ICVE BG-1.1 Handbook
ICVE BG-1.1 Handbook
ICVE BG-1.1 Handbook
As the opposing armies stand poised for battle, Arjuna, the mighty warrior,
sees his intimate relatives, teachers and friends in both armies ready to fight
and sacrifice their lives. Overcome by grief and pity, Arjuna fails in strength,
his mind becomes bewildered, and he gives up his determination to fight.
Arjuna submits to Lord Kåñëa as His disciple, and Kåñëa begins His teachings
to Arjuna by explaining the fundamental distinction between the temporary
material body and the eternal spiritual soul. The Lord explains the process of
transmigration, the nature of selfless service to the Supreme and the
characteristics of a self-realized person.
Chapter 3: Karma-yoga
2.1 Compassion for the dress of drowning man is senseless, similarly a man
fallen in the ocean of nescience cannot be saved simply by rescuing his outer
dress.
2.2 Absolute truth is realized in three phases of understanding –Bramhan,
Paramätmä, and Bhagavän. This can be explained by the example of the
sunshine, the sun’s surface, and the sun planet.
2.17 Just like the influence of the active principle of medicine is spread
throughout the body, similarly the influence of soul is spread throughout the
body as consciousness, and that is the proof of the existence of soul.
2.20 Sometimes we don’t find the sun in the sky owing to clouds, but the
light of the sun is always there, which is indicative of the presence of sun.
Similarly, even though one may not be able to see the soul in the region of
heart, one can understand the presence of the soul by consciousness, which
is present in the body.
2.20 One can understand the presence of the soul simply by the presence of
consciousness. Sometimes we do not find the sun in the sky owing to clouds
or for some other reason, but the light of the sun is always there, and we are
convinced that it is therefore day-time.
2.21 Although the justice of peace awards capital punishment to a person
condemned for murder, the justice of the peace cannot be blamed because he
awards punishments according to the codes of justice. Similarly, when Kåñëa
orders fighting it must be understood that it is for supreme justice and
Arjuna is engaging in violence on the order of Kåñëa and thus he will not
incur sinful reaction.
2.21 A surgical operation is meant to cure the patient and not meant to kill
the patient. Similarly, fighting on the order of Kåñëa is for the benefit of all,
and thus there is no possibility of sinful reaction.
2.22 As a person puts on new garments, giving up the old ones, the soul
similarly accepts new material bodies, giving up the old and useless ones.
2.41 As by watering the root of a tree one can automatically distribute water
to the leaves and branches, so by acting in Kåñëa consciousness one can
render the highest service to everyone, namely self , family, society , country
, humanity, etc.
2.58 The tortoise can at any moment wind up his senses and exhibit them
again at any time for a particular purpose. Similarly the senses of a Kåñëa-
conscious person are used only for some particular purpose in the service of
the Lord and are withdrawn otherwise.
2.58 The senses are compared to venomous serpents and the devotee to a
snake charmer. A devotee should be strong like a snake charmer in
controlling his serpent-like senses. He should not allow his senses to act
independently.
2.59 The process of restriction from sense enjoyment by rules and
regulations is something like restricting a diseased person from certain types
of eatables. The patient, however, neither likes such restrictions nor loses his
taste for eatables.
2.67 As a strong wind sweeps away a boat on the water, even one of the
roaming senses on which the mind focuses can carry away a man’s
intelligence.
2.70 As the ocean is always being filled by rivers but remain steady and not
agitated, a person fixed in Kåñëa consciousness remains undisturbed even
amidst the incessant flow of desires.
3.14 When there is an epidemic disease, an antiseptic vaccine protects a
person from the attack of such an epidemic. Similarly, food offered to Lord
Viñëu and then taken by us makes us sufficiently resistant to material
affection.
3.30 The cashier may count millions of dollars for his employer, but he does
not claim a cent for himself. Similarly, one has to realize that nothing in the
world belongs to any individual person, but that everything belongs to the
Supreme Lord.
3.34 One has to follow those rules and regulations, unattached to them,
because practice of sense gratification under regulations may also lead one to
go astray—as much as there is always the chance of an accident, even on the
royal roads.
3.37 The sense of love of God becomes transformed into lust, as milk in
contact with sour tamarind is transformed into yogurt.
3.39 It is said in the Manu-småti that lust cannot be satisfied by any amount
of sense enjoyment, just as fire is never extinguished by a constant supply of
fuel.
CLOSED-BOOK EXAMS Question
Bank
CHAPTER 1
Short Answer Questions
a. Write a brief note on Dhritarastra's selfish mentality (1.1)
b. Why was Duryodhana confident of the support of Bhisma and Drona
in the battle? (1.11)
c. List and explain the significance of the signs of victory for the
Pandavas. (1.14-20)
d. Write a brief note on Lord Krishna's affection for His devotees. (1.21-
23)
e. List the six kinds of aggressors. (1.36)
f. What are the consequences of the destruction of a dynasty? (1.39-42)
g. Explain the significance of the following names of Krishna used in this
chapter: Acyuta, Govinda, Madhava, and Hrsikesa. (BG 1.15, 1.21-22,
1.24, 1.32-35, 1.36)
Long Answer
a. State and explain the reasons for Arjuna’s disinclination to fight. (1.28-
46)
CHAPTER 2
Short Answer Questions
a. Explain the analogy of the dress of a drowning man. (2.1)
b. Define the 3 phases of understanding the Absolute Truth in relation to
the analogy of the sun. (2.2)
c. List the six characteristics of Bhagavan. (2.2)
d. Explain under what circumstances, according to scriptural codes, a
teacher is fit to be abandoned. (2.5)
e. Who is a dhira? (2.13)
f. Write a brief note on equanimity in dualities. (2.14 & 2.38)
g. List the six kinds of transformations the body is subject to. (2.20)
h. Summarize Krishna’s instructions to Arjuna on sakama- karma found
in BG 2.31-37.
i. Give the meaning of the phrase “vyavasayatmika buddhi”. (2.40-41)
j. List at least four qualities of a sthita-prajna, as mentioned in BG 2.55-
71.
k. How does a sthita-dhir muni regard happiness and distress? (2.56)
l. Explain the analogy of the rivers entering into the ocean. (2.70)
Long Answer
a. Describe the characteristics of spirit soul (atma). (2.11-30)
b. Differentiate between sakama-karma and nishkama-karma. Explain
Nishkama-karma-yoga. (2.31-37 & 38-53)
c. What are the 4 questions of Arjuna about a sthita-prajna (a liberated
soul). Briefly write Krishna's answers to them. (2.54-72)
CHAPTER 3
Short Answer Questions
a. What is the difference between karma yogi & jnana yogi? (3.3)
b. Explain - "A sincere sweeper in the street is far better than the
charlatan meditator.” (3.7)
c. Why premature renunciation is discouraged? (3.4- 9)
d. Describe the cycle of sacrifice. (3.10-16)
e. Explain with examples, "One should not try to imitate the powerful,
but simply follow their instructions”. (3.24)
f. What is the difference between attached worker and detached worker?
Elaborate. (3.25-29)
g. Why is a fully Krishna conscious person not obliged to follow the
Vedic injunctions? (3.17)
h. Based in BG 3.20-24, identify principles of spiritual leadership and
discuss their relevance for you.
i. Explain the analogy of cashier counting millions of dollars. (3.30)
j. Explain the analogy of "milk” with reference to the concept of "lust”.
(3.37)
Long Answer
a. Present a summary of Bhagavad-Gita Chapter 3, identifying the main
philosophical concepts and sections of verses, and how they connect.
b. How does lust degrade a person? How to conquer it? (3.37-43)
OPEN-BOOK EXAMS
8. How does verse 3.30 inspire you to perform your duty with
responsibility while depending on Krishna. Give an example.
Guidelines for Open Book Exam
Students should keep in mind the following guidelines when writing answers
to open book questions.
• NOTE
o Open-book exams can be attempted before the Closed-book
exam or after the completion of each module.
o Open-book exams, test the understanding of the students more
than their ability to memorize.
o Practical application, personal application, analysis and shastric
understanding are some of the themes on which the Open-book
questions are set.
• RELEVANCE
o Answers need to be relevant to the theme of the question.
o The answer may even negate the question by presenting relevant
arguments.
o Real life incidents and relevant shastric quotations, analogies,
examples and personal reflections may also be included, as
necessary.
• STRATEGY- PLEASE FORMULA
The following are some of the aspects observed in the evaluation of the
Open-book essays – Balanced presentation: PLEASE formula
o Personal/Practical application
o Lesson
o Example
o Analogy
o Shastric connections
o Elaboration
• PRESENTATION STYLE
o Divide the essay into sections and paragraghs. (optionally give
headings or bullet points)
o Follow a sequential development of concepts
o Include introduction and conclusion.
• FOCUS
o Write a focused and concise response responding to the
questions.
o Avoid additional irrelevant philosophical information.
o Do not exceed the word limit.
• QUOTATIONS
o Quote, with exact reference, to support your points.
o Explain the significance of the quotes.
o Quote specific phrases from verses, purports and lectures.
o Do not include long quotes without any explanation.
SHLOKAS FOR MEMORISATION
2.7
kārpaṇya-doṣopahata-svabhāvaḥ
pṛcchāmi tvāṁ dharma-sammūḍha-cetāḥ
yac chreyaḥ syān niścitaṁ brūhi tan me
śiṣyas te ’haṁ śādhi māṁ tvāṁ prapannam
Synonyms
kārpaṇya — of miserliness; doṣa — by the weakness; upahata — being afflicted; svabhāvaḥ —
characteristics; pṛcchāmi — I am asking; tvām — unto You; dharma — religion; sammūḍha —
bewildered; cetāḥ — in heart; yat — what; śreyaḥ — all-good; syāt — may be; niścitam —
confidently; brūhi — tell; tat — that; me — unto me; śiṣyaḥ — disciple; te — Your; aham — I
am; śādhi — just instruct; mām — me; tvām — unto You; prapannam — surrendered.
Translation
Now I am confused about my duty and have lost all composure because of miserly weakness. In
this condition I am asking You to tell me for certain what is best for me. Now I am Your disciple,
and a soul surrendered unto You. Please instruct me.
2.13
dehino ’smin yathā dehe
kaumāraṁ yauvanaṁ jarā
tathā dehāntara-prāptir
dhīras tatra na muhyati
Synonyms
dehinaḥ — of the embodied; asmin — in this; yathā — as; dehe — in the body; kaumāram —
boyhood; yauvanam — youth; jarā — old age; tathā — similarly; deha-antara — of transference
of the body; prāptiḥ — achievement; dhīraḥ — the sober; tatra — thereupon; na —
never; muhyati — is deluded.
Translation
As the embodied soul continuously passes, in this body, from boyhood to youth to old age, the
soul similarly passes into another body at death. A sober person is not bewildered by such a
change.
2.20
na jāyate mriyate vā kadācin
nāyaṁ bhūtvā bhavitā vā na bhūyaḥ
ajo nityaḥ śāśvato ’yaṁ purāṇo
na hanyate hanyamāne śarīre
Synonyms
na — never; jāyate — takes birth; mriyate — dies; vā — either; kadācit — at any time (past,
present or future); na — never; ayam — this; bhūtvā — having come into being; bhavitā — will
come to be; vā — or; na — not; bhūyaḥ — or is again coming to be; ajaḥ — unborn; nityaḥ —
eternal; śāśvataḥ — permanent; ayam — this; purāṇaḥ — the oldest; na — never; hanyate — is
killed; hanyamāne — being killed; śarīre — the body.
Translation
For the soul there is neither birth nor death at any time. He has not come into being, does not
come into being, and will not come into being. He is unborn, eternal, ever-existing and primeval.
He is not slain when the body is slain.
2.44
bhogaiśvarya-prasaktānāṁ
tayāpahṛta-cetasām
vyavasāyātmikā buddhiḥ
samādhau na vidhīyate
Synonyms
bhoga — to material enjoyment; aiśvarya — and opulence; prasaktānām — for those who are
attached; tayā — by such things; apahṛta-cetasām — bewildered in mind; vyavasāya-ātmikā —
fixed in determination; buddhiḥ — devotional service to the Lord; samādhau — in the controlled
mind; na — never; vidhīyate — does take place.
Translation
In the minds of those who are too attached to sense enjoyment and material opulence, and who
are bewildered by such things, the resolute determination for devotional service to the Supreme
Lord does not take place.
3.27
prakṛteḥ kriyamāṇāni
guṇaiḥ karmāṇi sarvaśaḥ
ahaṅkāra-vimūḍhātmā
kartāham iti manyate
Synonyms
prakṛteḥ — of material nature; kriyamāṇāni — being done; guṇaiḥ — by the modes; karmāṇi —
activities; sarvaśaḥ — all kinds of; ahaṅkāra-vimūḍha — bewildered by false ego; ātmā — the
spirit soul; kartā — doer; aham — I; iti — thus; manyate — he thinks.
Translation
The spirit soul bewildered by the influence of false ego thinks himself the doer of activities that
are in actuality carried out by the three modes of material nature.