Draft Western Cape Road Traffic Bill 2006
Draft Western Cape Road Traffic Bill 2006
Draft Western Cape Road Traffic Bill 2006
Registered at the Post Offıce as a Newspaper As ’n Nuusblad by die Poskantoor Geregistreer Ibhaliswe ePosini njengePhephandaba
The following Draft Bill is hereby pub- Die volgende Konsepwetsontwerp word Lo Mthetho uSayilwayo ulandelayo upa-
lished for general information: hierby vir algemene inligting gepubliseer: pashwa apha ukunika ulwazi ngokubanzi:
Draft Western Cape Road Traffic Bill, Wes-Kaapse Konsepwetsontwerp op UMthetho oYilwayo Osesisiqulunqo
2006. Padverkeer, 2006. Ohlaziyayo Weendlela Entshona Koloni
ka-2006
—————— —————— ——————
P.N. 395/2006 24 November 2006 P.K. 395/2006 24 November 2006 P.N. 395/2006 24 Novemba 2006
You are invited to comment on the Draft Die publiek word genooi om kommentaar Niyacelwa ukuba nivakalise izimvo zenu
Western Cape Road Traffic Bill, 2006. This te lewer op die Wes-Kaapse Konsep- ngalo Mthetho uYilwayo uyiDraft Western
Provincial Bill is intended to revise and wetsontwerp op Padverkeer, 2006. Hierdie Cape Road Traffic Revision Bill ka-2002.
consolidate the provisions of the Western Provinsiale Wetsontwerp het ten doel om Lo Mthetho uYilwayo wePhondo ujoliswe
Cape Road Traffic Act, 1998 (Act 12 of die bepalings van die Wes-Kaapse Wet op ekuhlaziyeni nasekuqiniseni iziqulatho
1998), and will operate in conjunction with Padverkeer, 1998 (Wet 12 van 1998), te nemiqathango yoMthetho oyiWestern
the National Road Traffic Act, 1996 (Act hersien en te konsolideer en sal saam met Cape Road Traffic Act ka-1998 (uMthetho
93 of 1996). die Nasionale Padverkeerswet, 1996 (Wet 12 ka-1998), kwaye uya kusebenza kunye
93 van 1996), gebruik word. noMthetho weSizwe woThutho
eziNdleleni, 1996 (uMthetho 93 ka-1996).
Comment or representations should be Kommentaar of vertoë moet voor of op Ezo zimvo kufuneka zibhalwe phantsi zize
submitted in writing on or before Friday, Vrydag, 16 Maart 2007 skriftelik per faks, ke zingeniswe ngoLwesihlanu umhla we-
16 March 2007 by fax, e-mail or by posting e-pos of pos gestuur word aan: 16 Matshi 2007 okanye phambi kwawo,
to: zithunyelwe ngefekisi, nge-email (iposi
yekhompuyutha) okanye ziposelwe ku:
Other contact details are: Verdere kontakbesonderhede: Nazi ezinye iindlela zoqhagamshelwano:
Telephone: (021) 483-2000 Telefoon: (021) 483-2000 Inombolo yefowuni engu-(021) 483-2000
Fax: (021) 483-2427 Faks: (021) 483-2427 Eyefekisi engu-(021) 483-2427
E-mail: [email protected] E-pos: [email protected] Ne-e-mail engu: [email protected]
2 Province of Western Cape: Provincial Gazette Extraordinary 0000 24 November 2006
CONTENTS
1. Definitions
2. Power of municipality to collect parking fees for parking bays and ranks or 5
stands
3. Presumption regarding public road, freeway and public road in urban area
4. Presumption that owner drove or parked vehicle
5. Presumption regarding officers
6. Power of Minister to make regulations 10
7. Power of municipality to make by-laws
8. Municipality may determine fees
9. Registers and records
10. Copy of entry in register or record to be evidence
11. Cognisance to be taken of information in register or records 15
12. Special provisions relating to parking
13. Minister may authorise refunds
14. Registering authority subject to inspection by Auditor-General
15. Inspections to ensure compliance with Act
16. Variation of prescribed form 20
17. Signature on documents
18. Service of notices
19. Usage of official languages
20. Offences and penalties
21. Apportionment of fees 25
22. Apportionment of fines
23. Delegation
24. Transitional provisions
25. Repeal of laws
26. State bound 30
27. Short title and commencement
Definitions
‘‘goods vehicle’’ means a motor vehicle which is used for the conveyance of goods
as defined in the National Road Traffic Regulations;
‘‘Head of Department’’ means the Head of the Department of the Provincial
Government of the Western Cape responsible for road traffic administration or
enforcement; 5
‘‘local street’’ means a street under the control of a municipality in an area that is
primarily urban in character;
‘‘Minister’’ means the Provincial Minister of the Provincial Cabinetof the Province
to whom the administration of the particular provision of this Act has been
assigned; 10
‘‘municipality’’ means a municipality referred to in section 155(6) of the
Constitution, and includes all categories of municipalities contemplated in section
155(1) thereof;
‘‘National Road Traffic Act’’ means the National Road Traffic Act, 1996 (Act 93 of
1996), and includes the regulations made under that Act; 15
‘‘Premier’’ means the Premier of the Province elected in terms of section 125 of the
Constitution;
‘‘prescribed’’ means prescribed by regulation by the Minister by notice in the
Provincial Gazette;
‘‘Province’’ means the Province of Western Cape; 20
‘‘road traffic sign’’ means a road traffic sign prescribed under section 56 of the
National Road Traffic Act;
‘‘this Act’’ includes any regulations made under this Act.
(2) Any word or expression defined in the National Road Traffic Act, but not defined
in subsection (1), shall, unless the context indicates otherwise, bear the meaning 25
assigned to it by the National Road Traffic Act.
Power of municipality to collect parking fees for parking bays and ranks or stands
2. (1) A municipality may, by resolution and for the purposes mentioned in subsection
(3)(a), charge fees in respect of the parking of vehicles on any public road or section
thereof within its area and under its jurisdiction. 30
(2) The fees referred to in subsection (1) may differ in respect of different public roads
or different sections of the same public road.
(3) (a) If a parking meter is installed for the purpose of collecting fees or with a view
to controlling traffic it must be installed in conjunction with a demarcated parking bay
or bays and bear thereon a legend indicating the days and hours when payment must be 35
made for parking and the amount payable for a specific period of parking.
(b) If any method other than a parking meter is used to collect the fees referred to in
subsection (1), provision must be made for a sign to be displayed at the parking area
concerned indicating the days and hours when payment must be made for parking, the
amount payable for a specific period of parking and the manner of payment for a specific 40
period of parking.
(4) (a) The time for which a vehicle may be lawfully parked in a parking bay referred
to in subsection (3)(a), shall, unless the contrary is proved, be as measured by the
parking meter for such bay.
(b) If any method other than a parking meter is used to collect the fees referred to in 45
subsection (1), the time for which a vehicle may be lawfully parked in a parking area
referred to in subsection (3)(b), shall, unless the contrary is proved, be as measured by
means of the method concerned in respect of the vehicle concerned.
(5) Any municipality may establish upon a public road within its area and under its
jurisdiction ranks or stands (to be known as special parking places) for the parking of 50
passenger-carrying motor vehicles or any class of such vehicles as prescribed, and may
make by-laws for the regulation and control of the use of those special parking places—
(a) to provide for the issue of permits allocating particular special parking places
or subdivisions thereof to particular persons or vehicles for their exclusive
use; 55
(b) to prohibit the use by any other person or vehicle of any special parking place
or subdivision so allocated;
(c) to charge fees in respect of the use of special parking places; and
(d) to provide for matters incidental thereto:
Provided that provision may be made in any permit or in any renewal thereof for the 60
limitation of the hours during which the holder shall have the exclusive use of a
4
particular special parking place and during which the use thereof by any other person or
vehicle is prohibited.
(6) In the first allocation of any special parking place or subdivision referred to in
subsection (5), the municipality must as far as possible have regard to the length of time
during which the applicant therefor has been engaged in the business of transporting 5
passengers for reward by the class of vehicle concerned.
(7) By-laws under subsection (5) may provide for the annual renewal, subject to the
good conduct of the applicant, of the right to use any such special parking place or
subdivision thereof.
(8) The exercise by a municipality of its powers under this section shall not render it 10
subject to any liability in respect of the loss of or damage to any vehicle or the contents
or fittings of any such vehicle while the vehicle is in a parking bay, parking area or
special parking place.
Presumption regarding public road, freeway and public road in urban area
3. (1) Where in any prosecution under this Act it is alleged that an offence was 15
committed on a public road, the road concerned shall, until the contrary is proved, be
presumed to be a public road.
(2) Where in any prosecution under this Act it is alleged that an offence was
committed on a freeway, the road concerned shall, until the contrary is proved, be
deemed to be a freeway. 20
(3) Where in any prosecution under this Act it is alleged that an offence was
committed on a public road in an urban area, the road concerned shall, until the contrary
is proved, be presumed to be a public road in an urban area.
4. (1) Where in any prosecution under this Act, it is material to prove who was the 25
driver of a vehicle, it shall be presumed, until the contrary is proved, that such vehicle
was driven by the owner thereof.
(2) Whenever a vehicle is parked in contravention of this Act or a by-law made
thereunder, it shall be presumed, until the contrary is proved, that such vehicle was
parked by the owner thereof. 30
(3) For the purposes of subsections (1) and (2) it shall be presumed, until the contrary
is proved, that, where the owner of the vehicle concerned is a corporate body, such
vehicle was driven or parked, as contemplated in those subsections, by a director or
servant of the corporate body in the exercise of his or her powers or in the performance
of his or her duties as such director or servant or in furthering or endeavouring to further 35
the interests of the corporate body.
5. In any prosecution under this Act, the fact that any person purports to act or has
purported to act as a traffic officer or an inspector of licences, examiner of vehicles or
examiner for driving licences, shall be prima facie evidence of his or her appointment 40
and authority so to act: Provided that this section shall not apply to a prosecution on a
charge relating to impersonation.
6. (1) The Minister may make regulations, not inconsistent with this Act and the
National Road Traffic Act, in respect of any matter contemplated, required or permitted 45
to be prescribed under this Act and generally for the better carrying out of the provisions
or objects of this Act or the National Road Traffic Act, and in particular, but without
prejudice to the generality of the foregoing, with respect to—
(a) subject to regulations made under the National Road Traffic Act, the stopping
and parking of vehicles on public roads; 50
(b) the method of determining any fact which is required for the purposes of this
Act;
(c) any form, process or token which the Minister may deem expedient for the
purposes of this Act and the nature and extent of any information to be
furnished for the purpose of any such form; 55
5
7. (1) Subject to any law in relation to the procedure to be followed in the making,
approval and promulgation of any by-law by a municipality, any municipality may with
the concurrence of the Minister make by-laws not inconsistent with this Act or the
National Road Traffic Act, in respect of— 40
(a) the safety of traffic on any public road, the duty of any user of such road and
the use of any such road by any vehicle;
(b) the stopping with and parking of any vehicle on any public road or portion
thereof, including by-laws relating to the installation, regulation, supervision,
maintenance and control of parking meters and parking places subject to the 45
provisions of the Businesses Act, 1991 (Act 71 of 1991) and any regulation or
by-law made thereunder in relation to the restriction, regulation or control of
the carrying on of the business of street vendor, peddler or hawker;
(c) the appointment and licensing of parking attendants and the withdrawal of any
such licence; 50
(d) the driver or conductor of, or other person employed in connection with, a
vehicle plying for hire or accepting passengers for hire;
(e) any public road which is not to be used by any vehicle, either generally or at
specific times subject to the provisions of the Businesses Act 1991 (Act 71 of
1991) and any regulation or by-law made thereunder in relation to the 55
restriction, regulation or control of the carrying on of the business of street
vendor, peddler or hawker;
(f) the relative position on the public road of traffic of differing speeds and
classes;
6
(g) the place where and time when a vehicle may not turn so as to face in the
opposite direction to that in which it was proceeding or where it may only so
turn under specified conditions;
(h) the loading and off-loading of any vehicle on a public road;
(i) the rules as to priority of entry of certain motor vehicles into a main 5
thoroughfare;
(j) the use of a hooter, bell or other warning device and the conditions under
which any such warning device may be used within any specified area,
whether at all times or during specified periods;
(k) the appointment of an advisory traffic control board consisting of not fewer 10
than three members to advise the municipality on all questions of traffic
control;
(l) the use of any public road by traffic in general;
(m) the limitation of the age of drivers of vehicles drawn by animals;
(n) any form or token which a municipality may deem expedient for the purposes 15
of any by-law, and the nature and extent of any information to be furnished for
the purpose of any such form;
(o) the enabling of any municipality in the event of any person failing to do
anything required of him or her under any by-law to do such act and to recover
the expenses thereof from the person so in default; 20
(p) the mass of any goods which or the number of passengers who or animals
which may be conveyed on a pedal cycle;
(q) the regulation, restriction, prohibition or control of the parking on public roads
of vehicles owned, kept or used by dealers or which have been placed in their
custody or under their control in the course of any dealer’s business carried on 25
by them; and
(r) any other matter in regard to which a municipality may make by-laws under
this Act.
(2) The power to make by-laws for any purpose referred to in subsection (1), shall
include the power to restrict or prohibit any matter or thing in relation to that purpose, 30
either absolutely or conditionally.
(3) Any by-law under subsection (1) may be made to apply generally throughout the
area of the municipality or within any specified part thereof or to any specified category
of vehicle or person.
(4) In so far as any by-law of a municipality, whether made under this Act or any other 35
law, may be inconsistent with any regulation under this Act or the National Road Traffic
Act, the regulation shall prevail.
(5) Any by-law made under this section may provide for penalties for a contravention
thereof, and may also provide for different penalties in case of successive or continuous
breaches, but no penalty shall exceed a fine or imprisonment for a period of six months. 40
8. A municipality may, by resolution, determine the fees to be charged for any purpose
contemplated in section 7.
10. (1) A document purporting to be an extract from, or a copy of, any register or
record kept in terms of this Act and purporting to be certified as such, shall in any court
and upon all occasions whatsoever be admissible as evidence and shall be prima facie
evidence of the truth of the matters stated in such document without the production of 5
the original register or record or any certificate, licence, other document, microfiche,
microfilm or computerised record from or of which such extract or copy was made.
(2) The information contained in a register or record kept for the purposes of this Act
must be furnished to—
(a) a traffic officer or inspector of licences who requires it for the performance of 10
his or her duties;
(b) any person authorised thereto by the Minister to demand such furnishing;
(c) any department of State; or
(d) a municipality:
Provided that the consent of the Minister or any person authorised thereto by him or her 15
must be obtained before such information is furnished to an authority referred to in
paragraph (d).
(3) Any authority keeping a register or record in terms of section 9 must at the request
of any person and upon payment of the prescribed fees—
(a) confirm whether or not certain information corresponds to the information 20
contained in such register or record, if in the opinion of such authority that
person, on reasonable grounds requires confirmation of such information; or
(b) furnish the information mentioned in paragraph (a) to that person if in the
opinion of such authority he or she, on reasonable grounds, requires that such
information be furnished to him or her. 25
(4) This section is subject to the Promotion of Access to Information Act, 2000 (Act
2 of 2000).
11. The Minister may, in exercising a discretion or taking a decision in terms of this
Act, take cognisance of the information contained in a register or record contemplated 30
in section 9.
12. (1) Notwithstanding anything to the contrary in any law, a municipality may
exempt in the prescribed circumstances and subject to the prescribed conditions—
(a) any person who, in the opinion of such municipality, has a prescribed physical 35
disability; or
(b) any person who is conveying or assisting a person contemplated in paragraph
(a); or
(c) a registered nurse or midwife as defined in section 1 of the Nursing Act, 1978
(Act 50 of 1978); or 40
(d) a medical practitioner,
from any law relating to the parking of a motor vehicle within its area of jurisdiction.
(2) A municipality may, and shall in the prescribed circumstances, provide special
parking places for the exclusive parking of vehicles driven by persons referred to in
subsection (1), and such parking places shall be identified by a road traffic sign. 45
(3) A municipality shall control the use of the parking places referred to in subsection
(2) in the prescribed manner.
(4) The municipality concerned shall issue to a person mentioned in subsection (1)
proof of such exemption.
13. (1) The Minister may, if he or she is satisfied that any amount paid by a person was
in excess of the amount properly chargeable under this Act, authorise a refund of such
amount or of any part thereof to such person.
(2) The Minister shall not authorise any refund under this section unless the claim
therefor is received by the registering authority or the Provincial Administration within 55
three years after the date of the payment concerned.
8
14. The Auditor-General may at any time cause an inspection to be made of the
records of a registering authority, and the revenues collected by such authority under this
Act.
15. (1) The Minister may authorise any person to carry out any inspection which the
Minister deems necessary to ensure that the provisions of this Act are being complied
with.
(2) No person shall obstruct or hinder any person in the carrying out of any inspection
referred to in subsection (1). 10
16. The Minister may, in such circumstances as he or she deems expedient, authorise
a registering or other authority to use, in substitution for a form prescribed by the
Minister under this Act or an Act repealed by section 25, for a particular purpose, a form
which varies from such prescribed form, and in respect of such authority such varied 15
form shall be deemed to be the prescribed form for that purpose.
Signature on documents
17. Any person who is unable to sign his or her name must, whenever his or her
signature is required upon any document in terms of this Act, impress in place thereof
his or her left thumb print upon the space within which he or she would otherwise have 20
been required to sign his or her name, and if his or her left thumb print is not available,
he or she must substitute therefor another of his or her fingerprints, and in such latter
event the document so marked must then be endorsed by the officer in whose presence
the print was made, identifying the finger used.
Service of notices 25
18. (1) Whenever in terms of this Act any notice is authorised or required to be served
upon or issued to any person, such notice shall either be served personally upon the
person to whom it is addressed or be sent to him or her by registered post to his or her
last known address: Provided that the address furnished by the holder of a driving
licence at the time of his or her application for such licence or recorded against his or her 30
name in a register of driving licences, or the address recorded against the registration of
a vehicle in a register of motor vehicles as the address of the owner of such vehicle, shall
serve as his or her domicile of summons and execution for all purposes arising from or
for the purposes of this Act, for the service of notices, post or processes on such person.
(2) Service by registered post in terms of subsection (1) shall be deemed to have been 35
effected on the tenth day after the date stamped upon the receipt for registration issued
by the post office which accepted the notice.
(3) A certificate by the officer who issued the notice referred to in subsection (1), or
by a person subordinate to such officer, stating the time, place and manner of issuing
such notice, shall be evidence that such notice was duly issued, unless and until the 40
contrary is proved.
19. (1) One or more of the three official languages of the Province must be used on
road traffic signs, direction signs and street name signs on local streets, in the manner
prescribed, subject to this section. 45
(2) Consideration may be given to the language use and preferences of local
communities in determining which official language or languages to use on direction
signs and street name signs on local streets.
(3) The official language or languages to be used on signs on certain public roads shall
be as prescribed. 50
9
20. (1) Any person who contravenes or fails to comply with any provision of this Act
or with any direction, condition, demand, determination, requirement, term or request
thereunder, shall be guilty of an offence.
(2) Any person convicted of an offence in terms of this Act shall be liable to a fine or 5
to imprisonment for a period not exceeding one year, or both.
(3) Despite anything to the contrary in any law, a magistrate’s court shall be
competent to impose any penalty provided for in this Act.
Apportionment of fees
21. All fees paid in terms of this Act, excluding fees paid to a testing station which is 10
not a registering authority, and excluding fees that have been set in terms of a municipal
by-law, shall be paid into the Provincial Revenue Fund.
Apportionment of fines
22. (1) All fines imposed or monies estreated as bail in respect of any offence in terms
of this Act or the National Road Traffic Act, shall be administered in terms of sections 15
6 and 8 of the Finance and Finance Adjustments Acts Consolidation Act, 1977.
(2) All fines imposed and moneys estreated as bail in respect of any offence under any
by-law made in terms of this Act must be paid to the authority to which any such by-law
is applicable.
Delegation 20
Transitional provisions 30
Repeal of laws
25. The Western Cape Road Traffic Act, 1998 (Act 12 of 1998) is hereby repealed.
State bound
26. This Act binds the State and any person in the service of the State: Provided that
the Minister may, by notice in the Provincial Gazette, exempt the State or any 40
department thereof or any such person from any provision of this Act, subject to such
conditions as the Minister may determine.
27. (1) This Act is called the Western Cape Road Traffic Act, 2006 and comes into
operation on a date fixed by the Premier by proclamation in the Provincial Gazette. 45
(2) Different dates may be so fixed in respect of different provisions of this Act, and
dates so fixed may differ in respect of different—
10
The process of advertising the draft Western Cape Road Traffic Bill, 2006 is intended
to elicit public comment and to incorporate such comments as are received into the final
Bill prior to it being introduced to the Provincial Legislature. It should be noted that the
comments received from the earlier process of advertising the draft Western Cape Road
Traffic Bill, 2002 (Provincial Gazette 5918 dated 2 August 2002) have been incorporated
where appropriate into this new version.
The draft Western Cape Road Traffic Bill, 2006 (the Bill) is designed to revise and
consolidate the provisions of the Western Cape Road Traffic Act, 1998 (Act 12 of 1998)
in response to developments relating to national road traffic legislation.
The Western Cape Road Traffic Act, 1998 (‘‘the Provincial Act’’), was designed to be
read in conjunction with the National Road Traffic Act, 1996 (Act 93 of 1996) (‘‘the
National Act’’) as part of a package of road traffic legislation agreed to by MINCOM
(the Ministerial Committee of Ministers of Transport). According to this agreement,
each province would pass a provincial road traffic act to supplement the National Act
and to deal with road traffic issues of provincial concern.
Before either of these Acts was brought into operation, the National Parliament
passed the Administrative Adjudication of Road Traffic Offences Act, 1998 (Act 46 of
1998) (‘‘the AARTO Act’’) and the Road Traffic Management Corporation Act, 1999
(Act 20 of 1999) (‘‘the RTMC Act’’). These Acts necessitated amendment of the
National Act.
Pursuant to the AARTO Act and the RTMC Act, the decision was taken to excise
many of the issues dealt with in the provincial acts and to introduce them into the
National Act. Accordingly, the National Road Traffic Amendment Act, 1999 (Act 21 of
1999) was passed to amend the 1996 Act by also incorporating the following issues,
among others, which were previously seen as issues of provincial concern:
— Appointment of registering authorities
— Appointment of officers
— Registration and grading of officers
— Powers and duties of officers
— Registration and licensing of motor vehicles
— Registration of driving licence testing centres and instructors
— Registration of testing stations
— Powers of local authorities to make by-laws on road traffic issues.
In response to this, only limited sections of the Provincial Act were brought into
operation on 14 December 2000 (Proclamation No. 118 of 2000). The remaining
provisions, which are now in the National Act, need never be brought into operation, and
will be repealed by the Bill. The Bill also consolidates the provisions of the Provincial
Act into a condensed form and brings about limited revisions. In summary, the Bill
mainly repeats and consolidates road traffic laws that are already in force.
Clause 1 of the Bill provides necessary definitions.
Clause 2 empowers municipalities to collect parking fees for parking bays and ranks
and stands.
Clause 3 deals with presumptions relating to types of roads in prosecutions under the
Act. For example, roads are presumed to be public roads unless the contrary is proved.
Clause 4 similarly provides that in prosecutions under the Act, it is presumed that the
owner of a vehicle was driving it until the contrary is proved. Under clause 5, persons
acting as traffic officers are presumed to be properly appointed.
Clause 6 allows the Provincial Minister to make regulations on certain issues relating
to road traffic that are not covered by the National Act.
Clause 7 empowers municipalities to make by-laws on similar issues. This duplicates
Section 80(a) of the National Act (Act 93 of 1996) because that section is not yet in
operation.
Clause 8 empowers municipalities to determine fees for the purposes of such by-laws.
In terms of clause 9 the Provincial Minister may make regulations requiring persons
to keep registers and records relating to road traffic matters.
Clause 10 allows entries in records and registers to be used as evidence in matters
such as court proceedings. Clause 11 allows the Provincial Minister to take cognisance
of information in such registers and records.
Clause 12 allows municipalities to exempt medical personnel and persons with
disabilities from parking laws and to provide special parking places for those persons.
12
In terms of clause 13 the Provincial Minister may authorise refunds of fees that have
been overpaid.
Clause 14 allows the Auditor-General to inspect records of registering authorities.
Similarly, under clause 15 the Provincial Minister may authorise inspections to ensure
that the provisions of the Act are being carried out. Clause 16 allows the Provincial
Minister to authorise a registering authority or other authority to use forms which vary
from the prescribed forms.
Clause 17 provides that persons who are unable to sign their names for purposes of the
Act may use thumb prints or fingerprints. Clause 18 deals with the service or delivery
of notices under the Act.
Clause 19 deals with the use of the three official languages of the Province on road
traffic signs, direction signs and street name signs. In the case of direction signs and
street name signs on local streets, the language use and preferences of local communities
will be considered. The Bill empowers the Provincial Minister to make regulations on
language use on various categories of roads. Clause 20 provides for offences and
penalties.
Clause 21 requires that fees paid in terms of the Act must be paid into the Provincial
Revenue Fund, except in the case where fees are paid to a testing station which is not a
registering authority, and where fees are set in terms of a municipal bylaw. Clause 22
deals with the apportionment of fines, subject to applicable national legislation.
Clause 23 deals with the delegation of the Provincial Minister’s powers and duties.
Clause 24 provides for transitional provisions.
Clause 25 repeals the Provincial Act. Clause 26 provides that the Act binds the State,
but that the Provincial Minister may exempt the State or any of its departments from the
provisions of the Act.
Clause 27 deals with the short title and commencement of the Bill.
13
WES-KAAPSE KONSEPWETS-
ONTWERP OP PADVERKER, 2006
Om die bepalings met betrekking tot padverkeer in die Provinsie te konsolideer en
te hersien; om die Wes-Kaapse Wet op Padverkeer, 1998, te vervang; en om vir
aangeleenthede in verband daarmee voorsiening te maak. 5
D AAR WORD soos volg deur die Provinsiale Wetgewer van die Provinsie Wes-Kaap
bepaal:—
INHOUDSOPGAWE
1. Woordomskrywings
2. Bevoegdheid van munisipaliteit om parkeergelde vir parkeervakke en 5
staanplekke of standplase in te vorder
3. Vermoede ten opsigte van openbare pad, deurpad en openbare pad in stedelike
gebied
4. Vermoede dat eienaar voertuig bestuur of geparkeer het
5. Vermoede ten opsigte van amptenare 10
6. Bevoegdheid van Minister om regulasies uit te vaardig
7. Bevoegdheid van munisipaliteit om verordeninge uit te vaardig
8. Munisipaliteit mag gelde vasstel
9. Registers en rekords
10. Afskrif van inskrywing in register of rekord is getuienis 15
11. Kennis kan geneem word van inligting vervat in register of rekord
12. Spesiale bepaling met betrekking tot parkering
13. Minister kan terugbetalings magtig
14. Registrasie-owerheid aan inspeksie deur Ouditeur-generaal onderworpe
15. Inspeksies ten einde nakoming van die Wet te verseker 20
16. Afwyking van voorgeskrewe vorm
17. Handtekening op dokumente
18. Betekening van kennisgewings
19. Gebruik van amptelike tale
20. Misdrywe en strawwe 25
21. Verdeling van gelde
22. Verdeling van boetes
23. Delegering
24. Oorgangsbepalings
25. Herroep van wette 30
26. Staat word gebind
27. Kort titel en inwerkingtreding
Woordomskrywings
1. (1) In hierdie Wet, tensy dit uit die samehang anders blyk, beteken—
‘‘Departementshoof’’ die Hoof van die Departement van die Provinsiale Regering 35
van die Wes-Kaap verantwoordelik vir padverkeersadministrasie of -toepassing;
‘‘goederevoertuig’’ ’n motorvoertuig wat vir die vervoer van goedere soos in die
Nasionale Padverkeersregulasies omskryf, gebruik word;
14
‘‘Grondwet’’ die Grondwet van die Republiek van Suid-Afrika, 1996 (Wet 108 van
1996);
‘‘hierdie Wet’’ dat dit enige regulasies uitgevaardig kragtens hierdie Wet insluit;
‘‘Minister’’ die Provinsiale Minister van die Provinsiale Kabinet van die Provinsie
aan wie die administrasie van die besondere bepaling van hierdie Wet opgedra is; 5
‘‘munisipaliteit’’ ’n munisipaliteit soos in artikel l55(6) van die Grondwet genoem,
en sluit alle kategorieë munisipaliteite in wat in artikel 155(1) daarvan bedoel
word;
‘‘Nasionale Padverkeerswet’’ die Nasionale Padverkeerswet, 1996 (Wet 93 van
1996), en sluit die regulasies uitgevaardig kragtens daardie Wet in; 10
‘‘padverkeersteken’’ ’n padverkeersteken soos ingevolge artikel 56 van die
Nasionale Padverkeerswet;
‘‘plaaslike straat’’ ’n straat onder die beheer van ’n munisipaliteit in ’n gebied wat
hoofsaaklik stedelik van aard is;
‘‘Premier’’ die Premier van die Provinsie wat ingevolge artikel 125 van die 15
Grondwet verkies is;
‘‘Provinsie’’ die Provinsie Wes-Kaap;
‘‘rigtingwyser’’ ’n teken wat rigting op ’n openbare pad aandui;
‘‘verordening’’ ’n verordening soos in artikel 7 bedoel;
‘‘voorgeskryf’’ voorgeskryf by regulasie deur die Minister by kennisgewing in die 20
Provinsiale Koerant.
(2) Enige woord of uitdrukking wat in die Nasionale Padverkeerswet omskryf word
maar wat nie in subartikel (1) omskryf word nie, moet, tensy dit uit die samehang anders
blyk, die betekenis dra wat die Nasionale Padverkeerswet daaraan verleen.
Met dien verstande dat in enige permit of enige hernuwing daarvan voorsiening gemaak
kan word vir die beperking van die ure waartydens die houer die uitsluitlike gebruik van
’n bepaalde spesiale parkeerplek het en waartydens die gebruik daarvan deur enige
ander persoon of voertuig verbied word.
(6) By die eerste toekenning van enige spesiale parkeerplek of onderverdeling wat in 5
subartikel (5) bedoel word, moet die plaaslike owerheid so ver moontlik die tydperk in
ag neem wat die aansoeker daarom reeds besig is om passasiers met die betrokke klas
voertuig teen betaling te vervoer.
(7) Verordeninge ingevolge subartikel (5) kan voorsiening maak vir die jaarlikse
hernuwing van die reg om so ’n spesiale parkeerplek of onderverdeling daarvan te 10
gebruik, onderworpe aan die aansoeker se goeie gedrag.
(8) Die uitoefening deur ’n munisipaliteit van sy bevoegdhede ingevolge hierdie
artikel stel die owerheid nie aanspreeklik ten opsigte van die verlies of beskadiging van
enige voertuig of die inhoud of toebehore van so ’n voertuig terwyl die voertuig in ’n
parkeervak, parkeerarea of spesiale parkeerplek is nie. 15
Vermoede ten opsigte van openbare pad, deurpad en openbare pad in stedelike
gebied
3. (1) Indien daar in enige vervolging ingevolge hierdie Wet beweer word dat ’n
misdryf op ’n openbare pad gepleeg is, word daar vermoed, totdat die teendeel bewys
word, dat die betrokke pad ’n openbare pad is. 20
(2) Indien daar by enige vervolging ingevolge hierdie Wet beweer word dat ’n misdryf
op ’n deurpad gepleeg is, word daar vermoed, totdat die teendeel bewys word, dat die
betrokke pad ’n deurpad is.
(3) Indien daar by enige vervolging ingevolge hierdie Wet beweer word dat ’n misdryf
op ’n openbare pad in ’n stedelike gebied gepleeg is, word daar vermoed, totdat die 25
teendeel bewys word, dat die betrokke pad ’n openbare pad in ’n stedelike gebied is.
4. (1) Indien dit by enige vervolging ingevolge hierdie Wet belangrik is om te bewys
wie die bestuurder van ’n voertuig was, word daar vermoed, totdat die teendeel bewys
word, dat daardie voertuig deur die eienaar daarvan bestuur is. 30
(2) Wanneer ook al ’n voertuig geparkeer word in stryd met enige bepaling van
hierdie Wet of ’n verordening wat daarkragtens uitgevaardig is, word daar vermoed,
totdat die teendeel bewys word, dat daardie voertuig deur die eienaar daarvan geparkeer
is.
(3) Vir die doeleindes van subartikels (1) en (2) word daar vermoed, totdat die 35
teendeel bewys word, dat, indien die eienaar van die betrokke voertuig ’n regspersoon
is, daardie voertuig deur ’n direkteur of dienaar van die regspersoon bestuur of
geparkeer is, soos in daardie subartikels bedoel, by die uitoefening van sy of haar
bevoegdhede of die uitvoering van sy of haar pligte as sodanige direkteur of dienaar, of
ter bevordering of gepoogde bevordering van die belange van die regspersoon. 40
5. By enige vervolging ingevolge hierdie Wet is die feit dat ’n persoon voorgee om op
te tree of voorgegee het om op te getree het as ’n verkeersbeampte of inspekteur van
lisensies, ’n ondersoeker van voertuie of ’n toetsbeampte vir bestuurslisensies, prima
facie-getuienis van sy of haar aanstelling en magtiging om aldus op te tree: Met dien 45
verstande dat hierdie artikel nie van toepassing is met betrekking tot ’n vervolging op ’n
aanklag wat op identiteitbedrog betrekking het nie.
6. (1) Die Minister kan regulasies uitvaardig wat nie onbestaanbaar met die bepalings
van die Wet en die Nasionale Padverkeerswet is nie, en in die besonder, maar sonder 50
inkorting van die algemeenheid van die voorafgaande bepalings, betreffende—
(a) behoudens regulasies uitgevaardig ingevolge die Nasionale Padverkeerswet,
die stilhou met en parkering van voertuie op openbare paaie;
(b) die metode om enige feit vas te stel wat vir die doeleindes van hierdie Wet
vereis word; 55
16
(c) enige vorm, prosesstuk of teken wat die Minister dienstig ag vir die doeleindes
van hierdie Wet en die aard en omvang van enige inligting wat vir die
doeleindes van enige sodanig vorm verstrek moet word;
(d) die uitvaardiging van ’n duplikaat van ’n sertifikaat, lisensie of ander
dokumentasie of teken wat ingevolge hierdie Wet uitgevaardig is indien die 5
oorspronklike daarvan verlore, vernietig of ontsier is of enige besonderhede
daarop onleesbaar geword het;
(e) die drag, met inbegrip van onderskeidingstekens, van verkeersbeamptes en
van verkeersopsigters wat ingevolge die Nasionale Padverkeerswet aangestel
is; 10
(f) die gelde wat gevorder kan of moet word vir enige doel ingevolge hierdie Wet,
of ten opsigte van enige registrasie, aansoek, magtiging of ondersoek, of die
uitreiking van enige dokument of afskrif van sodanige dokument, bedoel in
die Nasionale Padverkeerswet, 1996, of die regulasies uitgevaardig kragtens
daardie Wet; 15
(g) die gelde wat gevorder kan of moet word ten opsigte van die registrasie en
lisensiëring van motorvoertuie soos bedoel in die Nasionale Padverkeerswet;
(h) die wyse waarop amptelike tale gebruik moet word op tekens soos in artikel
19 bedoel;
(i) paaie wat deel uitmaak van sekere openbare paaie, vir die doeleindes van 20
artikel 19(3);
(j) die Minister van die Provinsie aan wie bepalings van hierdie Wet opgedra is.
(2) Die bevoegdheid om regulasies uit te vaardig vir enige doel waarna in subartikel
(1) verwys word, omvat die bevoegdheid om enige aangeleentheid of saak met
betrekking tot daardie doel volstrek of voorwaardelik te beperk of te verbied. 25
(3) Enige regulasie kragtens hierdie artikel kan uitgevaardig word om oor die
algemeen regdeur die Provinsie of binne enige bepaalde deel daarvan of op enige
gespesifiseerde kategorie voertuig of persoon van toepassing te wees.
(4) ’n Regulasie uitgevaardig kragtens subartikel (1) kan voorsiening maak vir
strawwe vir ’n oortreding daarvan en ook verskillende strawwe in die geval van 30
agtereenvolgende of voortdurende oortredings, maar geen straf mag ’n boete of
gevangenisstraf vir ’n tydperk van een jaar oorskry nie.
(5) Voordat die Minister enige regulasie kragtens hierdie artikel uitvaardig, kan die
Minister, indien hy of sy dit dienstig ag, ’n konsep van die voorgestelde regulasie in die
Provinsiale Koerant laat publiseer, tesame met ’n kennisgewing waarby die 35
belanghebbende persone uitgenooi word om enige besware of vertoë wat hulle wil opper
of wil rig binne ’n tydperk vermeld in die kennisgewing, maar nie minder nie as vier
weke vanaf die datum van publikasie van die kennisgewing, skriftelik by die
Departementshoof in te dien: Met dien verstande dat indien die Minister daarna besluit
om die konsepregulasies te verander na aanleiding van enige besware of vertoë wat 40
ingedien is, dit nie nodig is om daardie veranderings aldus te publiseer voordat die
regulasies uitgevaardig word nie.
7. (1) Behoudens enige wet met betrekking tot die prosedure wat gevolg moet word
by die opstel, goedkeuring en afkondiging van enige verordening deur ’n munisipaliteit, 45
kan ’n plaaslike owerheid met die instemming van die Minister verordeninge uitvaardig
wat nie onbestaanbaar met hierdie Wet of die Nasionale Padverkeerswet is nie,
betreffende—
(a) die veiligheid van verkeer op enige openbare pad, die plig van enige gebruiker
van sodanige pad en die gebruik van enige sodanige pad deur enige voertuig; 50
(b) die stilhou met en parkering van enige voertuig op ’n openbare pad of gedeelte
daarvan, met inbegrip van verordeninge betreffende die installering, reëling,
toesig oor, instandhouding en beheer van parkeermeters en parkeerplekke,
behoudens die bepalings van die Wet op Besighede, 1991 (Wet 71 van 1991),
en enige regulasie of verordening daarkragtens uitgevaardig met betrekking 55
tot die beperking, reëling of beheer van die dryf van die besigheid van ’n
straathandelaar, venter of smous;
(c) die aanstelling en lisensiëring van parkeeropsigters en die intrekking van
sodanige lisensie;
(d) die bestuurder of kondukteur van, of ander persoon aangestel in verband met, 60
’n voertuig wat te huur is of passasiers vir huur aanvaar;
17
(e) enige openbare pad wat nie deur enige voertuig gebruik mag word nie, hetsy
oor die algemeen of op gespesifiseerde tye, behoudens die bepalings van die
Wet op Besighede, 1991 (Wet 71 van 1991), en enige regulasie of verordening
daarkragtens uitgevaardig met betrekking tot die beperking, reëling of beheer
van die dryf van die besigheid van ’n straathandelaar, venter of smous; 5
(f) die relatiewe posisie op ’n openbare pad van verkeer van verskillende
snelhede en klasse;
(g) die plek waar en tyd wanneer ’n voertuig nie mag draai sodat dit met die
voorkant gekeer is in die rigting waaruit die gekom het nie of waar dit net
onder bepaalde omstandighede aldus mag draai; 10
(h) die op- en aflaai van enige voertuig op enige openbare pad;
(i) die reëls met betrekking tot voorrang van sekere motorvoertuie wanneer hulle
’n hoofdeurgang binnegaan;
(j) die gebruik van ’n toeter, klok of ander waarskuwingstoestel en die
omstandighede waaronder enige sodanige waarskuwingstoestel binne ’n 15
bepaalde gebied gebruik mag word, hetsy te alle tye of gedurende
gespesifiseerde tydperke;
(k) die aanstelling van ’n adviserende verkeersbeheerraad bestaande uit minstens
drie lede om die munisipaliteit te adviseer oor alle vraagstukke betreffende
verkeersbeheer; 20
(l) die gebruik van enige openbare pad deur verkeer oor die algemeen;
(m) die beperking van die ouderdom van bestuurders van voertuie wat deur diere
getrek word;
(n) enige vorm of teken wat ’n munisipaliteit dienstig ag by die toepassing by
enige verordening, en die aard en omvang van enige inligting wat vir die doel 25
van sodanige vorm verstrek moet word;
(o) die verlening van bevoegdheid aan enige munisipaliteit om, indien enige
persoon versuim om enigiets te doen wat deur enige verordening van hom of
haar vereis word, daardie handeling te verrig en die uitgawes daaraan
verbonde van die persoon wat aldus versuim het, te verhaal; 30
(p) die massa van enige goedere of die getal passasiers of diere wat op ’n trapfiets
vervoer mag word;
(q) die reëling, beperking, verbied of beheer van parkering op openbare paaie van
voertuie wat deur handelaars besit, gehou of gebruik word of wat in hul
bewaring of onder hul beheer geplaas is in die loop van sake wat deur enige 35
handelaar bedryf word; en
(r) enige ander aangeleentheid met betrekking waartoe ’n munisipalitieit
verordeninge kragtens hierdie Wet kan uitvaardig.
(2) Die bevoegdheid om verordeninge uit te vaardig vir enige doel genoem in
subartikel (1) sluit die bevoegdheid in om enige aangeleentheid of saak met betrekking 40
tot daardie doel volstrek of voorwaardelik te beperk of te verbied.
(3) Enige verordening ingevolge subartikel (1) kan uitgevaardig word om in die
algemeen op die hele gebied van die munisipaliteit of binne enige gespesifiseerde deel
daarvan of op enige gespesifiseerde kategorie voertuig of persoon van toepassing te
wees. 45
(4) Vir sover enige verordening van ’n munisipaliteit, ongeag of dit kragtens hierdie
wet of ’n ander wet uitgevaardig is, onbestaanbaar is met enige regulasie kragtens
hierdie Wet of die Nasionale Padverkeerswet, moet die regulasie van krag wees.
(5) Enige verordening uitgevaardig kragtens hierdie artikel kan voorsiening maak vir
strawwe vir ’n oortreding daarvan, en kan ook voorsiening maak vir verskillende 50
strawwe in die geval van opeenvolgende of voortdurende oortredings, maar geen straf
mag ’n boete of gevangenisstraf vir ’n tydperk van ses maande oorskry nie.
8. ’n Munisipaliteit mag, by besluit, die gelde vasstel wat vir enige doel beoog in
artikel 7 gevorder mag word. 55
Registers en rekords
9. (1) Die registers of rekords wat voorgeskryf word, moet gehou word deur—
(a) ’n registrasie-owerheid;
(b) enige munisipaliteit; en
18
(c) enige persoon wat die Minister by kennisgewing in die Provinsiale Koerant
bepaal.
(2) Die voorgeskrewe besonderhede moet op die voorgeskrewe wyse in registers en
rekords genoem in subartikel (1) aangebring word.
(3) Enige owerheid in subartikel (1) genoem, moet op die voorgeskrewe wyse en met 5
die voorgeskrewe tussenpose aan die Minister of enige persoon of liggaam deur die
Minister aangewys die inligting verstrek wat in ’n register of rekord van sodanige
owerheid aangeteken is, en die Minister moet uit die inligting aldus verstrek die register
wat hy of sy goedvind, saamstel of laat saamstel.
(4) Die Minister kan voorskryf dat enige owerheid die bykomende registers of 10
rekords wat die Minister dienstig ag, moet hou.
10. (1) ’n Dokument wat voorgee ’n uittreksel te wees uit of ’n afskrif te wees van
enige register of aantekening ingevolge hierdie Wet gehou word en wat voorgee as
sodanig gesertifiseer te wees, is by enige hof en by alle geleenthede wat ook al 15
toelaatbaar as getuienis en is prima facie-getuienis van die waarheid van die
aangeleenthede wat in sodanige dokument verklaar word, sonder die voorlegging van
die oorspronklike register of rekord of enige sertifikaat, lisensie, ander dokument,
mikrofiche, mikrofilm of gerekenariseerde rekord waaruit of waarvan sodanige
uittreksel of afskrif gemaak is. 20
(2) Die inligting vervat in ’n register of rekord wat vir die doeleindes van hierdie Wet
gehou word, moet verstrek word aan—
(a) ’n verkeersbeampte of inspekteur van lisensies wat dit in die uitvoering van sy
of haar pligte nodig het;
(b) enige persoon wat deur die Minister daartoe gemagtig is om sodanige 25
verstrekking te eis;
(c) enige Staatsdepartement; of
(d) ’n munisipaliteit:
Met dien verstande dat die toestemming van die Minister of enige persoon deur hom of
haar daartoe gemagtig verkry moet word voordat sodanige inligting aan ’n owerheid 30
bedoel in paragraaf (d) verstrek word.
(3) Enige owerheid wat ’n register of rekord ingevolge artikel 9 hou, moet op versoek
van enige persoon en by betaling van die voorgeskrewe gelde—
(a) bevestig of sekere inligting ooreenstem met die inligting wat in sodanige
register of rekord vervat is al dan nie, indien, na die mening van sodanige 35
owerheid, daardie persoon op redelike gronde bevestiging van sodanige
inligting nodig het; of
(b) die inligting waarna in paragraaf (a) verwys word aan daardie persoon
verstrek indien na die mening van sodanige owerheid hy of sy op redelike
gronde versoek het dat sodanige inligting aan hom of haar verstrek moet word. 40
(4) Hierdie artikel is onderhewig aan die Wet op die Bevordering van Toegang tot
Inligting, 2000 (Wet 2 van 2000).
11. Die Minister kan, by die uitoefening van goeddunke of die neem van ’n besluit
ingevolge hierdie Wet, kennis neem van die inligting vervat in ’n register of rekord soos 45
in artikel 9 bedoel.
13. (1) Die Minister kan, indien hy of sy hom of haar daarvan vergewis het dat enige 10
bedrag betaalbaar deur ’n persoon meer was as die bedrag wat behoorlik ingevolge
hierdie wet vorderbaar is, ’n terugbetaling van daardie bedrag of van ’n gedeelte daarvan
aan sodanige persoon magtig.
(2) Die Minister mag nie enige terugbetaling kragtens hierdie afdeling magtig nie,
tensy die eis daarvoor binne drie jaar van die datum van die betrokke betaling deur die 15
registrasie-owerheid of Provinsiale Administrasie ontvang is.
14. Die Ouditeur-generaal kan te eniger tyd ’n inspeksie laat uitvoer van die rekords
van ’n registrasie-owerheid en die inkomste wat deur sodanige owerheid kragtens
hierdie Wet gevorder is. 20
15. (1) Die Minister kan enige persoon magtig om enige inspeksie uit te voer wat die
Minister nodig ag ten einde te verseker dat die bepalings van hierdie Wet nagekom word.
(2) Niemand mag ’n persoon in die uitvoering van ’n inspeksie soos in subartikel (1)
genoem, dwarsboom of hinder nie. 25
Handtekening op dokumente
17. Enige persoon wat nie sy of haar naam kan teken nie, moet, indien sy of haar
handtekening op enige dokument ingevolge hierdie Wet vereis word, in die plek daarvan 35
die afdruk van sy of haar linkerduim druk in die ruimte waarin hy of sy andersins sy of
haar naam sou moes geteken het, en indien sy of haar linkerduim nie beskikbaar is nie,
moet hy of sy in die plek daarvan enigeen van sy of haar vingerafdrukke druk, en in
laasgenoemde geval moet die dokument aldus gemerk deur die beampte in wie se
teenwoordigheid die afdruk gemaak is, geëndosseer word om aan te dui watter vinger 40
gebruik is.
18. (1) Wanneer ook al ingevolge hierdie wet magtiging verleen word of daar vereis
word dat enige kennisgewing aan ’n persoon beteken of uitgereik moet word, moet
sodanige kennisgewing hetsy persoonlik aan die persoon aan wie dit gerig is, beteken 45
word of per aangetekende pos aan sy of haar jongste bekende adres gestuur word: Met
dien verstande dat die adres wat deur die houer van ’n bestuurslisensie tydens sy of haar
aansoek om so ’n lisensie verskaf is, of wat teenoor sy of haar naam in ’n register van
bestuurslisensies aangeteken is, of die adres wat teenoor die registrasie van ’n voertuig
in ’n register van motorvoertuie as die adres van die eienaar van daardie voertuig 50
aangeteken is, as sy of haar domisilie van dagvaarding en eksekusie dien vir alle
20
doeleindes wat voortspruit uit of vir die doeleindes van hierdie Wet, vir die betekening
van kennisgewings, pos of prosesstukke aan daardie persoon.
(2) Betekening per aangetekende pos ingevolge subartikel (l) word geag uitgevoer te
wees op die tiende dag na die datum gestempel op die bewys van registrasie uitgereik
deur die poskantoor wat die kennisgewing aangeneem het. 5
(3) ’n Sertifikaat deur die beampte wat die kennisgewing genoem in subartikel (1)
uitgereik het, of deur ’n persoon wat aan daardie beampte ondergeskik is, waarin die tyd,
plek en wyse waarop die kennisgewing uitgereik is, vermeld word, is bewys dat die
kennisgewing behoorlik uitgereik is, tensy en totdat die teendeel bewys word.
19. (1) Een of meer van die drie amptelike tale van die Provinsie moet, op die
voorgeskrewe wyse, behoudens hierdie artikel, op padverkeerstekens, rigtingwysers en
straatnaamtekens by plaaslike strate gebruik word.
(2) Oorweging kan geskenk word aan die taalgebruik en -voorkeure van plaaslike
gemeenskappe by die bepaling van watter amptelike taal of tale op rigtingwysers en 15
straatnaamtekens by plaaslike strate gebruik moet word.
(3) Die amptelike taal of tale wat op tekens op sekere openbare paaie gebruik moet
word, moet wees soos voorgeskryf.
Misdrywe en strawwe
20. (1) Iemand wat ’n bepaling van hierdie Wet of ’n aanwysing, bevel, voorwaarde, 20
vereiste, bepaling of versoek daarkragtens oortree of versuim om daaraan te voldoen, is
aan ’n misdryf skuldig.
(2) Iemand wat skuldig bevind word aan ’n misdryf ingevolge hierdie Wet is strafbaar
met ’n boete of met gevangenisstraf vir ’n tydperk van hoogstens een jaar, of albei.
(3) Ondanks andersluidende bepalings in enige wet is ’n landdroshof bevoeg om 25
enige straf op te lê waarvoor hierdie Wet voorsiening maak.
21. Alle gelde wat kragtens hierdie Wet betaal word, uitgesonderd gelde wat betaal
word aan ’n toetsstasie wat nie ’n registrasie-owerheid is nie, en uitgesonderd gelde wat
ingevolge ’n munisipale verordening bepaal is, moet in die Provinsiale Inkomstefonds 30
inbetaal word.
22. (1) Alle boetes opgelê of gelde ten opsigte van verbeurende borgtog ten opsigte
van enige oortreding ingevolge hierdie Wet of die Nasionale Padverkeerswet, moet
geadministreer word ingevolge artikels 6 en 8 van die Konsolidasiewet op Finansie- en 35
Finansiële Reëlingswette, 1977.
(2) Alle boetes opgelê en gelde ten opsigte van verbeurde borgtog met betrekking tot
’n oortreding ingevolge enige verordening wat ingevolge hierdie Wet uitgevaardig is,
moet aan die owerheid betaal word waarop sodanige verordening van toepassing is.
Delegering 40
Oorgangsbepalings
opgelê, gedoen, verleen, verstrek of gegee of enige ander stappe gedoen ingevolge enige
bepaling van ’n wet wat deur die Nasionale Padverkeerswet, herroep word, word geag
ingevolge die ooreenstemmende bepaling (indien daar is) van hierdie Wet uitgevaardig,
uitgereik, opgelê, gedoen, verleen, verstrek of gegee te wees.
25. Die Wes-Kaapse Wet op Padverkeer, 1998 (Wet 12 van 1998) word hiermee
herroep.
26. Hierdie Wet bind die Staat en enige persoon in diens van die Staat: Met dien
verstande dat die Minister, by kennisgewing in die Provinsiale Koerant, die staat of 10
enige departement daarvan of enige sodanige persoon van enige bepaling of hierdie Wet
kan vrystel behoudens sodanige voorwaardes as wat die Minister kan bepaal.
27. (1) Hierdie Wet heet die Wes-Kaapse Wet op Padverkeer, 2006, en tree in werking
op ’n datum wat die Premier by proklamasie in die Provinsiale Koerant bepaal. 15
(2) Verskillende datums kan aldus ten opsigte van verskillende bepalings van hierdie
Wet bepaal word, en datums aldus bepaal, kan verskil ten opsigte van verskillende—
(a) persone of goedere of kategorieë persone of goedere wat deur middel van ’n
motorvoertuig vervoer word;
(b) soorte of klasse motorvoertuie wat by die vervoer van persone of goedere 20
gebruik word;
(c) persone of kategorieë persone; of
(d) gebiede in die Provinsie.
(3) Meer as een van die elemente vermeld in paragrawe (a) tot en met (d) van
subartikel (2) kan by die toepassing van daardie subartikel saamgevoeg word. 25
22
Klousule 8 bemagtig munisipaliteite om gelde vas te stel vir die doeleindes van sodanige
verordeninge.
Ingevolge klousule 9 kan die Provinsiale Minister regulasies uitvaardig wat van persone
vereis om registers en rekords rakende padverkeersaangeleenthede te hou.
Klousule 10 maak voorsiening vir inskrywings in rekords en registers om te dien as
bewyse in sake soos hofverrigtinge.
Klousule 11 laat die Provinsiale Minister toe om kennis te neem van inligting in
sodanige registers en rekords.
Klousule 12 laat munisipaliteite toe om mediese personeel en gestremde persone vry te
stel van parkeerwette en om spesiale parkeerplekke vir daardie persone te voorsien.
Ingevolge klousule 13 kan die Provinsiale Minister die terugbetaling van gelde wat
oorbetaal is, magtig.
Ingevolge klousule 14 kan die Ouditeur-generaal rekords van registrasie-owerhede
inspekteer. Eweneens kan die Provinsiale Minister kragtens klousule 15 inspeksies
magtig om te verseker dat die bepalings van die Wet nagekom word.
Ingevolge klousule 16 kan die Provinsiale Minister ’n registrasie-owerheid of ander
owerheid magtig om vorms te gebruik wat verskil van die voorgeskrewe vorms.
Klousule 17 maak voorsiening daarvoor dat persone wat nie in staat is om hul name te
teken nie, vir die doeleindes van die Wet duim- of vingerafdrukke mag gebruik.
Klousule 18 handel oor die betekening van kennisgewings kragtens die Wet.
Klousule 19 handel oor die gebruik van die drie amptelike tale van die Provinsie op
padverkeerstekens, rigtingwysers en straatnaamborde. In die geval van rigtingwysers en
straatnaamborde op plaaslike strate sal die taalgebruik en -voorkeure van plaaslike
gemeenskappe in oorweging geneem word. Die Wetsontwerp bemagtig die Provinsiale
Minister om regulasies uit te vaardig oor taalgebruik op verskeie kategorieë paaie.
Klousule 20 maak voorsiening vir misdrywe en strawwe.
Klousule 21 vereis dat gelde wat ingevolge die Wet betaal word, in die Provinsiale
Inkomstefonds inbetaal moet word, behalwe in gevalle waar gelde aan ’n toetsstasie
betaal word wat nie ’n registrasie owerheid is nie en waar gelde in terme van ’n
munisipale verordening bepaal word.
Klousule 22 handel oor die verdeling van boetes, onderhewig aan toepaslike nasionale
wetgewing.
Klousule 23 handel oor die delegering van die Provinsiale Minister se bevoegdhede en
pligte.
Klousule 24 maak voorsiening vir oorgangsbepalings.
Klousule 25 herroep die Provinsiale Wet.
Klousule 26 maak voorsiening daarvoor dat die Wet die Staat bind, maar dat die
Provinsiale Minister die Staat of enige van sy departemente van die bepalings van die
Wet mag vrystel.
Klousule 27 handel oor die kort titel en die inwerkingtreding van die Wet.
24
ISIQULATHO
1. IiNkcazelo
2. Amagunya kamasipala okuqokelela imirhumo yokupakisha kwiindawo 5
zokupakisha ezirenkini nasezitandini
3. Izigqibo ngokunxulumene neendlela zikawonke-wonke, ezikayivulele/friweyi
neendlela zikawonke-wonke ezikwimimandla esezidolophini
4. Izigqibo ezithi umnini-sithuthi nguye obeqhuba okanye opakishe isithuthi
5. Izigqibo ngokubhekiselele kumagosa 10
6. Igunya loMphathiswa lokuqulunqa imigaqo
7. Igunya likamasipala lokuwisa imithetho yoomasipala
8. Umasipala angamisela imirhumo
9. Iirejistara neerekhodi
10. Ikopi yokubhalwe kwirejistara okanye ikopi yerekhodi ingasetyenziswa 15
njengobungqina
11. Ingcaciso ekwirejistara nekwiirekhodi kufuneka ithathelwe ingqalelo
12. Imimiselo eyodwa enxulumene nokupakisha
13. UMphathiswa angagunyazisa inkxaso-mali
14. Amaziko obhaliso anokuhlowa nguMphicothi-Jikelele 20
15. Uhlolo kufuneka luqinisekise ukuthotyelwa kwalo Mthetho
16. Ukuguqulwa kwefom emiselweyo
17. Umsayino kumaxwebu
18. Ukuthunyelwa kwezaziso
19. Ukusetyenziswa kweelwimi zaseburhulumenteni 25
20. Ulwaphulo-mthetho nezohlwayo
21. Ulwabiwo lwemirhumo
22. Ulwabiwo lweefayini
23. Ugunyaziso
24. Imimiselo yethutyana 30
25. Ukutshitshiswa kwemithetho
26. Ukubopheleleka koMbuso
27. ISihloko esifutshane nomhla wokusungulwa
25
IiNkcazelo
1. (1) Kulo Mthetho, ngaphandle kokuba oko kubhaliweyo kuchaza nto yimbi—
‘‘umthetho kamasipala’’ libinzana lamagama elichaza okuthethwa kwicandelo 7;
‘‘Umgaqo-siseko’’ ligama elithetha uMgaqo-siseko weRiphabliki yoMzantsi
Afrika (UMthetho 108 ka 1996); 5
‘‘uphawu olwalatha indlela’’ libinzana lamagama elichaza uphawo olwalatha
indlela kwindlela kawonkewonke;
‘‘isithuthi seempahla’’ libinzana lamagama elichaza isithuthi esisetyenziselwa
ukuthutha iimpahla njengoko kuchazwe kwiMiqathango kaZwelonke yeThutho
eziNdleleni; 10
‘‘INtloko yeSebe″ libinzana lamagama elibhekisa kwiNtloko yeSebe
likaRhulumente wePhondo iNtshona Koloni elijongene nolawulo lweendlela
nonyanzeliso;
‘‘isitalato sommandla’’ libinzana lamagama elichaza isitalato esiphantsi
komasipala kummandla ongowasezidolophini, ikakhulu ngokobume bawo; 15
‘‘UMphathiswa’’ ligama elibhekisa kuMphathiswa wePhondo kwiNdlu yePhondo
nothwaliswe uxanduva lokusebenzisa ummiselo othile walo Mthetho;
‘‘umasipala’’ ligama elithetha umasipala ekubhekiswe kuye kwicandelo 155(6)
loMgaqo-siseko, kwaye elo gama libandakanya zonke iindidi zoomasipala
ekuthethwa ngazo kwicandelo 155(1) loMgaqo-siseko; 20
‘‘UMthetho weSizwe weziThuthi eziHamba ngeNdlela’’ libinzana lamagama
achaza uMthetho weSizwe weziThuthi eziHamba ngeNdlela, 1996 (UMthetho 93
ka 1996), kwaye likwabhekisa nakwimigaqo eyenziwe phantsi kwaloo Mthetho;
‘‘INkulumbuso’’ ligama elibhekisa kwiNkulumbuso yePhondo eyonyulwe
ngokwemiqathango yecandelo 125 loMgaqo-siseko; 25
‘‘-miselweyo’’ ligama elithetha ukumiselwa ngokomgaqo nguMphathiswa
ngesaziso esifakwe kwiGazethi yePhondo;
‘‘iPhondo’’ ligama elithetha iPhondo leNtshona Koloni;
‘‘uphawu lwendlela’’ ligama elichaza uphawu lwendlela olumiselwe
ngokwecandelo 56 loMthetho weSizwe weziThuthi eziHamba ngeNdlela; 30
‘‘UMthetho’’ ligama elibandakanya nawuphi na umgaqo oqulunqwe phantsi kwalo
Mthetho;
(2) Naliphi na igama okanye ibinzana lamagama elicacisiweyo kuMthetho weSizwe
weziThuthi eziHamba ngeNdlela, kodwa libe lingacaciswanga kwicandelwana (1), liya
kuba nentsingiselo efanayo naleyo liyinikwe kuMthetho weSizwe weziThuthi 35
eziHamba ngeNdlela, ngaphandle kokuba intsingiselo yalo ichaza nto yimbi.
Iirejistara neerekhodi
10. (1) Uxwebhu ekuthiwa lucatshulwe, okanye liyikopi yayo nayiphi na irejistara
okanye irekhodi ekhoyo ngokwalo Mthetho nekuthiwa iqinisekiswe njengekopi, luya
30
13. (1) UMphathiswa unako, ukuba ufumanise ukuba nayiphi na imali ehlawulwe
ngumntu othile kuthe kanti ingaphezulu kwemali emiselwe ngokufanelekileyo phantsi
kwalo Mthetho, ukugunyazisa ukubuyiselwa kwaloo mali okanye inxalenye yayo kuloo
mntu. 55
(2) UMphathiswa akayi kukugunyazisa ukubuyiselwa kwalo mali phantsi kweli
candelo ngaphandle kokuba ukubangwa kwayo kufunyenwe liziko lobhaliso
31
Umsayino namaxwebu 20
Ukuthunyelwa kwezaziso
19. (1) Kuya kufuneka ukuba kusetyenziswe ulwimi olunye okanye iilwimi 50
ezingaphezulu koko kwiilwimi ezintathu zaseburhulumenteni beli Phondo kwiimpawu
32
Ulwaphulo-mthetho nezohlwayo 10
20. (1) Nabani na owaphula okanye ongayithobeliyo imimiselo yalo Mthetho okanye
ongawamkeliyo umyalelo, umqathango, imfuno, ummiselo okanye okucelwa phantsi
kwalo Mthetho uya kubekwa ityala lokwaphula umthetho.
(2) Nabani na ofunyenwe enetyala phantsi kwalo Mthetho uya kuhlawuliswa ifayini
okanye avalelwe entolongweni ithuba elingadlulanga kunyaka omnye okanye zombini. 15
(3) Nangaphandle kwayo nantoni na enokuphikisana nawo nawuphi na umthetho,
inkundla kamantyi iya kuba nako ukuwisa nasiphi na isohlwayo esimiselwe ngulo
Mthetho.
Ulwabiwo lwemirhumo
Ulwabiwo lweefayini
22. (1) Yonke imidliwo enikiweyo okanye iimali ezikhutshelwe ibheyile ngaso
nasiphi isikreqo ngokwalo Mthethookanye uMthetho kaZwelonke woThutho 25
eziNdleleni, uya kusetyenziswa ngokweziqendu 6 no-8 zeMithetho yezeMali
noHlengahlengiso lweMali oWomeleziweyo, 1977.
(2) Naziphi na iifayini okanye iimali zebheyili edliweyo ngokwayamene nalo naluphi
na ulwaphulo-mthetho phantsi kwawo nawuphi na umthetho kamasipala, ngokwalo
Mthetho kuya kufuneka ukuba zifakwe kwiziko eligunyazisiweyo nelichatshazelwa 30
nguloo mthetho kamasipala.
Ugunyaziso
Imimiselo yethutyana
Ukutshitshiswa kwemithetho
Ukubopheleleka koMbuso