Chapter 1 5
Chapter 1 5
Chapter 1 5
CHAPTER I
movies, on television, and even at the opera. People from completely different
cultures who speak different languages are often interested in the same subjects.
For example, the blockbusters made in Hollywood often debut on the same day
throughout the world and the audience is not limited to people who only
speak English. In fact, producers today give more importance to the box office
results from foreign countries than they have in the past. Compared to dubbing,
subtitles are a more cost-effective way to share these products with audience
People may have seen some old movies in which some explanations
about the movie were shown between the sequences; these explanations are
called intertitles. Intertitles were mainly used for the silent movies. In 1927,
with the invention of sound films, people could hear the actors, so there was no
need for further explanations. Yet, there were some comprehension problems
for those who did not understand the language. Film producers could dub the
films or they also could insert the translation or the explanation inside the
picture; thus, they invented what we now know as subtitles. Nowadays, with
Subtitles are mostly known for their purpose of translating the oral
dialogue of films or television programs into written text. This often involves
viewers whose language is not the same as the language in the spoken
dialogue and are given subtitles so that they can understand what is going on.
This type of subtitling is what we normally find in English speaking series and
movies in Korea where people download movies with subtitles so that they can
comprehend the scenes better. However, there are people who not only try to
enjoy a movie but also at the same time try to learn another language,
particularly English. Many educators also believe that television programs with
also argued that viewers are, generally, quite motivated to understand what is
shown and said on television when captions are provided (Danan, 2004).
whether they are learning English as a foreign language or whether they just
and without subtitles has any effect on the Grade VII- St. Bartholomew
between watching movies with and without subtitles. In order to carry out this
study, the researchers choose the Grade VII – St. Bartholomew as their
subject.
4
THE PROBLEM
and how this aid in the comprehension ability of Grade VII – St. Bartholomew
students.
students?
3. How do subtitles in English movies improve the word study skills of the
students?
5
aid in the comprehension ability of Grade VII - St. Bartholomew students. Thus,
Students. This will help the students improve their four macro skills namely:
viewing, reading, listening, and comprehension, and this develops as well their
Other Researchers. This study will serve as a reference of other researchers for
DEFINITION OF TERMS
systems use sets of symbols to represent the sounds of speech, and may also
simultaneously, but it transforms speech into writing without altering the source
sound track.
CHAPTER II
reading skills, majority of the teachers and schools are still unaware on the
potential and significance of this study in overcoming the poor reading skills.
Many researchers had studied the benefits of using subtitles and videos into the
investigations is about the twenty Chinese students who are learning English.
The Chinese students were divided into two groups; the first group is designated
to watch a short clip without the subtitles and the other group will be watching a
short clip with subtitles. Posttests and interviews were given to the two groups for
the analysis of results. And eventually, the results had given the researchers the
reason to be firm with their decisions about the benefits of watching subtitled
development namely listening, speaking, reading, and writing the most basic one
The comprehensive ability of the Iranian EFL Learners was being tested
through the use of Persian and English subtitle. It aims to see if there are
significant effects unto the comprehension of these Iranian EFL Learners. It also
compares the difference of using between the Persian subtitle and English
language learning. Many of the learners want to understand the native speakers
and a lot of multimedia like movies, DVD, etc. It was also said that listening is a
Krashen & Hamouda (2013) stated that one of the important elements in
understandable input and learning will not occur without this. The researchers
also added that listening is a very important skill because in our daily life it is
undeniably in demand from the very start and because of popularity only film
industries have expanded and developed over time and reached to the position
at present. Thus, we can say that movies create a great impact on us while good
movies can draw our attention towards an important issue which might be
9
unknown to us or it may have educative, moral or feel good values, at the same
time the negative aspects should be kept in dark (Charmin Patel ,2016).
were being investigated. It was said that aside from having the reversed subtitling
does not only produced good results but also the bimodal subtitling increases the
beginners who are using the bimodal response The researchers also explained
the translation eases the foreign language, which could contribute to the
segmentation problems. The subtitling helps the students, who are often having
subtitles, Persian subtitles, no subtitles. The students will be only viewing one
of these. After each viewing session, six sets of multiple-choice tests were
viewed with the English subtitles have the highest listening comprehension
rates and the viewers who viewed with no subtitles got the listening
comprehension rate. The results of the study just show that subtitling
that in this kind of study is somewhat growing, but the present study just
10
also had concluded that it develops the writing skills of the student. Movies are
one of the sources that motivate the prior knowledge of a person, which is a very
determine the meaning of the word and what does the sentence wants to show.
Since captions or subtitles are already appearing unto movies and television
shows, it becomes an idea and strategy on how to teach the children in learning
among sound; meaning, and text, captions could also benefit children learning to
using captioned or subtitled media whenever and wherever you use video in your
teaching; turning on captions during class has considerable benefits for boosting
the literacy skills of all students (Alisse Bran, 2016). They believed that through
videos it could produce visual, contextual, and non-verbal inputs. And these
11
inputs also provide foreign language which synchronized visual and aural stimuli.
The use of captions in videos is one of the most effective auxiliary in videos. With
the use of multimedia learning materials, it could make up the students who have
learners.
student in identifying the word but also in producing target forms or providing
translations. But also, the researchers had discussed the effect of captioning to
vocabulary and grammar, and understand its meaning. Developing our listening
According to Lin, Lee, Wang (2016), cognitive load theory has been
adopted to interpret the capacity on humans’ intellectual system when they are
auditory presentation can affect students’ learning. The cognitive load consists of
and germane cognitive load. The number of elements that must be managed
12
simultaneously is the main cause to have this intrinsic cognitive load, and it is in
materials that are unproductive for these learners is the reason why to have this
extraneous cognitive load. Germane cognitive load is the load when a learning
task is attained with or integrated into previous schema. These types of cognitive
load are assumed to be productive and learning of language will be attained. The
dependent on the complexity and the difficulty of the text itself. As series of
experiment has been conducted in identifying the benefits of visual and auditory
presentations into the student’s learning. It has been confirmed that words
presented as audio text is a better aid for teaching the students than using the
words in written, namely, the modality effect (Lin,Lee,Wang, & Lin 2016).
programs, usually displayed at the bottom of the screen. They can either be a
of the dialog in the same language, with or without added information. Subtitles
the same language with the media or may be translated into other languages
which are our mother tongue languages. Subtitled movies develop the reading
skills of the students, for which it enables the students to automatically read while
watching (UKEssays,2013)
The researchers want to see the effects of watching American Films with
and without a subtitle for a foreign student's communication skill. The participants
13
are divided two groups which is randomly selected. The two groups are so called
variables the experimental and control variables. The two groups are divided in
equal numbers. After watching the two groups are given a pretest to see the
difference between the two groups with and without a subtitle. The two groups
enjoyed the movie after that the researcher analyze the result. The result
definitely shows the difference between the scores of students with and without
subtitles. Students who are watching with subtitles have bigger scores than the
other group. The study shows that movies with subtitles can help improve
has been demonstrated to assist second language acquisition (Ellis & He, 1999).
Living in today’s generation with increasing access to TV, video equipment and
more recently, computers, teachers have found more opportunities to use audio-
visual materials at all levels of foreign language teaching, and they have
frequently used them effectively in language classes. Movies are one of the
accessible medium to students that can keep and attract student’s interest in the
theories and concepts under discussion. Movies help improve the analytical skills
of the student’s and it could also change their point of views to the theories (Rokn
context for foreign language acquisition. It is also argued that viewers are,
refers to about forty years ago, The findings of numerous studies revealed that
abilities. With the help of these captions, the viewers are able to interpret the
instrument called “Caption Reliance Test” made by Leveridge and Yang (2014),
evaluate the learner’s attention by uncovering what does the learner is focusing
intervention studies designed to change current features of the learners, the text,
Not all children, who are in their final years in primary, have the proper
especially the children, need to acquire. It is a path to achieve the other skills. It
in getting a good score in the exam for the students which having a hard times in
Visual learning engages the use of visual aids like video to deliver
educational content even more effectively to the students. It greatly benefits and
enhances the learning process as interactive effects are used to reinforce the
increase a learner’s interest and skills in a certain subject, it makes the learning
process more enjoyable, and retains the student’s interest for longer periods, by
CHAPTER III
RESEARCH METHODOLOGY
preferred by the students. This study was conducted only to all the Grade-VII St.
Bartholomew students with 17 boys and 26 girls’ age 12 to 14 years old of St.
in Set A with subtitles and Set B without subtitles. They were asked to watch five
(5) English movies. They viewed one movie for each genre (comedy, romance,
adventure, action, and thriller). The film viewing was done at the classroom and
research room. The class was divided into two groups randomly. The first half
viewed with subtitles and no subtitles in the other half. Each group was given
questions to check their comprehension about the certain movie. This study did
not include the oral communication efficiency of the students of Grade VII St.
Bartholomew.
RESEARCH PROCEDURES
Materials:
2 loud speakers
Procedures:
First, the researchers prepared the materials then setup the equipment for
the movie viewing distributed including the 5 movies in different genres and 5
sets of questionnaires. The researchers divided the class into two random
groups. The first group, which was set A, watched a movie with the subtitles in
St. Bartholomew classroom, while the second group, set B watched without the
subtitles in research room. Afterwards, the same activity worksheets were given
to both groups with the total number of 30 items which were divided into three
parts: the (5pts) vocabulary, (20pts) comprehensive questions and (5pts) essay.
The researchers checked the worksheets and tabulated the scores, and
analyzed the test results of the two groups. After which the researchers randomly
the results through tables and graphs and determined the use of subtitles in
conducted a survey and presented it through charts and determined the most
Gathering of Data
The key instrument in data gathering was the activity worksheet, survey
and likert scale. The student’s questionnaire was divided into three parts:
The first part of the questionnaire examined the vocabulary ability of each
student. The second part of the questionnaire measured the recalling ability of
the student through choosing the answer from the choices given. The third part
of the questionnaire figured out if the student could support information and sort
ideas through his/her original statement based on the given questions. After
viewing the five different movie genres, the researchers conducted a survey. The
likert scale was categorized into: (A) Outstanding, (B) Above Average, (C)
Treatment of Data
the use of questionnaires and survey that aimed to gather information. Moreover,
this study is also quantitative because the researchers also tallied the scores
from the activity worksheets given. A statistical tool was being used in treating
the data of this study namely likert scale, a scale of agreement, for identifying the
total average score of the internal and external factors in the study.
19
CHAPTER IV
Presentation, Analysis, Interpretation and Discussion of Data
Table 1. Movie 1 Set A scores
NAMES VOCABULARY COMPREHENSIVE ESSAY TOTAL
(5pts) TEST (5pts) (30pts)
(20pts)
Bacus, Joemar 2 19 2 23
Balunan, Kyle Cedric 3 17 2 22
Basalo, Mary Kesie 2 13 2 17
Benlot, Fhei Mian P. 0 18 5 23
Canastra, Stephany May S. 4 18 3 25
Escala, Jude Emmanuel R. 2 17 4 23
Granzon, Nicole Keath C. 0 14 2 16
Inosante,Chito Angelo S. 3 17 2 22
Lastimosa, Krishna Gwen Mae C. 0 19 3 22
Palacio, Chito Angelo S. 0 11 3 14
Peliciano, Shaira Mae M. 4 15 4 23
TOTAL: 20 178 32 230
(20pts)
Bacus, Joemar 5 16 1 22
Balunan, Kyle Cedric 3 16 4 23
Basalo, Mary Kesie 5 15 3 23
Benlot, Fhei Mian P. 5 17 5 27
Canastra, Stephany May S. 5 14 2 21
Escala, Jude Emmanuel R. 5 16 4 25
Granzon, Nicole Keath C. 4 17 3 24
Inosante,Chito Angelo S. 2 16 2 20
Lastimosa, Krishna Gwen Mae C. 2 16 2 20
Palacio, Chito Angelo S. 5 18 3 26
Peliciano, Shaira Mae M. 5 16 3 24
TOTAL: 46 177 32 255
Table 7. Movie 4 Set A scores
scores between Set A with subtitles and Set B without subtitles from the five
different movie genres. There will be 11 expected respondents in Set A and Set
B due to valid excuses and absences of the students. In set A with subtitles, the
highest total numerical value is 255 points in the movie “Kubo and the Two
Strings” with a genre of adventure for which means they understand most, the
lowest total numerical value is 131 points in the genre romance entitled A Walk to
Remember, it could also mean that students did not understand that kind of
genre, the common numerical value is 23 among all five-different movie genre
Strings”, had a total score of 228 points which was the highest total numerical
value, the same with Set A. A romance movie, “A Walk to Remember”, had a
total score of 125 points which was the lowest total numerical value, the same
with Set A. The common numerical value among five different movie genres was
20.
25
The Table 11 and Figure 1 to 1.2 presented the total average scores of
each respondent from the five different movie genres. After tabulating all the
scores, the researchers identified the K-12 standardized scale categorized into
Satisfactory, (D) 60-69% - Below Average, (F) 59% and below - Unsatisfactory
Achievement. Based from the data above, out of the 43 students, there are 35 of
the above average achievement. There is only 1 common numerical value which
SURVEY
30
31
32
33
In Table 13 revealed the most preferred movie genre. After the survey was
conducted, it was found out that students preferred thriller, while action and
romance were the least preferred. The researchers have used the Likert scale, a
scale of agreement, for identifying the total average score of the internal and
external factors in the study. Each color signifies each question number. Figures
2 to 2.6 revealed that the students agreed that the movies were appropriate for
those (35%) and (5%) were not. The population strongly agreed that watching
movies with the aid of subtitles help them understand the movie and able to
follow the plot and at the same time learned new words (53%, 44%, and 35%,
respectively). 51% agreed that subtitles improved their comprehension skills and
there are some who did not (5%). Moreover, it doesn’t only improve their
comprehension skills but also enjoyed watching it and gained values (44% and
42%, respectively). The external factors such as: volume of audio, vivid projected
images, and time spent were said to be enough for them to be able to
understand more easily the movie (49%, 42%, and 42%, respectively).
34
DISCUSSION OF DATA
how this aid in the comprehension ability of the Grade VII- St. Bartholomew
students. The tables 1-10 show the comparison of Set A with subtitles and Set B
without subtitles regarding the student’s four macro skills such as listening,
genres namely comedy, action, thriller, adventure and romance. In table 1-10
revealed that Set A with subtitles got the higher scores compared to Set B
without subtitles which shows that students in Set A understand more the movies
through the aid of subtitles than students in Set B without subtitles, from the book
of Rokn and Ataee, 2014 found out that students who are watching with subtitles
have bigger scores than the other group. The study shows that movies with
subtitles can help improve communication skills. Also, simply implies that
English movies.
Based from the results of the study the researchers find out that the genre
thriller entitled The Shallows was highly preferred by the students of Grade VII of
St. Bartholomew. Also, the researchers added that listening is a very important
skill for it is the first thing in developing a communication skill. The development
CHAPTER V
SUMMARY OF FINDINGS
The study was about subtitles in English Movies and how this aid in the
ability of the students. Based on the results of the survey, the subtitles expand
the vocabulary of the students and had learned values about life. In the survey,
the genre thriller entitled The Shallows was more enjoyable and preferred among
the students. So far, there was no grammatical errors found in the subtitles.
Based on the findings of the study the following conclusions were drawn.
The researchers concluded that the genre thriller was highly preferred by the
RECOMMENDATIONS
In line with the findings and conclusions of the study with their various