −25
110 −5
110 −55
110 −95
110 −120
110 −195
110 −200
110 −295
110 −300

1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E8

PAGE PAGE PAGE PAGE


ACCUMULATEUR 3619551M1 20 −35 ATTELAGE 3714574M91 40−140 BOUCHON 3713404M1 120 −45 CALE REGLAGE 3383476M1 25 −25
ADAPTATEUR 378082X91 70 −25 40−145 120 −50 CALE REGLAGE 3386061M1 60 −40
70 −30 40−150 120 −55 CALE REGLAGE 3386062M1 60 −40
AIGUILLE 1610191M1 30 −40 AVERTISSEUR 1678404M1 120 −5 BOUCHON 731354M1 10−50 CALE REGLAGE 519955M1 30 −40
30 −45 120 −10 25−5 30 −45
30 −50 120 −15 BOUCHONRADIATEUR 180224M92 10−145 30 −50
30 −55 AXE 195609M1 30−5 BOULON METRIQUE 3019865X1 40−75 30 −55
30 −60 AXE 3382702M91 40−55 BOULON METRIQUE 339168X1 70−30 30 −60
145 −35 40−65 70−40 145 −35
145 −40 AXE 3384627M2 40−20 70−95 145 −40
145 −45 40−25 180 −5 145 −45
AMPOULE 3405180M1 120 −45 40−30 BOULON METRIQUE 339881X1 40−145 CANALISATION 3640387M1 10 −95
120 −50 40−35 BOULON METRIQUE 390419X1 100 −25 CARTER 3467899M91 40 −120
120 −55 AXE 3386298M2 40−5 115 −30 40 −125
AMPOULE 12V 1.2W 3405185M1 80 −5 AXE 3428408M1 60−75 BOULON METRIQUE 390809X1 130 −20 CATADIOPTRE 3105050M1 120 −20
90 −25 AXE 3467747M1 40−120 130 −25 120 −25
AMPOULE 12V 10W 3002706X1 120 −20 40−125 BOULON UNC 353728X1 30−25 CATADIOPTRE 3713522M1 120 −20
120 −25 AXE 3467766M1 40−120 BOULON UNC 353729X1 30−65 CENTRALE CLIGNOT 3617865M1 80 −20
AMPOULE 12V 5W 1420037M1 120 −5 40−125 30−70 CHAINE 3619219M1 40 −50
120 −10 AXE 3581999M1 40−15 30−75 CHAINE 3619220M1 40 −35
120 −15 AXE 3582043M2 40−20 BRAS 3042066M14 30−75 CHAPE 3582000M1 40 −15
AMPOULE 21/5W 908543M1 120 −20 40−25 BRAS 3042067M14 30−75 CHAPE 3616209M1 40 −15
120 −25 40−35 BRAS 3104952M2 110 −265 CHAPEAU 3615086M1 10 −215
AMPOULE 45/40W 961866M1 120 −5 AXE 3615647M1 40−85 BRAS 3104953M2 110 −265 CHEMISE 748215M1 10 −40
120 −10 BAGUE 3387137M1 60−20 BRIDE 3615259M2 130 −40 CHEMISE 748216M1 10 −40
120 −15 BAGUE 3428657M3 60−70 130 −45 CIRCLIP 3638598M1 10 −55
AMPOULE H3 1628494M1 120 −5 BAGUE 3712304M1 20−30 BRIDE 3618712M1 60−5 10 −70
120 −30 BAGUE 3900981M1 25−40 BROCHE 3106116M2 40−100 CIRCLIP 3638807M1 10 −70
120 −35 BAGUE ROULEMENT 391339X1 60−75 BROCHE 3790349M91 40−55 CIRCLIP 3714255M1 110 −95
120 −40 BARRE 3387153M1 40−95 40−65 CIRCLIP 894225M1 110 −50
AMPOULE LAT 21W 621235M1 120 −5 BARRE 3616298M1 40−50 CABL CDE CROCHET 3619363M1 40−130 CLE DE CONTACT 3813361M1 80 −15
120 −10 BARRE 3616299M1 40−50 CABLE 3713027M2 10−230 COLLIER 3010156X1 10 −195
120 −15 BARRE 3619106M91 40−25 10−235 10 −200
120 −20 BARRE ACCOUPLEMT 3389802M1 60−25 CACHE 3715497M1 70−285 COLLIER 3010158X1 10 −195
120 −25 BICONE 736453M1 10−50 70−290 10 −200
ANNEAU 3383188M1 25 −65 BIELLE 3467749M1 40−120 70−300 COLLIER 3010159X1 10 −195
ANNEAU 3385834M1 25 −65 40−125 70−305 10 −200
ANNEAU 3385865M4 25 −25 BLOC 3386410M2 40−70 70−315 COLLIER 338615X1 10 −210
ANNEAU 3385866M1 25 −25 BOITE A OUTILS 3616340M1 100 −5 CACHE 3715498M1 70−300 10 −215
ANNEAU 3616827M2 25 −35 BOITIER 3714318M1 120 −5 70−305 40 −15
ANNEAU 3617219M1 25 −35 BOITIER 3714319M1 120 −5 70−315
25 −40 BOITIER 3714857M1 120 −5 CACHE POUSSIERE 3383996M1 60−20
ANNEAU 3900986M1 25 −40 BOITIER 3714858M1 120 −5 CAGE A AIGUILLES 3380233M1 25−65
ANNEAU 831180M1 25 −30 BOUCHON 3581721M1 60−20 CALCULATEUR 3712731M94 90−10
ANTENNE DE TOIT 3617629M92 110 −225 BOUCHON 3616259M1 70−140 CALE 3387182M1 60−40
ARBRE 3619042M3 25 −25 70−350 CALE REGLAGE 3033343M1 60−40
CALE REGLAGE 3042846M1 25−30
1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E9

PAGE PAGE PAGE PAGE


COLLIER 3581507M1 10 −120 COUPLEUR FEMELLE 3384873M8 70−240 ECROU BLOCAGE 1441462X1 40−15 ECROU METRIQUE 339402X1 10 −10
10 −125 COUPLEUR FEMELLE 3772942M1 70−240 70−285 20 −45
10 −130 COUPLEUR MALE 1026700M91 70−150 70−290 60 −50
70 −35 70−240 70−300 70 −245
70 −40 COURONNE 3428303M1 60−80 70−305 70 −250
80 −25 COURONNE DENTEE 1619032M1 20−10 ECROU METRIQUE 1440231X1 130 −10 70 −255
110 −250 20−15 130 −15 70 −260
145 −60 COUSSINET 3713827M1 30−65 130 −30 70 −265
COLLIER 3715854M1 10 −210 30−70 130 −35 70 −270
COLLIER 3715855M1 10 −215 30−75 180 −10 70 −275
COLLIER DURITE 338612X1 10 −160 COUVERCLE 3045478M2 30−5 ECROU METRIQUE 1441461X1 10−10 180 −10
10 −170 COUVERCLE 3713111M1 90−55 10−210 ECROU SPECIAL 3712611M2 130 −10
COLLIER DURITE 338616X1 70 −115 CRABOT 3382476M1 30−35 10−220 130 −15
110 −135 CROISILLON 2746135M2 30−30 40−130 ECROU SPECIAL 891947M1 30 −30
COLLIER DURITE 338618X1 10 −145 CROISILLON 3428155M91 60−80 70−285 ECROU UNF 353431X1 110 −325
COMPRESSEUR 3712528M2 10 −135 DAMPER S POULIE 658081M2 100 −25 70−290 ECROU UNF 353436X1 70 −325
10 −140 DEMARREUR 3581576M2 10−10 70−300 70 −330
CONDENSEUR 3383908M5 10 −135 10−20 70−305 ECROU UNF 353916X1 30 −5
CONTACT ALLUMAGE 1874535M3 80 −15 DISQUE 3581788M1 130 −30 70−315 ECROU UNF 353920X1 40 −40
CONTACTEUR 3381094M1 20 −45 130 −35 110 −300 40 −110
CONTACTEUR 3384456M1 10 −195 DISQUE 3616400M2 60−40 110 −305 ECROU UNF 377641X1 25 −5
10 −200 DISQUE 3715250M2 30−5 110 −315 30 −40
CONTACTEUR 3713667M4 70 −5 DISTRIBUTEUR 3386972M2 70−20 115 −5 30 −45
CONTACTEUR 3715822M4 70 −5 DISTRIBUTEUR 3580576M2 70−200 115 −10 30 −50
CORPS 503676M1 130 −40 DISTRIBUTEUR 3582515M1 70−205 115 −15 30 −55
130 −45 70−210 180 −10 30 −60
COUDE 3019412X91 20 −45 70−215 ECROU METRIQUE 1442190X1 10−210 30 −65
25 −50 DISTRIBUTEUR 3582516M1 70−195 10−235 30 −70
50 −25 70−210 90−15 30 −75
70 −25 DISTRIBUTEUR 3582517M1 70−200 ECROU METRIQUE 3010594X1 110 −75 ELEMENT 3638510M1 10 −110
70 −35 70−205 ECROU METRIQUE 339034X1 40−75 ELEMENT HYDRAUL. 3386701M2 70 −115
70 −60 70−215 40−80 ELEMENTFILTREAIR 3385733M1 10 −205
70 −75 DISTRIBUTEUR 3582518M1 70−210 40−105 ELEMENTFILTREAIR 3385734M1 10 −205
70 −340 DURITE 3582178M1 10−145 40−140 EMBOUT 3616795M2 40 −20
70 −345 DURITE 3638132M1 10−70 40−145 EMETTEUR 1877731M93 80 −25
COUDE 358760X91 70 −25 ECROU 3019947X1 60−75 100 −25 ENGRENAGE 3426257M2 60 −80
70 −30 ECROU 3384597M1 30−40 115 −5 ENGRENAGE 3426768M1 60 −80
COUDE 367386X1 70 −95 30−45 115 −10 ENGRENAGE 885518M5 30 −30
COUDE 377652X91 70 −150 30−60 115 −30 145 −30
COUDE 835010M91 70 −245 ECROU 3580062M1 110 −95 130 −70 ENSEMBLE TUBE 3641779M91 10 −90
70 −250 ECROU 376123X1 10−55 ENTRETOISE 1625150M2 40 −40
70 −255 ECROU A CRENEAU 3005888X1 60−25
70 −260 ECROU BLOCAGE 1440329X1 10−155
70 −265 180 −10
70 −270
70 −275
COUPLE CONIQUE 3619449M93 30 −30
1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E10

PAGE PAGE PAGE PAGE


ENTRETOISE 3321291M1 30 −40 GICLEUR 3389664M1 110 −205 JEU SEGM PISTON 3641316M91 10−45 JOINT TORIQUE 1852568M1 20 −20
30 −45 110 −210 JOINT 180474M1 30−25 20 −25
30 −50 GLACE RETRO 3104955M1 110 −265 60−40 20 −30
30 −55 GLACE RETRO 3104956M1 110 −265 JOINT 3010466X1 20−30 70 −25
30 −60 GOUJON 3580554M2 70−210 JOINT 3384105M1 60−20 70 −30
145 −35 GOUJON 3581422M1 100 −15 JOINT 3616911M1 10−155 70 −150
145 −40 100 −20 10−190 70 −200
145 −45 GOUJON 391005X1 20−5 JOINT 3714884M1 110 −75 70 −205
ENTRETOISE 3582052M2 130 −20 GOUPILLE 3304172M91 40−120 JOINT 3714885M1 110 −75 70 −210
ENTRETOISE 3582521M1 70 −195 40−125 JOINT ETANCHEITE 1447690M1 10−75 70 −215
70 −210 GOUPILLE 3387161M2 40−15 JOINT ETANCHEITE 1447691M1 10−40 70 −320
70 −215 40−20 JOINT ETANCHEITE 3583530M2 30−40 70 −330
ENTRETOISE 3619101M2 10 −225 40−25 30−45 90 −120
FEU PLAQUE IMMAT 3619018M91 120 −20 40−30 30−50 180 −25
FEU TOURNANT 3617851M91 120 −45 40−35 30−55 JOINT TORIQUE 195561M1 70 −115
FEU TOURNANT 3715144M92 120 −50 GOUPILLE 3467746M1 40−120 30−60 JOINT TORIQUE 195876M1 25 −50
120 −55 40−125 145 −35 JOINT TORIQUE 3010471X1 10 −135
FIL 3713260M1 120 −45 GOUPILLE 3581687M1 40−95 145 −40 110 −120
120 −50 40−105 145 −45 110 −125
120 −55 GOUPLLE FERGUSON 3102086M91 40−50 JOINT PLAT 3638256M1 10−70 110 −130
FILTRE HUILE 1447048M1 10 −95 GRAISSEUR DROIT 364461X1 40−65 JOINT PLAT 3638258M1 10−65 JOINT TORIQUE 3010474X1 10 −135
10 −100 40−70 JOINT PLAT 3638274M1 10−60 110 −120
FLEXIBLE 3386645M2 70 −25 HAUBAN 3476133M91 110 −20 JOINT PLAT 3638523M1 10−110 110 −125
70 −30 110 −25 JOINT PLAT 3638562M1 10−90 110 −130
FLEXIBLE 3389452M1 10 −185 JANTE 3581857M2 130 −15 JOINT PLAT 3638643M1 10−75 180 −25
FLEXIBLE 3389702M1 60 −45 JEU 1887967M91 10−20 JOINT PLAT 3638671M1 10−70
FLEXIBLE 3580249M3 70 −60 JEU 3107941M91 40−105 JOINT PLAT 3638700M1 10−50
70 −75 JEU BIELLE 3637028M91 10−45 JOINT PLAT 3638701M1 10−70
FLEXIBLE 3580592M92 70 −25 JEU COURROIES 3616512M91 10−10 JOINT PLAT 3638702M1 10−50
70 −35 JEU COUSSINETS 3637024M91 10−45 JOINT PLAT 3638708M1 10−95
FLEXIBLE 3615368M91 70 −145 JEU COUSSINETS 3637025M91 10−45 10−100
70 −150 JEU DE JOINTS 3900287M91 60−30 JOINT PLAT 3640678M1 10−75
FLEXIBLE 3712512M1 10 −135 JEU ETANCHEITE 3443433M93 60−35 JOINT PLAT 3640679M1 10−75
FLEXIBLE 3713614M1 70 −35 JEU ETANCHEITE 3484624M92 60−65 JOINT PLAT 3641287M1 10−95
70 −40 JEU JOINTS 3600270M91 70−215 10−100
FOURCHETTE 3385899M4 25 −50 JEU JOINTS 3638697M91 10−115 JOINT PLAT 3641440M1 10−95
FOURCHETTE 3712862M1 25 −50 JEU PIECES 1642034M91 20−50 JOINT PLAT 3641821M1 10−55
FREIN A MAIN 3385327M93 30 −10 JEU PIECES 1810503M92 70−20 JOINT PLAT 391376X1 10−185
FUSEE 3616003M91 60 −20 JEU PIECES 3900929M92 70−325 JOINT PLAT 748329M1 10−55
FUSIBLE 3712661M1 80 −35 70−330 JOINT SPHERIQUE 3426255M1 60−60
80 −40 JEU PIECES 3902370M91 110 −10 JOINT TORIQUE 1001833M1 10−180
80 −45 JEU PIECES 3902373M91 110 −15 JOINT TORIQUE 1009659M1 60−40
110 −235 JEU PIECES 837298M91 70−130 180 −25
110 −240 JEU PISTON 3640593M91 10−45 JOINT TORIQUE 1442621X1 30−25
GARNITURE 3712831M2 110 −75 JEU REPARATION 4222052M91 10−105
GARNITURE 3712832M1 110 −75 JEU REPARATION 4222357M91 10−105

1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E11

PAGE PAGE PAGE PAGE


JOINT TORIQUE 3019395X1 20 −35 JOINT TORIQUE 3019398X1 25−50 MASSE 3582867M92 60−5 POMPE 3712289M2 70 −325
20 −40 70−100 MONTRE 3713364M1 110 −230 70 −330
20 −45 70−110 MOTEUR 3619045M1 10−10 POMPE A EAU 4222028M91 10 −105
25 −50 70−115 MOTEUR. 3310831M91 110 −145 POMPE A HUILE 3641171M91 10 −90
30 −65 70−145 110 −160 POMPE CARBURANT 4222105M91 10 −110
30 −70 70−150 MOYEU 3322555M12 50−15 POMPE RELEVAGE 3038730M2 70 −125
50 −25 70−155 MOYEU ROUE 3387838M11 60−20 70 −130
60 −40 70−160 OLIVE 376524X1 10−110 PORTE 3902119M91 110 −10
70 −25 70−165 10−160 PORTE 3902120M91 110 −10
70 −35 70−240 10−165 PORTE LAMPE 3902191M1 110 −230
70 −60 70−320 10−170 PORTE SATELLITES 3618723M10 25 −15
70 −65 70−350 10−175 POUSSOIR SOUPAPE 4222069M1 10 −55
70 −70 JOINT TORIQUE 3102896M1 70−140 10−185 PRISE 7 BROCHES 409965M1 120 −20
70 −75 JOINT TORIQUE 3102897M1 70−140 OLIVE 376525X1 10−55 120 −25
70 −100 JOINT TORIQUE 364777X1 70−280 PARE SOLEIL 3714072M91 110 −215 PRISE ELECTRIQUE 3760032M1 110 −235
70 −115 JOINT TORIQUE 365392X1 70−125 110 −220 110 −240
70 −165 JOINT TORIQUE 368374X1 70−240 PASSE FIL 3301815M1 120 −20 PTO ARBRE 1000 3321750M6 50 −20
70 −340 JOINT TORIQUE 377494X1 20−20 120 −30 RACCORD 3019414X91 20 −40
70 −345 20−25 PHARE 3617494M91 120 −30 50 −25
70 −350 20−30 120 −40 70 −30
70 −360 20−35 PHARE 3713130M91 120 −30 70 −40
90 −120 30−35 120 −35 70 −115
180 −25 JOINT TORIQUE 831452M1 20−30 PIECE SUPPORT 3105358M2 110 −255 70 −320
JOINT TORIQUE 3019397X1 30 −25 70−60 110 −265 RACCORD 3019574X1 70 −70
30 −40 70−65 PIGNON 2746322M1 30−30 RACCORD 3385676M1 10 −150
30 −50 70−100 PIGNON 3042670M2 70−125 RACCORD 364735X1 50 −25
30 −55 70−115 PIGNON 3380687M2 25−60 70 −70
30 −60 70−245 PIGNON 3618933M3 25−40 70 −340
40 −5 70−250 PIGNON 3619034M92 25−35 70 −345
60 −40 70−255 PIGNON 3619205M11 50−15 RACCORD 368523X1 110 −120
70 −25 70−260 PIGNON 3712001M1 50−15 110 −125
70 −30 70−265 PIGNON 3712487M92 25−40 110 −130
70 −35 70−270 PIGNON TENSION 3637075M91 10−75 RACCORD 368524X1 10 −135
70 −40 70−275 PISTON 3382480M1 30−35 RACCORD 368543X1 10 −135
70 −95 JOINT TORIQUE 851134M1 70−325 PISTON 3900286M91 60−30 RACCORD 368544X1 110 −120
70 −100 70−330 PLANETAIRE 3052952M6 30−45 110 −125
70 −110 LEVIER 3103830M1 40−50 145 −35 110 −130
70 −115 LEVIER 3389478M92 25−75 PLANETAIRE 3582191M3 30−40 RACCORD 3715318M91 20 −35
70 −320 LEVIER 3900589M91 40−35 30−50 RADIATEUR 3619008M92 10 −145
145 −40 LOCTITE 3900613M1 30−75 30−55 RALLONGE 3600292M1 40 −120
145 −45 MAITRE CYLINDRE 1613986M4 20−45 30−60 40 −125
180 −25 20−50 145 −40 RALLONGE 3600293M1 40 −120
MAITRE CYLINDRE 3383079M5 70−50 145 −45 40 −125
70−55 POIGNEE 3388511M91 110 −55 RALLONGE 3712969M1 110 −70
MANCHON 3042700M2 30−25 POIGNEE 3902356M91 110 −10 RALLONGE 3712970M1 110 −70
MANCHON 3105920M1 40−100 RALLONGE 3714316M2 120 −5
40−105
1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E12

PAGE PAGE PAGE PAGE


RALLONGE 3714317M2 120 −5 RONDELLE 353775X1 40−55 RONDELLE FREIN 339374X1 10−10 RONDELLE METR. 390972X1 10 −120
RAMPE CULBUTEURS 3637060M91 10 −55 40−60 25−55 10 −125
RESISTANCE 3304510M92 110 −145 40−65 40−125 10 −130
110 −160 40−70 80−15 10 −145
RESSORT 1719931M1 110 −320 40−100 110 −120 10 −150
RESSORT 3102393M1 110 −325 40−105 110 −125 10 −190
RESSORT 3380336M2 30 −10 40−115 110 −130 10 −210
30 −15 40−125 110 −325 10 −215
RESSORT 3581900M1 10 −225 70−325 110 −350 10 −220
RESSORT 3713259M1 120 −45 70−330 120 −5 10 −230
120 −50 130 −65 120 −10 30 −10
RETROVISEUR 3104954M1 110 −255 RONDELLE 353776X1 40−40 120 −15 30 −15
RETROVISEUR 3581447M93 110 −265 RONDELLE 3580246M1 40−40 120 −20 30 −20
RETROVISEUR 3581448M93 110 −265 40−45 120 −25 30 −65
RLT 6206 2RS 339583X1 20 −15 40−50 180 −15 30 −70
ROBINET 3310945M1 110 −150 40−75 30 −75
110 −165 40−80 40 −15
RONDELLE 1610037M2 30 −65 40−120 40 −130
30 −70 40−125 50 −35
30 −75 RONDELLE 3580436M1 30−40 70 −35
RONDELLE 1610243M2 50 −15 30−45 70 −40
RONDELLE 1610244M1 50 −15 30−50 70 −50
RONDELLE 1610887M1 25 −65 30−55 70 −55
RONDELLE 3045383M1 30 −25 30−60 70 −60
RONDELLE 3380242M2 25 −65 145 −35 70 −65
RONDELLE 338577X1 40 −55 145 −40 70 −75
40 −65 145 −45 70 −95
40 −70 RONDELLE 3617352M3 25−10 70 −100
130 −10 25−15 70 −155
130 −15 RONDELLE 3619096M1 130 −20 70 −160
130 −30 130 −25 70 −165
130 −35 RONDELLE 3715419M1 30−35 70 −240
180 −15 RONDELLE BUTEE 747128M1 10−45 70 −285
RONDELLE 3387281M1 30 −30 RONDELLE BUTEE 747129M1 10−45 70 −290
RONDELLE 3427311M1 60 −75 70 −295
RONDELLE 353754X1 30 −10 70 −300
30 −15 70 −305
30 −20 70 −315
180 −15 100 −25
RONDELLE 353756X1 70 −5 110 −5
70 −45 110 −55
RONDELLE 353757X1 180 −15 110 −95
RONDELLE 353774X1 40 −115 110 −120
40 −125 110 −195
110 −200
110 −295
110 −300

1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E13

PAGE PAGE PAGE PAGE


110 −305 ROULEMNT CONIQUE 339481X1 60−40 TIGE 3105825M1 110 −300 VIS 3010506X1 70 −285
110 −310 ROULEMNT CONIQUE 3405345M91 25−30 110 −315 70 −290
110 −315 ROULEMNT CONIQUE 390876X1 60−20 TIGE 3386413M1 25−45 70 −300
110 −325 SABOT 3616358M1 40−90 TIMON 3467898M1 40−120 70 −305
110 −345 SABOT 3616359M1 40−90 40−125 70 −315
110 −350 SEGMENT 1440913X1 60−40 TOURILLON 3580192M1 40−40 90 −5
110 −355 SEGMENT 3382874M1 60−40 TRINGLE 3600296M92 40−120 90 −10
115 −5 SEGMENT D ARRET 377602X1 180 −20 40−125 90 −30
115 −10 SEGMENT D ARRET 391061X1 50−10 TRINGLE 733817M1 10−55 110 −85
115 −15 SIEGE 3712875M93 110 −275 TUBE 1684882M1 10−145 110 −95
120 −10 SIEGE 3712876M91 110 −275 TUBE 3385729M91 70−145 110 −100
120 −15 SILENCIEUX 3714153M6 10−210 TUBE 3386934M91 25−50 110 −105
120 −30 SILENT BLOC 1619912M1 10−210 TUBE 3581997M1 40−15 110 −180
120 −35 70−5 TUBE 3582172M92 10−195 110 −235
120 −40 70−10 TUBE 3615712M2 40−85 110 −240
120 −45 SOLENOIDE 3901191M1 10−20 TUBE 3713257M1 120 −45 115 −20
120 −50 SOUFFLET 3385863M1 25−45 120 −50 VIS 338481X1 30 −65
120 −55 25−50 TUBE 3713416M93 70−155 30 −70
145 −60 SOUFFLET 3388796M2 25−70 TUBE 3713424M92 70−155 30 −75
180 −15 SOUPAPE ADMISS 3640597M1 10−50 TUBE 3713633M1 20−35 VIS 3386471M1 60 −10
ROTULE 3042427M1 40 −50 SOUPAPE ECHAPP 748309M1 10−50 TUBE 3714378M2 10−210 VIS 3427302M1 60 −75
ROTULE 3042428M1 40 −50 SUPPORT 3105256M2 110 −255 TUYAU 3321918M1 10−215 VIS 3617762M3 25 −35
ROTULE 3042429M1 40 −140 110 −265 TUYAU HYDRAULI. 3640564M1 10−95 VIS 3638590M1 10 −45
ROTULE 3042430M1 40 −50 SUPPORT 3385687M1 30−35 VALVE 3583565M1 70−170 VIS 369397X1 30 −45
ROTULE 3042431M1 40 −50 SUPPORT 3713256M2 120 −45 VALVE 3615802M1 70−115 VIS 832566M1 25 −5
ROTULE 3042433M1 40 −35 120 −50 70−140 30 −30
ROTULE 3042434M1 40 −35 SUPPORT 3714371M91 120 −20 VERIN 3103593M91 110 −320 30 −35
ROTULE 3104945M1 60 −25 SUPPORT 3714417M1 120 −5 VERIN DIRECTION 3617723M1 60−25 70 −115
ROTULE 3615708M1 40 −85 SUPPORT 3714426M1 120 −30 60−30 VIS METRIQUE 1823598M1 130 −5
ROTULE 3902724M1 60 −25 SUPPORT 3714666M1 110 −95 VIS 1442668X1 40−40 VIS METRIQUE 3009492X1 10 −135
ROULEMENT 1440635X1 60 −75 SUPPORT 3902134M1 110 −20 40−45 10 −160
ROULEMENT 1612707M1 50 −15 110 −25 40−50 10 −165
ROULEMENT 1850909M91 30 −35 SYNCHRO 3380251M91 25−65 40−55 10 −170
ROULEMENT 1851533M91 30 −30 SYNCHRO 3385888M92 25−25 40−60 10 −175
ROULEMENT 3000570X91 60 −20 SYNCHRO 3616410M91 25−35 40−65 40 −55
ROULEMENT 3002233X1 50 −10 SYNCHRO 3616592M91 25−35 40−70 40 −60
ROULEMENT 834820M1 50 −10 TETE 3106115M2 40−100 40−75 40 −65
ROULEMENT 834844M1 25 −65 40−105 40−80 40 −105
ROULEMENT 968634M91 25 −35 THERMOSTART 3583543M2 10−160 40−140 100 −25
50 −15 10−165 VIS 3009439X1 110 −55 115 −30
ROULEMENT 968636M91 25 −30 10−170 VIS 3010045X1 40−65
50 −15 10−175 40−100
ROULEMENT AIGUIL 833083M1 40 −70 THERMOSTAT 1447384M1 10−50 40−120
ROULEMENT BILLES 3304822M91 60 −75 THERMOSTAT 3310669M91 110 −165 40−125
ROULEMNT CONIQUE 3009106X91 30 −30 110 −175 40−145
ROULEMNT CONIQUE 3010058X91 60 −20 TIGE 3104946M1 60−25 VIS 3010173X1 50−10
ROULEMNT CONIQUE 3010118X91 25 −40
1637283
PIECES DE VENTES COURANTES E14

PAGE PAGE PAGE PAGE


VIS METRIQUE 339123X1 10 −125 VIS METRIQUE 339451X1 70−250 VIS UNC 353677X1 40−40
10 −130 70−255 VIS UNC 353693X1 30−40
10 −145 70−260 30−45
10 −210 70−265 30−50
10 −215 70−270 30−55
10 −225 70−275 30−60
20 −35 VIS METRIQUE 339761X1 10−10 145 −35
20 −45 10−130 145 −40
25 −45 10−210 145 −45
30 −20 10−215 VIS UNC 353726X1 30−25
50 −35 30−70 30−65
70 −35 40−15 30−70
70 −40 70−50 30−75
70 −50 70−55 70−360
70 −55 70−95 VIS UNC 353727X1 40−55
70 −155 80−15 40−65
70 −160 80−35 40−70
70 −165 80−40 40−110
70 −240 80−45 40−115
70 −295 110 −60 VIS UNC 353901X1 30−25
80 −35 110 −65 40−55
80 −40 110 −70 40−115
80 −45 120 −45 VIS UNC 354708X1 30−40
110 −5 120 −50 30−45
110 −35 180 −5 30−50
110 −55 VIS METRIQUE 390912X1 30−25 40−115
110 −60 VIS METRIQUE 391074X1 10−145 40−125
110 −65 10−160 145 −35
110 −70 10−165 145 −40
110 −95 10−170 VIS UNC 354710X1 40−55
110 −255 10−175 40−60
110 −260 30−70 40−65
110 −265 40−45 40−70
110 −270 40−50 VISIERE 3712830M1 120 −30
110 −275 80−50 VISIERE 3713269M1 120 −30
110 −350 80−55 VISIERE 3713270M1 120 −30
120 −20 90−10
120 −25 90−55
120 −40 100 −10
120 −55 110 −5
180 −5 110 −75
VIS METRIQUE 339275X1 10 −210 110 −350
40 −90 115 −5
100 −5 115 −10
115 −15
180 −5
VIS SPECIALE 825776M1 30−30
1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E15

PAGE PAGE PAGE PAGE


ABSPERRHAHN 3310945M1 110 −150 DACHANTENNE 3617629M92 110 −225 DICHTUNGSSATZ 3638697M91 10−115 FEDERRING 339374X1 10 −10
110 −165 DAEMPFER 658081M2 100 −25 DRAHT 3713260M1 120 −45 25 −55
ABSTANDSTUECK 1625150M2 40 −40 DECKEL 3045478M2 30−5 120 −50 40 −125
ABSTANDSTUECK 3321291M1 30 −40 DECKEL 3713111M1 90−55 120 −55 80 −15
30 −45 DICHTRING 1447690M1 10−75 DRUCKVENTIL 3583565M1 70−170 110 −120
30 −50 DICHTRING 1447691M1 10−40 DRUCKVENTIL 3615802M1 70−115 110 −125
30 −55 DICHTRING 3583530M2 30−40 70−140 110 −130
30 −60 30−45 EINLASSVENTIL 3640597M1 10−50 110 −325
145 −35 30−50 EINSTELLBLECH 3033343M1 60−40 110 −350
145 −40 30−55 EINSTELLBLECH 3042846M1 25−30 120 −5
145 −45 30−60 EINSTELLBLECH 3383476M1 25−25 120 −10
ABSTANDSTUECK 3582052M2 130 −20 145 −35 EINSTELLBLECH 3386061M1 60−40 120 −15
ABSTANDSTUECK 3582521M1 70 −195 145 −40 EINSTELLBLECH 3386062M1 60−40 120 −20
70 −210 145 −45 EINSTELLBLECH 519955M1 30−40 120 −25
70 −215 DICHTRINGSATZ 3443433M93 60−35 30−45 180 −15
ABSTANDSTUECK 3619101M2 10 −225 DICHTRINGSATZ 3484624M92 60−65 30−50 FELGE 3581857M2 130 −15
AKKUMULATOR 3619551M1 20 −35 DICHTSCHEIBE 180474M1 30−25 30−55 FETT−NIPPEL 364461X1 40 −65
ANHAENGEKUPPLUNG 3714574M91 40 −140 60−40 30−60 40 −70
40 −145 DICHTSCHEIBE 3010466X1 20−30 145 −35 FLACHMUTTER 1440329X1 10 −155
40 −150 DICHTSCHEIBE 3384105M1 60−20 145 −40 180 −10
ANLASSER 3581576M2 10 −10 DICHTSCHEIBE 3616911M1 10−155 145 −45 FLACHMUTTER 1441462X1 40 −15
10 −20 10−190 ELEMENT 3638510M1 10−110 70 −285
ANLAUFSCHEIBE 747128M1 10 −45 DICHTSCHEIBE 3714884M1 110 −75 ELEMENTHYDR. 3386701M2 70−115 70 −290
ANLAUFSCHEIBE 747129M1 10 −45 DICHTSCHEIBE 3714885M1 110 −75 FALTENBALG 3385863M1 25−45 70 −300
ARM 3042066M14 30 −75 DICHTUNG 3638256M1 10−70 25−50 70 −305
ARM 3042067M14 30 −75 DICHTUNG 3638258M1 10−65 FALTENBALG 3388796M2 25−70 FLANSCHMUFFE 3715497M1 70 −285
ARM 3104952M2 110 −265 DICHTUNG 3638274M1 10−60 FEDER 1719931M1 110 −320 70 −290
ARM 3104953M2 110 −265 DICHTUNG 3638523M1 10−110 FEDER 3102393M1 110 −325 70 −300
AUSLASSVENTIL 748309M1 10 −50 DICHTUNG 3638562M1 10−90 FEDER 3380336M2 30−10 70 −305
AUSPUFFROHR 3321918M1 10 −215 DICHTUNG 3638643M1 10−75 30−15 70 −315
BLINKGERAET 3617865M1 80 −20 DICHTUNG 3638671M1 10−70 FEDER 3581900M1 10−225 FLANSCHMUFFE 3715498M1 70 −300
BLOCK 3386410M2 40 −70 DICHTUNG 3638700M1 10−50 FEDER 3713259M1 120 −45 70 −305
BOLZEN 3304172M91 40 −120 DICHTUNG 3638701M1 10−70 120 −50 70 −315
40 −125 DICHTUNG 3638702M1 10−50 FLUEGELRADNABE 3387838M11 60 −20
BOLZEN 3387161M2 40 −15 DICHTUNG 3638708M1 10−95 FOERDERPUMPE 3038730M2 70 −125
40 −20 10−100 70 −130
40 −25 DICHTUNG 3640678M1 10−75 GABEL 3385899M4 25 −50
40 −30 DICHTUNG 3640679M1 10−75 GABEL 3712862M1 25 −50
40 −35 DICHTUNG 3641287M1 10−95 GABELSTUECK 3582000M1 40 −15
BOLZEN 3467746M1 40 −120 10−100 GABELSTUECK 3616209M1 40 −15
40 −125 DICHTUNG 3641440M1 10−95 GEBER 1877731M93 80 −25
BOLZEN 3581687M1 40 −95 DICHTUNG 3641821M1 10−55 GEHAEUSE 3467899M91 40 −120
40 −105 DICHTUNG 391376X1 10−185 40 −125
BUCHSE 3387137M1 60 −20 DICHTUNG 748329M1 10−55 GEHAEUSE KPL 3714318M1 120 −5
BUCHSE 3428657M3 60 −70 DICHTUNGS−SATZ 3900287M91 60−30 GEHAEUSE KPL 3714319M1 120 −5
BUCHSE 3712304M1 20 −30 DICHTUNGSSATZ 3600270M91 70−215 GEHAEUSE KPL 3714857M1 120 −5
BUCHSE 3900981M1 25 −40 GEHAEUSE KPL 3714858M1 120 −5
1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E16

PAGE PAGE PAGE PAGE


GELENKZAPFEN 3042427M1 40 −50 HALTESCHELLE 3010159X1 10−195 KAPPE 3615086M1 10−215 LAGER 3713827M1 30 −65
GELENKZAPFEN 3042428M1 40 −50 10−200 KEGELLAGER 3009106X91 30−30 30 −70
GELENKZAPFEN 3042429M1 40 −140 HALTESCHELLE 338615X1 10−210 KEGELLAGER 3010058X91 60−20 30 −75
GELENKZAPFEN 3042430M1 40 −50 10−215 KEGELLAGER 3010118X91 25−40 LAGER 6206 2RS 339583X1 20 −15
GELENKZAPFEN 3042431M1 40 −50 40−15 KEGELLAGER 339481X1 60−40 LAGERBUCHSE 391339X1 60 −75
GELENKZAPFEN 3042433M1 40 −35 HALTESCHELLE 3581507M1 10−120 KEGELLAGER 3405345M91 25−30 LAGERSATZ 3637024M91 10 −45
GELENKZAPFEN 3042434M1 40 −35 10−125 KEGELLAGER 390876X1 60−20 LAGERSATZ 3637025M91 10 −45
GELENKZAPFEN 3104945M1 60 −25 10−130 KEGELRADSATZ 3619449M93 30−30 LAGERUNG 3105256M2 110 −255
GELENKZAPFEN 3615708M1 40 −85 70−35 KENNZ.LEUCHTE 3619018M91 120 −20 110 −265
GELENKZAPFEN 3902724M1 60 −25 70−40 KETTE 3619219M1 40−50 LAGERUNG 3385687M1 30 −35
GEWICHT 3582867M92 60 −5 80−25 KETTE 3619220M1 40−35 LAGERUNG 3713256M2 120 −45
GLUEHL 12V 1.2W 3405185M1 80 −5 110 −250 KIPPHEBELACHSE 3637060M91 10−55 120 −50
90 −25 145 −60 KOERPER 503676M1 130 −40 LAGERUNG 3714371M91 120 −20
GLUEHL 12V 10W 3002706X1 120 −20 HALTESCHELLE 3715854M1 10−210 130 −45 LAGERUNG 3714417M1 120 −5
120 −25 HALTESCHELLE 3715855M1 10−215 KOLBEN 3382480M1 30−35 LAGERUNG 3714426M1 120 −30
GLUEHL 12V 5W 1420037M1 120 −5 HANDBREMSE 3385327M93 30−10 KOLBEN 3900286M91 60−30 LAGERUNG 3714666M1 110 −95
120 −10 HANDGRIFF 3388511M91 110 −55 KOLBENRINGSATZ 3641316M91 10−45 LAGERUNG 3902134M1 110 −20
120 −15 HANDGRIFF 3902356M91 110 −10 KOLBENSATZ 3640593M91 10−45 110 −25
GLUEHL.45/40W 961866M1 120 −5 HAUPTZYLINDER 1613986M4 20−45 KOMPRESSOR 3712528M2 10−135 LAMPENFASSUNG 3902191M1 110 −230
120 −10 20−50 10−140 LAUFBUCHSE 748215M1 10 −40
120 −15 HAUPTZYLINDER 3383079M5 70−50 KONTAKTSCHALTER 3381094M1 20−45 LAUFBUCHSE 748216M1 10 −40
GLUEHLAMPE 3405180M1 120 −45 70−55 KONTAKTSCHALTER 3384456M1 10−195 LENKZYLINDER 3617723M1 60 −25
120 −50 HEBEL 3103830M1 40−50 10−200 60 −30
120 −55 HEBEL 3389478M92 25−75 KONTAKTSCHALTER 3713667M4 70−5 LOCTITE 3900613M1 30 −75
GLUEHLAMPE 21/5W 908543M1 120 −20 HEBEL 3900589M91 40−35 KONTAKTSCHALTER 3715822M4 70−5 LUFTFILTEREINS 3385733M1 10 −205
120 −25 HUELSE 3042700M2 30−25 KOPF 3106115M2 40−100 LUFTFILTEREINS 3385734M1 10 −205
GLUEHLAMPE 21W 621235M1 120 −5 HUELSE 3105920M1 40−100 40−105 MAGNETSCHALTER. 1874535M3 80 −15
120 −10 40−105 KRAFTSTOFFPUMPE 4222105M91 10−110 MAGNETSPULE 3901191M1 10 −20
120 −15 HUPE 1678404M1 120 −5 KREUZSTUECK 2746135M2 30−30 MASCH.SCHRB MET 3019865X1 40 −75
120 −20 120 −10 KREUZSTUECK 3428155M91 60−80 MASCH.SCHRB MET 339168X1 70 −30
120 −25 120 −15 KRONENMUTTER 3005888X1 60−25 70 −40
GLUEHLAMPE H3 1628494M1 120 −5 HYDR SCHLAUCH 3386645M2 70−25 KUEHLER 3619008M92 10−145 70 −95
120 −30 70−30 KUEHLERDECKEL 180224M92 10−145 180 −5
120 −35 HYDR SCHLAUCH 3389452M1 10−185 KUGELGELENK 3426255M1 60−60 MASCH.SCHRB MET 339881X1 40 −145
120 −40 HYDR SCHLAUCH 3389702M1 60−45 KUGELLAGER 3304822M91 60−75 MASCH.SCHRB MET 390419X1 100 −25
GUMMIMETALL 1619912M1 10 −210 HYDR SCHLAUCH 3580249M3 70−60 KUPPLST.AUSSEN 3384873M8 70−240 115 −30
70 −5 70−75 KUPPLST.AUSSEN 3772942M1 70−240 MASCH.SCHRB MET 390809X1 130 −20
70 −10 HYDR SCHLAUCH 3580592M92 70−25 KUPPLST.INNEN 1026700M91 70−150 130 −25
GUMMITUELLE 3301815M1 120 −20 70−35 70−240 MASCH.SCHRB.UNC 353728X1 30 −25
120 −30 HYDR SCHLAUCH 3615368M91 70−145 KUPPLUNG 3382476M1 30−35 MASCH.SCHRB.UNC 353729X1 30 −65
HAKENKABEL 3619363M1 40 −130 70−150 KUPPLUNGSBOLZEN 3106116M2 40−100 30 −70
HALTER 3105358M2 110 −255 HYDR SCHLAUCH 3712512M1 10−135 KUPPLUNGSBOLZEN 3790349M91 40−55 30 −75
110 −265 HYDR SCHLAUCH 3713614M1 70−35 40−65 MEHRZW−SCHAUFEL 409965M1 120 −20
HALTESCHELLE 3010156X1 10 −195 70−40 KUPPLUNGSSTANGE 3467898M1 40−120 120 −25
10 −200 HYDR.ZYLINDER 3103593M91 110 −320 40−125 MOTOR 3619045M1 10 −10
HALTESCHELLE 3010158X1 10 −195 KABEL 3713027M2 10−230
10 −200 10−235
1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E17

PAGE PAGE PAGE PAGE


MOTOR. 3310831M91 110 −145 MUTTER METRISCH 339402X1 10−10 O−RING 1852568M1 20−20 O−RING 3019395X1 20 −35
110 −160 20−45 20−25 20 −40
MUTTER 3019947X1 60 −75 60−50 20−30 20 −45
MUTTER 3384597M1 30 −40 70−245 70−25 25 −50
30 −45 70−250 70−30 30 −65
30 −60 70−255 70−150 30 −70
MUTTER 3580062M1 110 −95 70−260 70−200 50 −25
MUTTER 376123X1 10 −55 70−265 70−205 60 −40
MUTTER METRISCH 1440231X1 130 −10 70−270 70−210 70 −25
130 −15 70−275 70−215 70 −35
130 −30 180 −10 70−320 70 −60
130 −35 MUTTER UNF 353431X1 110 −325 70−330 70 −65
180 −10 MUTTER UNF 353436X1 70−325 90−120 70 −70
MUTTER METRISCH 1441461X1 10 −10 70−330 180 −25 70 −75
10 −210 MUTTER UNF 353916X1 30−5 O−RING 195561M1 70−115 70 −100
10 −220 MUTTER UNF 353920X1 40−40 O−RING 195876M1 25−50 70 −115
40 −130 40−110 O−RING 3010471X1 10−135 70 −165
70 −285 MUTTER UNF 377641X1 25−5 110 −120 70 −340
70 −290 30−40 110 −125 70 −345
70 −300 30−45 110 −130 70 −350
70 −305 30−50 O−RING 3010474X1 10−135 70 −360
70 −315 30−55 110 −120 90 −120
110 −300 30−60 110 −125 180 −25
110 −305 30−65 110 −130 O−RING 3019397X1 30 −25
110 −315 30−70 180 −25 30 −40
115 −5 30−75 30 −50
115 −10 NABE 3322555M12 50−15 30 −55
115 −15 NADEL 1610191M1 30−40 30 −60
180 −10 30−45 40 −5
MUTTER METRISCH 1442190X1 10 −210 30−50 60 −40
10 −235 30−55 70 −25
90 −15 30−60 70 −30
MUTTER METRISCH 3010594X1 110 −75 145 −35 70 −35
MUTTER METRISCH 339034X1 40 −75 145 −40 70 −40
40 −80 145 −45 70 −95
40 −105 NADELKAEFIG 3380233M1 25−65 70 −100
40 −140 NADELLAGER 833083M1 40−70 70 −110
40 −145 O−RING 1001833M1 10−180 70 −115
100 −25 O−RING 1009659M1 60−40 70 −320
115 −5 180 −25 145 −40
115 −10 O−RING 1442621X1 30−25 145 −45
115 −30 180 −25
130 −70

1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E18

PAGE PAGE PAGE PAGE


O−RING 3019398X1 25 −50 PLANETENRAD 3582191M3 30−40 RITZEL 3619034M92 25−35 SCHEIBE METRISCH 390972X1 10 −120
70 −100 30−50 RITZEL 3619205M11 50−15 10 −125
70 −110 30−55 RITZEL 3712001M1 50−15 10 −130
70 −115 30−60 RITZEL 3712487M92 25−40 10 −145
70 −145 145 −40 ROHR 1684882M1 10−145 10 −150
70 −150 145 −45 ROHR 3385729M91 70−145 10 −190
70 −155 PLEUEL 3467749M1 40−120 ROHR 3386934M91 25−50 10 −210
70 −160 40−125 ROHR 3581997M1 40−15 10 −215
70 −165 PLEUELST.SATZ 3637028M91 10−45 ROHR 3582172M92 10−195 10 −220
70 −240 PTO GELWELLE1000 3321750M6 50−20 ROHR 3615712M2 40−85 10 −230
70 −320 PUMPE 3712289M2 70−325 ROHR 3713257M1 120 −45 30 −10
70 −350 70−330 120 −50 30 −15
O−RING 3102896M1 70 −140 RADIALLAGER 1440635X1 60−75 ROHR 3713416M93 70−155 30 −20
O−RING 3102897M1 70 −140 RADIALLAGER 1612707M1 50−15 ROHR 3713424M92 70−155 30 −65
O−RING 364777X1 70 −280 RADIALLAGER 1850909M91 30−35 ROHR 3713633M1 20−35 30 −70
O−RING 365392X1 70 −125 RADIALLAGER 1851533M91 30−30 ROHR 3714378M2 10−210 30 −75
O−RING 368374X1 70 −240 RADIALLAGER 3000570X91 60−20 ROHR KPL 3641779M91 10−90 40 −15
O−RING 377494X1 20 −20 RADIALLAGER 3002233X1 50−10 ROHRLEITUNG 3640387M1 10−95 40 −130
20 −25 RADIALLAGER 834820M1 50−10 RUECKSPIEGEL 3104954M1 110 −255 50 −35
20 −30 RADIALLAGER 834844M1 25−65 RUECKSPIEGEL 3581447M93 110 −265 70 −35
20 −35 RADIALLAGER 968634M91 25−35 RUECKSPIEGEL 3581448M93 110 −265 70 −40
30 −35 50−15 RUNDUMLEUCHTE 3617851M91 120 −45 70 −50
O−RING 831452M1 20 −30 RADIALLAGER 968636M91 25−30 RUNDUMLEUCHTE 3715144M92 120 −50 70 −55
70 −60 50−15 120 −55 70 −60
70 −65 RECHNER 3712731M94 90−10 SATZ 1887967M91 10−20 70 −65
70 −100 REDUZIERNIPPEL 378082X91 70−25 SATZ 3107941M91 40−105 70 −75
70 −115 70−30 SATZ TEILE 1642034M91 20−50 70 −95
70 −245 REFLEKTOR 3105050M1 120 −20 SATZ TEILE 1810503M92 70−20 70 −100
70 −250 120 −25 SATZ TEILE 3900929M92 70−325 70 −155
70 −255 REFLEKTOR 3713522M1 120 −20 70−330 70 −160
70 −260 REPARATURSATZ 4222052M91 10−105 SATZ TEILE 3902370M91 110 −10 70 −165
70 −265 REPARATURSATZ 4222357M91 10−105 SATZ TEILE 3902373M91 110 −15 70 −240
70 −270 RIEMENSATZ 3616512M91 10−10 SATZ TEILE 837298M91 70−130 70 −285
70 −275 RING 3383188M1 25−65 SCHALLDAEMPFER 3714153M6 10−210 70 −290
O−RING 851134M1 70 −325 RING 3385834M1 25−65 SCHEIBE 3581788M1 130 −30 70 −295
70 −330 RING 3385865M4 25−25 130 −35 70 −300
OELFILTER 1447048M1 10 −95 RING 3385866M1 25−25 SCHEIBE 3616400M2 60−40 70 −305
10 −100 RING 3616827M2 25−35 SCHEIBE 3715250M2 30−5 70 −315
OELLEITUNG 3640564M1 10 −95 RING 3617219M1 25−35 100 −25
OELPUMPE 3641171M91 10 −90 25−40 110 −5
PLANETENRAD 3052952M6 30 −45 RING 3900986M1 25−40 110 −55
145 −35 RING 831180M1 25−30 110 −95
RITZEL 2746322M1 30−30 110 −120
RITZEL 3042670M2 70−125 110 −195
RITZEL 3380687M2 25−60 110 −200
RITZEL 3618933M3 25−40 110 −295
110 −300

1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E19

PAGE PAGE PAGE PAGE


110 −305 SCHRAUBE 1442668X1 40−40 SCHRAUBE METR 3009492X1 10−135 SCHRAUBE METR 339123X1 10 −125
110 −310 40−45 10−160 10 −130
110 −315 40−50 10−165 10 −145
110 −325 40−55 10−170 10 −210
110 −345 40−60 10−175 10 −215
110 −350 40−65 40−55 10 −225
110 −355 40−70 40−60 20 −35
115 −5 40−75 40−65 20 −45
115 −10 40−80 40−105 25 −45
115 −15 40−140 100 −25 30 −20
120 −10 SCHRAUBE 3009439X1 110 −55 115 −30 50 −35
120 −15 SCHRAUBE 3010045X1 40−65 70 −35
120 −30 40−100 70 −40
120 −35 40−120 70 −50
120 −40 40−125 70 −55
120 −45 40−145 70 −155
120 −50 SCHRAUBE 3010173X1 50−10 70 −160
120 −55 SCHRAUBE 3010506X1 70−285 70 −165
145 −60 70−290 70 −240
180 −15 70−300 70 −295
SCHEINWERFER 3617494M91 120 −30 70−305 80 −35
120 −40 70−315 80 −40
SCHEINWERFER 3713130M91 120 −30 90−5 80 −45
120 −35 90−10 110 −5
SCHELLE 3638598M1 10 −55 90−30 110 −35
10 −70 110 −85 110 −55
SCHELLE 3638807M1 10 −70 110 −95 110 −60
SCHELLE 3714255M1 110 −95 110 −100 110 −65
SCHELLE 894225M1 110 −50 110 −105 110 −70
SCHLAUCH 3582178M1 10 −145 110 −180 110 −95
SCHLAUCH 3638132M1 10 −70 110 −235 110 −255
SCHLAUCHSCHELLE 338612X1 10 −160 110 −240 110 −260
10 −170 115 −20 110 −265
SCHLAUCHSCHELLE 338616X1 70 −115 SCHRAUBE 338481X1 30−65 110 −270
110 −135 30−70 110 −275
SCHLAUCHSCHELLE 338618X1 10 −145 30−75 110 −350
SCHNEIDRING 376524X1 10 −110 SCHRAUBE 3386471M1 60−10 120 −20
10 −160 SCHRAUBE 3427302M1 60−75 120 −25
10 −165 SCHRAUBE 3617762M3 25−35 120 −40
10 −170 SCHRAUBE 3638590M1 10−45 120 −55
10 −175 SCHRAUBE 369397X1 30−45 180 −5
10 −185 SCHRAUBE 832566M1 25−5 SCHRAUBE METR 339275X1 10 −210
SCHNEIDRING 376525X1 10 −55 30−30 40 −90
30−35 100 −5
70−115
SCHRAUBE METR 1823598M1 130 −5

1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E20

PAGE PAGE PAGE PAGE


SCHRAUBE METR 339451X1 70 −250 SCHRAUBE UNC 353693X1 30−40 SONNENBLENDE 3713270M1 120 −30 STEHBOLZEN 391005X1 20 −5
70 −255 30−45 SPANNBAND 3615259M2 130 −40 STIEL 3104946M1 60 −25
70 −260 30−50 130 −45 STIEL 3105825M1 110 −300
70 −265 30−55 SPANNBAND 3618712M1 60−5 110 −315
70 −270 30−60 SPEZIALMUTTER 3712611M2 130 −10 STIEL 3386413M1 25 −45
70 −275 145 −35 130 −15 STREBE 3476133M91 110 −20
SCHRAUBE METR 339761X1 10 −10 145 −40 SPEZIALMUTTER 891947M1 30−30 110 −25
10 −130 145 −45 SPEZIALSCHRAUBE 825776M1 30−30 STUMMEL 3616795M2 40 −20
10 −210 SCHRAUBE UNC 353726X1 30−25 SPIEGELGLAS 3104955M1 110 −265 SYNCHRONRING 3380251M91 25 −65
10 −215 30−65 SPIEGELGLAS 3104956M1 110 −265 SYNCHRONRING 3385888M92 25 −25
30 −70 30−70 SPINDEL 3616003M91 60−20 SYNCHRONRING 3616410M91 25 −35
40 −15 30−75 SPLINT 736453M1 10−50 SYNCHRONRING 3616592M91 25 −35
70 −50 70−360 SPLINTBOLZEN 195609M1 30−5 TELLERRAD 1619032M1 20 −10
70 −55 SCHRAUBE UNC 353727X1 40−55 SPLINTBOLZEN 3382702M91 40−55 20 −15
70 −95 40−65 40−65 THERMOSTAT 1447384M1 10 −50
80 −15 40−70 SPLINTBOLZEN 3384627M2 40−20 THERMOSTAT 3310669M91 110 −165
80 −35 40−110 40−25 110 −175
80 −40 40−115 40−30 TOR 3902119M91 110 −10
80 −45 SCHRAUBE UNC 353901X1 30−25 40−35 TOR 3902120M91 110 −10
110 −60 40−55 SPLINTBOLZEN 3386298M2 40−5 TRAEGER 3618723M10 25 −15
110 −65 40−115 SPLINTBOLZEN 3428408M1 60−75 UHR 3713364M1 110 −230
110 −70 SCHRAUBE UNC 354708X1 30−40 SPLINTBOLZEN 3467747M1 40−120 UNTERLEG−KEIL 3387182M1 60 −40
120 −45 30−45 40−125 UNTERLEGSCHEIBE 1610037M2 30 −65
120 −50 30−50 SPLINTBOLZEN 3467766M1 40−120 30 −70
180 −5 40−115 40−125 30 −75
SCHRAUBE METR 390912X1 30 −25 40−125 SPLINTBOLZEN 3581999M1 40−15 UNTERLEGSCHEIBE 1610243M2 50 −15
SCHRAUBE METR 391074X1 10 −145 145 −35 SPLINTBOLZEN 3582043M2 40−20 UNTERLEGSCHEIBE 1610244M1 50 −15
10 −160 145 −40 40−25 UNTERLEGSCHEIBE 1610887M1 25 −65
10 −165 SCHRAUBE UNC 354710X1 40−55 40−35 UNTERLEGSCHEIBE 3045383M1 30 −25
10 −170 40−60 SPLINTBOLZEN 3615647M1 40−85 UNTERLEGSCHEIBE 3380242M2 25 −65
10 −175 40−65 SPRITZDUESE 3389664M1 110 −205 UNTERLEGSCHEIBE 338577X1 40 −55
30 −70 40−70 110 −210 40 −65
40 −45 SCHUH 3616358M1 40−90 SPURSTANGE 3389802M1 60−25 40 −70
40 −50 SCHUH 3616359M1 40−90 STAB 3387153M1 40−95 130 −10
80 −50 SEGMENT 1440913X1 60−40 STAB 3616298M1 40−50 130 −15
80 −55 SEGMENT 3382874M1 60−40 STAB 3616299M1 40−50 130 −30
90 −10 SICHERUNG 3712661M1 80−35 STAB 3619106M91 40−25 130 −35
90 −55 80−40 STANGE 3600296M92 40−120 180 −15
100 −10 80−45 40−125 UNTERLEGSCHEIBE 3387281M1 30 −30
110 −5 110 −235 STANGE 733817M1 10−55 UNTERLEGSCHEIBE 3427311M1 60 −75
110 −75 110 −240 STAUBDECKEL 3383996M1 60−20 UNTERLEGSCHEIBE 353754X1 30 −10
110 −350 SICHERUNGSRING 377602X1 180 −20 STECKER 3760032M1 110 −235 30 −15
115 −5 SICHERUNGSRING 391061X1 50−10 110 −240 30 −20
115 −10 SITZ 3712875M93 110 −275 STEHBOLZEN 3580554M2 70−210 180 −15
115 −15 SITZ 3712876M91 110 −275 STEHBOLZEN 3581422M1 100 −15 UNTERLEGSCHEIBE 353756X1 70 −5
180 −5 SONNENBLENDE 3712830M1 120 −30 100 −20 70 −45
SCHRAUBE UNC 353677X1 40 −40 SONNENBLENDE 3713269M1 120 −30
1637283
SCHWERPUNKTEILE MARKETING E21

PAGE PAGE PAGE PAGE


UNTERLEGSCHEIBE 353757X1 180 −15 VERSCHL.STOPFEN 3581721M1 60−20 WASSERPUMPE 4222028M91 10−105
UNTERLEGSCHEIBE 353774X1 40 −115 VERSCHL.STOPFEN 3616259M1 70−140 WELLE 3619042M3 25−25
40 −125 70−350 WERKZEUGKASTEN 3616340M1 100 −5
UNTERLEGSCHEIBE 353775X1 40 −55 VERSCHL.STOPFEN 3713404M1 120 −45 WIDERSTAND 3304510M92 110 −145
40 −60 120 −50 110 −160
40 −65 120 −55 WINKELSTUECK 3019412X91 20−45
40 −70 VERSCHL.STOPFEN 731354M1 10−50 25−50
40 −100 25−5 50−25
40 −105 VERSCHRAUBUNG 3019414X91 20−40 70−25
40 −115 50−25 70−35
40 −125 70−30 70−60
70 −325 70−40 70−75
70 −330 70−115 70−340
130 −65 70−320 70−345
UNTERLEGSCHEIBE 353776X1 40 −40 VERSCHRAUBUNG 3019574X1 70−70 WINKELSTUECK 358760X91 70−25
UNTERLEGSCHEIBE 3580246M1 40 −40 VERSCHRAUBUNG 3385676M1 10−150 70−30
40 −45 VERSCHRAUBUNG 364735X1 50−25 WINKELSTUECK 367386X1 70−95
40 −50 70−70 WINKELSTUECK 377652X91 70−150
40 −75 70−340 WINKELSTUECK 835010M91 70−245
40 −80 70−345 70−250
40 −120 VERSCHRAUBUNG 368523X1 110 −120 70−255
40 −125 110 −125 70−260
UNTERLEGSCHEIBE 3580436M1 30 −40 110 −130 70−265
30 −45 VERSCHRAUBUNG 368524X1 10−135 70−270
30 −50 VERSCHRAUBUNG 368543X1 10−135 70−275
30 −55 VERSCHRAUBUNG 368544X1 110 −120 ZAHNKRANZ 3428303M1 60−80
30 −60 110 −125 ZAHNRAD 3426257M2 60−80
145 −35 110 −130 ZAHNRAD 3426768M1 60−80
145 −40 VERSCHRAUBUNG 3715318M91 20−35 ZAHNRAD 885518M5 30−30
145 −45 VERTEILER 3386972M2 70−20 145 −30
UNTERLEGSCHEIBE 3617352M3 25 −10 VERTEILER 3580576M2 70−200 ZAPFEN 3580192M1 40−40
25 −15 VERTEILER 3582515M1 70−205 ZUENDSCHLUESSEL 3813361M1 80−15
UNTERLEGSCHEIBE 3619096M1 130 −20 70−210 ZWISCHENRAD 3637075M91 10−75
130 −25 70−215
UNTERLEGSCHEIBE 3715419M1 30 −35 VERTEILER 3582516M1 70−195
VENTILSTOESSEL 4222069M1 10 −55 70−210
VERBLENDUNG 3712831M2 110 −75 VERTEILER 3582517M1 70−200
VERBLENDUNG 3712832M1 110 −75 70−205
VERDICHTER 3383908M5 10 −135 70−215
VERLAENGERUNG 3600292M1 40 −120 VERTEILER 3582518M1 70−210
40 −125 VORDACH 3714072M91 110 −215
VERLAENGERUNG 3600293M1 40 −120 110 −220
40 −125 VORSTECKER 3102086M91 40−50
VERLAENGERUNG 3712969M1 110 −70 VORWAERMER 3583543M2 10−160
VERLAENGERUNG 3712970M1 110 −70 10−165
VERLAENGERUNG 3714316M2 120 −5 10−170
VERLAENGERUNG 3714317M2 120 −5 10−175
1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E22

PAGE PAGE PAGE PAGE


ACCOPPIAMENTO 3382476M1 30 −35 ANELLO OR 3010471X1 10−135 ANELLO OR 3019397X1 30−25 ANELLO OR 831452M1 20 −30
ACCUMULATORE 3619551M1 20 −35 110 −120 30−40 70 −60
ADATTATORE 378082X91 70 −25 110 −125 30−50 70 −65
70 −30 110 −130 30−55 70 −100
AGO 1610191M1 30 −40 ANELLO OR 3010474X1 10−135 30−60 70 −115
30 −45 110 −120 40−5 70 −245
30 −50 110 −125 60−40 70 −250
30 −55 110 −130 70−25 70 −255
30 −60 180 −25 70−30 70 −260
145 −35 ANELLO OR 3019395X1 20−35 70−35 70 −265
145 −40 20−40 70−40 70 −270
145 −45 20−45 70−95 70 −275
ALBERO 3619042M3 25 −25 25−50 70−100 ANELLO OR 851134M1 70 −325
AMMORTIZZATORE 658081M2 100 −25 30−65 70−110 70 −330
ANELLO 3383188M1 25 −65 30−70 70−115 ANTIVIBRANTE 1619912M1 10 −210
ANELLO 3385834M1 25 −65 50−25 70−320 70 −5
ANELLO 3385865M4 25 −25 60−40 145 −40 70 −10
ANELLO 3385866M1 25 −25 70−25 145 −45 AREATORE ALTO 3617629M92 110 −225
ANELLO 3616827M2 25 −35 70−35 180 −25 ASSE BILANCIERI 3637060M91 10 −55
ANELLO 3617219M1 25 −35 70−60 ANELLO OR 3019398X1 25−50 ASTA 3600296M92 40 −120
25 −40 70−65 70−100 40 −125
ANELLO 3900986M1 25 −40 70−70 70−110 ASTA 733817M1 10 −55
ANELLO 831180M1 25 −30 70−75 70−115 ATTACCO 3714574M91 40 −140
ANELLO D’ARRESTO 377602X1 180 −20 70−100 70−145 40 −145
ANELLO D’ARRESTO 391061X1 50 −10 70−115 70−150 40 −150
ANELLO OR 1001833M1 10 −180 70−165 70−155 AUTOBLOCCANTE 1440329X1 10 −155
ANELLO OR 1009659M1 60 −40 70−340 70−160 180 −10
180 −25 70−345 70−165 AUTOBLOCCANTE 1441462X1 40 −15
ANELLO OR 1442621X1 30 −25 70−350 70−240 70 −285
ANELLO OR 1852568M1 20 −20 70−360 70−320 70 −290
20 −25 90−120 70−350 70 −300
20 −30 180 −25 ANELLO OR 3102896M1 70−140 70 −305
70 −25 ANELLO OR 3102897M1 70−140 BARRA 3387153M1 40 −95
70 −30 ANELLO OR 364777X1 70−280 BARRA 3616298M1 40 −50
70 −150 ANELLO OR 365392X1 70−125 BARRA 3616299M1 40 −50
70 −200 ANELLO OR 368374X1 70−240 BARRA 3619106M91 40 −25
70 −205 ANELLO OR 377494X1 20−20 BIELLA 3467749M1 40 −120
70 −210 20−25 40 −125
70 −215 20−30 BLOCCO 3386410M2 40 −70
70 −320 20−35 BOCCOLA 3387137M1 60 −20
70 −330 30−35 BOCCOLA 3428657M3 60 −70
90 −120 BOCCOLA 3712304M1 20 −30
180 −25 BOCCOLA 3900981M1 25 −40
ANELLO OR 195561M1 70 −115 BOCCOLA CUSCINET 391339X1 60 −75
ANELLO OR 195876M1 25 −50 BRACCIO 3042066M14 30 −75
BRACCIO 3042067M14 30 −75
BRACCIO 3104952M2 110 −265
1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E23

PAGE PAGE PAGE PAGE


BRACCIO 3104953M2 110 −265 CANCELLO 3902120M91 110 −10 CUSCINETTO AGHI 833083M1 40−70 DADO METRICO 1441461X1 10 −10
BRIGLIA 3615259M2 130 −40 CAPPELLO 3615086M1 10−215 CUSCINETTO COMPL 1440635X1 60−75 10 −210
130 −45 CARCASSA 3467899M91 40−120 CUSCINETTO COMPL 1612707M1 50−15 10 −220
BRIGLIA 3618712M1 60 −5 40−125 CUSCINETTO COMPL 1850909M91 30−35 40 −130
BULBO 3405180M1 120 −45 CARCASSA COMPLET 3714318M1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 1851533M91 30−30 70 −285
120 −50 CARCASSA COMPLET 3714319M1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 3000570X91 60−20 70 −290
120 −55 CARCASSA COMPLET 3714857M1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 3002233X1 50−10 70 −300
BULBO 12V 1,2W 3405185M1 80 −5 CARCASSA COMPLET 3714858M1 120 −5 CUSCINETTO COMPL 834820M1 50−10 70 −305
90 −25 CASSETTA ATTREZZ 3616340M1 100 −5 CUSCINETTO COMPL 834844M1 25−65 70 −315
BULBO 12V 10W 3002706X1 120 −20 CATARIFRANGENTE 3105050M1 120 −20 CUSCINETTO COMPL 968634M91 25−35 110 −300
120 −25 120 −25 50−15 110 −305
BULBO 12V 5W 1420037M1 120 −5 CATARIFRANGENTE 3713522M1 120 −20 CUSCINETTO COMPL 968636M91 25−30 110 −315
120 −10 CATENA 3619219M1 40−50 50−15 115 −5
120 −15 CATENA 3619220M1 40−35 CUSCINETTO CONIC 3009106X91 30−30 115 −10
BULBO 21/5W 908543M1 120 −20 CAVO 3713027M2 10−230 CUSCINETTO CONIC 3010058X91 60−20 115 −15
120 −25 10−235 CUSCINETTO CONIC 3010118X91 25−40 180 −10
BULBO 21W LATER. 621235M1 120 −5 CAVO DE GANCHIO 3619363M1 40−130 CUSCINETTO CONIC 339481X1 60−40 DADO METRICO 1442190X1 10 −210
120 −10 CENTRALINA 3712731M94 90−10 CUSCINETTO CONIC 3405345M91 25−30 10 −235
120 −15 CEPPO 3616795M2 40−20 CUSCINETTO CONIC 390876X1 60−20 90 −15
120 −20 CERCHIONE 3581857M2 130 −15 CUSCINETTO SFERE 3304822M91 60−75 DADO METRICO 3010594X1 110 −75
120 −25 CHIAVE CONTATTO 3813361M1 80−15 DADO 3019947X1 60−75 DADO METRICO 339034X1 40 −75
BULBO 45/40W HL 961866M1 120 −5 CILINDRO IDRAUL. 3103593M91 110 −320 DADO 3384597M1 30−40 40 −80
120 −10 CILINDRO PRINCIP 1613986M4 20−45 30−45 40 −105
120 −15 20−50 30−60 40 −140
BULBO H3 1628494M1 120 −5 CILINDRO PRINCIP 3383079M5 70−50 DADO 3580062M1 110 −95 40 −145
120 −30 70−55 DADO 376123X1 10−55 100 −25
120 −35 CILINDRO STERZO 3617723M1 60−25 DADO A CORONA 3005888X1 60−25 115 −5
120 −40 60−30 DADO METRICO 1440231X1 130 −10 115 −10
BULLONE METRICO 3019865X1 40 −75 CLACSON 1678404M1 120 −5 130 −15 115 −30
BULLONE METRICO 339168X1 70 −30 120 −10 130 −30 130 −70
70 −40 120 −15 130 −35 DADO METRICO 339402X1 10 −10
70 −95 COMPRESSORE 3712528M2 10−135 180 −10 20 −45
180 −5 10−140 60 −50
BULLONE METRICO 339881X1 40 −145 CONDENSATORE* 3383908M5 10−135 70 −245
BULLONE METRICO 390419X1 100 −25 COPERCHIO 3045478M2 30−5 70 −250
115 −30 COPERCHIO 3713111M1 90−55 70 −255
BULLONE METRICO 390809X1 130 −20 COPIGLIA DI FERM 3102086M91 40−50 70 −260
130 −25 CORONA 1619032M1 20−10 70 −265
BULLONE UNC 353728X1 30 −25 20−15 70 −270
BULLONE UNC 353729X1 30 −65 CORONA DENTATA 3428303M1 60−80 70 −275
30 −70 CORPO 503676M1 130 −40 180 −10
30 −75 130 −45 DADO SPECIALE 3712611M2 130 −10
BUSTO 3476133M91 110 −20 CUSC. 6206 2RS 339583X1 20−15 130 −15
110 −25 CUSCINETTO 3713827M1 30−65 DADO SPECIALE 891947M1 30 −30
CAMICIA 748215M1 10 −40 30−70 DADO UNF 353431X1 110 −325
CAMICIA 748216M1 10 −40 30−75 DADO UNF 353436X1 70 −325
CANCELLO 3902119M91 110 −10 70 −330
1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E24

PAGE PAGE PAGE PAGE


DADO UNF 353916X1 30 −5 FASCETTA 3010156X1 10−195 GIUNTO 3638643M1 10−75 GUARNIZIONE 3616911M1 10 −155
DADO UNF 353920X1 40 −40 10−200 GIUNTO 3638671M1 10−70 10 −190
40 −110 FASCETTA 3010158X1 10−195 GIUNTO 3638700M1 10−50 GUARNIZIONE 3714884M1 110 −75
DADO UNF 377641X1 25 −5 10−200 GIUNTO 3638701M1 10−70 GUARNIZIONE 3714885M1 110 −75
30 −40 FASCETTA 3010159X1 10−195 GIUNTO 3638702M1 10−50 IGRANAGGIO FOLLE 3637075M91 10 −75
30 −45 10−200 GIUNTO 3638708M1 10−95 INGRANAGGIO 3426257M2 60 −80
30 −50 FASCETTA 338615X1 10−210 10−100 INGRANAGGIO 3426768M1 60 −80
30 −55 10−215 GIUNTO 3640678M1 10−75 INGRANAGGIO 885518M5 30 −30
30 −60 40−15 GIUNTO 3640679M1 10−75 145 −30
30 −65 FASCETTA 3581507M1 10−120 GIUNTO 3641287M1 10−95 INGRASSAT. 364461X1 40 −65
30 −70 10−125 10−100 40 −70
30 −75 10−130 GIUNTO 3641440M1 10−95 INTERRUTT.INIEZ. 1874535M3 80 −15
DISCO 3581788M1 130 −30 70−35 GIUNTO 3641821M1 10−55 INTERRUTTORE IND 3381094M1 20 −45
130 −35 70−40 GIUNTO 391376X1 10−185 INTERRUTTORE IND 3384456M1 10 −195
DISCO 3616400M2 60 −40 80−25 GIUNTO 748329M1 10−55 10 −200
DISCO 3715250M2 30 −5 110 −250 GIUNTO FEMMINA 3384873M8 70−240 INTERRUTTORE IND 3713667M4 70 −5
DISTANZIALE 1625150M2 40 −40 145 −60 GIUNTO FEMMINA 3772942M1 70−240 INTERRUTTORE IND 3715822M4 70 −5
DISTANZIALE 3321291M1 30 −40 FASCETTA 3715854M1 10−210 GIUNTO MASCHIO 1026700M91 70−150 KIT 1887967M91 10 −20
30 −45 FASCETTA 3715855M1 10−215 70−240 KIT 3107941M91 40 −105
30 −50 FERMAGLIO 3638598M1 10−55 GIUNTO SFERICO 3426255M1 60−60 KIT BIELLA 3637028M91 10 −45
30 −55 10−70 GOMITO 3019412X91 20−45 KIT CINGHIA 3616512M91 10 −10
30 −60 FERMAGLIO 3638807M1 10−70 25−50 KIT COPPIA CONIC 3619449M93 30 −30
145 −35 FERMAGLIO 3714255M1 110 −95 50−25 KIT CUSCINETTO 3637024M91 10 −45
145 −40 FERMAGLIO 894225M1 110 −50 70−25 KIT CUSCINETTO 3637025M91 10 −45
145 −45 FILO DI FERRO 3713260M1 120 −45 70−35 KIT FASCIE ELAST 3641316M91 10 −45
DISTANZIALE 3582052M2 130 −20 120 −50 70−60 KIT GIUNTO 3600270M91 70 −215
DISTANZIALE 3582521M1 70 −195 120 −55 70−75 KIT GIUNTO 3638697M91 10 −115
70 −210 FILTRO OLIO 1447048M1 10−95 70−340 KIT GUARN/GIUNTO 3900287M91 60 −30
70 −215 10−100 70−345 KIT PISTONE 3640593M91 10 −45
DISTANZIALE 3619101M2 10 −225 FORCA 3385899M4 25−50 GOMITO 358760X91 70−25 KIT RIPARAZIONE 4222052M91 10 −105
DISTRIBUTORE 3386972M2 70 −20 FORCA 3712862M1 25−50 70−30 KIT RIPARAZIONE 4222357M91 10 −105
DISTRIBUTORE 3580576M2 70 −200 FRENO A MANO 3385327M93 30−10 GOMITO 367386X1 70−95 KIT TENUTA 3443433M93 60 −35
DISTRIBUTORE 3582515M1 70 −205 FUSELLO 3616003M91 60−20 GOMITO 377652X91 70−150 KIT TENUTA 3484624M92 60 −65
70 −210 FUSIBILE 3712661M1 80−35 GOMITO 835010M91 70−245 LAMPADINA 3617494M91 120 −30
70 −215 80−40 70−250 120 −40
DISTRIBUTORE 3582516M1 70 −195 80−45 70−255 LAMPADINA 3713130M91 120 −30
70 −210 110 −235 70−260 120 −35
DISTRIBUTORE 3582517M1 70 −200 110 −240 70−265 LAMPADINA TARGA 3619018M91 120 −20
70 −205 GANCIO D’ATTACCO 3582000M1 40−15 70−270 LAMPEGGIATORE 3617865M1 80 −20
70 −215 GANCIO D’ATTACCO 3616209M1 40−15 70−275 LEVA 3103830M1 40 −50
DISTRIBUTORE 3582518M1 70 −210 GETTO 3389664M1 110 −205 GOMMINO 3301815M1 120 −20 LEVA 3389478M92 25 −75
ELEM.FILTRO ARIA 3385733M1 10 −205 110 −210 120 −30 LEVA 3900589M91 40 −35
ELEM.FILTRO ARIA 3385734M1 10 −205 GIUNTO 3638256M1 10−70 GUARNIZIONE 180474M1 30−25 LOCTITE 3900613M1 30 −75
ELEMENTO 3638510M1 10 −110 GIUNTO 3638258M1 10−65 60−40 LUCE ROTANTE 3617851M91 120 −45
ELEMENTO IDRAULI 3386701M2 70 −115 GIUNTO 3638274M1 10−60 GUARNIZIONE 3010466X1 20−30 LUCE ROTANTE 3715144M92 120 −50
EMITTENTE 1877731M93 80 −25 GIUNTO 3638523M1 10−110 GUARNIZIONE 3384105M1 60−20 120 −55
GIUNTO 3638562M1 10−90
1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E25

PAGE PAGE PAGE PAGE


MANICOTTO 3042700M2 30 −25 PARAOLIO 3583530M2 30−40 PIGNONE 2746322M1 30−30 RACCORDO 3019414X91 20 −40
MANICOTTO 3105920M1 40 −100 30−45 PIGNONE 3042670M2 70−125 50 −25
40 −105 30−50 PIGNONE 3380687M2 25−60 70 −30
MANICOTTO DEVIAN 3715497M1 70 −285 30−55 PIGNONE 3618933M3 25−40 70 −40
70 −290 30−60 PIGNONE 3619034M92 25−35 70 −115
70 −300 145 −35 PIGNONE 3619205M11 50−15 70 −320
70 −305 145 −40 PIGNONE 3712001M1 50−15 RACCORDO 3019574X1 70 −70
70 −315 145 −45 PIGNONE 3712487M92 25−40 RACCORDO 3385676M1 10 −150
MANICOTTO DEVIAN 3715498M1 70 −300 PARAPOLVERE* 3383996M1 60−20 PISTONE 3382480M1 30−35 RACCORDO 364735X1 50 −25
70 −305 PARASOLE 3712830M1 120 −30 PISTONE 3900286M91 60−30 70 −70
70 −315 PARASOLE 3713269M1 120 −30 PLANETARIO 3052952M6 30−45 70 −340
MANIGLIA 3388511M91 110 −55 PARASOLE 3713270M1 120 −30 145 −35 70 −345
MANIGLIA 3902356M91 110 −10 PASSACAVO 3387182M1 60−40 PLANETARIO 3582191M3 30−40 RACCORDO 368523X1 110 −120
MOLLA 1719931M1 110 −320 PERNO 3304172M91 40−120 30−50 110 −125
MOLLA 3102393M1 110 −325 40−125 30−55 110 −130
MOLLA 3380336M2 30 −10 PERNO 3387161M2 40−15 30−60 RACCORDO 368524X1 10 −135
30 −15 40−20 145 −40 RACCORDO 368543X1 10 −135
MOLLA 3581900M1 10 −225 40−25 145 −45 RACCORDO 368544X1 110 −120
MOLLA 3713259M1 120 −45 40−30 POMPA 3712289M2 70−325 110 −125
120 −50 40−35 70−330 110 −130
MOTORE 3619045M1 10 −10 PERNO 3467746M1 40−120 POMPA ACQUA 4222028M91 10−105 RACCORDO 3715318M91 20 −35
MOTORE. 3310831M91 110 −145 40−125 POMPA NAFTA 4222105M91 10−110 RADIATORE 3619008M92 10 −145
110 −160 PERNO 3581687M1 40−95 POMPA OLIO 3641171M91 10−90 RESISTORE 3304510M92 110 −145
MOTORINO AVVIAM. 3581576M2 10 −10 40−105 POMPA SOLLEVAMEN 3038730M2 70−125 110 −160
10 −20 PERNO ARTICOLAZ. 3580192M1 40−40 70−130 RIVESTIMENTO 3712831M2 110 −75
MOZZO 3322555M12 50 −15 PERNO ATTACCO 3106116M2 40−100 PORTA LAMPADA 3902191M1 110 −230 RIVESTIMENTO 3712832M1 110 −75
MOZZO GIRANTE 3387838M11 60 −20 PERNO ATTACCO 3790349M91 40−55 PORTAGHI 3380233M1 25−65 RONDELLA 1610037M2 30 −65
OLIVA 376524X1 10 −110 40−65 PRESA DA 7 SUPER 409965M1 120 −20 30 −70
10 −160 PERNO D’ATTACCO 195609M1 30−5 120 −25 30 −75
10 −165 PERNO D’ATTACCO 3382702M91 40−55 PRESAELETTRICITA 3760032M1 110 −235 RONDELLA 1610243M2 50 −15
10 −170 40−65 110 −240 RONDELLA 1610244M1 50 −15
10 −175 PERNO D’ATTACCO 3384627M2 40−20 PRIGIONIERO 3580554M2 70−210 RONDELLA 1610887M1 25 −65
10 −185 40−25 PRIGIONIERO 3581422M1 100 −15 RONDELLA 3045383M1 30 −25
OLIVA 376525X1 10 −55 40−30 100 −20 RONDELLA 3380242M2 25 −65
OROLOGIO 3713364M1 110 −230 40−35 PRIGIONIERO 391005X1 20−5 RONDELLA 338577X1 40 −55
PACCO RICAMBI 1642034M91 20 −50 PERNO D’ATTACCO 3386298M2 40−5 PROLUNGA 3600292M1 40−120 40 −65
PACCO RICAMBI 1810503M92 70 −20 PERNO D’ATTACCO 3428408M1 60−75 40−125 40 −70
PACCO RICAMBI 3900929M92 70 −325 PERNO D’ATTACCO 3467747M1 40−120 PROLUNGA 3600293M1 40−120 130 −10
70 −330 40−125 40−125 130 −15
PACCO RICAMBI 3902370M91 110 −10 PERNO D’ATTACCO 3467766M1 40−120 PROLUNGA 3712969M1 110 −70 130 −30
PACCO RICAMBI 3902373M91 110 −15 40−125 PROLUNGA 3712970M1 110 −70 130 −35
PACCO RICAMBI 837298M91 70 −130 PERNO D’ATTACCO 3581999M1 40−15 PROLUNGA 3714316M2 120 −5 180 −15
PARAOLIO 1447690M1 10 −75 PERNO D’ATTACCO 3582043M2 40−20 PROLUNGA 3714317M2 120 −5 RONDELLA 3387281M1 30 −30
PARAOLIO 1447691M1 10 −40 40−25 PTO ALBERO 1000 3321750M6 50−20 RONDELLA 3427311M1 60 −75
40−35 PUNTERIA 4222069M1 10−55
PERNO D’ATTACCO 3615647M1 40−85
PESO 3582867M92 60−5
1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E26

PAGE PAGE PAGE PAGE


RONDELLA 353754X1 30 −10 RONDELLA METRICO 390972X1 10−120 110 −305 RUBINETTO 3310945M1 110 −150
30 −15 10−125 110 −310 110 −165
30 −20 10−130 110 −315 SEDILE 3712875M93 110 −275
180 −15 10−145 110 −325 SEDILE 3712876M91 110 −275
RONDELLA 353756X1 70 −5 10−150 110 −345 SEGMENTO 1440913X1 60 −40
70 −45 10−190 110 −350 SEGMENTO 3382874M1 60 −40
RONDELLA 353757X1 180 −15 10−210 110 −355 SILENZIATORE 3714153M6 10 −210
RONDELLA 353774X1 40 −115 10−215 115 −5 SINCRONIZZATORE 3380251M91 25 −65
40 −125 10−220 115 −10 SINCRONIZZATORE 3385888M92 25 −25
RONDELLA 353775X1 40 −55 10−230 115 −15 SINCRONIZZATORE 3616410M91 25 −35
40 −60 30−10 120 −10 SINCRONIZZATORE 3616592M91 25 −35
40 −65 30−15 120 −15 SOFFIETTO 3385863M1 25 −45
40 −70 30−20 120 −30 25 −50
40 −100 30−65 120 −35 SOFFIETTO 3388796M2 25 −70
40 −105 30−70 120 −40 SOLENOIDE 3901191M1 10 −20
40 −115 30−75 120 −45 SPECCHIETTO 3104954M1 110 −255
40 −125 40−15 120 −50 SPECCHIETTO 3581447M93 110 −265
70 −325 40−130 120 −55 SPECCHIETTO 3581448M93 110 −265
70 −330 50−35 145 −60 SPESSORE 3033343M1 60 −40
130 −65 70−35 180 −15 SPESSORE 3042846M1 25 −30
RONDELLA 353776X1 40 −40 70−40 RONDELLA REGGISP 747128M1 10−45 SPESSORE 3383476M1 25 −25
RONDELLA 3580246M1 40 −40 70−50 RONDELLA REGGISP 747129M1 10−45 SPESSORE 3386061M1 60 −40
40 −45 70−55 ROSETTA ELASTICA 339374X1 10−10 SPESSORE 3386062M1 60 −40
40 −50 70−60 25−55 SPESSORE 519955M1 30 −40
40 −75 70−65 40−125 30 −45
40 −80 70−75 80−15 30 −50
40 −120 70−95 110 −120 30 −55
40 −125 70−100 110 −125 30 −60
RONDELLA 3580436M1 30 −40 70−155 110 −130 145 −35
30 −45 70−160 110 −325 145 −40
30 −50 70−165 110 −350 145 −45
30 −55 70−240 120 −5 SPINOTTO 736453M1 10 −50
30 −60 70−285 120 −10 STELO 3104946M1 60 −25
145 −35 70−290 120 −15 STELO 3105825M1 110 −300
145 −40 70−295 120 −20 110 −315
145 −45 70−300 120 −25 STELO 3386413M1 25 −45
RONDELLA 3617352M3 25 −10 70−305 180 −15 STRINGITUBO 338612X1 10 −160
25 −15 70−315 ROTULA 3042427M1 40−50 10 −170
RONDELLA 3619096M1 130 −20 100 −25 ROTULA 3042428M1 40−50 STRINGITUBO 338616X1 70 −115
130 −25 110 −5 ROTULA 3042429M1 40−140 110 −135
RONDELLA 3715419M1 30 −35 110 −55 ROTULA 3042430M1 40−50 STRINGITUBO 338618X1 10 −145
110 −95 ROTULA 3042431M1 40−50 SUOLA 3616358M1 40 −90
110 −120 ROTULA 3042433M1 40−35 SUOLA 3616359M1 40 −90
110 −195 ROTULA 3042434M1 40−35 SUPPORTO 3105256M2 110 −255
110 −200 ROTULA 3104945M1 60−25 110 −265
110 −295 ROTULA 3615708M1 40−85 SUPPORTO 3385687M1 30 −35
110 −300 ROTULA 3902724M1 60−25
1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E27

PAGE PAGE PAGE PAGE


SUPPORTO 3713256M2 120 −45 TUBO 3713424M92 70−155 VITE 3010506X1 70−285 VITE METRICA 339123X1 10 −125
120 −50 TUBO 3713633M1 20−35 70−290 10 −130
SUPPORTO 3714371M91 120 −20 TUBO 3714378M2 10−210 70−300 10 −145
SUPPORTO 3714417M1 120 −5 TUBO COMPL. 3641779M91 10−90 70−305 10 −210
SUPPORTO 3714426M1 120 −30 TUBO FLESSIBILE 3582178M1 10−145 70−315 10 −215
SUPPORTO 3714666M1 110 −95 TUBO FLESSIBILE 3638132M1 10−70 90−5 10 −225
SUPPORTO 3902134M1 110 −20 TUBO OLIO 3640564M1 10−95 90−10 20 −35
110 −25 TUBO SCARICO 3321918M1 10−215 90−30 20 −45
SUPPORTO DI BASE 3105358M2 110 −255 TUBOFLEX IDRAUL 3386645M2 70−25 110 −85 25 −45
110 −265 70−30 110 −95 30 −20
SUPPORTO SATELL. 3618723M10 25 −15 TUBOFLEX IDRAUL 3389452M1 10−185 110 −100 50 −35
TAPPO 3581721M1 60 −20 TUBOFLEX IDRAUL 3389702M1 60−45 110 −105 70 −35
TAPPO 3616259M1 70 −140 TUBOFLEX IDRAUL 3580249M3 70−60 110 −180 70 −40
70 −350 70−75 110 −235 70 −50
TAPPO 3713404M1 120 −45 TUBOFLEX IDRAUL 3580592M92 70−25 110 −240 70 −55
120 −50 70−35 115 −20 70 −155
120 −55 TUBOFLEX IDRAUL 3615368M91 70−145 VITE 338481X1 30−65 70 −160
TAPPO 731354M1 10 −50 70−150 30−70 70 −165
25 −5 TUBOFLEX IDRAUL 3712512M1 10−135 30−75 70 −240
TAPPO RADIATORE 180224M92 10 −145 TUBOFLEX IDRAUL 3713614M1 70−35 VITE 3386471M1 60−10 70 −295
TERMOSTARTER 3583543M2 10 −160 70−40 VITE 3427302M1 60−75 80 −35
10 −165 VALVOLA IMMISSI. 3640597M1 10−50 VITE 3617762M3 25−35 80 −40
10 −170 VALVOLA PRESSION 3583565M1 70−170 VITE 3638590M1 10−45 80 −45
10 −175 VALVOLA PRESSION 3615802M1 70−115 VITE 369397X1 30−45 110 −5
TERMOSTATO 1447384M1 10 −50 70−140 VITE 832566M1 25−5 110 −35
TERMOSTATO 3310669M91 110 −165 VALVOLA SCARICO 748309M1 10−50 30−30 110 −55
110 −175 VETRO SPECCHIO 3104955M1 110 −265 30−35 110 −60
TESTA 3106115M2 40 −100 VETRO SPECCHIO 3104956M1 110 −265 70−115 110 −65
40 −105 VITE 1442668X1 40−40 VITE METRICA 1823598M1 130 −5 110 −70
TETTUCCIO 3714072M91 110 −215 40−45 VITE METRICA 3009492X1 10−135 110 −95
110 −220 40−50 10−160 110 −255
TIMONE 3467898M1 40 −120 40−55 10−165 110 −260
40 −125 40−60 10−170 110 −265
TIRANTE DI STERZ 3389802M1 60 −25 40−65 10−175 110 −270
TRAVERSA 2746135M2 30 −30 40−70 40−55 110 −275
TRAVERSA 3428155M91 60 −80 40−75 40−60 110 −350
TUBO 1684882M1 10 −145 40−80 40−65 120 −20
TUBO 3385729M91 70 −145 40−140 40−105 120 −25
TUBO 3386934M91 25 −50 VITE 3009439X1 110 −55 100 −25 120 −40
TUBO 3581997M1 40 −15 VITE 3010045X1 40−65 115 −30 120 −55
TUBO 3582172M92 10 −195 40−100 180 −5
TUBO 3615712M2 40 −85 40−120 VITE METRICA 339275X1 10 −210
TUBO 3640387M1 10 −95 40−125 40 −90
TUBO 3713257M1 120 −45 40−145 100 −5
120 −50 VITE 3010173X1 50−10
TUBO 3713416M93 70 −155

1637283
PEZZI ESSENZIALI PER IL MARKETING E28

PAGE PAGE PAGE PAGE


VITE METRICA 339451X1 70 −250 VITE UNC 353677X1 40−40
70 −255 VITE UNC 353693X1 30−40
70 −260 30−45
70 −265 30−50
70 −270 30−55
70 −275 30−60
VITE METRICA 339761X1 10 −10 145 −35
10 −130 145 −40
10 −210 145 −45
10 −215 VITE UNC 353726X1 30−25
30 −70 30−65
40 −15 30−70
70 −50 30−75
70 −55 70−360
70 −95 VITE UNC 353727X1 40−55
80 −15 40−65
80 −35 40−70
80 −40 40−110
80 −45 40−115
110 −60 VITE UNC 353901X1 30−25
110 −65 40−55
110 −70 40−115
120 −45 VITE UNC 354708X1 30−40
120 −50 30−45
180 −5 30−50
VITE METRICA 390912X1 30 −25 40−115
VITE METRICA 391074X1 10 −145 40−125
10 −160 145 −35
10 −165 145 −40
10 −170 VITE UNC 354710X1 40−55
10 −175 40−60
30 −70 40−65
40 −45 40−70
40 −50
80 −50
80 −55
90 −10
90 −55
100 −10
110 −5
110 −75
110 −350
115 −5
115 −10
115 −15
180 −5
VITE SPECIALE 825776M1 30 −30
1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E29
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
ABRAZADERA 3010156X1 10 −195 ARANDELA 3380242M2 25−65 ARANDELA 3617352M3 25−10 ARANDELA METRICO 390972X1 10 −120
10 −200 ARANDELA 338577X1 40−55 25−15 10 −125
ABRAZADERA 3010158X1 10 −195 40−65 ARANDELA 3619096M1 130 −20 10 −130
10 −200 40−70 130 −25 10 −145
ABRAZADERA 3010159X1 10 −195 130 −10 ARANDELA 3715419M1 30−35 10 −150
10 −200 130 −15 ARANDELA ACELER 747128M1 10−45 10 −190
ABRAZADERA 338615X1 10 −210 130 −30 ARANDELA ACELER 747129M1 10−45 10 −210
10 −215 130 −35 ARANDELA GROWER 339374X1 10−10 10 −215
40 −15 180 −15 25−55 10 −220
ABRAZADERA 3581507M1 10 −120 ARANDELA 3387281M1 30−30 40−125 10 −230
10 −125 ARANDELA 3427311M1 60−75 80−15 30 −10
10 −130 ARANDELA 353754X1 30−10 110 −120 30 −15
70 −35 30−15 110 −125 30 −20
70 −40 30−20 110 −130 30 −65
80 −25 180 −15 110 −325 30 −70
110 −250 ARANDELA 353756X1 70−5 110 −350 30 −75
145 −60 70−45 120 −5 40 −15
ABRAZADERA 3715854M1 10 −210 ARANDELA 353757X1 180 −15 120 −10 40 −130
ABRAZADERA 3715855M1 10 −215 ARANDELA 353774X1 40−115 120 −15 50 −35
ACOPLADOR HEMBRA 3384873M8 70 −240 40−125 120 −20 70 −35
ACOPLADOR HEMBRA 3772942M1 70 −240 ARANDELA 353775X1 40−55 120 −25 70 −40
ACOPLADOR MACHO 1026700M91 70 −150 40−60 180 −15 70 −50
70 −240 40−65 70 −55
ACOPLAMIENTO 3382476M1 30 −35 40−70 70 −60
ACUMULADOR 3619551M1 20 −35 40−100 70 −65
ADAPTADOR 378082X91 70 −25 40−105 70 −75
70 −30 40−115 70 −95
AGUJA 1610191M1 30 −40 40−125 70 −100
30 −45 70−325 70 −155
30 −50 70−330 70 −160
30 −55 130 −65 70 −165
30 −60 ARANDELA 353776X1 40−40 70 −240
145 −35 ARANDELA 3580246M1 40−40 70 −285
145 −40 40−45 70 −290
145 −45 40−50 70 −295
AGUJA INDICADORA 3310945M1 110 −150 40−75 70 −300
110 −165 40−80 70 −305
ALOJAMIENTO 3467899M91 40 −120 40−120 70 −315
40 −125 40−125 100 −25
ANTENA/TECHO 3617629M92 110 −225 ARANDELA 3580436M1 30−40 110 −5
ARANDELA 1610037M2 30 −65 30−45 110 −55
30 −70 30−50 110 −95
30 −75 30−55 110 −120
ARANDELA 1610243M2 50 −15 30−60 110 −195
ARANDELA 1610244M1 50 −15 145 −35 110 −200
ARANDELA 1610887M1 25 −65 145 −40 110 −295
ARANDELA 3045383M1 30 −25 145 −45 110 −300

1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E30
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
110 −305 BOMB COSTADO21W 621235M1 120 −5 BULON CILINDRICO 3581999M1 40−15 CILINDRO DIRECC 3617723M1 60 −25
110 −310 120 −10 BULON CILINDRICO 3582043M2 40−20 60 −30
110 −315 120 −15 40−25 CILINDRO PRINCIP 1613986M4 20 −45
110 −325 120 −20 40−35 20 −50
110 −345 120 −25 BULON CILINDRICO 3615647M1 40−85 CILINDRO PRINCIP 3383079M5 70 −50
110 −350 BOMBA 3712289M2 70−325 CABLE 3713027M2 10−230 70 −55
110 −355 70−330 10−235 CIRCULITO 377602X1 180 −20
115 −5 BOMBA DE ACEITE 3641171M91 10−90 CABLE DE GANCHO 3619363M1 40−130 CIRCULITO 391061X1 50 −10
115 −10 BOMBA DE AGUA 4222028M91 10−105 CADENA 3619219M1 40−50 CLIP P.FLEXIBLE 338612X1 10 −160
115 −15 BOMBA ELEVACION 3038730M2 70−125 CADENA 3619220M1 40−35 10 −170
120 −10 70−130 CAJA COMPLETA 3714318M1 120 −5 CLIP P.FLEXIBLE 338616X1 70 −115
120 −15 BOMBA GAS−OIL 4222105M91 10−110 CAJA COMPLETA 3714319M1 120 −5 110 −135
120 −30 BOMBFARO 45/40W 961866M1 120 −5 CAJA COMPLETA 3714857M1 120 −5 CLIP P.FLEXIBLE 338618X1 10 −145
120 −35 120 −10 CAJA COMPLETA 3714858M1 120 −5 CODO 3019412X91 20 −45
120 −40 120 −15 CAJA DE AGUJAS 3380233M1 25−65 25 −50
120 −45 BOMBILLA 12V 10W 3002706X1 120 −20 CAJA HERRAMIENTA 3616340M1 100 −5 50 −25
120 −50 120 −25 CALCE 3033343M1 60−40 70 −25
120 −55 BOMBILLA 12V 5W 1420037M1 120 −5 CALCE 3042846M1 25−30 70 −35
145 −60 120 −10 CALCE 3383476M1 25−25 70 −60
180 −15 120 −15 CALCE 3386061M1 60−40 70 −75
ARBOL 3619042M3 25 −25 BOMBILLA 12V1,2W 3405185M1 80−5 CALCE 3386062M1 60−40 70 −340
ARIETE 3103593M91 110 −320 90−25 CALCE 519955M1 30−40 70 −345
ARO 3383188M1 25 −65 BOMBILLA H3 1628494M1 120 −5 30−45 CODO 358760X91 70 −25
ARO 3385834M1 25 −65 120 −30 30−50 70 −30
ARO 3385865M4 25 −25 120 −35 30−55 CODO 367386X1 70 −95
ARO 3385866M1 25 −25 120 −40 30−60 CODO 377652X91 70 −150
ARO 3616827M2 25 −35 BRAZO 3042066M14 30−75 145 −35 CODO 835010M91 70 −245
ARO 3617219M1 25 −35 BRAZO 3042067M14 30−75 145 −40 70 −250
25 −40 BRAZO 3104952M2 110 −265 145 −45 70 −255
ARO 3900986M1 25 −40 BRAZO 3104953M2 110 −265 CALCULADORA 3712731M94 90−10 70 −260
ARO 831180M1 25 −30 BRIDA 3615259M2 130 −40 CALENTADOR ADM 3583543M2 10−160 70 −265
AROS.PIST.JUEGO 3641316M91 10 −45 130 −45 10−165 70 −270
ASIENTO 3712875M93 110 −275 BRIDA 3618712M1 60−5 10−170 70 −275
ASIENTO 3712876M91 110 −275 BUJE DE COJINETE 391339X1 60−75 10−175 COJINETA AGUJAS 833083M1 40 −70
BARRA 3387153M1 40 −95 BULON CILINDRICO 195609M1 30−5 CALZA 3387182M1 60−40 COJINETE 3713827M1 30 −65
BARRA 3616298M1 40 −50 BULON CILINDRICO 3382702M91 40−55 CAMISA 748215M1 10−40 30 −70
BARRA 3616299M1 40 −50 40−65 CAMISA 748216M1 10−40 30 −75
BARRA 3619106M91 40 −25 BULON CILINDRICO 3384627M2 40−20 CANO 3640387M1 10−95 COJINETE DE BOLA 3304822M91 60 −75
BARRA ACOPLAMIEN 3389802M1 60 −25 40−25 CASQUILLO 3387137M1 60−20 COMPRESOR 3712528M2 10 −135
BIELA 3467749M1 40 −120 40−30 CASQUILLO 3428657M3 60−70 10 −140
40 −125 40−35 CASQUILLO 3712304M1 20−30 CONDENSADOR 3383908M5 10 −135
BLOQUE 3386410M2 40 −70 BULON CILINDRICO 3386298M2 40−5 CASQUILLO 3900981M1 25−40 CONJ.DE TUBO 3641779M91 10 −90
BOCINA 1678404M1 120 −5 BULON CILINDRICO 3428408M1 60−75 CATADIOPTRICO 3105050M1 120 −20 CONJ.EJE BALANC 3637060M91 10 −55
120 −10 BULON CILINDRICO 3467747M1 40−120 120 −25 CONTACTOR 3381094M1 20 −45
120 −15 40−125 CATADIOPTRICO 3713522M1 120 −20 CONTACTOR 3384456M1 10 −195
BOMB C/I 21/5W 908543M1 120 −20 BULON CILINDRICO 3467766M1 40−120 10 −200
120 −25 40−125 CONTACTOR 3713667M4 70 −5
1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E31
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
CONTACTOR 3715822M4 70 −5 DISTRIBUIDOR 3582515M1 70−205 EXTENSION 3712969M1 110 −70 JUNTA 3638643M1 10 −75
CONTRATUERCA 1440329X1 10 −155 70−210 EXTENSION 3712970M1 110 −70 JUNTA 3638671M1 10 −70
180 −10 70−215 EXTENSION 3714316M2 120 −5 JUNTA 3638700M1 10 −50
CONTRATUERCA 1441462X1 40 −15 DISTRIBUIDOR 3582516M1 70−195 EXTENSION 3714317M2 120 −5 JUNTA 3638701M1 10 −70
70 −285 70−210 FARO 3617494M91 120 −30 JUNTA 3638702M1 10 −50
70 −290 DISTRIBUIDOR 3582517M1 70−200 120 −40 JUNTA 3638708M1 10 −95
70 −300 70−205 FARO 3713130M91 120 −30 10 −100
70 −305 70−215 120 −35 JUNTA 3640678M1 10 −75
CORONA DENTADA 1619032M1 20 −10 DISTRIBUIDOR 3582518M1 70−210 FILTRO DE ACEITE 1447048M1 10−95 JUNTA 3640679M1 10 −75
20 −15 DOSEL 3714072M91 110 −215 10−100 JUNTA 3641287M1 10 −95
CORONA Y PINON 3619449M93 30 −30 110 −220 FLEXIBLE 3582178M1 10−145 10 −100
CORREAS JUEGO 3616512M91 10 −10 EJE TDF 1000 3321750M6 50−20 FLEXIBLE 3638132M1 10−70 JUNTA 3641440M1 10 −95
CRAPA RETEN 3638598M1 10 −55 ELEMENTO 3638510M1 10−110 FRENO DE MANO 3385327M93 30−10 JUNTA 3641821M1 10 −55
10 −70 ELEMENTO FL.AIRE 3385733M1 10−205 FUELLE 3385863M1 25−45 JUNTA 391376X1 10 −185
CRAPA RETEN 3638807M1 10 −70 ELEMENTO FL.AIRE 3385734M1 10−205 25−50 JUNTA 748329M1 10 −55
CRAPA RETEN 3714255M1 110 −95 ELEMENTO HIDRAUL 3386701M2 70−115 FUELLE 3388796M2 25−70 JUNTA TORICA 1001833M1 10 −180
CRAPA RETEN 894225M1 110 −50 EMISOR 1877731M93 80−25 FUSIBLE 3712661M1 80−35 JUNTA TORICA 1009659M1 60 −40
CRISTAL ESPEJO 3104955M1 110 −265 EMPAQUETADURA. 180474M1 30−25 80−40 180 −25
CRISTAL ESPEJO 3104956M1 110 −265 60−40 80−45 JUNTA TORICA 1442621X1 30 −25
CUBIERTA 3045478M2 30 −5 EMPAQUETADURA. 3010466X1 20−30 110 −235 JUNTA TORICA 1852568M1 20 −20
CUBIERTA 3713111M1 90 −55 EMPAQUETADURA. 3384105M1 60−20 110 −240 20 −25
CUBO 3322555M12 50 −15 EMPAQUETADURA. 3616911M1 10−155 GANCHO SEGURI. 3582000M1 40−15 20 −30
CUBO DE IMPULSOR 3387838M11 60 −20 10−190 GANCHO SEGURI. 3616209M1 40−15 70 −25
CUERPO 503676M1 130 −40 EMPAQUETADURA. 3714884M1 110 −75 HILO 3713260M1 120 −45 70 −30
130 −45 EMPAQUETADURA. 3714885M1 110 −75 120 −50 70 −150
CULATA 3106115M2 40 −100 ENCH.7ESPIG SUP 409965M1 120 −20 120 −55 70 −200
40 −105 120 −25 HORQUILLA 3385899M4 25−50 70 −205
DISCO 3581788M1 130 −30 ENGANCHE 3714574M91 40−140 HORQUILLA 3712862M1 25−50 70 −210
130 −35 40−145 INTERMITENTE 3617865M1 80−20 70 −215
DISCO 3616400M2 60 −40 40−150 INTERRUPT.CONT. 1874535M3 80−15 70 −320
DISCO 3715250M2 30 −5 ENGRANAJE 3426257M2 60−80 JGO.JUNTAS/EMPAQ 3900287M91 60−30 70 −330
DISPOS.DE SOSTEN 3105256M2 110 −255 ENGRANAJE 3426768M1 60−80 JUEGO 1887967M91 10−20 90 −120
110 −265 ENGRANAJE 885518M5 30−30 JUEGO 3107941M91 40−105 180 −25
DISPOS.DE SOSTEN 3385687M1 30 −35 145 −30 JUEGO COJINETES 3637024M91 10−45 JUNTA TORICA 195561M1 70 −115
DISPOS.DE SOSTEN 3713256M2 120 −45 ENGRANAJE ANULAR 3428303M1 60−80 JUEGO COJINETES 3637025M91 10−45 JUNTA TORICA 195876M1 25 −50
120 −50 ENGRANAJE GUIA 3637075M91 10−75 JUEGO DE BIELA 3637028M91 10−45 JUNTA TORICA 3010471X1 10 −135
DISPOS.DE SOSTEN 3714371M91 120 −20 ENGRASADOR 364461X1 40−65 JUEGO DE PISTON 3640593M91 10−45 110 −120
DISPOS.DE SOSTEN 3714417M1 120 −5 40−70 JUEGO JUNTAS 3600270M91 70−215 110 −125
DISPOS.DE SOSTEN 3714426M1 120 −30 ESPARRAGO 3580554M2 70−210 JUEGO JUNTAS 3638697M91 10−115 110 −130
DISPOS.DE SOSTEN 3714666M1 110 −95 ESPARRAGO 3581422M1 100 −15 JUEGO REPARACION 4222052M91 10−105 JUNTA TORICA 3010474X1 10 −135
DISPOS.DE SOSTEN 3902134M1 110 −20 100 −20 JUEGO REPARACION 4222357M91 10−105 110 −120
110 −25 ESPARRAGO 391005X1 20−5 JUNTA 3638256M1 10−70 110 −125
DISTRIBUIDOR 3386972M2 70 −20 EXTENSION 3600292M1 40−120 JUNTA 3638258M1 10−65 110 −130
DISTRIBUIDOR 3580576M2 70 −200 40−125 JUNTA 3638274M1 10−60 180 −25
EXTENSION 3600293M1 40−120 JUNTA 3638523M1 10−110
40−125 JUNTA 3638562M1 10−90

1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E32
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
JUNTA TORICA 3019395X1 20 −35 JUNTA TORICA 3019398X1 25−50 MANCHA 3105920M1 40−100 PARAMENTO 3712831M2 110 −75
20 −40 70−100 40−105 PARAMENTO 3712832M1 110 −75
20 −45 70−110 MANETA 3388511M91 110 −55 PASACABLE 3301815M1 120 −20
25 −50 70−115 MANETA 3902356M91 110 −10 120 −30
30 −65 70−145 MANGUETA 3616003M91 60−20 PASADOR 3304172M91 40 −120
30 −70 70−150 MANGUITO ACEITE 3640564M1 10−95 40 −125
50 −25 70−155 MANGUITO ACOPLAM 3715497M1 70−285 PASADOR 3387161M2 40 −15
60 −40 70−160 70−290 40 −20
70 −25 70−165 70−300 40 −25
70 −35 70−240 70−305 40 −30
70 −60 70−320 70−315 40 −35
70 −65 70−350 MANGUITO ACOPLAM 3715498M1 70−300 PASADOR 3467746M1 40 −120
70 −70 JUNTA TORICA 3102896M1 70−140 70−305 40 −125
70 −75 JUNTA TORICA 3102897M1 70−140 70−315 PASADOR 3581687M1 40 −95
70 −100 JUNTA TORICA 364777X1 70−280 MONTAJE ANTI−VIB 1619912M1 10−210 40 −105
70 −115 JUNTA TORICA 365392X1 70−125 70−5 PASADOR ABIERTO 736453M1 10 −50
70 −165 JUNTA TORICA 368374X1 70−240 70−10 PASADOR ENGAN. 3106116M2 40 −100
70 −340 JUNTA TORICA 377494X1 20−20 MOTOR 3619045M1 10−10 PASADOR ENGAN. 3790349M91 40 −55
70 −345 20−25 MOTOR ARRANQUE 3581576M2 10−10 40 −65
70 −350 20−30 10−20 PASADOR PARA EJE 3102086M91 40 −50
70 −360 20−35 MOTOR, 3310831M91 110 −145 PERNO ENGANCHE 3042427M1 40 −50
90 −120 30−35 110 −160 PERNO ENGANCHE 3042428M1 40 −50
180 −25 JUNTA TORICA 831452M1 20−30 MUELLE 1719931M1 110 −320 PERNO ENGANCHE 3042429M1 40 −140
JUNTA TORICA 3019397X1 30 −25 70−60 MUELLE 3102393M1 110 −325 PERNO ENGANCHE 3042430M1 40 −50
30 −40 70−65 MUELLE 3380336M2 30−10 PERNO ENGANCHE 3042431M1 40 −50
30 −50 70−100 30−15 PERNO ENGANCHE 3042433M1 40 −35
30 −55 70−115 MUELLE 3581900M1 10−225 PERNO ENGANCHE 3042434M1 40 −35
30 −60 70−245 MUELLE 3713259M1 120 −45 PERNO ENGANCHE 3104945M1 60 −25
40 −5 70−250 120 −50 PERNO ENGANCHE 3615708M1 40 −85
60 −40 70−255 MUNON 3580192M1 40−40 PERNO ENGANCHE 3902724M1 60 −25
70 −25 70−260 OLIVA 376524X1 10−110 PERNO METRICO 3019865X1 40 −75
70 −30 70−265 10−160 PERNO METRICO 339168X1 70 −30
70 −35 70−270 10−165 70 −40
70 −40 70−275 10−170 70 −95
70 −95 JUNTA TORICA 851134M1 70−325 10−175 180 −5
70 −100 70−330 10−185 PERNO METRICO 339881X1 40 −145
70 −110 LAMPARA 3405180M1 120 −45 OLIVA 376525X1 10−55 PERNO METRICO 390419X1 100 −25
70 −115 120 −50 PALANCA 3103830M1 40−50 115 −30
70 −320 120 −55 PALANCA 3389478M92 25−75 PERNO METRICO 390809X1 130 −20
145 −40 LLANTA 3581857M2 130 −15 PALANCA 3900589M91 40−35 130 −25
145 −45 LLAVE CONTACTO 3813361M1 80−15 PAQUETE PIEZAS 1642034M91 20−50 PERNO UNC 353728X1 30 −25
180 −25 LOCTITE 3900613M1 30−75 PAQUETE PIEZAS 1810503M92 70−20 PERNO UNC 353729X1 30 −65
LUZ DE MATRICULA 3619018M91 120 −20 PAQUETE PIEZAS 3900929M92 70−325 30 −70
LUZ ROTATORIA 3617851M91 120 −45 70−330 30 −75
LUZ ROTATORIA 3715144M92 120 −50 PAQUETE PIEZAS 3902370M91 110 −10 PESA 3582867M92 60 −5
120 −55 PAQUETE PIEZAS 3902373M91 110 −15 PIEZA DISTANCIA 1625150M2 40 −40
MANCHA 3042700M2 30−25 PAQUETE PIEZAS 837298M91 70−130
1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E33
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
PIEZA DISTANCIA 3321291M1 30 −40 RACOR 364735X1 50−25 RODAMIENTO RAD 834844M1 25−65 TORNILLO 1442668X1 40 −40
30 −45 70−70 RODAMIENTO RAD 968634M91 25−35 40 −45
30 −50 70−340 50−15 40 −50
30 −55 70−345 RODAMIENTO RAD 968636M91 25−30 40 −55
30 −60 RACOR 368523X1 110 −120 50−15 40 −60
145 −35 110 −125 SALIENTE 3616795M2 40−20 40 −65
145 −40 110 −130 SEGMENTO 1440913X1 60−40 40 −70
145 −45 RACOR 368524X1 10−135 SEGMENTO 3382874M1 60−40 40 −75
PIEZA DISTANCIA 3582052M2 130 −20 RACOR 368543X1 10−135 SILENCIADOR 3714153M6 10−210 40 −80
PIEZA DISTANCIA 3582521M1 70 −195 RACOR 368544X1 110 −120 SINCRONIZADOR 3380251M91 25−65 40 −140
70 −210 110 −125 SINCRONIZADOR 3385888M92 25−25 TORNILLO 3009439X1 110 −55
70 −215 110 −130 SINCRONIZADOR 3616410M91 25−35 TORNILLO 3010045X1 40 −65
PIEZA DISTANCIA 3619101M2 10 −225 RACOR 3715318M91 20−35 SINCRONIZADOR 3616592M91 25−35 40 −100
PIEZA TRANSVERSA 2746135M2 30 −30 RADIADOR 3619008M92 10−145 SOLENOIDE 3901191M1 10−20 40 −120
PIEZA TRANSVERSA 3428155M91 60 −80 RELOJ 3713364M1 110 −230 SUJETADOR 3105358M2 110 −255 40 −125
PINON 2746322M1 30 −30 RESISTENCIA 3304510M92 110 −145 110 −265 40 −145
PINON 3042670M2 70 −125 110 −160 SURTIDOR 3389664M1 110 −205 TORNILLO 3010173X1 50 −10
PINON 3380687M2 25 −60 RETEN 1447690M1 10−75 110 −210 TORNILLO 3010506X1 70 −285
PINON 3618933M3 25 −40 RETEN 1447691M1 10−40 TAPA 3615086M1 10−215 70 −290
PINON 3619034M92 25 −35 RETEN 3583530M2 30−40 TAPON 3581721M1 60−20 70 −300
PINON 3619205M11 50 −15 30−45 TAPON 3616259M1 70−140 70 −305
PINON 3712001M1 50 −15 30−50 70−350 70 −315
PINON 3712487M92 25 −40 30−55 TAPON 3713404M1 120 −45 90 −5
PISTON 3382480M1 30 −35 30−60 120 −50 90 −10
PISTON 3900286M91 60 −30 145 −35 120 −55 90 −30
PLACA PROTECTORA 3383996M1 60 −20 145 −40 TAPON 731354M1 10−50 110 −85
PLANETARIO 3052952M6 30 −45 145 −45 25−5 110 −95
145 −35 RETENES JUEGO 3443433M93 60−35 TAPON RADIADOR 180224M92 10−145 110 −100
PLANETARIO 3582191M3 30 −40 RETENES JUEGO 3484624M92 60−65 TAQUET 4222069M1 10−55 110 −105
30 −50 RETROVISOR 3104954M1 110 −255 TERMOSTATO 1447384M1 10−50 110 −180
30 −55 RETROVISOR 3581447M93 110 −265 TERMOSTATO 3310669M91 110 −165 110 −235
30 −60 RETROVISOR 3581448M93 110 −265 110 −175 110 −240
145 −40 RODA. 6206 2RS 339583X1 20−15 TIMON 3467898M1 40−120 115 −20
145 −45 RODAMIENTO CONI 3009106X91 30−30 40−125 TORNILLO 338481X1 30 −65
PORTA LAMPARA 3902191M1 110 −230 RODAMIENTO CONI 3010058X91 60−20 TIRANTE 3476133M91 110 −20 30 −70
PORTADOR 3618723M10 25 −15 RODAMIENTO CONI 3010118X91 25−40 110 −25 30 −75
PORTILLO 3902119M91 110 −10 RODAMIENTO CONI 339481X1 60−40 TOMACORRIENTE 3760032M1 110 −235 TORNILLO 3386471M1 60 −10
PORTILLO 3902120M91 110 −10 RODAMIENTO CONI 3405345M91 25−30 110 −240 TORNILLO 3427302M1 60 −75
RACOR 3019414X91 20 −40 RODAMIENTO CONI 390876X1 60−20 TORNILLO 3617762M3 25 −35
50 −25 RODAMIENTO RAD 1440635X1 60−75 TORNILLO 3638590M1 10 −45
70 −30 RODAMIENTO RAD 1612707M1 50−15 TORNILLO 369397X1 30 −45
70 −40 RODAMIENTO RAD 1850909M91 30−35 TORNILLO 832566M1 25 −5
70 −115 RODAMIENTO RAD 1851533M91 30−30 30 −30
70 −320 RODAMIENTO RAD 3000570X91 60−20 30 −35
RACOR 3019574X1 70 −70 RODAMIENTO RAD 3002233X1 50−10 70 −115
RACOR 3385676M1 10 −150 RODAMIENTO RAD 834820M1 50−10 TORNILLO ESPEC. 825776M1 30 −30
TORNILLO METRICO 1823598M1 130 −5
1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E34
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
TORNILLO METRICO 3009492X1 10 −135 TORNILLO METRICO 339123X1 10−125 TORNILLO METRICO 339451X1 70−250 TORNILLO UNC 353693X1 30 −40
10 −160 10−130 70−255 30 −45
10 −165 10−145 70−260 30 −50
10 −170 10−210 70−265 30 −55
10 −175 10−215 70−270 30 −60
40 −55 10−225 70−275 145 −35
40 −60 20−35 TORNILLO METRICO 339761X1 10−10 145 −40
40 −65 20−45 10−130 145 −45
40 −105 25−45 10−210 TORNILLO UNC 353726X1 30 −25
100 −25 30−20 10−215 30 −65
115 −30 50−35 30−70 30 −70
70−35 40−15 30 −75
70−40 70−50 70 −360
70−50 70−55 TORNILLO UNC 353727X1 40 −55
70−55 70−95 40 −65
70−155 80−15 40 −70
70−160 80−35 40 −110
70−165 80−40 40 −115
70−240 80−45 TORNILLO UNC 353901X1 30 −25
70−295 110 −60 40 −55
80−35 110 −65 40 −115
80−40 110 −70 TORNILLO UNC 354708X1 30 −40
80−45 120 −45 30 −45
110 −5 120 −50 30 −50
110 −35 180 −5 40 −115
110 −55 TORNILLO METRICO 390912X1 30−25 40 −125
110 −60 TORNILLO METRICO 391074X1 10−145 145 −35
110 −65 10−160 145 −40
110 −70 10−165 TORNILLO UNC 354710X1 40 −55
110 −95 10−170 40 −60
110 −255 10−175 40 −65
110 −260 30−70 40 −70
110 −265 40−45 TUBO 1684882M1 10 −145
110 −270 40−50 TUBO 3385729M91 70 −145
110 −275 80−50 TUBO 3386934M91 25 −50
110 −350 80−55 TUBO 3581997M1 40 −15
120 −20 90−10 TUBO 3582172M92 10 −195
120 −25 90−55 TUBO 3615712M2 40 −85
120 −40 100 −10 TUBO 3713257M1 120 −45
120 −55 110 −5 120 −50
180 −5 110 −75 TUBO 3713416M93 70 −155
TORNILLO METRICO 339275X1 10−210 110 −350 TUBO 3713424M92 70 −155
40−90 115 −5 TUBO 3713633M1 20 −35
100 −5 115 −10 TUBO 3714378M2 10 −210
115 −15 TUBO DE ESCAPE 3321918M1 10 −215
180 −5 TUBO HIDRAULICO 3386645M2 70 −25
TORNILLO UNC 353677X1 40−40 70 −30
1637283
RECAMBIO SELECCIONADO POR MARKETING COMO E35
PIEZAS CLAVE
PAGE PAGE PAGE PAGE
TUBO HIDRAULICO 3389452M1 10 −185 TUERCA METRICO 339034X1 40−75 VASTAGO 3105825M1 110 −300
TUBO HIDRAULICO 3389702M1 60 −45 40−80 110 −315
TUBO HIDRAULICO 3580249M3 70 −60 40−105 VASTAGO 3386413M1 25−45
70 −75 40−140 VISERA 3712830M1 120 −30
TUBO HIDRAULICO 3580592M92 70 −25 40−145 VISERA 3713269M1 120 −30
70 −35 100 −25 VISERA 3713270M1 120 −30
TUBO HIDRAULICO 3615368M91 70 −145 115 −5 ZAPATA 3616358M1 40−90
70 −150 115 −10 ZAPATA 3616359M1 40−90
TUBO HIDRAULICO 3712512M1 10 −135 115 −30
TUBO HIDRAULICO 3713614M1 70 −35 130 −70
70 −40 TUERCA METRICO 339402X1 10−10
TUERCA 3019947X1 60 −75 20−45
TUERCA 3384597M1 30 −40 60−50
30 −45 70−245
30 −60 70−250
TUERCA 3580062M1 110 −95 70−255
TUERCA 376123X1 10 −55 70−260
TUERCA ALMENADA 3005888X1 60 −25 70−265
TUERCA ESPECIAL 3712611M2 130 −10 70−270
130 −15 70−275
TUERCA ESPECIAL 891947M1 30 −30 180 −10
TUERCA METRICO 1440231X1 130 −10 TUERCA UNF 353431X1 110 −325
130 −15 TUERCA UNF 353436X1 70−325
130 −30 70−330
130 −35 TUERCA UNF 353916X1 30−5
180 −10 TUERCA UNF 353920X1 40−40
TUERCA METRICO 1441461X1 10 −10 40−110
10 −210 TUERCA UNF 377641X1 25−5
10 −220 30−40
40 −130 30−45
70 −285 30−50
70 −290 30−55
70 −300 30−60
70 −305 30−65
70 −315 30−70
110 −300 30−75
110 −305 UNION ROTULA 3426255M1 60−60
110 −315 VALV.REGULADORA 658081M2 100 −25
115 −5 VALVULA ADMISION 3640597M1 10−50
115 −10 VALVULA ESCAPE 748309M1 10−50
115 −15 VALVULA PRESION 3583565M1 70−170
180 −10 VALVULA PRESION 3615802M1 70−115
TUERCA METRICO 1442190X1 10 −210 70−140
10 −235 VARILLA 3600296M92 40−120
90 −15 40−125
TUERCA METRICO 3010594X1 110 −75 VARILLA 733817M1 10−55
VASTAGO 3104946M1 60−25
1637283

You might also like