2458-Article Text-15070-4-10-20230215
2458-Article Text-15070-4-10-20230215
2458-Article Text-15070-4-10-20230215
Article QR
Author (s): Waseem Hassan Malik1, Musaib Junejo2, Tania Shabibr Shaikh3
1
University of Sindh, Jamshoro, Pakistan
Affiliation (s): 2
National University of Modern Languages, Hyderabad, Pakistan
3
Bahria University, Karachi, Pakistan
DOI: https://doi.org/10.32350/llr.82/04
History: Received: January 14, 2022, Revised: June 21, 2022, Accepted: June 24, 2022
Citation: Malik, W. H., Junejo, M., & Shaikh, T. S. (2022). Pakistani Women Writings in
English: A Study of Women’s Expression and Literary Traditions.
Linguistics and Literature Review, 8(2), 69-88. https://doi.org/10.32350/llr.82/04
Copyright: © The Authors
Licensing: This article is open access and is distributed under the terms of
Creative Commons Attribution 4.0 International License
Conflict of
Interest: Author(s) declared no conflict of interest
A publication of
Department of Linguistics and Communications Institute of Liberal Arts
University of Management and Technology Lahore, Pakistan
Pakistani Women Writings in English: A Study of Women’s
Expression and Literary Traditions
Waseem Hassan Malik1, Musaib Junejo2*, and Tania Shabir Shaikh3
1
Institute of English Language and Literature,
University of Sindh, Jamshoro, Pakistan
2
National University of Modern Languages, Hyderabad, Pakistan
3
Bahria University, Karachi, Pakistan
Abstract
This paper attempts to examine the Pakistani women writers and their
contribution to Pakistani literature in English. Furthermore, this study
focuses on the developmental outcomes of female writings in English by
highlighting the ‘women’s expression’ and literary traditions of Pakistani
women writers. In order to have a discernible view, Elaine Showalter’s
methodology was used to categorize the development of women’s writing
into three major phases: the feminine, the feminist, and the female. Thus,
the findings of the current study revealed that though women were
marginalized and subjugated before colonization but after colonization,
they claimed their identities by celebrating their ‘women’s expression’ and
literary style. Additionally, Pakistani women writers have set a feminine
tradition, peculiar in its internalized consciousness, characteristics, and
thematic features. Feminism is found to be one of the influencing factors in
Pakistani women writings because it popularly focuses on the experiences,
narrative techniques, and commonalities of women’s struggle. The current
study also depicted that women’s writing expression is markedly different
from that of men. It further, inculcated that women writers are considered
to be more sensitive and emotional that is why their writings tend to be more
melodramatic and autobiographical. Hence, women writers are true
representation of their gendered community and mostly their writings
portray female characters and their issues in the domestic and public sphere
which ironically highlight women subjugation in a patriarchal society.
Hence, the paper investigates women’s role, position, and degree of
influence in literary field from a feminist perspective.
Keywords: feminism, gender roles, literary traditions, Pakistani English
fiction, women’s writing, women expression
*
Corresponding Author: [email protected]
Linguistics and Literature Review
70
Volume 8 Issue 2 , Fall 2022
Malik et al.
Introduction
Pakistani literature in English is considered to be a part of postcolonial
genre. It emerged after the British colonized the sub-continent. This legacy
of colonization continued and became evident in writings when the native
authors started to amalgamate English with their native Urdu language. The
only language which was left behind by the colonizers was the English
language (Hashmi, 1990). Today there are more people who can speak
English in sub-continent than the United Kingdom. English as an
international language has gained more importance after the British
colonization. Although, before colonization generally in South Asia
particularly Muslim societies were starkly patriarchal. Therefore, women’s
subjugation was the norm and their gender role confined them only to
household chores, rather than giving them their own literary stance.
Concerning it, Quaid-e-Azam emphasized education and participation of
women in national development (Bhattacharya, 2014). But, unfortunately
his lessons were soon forgotten by the nation. Since then, women have been
grappling to become equal members of the society. But this half of the
population has not remained passive in these times. Though scarce, but we
still see their contributions and achievements in various fields. Similarly,
there are multiple Pakistani women who write fiction in English. Despite all
these impediments they continue to rise along with their male counterparts.
Muslim women started writing in English even before the independence
in the areas that are part of Pakistan today. After independence we witness
a number of women writing in English starting from Mumtaz Shahnawaz in
1950s. This slow and gradual development of women’s writing in English,
both in prose and poetry, continued with changing social and political
atmosphere of country. But with the dawn of 21st century, there was a
sudden surge in women’s writing. Women, both living in Pakistan and
abroad, came with brilliant works of fiction that were recognized and
praised across the world. As a result Pakistani literature in English was
granted a status of independent literary tradition by western academia
(Chambers, 2018). In this entire period, Pakistani women’s writers drew
influence from social, political, and domestic happenings. They especially
highlighted the struggle and suffering of women in a patriarchal society.
Elaine Showalter, the founder of the Gynocentric School of criticism,
has focused on women writers and their writings. Her keen interest was
specifically, in literature written by women, its history, themes, and
Department of Linguistics and Communications
Volume 8 Issue 2, Fall 2022
71
Pakistani Women Writings in English…
three major phases. The first and primary phase is feminine where women
writers imitate and internalize the values of dominant culture. According to
Showalter feminine is the phase of callow style and naïve themes. Women’s
writing is in the earlier stages here therefore can’t be differentiated from
men’s writing. Furthermore, Showalter stated that writing of this phase
surrenders to the dominant trends and women writers seem frail. Thus, the
feminine phase is marked by imitation not originality.
The second is the feminist phase of advocacy and protest. Feminist
phase forced women to convert ways to dramatize the inner life, and led to
fiction that is intense, compact, symbolic, and profound” (Showalter, 1977,
p. 27). Woman writers started advocating rights in the fiction and protested
against patriarchy. It is the phase of awakening of women writers. It is the
phase of war on both the fronts as women not only challenge patriarchy but
also literary authority of colonizer. The women writers find their novels
different from the tradition of western literature that had up till then been
their model (Lisa, 2002). The third is the female phase of identity and self-
discovery. The female is the phase of turning inward and addressing
women’s identity. Writing in female phase is refined, original and
motivated for the cause of women’s liberation. Furthermore, Showalter
expressed, these three phases that can overlap and appear in the works of a
single author (Showalter, 1977). As she categorized earlier works of George
Eliot in female phase and later works in feminine phase. Therefore, these
phases are neither rigid nor necessary chronological in order.
The current paper explores the chronological history of Pakistani
women writings in English which are studied using feminine literary canon,
the feminist, and the female perspective. Hence, the characteristic features
and writers’ attitude belonging to different historical periods are examined
in parallel to the attributes of the feminine, the feminist, and the female
phases as explained by Showalter. Women writers and their works are then
classified under several phases. Thus, the current research employs
Showalter’s theoretical concepts to study literary development of Pakistani
women writings in English.
Data Analysis
From Shahnawaz to Shah: Evolution of Pakistani Women’s Writings
in English
Pakistan being a part of former British colony had remained under its
influence, and that is still strongly felt in different fields. Edwards (2008)
called Pakistani fiction in English a product of postcolonial tradition.
Therefore, we trace the origin of Pakistani literature in English, particularly
from women writers, to pre-partition era and after independence struggles
of women. As discussed earlier, the conditions of Muslim women were very
pathetic before partition and independence. They remained “other” at the
hands of their own men and the colonizers. They were “doubly colonized”
(Mohanty, 2003) and their debilitating conditions did not allow them to do
something extraordinary. Thus, English literature in subcontinent was
exclusively pioneered by men (Shamsie, 2011). Ruquia Sakhawat Hussain-
an upper class Bengali Muslim, being an exception. Her only notable work
is a utopian short story Sultana’s Dream in 1905. Hussain’s story is funny
and fascinating account of Muslim woman’s life in subcontinent.
Near1947, women started participating in politics of Muslim League.
Fatima Jinnah, Begum Rana Liaqat Ali Khan, and Salma Tassaduque
Hussain were among those who raised their voice for women and against
the colonial rule. The independence of Pakistan presented a ray of hope, as
it was considered a new beginning where women would make a fresh start.
Immediately after independence, Mumtaz Shahnawaz published her
wonderful novel Heart Divided in 1957. It is possibly the very first novel in
partition literature. Her politically charged writings and exuberant style
paved the way for other women in the country. Shamsie (2005) praised
Shahnawaz “permeated by a strong consciousness of herself as an educated
Muslim woman and political activist, welding both the personal and the
public” (p. 11). Besides Shahnawaz, Elsa Qazi, German-born lady, who
later converted and migrated to Pakistan is also among the pioneering
women writers of English fiction. She was a versatile writer with drama,
poetry, short stories, translations, and novels to her credit. She published
her first long novel Old English Garden Symphony: A Novel with Twelve
Themes Exposition, Development and Recapitulation in 1952. Her another
novel Civilization through Ages published in 1988, is the story of
transmigrating beard. The novel is historical in its account where evolution
of human civilization is discussed with especial emphasis on Muslim
Linguistics and Literature Review
74
Volume 8 Issue 2 , Fall 2022
Malik et al.
history. Her collection of short stories titled Flower Fairy Stories published
in 1992, and Wisdom in Verse, a collection of poems was published in 1975.
Unfortunately, Qazi couldn’t find publishers in her lifetime and most of her
works were published posthumously.
Around 1950’s along with Shahnawaz and Qazi, Zaib-un-Nissa
Hamidullah was writing English fiction. The pioneer of women journalistic
writing in Pakistan, she wrote a travelogue Sixty Days in America in 1956.
Besides, she produced anthology of short stories entitled The Young Bride
and Other Stories in 1958. Her short story “The Bull and She devil” is most
notable as it talked about social pressures on men and women for
conforming to patriarchal gender roles and false habitus that is constructed
by gender dichotomy. She did not only write but ran a literary magazine
named Woman’s World to encourage young women writers by providing
them a platform.
Unfortunately, this brilliant beginning was disturbed and the chain was
broken in late 1950’s and 60’s. Social turmoil, surge in political uncertainty
and exacerbating violence capped women. Military dictatorship of Ayub
Khan followed by Yahya’s aggravated the conditions. Furthermore, fall of
Dhaka, Bhutto’s tumultuous regime, culminating in Zia’s military coup
spoiled the atmosphere. All the hopes for women died down with
implementation of Hudood Ordinance and strict blasphemy laws during Zia
regime (Haqqani, 2016). There was no silver lining for the writers especially
women in those turbulent times. The neighborhood- India- in the same
period was developed and was being recognized because of the emerging
English women writers. Lisa (2002) argued that, in Indian literature of
English language, women made themselves heard in 1960’s and 1970’s in
the light of Jhumpa Lahiri and Kiran Desai.
In these turbulent times when conditions were not conducive for women
at home, there emerged a voice from diaspora writers for instance-Bapsi
Sidhwa, a Parsi writer of Pakistani origin. Rahman (2015) considerd her
first bona fide woman writer of Pakistan. He also praised Sidhwa as the first
Pakistani woman English writer to get international recognition. When
Sidhwa was writing, there were barely any women writer of English fiction
in Pakistan (Shamsie, 2017). Starting from her first novel The Crow Eaters
in 1979, The Pakistani Bride in 1983, Ice Candy Man in 1988, American
Brat in 1993, and Water, 2006, she has written wonderful works for last
four decades. In her novels, plot revolves around weak and suppressed
Department of Linguistics and Communications
Volume 8 Issue 2, Fall 2022
75
Pakistani Women Writings in English…
women of the society yet, they resist patriarchy and struggle for their
identity. Sidhwa’s The Pakistani Bride, Ice Candy Man, and Water talk
about issues of marriage, female sexual objectivity, and victimization at the
hands of patriarchal society. In American Brat her focus shifts towards
identity crisis and cultural clash that Pakistani diaspora experience in the
west. Besides novels of highest note, Sidhwa also produced non-fiction
under the title City of Sin and Splendor: Writings on Lahore in 2005.
In poetry, during 1970’s Maki Kureishi was writing creditable English
poems. One of the earliest and prominent Pakistani poets of English, her
poems were published collectively with other male authors in a book titled
Wordfall: three Pakistani poets, Taufiq Rafat, Maki Kureishi, Kaleem Omar
in 1975. She continued writing till her last days, but unfortunately her
poems were only posthumously published under the title The Far Thing in
1997.
Except Sidhwa and Kureishi, we don’t find any woman writer of note
in 1970’s and 80’s. This long silence on the account of women was finally
broken with the return of democracy. Benazir Bhutto became the first
women prime minister of Pakistan in 1988 and consequently Pakistan
witnessed outpouring of feminist thought in the country. Second wave of
feminism that emerged during 1970’s in the western world, made its
appearance in Pakistan during 1980’s (Kanwal & Aslam, 2018).
Furthermore, Pakistanis travelling to west inspired by the freedom of
women, began to demand same in their country (Mumtaz et al., 2003).
Women writers took advantage of these conducive conditions and made
most of it. With this, there started a relentless era of women’s writing in
Pakistan.
It began with Sara Suleri- Pakistani American writer- who published her
autobiographical memoir Meatless Days in 1989. The book is a critique of
women’s subordinated position in Pakistani society. Tharoor (2008)
comments, “I would like to include Suleri’s Meatless Days in the list of
finest books, but alas it isn’t fiction”. Later she produced other non-fictional
works as well. While Suleri was writing in diaspora, Tehmina Durrani in
Pakistan published her politically autobiographical novel My Feudal Lord
in 1991. The novel hatched controversy in Pakistani politics as it unveiled
the dark side of the personal life of chief minister Punjab- Ghulam Mustafa
Khar. Shamsie (2017) calls My Feudal Lord an instant overnight sensation
and hottest book. Durrani, after exposing politicians, turned to another
Linguistics and Literature Review
76
Volume 8 Issue 2 , Fall 2022
Malik et al.
Novel writing is on its zenith, but at the same time women’s contribution
in the field of short story writing cannot be taken for granted. Bina Shah
started her writing career with a book of short stories titled Animal Medicine
in 2001. In 2005, a landmark was reached when Muneeza Shamsie edited
and compiled a collection of short stories entitled and The World Changed:
Contemporary Short Stories by Pakistani Women. In 2007, Bina Shah
published her second book of short stories, Blessings and Other Stories.
Hence, novel can be dominant form of expression for women writers but
certainly it is not the only one.
During this period the emergence of many young women are witnessed
as poets. Pakistani feminine poetry underwent renaissance with the dawn of
new millennium as women’s poetry illuminated new experiences (Mansoor,
2012). Ilona Yusuf’s is a prominent name second to Maki Kureishi. Yusuf
published collection of poems titled Picture This in 2001. Her poetry
presented the consciousness of being women in a patriarchal society. In
Mansoor’s words, Yusuf’s poetry “does away with laws of language and
seem no beginning or end to the quandary of existence” (2012, p, 33). Along
with Yusuf, Soofia Ishaque, Shadab Zeest Hashmi, Shahbano Bilgirami,
and Shabnam Riaz with her poetry collection The Whispering Wind (2005)
are contributing to genre. Thus, future of English poetry seems safe in the
young hands of these women.
The Feminine, The Feminist, and The Female
In Pakistani English literature the feminine phase can be traced to pre
and immediate post-independence years. Showalter (1977) described this as
a phase of imitation and internalization. Women who started their career in
united India were writing under the influence of British colonizers. They
had no ideal of their own to follow, so imitation of British writers was
imperative. It was the time of incorporating alienated British values and
language into native culture. Furthermore, feminist thought had not made it
to the subcontinent, hence there was no or little struggle against the deep-
rooted patriarchal norms. In the works of earlier women writers like Ruquia
Sakhawat Hussain, Mumtaz Shahnawaz, and Elsa Qazi protagonists are
mostly male. Ahmed (2009) endorsed this view saying that earlier Pakistani
writing in English talked more about women than their problems. Even if
there are women characters, they are ideal, who endlessly suffered but never
complained. Therefore, it rarely raised women’s issues by challenging
patriarchy. Thus, for women writers it was the phase of internalizing two
Department of Linguistics and Communications
Volume 8 Issue 2, Fall 2022
79
Pakistani Women Writings in English…
the political and religious orders respectively for the injustice against
women. Similar to feminist phase, here women endure injustice but their
struggle is perpetual and at last, unlike the feminist phase, they are on the
winning side. Similar attributes can be found in the works of Qaisra
Shahraz, Kamila Shamsie, Uzma Aslam Khan, and Bina Shah. Moreover,
these authors depicted female characters who were in the quest of self-
identity. They no longer associated themselves with their male relatives for
identifying themselves, as Hiroka Tanaka in Brunt Shadows, Amal in The
Geometry of God and Naghmana in Typhoon. Furthermore, women writers
in this phase were both from diaspora and home, all of them equally were
well-educated in elite schools. With their command over the English idiom,
authors in female phase are notably bolder and experimental in both form
and content of their works. Thus, their writing expression depicted the
evolution of women writings and emerging trends of Pakistani writings in
English.
So, this classification of Pakistani women’s writing into three phases
aids to the understanding of gradual development and major trends in
women’s writing. But still the division is not fix as there are some characters
in the works of Sidhwa that can be categorized under female phase and in
Shamsie and Shah’s works that are befitted to feminist phase. These
exceptions are ignored and general results are considered for the analysis
of Pakistani Women writers However, the general results of development
in women writings cannot be necessarily be divided into the chronological
order but Pakistani women writings in these concerned phases are in line
with respect to the expression and sequence of period.
Characteristic Features of Pakistani Women’s Writing in English
Women writers have set a feminine tradition, peculiar in its
consciousness, characters, and themes. Pakistani feminist fiction is molded
by multiple intersecting factors that are not only biological but
psychological, linguistic, and most importantly cultural (Chaudary, 2013).
Pakistani women’s writing represents the conditions of women in society as
it is one of the major voices of women rights and identity. Women writers
share their own and other women’s experiences in a patriarchal society
through their creative expression. Nkealah (2009) pointed out how Muslim
women have chosen the medium of writing to share their experiences:
“woman’s fiction captures their strength and weaknesses, explores the
challenges they face in society, articulate problems they encounter in the
Department of Linguistics and Communications
Volume 8 Issue 2, Fall 2022
81
Pakistani Women Writings in English…
know best, and is immediately around them (Chaudhary, 2013). They don’t
have to go far away in the search of themes and characters, as they are very
sensitive to the things happening around them. The perceived inborn traits
of women, like being receptive, malleable, and reflective aids them to feel
the situation and then bring it forth on the piece of paper. Mumtaz &
Shaheed (1987) indicated that women’s writing can be better grasped by
studying the diverse range of forces, i.e. political, cultural, historical,
religious, and their interplay with them. Pakistani women writing is
sometimes a reflection of political other times of domestic and social
conditions. By representing immediate surroundings, the women writers
give personal touch to their works. Therefore, it is very interesting to note
that most of the women’s fiction is replete with autobiographical elements.
Beginning from Sidhwa, her most of the novels are autobiographical.
Her protagonists are mostly Parsi like herself e.g. Fareedon, Lenny, and
Feroza. The circumstances which Lenny witnessed and narrated in Ice
Candy Man are a reflection of Sidhwa’s childhood experiences. Similarly,
her novel American Brat is delineation of Parsi girl Feroza’s migration and
it symbolizes Sidhwa’s own migration to America. In this regard, Singh
(2005) considerd female characters of Sidhwa exhibiting characteristics of
her real life. Similarly, Shahraz, being a diaspora writer, focused on the
plight of women in Pakistani migrant communities. Her character Zari Bano
and Naghmana in The Holy Woman and Typhoon respectively, represented
Shahraz herself as a character. Both like Shahraz are from upper class,
modern, educated and urbane. Uzma Aslam Khan, one the other hand, was
a child during Zia’s marshal law years when extremism was on the rise in
the wake of Afghan Jihad. She came up against that brouhaha and inked
those experiences resulting in her The Geometry of God. Similarly, Bina
Shah being a Karachite, brought out her experience of the megacity in
fiction. All her novels are set in Karachi and mostly her protagonists are
Sindhi like her for instance, Ali Sikandar in Season for Martyrs.
Furthermore, women writers exposed female sexuality at multiple levels
in their fiction. This includes subjects that were generally repressed,
tabooed, and less talked about in Pakistani society. Patriarchal expectations
not only formulated the policies but also structured the false habitus and
expected gendered roles for women. Women faced severe repercussions in
case of violation of prescribed values and customs. However, women now
are challenging these perceptions at different levels.