This document provides a list of vernacular terms used in Philippine construction. Some key terms include: kisame for ceiling, kostilyahe for ceiling joist, simento for cement, baldosa for cement tiles, konkreto for concrete, biga for concrete beam, yiero for corrugated galvanized sheet, eskombro for crushed stone, pinto for door, landrillo for brick, and atip or bubong for roof. The list contains over 100 local Filipino terms along with their English translations.
This document provides a list of vernacular terms used in Philippine construction. Some key terms include: kisame for ceiling, kostilyahe for ceiling joist, simento for cement, baldosa for cement tiles, konkreto for concrete, biga for concrete beam, yiero for corrugated galvanized sheet, eskombro for crushed stone, pinto for door, landrillo for brick, and atip or bubong for roof. The list contains over 100 local Filipino terms along with their English translations.
This document provides a list of vernacular terms used in Philippine construction. Some key terms include: kisame for ceiling, kostilyahe for ceiling joist, simento for cement, baldosa for cement tiles, konkreto for concrete, biga for concrete beam, yiero for corrugated galvanized sheet, eskombro for crushed stone, pinto for door, landrillo for brick, and atip or bubong for roof. The list contains over 100 local Filipino terms along with their English translations.
This document provides a list of vernacular terms used in Philippine construction. Some key terms include: kisame for ceiling, kostilyahe for ceiling joist, simento for cement, baldosa for cement tiles, konkreto for concrete, biga for concrete beam, yiero for corrugated galvanized sheet, eskombro for crushed stone, pinto for door, landrillo for brick, and atip or bubong for roof. The list contains over 100 local Filipino terms along with their English translations.