CableConduits Interflex
CableConduits Interflex
CableConduits Interflex
Index
04
64
Metal & plastic
Métal et plastique
94 Expandable sleevings
Gaines expansibles
Accessories
100 Accessoires
Technical data
120 Données techniques
2
Company presentation Présentation de l’entreprise 04 - 05
Markets & application areas Marchés et applications 06 - 11
Quality Qualité 12 - 13
General range and application guide Gamme générale et guide d’applications 14 - 17
3
COMPANY PRESENTATION
Our company is
also a renowned
manufacturer
through the company’s product line of cable tray
features. During the last 5 years, the systems for cable
company has heavily invested in new management
INTERFLEX S.L. was founded in 1967 manufacturing processes to improve its under the MULTIVIA
with a clear target in mind: innovation inglobal performance. This also includes brand name. In Spain,
cable protection and management. We the creation of our logistics centre a INTERFLEX S.L. also
were pioneers in the Spanish market few years ago, with a fully automated distributes a wide selection
introducing a wide range of metal warehouse allowing us to provide of electrical products from well-known
conduits and cable accessories. Several and high quality international brands
a second to none fast and reliable
years later, we were the first company to to provide a complete solution for the
service for deliveries to our customers
introduce a cable protection system made electrical installer needs in a broad variety
worldwide.
of polyamide conduits and fittings in our of market sectors.
country. We were also one of the first local The core business of our company
The excellence of our products
cable tray producers, and on the VIATEC when it was created in 1967 was the
and our wish to enlarge our scope of
range we introduced the first self-coupling manufacturing of metal cable protection customers drove the company to start
cable tray manufactured in Spain. systems. At the time, it was the only the exportation activity more than 10
product on the range, hence bearing the years ago. During this time, we have
All this experience has allowed us to same name as the company itself. Today,
been able to establish a wide, loyal and
become specialists and market leaders the INTERFLEX cable protection system
satisfied distribution network in more
on flexible conduit systems for cable has widened its product line and makes
than 35 countries in the 5 continents.
protection in Spain. a perfect complement for the NYLOFIX
Being a family owned company,
INTERFLEX S.L. is a family owned system.
we like to have a close and direct
company where the second generation The NYLOFIX range is widening relationship with our users and partners
has already taken an active and leading around the world. Our clients and their
its appeal as a light but tough cable
role to continue developing its activities satisfaction are and will continue to be
protection system. Actually, on many
in a highly competitive and demanding the reasons why INTERFLEX S.L. staff
applications polyamide systems have
business climate and to ensure the strives to improve its activity on a day to
replaced the traditional metal and PVC
fulfillment of all its customers’ worldwide day basis.
systems. The success of this system
expectations.
in markets outside Spain has given Our long term strategy is aimed at
Today, this innovation spirit is more the company an increasing worldwide being a trusted and reliable partner for
alive than ever, and it can be seen recognition. cable protection systems.
4
PRÉSENTATION DE L’ENTREPRISE
INTERFLEX S.L. a
été fondée en 1967
avec un objectif clair années, l’entreprise a investi dans de
en tête : innover nouveaux processus de fabrication pour
dans la protection améliorer son rendement général. Ces
et la gestion du investissements se sont notamment
câblage. Nous avons
traduits par la création il y a quelques
été pionniers sur le sous la marque MULTIVIA. En Espagne,
années de notre propre centre logistique,
marché espagnol en y INTERFLEX S.L. distribue également une
avec un stockage totalement automatisé,
introduisant une large gamme grande sélection de produits électriques de
qui nous permet de proposer un service de
de gaines en métal et d’accessoires
livraison inégalable pour tous nos clients à marques reconnues internationalement,
pour câbles. Quelques années plus tard,
travers le monde. afin d’offrir une solution intégrale aux
nous sommes devenues la première
entreprise à introduire en Espagne un La première activité de l’entreprise, besoins des installations électriques dans
système de protection de câbles composé lors de sa création en 1967, fut la de nombreux secteurs du marché.
de gaines et d’accessoires en polyamide. fabrication de gaines métalliques pour la L’excellence de nos produits et l’envie
Nous avons également été les premiers protection de câbles de. C’était alors le
d’élargir notre réseau de clients nous ont
producteurs locaux de chemins de câbles seul produit de notre gamme. Il portait
et, comme VIATEC, nous avons introduit le conduits à lancer l’activité d’exportation
d’ailleurs le même nom que l’entreprise.
premier chemin emboîtable en Espagne. il y a maintenant plus de 10 ans. Depuis,
Aujourd’hui, la gamme de produits du
Toutes ces expériences nous ont système de protection INTERFLEX s’est nous avons su construire un réseau de
permis de devenir les spécialistes et élargie et sert de complément parfait pour distribution adapté à l’aide de nos services
les leaders sur le marché espagnol en notre système de protection NYLOFIX. implantés dans plus de 35 pays sur les
systèmes de gaines flexibles pour la 5 continents.
La gamme NYLOFIX n’a cessé de
protection de câbles. gagner en intérêt sur le marché jusqu’à Le caractère familial de notre
INTERFLEX S.L. est une société devenir un système de protection de entreprise rend nos relations plus
familiale dont la seconde génération joue câbles à la fois léger, robuste et résistant. proches et directes avec nos utilisateurs
aujourd’hui un rôle actif dans l’entreprise Ainsi, dans beaucoup d’applications, les et collaborateurs du monde entier. Nos
pour pérenniser le développement de systèmes en polyamide ont substitué les clients et leur satisfaction sont et seront
ses activités dans un climat économique systèmes traditionnels en métal et en PVC.
les raisons pour lesquelles nous nous
exigeant et concurrentiel et pour s’assurer Le succès de ce système sur les marchés
efforçons chez INTERFLEX S.L. à améliorer
de répondre aux attentes des clients du étrangers a offert à notre entreprise une
monde entier. reconnaissance mondiale qui ne cesse de notre activité chaque jour.
croître. Notre stratégie à long terme est
Aujourd’hui, cet esprit innovateur est
plus fort que jamais et se retrouve dans INTERFLEX S.L. est également un de devenir un partenaire fiable et de
les caractéristiques des gammes de fabricant reconnu de systèmes de chemins confiance pour la mise en place de
produits de l’entreprise. Ces cinq dernières de câbles pour la gestion du câblage, systèmes de protection de câbles.
5
MARKETS AND APPLICATION AREAS
emissions and
also the system’s
through the cable) or water (that can operation integrity
create disastrous consequences to the in very demanding
electrical installation). They can also
climate conditions
The main goal of NYLOFIX and protect against UV rays that can break
( ex t r e m e l y l o w
INTERFLEX systems is to protect the down some cable coverings and also
temperatures,
cables in an installation. But actually avoid animals (like rodents) destroying
continuous exposure
the main reason to do so is the safety the cable insulation.
to UV rays,…).
of people. The products should not
NYLOFIX and INTERFLEX cable
only offer the correct mechanical Th a n k s to i t s s p e c i a l l y
protection systems are daily used
protection to isolate the cable from patented profile, when used with
worldwide in the following sectors:
people’s contact, but they should also NYLOFIX fittings the system also
avoid harming them in the event of an • Machine industry ensures a protection from IP66 to the
• Automation
accident (for example, a fire). INTERFLEX highest possible rating of IP68 and
S.L. always had this concept in mind, • Rail industry IP69 with the simple addition of a
and during the years it has developed • Renewable energy installations sealing O-ring. The unique design of
products to cope with the increasingly • Construction (hospitals, commercial NYLOFIX fittings provides an easy, safe
demanding regulations regarding safety. buildings,…) and tight connection of the conduits.
For example, the whole NYLOFIX range is • Automotive industry A wide range of shapes, thread types
free from halogens, and certain conduits
The conduits are one of the and thread materials are available
have been designed for applications with
key parts of the system. We offer a to provide the best solution to our
very demanding requirements for fire
comprehensive range of models with customer needs.
protection (smoke density and dificulty
different characteristics to fulfill all the The INTERFLEX conduits, especially
to burn).
industry requirements from light and the metal (covered or not), are
Another concern for our company is medium to heavy-duty applications. placed at the higher end of the range,
the environment. Most of the conduits
The NYLOFIX conduits cover the light where the installation demands a
and fittings on the range are fully
and medium spectrum. The advantage of very high resistance to mechanical
recyclable, and all of them comply with
polyamide is its good ratio of low weight stress, especially for compression
RoHS European Directive for Restriction
but tough construction. The product resistance. There are many different
of Hazardous substances.
characteristics range from reinforced models designed for the most diverse
Climate conditions can also be walls to offer an outstanding mechanical applications: harsh environments, high
a threat for the cables. Our systems resistance to specially modified PA12 temperatures, UV protection, halogen
can protect them from the ingress materials to provide optimal flexibility. free,… The fittings are available with a
of undesirable elements, such as Innovative material compositions offer plastic terminal or with a metal one for
dust (it reduces the current flowing superb resistance to fire with low smoke EMC electrical continuity.
6
MARCHÉS ET APPLICATIONS
L’objectif initial
des systèmes
NYLOFIX et la poussière (qui réduit la capacité de
INTERFLEX est de courant du câble) ou l’eau (qui peut avoir
protéger les câbles des conséquences désastreuses sur
une installation électrique). Ils peuvent gaines renforcés, pour offrir une excellente
d’une installation,
également les protéger des rayons UV, résistance mécanique, jusqu’a les gaines
mais la sécurité des
personnes reste l’objectif responsables de la désintégration des en polyamide PA12 spécialement modifié
principal. Les produits ne revêtements des câbles, et empêcher pour apporter une flexibilité optimale. Les
doivent pas seulement offrir une certains animaux (comme les rongeurs) compositions innovantes du matériau
protection mécanique adéquate pour de détruire l’isolation du câble. offrent une excellente résistance au
isoler le câble de tout contact avec les Les systèmes de protection de câbles feu, avec très peu d’émission de fumée,
personnes, mais ils doivent également NYLOFIX et INTERFLEX sont utilisés et permettent également de maintenir
éviter tout dommage en cas d’accident habituellement dans les secteurs suivants : l’intégrité du système dans des conditions
(dans le cas d’un incendie par exemple). climatiques extrêmes (températures très
INTERFLEX S.L. a toujours eu ce concept • Industrie de la machinerie.
basses, exposition continue aux rayons UV,
à l’esprit, et au fil des années, nous avons • Automatisation.
etc.).
développé des produits qui s’adaptent aux • Industrie ferroviaire.
règles de sécurité toujours plus exigeantes. • Installations d’énergies renouvelables. Grâce à son profil breveté, lorsque
Par exemple, toute la gamme NYLOFIX • B â t i m e n t ( h ô p i t a u x , l o c a u x les gaines sont utilisés avec des raccords
est sans halogènes, et certaines gaines commerciaux, etc.). NYLOFIX, le système offre un indice
ont été conçues pour des applications • Industrie automobile. de protection qui va de IP66 jusqu’à
extrêmement exigeantes en termes de Les gaines représentent l’une des IP68 et IP69, en ajoutant simplement
protection contre le feu (comme la densité parties clés du système. Nous offrons une un joint torique. La conception unique
des fumées ou la difficulté à brûler). gamme complète de modèles dotés de des accessoires NYLOFIX permet une
L’environnement est une autre de caractéristiques différentes pour répondre connexion rapide et sûre avec un degré
nos préoccupations. La majorité des à toutes les exigences de l’industrie, élevé de fixation des gaines. Nous
gaines et des accessoires de la gamme des applications légères et moyennes disposons d’une large gamme de formes,
sont totalement recyclables et suivent jusqu’aux applications de haute résistance. de types de filetages et de matériaux pour
tous la directive européenne RoHS sur la
Les gaines NYLOFIX peuvent être apporter la solution la mieux adaptée aux
restriction des substances dangereuses.
utilisés pour des applications nécessitant besoins de nos clients.
Les conditions climatiques peuvent une résistance légère et moyenne. Les gaines INTERFLEX, en particulier
être une menace de plus pour les câbles. L’avantage de la polyamide est son bon
les métalliques avec ou sans revêtement,
Nos systèmes peuvent les protéger de ratio entre légèreté et haute résistance.
représentent la majorité de notre gamme
l’intrusion d’éléments indésirables comme Les caractéristiques du produit vont des
pour les installations exigeant une très
haute résistance mécanique, notamment
en termes d’efforts de compression. Nous
offrons de nombreux modèles conçus pour
les applications les plus variées : pour
les environnements agressifs, pour les
températures élevées, pour une protection
contre les rayons UV, sans halogènes...
Les accessoires sont disponibles avec un
embout en plastique ou en métal pour
une continuité électrique EMC.
7
MARKETS AND APPLICATION AREAS
Rail Industry
Considering the wide geographical
Machinery Industry implementation of the railway transport,
This sector features incredibly hete- one can only wonder about the challen-
rogeneous applications, but all of them ging conditions all the rolling stock and its
share the same focus: a high reliability components face on the different places on
level. Any problem on the installation inte- Earth. This is one of the reasons why this sector c a n
grity means a time-consuming replacement, be considered as one of the most technically demanding for a
which results in a loose on efficiency and a was- te of cable protection system. Our company has developed specific
money. Therefore, cable protection systems should provide an conduits for the different location characteristics and require-
adequate performance in the following points: ments that can be found on a train:
- Mechanical resistance: our conduit range covers the - External parts of the train: it is capital to provide a high
entire spectrum required for this sector UV resistance, especially on the areas on top of the wagons,
as for example air conditioning systems. On the underside
- Correct chemical protection: machinery is especially of the train, it is necessary to keep cables safe from stone
sensible to this point. For example, machine-tools work with impacts even at very low temperatures. The degree of
oils and greases that can damage some materials. We offer protection against the ingress of water and dust is also a
different compounds to resist most of the substances present critical requirement, especially when cleaning the trains using
on this type of environment high water pressure. High IP ratings are therefore necessary.
- IP protection: the cables must be correctly sheltered from Considering the long life of the rolling stock, an optimal ageing
fluids, swarfs and dust. resistance to atmospheric agents must also be ensured.
Some of the applications may require very specific - Internal parts of the train: the interior of the coaches
requirements, such as UL recognition for machines manufactured need to cope with high safety requirements to protect the
in/for the US or Canada or conduits with a smooth surface to passengers in the event of a fire. This is the reason why
ease the cleaning process. The NYLOFIX and INTERFLEX product the conduits intended for this application have a slow fire
range covers these needs for your installation. propagation and very low smoke emission and toxicity. Another
interesting characteristic for people’s health is the absence of
halogens in the entire NYLOFIX system.
Automation Specific homologations are met by some of our conduits
Ro b o t i c s a n d o t h e r d y n a m i c to comply with the regulations on fire resistance required for
applications normally require repetitive all those areas in railway applications:
and fast movements of the cable
• SNCF: French homologation according to NF F16-101
protection system. Therefore, the main
standard
characteristics to be met on this area are:
• DB: German homologation according to DIN 5510 standard
• High flexibility of the conduit.
• London Underground: British homologation according to LU
• Flexion and abrasion resistance of the conduit.
1-085 A2 standard
• High tensile strength of the connector.
• TABOR: Polish homologation
Polyamide systems are the most commonly used in this type
Just to mention a few, Siemens, Bombardier and Schenker
of application.
Deustche Bahn are some of the railway customers using our
A correct management of the conduit fixations and NYLOFIX products in their installations.
protection is also very important to obtain a long operational
life of the system, avoiding premature ageing.
8
MARCHÉS ET APPLICATIONS
Industrie ferroviaire
Industrie de la machinerie Étant donnée la place importante du
Ce secteur comporte des applications transport ferroviaire à l’échelle mondiale, le
très hétérogènes, mais avec un objectif nombre de conditions auxquelles le matériel
commun : un haut niveau de fiabilité. Tout roulant et ses composants doivent répondre
problème dans l’intégrité de l’installation dans chaque pays est impressionnant. C’est
implique une opération de remplacement une des raisons pour lesquelles ce secteur est
très laborieuse qui se traduit par une perte d’efficacité et considéré, en termes techniques, comme l’un des plus exigeants
donc d’argent. Les systèmes de protection de câbles devraient pour les systèmes de protection de câbles. Notre entreprise
par conséquent offrir un rendement excellent pour les points a développé des gaines spéciales pour les caractéristiques
suivants : spécifiques des différentes régions du monde et les diverses
exigences liées au train.
- Résistance mécanique : notre gamme de gaines répond à
toutes les exigences du secteur. - Parties externes du train : il est important de doter le train
d’un système hautement résistant aux UV, en particulier pour
- Bonne protection chimique : les machines sont les parties extérieures des wagons, comme les systèmes de
particulièrement sensibles sur ce point. Par exemple, les climatisation. Dans la zone inférieure du train, les câbles doivent
machines-outils fonctionnent avec des huiles et des graisses qui être protégés contre les impacts des pierres, y compris à des
peuvent endommager certains composants. Nous proposons des températures très faibles. Le degré de protection contre l’entrée
matériaux différents pour augmenter la résistance à la plupart d’eau et de poussière est également une exigence critique, en
des substances utilisées dans ce type d’environnement. particulier lorsque les trains sont lavés avec de l’eau à haute
- Protection IP : les câbles doivent être correctement protégés pression. Par conséquent, les indices de protection IP les plus
contre l’intrusion de fluides, de résidus ou de poussière. élevés sont indispensables. En outre, en prenant en compte
la longue vie du matériel roulant, une résistance optimale est
Certaines de ces applications peuvent présenter des nécessaire face au vieillissement provoqué par les agents
exigences très spécifiques, comme la reconnaissance UL pour atmosphériques.
les machines fabriquées aux/pour les États-Unis ou le Canada,
ou les gaines au revêtement lisse pour faciliter le processus de - Parties internes du train : à l’intérieur des wagons, de très
nettoyage. Les gammes des produits NYLOFIX et INTERFLEX strictes conditions de sécurité doivent être respectées afin de
répondent à ces besoins pour faciliter leur installation. protéger les passagers en cas d’incendie. Pour cela, les gaines
nécessaires à cette application doivent présenter un degré élevé
d’autoextinguibilité face au feu, émettre très peu de fumée et que
Automatisation cette dernière soit très peu toxique. Une autre caractéristique
intéressante pour la santé d’autrui est l’absence d’halogènes
La robotique et autres applications
dans tous les systèmes NYLOFIX.
dynamiques impliquent normalement
des mouvements rapides et répétitifs Nos gaines ont également reçu des homologations
du système de protection des câbles. Par spécifiques pour répondre aux normes de résistance au feu
conséquent, les caractéristiques à respecter exigées dans tous les domaines d’application du train :
dans ce domaine sont : • SNCF : homologation française, conformément à la norme
• Haute flexibilité de la gaine. NF F16-101.
9
MARKETS AND APPLICATION AREAS
Construction
This sector requires a fast delivery ser-
vice due to tight lead-times. Thanks to its
agile logistic center, INTERFLEX S.L. has
the capacity to provide a fast and reliable
supply of all necessary materials.
Recent legal requirements on public buildings have
specified the need for halogen free and low fire hazard
characteristics in cable protection systems. Depending
on the location, it can also be necessary to have a certain
degree of water protection (for cleaning purposes) and dust
10
MARCHÉS ET APPLICATIONS
11
QUALITY
12
QUALITÉ
13
General range | Gamme générale
Covering
- - - - - - - - -
Revêtement
Compression resistance
Résistance à la compression • •• •• ••• •• ••• •• •• ••
Impact resistance
Résistance aux impacts •• ••• ••• •••• •• •••• •• •• •
Flexibility
Flexibilité ••• ••• •• • ••• •• •••• •••• ••
Operating temperatures -40°C ÷ -40°C ÷ -40°C ÷ -40°C ÷ -40°C ÷ -50°C ÷ -50°C ÷ -50°C ÷ -20°C ÷
Plage de températures 105°C 105°C 105°C 105°C 105°C 105°C 90°C 90°C 95°C
Short term temperature peak
Pic de températures par 150°C 150°C 150°C 150°C 150°C 150°C 140°C 140°C 120°C
courte période
IP rating IP66 IP66 IP66 IP66 IP66 IP66 IP66 IP66 IP66
Indice IP IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69* IP68/IP69*
Corrosion resistance
Résistance à la corrosion •••• •••• •••• •••• •••• •••• •••• •••• ••••
UV resistance**
Résistance UV** •• •• •• ••• •• ••• •• •••• ••••
Minimum ND
7 7 7 10 7 7 7 7 7
DN minimum
Maximum ND
48 95 48 48 48 48 95 48 48
DN maximum
In accordance to
IEC 61386-1/23
Conformément à la norme
CEI 61386-1/23
Libre de halógenos
Sans halogènes
Declarations/Approvals
Déclarations/Certificats
*use ORJ o-rings for high IP rating | *utiliser les joints toriques ORJ pour un indice IP maximal Very high | Très élevée High | Elevée Medium | Moyenne Low | Faible
**using black colour | **en utilisant la couleur noire
•••• ••• •• •
14
INTERFLEX INTERFLEX ECOPLAST ONDAPLAST ONDAPLAST ONDAPLAST INTERPLAST HELIPLAST HELITROPIC UNIPLAST NOMOPLAST
INOX HF-UV INOX
400°C 400°C 80°C 80°C 90°C 80°C 80°C 70°C 70°C 70°C 70°C
IP40 IP40 IP55 IP66 IP66 IP66 IP66 IP54 IP54 IP65 IP67***
•• •••• ••• ••• ••• •••• ••• •••• •••• •••• ••••
•••• •••• •• •• •••• •• •• •• •••• ••• •••
DN6 7 7 7 9 9 DN6 7 7 10 10
4” 4” 48 48 48 48 48 48 48 50 58
***when used with Nomo fittings | ***en utilisant les raccords Nomo Very high | Très élevée High | Elevée Medium | Moyenne Low | Faible
•••• ••• •• •
15
Application guide | Guide d’applications
ECT AGT STT PST VOT HRT RBT FRT PPT
17
MARKETS AND APPLICATION AREAS
18
Index | Index
19
ECT Light-wall very flexible corrugated conduits
Gaines annelées légères très flexibles
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Special patented profile for housing the ORJ o-ring sealing to • Profil spécial breveté pour loger les joints toriques
provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorous and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (HB according to UL94) • Autoextinguibles (selon la norme UL 94 HB)
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• UV resistant (black colour) • Résistants aux rayons ultraviolets (couleur noire)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Slit version available under request Version coupée longitudinalement disponible à demande
(add /C at the end of the reference) (ajoutez /C à la fin de la référence)
Dimensions in mm | Dimensions en mm
IEC 61386
20
Medium-wall flexible corrugated conduits
Gaines annelées moyennes flexibles AGT
For insulation, mechanical protection and Pour l’isolation, la protection mécanique et
environmental preservation of cables in the electrical environnementale des câbles dans l’installation
installation of machinery, industrial equipment and électrique des machines, des équipements industriels
telecommunications et de télécommunications
• Made of specially modified polyamide (PA 6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Special patented profile* for housing the ORJ o-ring sealing • Profil spécial breveté* pour loger les joints toriques
to provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V2 acc. to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• UV resistant (black colour) • Résistants aux rayons ultraviolets (couleur noire)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
* Except for ND 70 and ND 95 | Sauf DN 70 et DN 95 IEC 61386
** Other lengths on request | Nous contacter pour d’autres longueurs
UL 1696
Applications | Applications C22.2 No. 227.3
21
STT Standard-wall flexible corrugated conduits
Gaines annelées standards flexibles
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Special patented profile for housing the ORJ o-ring sealing to • Profil spécial breveté pour loger les joints toriques
provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V2 according to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• UV resitant (black colour) • Résistants aux rayons ultraviolets (couleur noire)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
IEC 61386
22
Reinforced flexible corrugated conduits
Gaines annelées renforcées flexibles PST
For insulation, mechanical protection and Pour l’isolation, la protection mécanique et
environmental preservation of cables in the electrical environnementale des câbles dans l’installation
installation of machinery, industrial equipment, électrique des machines, des équipements industriels,
telecommunications and construction ferroviaires, de télécommunication et du bâtiment
•Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
•Special patented profile for housing the ORJ o-ring sealing to • Profil spécial breveté pour loger les joints toriques
provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
•Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
•Self-extinguishing (V2 according to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
•Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
•UV resitant (black colour) • Résistants aux rayons ultraviolets (couleur noire)
•Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
23
VOT Medium-wall and flexible corrugated conduits
Gaines annelées moyennes flexibles
For insulation and mechanical protection of cables in Pour l’isolation, la protection mécanique et
the electrical installation specially in the passenger environnementale des câbles des installations
areas of railway coaches, railway tunnels or électriques, principalement dans les zones passagers
underground stations and general installations with des wagons, les tunnels et les gares présentant des
special fire and smoke requirements exigences particulières liées à la résistance au feu et
aux émissions de fumées
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Special patented profile for housing the ORJ o-ring sealing to • Profil spécial breveté pour loger les joints toriques
provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V0 according to UL94) • Autoextinguibles (V0 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• UV resitant (black colour) • Résistants aux rayons ultraviolets (couleur noire)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
• I2F2 according to NF F16-101 standard • I2F2 conformément à la norme NF F16-101
Dimensions in mm | Dimensions en mm
IEC 61386
Applications | Applications UL 1696
C22.2 No. 227.3
24
Reinforced flexible corrugated conduits
Gaines annelées renforcées flexibles HRT
For insulation and mechanical protection of cables in Pour l’isolation, la protection mécanique et
the electrical installation, mainly under locomotives environnementale des câbles des installations
and rolling stock and, in general, in static applications électriques, principalement dans la partie inférieure
in cold temperatures des locomotives et du matériel roulant, et, plus
généralement, dans des applications statiques à basse
température
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Special patented profile for housing the ORJ o-ring sealing to • Profil spécial breveté pour loger les joints toriques
provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V2 according to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -50ºC to +105ºC • Plage de températures : de -50 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• UV resistant • Résistants aux rayons ultraviolets
• Colour: black • Couleur : noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
IEC 61386
Applications | Applications
25
RBT Highly flexible corrugated conduits
Gaines annelées très flexibles
• Made of specially modified polyamide (PA12) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA12)
·• Special patented profile* for housing the ORJ o-ring sealing • Profil spécial breveté* pour loger les joints toriques
to provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V2 according to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -50ºC to +90ºC • Plage de températures : de -50 à +90ºC
(140ºC short term) (140ºC par courte période)
• Colour: dark grey • Couleur : gris foncé
Bending radius R
reference | référence Rayon de courbure R Packing m
GREY | GRIS ND Ø int. Ø ext. Static | Estático Dynamic | Dinámico Emballage m
Dimensions in mm | Dimensions en mm
* Except for ND 70 and ND 95 | Sauf DN 70 et DN 95
** Other lengths on request | Nous contacter pour d’autres longueurs
26
Highly flexible corrugated conduits
Gaines annelées très flexibles FRT
For insulation, mechanical protection and Pour l’isolation, la protection mécanique et
environmental preservation of cables for dynamic environnementale des câbles des applications
applications in extreme weather conditions, such as dynamiques dans des conditions météorologiques
the exterior parts of locomotives and rolling stock. extrêmes, comme les parties extérieures des
Very high UV resistance locomotives et du matériel roulant. Très haute
résistance aux rayons ultraviolets
• Made of specially modified polyamide (PA12) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA12)
• Special patented profile* for housing the ORJ o-ring sealing • Profil spécial breveté* pour loger les joints toriques
to provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V2 according to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -50ºC to +90ºC • Plage de températures : de -50 à +90ºC
(140ºC short term) (140ºC par courte période)
• UV resistant • Résistants aux rayons ultraviolets
• Colour: black • Couleur : noir
Bending radius R
reference | référence Rayon de courbure R Packing m
BLACK | NOIR ND Ø int. Ø ext. Static | Estático Dynamic | Dinámico Emballage m
Dimensions in mm | Dimensions en mm
* ND70 and ND95 available under request | DN 70 y DN 95 disponibles bajo pedido
IEC 61386
Applications | Applications
27
PPT Medium-wall flexible corrugated conduits
Gaines annelées moyennes flexibles
• Made of specially modified polypropylene (PP) • Fabriqués en polypropylène spécial modifié (PP)
• Special patented profile for housing the ORJ o-ring sealing to • Profil spécial breveté pour loger les joints toriques
provide a higher IP protection d’étanchéité ORJ et obtenir une protection IP supérieure
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing (V2 according to UL94) • Autoextinguibles (V2 selon la norme UL 94)
• Temperature range: -20ºC to +95ºC • Plage de températures : de -20 à +95ºC
(120ºC short term) (120ºC par courte période)
• Excellent UV resitance. f1 rating according to the UL 746C • Excellente résistance aux rayons ultraviolets. Niveau f1
standard conformément à la norme UL 746C
• Colours: black • Couleur : noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
IEC 61386
Applications | Applications
28
Cutting tool for corrugated conduits
Outil de coupe pour gaines annelés 34120
Tool for an easy and precise 90º cut of the corrugated Outil pour une coupe facile et précise à 90° des
conduits gaines annelés.
95
250
29
Characteristics
Caractéristiques
Easy: Facile :
Quick assembly and removal Montage et démontage rapides
Safe: Sûr :
Conduit locking around its entire perimeter Fixation de la gaine sur tout son périmètre
Watertight: Étanche :
Protection up to IP68/IP69 Protection jusqu’à IP68/IP69
30
The best performance with only one connector
Toutes les prestations réunies dans un seul raccord
31
MIR-M Straight metric thread connector
Raccord droit à filetage métrique
Straight fitting with male metric thread according to Raccords droits à filetage extérieur métrique selon la
EN 60423 connector for fixing the ends of flexible norme EN 60423 pour la fixation de gaines annelées
corrugated conduits to the cable entries on control flexibles aux entrées de câbles des tableaux électriques,
panels, terminal boxes on electric motors, etc., des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément
in accordance with standard EN 60204 (Safety of à la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
Machinery). They are notable for their high tensile distinguent par leur grande résistance à la traction et
strength and tightness leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
C
MIR-12M16G MIR-12M16N 12 M16x1.5 10.0 37 26 25 20 11 100
MIR-12M20G MIR-12M20N 12 M20x1.5 14.0 37 26 25 20 11 100
MIR-17M20G MIR-17M20N 17 M20x1.5 14.5 44 31 30 27 11 100
MIR-17M25G MIR-17M25N 17 M25x1.5 18.5 45 31 34 27 12 100
MIR-23M25G MIR-23M25N 23 M25x1.5 18.5 48 37 37 34 12 50
MIR-23M32G MIR-23M32N 23 M32x1.5 25.5 51 37 42 34 15 50
MIR-29M32G MIR-29M32N 29 M32x1.5 25.5 52 46 46 42 15 30
MIR-29M40G MIR-29M40N 29 M40x1.5 32.0 56 46 52 42 16 30
MIR-36M40G MIR-36M40N 36 M40x1.5 32.0 60 54 54 50 19 20
MIR-36M50G MIR-36M50N 36 M50x1.5 42.0 60 54 62 50 19 20
MIR-48M50G MIR-48M50N 48 M50x1.5 42.0 61 69 69 66 19 10
MIR-48M63G MIR-48M63N 48 M63x1.5 54.0 61 69 75 66 19 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
32
Straight PG thread connector
Raccord droit à filetage PG MIR-PG
Straight fitting with male PG thread according to Raccords droits à filetage extérieur PG selon la norme
DIN 40430 connector for fixing the ends of flexible DIN 40430 pour la fixation de gaines annelées flexibles
corrugated conduits to the cable entries on control aux entrées de câbles des tableaux électriques, des
panels, terminal boxes on electric motors, etc., boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément à
in accordance with standard EN 60204 (Safety of la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
Machinery). They are notable for their high tensile distinguent par leur grande résistance à la traction et
strength and tightness leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir.
C
MIR-12P11G MIR-12P11N 12 Pg 11 14.0 37 26 25 20 11.0 100
MIR-12P13G MIR-12P13N 12 Pg 13.5 14.0 37 26 25 20 11.0 50
MIR-17P13G MIR-17P13N 17 Pg 13.5 14.0 44 31 28 27 11.0 100
MIR-17P16G MIR-17P16N 17 Pg 16 17.0 44 31 29 27 11.5 100
MIR-23P21G MIR-23P21N 23 Pg 21 22.0 48 37 36 34 12.5 50
MIR-29P29G MIR-29P29N 29 Pg 29 30.0 49 46 46 42 12.5 30
MIR-36P36G MIR-36P36N 36 Pg 36 37.5 55 54 56 50 14.0 20
MIR-48P48G MIR-48P48N 48 Pg 48 50.0 56 69 69 66 14.0 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
33
MIR-N Straight NPT thread connector
Raccord droit à filetage NPT
Straight male fitting with NPT thread according to ANSI Raccords droits à filetage extérieur NPT selon la norme
B2.1 for fixing the ends of flexible corrugated conduits ANSI B2.1 pour la fixation de gaines annelées flexibles
to the cable entries on control panels, terminal boxes aux entrées de câbles des tableaux électriques, des
on electric motors, etc., in accordance with standard EN boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément à
60204 (Safety of Machinery). They are notable for their la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
high tensile strength and tightness distinguent par leur grande résistance à la traction et
leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
of the conduit without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
C
MIR-48N112G MIR-48N112N 48 NPT 1 ½" 40.5 60 69 69 66 18 10
MIR-48N200G MIR-48N200N 48 NPT 2" 50 60 69 71 66 18 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
34
Straight metric metal thread connector
Racor recto rosca metálica métrica MIRM-M
With similar characteristics to the standard polyamide Ayant des caractéristiques similaires aux raccords
connectors, the male metal metric thread connectors standards en polyamide, les raccords à filetage
are notable for their higher mechanical resistance, extérieur métallique métrique se distinguent par
being recommended in the most severe conditions. An une plus grande résistance mécanique et sont
internal plastic wall on the metal insert avoids a direct recommandés dans les conditions d’utilisations les plus
contact with the cables. Specially used on traction extrêmes. Un prolongement de l’injection de plastique
industry sur l’insert métallique le sépare du contact direct
avec les câbles. Principalement utilisé dans l’industrie
ferroviaire
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Nickel-plated brass thread • Filetage en laiton nickelé
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
C
MIRM-17M20G MIRM-17M20N 17 M20x1.5 14.5 47 30 29 27 10 30
MIRM-17M25G MIRM-17M25N 17 M25x1.5 18.8 49 30 35 27 11 30
MIRM-23M25G MIRM-23M25N 23 M25x1.5 18.8 55 36 35 34 11 30
MIRM-23M32G MIRM-23M32N 23 M32x1.5 25.8 57 36 43 34 13 30
MIRM-29M32G MIRM-29M32N 29 M32x1.5 25.8 56 44 43 42 13 20
MIRM-29M40G MIRM-29M40N 29 M40x1.5 32.5 56 44 54 42 13 20
MIRM-36M40G MIRM-36M40N 36 M40x1.5 32.2 61 52 55 50 13 10
MIRM-36M50G MIRM-36M50N 36 M50x1.5 41.1 64 52 67 50 14 10
MIRM-48M50G MIRM-48M50N 48 M50x1.5 42.0 62 69 67 66 14 10
MIRM-48M63G MIRM-48M63N 48 M63x1.5 53.4 62 69 76 66 14 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Ask for availability on Pg thread | Nous consulter pour filetage Pg
35
NEC-M 90º elbow metric thread connector
Coude 90° à filetage métrique
90° elbow fitting with male metric thread according Raccords à angle droit et filetage extérieur métrique
to EN 60423 for fixing the ends of flexible corrugated selon la norme EN 60423 pour la fixation de gaines
conduits to the cable entries on control panels, terminal annelées flexibles aux entrées de câbles des tableaux
boxes on electric motors, etc., in accordance with électriques, des boîtes à bornes de moteurs, etc.,
standard EN 60204 (Safety of Machinery). They are conformément à la norme EN 60204 (sécurité des
notable for their high tensile strength and tightness machines). Ils se distinguent par leur grande résistance
à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
36
90º elbow PG threadconnector
Coude 90° à filetage PG NEC-PG
90° elbow fitting with male PG thread according to Raccords à angle droit et filetage extérieur PG selon la
DIN 40430 connector for fixing the ends of flexible norme DIN 40430 pour la fixation de gaines annelées
corrugated conduits to the cable entries on control flexibles aux entrées de câbles des tableaux électriques,
panels, terminal boxes on electric motors, etc., in des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément
accordance with standard EN 60204 (Safety of à la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
Machinery). They are notable for their high tensile distinguent par leur grande résistance à la traction et
strength and tightness leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
37
NEC-N 90º elbow NPT thread connector
Coude 90° à filetage NPT
90° elbow fitting with male NPT thread according to Raccords à angle droit et filetage extérieur NPT selon
ANSI B2.1 connector for fixing the ends of flexible la norme ANSI B2.1 pour la fixation de gaines annelées
corrugated conduits to the cable entries on control flexibles aux entrées de câbles des tableaux électriques,
panels, terminal boxes on electric motors, etc., in des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément
accordance with standard EN 60204 (Safety of à la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
Machinery). They are notable for their high tensile distinguent par leur grande résistance à la traction et
strength and tightness leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
C
38
90º elbow metric metal thread connector
Coude 90° à filetage métallique métrique NECM-M
With similar characteristics to the standard polyamide Ayant des caractéristiques similaires aux raccords
connectors, the male metric metal thread connectors standards en polyamide, les raccords à filetage
are notable for their higher mechanical resistance, extérieur métallique métrique se distinguent par
being recommended in the most severe conditions. An une plus grande résistance mécanique et sont
internal plastic wall on the metal insert avoids a direct recommandés dans les conditions d’utilisations les
contact with the cables. Special use in the traction plus extrêmes. Un prolongement de l’injection de
industry plastique sur l’insert métallique le sépare du contact
direct avec les câbles. Utilisés principalement pour le
matériel roulant.
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Nickel-plated brass thread • Filetage en laiton nickelé
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Ask for availability on Pg thread | Nous consulter pour filetage Pg
39
NBC-M 90º curved elbow metric thread connector
Coude 90° à filetage métrique
90° curved elbow fitting with male metric thread Raccords courbés à 90° à filetage extérieur métrique
according to EN 60423 connector for fixing the ends selon la norme EN 60423 pour la fixation de gaines
of flexible corrugated conduits to the cable entries annelées flexibles aux entrées de câbles des tableaux
on control panels, terminal boxes on electric motors, électriques, des boîtes à bornes de moteurs, etc.,
etc., in accordance with standard EN 60204 (Safety conformément à la norme EN 60204 (sécurité des
of Machinery). They are notable for their high tensile machines). Ils se distinguent par leur grande résistance
strength and tightness à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
40
90ºcurved elbow PG thread connector
Coude 90° à filetage PG NBC-PG
90° curved elbow fitting with male PG thread Raccords courbés à 90° à filetage extérieur PG selon la
according to DIN 40430 connector for fixing the ends norme DIN 40430 pour la fixation de gaines anneléws
of flexible corrugated conduits to the cable entries flexibles aux entrées de câbles des tableaux électriques,
on control panels, terminal boxes on electric motors, des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément
etc., in accordance with standard EN 60204 (Safety à la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
of Machinery). They are notable for their high tensile distinguent par leur grande résistance à la traction et
strength and tightness leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Ask for availability on Pg thread | Rosca Pg consultar
41
NBCM-M 90º curved elbow metric metal thread connector
Coude 90° à filetage métallique métrique
With similar characteristics to the standard polyamide Ayant des caractéristiques similaires aux raccords
connectors, the male metric metal thread connectors standards en polyamide, les raccords à filetage
are notable for their higher mechanical resistance, extérieur métallique métrique se distinguent par une
being recommended in the most severe conditions. An plus grande résistance mécanique, recommandés
internal plastic wall on the metal insert avoids a direct dans les conditions d’utilisations les plus extrêmes.
contact with the cables. Special use in the traction Un prolongement de l’injection de plastique sur l’insert
industry métallique le sépare du contact direct avec les câbles.
Utilisés principalement pour le matériel roulant
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Nickel-plated brass thread • Filetage en laiton nickelé
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
reference | référence A
Packing u
LR H
GREY | GRIS BLACK | NOIR ND Ø int. A B C D H LR Emballage u
Dimensions in mm | Dimensions en mm
42
45º elbow metric thread connector
Coude 45° à filetage métrique LTC-M
45° elbow fitting with male metric thread according Raccords à angle de 45° et filetage extérieur métrique
to EN 60423 connector for fixing the ends of flexible selon la norme EN 60423 pour la fixation de gaines
corrugated conduits to the cable entries on control annelées flexibles aux entrées de câbles des tableaux
panels, terminal boxes on electric motors, etc., in électriques, des boîtes à bornes de moteurs, etc.,
accordance with standard EN 60204 (Safety of conformément à la norme EN 60204 (sécurité des
Machinery). They are notable for their high tensile machines). Ils se distinguent par leur grande résistance
strength and tightness à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Grande résistance aux impacts
(150ºC short term) • Plage de températures : de -40 à +105ºC
• Shock-resistant (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
43
LTC-PG 45º elbow PG thread connector
Coude 45° à filetage PG
45° elbow fitting with male PG thread according to Raccords à angle de 45° et filetage extérieur PG
DIN 40430 connector for fixing the ends of flexible selon la norme DIN 40430 pour la fixation de gaines
corrugated conduits to the cable entries on control annelées flexibles aux entrées de câbles des tableaux
panels, terminal boxes on electric motors, etc., électriques, des boîtes à bornes de moteurs, etc.,
in accordance with standard EN 60204 (Safety of conformément à la norme EN 60204 (sécurité des
Machinery). They are notable for their high tensile machines). Ils se distinguent par leur grande résistance
strength and tightness à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -30 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
44
45º elbow NPT thread connector
Coude 45° à filetage NPT LTC-N
45° elbow fitting with male NPT thread according to Raccords à angle de 45° et filetage extérieur NPT
ANSI B2.1 connector for fixing the ends of flexible selon la norme ANSI B2.1 pour la fixation de gaines
corrugated conduits to the cable entries on control annelées flexibles aux entrées de câbles des tableaux
panels, terminal boxes on electric motors, etc., in électriques, des boîtes à bornes de moteurs, etc.,
accordance with standard EN 60204 (Safety of conformément à la norme EN 60204 (sécurité des
Machinery). They are notable for their high tensile machines). Ils se distinguent par leur grande résistance
strength and tightness à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
C
45
LTCM-M 45º elbow metric metal thread connector
Coude 45° à filetage métallique métrique
With similar characteristics to the standard polyamide Ayant des caractéristiques similaires aux raccords
connectors, the male metric metal thread connectors standards en polyamide, les raccords à filetage extérieur
are notable for their higher mechanical resistance, métallique métrique se distinguent par une plus grande
being recommended in the most severe conditions. An résistance mécanique et sont recommandés dans
internal plastic wall on the metal insert avoids a direct les conditions d’utilisations les plus extrêmes. Un
contact with the cables. Special use in the traction prolongement de l’injection de plastique sur l’insert
industry métallique le sépare du contact direct avec les câbles.
Utilisés principalement pour le matériel roulant
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Nickel-plated brass thread • Filetage en laiton nickelé
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
46
Straight female connector for male thread
Raccord femelle pour filetage mâle métrique FPR-M
Straight female thread connector to combine with other Raccords droits à filetage intérieur métrique pour
male metric thread elements such as straight MIR associer à d’autres éléments à filetage extérieur mé-
fittings (conduit coupler), rigid conduit connectors or trique, comme les raccords droits MIR (manchon), les
cable glands. In accordance with standard EN 60204 connecteurs pour tuyaux rigides ou les presse‑étoupes.
(Safety of Machinery). They are notable for their high Conformément à la norme EN 60204 (sécurité des ma-
tensile strength and tightness chines). Ils se distinguent par leur grande résistance à
la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
C
FPR-29M40G FPR-29M40N 29 M40x1.5 27.0 57 46 49 42 17 10
FPR-36M50G FPR-36M50N 36 M50x1.5 38.0 64 54 62 50 21 10
FPR-48M63G FPR-48M63N 48 M63x1.5 49.0 67 69 72 66 19 5
Dimensions in mm | Dimensions en mm
47
FPR-PG Straight female connector for PG thread
Raccord femelle pour filetage mâle PG
Straight female thread connector to combine with Raccords droits à filetage intérieur métrique pour
other PG thread elements such as straight MIR fittings associer à d’autres éléments à filetage extérieur
(conduit coupler), rigid conduit connectors or cable PG, comme les raccords droits MIR (manchon), les
glands. In accordance with standard EN 60204 (Safety connecteurs pour tuyaux rigides ou les presse‑étoupes.
of Machinery). They are notable for their high tensile Conformément à la norme EN 60204 (sécurité des
strength and tightness machines). Ils se distinguent par leur grande résistance
à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
48
Straight female metric metal thread connector
Raccord femelle pour filetage mâle métallique métrique FER-M
Straight connector with female metal metric thread Raccords droits à filetage intérieur métrique métallique
according to EN 60423. They are used in heavy selon la norme EN 60423. Ils sont utilisés dans
machinery and traction industry, to connect a rigid tube l’industrie de machinerie lourde et ferroviaire, pour
to a flexible conduit or any other applications where a la connexion de tuyaux rigides à des gaines flexibles
female thread must be coupled without any adaptor ou pour d’autres applications où il est nécessaire
d’accoupler un filetage intérieur sans adaptateur
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Nickel-plated brass thread • Filetage en laiton nickelé
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and PLJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et PLJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Ask for availability on Pg thread | Nous consulter pour filetage Pg
49
MAR-M Strain-relief metric thread connector
Raccord avec presse-étoupe à filetage métrique
Strain-relief straight connector with incorporated nickel- Raccords droits avec presse-étoupe métallique à
plated brass cable gland with male metal metric thread filetage extérieur métallique métrique selon la norme
according to EN 60423. To be used in heavy industry, EN 60423. Ils sont utilisés dans l’industrie ferroviaire,
railways or ship construction for increased retention of de machinerie lourde et dans la construction navale
electrical cables. They can be used to separate humid pour obtenir une meilleure rétention des câbles
compartments from dry ones électriques. Ils peuvent être utilisés pour séparer les
compartiments humides des compartiments secs
• Made of specially modified polyamide (PA6). Nickel-plated • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6). Filetage en
brass thread. Neoprene sealing gasket inside the laiton nickelé. Joint en néoprène dans la partie intérieure du
cable-gland presse-étoupe
• NBR O-ring included on cable gland base • Joint torique en NBR incorporé à la base du presse-étoupe.
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts et à la traction
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(130ºC short term) (130ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ sealing • Protection raccord IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
50
Strain-relief metric thread connector
Raccord avec presse-étoupe à filetage métrique MUR-M
Strain-relief straight connector with incorporated Raccords droits avec presse-étoupe PFLITSCH métallique
nickel-plated brass PFLITSCH cable gland with male à filetage extérieur métallique métrique selon la norme
metal metric thread according to EN 60423. To be EN 60423. Ils sont utilisés dans l’industrie ferroviaire, de
used in heavy industry, railways or ship construction machinerie lourde et dans la construction navale pour obtenir
for increased retention of electrical cables. They can une meilleure rétention des câbles électriques. Ils peuvent
be used to separate humid compartments from dry être utilisés pour séparer les compartiments humides des
ones compartiments secs
• Made of specially modified polyamide (PA6). Nickel-plated • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6). Filetage en
brass thread. TPE-V sealing ring inside the cable laiton nickelé. Joint en TPE-V dans la partie intérieure du
gland presse-étoupe
• Neoprene O-ring included on cable-gland base • Joint torique en NBR incorporé à la base du presse-étoupe
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant with high tensile strength • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(135ºC short term) (135ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ sealing • Protection IP66. IP68/IP69 avec le joint ORJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
C
MUR-23M32G/1 MUR-23M32N/1 23 M32x1,5 11,5 11,5-15,5 74 37 39 34 35 8 20
MUR-23M32G/2 MUR-23M32N/2 23 M32x1,5 14 14-18 74 37 39 34 35 8 20
2 1
MUR-23M32G/3 MUR-23M32N/3 23 M32x1,5 17 17-20,5 74 37 39 34 35 8 20
MUR-29M40G/1 MUR-29M40N/1 29 M40x1,5 20 20-25 78 46 49 42 43 8 10
MUR-29M40G/2 MUR-29M40N/2 29 M40x1,5 24 24-28 78 46 49 42 43 8 10
MUR-36M50G/1 MUR-36M50N/1 36 M50x1,5 27 27-32 90 54 60 50 54 10 10
MUR-29M40G/2 MUR-36M50N/2 36 M50x1,5 32 32-36 90 54 60 50 54 10 10
MUR-36M50G/1 MUR-48M63N/1 48 M63x1,5 39 39-44 94 69 75 64 68 10 5
51
MUR-PG Strain relief PG thread connector
Raccord avec presse-étoupe à filetage PG
Strain-relief straight connector with incorporated nickel- Raccords droits avec presse-étoupe PFLITSCH métallique
plated brass PFLITSCH cable gland with PG metal thread à filetage extérieur métallique PG selon la norme DIN
according to DIN 40430. To be used in heavy industry, 40430. Ils sont utilisés dans l’industrie ferroviaire, de
railways or ship construction for increased retention of machinerie lourde et dans la construction navale pour
electrical cables. They can be used to separate humid obtenir une meilleure rétention des câbles électriques.
compartments from dry ones Ils peuvent être utilisés pour séparer les compartiments
humides des compartiments secs
• Made of specially modified polyamide (PA6). Nickel-plated • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6). Filetage en
brass thread. TPE-V sealing ring inside the cable laiton nickelé. Joint en TPE-V dans la partie intérieure du
gland presse-étoupe
• NBR O-ring included on cable gland base • Joint torique en NBR incorporé à la base du presse-étoupe
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(135ºC short term) (135ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ sealing • Protection IP66. IP68/IP69 avec le joint ORJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la gaine
without tools sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
C
MUR-17P16G/3 MUR-17P16N/3 17 Pg 16 9 9-13 65 31 33 27 24 6,5 20
MUR-17P16G/4 MUR-17P16N/4 17 Pg 16 11,5 11,5-15,5 65 31 33 27 24 6,5 20
2 1
MUR-23P21G/1 MUR-23P21N/1 23 Pg 21 14 14-18 72 37 39 34 30 7 20
MUR-23P21G/2 MUR-23P21N/2 23 Pg 21 17 17-20,5 72 37 39 34 30 7 20
MUR-29P29G/1 MUR-29P29N/1 29 Pg 29 17 17-20,5 78 46 50 42 40 8 10
MUR-29P29G/2 MUR-29P29N/2 29 Pg 29 20 20-25 78 46 50 42 40 8 10
MUR-29P29G/3 MUR-29P29N/3 29 Pg 29 24 24-28 78 46 50 42 40 8 10
MUR-36P36G/1 MUR-36P36N/1 36 Pg 36 27 27-32 90 54 60 50 50 9 10
MUR-36P36G/1 MUR-36P36N/2 36 Pg 36 32 32-36 90 54 60 50 50 9 10
MUR-48P48G/1 MUR-48P48N/1 48 Pg 48 48 39-44 94 69 75 66 64 10 5
52
90º elbow flange connector
Raccord bride 90° BTC
The elbow flange connectors, thanks to their big internal Grâce à leur grand espace intérieur et leur
space and reduced bulk, are specially useful for fixing encombrement minimum, les raccords à bride sont
the ends of flexible corrugated conduits to 90° cable particulièrement utiles pour la fixation des extrémités
entries in the interior of machines and for installations des gaines annelées sur les entrées des câbles à 90° à
according to EN 60204 (Safety of Machinery). They are l’intérieur des machines et pour les installations selon
notable for their high tensile strength and tightness la norme EN 60204 (sécurité des machines). Ils se
distinguent par leur grande résistance à la traction et
leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ and BTJ sealings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ et BTJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
A
H a
R
Ø d
F
J
b
c
G
E
C D
Dimensions in mm | Dimensions en mm
53
TSD “T” distributor
Distributeur en « T »
“T” distributor connectors are specially indicated to join Les raccords distributeurs en « T » sont particulièrement
three conduits of same nominal diameter when small recommandés pour les déviations dans les installations
bending radiuses have to be avoided. In accordance des machines sans devoir forcer sur les rayons de
with Standard EN 60204 (Safety of Machinery). They courbure des gaines annelés selon la norme EN 60204
are notable for their high tensile strength and tightness (sécurité des machines). Ils se distinguent par leur
grande résistance à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié PA6
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ o-rings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
J
B H
C
A
F G
Ø
E
Ø int.
Dimensions in mm | Dimensions en mm
54
“Y” distributor
Distributeur en « Y » YKD
“Y” distributor connectors are specially indicated to join Les raccords distributeurs en « Y » sont particulièrement
three conduits of diferent nominal diameter when small recommandés pour les déviations dans les installations
bending radiuses have to be avoided. In accordance des machines sans devoir forcer sur les rayons de
with Standard EN 60204 (Safety of Machinery). They courbure des gaines annelés selon la norme EN 60204
are notable for their high tensile strength and tightness (sécurité des machines). Ils se distinguent par leur
grande résistance à la traction et leur haute étanchéité
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié PA6
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68/IP69 with ORJ o-rings • Protection IP66. IP68/IP69 avec les joints ORJ
• “Easy-click”: quick assembly and removal of the conduit • « Easy-click » : montage et démontage instantanés de la
without tools gaine sans outils
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
B J
C2 H
ØF
A
E
C1
G
Dimensions in mm | Dimensions en mm
55
GTR TITAN Straight connector
Raccord TITAN droit
TITAN GTR connectors are used to connect ND70 and Les raccords TITAN GTR sont utilisés pour connecter
ND95 conduits to the wall or floor. With the optional les gaines DN 70 et DN 95 aux murs ou aux sols. Grâce
sealing O-rings, an IP68 (static) can be obtained. aux joints toriques optionnels, il est possible d’obtenir
To be used when connecting conduits with a great une étanchéité IP68 (statique). Recommandés pour
number of cables in the interior of machinery and connecter des gaines avec un grand nombre de câbles
general installations according to EN 60204 (Safety à l’intérieur de machines et d’installations industrielles
of Machinery) en général, conformément à la norme EN 60204
(sécurité des machines)
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68 with ORJ and TTJ sealings • Protection IP66. IP68 avec les joints ORJ et TTJ
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
F
Ø
H°
Ø int.
G
C
E
Dimensions in mm | Dimensions en mm
56
TITAN 90º elbow connector
Raccord TITAN 90° GTC
TITAN GTC connectors are used to connect ND70 and Les raccords TITAN GTC sont utilisés pour connecter
ND95 conduits with a 90° angle to the wall or floor. les gaines DN 70 et DN 95 avec un angle de 90° aux
With the optional sealing O-rings, an IP68 (static) can be murs ou aux sols. Grâce aux joints toriques optionnels,
obtained. To be used when connecting conduits with a il est possible d’obtenir une étanchéité IP68 (statique).
great number of cables in the interior of machinery and Recommandés pour connecter des gaines avec un
general installations according to EN 60204 (Safety of grand nombre de câbles à l’intérieur de machines et
Machinery) d’installations industrielles en général, conformément
à la norme EN 60204 (sécurité des machines)
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• IP66 protection. IP68 with ORJ and TTJ sealings • Protection IP66. IP68 avec les joints ORJ et TTJ
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
F
Ø
H°
Ø int.
G
E
B
C
A
GTC-70G GTC-70N 70 71.0 111 143 101 120 6.5 105 30° 5
GTC-95G GTC-95N 95 99.0 146 171 128 146 6.5 132 30° 5
Dimensions in mm | Dimensions en mm
57
SWL Support with lid
Support avec couvercle
Supports with integrated lid for securing sections Supports avec couvercle intégré pour fixer des
of corrugated conduits between the various parts of éléments de la gaine annelée entre différentes parties
the electrical installation. With conduit entry guide. de l’installation électrique. Avec guide d’entrée pour a
Specially indicated for demanding securing situations, gaine. Particulièrement indiqués pour des conditions
e.g. on ceilings de fixation exigeantes, comme sur les toits
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• With integrated lid • Avec couvercle intégré
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
• For side by side installation, use RWL.. profile • Pour son installation en parallèle, utiliser le rail RWL
SWL-23G SWL-23N 23 42 40 20 23 M6 50
SWL-29G SWL-29N 29 47 46 20 26 M6 30 M
SWL-36G SWL-36N 36 56 56 20 31 M6 20 B C
SWL-48G SWL-48N 48 70 70 20 39 M6 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
58
Standard support
Support standard SDN
Supports for securing sections of corrugated conduits Supports pour fixer des éléments de la gaine annelée
between the various parts of the electrical installation. entre différentes parties de l’installation électrique.
With conduit entry guide Avec guide d’entrée pour la gaine
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifié (PA6)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
• Possibility of closing the support with a cable tie using the • Possibilité de fermer le support à l’aide d’une bride située
projections on the upper part sur les saillies de la partie supérieure
Dimensions in mm | Dimensions en mm
59
RWL Rail for SWL supports
Rail pour supports SWL
Rail for installing several SWL supports side by side. Rail pour installer différents supports SWL en parallèle.
Accepts any of the support sizes, which can be displayed Compatible avec des supports de toute taille pouvant
in any desired order être répartis dans l’ordre souhaité
• Made of Sendzimir galvanized (S) or hot dip galvanized (G) • Fabriqués en acier galvanisé Sendzimir (S) ou galvanisé à
steel chaud (G)
• Plenty of 7 x 10 mm holes for an easy fixation • Grand nombre de trous 7x10 mm pour une fixation facile
• To fix the supports in place, use UUR.. clamps • Pour fixer les supports sur leur emplacement, utiliser des
brides UUR
reference L Packing u
référence mm Emballage u L
25 25 15x25 25 25
RWLS 500 4 A
RWLG 500 4
Dimensions in mm
Dimensions en mm
10
A 15, 2
1, 5
14
25
reference Packing u
référence Emballage u
UURZ3 50
UURG 50
60
Heavy duty support
Support renforcé STF
Heavy duty supports specially designed for securing Supports renforcés spécialement conçus pour fixer des
sections of corrugated conduits on very demanding éléments de la gaine annelée dans des applications
applications such as heavy industry and rolling stock très exigeantes comme l’industrie lourde et l’industrie
ferroviaire
• Steel base plate, cover plate and closing bolts • Base, couvercle et vis en acier
• Polypropilene clamps • Agrafes en polypropylène
• Stackable and double conduit version under special request • Versions empilables ou doubles sur demande
STF-07 7 50 64 30 36,50 M4 1
STF-10 10 56 70 30 42,30 M5 1
STF-12 12 56 70 30 42,30 M5 1
STF-17 17 64 78 30 44,65 M5 1
D
STF-23 23 73 87 30 50.80 M6 1
STF-29 29 86 100 30 66,50 M6 1
A C
STF-36 36 86 100 30 66,50 M6 1
B
STF-48 48 100 116 30 75,90 M6 1
Dimensions in mm | Dimensions en mm
61
ORJ O-Rings
Joints toriques
ORJ O-rings to be placed on the first groove at the end Joints toriques ORJ à loger dans la première rainure
of NYLOFIX corrugated conduits with special PATENTED des gaines annelés flexibles NYLOFIX au profil spécial
profile in order to obtain a degree of protection up to BREVETÉ pour obtenir un indice de protection jusqu’à
IP68/IP69 between the conduit and the connector IP68/IP69 entre le gaine et le raccord
BTJ O-rings to be placed on the 90° BTC flange Joints toriques BTJ à loger dans la rainure de la base
connector base groove to obtain a degree of protection du raccord bride à 90° BTC pour obtenir un indice de
up to IP68 protection jusqu’à IP68
TTJ O-rings to be placed on TITAN connector base groove Joints toriques TTJ à loger dans la rainure de la base
to obtain a degree of protection up to IP68 du raccord TITAN pour obtenir un indice de protection
jusqu’à IP68
For conduits: ORJ | Pour gaines : ORJ For TITAN connectors: TTJ | Pour les raccords TITAN : TTJ
Packing u Packing u
reference | référence ND Ø int. Ø sec. Emballage u reference | référence fitting / raccord Ø int. Ø sec. Emballage u
Dimensions in mm | Dimensions en mm
62
63
MARKETS AND APPLICATION AREAS
Throughout its history, the company has been developing Le système INTERFLEX Métallique se compose de gaines
new product lines, but cable protection systems are an flexibles et de raccords métalliques. Associés, ils offrent une
inseparable part of the DNA of the company. étanchéité élevée et une grande résistance mécanique aux
câbles de l’installation tout en présentant un excellent niveau
INTERFLEX Metal system consists of metal flexible conduits de flexibilité, grâce au modèle d’utilité spéciale appliqué au
and fittings. Used together, they provide a high sealing and profilé de nos gaines.
mechanical strength to the cables they conceal. All this does
not prevent the hoses to provide an excellent level of flexibility, Des modèles de gaines avec ou sans revêtement en
thanks to the special utility model applied to the profiling of plastique sont disponibles, afin d’offrir un large éventail
the tubes. d’applications possibles : des zones à températures élevées
aux endroits gelés, en passant par les applications à radiation
There are versions of conduits with or without plastic solaire élevée ou les environnements agressifs. Tout cela en
coating. This allows a wide range of possible applications: maintenant une résistance à toute épreuve face aux chocs et
areas with high temperatures, icy environments, high solar à la compression.
radiation or aggressive environments are only a few of them.
All of this while maintaining a heavy-duty resistance to impact En raison des normes d’installation toujours plus
and compression forces. exigeantes, des modèles de gaine avec revêtement sans
halogènes ont été ajoutés pour fournir une meilleure sécurité
Increasingly stringent regulations on cable installation en cas d’incendie.
lead to the development of conduit versions with halogen-free
coating to provide greater safety in case of fire. Les raccords métalliques offrent non seulement un niveau
d’étanchéité élevé (jusqu’à IP66), mais certaines versions
Metal fittings not only provide a high degree of water permettent également de maintenir la continuité des masses
tightness (up to IP66), but there are also versions that allow dans toute l’installation, grâce au contact entre les embouts
mass continuity to be maintained throughout the installation, métalliques du raccord et la partie interne de la gaine.
thanks to the contact made by the metal terminals of the
connector with the inner part of the tube. Pour plus d’informations sur les caractéristiques du
système INTERFLEX Métallique, contactez notre assistance
If you want more information and details about the technique ([email protected]).
characteristics of the INTERFLEX Metal system, please contact
our Technical Assistance ([email protected]).
64
Index | Index
INTERFLEX INOX..........................................................................................67
ECOPLAST.....................................................................................................68
ONDAPLAST.................................................................................................69
ONDAPLAST INOX....................................................................................... 71
INTERPLAST.................................................................................................72
UNIDIX...........................................................................................................76
JUDODIX-CM.................................................................................................78
UNIDIX-CM....................................................................................................79
Terminal CM.................................................................................................81
Terminal AT...................................................................................................82
65
INTERFLEX Heavy duty flexible metal conduits
Gaines flexibles métalliques très renforcés
For insulation and very high mechanical protection of Pour l’isolation et la protection mécanique très élevée
cables on the electrical installation of machinery and de l’installation électrique des machines et des
industrial equipment équipements industriels
• Made of sendzimir galvanized steel rolled strip shaped in a • Fabriqués en feuillard d’acier galvanisé Sendzimir profilé en
spiral spirale
• Free of halogen, phosphorous and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Inherently self-extinguishing • Naturellement autoextinguibles
• Temperature range: -45°C to +400°C • Plage de températures : de -45 à +400 °C
• Colour: silver • Couleur : argenté
Dimensions in mm | Dimensions en mm
DN: Nominal Diameter | DN: Diamètre Nominal
(*) No standardized sizes | (*) Mesures non normalisées Fittings | Raccords
IP40 IP40 IP40 IP40
Applications | Applications
66
Heavy duty flexible metal conduits
Tubos
Gaines flexibles
flexibles metálicostrès
métalliques muyrenforcés
reforza- INTERFLEX INOX
dos
For insulation and very high mechanical protection Pour l’isolation et la protection mécanique très élevée
of cables on the electrical installation of machinery de l’installation électrique des machines et des
and industrial equipment. Specially indicated for équipements industriels. Particulièrement indiqués
applications on a highly corrosive environment pour des applications dans des environnements
hautement corrosifs
• Made of stainless steel rolled strip shaped in a spiral • Fabriqués en feuillard d’acier inoxydable profilé en spirale
• Free of halogen, phosphorous and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Inherently self-extinguishing • Naturellement autoextinguibles
• Temperature range: -45°C to +400°C • Plage de températures : de -45 à +400 °C
• Colour: silver • Couleur : argenté
Dimensions en
Dimensions in mm |/ Dimensiones enmm
mm
Fittings | Raccords
IP40 IP40 IP40 IP40
Applications /| Aplicaciones
Applications Applications
67
Reinforced flexible metal conduits with PVC covering
ECOPLAST Gaines flexibles métalliques renforcés
avec revêtement en PVC
For insulation and high mechanical protection of Pour l’isolation et la protection mécanique élevée
cables on the electrical installation of machinery and de l’installation électrique des machines et des
industrial equipment. Protection against dust and équipements industriels. Protection contre l’eau et la
water using our Judodix and Unidix fittings poussière avec nos raccords Judodix et Unidix
• Made of sendzimir galvanized steel rolled strip shaped in a • Fabriqués en feuillard d’acier galvanisé Sendzimir profilé en
spiral spirale
• Adapted external cover made of PVC • Revêtement extérieur adapté en PVC
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -10°C to +80°C • Plage de températures : de -10 à +80 °C
• Colour: dark grey RAL 7000 • Couleur : gris foncé RAL 7000
Raccords
Fittings /| Racores
IP55 IP55 IP55 IP55
Applications | Applications
68
Heavy duty flexible metal conduits with PVC covering
Gaines flexibles métalliques très renforcés
avec revêtement en PVC
ONDAPLAST
For insulation and very high mechanical protection Pour l’isolation et la protection mécanique très élevée
of cables on the electrical installation of machinery de l’installation électrique des machines et des
and industrial equipment. Protection against dust and équipements industriels. Protection contre l’eau et la
water using our Judodix and Unidix fittings poussière avec nos raccords Judodix et Unidix.
• Made of sendzimir galvanized steel rolled strip shaped in a • Fabriqués en feuillard d’acier galvanisé Sendzimir profilé en
spiral spirale
• Adapted external cover made of PVC • Revêtement extérieur adapté en PVC
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -10°C to +80°C • Plage de températures : de -10 à +80 °C
• Colour: dark grey RAL 7000 • Couleur : gris foncé RAL 7000
Fittings |/ Raccords
Racores
IP66 IP66 IP66 IP66
Applications |/ Applications
Applications Aplicaciones
69
ONDAPLAST Heavy duty flexible metal conduits with halogen
free and UV resistant covering
HF-UV Gaines flexibles métalliques très renforcés avec
revêtement sans halogènes et résistant aux UV
For insulation and very high mechanical protection Pour l’isolation et la protection mécanique très élevée
of cables on the electrical installation of machinery de l’installation électrique des machines et des
and industrial equipment. Specially indicated to be équipements industriels. Particulièrement indiqués
used in outdoor installations with a high presence of pour les installations en extérieur fortement exposées
ultraviolet rays and also in indoor applications with aux rayons ultraviolets et les applications en intérieur
high requirements for safety in the event of a fire. présentant de strictes exigences de sécurité liées aux
Protection against dust and water using our Judodix incendies. Protection contre l’eau et la poussière avec
and Unidix fittings nos raccords Judodix et Unidix
• Made of sendzimir galvanized steel rolled strip shaped in a • Fabriqués en feuillard d’acier galvanisé Sendzimir profilé en
spiral spirale
• Adapted external cover made of polyolefin • Revêtement extérieur adapté en polyoléfine
• Free of halogen, phosphorous and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• High UV resistant • Haute résistance aux rayons UV
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -45°C to +90°C • Plage de températures : de -45 à +90 °C
• Colour: black RAL 9005 • Couleur : noir RAL 9005
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Fittings |/ Raccords
Racores
IP66 IP66 IP66 IP66
Applications | Applications
IEC 61386
70
Heavy duty flexible metal conduit
with PVC covering ONDAPLAST
Gaines flexibles métalliques très renforcés
avec revêtement en PVC INOX
For insulation and very high mechanical protection Pour l’isolation et la protection mécanique très élevée
of cables on the electrical installation of machinery de l’installation électrique des machines et des
and industrial equipment. Specially indicated for équipements industriels. Particulièrement indiqués
applications on a highly corrosive environment. pour des installations dans des environnements
Protection against dust and water using our Judodix hautement corrosifs. Protection contre l’eau et la
and Unidix fittings poussière avec nos raccords Judodix et Unidix
• Made of stainless steel rolled strip shaped in a spiral • Fabriqués en feuillard d’acier inoxydable profilé en spirale
• Adapted external cover made of PVC • Revêtement extérieur adapté en PVC
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -10°C to +80°C • Plage de températures : de -10 à +80 °C
• Colour: dark grey RAL 7000 • Couleur : gris foncé RAL 7000
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Fittings |/ Raccords
Racores
IP66 IP66 IP66 IP66
Applications |/ Applications
Applications Aplicaciones
IEC 61386
71
Heavy duty flexible metal conduits with smooth
INTERPLAST PVC covering
Gaine flexibles métalliques très renforcés avec
revêtement lisse en PVC
For insulation and very high mechanical protection of Pour l’isolation et la protection mécanique très
cables on the electrical installation of machinery for élevée de l’installation électrique des machines pour
special purposes. Particularly indicated for applications applications spéciales. Particulièrement indiqués pour
that require a regular cleaning process (i.e. food des applications qui nécessitent un nettoyage régulier,
industry). Protection against dust and water using our comme l’industrie alimentaire. Protection contre l’eau
Judodix and Unidix fittings et la poussière avec nos raccords Judodix et Unidix
• Made of sendzimir galvanized steel rolled strip shaped in a • Fabriqués en feuillard d’acier galvanisé Sendzimir profilé en
spiral spirale
• Smoth external cover made of PVC • Revêtement extérieur lisse en PVC
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -10°C to +80°C • Plage de températures : de -10 à +80 °C
• Colour: dark grey RAL 7000 • Couleur : gris foncé RAL 7000
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Fittings |/ Raccords
Racores
IP66 IP66 IP66 IP66
Applications | Applications
IEC 61386
72
73
JUDODIX Straight male metric thread connector
Raccord droit à filetage extérieur métrique
Straight male metric thread according to EN 60423 Raccords droits à filetage extérieur métrique selon la
connector for fixing the ends of flexible metal conduits norme EN 60423 pour la fixation de gaines spiralés
to the cable entries on control panels, terminal boxes on flexibles aux entrées de câbles des tableaux électriques,
electric motors, etc., in accordance with standard EN des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément à
60204 (Safety of Machinery) la norme EN 60204 (Sécurité des Machines)
A
Reference Conduit Number Packing m
Référence Num. Gaine A B C LR L Emballage m C
Dimensions in mm | Dimensions en mm
74
Straight male PG thread connector
Raccord droit à filetage extérieur PG JUDODIX
Straight male PG thread according to EN 60423 Raccords droits à filetage extérieur PG selon la norme
connector for fixing the ends of flexible metal conduits EN 60423 pour la fixation de gaines spiralés flexibles
to the cable entries on control panels, terminal boxes on aux entrées de câbles des tableaux électriques, des
electric motors, etc., in accordance with standard EN boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément à la
60204 (Safety of Machinery) norme EN 60204 (Sécurité des Machines)
A
Reference Conduit Number Packing m
Référence Num. Gaine A B C LR L Emballage m C
330704 7 Pg 7 19 17 7.5 6 10 50
330904 9 Pg 9 22 20 9.2 6 12.5 50
331104 11 Pg 11 26 24 11.9 7 13 50
L
334884 48 Pg 48 74 70 45.3 15 33 5
Dimensions in mm | Dimensions en mm
75
UNIDIX Straight female metric thread connector
Raccord droit à filetage intérieur métrique
Straight female metric thread according to EN Raccords droits à filetage intérieur métrique selon la
60423 connector to combine with other male metric norme EN 60423 pour associer à d’autres éléments
thread elements such as JUDODIX fittings (conduit à filetage extérieur métrique, comme les raccords
coupler), rigid conduit connectors or cable glands. JUDODIX (manchon), les connecteurs pour tuyaux
In accordance with standard EN 60204 (Safety of rigides ou les presse‑étoupes. Conformément à la
Machinery) norme EN 60204 (Sécurité des Machines)
A
Reference Conduit Number Packing m
Référence Num. Gaine A B C LR L Emballage m C
Dimensions in mm | Dimensions en mm
76
Straight female PG thread connector
Raccord droit à filetage intérieur PG UNIDIX
Straight female PG thread according to DIN 40430 Raccords droits à filetage intérieur PG selon la norme
connector to combine with other male metric thread DIN 40430 pour associer à d’autres éléments à
elements such as JUDODIX fittings (conduit coupler), filetage extérieur PG, comme les raccords JUDODIX
rigid conduit connectors or cable glands. In accordance (manchon), les connecteurs pour tuyaux rigides ou les
with standard EN 60204 (Safety of Machinery) presse‑étoupes. Conformément à la norme EN 60204
(Sécurité des Machines)
A
Reference* Conduit Number Packing m
Référence* Num. Gaine A B C LR L Emballage m C
620704 7 Pg 7 19 17 7.5 5 10 50
621304 13.5 Pg 13.5 28 26 13.6 6 13 50
621604 16 Pg 16 30 28 15.3 7 14 50
L
77
Straight male metric thread connector
JUDODIX-CM with ground continuity
Raccord droit à filetage extérieur métrique
pour continuité des masses
Straight male metric thread according to EN 60423 Raccords droits à filetage extérieur métrique selon la
connector for fixing the ends of flexible metal conduits norme EN 60423 pour la fixation de gaines spiralés
to the cable entries on control panels, terminal flexibles aux entrées de câbles des tableaux électriques,
boxes on electric motors, etc., in accordance with des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément à
standard EN 60204 (Safety of Machinery). Suitable la norme EN 60204 (Sécurité des Machines). Indiqués
for applications where the whole system needs to be pour les applications où l’ensemble du système doit
connected to the earth être connecté à une prise de terre
A
Reference Conduit Number Packing m
Référence Num. Gaine A B C LR L Emballage m C
Dimensions in mm | Dimensions en mm
78
Straight female metric thread connector
with ground continuity
Raccord droit à filetage intérieur métrique UNIDIX-CM
pour continuité des masses
Straight female metric thread according to EN Raccords droits à filetage intérieur métrique selon la
60423 connector to combine with other male metric norme EN 60423 pour associer à d’autres éléments
thread elements such as JUDODIX fittings (conduit à filetage extérieur métrique, comme les raccords
coupler), rigid conduit connectors or cable glands. JUDODIX (manchon), les connecteurs pour tuyaux
In accordance with standard EN 60204 (Safety of rigides ou les presse‑étoupes. Conformément à la
Machinery). Suitable for applications where the whole norme EN 60204 (Sécurité des Machines). Indiqués
system needs to be connected to the earth pour les applications où l’ensemble du système doit
être connecté à une prise de terre
A
Reference Conduit Number Packing m
Référence Num. Gaine A B C LR L Emballage m C
Dimensions in mm | Dimensions en mm
79
TERMINAL Insulating terminal
Embout isolant
Terminals used inside JUDODIX and UNIDIX fittings. Embouts utilisés à l’intérieur des raccords JUDODIX
They are employed as end sleeves on metal conduits et UNIDIX en tant que protecteur final des gaines
to protect the cables from their sharp edges when not métalliques pour protéger les câbles des bords
ending with a complete fitting coupants, en cas de pas utiliser un raccord complet
Dimensions in mm | Dimensions en mm
80
Ground continuity terminal
Embout pour continuité des masses TERMINAL CM
Terminals used inside JUDODIX-CM and UNIDIX- Embouts utilisés à l’intérieur des raccords JUDODIX-
CM fittings to provide ground continuity and high IP CM et UNIDIX-CM pour offrir continuité des masses et
protection at the same time protection IP élevée.
330730 7 8.0 1
330930 9 9.8 1
331130 11 12.7 1
331330 13.5 14.5 1
331630 16 16.3 1
332130 21 21.0 1
332930 29 28.6 1
333630 36 37.3 1
334830 48 48.8 1
Dimensions in mm | Dimensions en mm
81
TERMINAL AT High temperature terminal
Embout pour température élevée
Terminals that can be used inside JUDODIX and UNIDIX Embouts pouvant être utilisés à l’intérieur des raccords
fittings to provide ground continuity in applications JUDODIX et UNIDIX pour offrir une continuité des
with very high temperatures masses dans les applications à température très élevée
• Terminal and bushing made of nickel-plated brass • Embout et bague fabriqués en laiton nickelé
• Free of halogen, phosphorous and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Inherently self-extinguishing • Naturellement autoextinguibles
• Temperature range: up to +800°C • Plage de températures : jusqu’à +800 °C
• Colour: silver • Couleur : argenté
330744 7 8.0 1
330944 9 9.8 1
331144 11 12.7 1
331344 13.5 14.5 1
331644 16 16.3 1
332144 21 21.0 1
332944 29 28.6 1
333644 36 37.3 1
334844 48 48.8 1
Dimensions in mm | Dimensions en mm
82
83
Système INTERFLEX Plastique
Introduction
INTERFLEX Plastic system
Introduction
Le système de gaines flexibles et raccords plastiques
INTERFLEX Plastique offre une protection mécanique
INTERFLEX Plastic system includes conduits and plastic adaptée avec un produit léger et économique. La surface
fittings to provide adequate mechanical protection with lisse à l’intérieur des gaines facilite l’introduction des câbles
a lightweight and economical product. The smooth inner et, grâce à leur excellent niveau de flexibilité, les gaines sont
surface of the tubes allows an easy introduction of cables, and particulièrement indiqués pour les applications étroites ou
their excellent level of flexibility make them very suitable for avec des rayons de courbure très fermés.
applications with limited space or very closed turning radius. Certains modèles ont un revêtement extérieur lisse,
There are versions with smooth outer coating, which are spécialement conçus pour des applications nécessitant un
specially designed for applications where routine cleaning nettoyage quotidien, facilitant l’élimination de la poussière et
tasks are carried out, facilitating the removal of dust or des résidus pouvant s’accumuler en surface.
residues that may accumulate over the conduit surface.
84
Index | Index
85
HELIPLAST Spiral flexible PVC conduits
Gaines flexibles hélicoïdales en PVC
For insulation and mechanical protection of cables on Pour l’isolation et la protection mécanique de
the electrical installation of machinery and industrial l’installation électrique des machines et équipements
equipment. Protection against dust and water using industriels. Protection contre l’eau et la poussière avec
an HELICON fitting. For higher IP rating, use JUDODIX les raccords HELICON. Pour un indice IP plus élevé,
or UNIDIX fittings utiliser les raccords JUDODIX ou UNIDIX
• Made of rigid PVC spiral core with adapted • Fabriqués avec une spirale interne en PVC rigide et
flexible PVC cover revêtement adapté en PVC flexible
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Temperature range: -5°C to +70°C • Plage de températures : de -5 à +70 °C
• Colour: dark grey RAL 7000 • Couleur : gris foncé RAL 7000
Fittings | Raccords
IP54 IP66 IP66
Applications | Applications
86
Spiral flexible PVC conduits
Gaines flexibles hélicoïdales en PVC HELITROPIC
For insulation and mechanical protection of cables on Pour l’isolation et la protection mécanique de l’installation
the electrical installation of machinery and industrial électrique des machines et équipements industriels.
equipment. Specially indicated to be used in outdoor Particulièrement indiqués pour les installations en
installations with moderate presence of ultraviolet extérieur fortement exposées aux rayons ultraviolets.
rays. Protection against dust and water using an Protection contre l’eau et la poussière avec les raccords
HELICON fitting. For higher IP rating, use JUDODIX or HELICON. Pour un indice IP plus élevé, utiliser les raccords
UNIDIX fittings JUDODIX ou UNIDIX
• Made of rigid PVC spiral core with adapted flexible • Fabriqués avec une spirale interne en PVC rigide et
PVC cover revêtement adapté en PVC flexible
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• UV resistant • Résistants aux UV
• Temperature range: -5°C to +70°C • Plage de températures : de -5 à +70 °C
·• Colour: black RAL 9005 • Couleur : noir RAL 9005
Fittings | Raccords
IP54 IP66 IP66
Applications | Applications
87
UNIPLAST Heavy duty smooth flexible PVC conduits
Gaines flexibles lisses très résistantes en PVC
For insulation and high mechanical protection of Pour l’isolation et la protection mécanique élevée
cables on the electrical installation of machinery and de l’installation électrique des machines et des
industrial equipment. Specially indicated to be used équipements industriels. Particulièrement indiqués
in outdoor installations with moderate presence of pour les installations en extérieur fortement exposées
ultraviolet rays and for applications that require a aux rayons ultraviolets et les applications qui
regular cleaning process (i.e. food industry). Protection nécessitent un nettoyage régulier, comme l’industrie
against dust and water using our NOMO fittings alimentaire. Protection contre l’eau et la poussière
avec nos raccords NOMO
• Made of rigid PVC spiral core with smooth flexible • Fabriqués avec une spirale interne en PVC rigide et
PVC cover revêtement lisse en PVC flexible
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• UV resistant • Résistants aux UV
• Temperature range: -5°C to +60°C • Plage de températures : de -5 à +60 °C
• Colour: black RAL 9005 • Couleur : noir RAL 9005
Dimensions in mm | Dimensions en mm
*Other colours ask for availability |*Nous contacter pour d’autres couleurs
Fittings | Raccords
IP65
Applications /| Aplicaciones
Applications
88
Light smooth flexible PVC conduits
Gaines flexibles lisses légères en PVC NOMOPLAST
For insulation and mechanical protection of cables on Pour l’isolation et la protection mécanique de
the electrical installation of machinery and industrial l’installation électrique des machines et équipements
equipment. Specially for applications that require a industriels. Particulièrement indiqués pour des
regular cleaning process (i.e. food industry). Protection applications qui nécessitent un nettoyage régulier,
against dust and water using our NOMO or NOMOFIX comme l’industrie alimentaire. Protection contre l’eau
fittings et la poussière avec nos raccords NOMO ou NOMOFIX
Dimensions in mm | Dimensions en mm
Fittings | Raccords
IP66 IP67
Applications |/ Aplicaciones
Applications
89
HELICON Straight male metric thread connector
Raccord droit à filetage extérieur métrique
Straight male metric thread according to EN 60423 Raccords droits à filetage extérieur métrique selon la
connector for fixing the ends of flexible spiral PVC norme EN 60423 pour la fixation de gaines flexibles
conduits to the cable entries on control panels, hélicoïdales en PVC aux entrées de câbles des tableaux
terminal boxes on electric motors, etc., in accordance électriques, des boîtes à bornes de moteurs, etc.,
with standard EN 60204 (Safety of Machinery) conformément à la norme EN 60204 (Sécurité des
Machines)
Conduit B
reference | référence Number Packing u. d
GREY|GRIS BLACK|NOIR* Num. Gaine LR L ØA ØB Ø d1 Ød Emballage u. d1
LR
924005 924047 M40x1.5 29 11 34 32.5 41.8 34.5 38.2 25
925005 925047 M50x1.5 36 14 39 40.6 53.2 41.8 47.1 10 A
D
Dimensions in mm | Dimensions en mm
*ask for availability | *nous contacter
90
Straight metric thread swivel connector
Raccord droit rotatif à filetage métrique NOMO
Straight male metric thread according to EN 60423 Raccords droits à filetage extérieur métrique selon la
connector for fixing the ends of smooth PVC conduits norme EN 60423 pour la fixation de gaines lisses en
to the cable entries on control panels, terminal boxes PVC aux entrées de câbles des tableaux électriques,
on electric motors, etc., in accordance with standard des boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément
EN 60204 (Safety of Machinery). Its special locking à la norme EN 60204 (Sécurité des Machines). Leur
system at the fitting’s base allows the conduit to revolve système de verrouillage à la base permet une rotation
or not while the connector is fixed libre ou non de la gaine par rapport au point de fixation
du raccord
Dimensions in mm | Dimensions en mm
91
NOMOFIX Straight metric thread connector
Raccord droit à filetage métrique
Straight male metric thread according to EN 60423 Raccords droits à filetage extérieur métrique selon la
connector for fixing the ends of NOMOPLAST conduits norme EN 60423 pour la fixation de gaines NOMOPLAST
to the cable entries on control panels, terminal boxes aux entrées de câbles des tableaux électriques, des
on electric motors, etc., in accordance with standard boîtes à bornes de moteurs, etc., conformément à la
EN 60204 (Safety of Machinery) norme EN 60204 (Sécurité des Machines)
651205 M12x1.5 10 8 7 20
651605 M16x1.5 12 10 10 20
652005 M20x1.5 15 13 10 20
652505 M25x1.5 20 17 12 10
653205 M32x1.5 27 23 12 10
654005 M40x1.5 36 30 11 10
LR
654006 M40x1.5 40 35 13 5 A
655005 M50x1.5 47 42 15 5
656305 M63x1.5 58 50 15 2
Dimensions in mm | Dimensions en mm
92
MARKETS AND APPLICATION AREAS
Introduction
Introduction Les gaines tressées expansibles sont utilisés pour grouper
et pour protéger, avec un minimum de poids et une flexibilité
maximale, faisceaux de câbles et d’autres éléments associés.
Braided expandable sleevings are used to bundle and
protect, with minimum weight and maximum flexibility, Elles peuvent aussi être utilisés pour la pose de lignes réduint
groups of cables and other similar elements. les efforts de tension grâce à la résistance mécanique de cette
couverture. Dans ce cas, les faisceaux de fils souples groupés
They can also be used for line lying reducing the tension
se comportent comme un câble multipolaire extrêmement
thanks to the mechanical strength of this wrap. The wires
flexible. Il est possible de faire une entrée ou sortie de câbles
covered by this sleeve behave as a big and extremely
à n’importe quel point dans son développement en ouvrant le
flexible multipole cable. It is also possible to make a side
passage entre les fibres sans avoir besoin de couper la gaine.
cable entry or exit at any point simply opening the fibres on
Les gaines tressées ont la capacité de s’adapter aux différents
the sleeve, without the need to perform any cut. Braided
diamètres et peuvent se développer jusqu’à deux fois son
sleeves also have the capacity to adapt to a wide range of
diamètre minimal. Cette fonctionnalité permet un assemblage
diameters, expanding to twice its minimum diameter when
facile, même dans les longues lignes: pour passer des faisceaux
necessary. This peculiarity makes assembly easy even on
de fils c‘est suffisant de comprimer la gaine pour augmenter
long stretches, only needing to compress the sleeve so that
son diamètre.
its diameter expands and the cables can be drawn into.
Les gaines tressées ont également une grande capacité
Expandable sleevings also have a high covering capacity,
de couverture évitant la vision des fils à l’intérieur qui sont
avoiding the vision of the cables underneath which are
normalement de couleur. Il y a aussi la possibilité d’utiliser des
normally coloured. A good finish at the end of the braided
brides aux extrémités pour une bonne finition et fixation. Pour
sleeves can be achieved either by using a fitting or some
éviter les extrémités effilochées de tresse, il est recommandé
kind of tie. In this last case, it is recommended to wield the
l’union par fusion des extrémités monofilament autour du
filaments at the end by fusing them in its entire perimeter.
périmètre. Les gaines tressées extensibles ont aussi une très
Expandable sleeves also have a very good performance
bonne résistance mécanique à l’abrasion, aux carburants et
against mechanical abrassion, fuels and lubricants (oils and
aux lubrifiants (huiles et graisses) d’origine minérale, solvants
fats) of mineral origin, solvents such as trichloroethylene,
tels que le trichloréthylène, le tétrachlorure de carbone et divers
carbon tetrachloride and various acids and bases.
acides et bases.
94
Index | Index
Sleevings | Sleevings
STANDARD...................................................................................................96
EXTRA............................................................................................................97
PBT-V0...........................................................................................................98
Terminals | Brides
Cylindrical body | Corps cylindrique........................................................99
95
Standard
For bundling and abrasion protection of cables in Pour le regroupement et la protection contre l’abrasion
electrical, electronic and telecommunication grids. des câbles dans les réseaux électriques, électroniques
Especially indicated for installations in car industry, et de télécommunications. Particulièrement adapté
robotics, railway industry and aeronautics aux installations dans les secteurs de l’automobile, la
robotique, le ferroviaire et l’aéronautique
96
Extra
For bundling and abrasion protection of cables in Pour le regroupement et la protection contre l’abrasion
electrical, electronic and telecommunication grids. des câbles dans les réseaux électriques, électroniques
Especially indicated for installations in car industry, et de télécommunications. Particulièrement adapté
robotics, railway industry and aeronautics aux installations dans les secteurs de l’automobile, la
robotique, le ferroviaire et l’aéronautique
885503 885703 03 2 4 50
885504 885704 04 3 6 50
885508 885708 08 5 11 50
885510 885710 10 7 15 50
885512 885712 12 8 18 50
885520 885720 20 16 26 50
885525 885725 25 18 30 50
885530 885730 30 24 36 50
885540 885740 40 32 47 50
885550 885750 50 32 68 50
885580 885780 80 50 115 50
97
PBT-V0
For bundling and abrasion protection of cables in Pour le regroupement et la protection contre l’abrasion
electrical, electronic and telecommunication grids des câbles dans les réseaux électriques, électroniques
with special fire resistance requirements. Especially et de télécommunications avec des exigences.
indicated for installations in car industry, railway Particulièrement adapté aux installations dans les
industry and aeronautics secteurs de l’automobile, la robotique, le ferroviaire et
l’aéronautique
98
Terminals
Términaux
For screw fixation of expandable sleeves over Pour la fixation des gaines expansibles à une surface
a surface par vis
Cylindrical body
Corps cylindrique
886065 06 a 10 6,5 6 1 1
886160 12 a 20 16 12,50 1 1
886220 25 a 30 22 21,50 1 1
886300 30 a 42 30 29,50 3 1
886500 45 a 70 50 49,50 3 1
Rectangular body
Corps rectangulaire
887470 50 a 70 34 47 43 2 1
99
Accessories Accessoires
The following Accessories are common for all the cable Les accessoires inclus dans cette section sont communs
protection systems. à tous les systèmes de protection de câbles.
Index | Index
Accessories | Accessoires
BRM supports | Supports BRM............................................................................................ 101
PLJ sealing washers | Joints PLJ.........................................................................................102
Perbunan sealing washers | Joints en Perbunan.............................................................103
Polyamide lock nuts | Écrous en polyamide.....................................................................104
Metal lock nuts | Écrous métalliques.................................................................................105
Stainless steel lock nuts | Écrous en acier inoxydable...................................................106
EMC lock nuts | Écrous EMC................................................................................................ 107
Polyamide plugs | Bouchons en polyamide.....................................................................108
Metal plugs | Bouchons métalliques..................................................................................109
Polyamide enlargers | Amplificateurs en polyamide......................................................110
Metal enlargers | Amplificateurs métalliques..................................................................111
Polyamide metric reducers | Réducteurs métriques en polyamide............................112
Polyamide PG reducers | Réducteurs PG en polyamide................................................113
Metal metric reducers | Réducteurs métriques métalliques........................................114
Metal PG reducers | Réducteurs PG métalliques............................................................115
M-PG metal adaptors | Adaptateurs M-PG métalliques................................................. 116
PG-M metal adaptors | Coudes filetés 90° en polyamide............................................. 117
Polyamide 90º threaded elbows | Coudes filetés 90° en polyamide.........................118
Metal 90º threaded elbows | Coudes filetés 90° en métal...........................................119
100
BRM
Supports for securing sections of conduits between Supports pour fixer des éléments de la gaine entre
the various parts of the electrical installation différentes parties de l’installation électrique
• Made of galvanized stell with elastomer • Fabriqués en acier galvanisé avec protection
protection en élastomère
• Free of halogen, phosphorous and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Provide good resistance to atmospheric agents and • Bonne résistance aux conditions atmosphériques et à la
corrosion corrosion
• Colours: black and silver • Couleur : noir et argenté
Conduit num.
ND Num. gaine Metric Packing u BRM
reference | référence NYLOFIX INTERFLEX B C Métrique Emballage u.
BRM-07 7 - 25 12 M4 50
BRM-10 10 7 26 12 M4 50
BRM-12 12 9 29 12 M4 50
M
BRM-17 17 11 39 16 M5 50 B C
BRM-23 23 21 47 16 M5 50
BRM-29 29 29 60 19 M6 30 BRM-95
BRM-36 36 - 70 19 M6 20
BRM-48 48 - 85 19 M6 10
BRM-70 70 - 117 31 M10 10
M
B
BRM-95 95 - 155 26 M10 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
101
PLJ sealing washers
Joints PLJ
Die-cut sealing washers that allow the entry of cables Joints plats découpés qui permettent sur les entrées
into housings (boxes, cabinets, etc.) with a degree of de câbles à enveloppe (boîtes, armoires, etc.) d’obtenir
protection up to IP68 or IP69 between the housing and un indice de protection jusqu’à IP68 ou IP69 dans
the connector’s base l’interface entre l’enveloppe et la base des raccords
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence For thread | Pour filetage Ø int. Ø ext. A Emballage u.
PG
Packing u
Reference | Référence For thread | Pour filetage Ø int. Ø ext. A Emballage u.
Dimensions in mm | Dimensions en mm
102
Perbunan sealing washers
Joints en Perbunan
Die-cut sealing washers that allow the entry of cables Joints plats découpés qui permettent sur les entrées de
into housings (boxes, cabinets, etc.) with a degree of câbles à enveloppe (boîtes, armoires, etc.) d’obtenir un
protection up to IP68 or IP69 between the housing and indice de protection jusqu’à IP68 ou IP69 dans l’inter-
the connector’s base face entre l’enveloppe et la base des raccords
Metric | Métrica
Packing u
Reference | Référence For thread | Pour filetage Ø int. Ø ext. A Emballage u.
PG
Packing u
Reference | Référence For thread | Pour filetage Ø int. Ø ext. A Emballage u.
Dimensions in mm | Dimensions en mm
103
Polyamide lock nuts
Écrous en polyamide
Polyamide hexagonal metric thread lock nuts for Écrous hexagonaux en polyamide avec filetage intérieur
securing connectors in thin or not threaded walls of pour fixer les raccords sur des murs fins ou sans filetage
boxes and cabinets de tableaux et armoires électriques.
• Made of specially modified polyamide (PA6) • Fabriqués en polyamide spécial modifiée (PA6)
• Metric (EN60423) or PG (DIN40430) threads • Filetage métrique (EN 60423) ou PG (DIN 40430)
• Free of halogen, phosphorus and cadmium • Sans halogènes, phosphore et cadmium
• Self-extinguishing • Autoextinguibles
• Shock-resistant • Grande résistance aux impacts
• Temperature range: -40ºC to +105ºC • Plage de températures : de -40 à +105ºC
(150ºC short term) (150ºC par courte période)
• Colours: dark grey and black • Couleurs : gris foncé et noir
Metric | Métrique
Reference | Référence Packing u
GREY | GRIS BLACK | NOIR D LR Emballage u.
D
263231 263247 M32 x 1.5 47 42 7 100
264031 264047 M40 x 1.5 57 52 7 50
265031 265047 M50 x 1.5 68 62 9 50
a
sc
PG
Reference | Référence Packing u
GREY | GRIS BLACK | NOIR D LR Emballage u.
Dimensions in mm | Dimensions en mm
NPT lock nuts ask for availability | Nous contacter pour filetage NPT
104
Metal lock nuts
Écrous métalliques
Nickel plated brass hexagonal female thread lock Écrous hexagonaux en laiton nickelé avec filetage
nuts for securing connectors and elbows in thin or not intérieur pour fixer les raccords à filetage métallique
threaded walls of boxes and cabinets sur des murs fins ou sans filetage de tableaux et
armoires électriques
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence D LR Emballage u.
D
314005 M40 x 1.5 49 45 4.5 50
315005 M50 x 1.5 60 55 5.5 20
a
sc
PG
Packing u
Reference | Référence D LR Emballage u.
280704 Pg 7 17 15 3 100
280904 Pg 9 20 18 3 100
281104 Pg 11 24 21 3 100
281304 Pg 13.5 26 23 3 100
281604 Pg 16 29 26 3 100
282104 Pg 21 36 32 3.5 100
282904 Pg 29 45 41 4 50
283604 Pg 36 56 51 5 20
284884 Pg 48 69 64 5.5 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
105
Stainless steel lock nuts
Écrous en acier inoxydable
Stainless steel hexagonal metric thread lock nuts Écrous hexagonaux en acier inoxydable avec filetage
for securing metal thread connectors in thin or not intérieur pour fixer les raccords à filetage métallique
threaded walls of boxes and cabinets sur des murs fins ou sans filetage de tableaux et
armoires électriques
Packing u
Reference | Référence D LR Emballage u.
D
314009 M40 x 1.5 49 45 4.5 1
315009 M50 x 1.5 60 55 5.5 1
a
sc
Dimensions in mm | Dimensions en mm
106
EMC lock nuts
Écrous EMC
Nickel plated brass EMC female thread lock nuts Écrous hexagonaux de type EMC en laiton nickelé pour
for electromagnetic compatibility for securing metal compatibilité électromagnétique avec filetage intérieur
thread connectors in thin or not threaded walls of pour fixer les raccords à filetage métallique sur des
metal boxes and cabinets murs fins ou sans filetage de tableaux et armoires
électriques en métal
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence D LR Emballage u.
D
229404 M40 x 1.5 50 46 6.5 1
229504 M50 x 1.5 65 60 6.5 1
a
sc
PG
Packing u
Reference | Référence D LR Emballage u.
280994 Pg 9 20 18 3.6 20
281194 Pg 11 23 21 3.6 20
281394 Pg 13.5 26 23 3.6 20
281694 Pg 16 29 26 3.6 20
282194 Pg 21 35 32 4.1 20
282994 Pg 29 45 41 4.6 10
283694 Pg 36 56 51 5.6 10
284294 Pg 42 65 60 5.6 1
284894 Pg 48 69 64 6.6 1
Dimensions in mm | Dimensions en mm
107
Polyamide plugs
Bouchons en polyamide
Polyamide plugs for covering holes on boxes and Bouchons en polyamide pour boucher les trous des
cabinets to avoid the entry of dust and water tableaux et armoires électriques et ainsi éviter l’entrée
de poussière et d’eau
• Made of polyamide reinforced with fiberglass • Fabriqués en polyamide renforcé en fibre de verre
• Circular head with groove for fixation with screwdriver • Tête ronde avec rainure pour fixation au tournevis
• Metric (EN60423) or PG (DIN40430) threads • Filetage métrique (EN 60423) ou PG (DIN 40430)
• Temperature range: -30ºC to +100ºC • Plage de températures : de -30 à +100 °C
• Colour: light grey • Couleur : gris clair
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence A D LR Emballage u. A
LR
191275 M12 x 1,5 19 16 6 100
191675 M16 x 1,5 19 20 6 100
192075 M20 x 1,5 19 26 8 100
thread
192575 M25 x 1,5 20 32 8 100
D
193275 M32 x 1,5 21 40 10 50
194075 M40 x 1,5 21 48 10 20
195075 M50 x 1,5 21 55 12 20
196375 M63 x 1,5 22 70 12 20
PG
Packing u
reference |/ référence
Reference Référence A D LR Emballage u.
190772 Pg 7 12 16 6 100
190972 Pg 9 14.5 21 6 100
191172 Pg 11 15 24 6 100
191372 Pg 13.5 16 26 6 100
191672 Pg 16 17 30 6 100
192172 Pg 21 18 35 8 100
192972 Pg 29 19 44 8 100
193672 Pg 36 21 59 10 50
194272 Pg 42 21.5 65 10 50
194872 Pg 48 22 70 12 50
Dimensions in mm | Dimensions en mm
108
Metal plugs
Bouchons métalliques
Nickel plated brass plugs for covering holes on boxes Bouchons en laiton nickelé pour boucher les trous des
and cabinets to avoid the entry of dust and water tableaux et armoires électriques et ainsi éviter l’entrée
de poussière et d’eau
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence A D LR Emballage u. A
LR
191205 M12 x 1.5 7 14 5 50
191605 M16 x 1.5 8 18 5 50
192005 M20 x 1.5 9 22 6.5 50
rosca
192505 M25 x 1.5 11 28 7 20
D
193205 M32 x 1.5 12 35 8 20
194005 M40 x 1.5 13 44 9 20
195005 M50 x 1.5 15 54 10 10
196305 M63 x 1.5 16 67 10 5
PG
Packing u
Reference | Référence A D LR Emballage u.
410704 Pg 7 8 14 5 50
410904 Pg 9 9 17 6 50
411104 Pg 11 9 20 6 50
411304 Pg 13.5 9 22 6.5 50
411604 Pg 16 9 24 6.5 50
412104 Pg 21 11 30 7 50
412904 Pg 29 12 39 8 20
413604 Pg 36 15 50 9 10
414204 Pg 42 16 57 10 5
414884 Pg 48 16 64 10 5
Dimensions in mm | Dimensions en mm
109
Polyamide enlargers
Amplificateurs en polyamide
Polyamide enlargers for changing a male thread into Amplificateurs en polyamide pour changer un filetage
a smaller metric or PG male thread extérieur en un filetage extérieur métrique ou PG plus
petit
• Made of polyamide reinforced with fiberglass • Fabriqués en polyamide renforcé en fibre de verre
• Metric (EN60423) or PG (DIN40430) threads • Filetage métrique (EN 60423) ou PG (DIN 40430)
• Temperature range: -30ºC to +100ºC • Plage de températures : de -30 à +100 °C
• Colour: light grey • Couleur : gris clair
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence B/C A D LR Emballage u. A
LR
121675 M 12/M16 18 22 20 8 50
162075 M 16/M20 20 27 24 8 50
202575 M 20/M25 22 32 29 9 50
D
253275 M 25/M32 24 40 36 10 25
C
B
324075 M 32/M40 26 50 45 11 10
PG
Packing u
Reference | Référence B/C A D LR Emballage u.
Dimensions in mm | Dimensions en mm
110
Metal enlargers
Amplificateurs métalliques
Nickel plated brass enlargers for changing a male Amplificateurs en laiton nickelé pour changer un
thread into a smaller metric or PG male thread filetage extérieur en un filetage extérieur métrique ou
PG plus petit
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence B/C A D LR Emballage u.
A
LR
851216 M12 / M16 15 18 5 100
851620 M16 / M20 17 22 6 100
852025 M20 / M25 19 27 6.5 50
852532 M25 / M32 21 34 6.5 50
C
B
853240 M32 / M40 23 42 7 50
854050 M40 / M50 31 53 9 10
855063 M50 / M63 31 66 9 10
PG
Packing u
Reference | Référence B/C A D LR Emballage u.
Dimensions in mm | Dimensions en mm
111
Polyamide metric thread reducers
Réducteurs en polyamide à filetage métrique
Polyamide reducers for changing a male thread into a Réducteurs en polyamide pour changer un filetage
bigger metric or Pg male thread extérieur en un filetage extérieur métrique ou PG plus
grand
• Made of polyamide reinforced with fiberglass • Fabriqués en polyamide renforcé en fibre de verre
• Metric (EN60423) or PG (DIN40430) threads • Filetage métrique (EN 60423) ou PG (DIN 40430)
• Temperature range: -30ºC to +100ºC • Plage de températures : de -30 à +100 °C
• Colour: light grey • Couleur : gris clair
Packing u
Reference | Référence C/B A D LR Emballage u.
A
471612 M16 /M12 12 27 20 8 50 LR
D
C
B
472520 M25 /M20 13 36 30 10 50
473220 M32 /M20 16 40 36 10 50
473225 M32 /M25 15 40 36 11 25
474025 M40 / M25 16 51 46 10 50
474032 M40 / M32 16 48 44 12 10
475020 M50 / M20 18 60 55 12 25
475032 M50 / M32 18 60 55 12 25
475040 M50 / M40 18 61 55 13 10
476340 M63 / M40 18 75 68 12 25
476350 M63 / M50 21 77 70 15 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
112
Polyamide PG thread reducer
Réducteurs en polyamide à filetage PG
Polyamide reducers for changing a male thread into a Réducteurs en polyamide pour changer un filetage
bigger metric or Pg male thread extérieur en un filetage extérieur métrique ou PG plus
grand
• Made of polyamide reinforced with fiberglass • Fabriqués en polyamide renforcé en fibre de verre
• Metric (EN60423) or PG (DIN40430) threads • Filetage métrique (EN 60423) ou PG (DIN 40430)
• Temperature range: -30ºC to +100ºC • Plage de températures : de -30 à +100 °C
• Colour: light grey • Couleur : gris clair
Packing u
Reference | Référence C/B A D LR Emballage u.
A
090770 Pg 9/ Pg 7 20 21 19 8 100 LR
D
C
B
161170 Pg 16/ Pg 11 16 30 27 10 100
161370 Pg 16/ Pg 13.5 27 30 27 10 100
211670 Pg 21/ Pg 16 16 35 32 11 100
292170 Pg 29/ Pg 21 17 45 41 11 50
362970 Pg 36/ Pg 29 24 60 50 18 50
423670 Pg 42/ Pg 36 24 66 55 18 25
483679 Pg 48/ Pg 36 20 71 60 14 25
Dimensions in mm | Dimensions en mm
The design of some of the references may vary | La conception de certaines références peut varier
113
Metal metric thread reducers
Réducteurs métalliques à filetage métrique
Nickel plated brass reducers for changing a male Réducteurs en laiton nickelé pour changer un filetage
thread into a bigger metric or Pg male thread extérieur en un filetage extérieur métrique ou PG plus
grand
Packing u
Reference | Référence C/B A D LR Emballage u. A
LR
851612 M16 / M12 9 20 20 7 100
852012 M20 / M12 9 24 24 7 100
852016 M20 / M16 9 24 24 7 100
D
C
B
852516 M25 / M16 10 30 30 7 100
852520 M25 / M20 10 30 30 8 100
853220 M32 / M20 11 37 37 8 50
853225 M32 / M25 11 37 37 8.5 50
854025 M40 / M25 11 43 43 8 25
854032 M40 / M32 11 43 43 8 25
855032 M50 / M32 12 53 53 9 10
855040 M50 / M40 12 53 53 9 10
856340 M63 / M40 14 64 64 10 10
856350 M63 / M50 14 64 64 10 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
The design of some of the references may vary | La conception de certaines références peut varier
114
Metal PG thread reducer
Réducteur métallique à filetage PG
Nickel plated brass reducers for changing a male Réducteurs en laiton nickelé pour changer un filetage
thread into a bigger metric or Pg male thread extérieur en un filetage extérieur métrique ou PG plus
grand
Packing u
Reference | Référence C/B A D LR Emballage u. A
LR
090704 Pg 9/ Pg 7 7 17 6 100
110704 Pg 11/ Pg 7 8 22 6 100
110904 Pg 11/ Pg 9 8 22 6 100
130904 Pg 13.5/ Pg 9 8.5 24 6.5 100
D
B
131104 Pg 13.5/ Pg 11 8.5 24 6.5 100
160904 Pg 16/ Pg 9 8.5 26 6.5 100
161104 Pg 16/ Pg 11 8.5 26 6.5 100
161304 Pg 16/ Pg 13.5 8.5 26 6.5 100
211104 Pg 21/ Pg 11 10 33 7 100
211304 Pg 21/ Pg 13.5 10 33 7 100
211604 Pg 21/ Pg 16 10 33 7 100
291604 Pg 29/ Pg 16 11 42 8 50
PG
292104 Pg 29/ Pg 21 11 42 8 50
362104 Pg 36/ Pg 21 11.5 53 9 25
362904 Pg 36/ Pg 29 11.5 53 9 25
423604 Pg 42/ Pg 36 14 64 10 10
483684 Pg 48/ Pg 36 14 68 10 10
484284 Pg 48/ Pg 42 14 68 10 10
Dimensions in mm | Dimensions en mm
115
Metal adaptors male-metric to female-PG
Adaptateurs métalliques extérieur-métrique à intérieur-PG
Nickel plated brass thread adaptors to change a male Adaptateurs en laiton nickelé pour changer un
PG thread into a male metric thread filetage extérieur PG en un filetage extérieur métrique
Packing u
Reference | Référence B/C A D LR Emballage u.
A
LR
801207 M12 / Pg 7 15.0 14 5 100
801209 M12 / Pg 9 15.5 17 5 100
801609 M16 / Pg 9 15.5 18 5 100
801611 M16 / Pg 11 16.5 20 6 100
C
B
802011 M20 / Pg 11 17.0 22 6 100
802013 M20 / Pg 13.5 18.5 22 6 100
802016 M20 / Pg 16 19.5 24 6 100
802513 M25 / Pg 13.5 10 27 7 50
802521 M25 / Pg 21 22.0 30 7 100
803216 M32 / Pg 16 11.0 34 8 25
803221 M32 / Pg 21 11.5 34 8 25
802516 M25 / Pg 16 10.0 27 7 50
803229 M32 / Pg 29 24.5 39 8 50
804021 M40 / Pg 21 11.5 43 8 25
804029 M40 / Pg 29 11.5 43 8 25
804036 M40 / Pg 36 27.5 50 8 50
805036 M50x/ Pg 36 19 54 9 20
805042 M50 / Pg 42 31.0 57 9 5
805048 M50 / Pg 48 33.0 57 9 10
806336 M63 / Pg 36 14.0 68 10 10
806342 M63 / Pg 42 14.0 68 10 10
806348 M63 / Pg 48 33.0 68 10 5
Dimensions in mm | Dimensions en mm
The design of some of the references may vary | La conception de certaines références peut varier
116
Metal adaptors male-PG to female-metric
Adaptateurs métalliques extérieur-PG à intérieur-métrique
Nickel plated brass thread adaptors to change a male Adaptadores de latón niquelado para cambiar una
metric thread into a male PG thread rosca macho métrica a una rosca macho PG
Packing u
Reference | Référence B/C A D LR Emballage u.
A
LR
800712 Pg 7 / M12 15 14 6.5 100
800916 Pg 9 / M16 16 19 6.5 100
801116 Pg 11 / M16 16 22 7 100
801320 Pg 13.5 / M20 17.5 24 7 100
C
B
801620 Pg 16 / M20 17.5 27 8 100
801625 Pg 16 / M25 18.5 30 8 100
802125 Pg 21 / M25 19 32 8 100
802132 Pg 21 / M32 20 36 8 100
802940 Pg 29 / M40 21 43 8.5 50
803650 Pg 36 / M50 23 55 8.5 25
804263 Pg 42 / M63 25 65 10 10
801744 Pg 48 / M63 24 67 11 1
Dimensions in mm | Dimensions en mm
The design of some of the references may vary | La conception de certaines références peut varier
117
Polyamide 90º threaded elbows
Coudes filetés 90° en polyamide
Polyamide threaded elbows to convert straight Coudes filetés en polyamide pour changer des
connections to 90° connexions droites en connexions à 90°
• Made of polyamide reinforced with fiberglass • Fabriqués en polyamide renforcé en fibre de verre
• Metric (EN60423) or PG (DIN40430) threads • Filetage métrique (EN 60423) ou PG (DIN 40430)
• Temperature range: -20ºC to +100ºC • Plage de températures : de -20 à +100 °C
• Colours: grey RAL 7035 • Couleur : gris RAL 7035
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence A/B D E LR Emballage u.
B
582575 M25 x 1.5 29 48.5 21 12 50
D
583275 M32 x 1.5 36 57.5 27.6 14 25
584075 M40 x 1.5 44 67 35 14 10
C
PG
Packing u E
Reference | Référence A/B D E LR Emballage u. A
Dimensions in mm | Dimensions en mm
118
Metal 90º threaded elbows
Coudes filetés 90° en métal
Nickel plated threaded elbows to convert straight Coudes filetés en laiton nickelé pour changer des
connections to 90° connexions droites en connexions à 90°
Metric | Métrique
Packing u
Reference | Référence A/B D E LR Emballage u.
B
572554 M25 x 1.5 34 48.5 21 16.5 50
D
573254 M32 x 1.5 40 57.5 27.6 18.5 25
574054 M40 x 1.5 50 67 35 19 10
C
PG
Packing u E
Reference | Référence A/B D E LR Emballage u. A
Dimensions in mm | Dimensions en mm
119
General tests
Généralités sur les essais
120
Bending test (according to IEC 61386)
Essai de flexion (conformément à la CEI 61386)
The conduit is cyclically bent from left to right. Once the material becomes
cracked or is broken, the number of cycles is recorded, thus indicating the
product’s resistance to fatigue. The trial takes place at different temperature
values to determine the behaviour in a wider range of applications.
La gaine est soumise à une flexion cyclique produite par deux poulies tournant
de façon synchronisée. L’essai se termine quand la gaine se casse, cela indique
la résistance à la fatigue du produit. L’essai se déroule dans des conditions
environnementales standards (23 °C et 50 % d’humidité).
The conduit is bent over a mandrel with a specific diameter and a force is
applied in opposite directions on the hose ends. If the conduit doesn’t break, the
classification is determined by the mandrel diameter used on the essay. The test
is carried out with the specimen at the minimum working temperature specified
by the manufacturer.
La gaine est soumise à une flexion en l’enroulant autour d’un mandrin d’un
diamètre déterminé et en exerçant une force en direction opposée sur les extrémités
libres. La classification est déterminée par le diamètre du mandrin qui permet de
réussir l’essai sans rupture de la gaine. L’essai se déroule à la température de travail
minimale indiquée par le fabricant.
121
General tests
Généralités sur les essais
The complete system, fittings and conduit, are assembled and is stretched by
increasing the value of tensile strength. The test finishes when the tube or the
connector is broken or if the conduit escapes from the fitting. The test is carried
out under standard ambient conditions (23°C and 50% humidity).
The conduit is exposed to the presence of a flame. The parameters that shall
be controlled are the time to ignition, the flame propagation and the time to
extinction once the heat source is removed.
122
IP - Ingress Protection rating
IP - Indice de Protection
According to the EN 60529 standard, the degree of Selon la norme EN 60529, l’indice de protection
ingress protection (tightness) is given by two numbers after (étanchéité) est indiqué par les lettres IP suivies de deux
the characters IP. chiffres caractéristiques.
ISO 9001
INTERFLEX S.L. is in conformity with the ISO 9001:2008 INTERFLEX S.L. est conforme à la norme de qualité ISO
quality standard, which yearly checks and certifies the correct 9001:2008, qui vérifie et certifie tous les ans le bon
internal running of our company. Certificate issued by SGS fonctionnement interne de notre entreprise. Certificat émis
with registry number ES12/12572. par SGS avec numéro de registre ES12/12572.
IEC 61386
The IEC 61386 is the international standard for “Conduit La CEI 61386 est la norme internationale pour les « Systèmes
systems for cable management”. It includes the conditions de conduits pour installations électriques ». Elle décrit
that the fittings, conduits and accessories need to comply les conditions à remplir et les essais à réaliser pour qu’un
and the tests that need to be performed so that they are in ensemble de raccords, de gaines et d’accessoires soit
accordance with the standard. conforme à la norme.
INTERFLEX actively participates on the committee meetings INTERFLEX participe activement aux réunions de comité
to revise and enhance the standards that affect its product organisées pour réviser et améliorer les normes liées à ses
ranges. gammes de produits.
The cable protection system products are CE marked Les produits appartenant à la gamme de systèmes de
indicating that they comply with the requirements included protection de câbles possèdent le marquage CE, qui indique
on the Low Voltage European Directive. que les exigences de la Directive Européenne de Basse
Tension sont respectées.
2011/65/EU RoHS European Directive restricts the 2011/65/EU La Directive Européenne RoHS limite la présence
presence of hazardous substances in the electrical or de substances nocives dans les équipements électriques ou
electronic equipment. Its compliance indicates that the électroniques. Son respect indique donc que les produits
products have a toxics’ concentration (i.e. lead, mercury,…) présentent une concentration d’éléments toxiques (plomb,
lower than a given value. mercure, etc.) inférieure à une valeur donnée.
UL Recognition Some of the conduits and fittings in the UL Recognition Certaines gaines et raccords de la gamme de
cable protection range are UL Recognised for the USA (UL protection de câbles possèdent la reconnaissance UL pour les
1696) and Canada (C22.2 No. 227.3), allowing its integration États‑Unis (UL 1696) et le Canada (C22.2 No. 227.3), ce qui
in machinery or products with origin or destination in North permet leur intégration dans les machines ou les produits à
America. destination ou en provenance d’Amérique du Nord.
124
NF F16-101 This railway standard contains a series of NF F16-101 Cette norme du secteur ferroviaire comprend
tests to verify the behaviour of combustible materials in the une série d’essais destinés à vérifier le comportement des
event of a fire, giving an oxygen index value (I) and a smoke matériaux combustibles face au feu, en attribuant une valeur
emission value (F) after exposing the material to a flame. (I), correspondant à l’indice d’oxygène, et une valeur (F),
The corresponding degree I_F_ limits the use of products to correspondant à l’indice de fumée émise lors de l’exposition
specific areas of the rolling stock. du matériel à une flamme.
If the tests are successful the French railway operator Le degré I_F_ limite l’implantation des produits à des zones
SNCF (Societé Nationale des Chemins de Fer) gives the spécifiques du matériel roulant.
corresponding homologation. Si les essais sont satisfaisants, l’homologation est donnée par
l’opérateur ferroviaire français, la SNCF (Societé nationale des
chemins de fer).
DIN 5510 This railway standard contains a series of tests to DIN 5510 Cette norme du secteur ferroviaire comprend
verify the behaviour of combustible materials in the event une série d’essais destinés à vérifier le comportement des
of a fire, giving a value for burning class (S-), smoke class matériaux combustibles face au feu, en attribuant une valeur
(SR-) and dripping class (ST-) after exposing the material to d’ignition (S-), une de fumée (SR-) et une de fuite (ST-) lors de
a flame. l’exposition du matériel à une flamme.
If the tests are successful the German railway operator DB Si les essais sont satisfaisants, l’homologation est donnée par
(Deutsche Bahn) gives the corresponding homologation. l’opérateur ferroviaire allemand DB (Deutsche Bahn).
LU 1-085 A2 This railway standard contains a series of LU 1-085 A2 Cette norme du secteur ferroviaire comprend
tests to verify the behaviour of combustible materials in the une série d’essais destinés à vérifier le comportement des
event of a fire. Depending on the outcome, the product may matériaux combustibles face au feu. En fonction du résultat,
be suitable to be installed indoor or outdoor with certain le produit peut être apte à l’installation en intérieur ou en
limitations. extérieur, avec certaines restrictions d’usage.
If the tests are successful the British railway operator London Si les essais sont satisfaisants, l’homologation est donnée par
Underground gives the corresponding homologation. l’opérateur ferroviaire britannique London Underground.
UL 746C This standard evaluates the resistance of polymeric UL 746C Cette norme évalue la résistance des matériaux
materials to the exposure of UV rays. The result indicates polymériques exposés aux rayons ultraviolets. Le résultat
whether the product is suitable to be installed outdoors (f1) indique si le produit est apte (f1) ou non (f2) à une utilisation
or not (f2). en extérieur.
125
Table of resistance to chemical agents
(Valid for a temperature of 20°C)
PA6 PA12 PP PVC Polyolefin Inox PA6 PA12 PP PVC Polyolefin Inox
126
Tableau de résistance aux produits chimiques
(Valide pour une température inférieure à 20 °C)
PA6 PA12 PP PVC Polyoléfine Inox PA6 PA12 PP PVC Polyoléfine Inox
127
Thread tables
Tableaux des filetages
Thread Pitch
Metric thread according to Filetages Ø D1 Ø D2 Pas
EN 60423 M10 10 8,9 1,0
Filetage métrique conformément M12 12 10,4 1,5
à la norme EN 60423 M16 16 14,4 1,5
M20 20 18,4 1,5
Pitch
60° Pas M25 25 23,4 1,5
M32 32 30,4 1,5
M40 40 38,4 1,5
Ø D1
Thread Pitch
PG thread according to Filetages Ø D1 Ø D2 Pas
DIN 40430 PG 7 12,5 11,3 1,27
Thread Pitch
NPT thread according to Filetages Ø D1 Pas
ANSI/ASME B1.20.1-1983 NPT 1/2" 21,34 1,81
Conicity 6,25%
Conicité 6,25%
metric
métrique
Thread comparison
(Metric-Pg)
Comparaison de filetages
(Métrique - Pg)
Dimensions in mm | Dimensions en mm
128
Torques for fittings
Couples de serrage pour raccords
Métal* Metal*
Metal* Polyamide Metal* Polyamide** Métal* Métal*
Thread Métal* Polyamide Thread Métal* Polyamide** Thread MAR MUR
Filetage (Nm) (Nm) Filetage (Nm) (Nm) Filetage (Nm) (Nm)
The values are approximate. Environmental conditions: 23ºC and 50% relative humidity
Les valeurs sont approximatives. Conditions environnementales : 23 °C et 50 % d’humidité relative.
129
3D models
Modèles 3D
3D computer planning has been used for decades on La simulation 3D par ordinateur est utilisée depuis des
sectors such as architecture and car industry, but it’s been dizaines d’années dans des secteurs comme l’architecture ou
only a few years since it has started to be used massively for l’automobile, mais c’est seulement depuis quelques années
qu’elle est largement utilisée pour les installations électriques.
industrial installations. This makes it easier to plan and modify
Cela facilite la planification et la modification des projets. Les
the projects. 3D planning enables you to plan specific locations
and paths, and accurately determine cables or harness lengths projets 3D facilitent la planification des emplacements et
before equipment is built to ensure consistent manufacturing des chemins, ce qui permet de déterminer précisément les
and to reduce scrap and costs. longueurs des câbles et leur application avant la construction
des équipements pour assurer une fabrication rigoureuse et
INTERFLEX S.L. has available a whole library of 3D drawings
réduire les coûts de production.
in STEP format so that you can easily include our cable
protection systems and accessories on your wiring diagrams. INTERFLEX S.L. dispose d’une bibliothèque complète de
You can request the information you need directly contacting dessins 3D au format STEP pour vous permettre d’inclure nos
our Technical Support at [email protected] systèmes de protection de câbles et nos accessoires dans vos
schémas électriques. Pour plus d’informations à ce sujet ou
pour tout autre renseignement, contactez directement notre
assistance technique à [email protected].
130
The information contained in this catalogue is correct only at the date of original publication and
is non-binding. INTERFLEX S.L. reserves the right to modify it at any time without further notice. No
guarantee for technical changes, printing errors or omissions.
L’information contenue dans ce catalogue est correcte à la date originale de publication et n’est pas
contraignante. INTERFLEX, S.L. se réserve à tout moment le droit de modification sans préavis. Aucune
garantie n’est disponible sur les changements techniques, les erreurs ou les omissions d’impression.
CPS - version 0.2 EN / ES