Sacred Music, 134.2, Summer 2007 The Journal of The Church Music Association of America
Sacred Music, 134.2, Summer 2007 The Journal of The Church Music Association of America
Sacred Music, 134.2, Summer 2007 The Journal of The Church Music Association of America
MusicaSacra.com
SACRED MUSIC
Summer 2007
Volume 134, Number 2
EDITORIALS
Et Erit In Pace Memoria Ejus Richard J. Schuler^ | Robert Skeris 3
On the Apostolic Exhortation | William Mahrt 6
ARTICLES
The Life and Meaning of the Sequence | László Dobszay 8
Ornamented Chant in Spain | Lorenzo Candelaria 20
REPERTORY
The Alternatim Alternative | Susan Treacy 29
Sequentia—Psallat Ecclesia | Sequence for the Dedication of a Church 32
ARCHIVE
The Young Will Discover Chant: An Interview with Monsignor Richard Schuler
William Mahrt 34
DOCUMENTS
Excerpts from Sacramentum Caritatis | Pope Benedict XVI 39
Why We Sing Gregorian Chant | Lawrence Donnelly 40
The Problem of Utility Music | Gary Penkala 41
With the Mind of the Church| Susan Treacy 42
The Church’s Abundant Heritage| Helen Hull Hitchock 43
NEWS
The Moment and the Momentum | Jeffrey Tucker 44
The Forum on Music and Christian Scholarship 49
LAST WORD
Hymns or “Hymns”? | Kurt Poterack 50
SACRED MUSIC Formed as a continuation of Caecilia,published by the Society of St. Caecilia
since 1874, and The Catholic Choirmaster, published by the Society of St.
Gregory of America since 1915. Published quarterly by the Church Music
Association of America. Office of Publication: 12421 New Point Drive,
Harbour Cove, Richmond, VA 23233. E-mail: [email protected]
Website: www.musicasacra.com
CHURCH MUSIC
ASSOCIATION OF AMERICA
Officers and Board of
Directors
President: William Mahrt
Vice-President: Horst Buchholz
Secretary: Rosemary Reninger
Treasurer: William Stoops
Chaplain: Rev. Father Robert A. Skeris
Directors: Susan Treacy, Jeffrey Tucker, Scott Turkington
Directors Emeriti: Rev. Father Ralph S. March, S.O.Cist; Kurt Poterack; Rev. Father Robert
Pasley; Paul F. Salamunovich; Very Rev. Monsignor Richard J. Schuler
SACRED MUSIC is published quarterly for $30.00 per year by the Church Music Association of America
12421 New Point Drive, Harbour Cove, Richmond, VA 23233.
Periodicals postage paid at Richmond VA and at additional mailing offices. USPS number 474-969.
Postmaster: Send address changes to SACRED MUSIC, 12421 New Point Drive, Harbour Cove, Richmond, VA 23233.
EDITORIALS
Rev’d Professor Dr. Robert A. Skeris is chairman of Dom Mocquereau Fund and Director of the Centre for Ward
Method Studies, B. T. Rome School of Music, The Catholic University of America. [email protected]. Many articles
by Msgr. Schuler are available at MusicaSacra.com
3
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
“It was a great privilege to have met Mons. Schuler albeit only
once. He kept the flame of the Sacred Liturgy alight in a very dark
age indeed and passed that light on to many others to whom he
was a father and a guide. May Almighty God reward this disciple
of the true liturgical movement—this pioneer of the new liturgical
movement ! R.I.P.”
Even this small sampling of voices from the world wide web1
gives eloquent testimony to the enormous beneficial effects of
Richard Schuler’s priestly life and work. And what (we ask) was
the vital force which sustained that life and impelled those achieve-
ments?
Surely it was his firm and lively faith in God, in God’s Son
become man, in the Church he established on the Rock of Peter.
There can be little doubt that this is the key to understanding the four score and seven years of
Mons. Schuler’s earthly sojourn.
It explains his path to the altar of God who gave joy to his youth, his academic training and
teaching career, his founding of the Twin Cities Catholic Chorale in 1956, his decades of notable
collaboration in national and international church music organizations. That faith and loyalty to
the church and the Vicar of Christ also marked his pastoral efforts at St. Agnes parish from 1969
until 2001. Those efforts were best described in his own words.
In every way, what is done at Saint Agnes is in perfect accord with the direc-
tives of the Holy See and the reforms of the Second Vatican Council. Liturgy at
Saint Agnes is not a home-made activity. Rather it is the action of the Church,
which is the Mystical Christ; and therefore, the liturgy is the very action of the
Redeemer himself. Only the church, the Mystical Christ, can determine what
that is to be. It remains for the priest and the people to carry it out as the church
prescribes it with as much care, reverence and solemnity as possible. From the
beginning of the parish this was the intention of the pastors, and nothing was
spared to make the Eucharistic Sacrifice noble
and beautiful, fully in accord with the ritual of
the Roman Catholic Church.
1
The online guest book can be signed until April 20, 2008: http://tinyurl.com/3557k4.
4
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
of his own personality, to form and shape and mould them. In that sense, for those of us who
knew him well as fatherly friend and counselor, the late lamented Richard Schuler is indeed irre-
placeable. For us, there will come situations in which we can no longer ask his advice because
Richard Schuler has left us for a better place. Our sorrow is great because we no longer have him
as a man, can no longer hear his voice or feel his friendly handshake, can no longer see his
impressive priestly figure.
But he has built himself a monument in the hearts of those to whom he was priest, teacher,
mentor, and friend. His image should remain in our memories and in our hearts, so that he con-
tinues to influence and inspire us.
Together with the company of comrades from the American Society of St. Caecilia (1956/64),
the Consociatio Internationalis Musicae Sacrae, and the Church Music Association of America (1964
ff.), I say farewell to Richard Schuler with a word we so often exchanged after long evenings of
conversation both serious and cheerful . . . on the Burgmauer or on Lafond Street, at Campo
Santo Teutonico in the Vatican or at Fr. Siegfried Reh’s hospitable rectory in Holzgau in the
Lechtal: “I’ll see you in the morning!”
Yes, indeed, in the morning . . . in the morning when that Morning Star arises which knows
no setting—he who returning from the grave serenely shone forth upon mankind, bringing to
you, old friend, and to all of us redemption and everlasting life ! µ
5
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
William Mahrt is editor of Sacred Music and president of the CMAA. [email protected]
1
William Mahrt, “Toward a Revision of Music in Catholic Workshop,” Sacred Music, 134, no. 1 (Spring 2007), 57.
6
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
On the ground that there is a binding relation between belief and practice, between lex orandi
and lex credendi, he develops this relation by discussing the role of beauty in liturgy:
Pope Benedict addresses the question of popular participation. He understands that it must
be more than externally active participation:
The active participation called for by the Council must be understood in more substan-
tial terms, on the basis of a greater awareness of the mystery being celebrated and its
relationship to daily life. (¶52)
Preparation for this more substantive participation ought to include a cultivation of inner
dispositions, aided by recollection and silence, by fasting, even by confession. Moreover,
“the primary way to foster the participation of the People of God in the sacred rite is the
proper celebration of the rite itself.” (¶38)
If all of this were understood well, our everyday liturgical problems would admit of much
easier solution. If beauty is a compelling need in the liturgy, then we must choose the most beau-
tiful music possible. If the focus upon Christ is the all-encompassing theme, we should compre-
hend more easily the reasons that the pax should be given with reserve immediately before we
are to receive him in the sacrament. Pope Benedict draws such practical applications, including
some quite specific recommendations for the use of chant and Latin (included in the section of
documents, below).
Actually, we cannot expect everything from one document. It is, after all, an apostolic exhor-
tation following upon the synod of bishops. It responds to the discussions of the synod, and it
is true that collegiality calls for a kind of reportage from the wishes of the bishops. This does not
mean that Pope Benedict does not express his own wishes, for on numerous occasions he turns
to the first person and says “I ask,” “I reaffirm,” “I wish.” But he is also clear what the fathers of
the synod wanted, and so when it comes to Gregorian chant,
I desire that, in accordance with the request advanced by the synod fathers, that
Gregorian chant be suitably esteemed and employed as the chant proper to the Roman
liturgy.(¶42)
This we had already heard from the preparatory documents for the synod; it is still good that
it comes to us now with his authority and with his desire. But we have not heard the last from Pope
Benedict concerning liturgy and music. What we have heard, though, is a continuing commitment
to Gregorian chant as the proper music of the Roman Rite, now in the context of a Eucharist
ecstatically focused upon the love of Christ and this as the source of beauty in the liturgy and
thus of music. It behooves us to read the whole document carefully for this central vision and
not just the paragraphs on music, for it expresses the deep foundations of our liturgy and
music. µ
7
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
ARTICLES
Lázló Dobszay is a musician and head of the Church Music Department at the Liszt Ferenc Academy of Music and a
prolific writer on liturgical matters. This article is based on the introduction the author’s book on the sequences intended
to be used as a textbook in the Department. [email protected]
8
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
a well-formed cadence; this motive is repeated, and then there follows another phrase with rep-
etition. As many as three or four such phrases or motives could succeed one other, concluded by
an independent phrase without repetition, which led back to the text and also to the appropriate
place of the official melody.
The inserted melisma is more intense and dynamic if the length of phrases is not equal, i.e.,
if they are prolonged or shortened, though in most cases their length rarely changes in the rep-
etition. These melismas, having become more or less independent and self-contained, are emi-
nently suitable for “syllabization.” The syllabic form
may replace the melisma, but more often the texted
variant alternates with its purely melodic equivalent. Musicologists have put for-
As a consequence of the structure of melismatic trope ward several theories on
in such cases the trope consists of couplets: the same
melody carries two different texts, with the same the origins of the sequence
length and articulation, and the following couplet but nothing can be said
brings a new melody.
The sequence may have originally appeared as for certain.
just such a trope. The closing melisma of the alleluia
(jubilus) may have been prolonged when repeated after the alleluia verse, and a syllabic trope
could have been chanted to its individual notes. However, the new genre soon took on a life of
its own, and the alleluia motive became no more than a point of departure, followed by a long
poem in the style of syllabified tropes. Finally the genre departed completely from the basic
“method,” living and blossoming until the end of the Middle Ages as an independent poetic
form—the only one as such within the Mass.
Musicologists have put forward several theories on the origins of the sequence but nothing
can be said for certain. Some suspect an eastern influence; others emphasize its links with the
alleluia. Still others again accept the account of the first sequence-composer known by name,
Notker, according to whom the sequence was nothing more than a tool to fix the notes of the
melisma and serve as a memory aid. The idea is that after learning a melisma with its syllabic
text, the notes will more easily be remembered, even without the text. In actual fact, however,
we have no concrete historical data on the origins, and probably the oldest extant sequences
were not the first in the history of the genre. Notker himself recounts that the sequence won his
approval as a memory aid when he came across some sequences composed earlier. It was then
that he felt the desire to compose a collection extending over the whole year.
As far as we know, the origins of the sequence can be dated back to this period, the eighth
and ninth centuries. It is possible that during experiments with the trope, in some cases alleluia
tropes may also have been created, simultaneously in different parts of the continent though in
different styles and structures. Regarding the reworded early alleluias, there are conspicuous
discrepancies in repertory and manner between Italian, Gallic, and southern German
sequences.
Nor was this repertory unified during the spread of the genre. True, there are twenty or
thirty old sequences (mostly from the Notker collection described below), which became rela-
tively well known in almost all Latin Europe. In addition in each region there was another group
(again of twenty or thirty pieces), typical in the region but appearing only randomly further
afield. And there were also sequences in use only in a limited area. Yet of all of them it can be
said, that—unlike the ancient liturgical chant—there was freedom regarding many aspects of
their use.
9
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
The medieval manuscripts differ greatly in the size of their sequentionale, how many pieces
are included and how they are selected from the available repertory. This shows that the
sequence was not regarded as an essential part of the liturgy. In spite of the fact that at the end
of the missals or in the ordinary books of the dioceses there was an indication as to the sequence
to be sung on a given day, it was not obligatory in the sense of the chanting of an introit or offer-
tory. The number of sequences found in the various areas of Europe is astonishing: one is deal-
ing with a repertory of many hundreds. Yet of these many hundreds, only a few manuscripts
contained more than eighty or ninety, and most even fewer.
The liturgical position of the sequence is shown in their notation. In some areas the sequence
was recorded in the appropriate place (i.e., after the alleluia) of the day. In most cases, however,
they were collected in the appendices of books of chant for the Mass (graduals, missals); else-
where again they were gathered into separate books (sequentionale–sequentiary, or
prosarium–prosary), sometimes along with the tropes (troparium).
The earliest sequences are found in three regions: The Italian sequences are short pieces con-
sisting of four or five couplets. In Gallia longer sequences can be found, which are closely linked
to the alleluia. The most renowned and widespread southern German (St. Gall) sequences are
the compositions of Notker Balbulus (Notker “the Stutterer”) and his followers working in this
famous Benedictine abbey. The pieces in Notker’s collection constitute the core of the central
European repertory, but they were also popular in northern Italy, and some of them even appear
in almost every area of Europe. With regard to their dissemination, the sequences of the first
epoch can be characterized by the Notkerian repertory.
These sequences often name the alleluia to which they are linked; elsewhere they have curi-
ous titles (perhaps referring to a poem performed to the same or a similar tune). Generally the
sequence starts with a single verse, or with a long line of which only the second half is repeated.
The “unpaired” element is frequently related to the chant for the alleluia.
This opening is followed by pairs of lines. Each melodic element is sung to two different
texts. The articulation of the melody may be a little different in the repeat, and sometimes a new
motive may be inserted or a motive may be omitted (see the Placitus ut ipse section in the Sancti
Baptistae Christi praeconia sequence). The piece closed with another single line (which corre-
sponds to the closing element in the melismas that led back to the main melody after the
repeated motives). The full formula is thus: A BB CC DD . . . X.
The length of the couplets varies greatly. Long phrases with many internal articulations may
alternate with very short ones. Sometimes the lines of the couplets are interwoven: two or three
short phrases (with internal repetition) form a longer unit, and this whole is again repeated. A
good example of this is the Multiplices victorias section of the Petre summe Christi pastor sequence,
which can be described with the following formula: a a b a a b.
The text as a whole, then, does not follow a set pattern. This is understandable, since the
structure of the chant melismas was not regulated by any kind of preconceived scheme, and so
the freedom of the length and structure of the phrases is also preserved in the syllabic form. The
effect of this technique is that the sequence resembles speech: a chanted sermon, as it were.
Though the poet should accurately follow the syllable count of the “a” verses in the “b” verses
(because the melody is identical in the two sections), and the structure of internal articulation
should also be more or less the same, when the complete item is pronounced or chanted the
impression is that of a free oratoric (rhetoric) style of performance. For example (with the sylla-
ble counts in parentheses):
10
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
(In this last couplet the section cujus morbida . . . corpora repeats the other section denique . . .
maximam = celebret . . . credulus), and then the section parallel to transvolans is considerably pro-
longed: caeli invexit. . .)
The poet may accept another obligation: the ends of the couplets sound together in a weak
rhyme, in fact, there are cases of the lines carrying on the rhyme throughout an extended section.
For example: the Christmas sequence Eja recolamus keeps the a-rhymes derived from the last
vowel of the alleluia: digna - gaudia - gratissima - nebulosa - umbrac-
ula - stella - gaudia - pavet ipsa - mortua - antiqua - spolia - abducta -
gaudia - agmina - caelestia - decima - inventa - beata - natura - omnia -
femina - natura - induta - natura - humana, then after an interruption: The combination
propria - spicula - tela - divisa - spolia - praeda sua - fortissima - vera -
aeterna.
of form, style, and
The combination of form, style, and content gives the impres- content gives the
sion of a solemn sermon, elevating, but penetrating in its theolog-
ical depth. As for the content, it is built on the sermons of the old
impression of a
church fathers, but represents an artistically condensed summary solemn sermon.
of them. It makes no concessions to popularity; it is often very
concise, making only passing references, supposing that the audi-
ence is familiar with the symbolism of the liturgy and also theo-
logical terminology. The grammar of the sequences is elliptic, occasionally to the verge of
obscurity (reminiscent of the style of the ballads). One reason for this may be the technical lim-
itations: the melisma articulated in short motives urges the poet to use short, five- or six-sylla-
ble textual groups, heaping one upon the other, or even interrupting one with another. This
technical requirement, however, intensified the fierceness of diction, its pathos and elevated
solemnity, and corresponds to the liturgical inspiration: utter the ineffable. The following
extract serves as an example:
Postremo victis omnibus barbaris ad arcem summi pergitis culminis, germinos discordes sub
jugum Christi pacatos jam coacturi. Ibi Neronis feritas principes apostolorum praeliis plurimis
victores diversae te, Petre et Paule, adduxerat paenae mortis.
Translated word for word: “Finally, convincing the barbarians, they walked into the citadel
of the highest peak, there the dissident twins under Christ’s yoke to pacify. There Nero’s wild-
ness you, Peter and Paul, in many battles victors, Apostle-rulers shall lead to different death
penalty.”
The condensed grammar (particularly with regard to the Latin) needs no commentary.
“Barbarians” in the religious sense are the pagans, since they do not belong to the Covenant (cf.
Psalm 113). The citadel of the highest peak is Rome. The dissident twins are Romulus and
Remus, who disgraced the founding of the city with a murder. The new “twins” are Peter and
Paul, who brought peace to the city and the world (Urbi et orbi). During Nero’s persecution Peter
was crucified, Paul beheaded; in spite of the differing methods of execution, their common fate
made them the new founders of the city.
11
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
The Notkerian sequences provided proper sequences for all major feasts of the year, and
though these feasts later received new chants too, the old repertory held its own up to the end
of the Middle Ages. Together with the Notker repertory, a short Christmas chant (Grates nunc
omnes) became part of the European tradition. Neither its form nor its content is similar to the
sequences (originally it may perhaps have been a short trope to an alleluia), but throughout
Europe it functioned as a sequence: in fact, as the most well-known sequence, in vernacular
translations it became part of the sixteenth- to eighteenth-century congregational hymnals.
During the eleventh century there emerged sequences that were the outcome of some kind
of poetic “regulation.” This process did not result in a typical form for the composition, but
made the use of rhyme more consistent, and the length of the single lines more or less even. The
individual lines and the resulting composite patterns are different in each case; one may surmise
some kind of experimental period, when it was precisely in the formal artifice that the composer
took delight.
The consistent presence of rhyme alongside lines of varying length can be clearly seen in a
well-known Easter sequence, Victimae paschali (anonymous, attributed to Wipo). Although the
piece still starts with an unpaired line, the equivalent closing line is already missing. The length
of lines and rhymes of the verses are as follows:
A 6 (paschali) 9 (Christiani)
B1 7 (oves) 7 (Patri) 10 (peccatores)
B2 7 (duello) 7 (mirando) 10 (vivus)
C1 6 (Maria) 7 (via) + D1 8 (viventis) 10 (resurgentis)
C2 6 (testes) 7 (vestes) + D2 8 (spes mea) 9 (Galilaeam)
E1 (strophe omitted from the sixteenth century on!) 8 (soli) 6 (veraci) 9 (fallaci)
E2 8 (surrexisse) 6 (vere) 10 (miserere).
A playful pattern of rhyme and rhythm is adopted in the Christmas sequence Laetabundus.
There is no single line either at the beginning or at the end:
A1 and A2: 4 + 8 + 4
B1–B2, C1–C2, D1–D2, E1–E2: 7 + 7 + 4
F1–F2: 6 + 6 + 5 + 4.
The rhyme scheme throughout is a+a+b. The four-syllable closing motive at the end of each
line echos the last syllable of the strophe A1 (Alleluja, res miranda, sol de stella, semper clara, etc.),
and at the end of the poem the name “Maria,” or the synonym Puerpera (parent) rounds off the
sequence of “a”-rhymes.
Still more regulated is the Pentecost Veni Sancte. Three-line, isosyllabic strophes (of seven
syllables) are used throughout the whole piece. The rhyme scheme is a+a+b, while the b-rhyme
is carried on to all strophes (radium, cordium, refrigerium, solatium, fidelium, innocium, saucium,
devium, septenarium, gaudium).
One of the most popular sequences of the Middle Ages was Mittit ad Virginem, a Marian
hymn for the Advent season. It has a peculiar scheme: every strophe contains five iambic lines,
each with six syllables. The rhymes are: a-b-a-b-c / d-e-d-e-c.
Concerning the content there is no essential difference compared to the early sequences,
although they become less concise. Phrases of address are repeated and accumulate (perhaps
12
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
because of the rhyme). The poem as a whole adopts a lyric or narrative tone rather than an
oratorical declamation; it can be said to express a milder and more intimate emotional
approach.
The new style of sequence, which emerged some time in the mid-12th century, can be
regarded as the endpoint of the experimental transitory period. The first significant works were
produced in the St. Victor Augustinian monastery in Paris (near the cathedral of Notre Dame),
and are often (in order to distinguish them from the Notkerian style) called Victorine sequences.
In this monastery worked the two outstanding composers of the repertory: Adam and Hugh of
St. Victor.
The Victorine sequence adopts a standard strophic pattern; if there is any change, this serves
a conscious artistic intention (see below). The single line is absent both at the beginning and the
end, in other words, the poem consistently adheres to the couplet scheme. The basic pattern in
all strophes is:
8+8+7 / 8+8+7, with rhymes: a-a-b / c-c-b (the rhymes themselves change in each couplet).
The point of departure for this form may perhaps have been the trochaic versus saturninus
(8+7 syllable count) characteristic in processional hymns (e.g., Pange lingua). The addition of an
eight-syllable line and the concatenation of two three-line strophes by the rhymes of their third
lines extends the narration. The effect is highlighted by adding a line with a masculine close
(ending on a stressed syllable) after two feminine ones (ending on an unstressed syllable).
This basic pattern, however, can be varied for sake of
variety and artistic effect. A good example of this is the struc-
ture of the Lauda Sion. After the first and second strophic pair
a double-pair is inserted: the regular 8-8-7 member (Sit laus
The first great model
plena) is followed not by its pair, but a strophe with 10+10+7 for the new style was
syllables (Dies enim solemnis agitur); then follows the regular
pair of Sit laus plena (In hac mensa), and as the pair of Dies enim the sequence to the
a strophe with 7+7+7 syllables (different in syllable count Holy Cross by Adam
from Dies enim, but with the same melody).
Subsequently, regular strophes follow until the ninth pair of St. Victor.
of strophes, where an aggregation of eight-syllable lines
seems to heighten the emotional content, and the accumu-
lated rhymes protract the rhyme of the closing line. Initially only three eight-syllable lines
appear in the place of one (e.g., Ecce panis angelorum), the last pair, however, contains five lines,
i.e., four eight-syllable lines delay the last seven-syllable one (Bone pastor panis vere).
The first great model for the new style was the sequence to the Holy Cross by Adam of St.
Victor (Laudes crucis attollamus). The new form came into fashion: musicians, charmed by the
new, fresh tone imitated it. (E.g., King Béla III of Hungary sent his clerk Elvinus to Paris just to
study this nova melodia.) At first the sequence was taken and its melody adapted (with some vari-
ations) to new texts. With this same melody is coupled, e.g., the Lauda Sion for Corpus Christi,
in Hungary the sequences about the king saints (Novae laudis attollamus on St. Ladislaus, Corde
voce mente pura on St. Stephen). Yet the last section of the Laudes crucis became independent: the
Marian sequence Mira mater was written in Hungary as the contrafactum to this closing section
(first notated in the Codex Praianus, shortly after the Laudes crucis was disseminated). At the
feast of Corpus Christi the last member of Lauda Sion was intoned in Hungary by the celebrant,
while he showed the Sacrament to the faithful (Ecce panis).
13
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
It may be due to the melody of the Laudes crucis that there was a greater proportion of modes
VII–VIII (Tetrardus) in the new style repertory, but new style sequences can also be found in the
other modes (e.g., mode I–II: Missus Gabriel de caelis).
The former alleluia-tropes had, then, become substantial, independent poems. In addition,
the Victorine sequences became much longer, sometimes extending to ten or twelve pairs of stro-
phes. But the nature of their contents also changed. The lyric tone and intimate devotion of the
transitory period remained, but the rhetorical style of the old sequence was replaced by more
profound theological explications. It should be borne in mind that the origins of the new Paris
sequence coincided with the great era of Parisian theology, the birth of Scholasticism. Though
the themes were defined by the liturgy, the texts frequently recall the terminology and ideology
of the theological tracts. While influenced by the language of theology, this does not make for a
dry style; on the contrary, it inspired the poets to pen vivid turns of phrase, and sometimes a
plethora of allegories, images, contrasts, and wordplay. Poets were led in this direction by rhyme
too, which is more effective when it couples “interesting” words. But the rigidity of rhymed
poetry drove the poets to invent phrases with parallel thoughts:
(Roughly translated: “The dry branch without dew, by a new custom, a new manner brings
forth fruit together with flower; so bears the Virgin her child. This fruit is blessed, the fruit of joy
and not of mourning, and Adam will be not misled when he tastes it.” The expression “dry
branch” is a reference to Numbers 17.)
This technique was an object of poetic ambitions, as is shown in the frequent use of internal
rhymes (rhymes between the four-syllable parts of the full eight-syllable line). The example
clearly demonstrates that this accumulation of rhyme is linked usually with some kind of emo-
tional movement. For example:
Sequences retained their popularity up to the end of Middle Ages; what is more, new com-
positions were added to the repertory, although most of the texts and melodies from this period
are rather a matter of routine: some customary verbal flourishes and phrases were reiterated and
tacked together anew. Some of the old sequences, however, were revived in vernacular transla-
tions; suitable items found their way into the chantbooks of the Renaissance and Baroque eras,
14
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
and some even found their way, via translation, into the early Protestant liturgy. For example,
the gradual books of the Hungarian Protestants preserved nearly a dozen old sequences for suc-
cessive generations.
Rome herself was already rather hesitant regarding the sequence, even during the Middle
Ages, just as regarding any kind of liturgical production which diluted the old Roman repertory.
When the Council of Trent decided to favor liturgical reforms that aimed to restore the ancient,
pure state, rather than introducing innovations, this led to the liturgy in the strict sense being
purged of the additions of the Frankish period and the subsequent centuries. The Divine Office
lost the rhymed historiae, tropes were removed from both
the office and the Mass, and no place remained in the
Mass for the sequence either.
And yet the genre did not disappear totally. Those
The Council of Trent
who formed the post-conciliar liturgy were, for various favored liturgical reforms
reasons, forbearing regarding a few items. The deciding
factor was not the liturgical aspect, i.e., the rank of a rather than introducing
feast: while the sequence remained on Easter and innovations and it led to
Pentecost octave, other feasts of the same rank, like
Christmas, Epiphany, and Ascension, were deprived of the liturgy in the strict
their sequences. Victimae paschali and Veni Sancte
escaped the abolition, perhaps because of the related
sense being purged.
great festivities; Lauda Sion was kept out of respect for
St. Thomas Aquinas and the profound theological con-
tent of the sequence; Dies irae remained in use perhaps because of its popularity in the late
Middle Ages. To these four items one more was added in the eighteenth century, Stabat mater,
a late-medieval sequence in honour of the new feast of the Seven Sorrows of the Blessed Virgin
Mary. The sequences for Easter, Pentecost, and Corpus Christi were ordered for the whole
octave of the feasts; Dies irae was prayed or chanted on All Souls’ Day and in the Requiem Mass
immediately following a death.
The reform after the Second Vatican Council went still further when it prescribed only
Victimae and Veni Sancte as obligatory (and only on the feast day); Lauda Sion (or optionally its
last section) was permitted but not obligatory; Dies irae and Stabat mater were ousted from the
Mass and both texts made use of in the Divine Office. Otherwise, this council did not concern
itself with the sequence, and there is not a single word about it in the post-council documents.
The Council neither prohibited the others nor liberalized them. It was simply not a considera-
tion of the Fathers or the periti.
The melismas that served as a basis for early sequences did not adopt the narrow-range
ornaments of the classic style, but rather broad melodious phrases, often aiming to express emo-
tion. When the melismas were split into individual notes, they lost their smoothly flowing char-
acter, and became declamatory in character. Most of the sequences, however, used the melismas
only as starting points and spun them out in such a way that by gradually widening the range
the melody became similar to chanted speech. Frequently large intervals are linked together, or
there may be a series of leaps in the same direction. The range of the short motives and lines
becomes also wider. The melody serves a long text and it is regulated by the melodic repetitions
of the couplets; it can avoid monotony only if the range moves in a well-thought-out manner,
both upwards and downwards. In most cases the pieces move in a large range, sometimes even
nearly exceeding the limits of the human voice. The modality of the starting line still can be
defined. Further on in the piece, however, the melody crosses the usual border notes of the
15
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
mode, and is regulated only by the final (tonus finalis), or rather, a basic interval (generally a fifth)
which holds the whole tonality.
In other words, the authentic and plagal modes belonging to the same finals are fused. These
melodies cannot be classified in the regular eight-mode system, and are named according to the
finals (D-, E-, F-, G-melodies); alternatively a number (marked by Roman numerals and the
Greek name) is linked to each final. Modes 1 and 2 become I protus; modes 3 and 4 become II
deuterus; modes 5 and 6 become III tritus, and modes 7 and 8 become IV tetrardus. From this
point the use of such names as Dorian-Aeolian, Phrygian,
Lydian-Ionian, and Mixolydian is quite justified. Only one
step from here is the insertion of altered leading notes, and
the formation of the “modern” major-minor system.
The first flowering of
The extension of the range can be also used by the com-
the new medieval poser to structure the overall form of the piece. Often the
melodiousness is melody first moves around one point, with a modest exten-
sion of the range; then the skeleton of the melody rises; quiet,
reflected in the lower-range episodes are interposed, and the final sections
rise still higher to the octave or above. There are also
Victorine sequences. sequences that end on the fifth of the base note, as if the
melody had risen into a higher sphere. Later, it will be shown
that this rise may have had a liturgical meaning.
In addition to these observable stylistic markers, small motives deviating from the
Gregorian norms, unusual combinations of notes or intervals also lend the sequences a kind of
“excited state,” a counterpoint to the calm tone of ancient melodies. The syllabic form, the poet-
ical text, the structure of micromotives may result in unmeasured rhythmic patterns. There fre-
quently appears, for example, a three-note cadence of lines or strophes (C-D-D or F-G-G), which
may be performed in a long-short-long rhythmic pattern (the so-called Gallican cadence).
Variety is achieved mainly by the amplitude and positioning of the melodic movement; as
to the structure, most sequences are monotonous: the cadences come to rest on the final or on the
fifth. This (with the stylistic features above) links the sequence to the characteristics of the new
chant style, as manifested also in other genres, though the individual form and syllabic develop-
ment of the sequence enhances their effect.
The first flowering of the new medieval melodiousness is reflected in the Victorine
sequences. The strophes are song-like in construction; but a well-planned alternation of the
ranges keeps the great form alive. See for example the structure of the Lauda Sion. It is a master-
work, which gives emphasis to the last—poetically extended—strophes (Ecce panis, Bone pastor)
musically too, with a new combination of the phrases used previously.
The text and music of the sequences with their pure, well-defined shapes draw so near to
what is beloved and understandable for European musical sensibilities, that some scholars sus-
pect the influence of secular or folk music behind the new style. The truth is, however, that the
poetical, musical (and even theological) constructions are used in a rather scholarly way, some-
times with a refinement that shows the sequence to be rather the product of a highly educated
elite.
The sequence, with its size and complexity, rarely inspired composers and singers to create
or perform polyphonic settings. Only a few examples are known of from the age of early
polyphony, where a vox organalis or a discantus part is added to the cantus firmus of a sequence.
An exception to this is Dufay’s delicate series of sequences (for alternatim performance). The sit-
uation changes from the Renaissance on. Josquin de Prez, Palestrina, and others, composed
music in their personal style to the text of sequences, sometimes even using their melodies as a
16
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
cantus firmus hidden in the texture. The five sequences used that survived from after the 16th
century (especially the impressive Dies irae and Stabat mater) inspired the composers of the
Baroque, Classical, or Romantic periods to take texts from this sequence repertory, but with lit-
tle regard for their liturgical character.
In contemporary texts, no hint can be found as to the performance of the sequences. The most
frequent way may have been to sing them alternately between two half-choirs or smaller groups
of singers. This alternation was emphasised by the distance between the two bodies, i.e., a kind
of “stereophonic” effect. The texts of certain old sequences call for children or instruments to join
in the praise of God. Some scholars believe these phrases refer to a performance indication, but it
is probably nothing more than a poetic device. The participation of boys, however, can be
assumed even regardless of these texts—not through
their joining in only at certain sections, but because
they were present in both sides of the choir. The use of The didactic nature of the
instruments is unlikely, excepting the organ, which
could sound the melody in its own fashion simultane- sequences allows for their
ously with the singers or following the customs of
alternatim performance. being performed simply
The alternatim performance is a norm for current read aloud, if need be.
practice too. But the alternation can give rise to many
different solutions. The important thing is to make the
change between the couplets clearly audible. The old-
style sequences can be started by a soloist or group A, and from strophe 2a groups A and B alter-
nate, singing together in the last strophe. In the new-style pieces the alternation starts right from
the beginning, and the two choirs join only in the amen-alleluia section.
Possible alternation methods are:
This last arrangement is recommended mainly for the old sequences of rhetorical qualities,
provided there are two singers with good performing ability. Ideally the two singers should
stand at the communion rail, symmetrically, at some distance from one another, and they pass,
as it were, the chant to one another.
The didactic nature of the sequences allows for their being performed simply read aloud, if
need be. Here too, the two readers should answer one another, standing facing the congregation
in a symmetrical position. As a “modern” addition the organ may accompany the reading very
quietly, (to signal that it is not a reading, but a chant), and the singers join only at the closing sec-
tion (e.g., at the strophes from Ecce panis angelorum in the Lauda Sion). If this is done, the text
should be read in a voice approaching the recto tono recitation and the organ prepares for the
sung section with an appropriate modulation.
17
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
A well-trained congregation may join in the singing of b- strophes, especially since they will
have already heard the melody during the 1-strophe. But there are simple ways to guide even a
congregation with more modest capabilities through the singing of a sequence. If the text is writ-
ten in the same strophic form throughout, the melody of two strophes can be selected (perhaps
one in the lower and another in the higher range), and the full text is chanted alternating these.
The performance in this case sounds as follows:
The second method is for the sequence to be sung throughout by the schola, the congrega-
tion joining in at the end with the amen-alleluia or with a strophe of a folk hymn appropriate in
both music and content. This approach is justified by a historical example: the sequence Victimae
paschali was often sung in medieval Hungary with the attached hymn Christ is erstanden /
Krisztus feltámada.1
The sequence emerged as an extension of the closing melisma of the alleluia. Its name prob-
ably alludes to this fact: something that follows (sequitur) the alleluia; furthermore perhaps the
other name, prosa may have been a contraction of the expression: pro sequentia (for a sequence).
Its place in the liturgy is justified both musically and psychologically. The sequence appears as
the transformation of the great melismatic singing of the alleluia into a solemn hymn. The new
rubric which suggests taking first the sequence and
then the alleluia cannot be supported by historical,
musical, or liturgical arguments (this anomalous
The sequence emerged as arrangement is omitted from the recent authentic Ro-
an extension of the closing man chant books).
Liturgists remind us, however, that not only does
melisma of the alleluia. the sequence follow the alleluia, but it also introduces
the gospel. This relates to the liturgical-mystical mean-
ing of this genre. The last section of many sequences
has an eschatological perspective: it directs the attention to the last things, to the final glorifica-
tion, to the heavenly choirs and Christ’s second advent. It may be that the expansion and ascen-
sion of the music (sometimes with a melody climbing up at the end to the higher range) is to
express the prophetic meaning of the close, the contemplation of the future glory, for the litur-
gical sensibilities of the Middle Ages regarded the gospel not primarily as an intellectual teach-
ing, but rather some kind of apparition of Christ.
For this reason, the gospel book is carried in a procession, accompanied by candles and sur-
rounded with incense. In this interpretation the sequence steps out of the life of the church on
earth, leaves aside the bethinking-meditating approach and, in the last strophes, opens the door
to the entering Messiah.
The medieval sequentiarium covered large parts of the liturgical year. (In the following
description examples will be taken from the customs of the old Hungarian church.) During
1
See Lázló Dobszay, Éneklö Egyház: Római Katolikus Népénektár [The Singing Church] (Budapest: Szent István Társualt,
1991), no. 547.
18
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
Advent (or, at least in the Rorate Mass) a sequence was sung on the Annunciation by the Angel.
For Christmas two or three sequences were given, some of which were also sung in the Marian
Masses celebrated between Christmas and Purification. From the pre-Lenten period on, the
sequence was omitted, of course, along with the alleluia. All the more sequences were available
for the Easter season, since not only on the Day of Resurrection, and in its octave, but during the
whole forty-day period the sequence was part of the daily Masses.
The books offer two or three items for the Ascension, still more for the octave of Pentecost.
The temporale is closed by three sequences: one for Trinity Sunday, one for Corpus Christi and
one or more for the Dedication of the Church. On ordinary Sundays normally the Veni Sancte was
used, but in Hungary a special sequence was in use for such occasions (Omnes una celebremus). In
Italy some of the ordinary Sundays had a proper sequence with reference to the daily gospel.
The sequentiarium contained commune pieces for the feasts of
saints (apostles, evangelists, one or more martyrs, one or more con-
fessors, virgins, widows). The most eminent saints, however, had Only in the late
proper sequences. The largest set was assigned to the Marian
Masses, and was used also in the votive Masses every Saturday.
Middle Ages
Feast days with proper sequences were: St. Stephen the Martyr, St. were sequences
John the Apostle, the Holy Innocents, the Conversion of St. Paul,
Purification of the Virgin Mary, St. John the Baptist, Sts. Peter and introduced into
Paul, the Commemoration of St. Paul, St. Mary Magdalen, St. the Requiem
Lawrence, the Assumption and Nativity of the Blessed Virgin, Holy
Cross, St. Michael the Archangel, All Saints, St. Martin, and St. Mass.
Andrew. To this were added the sequences of the patron saints of a
diocese, country (in Hungary for example St. Stephen the King, St.
Emerich, St. Ladislaus, and St. Elisabeth), or a religious order and the saints honoured in a given
region.
Only in the late Middle Ages were sequences introduced into the Requiem Mass, not neces-
sarily Dies irae, for Audi tellus was perhaps more popular.
The liturgical regulations today prescribe a sequence for only two days (Easter and Pentecost)
and recommend it for one (Corpus Christi). The singing of sequences on other days is, however,
not prohibited. This means that anyone who wishes to raise the dignity of the feasts, to penetrate
more deeply their essence, and also keep this valuable part of liturgical heritage alive, may sing
a sequence after the alleluia on greater feast days, provided that they are able to convince the local
priest, and provided the choir or soloists are able to sing them in a fitting manner.
After all, centuries old Christian tradition has always allowed a relatively long interval for
quiet music between the readings (suffice to think of Bach’s cantatas, the polyphonic graduals
in the Catholic liturgy, or the epistle sonatas). If the alleluia is followed by a sequence, the priest
and the congregation listen to it while seated, and the procession for the gospel starts only at the
last section (agreed in advance).
If the sequence is not sung in its rightful place, it can be inserted at some other point of the
Mass “free” for music to be chosen. The offertory is not an obligatory part of present-day Mass,
so it can be replaced by a sequence; or a sequence can be sung—as a meditation over the mys-
tery of the feast—also during the time of thanksgiving after the communion.
Furthermore the sequence can be fittingly sung at certain points of paraliturgic devotions,
meditations, catechetical hours, either as an introduction or close, or as a separation and repose
between spoken sections.
19
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
Of all the monophonic liturgical repertory, the sequence is one of the most fitting chants to
include in a programme of church music concerts. In length it is quite appropriate; the choir can
display its abilities; and the meaning of the text can be expounded either with bible verses or
explanation by the presenter.
The sequences supply excellent didactic material for the explanation of the feasts of the
ecclesiastical year. They can be used in homilies, catechesis, and in the preparation of choirs and
other groups for the feasts.
Finally, let us not forget the cultural importance of the genre. Though not part of the basic
stuff of the liturgy, and many wished to remove them from the liturgy, they should be appreci-
ated as monuments of a high theological, literary, and musical culture. The creative power of the
Middle Ages is manifest in them, and both theological-philosophical education and music his-
tory would be incomplete without them. Indeed, the sequence well deserves its rightful place in
education, in school cultural events, and also in the private learning of all who strive for a higher
spiritual level. µ
Lorenzo Candelaria is an assistant professor of musicology at the University of Texas at Austin specializing in the
Catholic sacred music of Spain, Mexico, and the Hispanic Southwestern United States. lorenzo.candelaria
@mail.utexas.edu
1
See the discussions by Karl-Werner Gümpel, “El canto melódico de Toledo: Algunas reflexiones sobre su origen y
estilo,” Recerca musicológica, 8 (1988), 25–46; and Ismael Fernández de la Cuesta, “El canto toledano, estrato musical in la
polifonía sacra de la catedral de Las Palmas y otras iglesias de España,” El museo canario, 54 (1999), 305–38. I am grateful
to Prof. Fernández de la Cuesta for providing me a copy of his article.
20
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
2
Barcelona, Biblioteca de Catalunya, Ms. 1325. A modern edition of the treatise is given in Gümpel, El canto melódico,
38–45. The original was consulted here.
3
“con que el canto lano pareciesse más dulce cantando, como paresce en las cantorías de la missa mosarue antiquíssi-
mas en Toledo y su yglesia.” Barcelona, Ms. 1325, fol. 21. The “Mozarabic Mass” refers to a Catholic liturgy celebrated
by Christians in Toledo while they were living under Muslim rule from the early eighth century until the Roman rite
was reintroduced after the reconquest in 1085. For relevant studies on the Mozarabic liturgy, see Don Michael Randel,
The Responsorial Psalm Tones for the Mozarabic Office, Princeton Studies in Music 3 (Princeton: Princeton University Press,
1969), and Clyde W. Brockett, Antiphons, Responsories, and other Chants of the Mozarabic Rite, Musicological Studies 15
(New York: Institute of Medieval Music, 1968).
4
Lorenzo Candelaria, The Rosary Cantoral: Ritual and Social Design in a Chantbook from Renaissance Toledo, Eastman Studies
in Music Series (Rochester, N.Y.: The University of Rochester Press, 2008), forthcoming.
5
“Tocus es figura sicut brevis con dos plicas azia riba [diagram], fue inventada en senyal de repelar la vos aza riba y
tornar al mesmo puncto en lugar de melodía.” Barcelona, Ms. 1325, fol. 21v.
6
“Uncus est figura como breve con dos plicas azia baxo [diagram], y fue inventada para repelar la voz azia baxo y tornar
al mesmo puncto.” Ibid.
7
“Y estas dos laman en Toledo estrunto.” Ibid.
21
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
EXAMPLE 1
Kyrie “Summe deus” (incipit), Rosary Cantoral, fol. 5., with the tocus and uncus;
b) “Summe deus” (incipit) without the tocus and uncus
Estruntos appear throughout the Rosary Cantoral: as ornaments to a melody with several
repeated notes (Ex. 2a), as an ornament to enliven an upper or lower neighbor (Ex. 2b), as the
decoration to a cadence (Ex. 2c), or—as we have seen in the Kyrie Summe Deus—as ornamental
notes to help fill the empty space of successive leaps in a melody.
EXAMPLE 2
Other methods of adorning plainchant were not exclusive to Toledo. For example, the
Rosary Cantoral contains instances of mensural chant, which can be found throughout Europe.8
Contrary to the notion of plainchant as free-flowing and unmeasured, mensural chants are
chants that were performed with a rhythmic lilt and sometimes a steady beat. One good exam-
ple is a chant for the Gloria that was inserted into the Rosary Cantoral at a later date (see Fig. 2),
probably in the early seventeenth century. The chant is an unicum insofar as no corresponding
melody has been discovered thus far. It is preceded by the sign for tempus imperfectum indicating
that the chant would have been performed in a moderate duple meter (see Ex. 3 on the follow-
ing page).
8
See the relevant discussion on rhythm in chant in Richard Sherr, “The Performance of Chant in the Renaissance and its
Interactions with Polyphony,” Plainsong in the Age of Polyphony, ed. Thomas Forrest Kelly (Cambridge: Cambridge
University Press, 1992), 178–208.
22
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
EXAMPLE 3
Transcription of a mensural chant for the Gloria, Rosary Cantoral, fols. 54–55v.
23
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
FIGURE 2 (L TO R),
FIGURE 3 AND FIGURE 4
In addition to being mensural, the tune is also much more diatonic than older chants tend
to be; here, there is a marked bent toward the melodic minor. Notably, the scalar melody with
its occasional leap is more idiomatic of keyboard music than the voice. This suggests that this
particular chant was neither monophonic nor a cappella, but perhaps the internal line of some
polyphonic Gloria for the organ that accompanied it.9
This Gloria aside, there are two instances in the Rosary Cantoral that certainly involved the
interaction of plainchant and polyphony. These are considered next.
The art and music of the Rosary Cantoral make clear that it was very much a product of
high-Renaissance sensibilities. Its opening folio (see Fig. 3), illuminated in the new Ghent-Bruges
fashion, incorporates an image inspired by a masterwork of Albrecht Dürer (1471–1528)—his
Das Meerwunder from 1498 (see Fig. 4). Dürer was arguably the most celebrated artist of the
Renaissance, and, as fitting musical counterparts, we find two polyphonic compositions in the
Rosary Cantoral—one by a celebrated Renaissance composer, and another that followed a cele-
brated Renaissance tradition. Like the mensural chant for the Gloria seen above, both were prob-
ably inserted in the early seventeenth century.
The first of these is a four-part Et incarnatus est from the Credo of the Missa sine nomine by
Josquin Des Prez (ca. 1455–1521).10 This was introduced into the manuscript at some point after
its initial compilation and is, at present, the only Josquin Mass material preserved in manuscript
form in an American library. It appears on fol. 99 with a clear attribution to “Jusquin”—a spelling
frequently encountered in Spanish sources (see Fig. 5).11 The second polyphonic fragment is also
9
On this point, see the relevant observations in Jack Eby, “Chant-inspired Music in the Chapel of Louis XVI,” in Chant
and its Peripheries: Essays in Honour of Terence Bailey, eds. Bryan Gillingham and Paul Merkley, Musicological Studies 72
(Ottawa: The Institute of Medieval Music, 1998), 391. I am also indebted to organist Ed Pepe, of Oaxaca, Mexico, for his
thoughts on the role of plainchant in Spanish and Mexican organ music.
10
Albert Smijers, ed., Werken van Josquin Des Prez, Missen XVII, Missa sine nomine (Amsterdam: Vereniging voor
Nederlandse Musiekgeschiedenis, 1952), 177–78.
11
The Josquin fragment was first identified by Craig Wright in “A 16th Century Plainsong Manuscript at Yale,” an
unpublished paper delivered at a conference in honor of David Hughes at Harvard University in 1990.
24
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
FIGURE 5
FIGURE 6
EXAMPLE 4
a) Anonymous,
“Et incarnatus
est” on L’homme
armé, Rosary
Cantoral, fol.
101v. [text under-
lay added]; tran-
scription of
Figure 6;
b) “Et incarnatus
est” of a Marian
Credo, Rosary
Cantoral, fol. 64v.
25
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
a later addition. It appears on fol. 101v and is untexted and unattributed (see Fig. 6). As my tran-
scription shows, however, this too was included as a polyphonic Et incarnatus est (see Ex. 4a, see
previous page). Indeed, the alto voice paraphrases the Et incarnatus est of a Credo for the Virgin
Mary that appears earlier in the Kyriale (see Ex. 4b).12 The paraphrase of this Marian Credo helps
explain why there is only enough polyphony to accommodate the text up to “ex Maria Virgine,”
rather than the more customary “et homo factus est” as seen in the Josquin excerpt.
What makes this anonymous fragment so remarkable is that the two lower voices were
clearly derived from the famous L’homme armé tune (see Ex. 5) that inspired no fewer than thirty-
five polyphonic Masses between 1450 and 1600.13
EXAMPLE 5
12
“In festis beatissime virginis marie” (fol. 64v). A tab sewn onto the folio labels the chant in Castilian as “Credo de
Nuestra Señora.”
13
On the L’homme armé phenomenon in Renaissance music and culture, see Craig Wright, The Maze and the Warrior:
Symbols in Architecture, Theology, and Music (Cambridge: Harvard University Press, 2001), 164–205, and the conspectus of
L’homme armé Masses on p. 288.
26
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
The man! The man! The armed man! The armed man!
The armed man should be feared! He should be feared!
Everywhere the cry has gone out,
That everyone should arm himself
With a hauberk of iron.
The man! The man! The armed man! The armed man!
The armed man should be feared! He should be feared!
This Rosary Cantoral’s polyphonic fragment on L’homme armé represents a new and previ-
ously unknown Spanish Mass on this famous tune. It does not correspond to any L’homme armé
Mass identified thus far and is quite ambitious in setting the “A section” of the tune in the tenor
while the “B section” unfolds simultaneously in the bass.14 (Compare the sections labeled
accordingly in Ex. 4a and Ex. 5.) The paraphrase of the Marian Credo (see Ex. 4b) in the alto voice
evidently forced a compromise of the signature ascending fourth that begins L’homme armé. To
avoid leaping into a major second between the alto and tenor on the downbeat of m. 2, the com-
poser substituted a contrapuntally correct, but much less satisfying, B-flat for the C-natural that
should otherwise have been there.
These fragments of polyphony provide valuable new concordances for music by Josquin and
for music based on L’homme armé, but, more broadly considered, such settings of the Et incarna-
tus est are not at all unusual in Hispanic chant sources. In fact, they are rather common as this
section of the Credo was the only part of the Mass Ordinary typically performed in polyphony
during the seasons of Advent and Lent in Spain and in territories subject to her rule.15
The effect of chant suddenly blossoming into polyphony is quite dramatic from a purely
musical standpoint. But it also served to illustrate the magnitude of a central tenet of the Credo
and, indeed, of the Christian faith—the fundamental idea of the Word made Flesh: “Et incarna-
tus est de Spiritu Sancto, ex Maria Virgine, et homo factus est” (And he was made flesh by the
Holy Spirit, through the Virgin Mary, and became man).16 In such instances as we find in the
Rosary Cantoral, the Et incarnatus est is literally fleshed out by additional singers who create a
polyphonic texture that vividly captures the sense of the phrase. Upon its conclusion, the perform-
ance reverts to plainchant. A Kyriale now at King Philip II’s (1527–1598) palace-monastery of San
Lorenzo del Escorial (42 km northwest of Madrid, Spain) provides a more modest example of the
14
There is a celebrated precedent for setting the tune against itself in the third Agnus Dei of Josquin’s Missa L’homme armé
sexti toni. Josquin’s example is far more complex, however, since he set the prime form of the “B section” in the tenor
against a simultaneous unfolding of the “A section” in retrograde in the bass, then reversed the process from the mid-
point of the movement to the end; that is, with “B” moving in retrograde in the tenor against “A” unfolding in its prime
form in the bass. See Wright, The Maze, 189.
15
François Reynaud, La polyphonie tolédane et son milieu des premiers témoignages aux environs de 1600 (Paris: CNRS Éditions,
1996), 272, 279; and Robert J. Snow, ed., A New-World Collection of Polyphony for Holy Week and the Salve Service: Guatemala
City, Cathedral Archive, Music MS 4, Monuments of Renaissance Music 9 (Chicago: University of Chicago Press, 1996), 29.
16
Cf. John 1:14.
27
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
practice with a polyphonic Et incarnatus est derived from the appropriate section of the “Credo
Cardinalis” (Vatican Credo IV).17 Here the chant is “fleshed out” by means of straightforward
faburden and an added bass line to complete the four-part texture that was more customary for
the period (see Ex. 6).18
EXAMPLE 6
The very simplicity of this texture suggests that polyphony was probably often improvised
at the Et incarnatus est, even if only with three voices. (That is, as strict faburden without the
added bass line.) Insertions of more complex polyphony such as the fragments found in the
Rosary Cantoral might have been substituted for simple faburden at the Et incarnatus est on espe-
cially grand occasions.19
In addition to the ornamented style of plainchant performance discussed earlier in this arti-
cle, the two polyphonic fragments for the “Et incarnatus est” brought a special element to the
Credo chants of the Rosary Cantoral. Altogether, these represent ways in which the compilers of
this magnificent chant book from around 1500 sought to create something extraordinary for the
friars of San Pedro Mártir de Toledo. As debates continue over the state of church music today,
they also serve as timely reminders of our rich musical heritage, particularly, the treasures of
chant books from the Hispanic world which we have only recently begun to discover and inter-
pret. µ
17
El Escorial, Cantoral 210, sign. S-1, fol. 86v-87. I am very grateful to Fr. Jafet Ortega, OSA, for allowing me to see this
manuscript during a period of renovation at El Escorial.
18
The inclusion of this faburden is interesting in light of the on-going debate regarding the use of polyphony at El Escorial.
Philip II seems to have prohibited its use in the Escorial’s letter of foundation dated 1567—a position he reaffirmed in 1592.
According to José de Sigüenza’s important chronicle of El Escorial from 1605, however, the Jeronymite monks did “raise
the voice and the spirit to the Lord with a plain consonance which they call fabordones” (levantasen la voz y el espíritu al
Señor con una consonancia llana que llaman fabordones). Sigüenza, La fundación del monasterio de El Escorial (1605; repr.
Madrid: Aguilar, 1963), 333. The Et incarnatus est discussed here supports Sigüenza’s observation and provides us with at
least one instance during which such fabordones were performed. For differing views on the use of polyphony at El
Escorial, compare Michael J. Noone, Music and Musicians in the Escorial Liturgy under the Habsburgs, 1563–1700 (Rochester,
N.Y.: University of Rochester Press, 1998), 87–90, 187; and José Sierra Pérez, Música para Felipe II Rey de España (Homenaje
en el IV centenario de su muerte) (El Escorial: San Lorenzo de El Escorial, 1998), 23–26.
19
The regularity with which the Et incarnatus est was performed polyphonically might account for the absence of text
underlay in the excerpt on L’homme armé transmitted by the Rosary Cantoral. It is telling that several polyphonic manu-
scripts at Toledo cathedral include settings of the Et incarnatus est section alone. There are two by Cristóbal de Morales (ca.
1500–1553) in Toledo, Biblioteca Capitular, Mss. B.16 and B.33. Another by Ginés de Bolunda (ca. 1545–after 1604) is in
Toledo, Biblioteca Capitular, Ms. B.33. Both Morales and Ginés de Bolunda served as chapelmasters at the cathedral of
Toledo.
28
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
REPERTORY
hoirs who are either just getting started introducing sacred music
into their parishes or choirs who have been involved for some
time may want to consider “the alternatim alternative.” The Latin
word alternatim means “alternately,” and the practice involves the
alternation of two different groups of musicians. The origin of this
practice is firmly rooted in the church and historically involved
various configurations of Gregorian chant, polyphony, and organ.
29
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
Richard Hoppin surmises that the names of the three different sections of the choir give a
key to their connections with alternatim practice, and he cites the medieval theorist Regino of
Prüm (d. 915) as confirmation of this. According to Regino, the præcentóres (“fore-singers”) start
and are answered by the succentóres (“after-singers”)—they are clearly engaging in alternatim
practice. The “concordant symphonies” result when the concentóres sing together with either the
præcentóres or the succentóres, or with both.2
An interesting variant can be applied to the Easter Sequence, Victimæ paschali laudes, which
includes a dramatic dialogue. It can be sung strictly alternatim, by strophe, or as shown below.
All:
Víctimæ pascháli laudes ímmolent To the paschal Victim, Christians, offer a
Christiáni. sacrifice of praise.
Agnus redémit oves: Christus ínnocens The Lamb has ransomed his sheep; the
Patri reconciliávit peccatóres. innocent Christ has reconciled sinners
Mors et vita duello conflíxere mirándo: with the Father.
dux vitæ mórtuus, regnat vivus. Death and life confronted each other in a
prodigious battle; the Prince of Life, who
died, now lives and reigns.
Men:
Dic nobis María, quid vidísti in via? “Tell us, Mary, what did you see upon
the way?”
Women:
Sepúlcrum Christi vivéntis, et glóriam “I saw the sepulcher of the living Christ;
vidi resurgéntis: I saw the glory of the Risen One.
Angélicos testes, sudárium, et vestes. I saw the angels, his witnesses, the
Surréxit Christus spes mea: præcédet shroud and the garments. Christ, my
suos in Galilaéam. Hope, is risen; he will go before his own
into Galilee.”
All:
Scimus Christum surrexísse a mórtuis We know that Christ is truly risen from
vere: tu nobis, victor Rex, miserére. the dead; O Victorious King, have mercy
on us.
2
Richard Hoppin, Medieval Music (New York: W.W. Norton & Co., 1978), pp. 170–71.
30
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
Other opportunities for alternatim singing involve the alternation of Gregorian chant and
polyphony. One example is the Compline hymn Te lucis ante terminum as set by Thomas Tallis
(1505–85) and other composers.3 The hymn has only three stanzas, so the polyphonic setting is
used for the second stanza, with the chant framing the polyphony.
Another well-known Gregorian hymn that can be easily sung alternatim with polyphony is
the Advent Vesper hymn Conditor alme siderum. Guillaume Dufay (1397–1474) composed a beau-
tiful three-voice polyphonic setting of the hymn, with the chant melody in the top voice and the
lower two voices providing a simple note-against-note accompaniment known as fauxbourdon.
The same setting is used for all the even-numbered stanzas of the hymn, so the choir will not
have a great deal of intricate music to learn.4
Palestrina and Victoria both published anthologies of hymns for the liturgical year, all of
which conformed to the standard Renaissance practice of alternation between chant and
polyphony. This same practice extended to performances of the Magnificat. Palestrina and
Victoria both composed some Magnificat settings for four voices. Orlando di Lasso’s Magnificat
octavi toni, for SATB choir, has polyphony on the even-numbered verses and chant on the odd,
and it is readily available through the Choral Public Domain Library.5
Alternatim practice between choir and organ is also an option that began to be used with
frequency during the fifteenth century. The verses of Gregorian hymns were frequently alter-
nated with organ versets, a practice that continued right into the twentieth century. Such an
example is the Marian hymn Ave maris stella, with organ versets by Marcel Dupré (1886–1971).
Michael Lawrence has written eloquently in this journal of the practice of organ-choir alterna-
tim in “The Organ and the Roman Rite.”6 His practical suggestions as an organist are invaluable
and offer many attractive options to organists and choral directors.
These are only a few examples of the different types of alternatim singing that are available
to parishes. The alternatim alternative is one that can enrich and possibly lead to exponential
growth of your parish’s musical life. µ
3
See Susan Treacy, “Compline with Tallis,” Sacred Music, 132: no. 3 (Winter 2006), 42–46.
4
It can accessed at the Choral Public Domain Library in an edition by John Henry Fowler. http://wso.williams.edu
/cpdl/sheet/duf-cond.pdf
5
Orlando di Lasso. Magníficat octavi toni, edited by Ulrich Alpers. http://icking-music-archive.org/scores/lasso/mag-
nificat_octavi_toni.pdf
6
Michael E. Lawrence, “The Organ and the Roman Rite,” Sacred Music, 132, no. 3 (Fall 2006), 10–14.
31
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
32
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
33
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
ARCHIVE
TOM WOODS: What is your music program at St. Agnes and how does it stand out?
MONSIGNOR SCHULER: We have five Masses on the weekend. The evening Mass on Saturday
is about once or twice a month, a sung Mass in Latin with a group which we call our Chamber
Choir that sings mostly Renaissance things and Gregorian proper. The 10:00 a.m. on Sunday is
a Solemn Mass with orchestra (about twenty-five players) and the Twin Cities Catholic Chorale,
which is about sixty voices. And we sing the Viennese classical
Masses: Mozart, Haydn, Beethoven, and so on. There are about
twenty-four Masses in our repertoire.
SCHULER: We’ve done pretty well there. In the last fourteen or fif-
teen years, we’ve had fifteen first Masses here. And at the present
time we have ten kids from this parish in the seminary.
SCHULER: I think so. In our high school, for example, the students are very interested in reli-
gious music. In fact, they’ve got a concert coming up tomorrow which is entitled, “A Survey of
Religion and Music.” Moreover, we have a lot of altar boys. We have about fifty servers out of
the grade school. They’re in teams, and for our Sunday High Mass, we always have fifteen
servers. There’s a lot of competition.
WOODS: You have argued that there is nothing inherent in music or in a particular instrument
that makes it either religious or secular, sacred or profane.
34
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
SCHULER: Well, by sacred, we mean what man has over the centuries come to regard as that.
We can’t say that a flute is not sacred, or that it is sacred; or a violin or an organ. The organ has
come to be thought of as a sacred instrument only because it’s been used mostly in churches. It’s
the connotation of a thing that determines whether it’s sacred or secular, and that connotation
isn’t built up over night.
WOODS: Some people maintain that you go further and are willing to say that even in the realm
of pop culture, for example, it is inadmissible to argue that a particular genre is inherently evil.
SCHULER: I think some of the stuff that comes out in hard rock is so totally associated with evil
that there is something evil in it. I don’t think you can have what you can call “Christian Rock.”
SCHULER: I don’t think that the text is going to baptize what is bad. There are some who would
like or say that you can Christianize rock music. I don’t think that you can. Music can’t become
holy because it’s tacked onto a sacred text.
SCHULER: The hymn has not been a part of the Mass liturgy. You don’t find hymns in the
missal. There are hymns in the breviary, the part of the Liturgy of the Office of the Hours, but
the use of hymns in Mass is tacked on.
WOODS: I understand that all the Masses you celebrate are in the new rite.
SCHULER: Yes.
WOODS: Where do you stand on the question of the traditional Mass? I understand your view
is that to fight to restore it would he to concede that the liberals have given us a modernist
liturgy. And you refuse to do that. You want to present a sacred celebration of this new Mass.
SCHULER: Right. The Novus Ordo is given to us by the Church, and I think we’re committed to
accepting that. There may be things we’d like to see changed. For example, there’s no Octave of
Pentecost any more, no Octave of Epiphany. A few things are missing that I would like to see
come back and they could be put back. But by and large, the changes that were put into the
Novus Ordo are not bad. If we would do what is there and not make up our own rubrics, that
could be a perfectly good thing, as I’ve hoped to have demonstrated at St. Agnes.
WOODS: Do you think there is a role for the traditional Mass movement to play in trying to
restore a sense of the sacred to the liturgy, or would you rather see the people who favor the tra-
ditional Mass work simply toward reverent celebrations of the Novus Ordo.
SCHULER: The Church has allowed it, (traditional Latin Mass), there’s no question about that.
But I have the feeling that it’s done because these people who ask for it were so appalled by the
irreverence that was coming out in what was called the “new” liturgy, that they said, give us
back what we had. To save their souls, the Holy See said fine. But I think that the new ordo is
here to stay and that we should use it to the best of our ability. Work for certain changes, like
that calendar change that I suggested. But I don’t like to see two missals in use.
WOODS: What would you say to somebody who notes that the introduction of the Novus Ordo
seems to have taken place simultaneously with the introduction of bad music?
35
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
SCHULER: There is a term I use, the piccolomini, which in Italian means the little men. I claim
that’s who took over the whole liturgical reform. They got in the driver seat and they did it as
they wanted, not as the church has directed. What we have in most places is the operation of pic-
colomini. This was true in church music. The people who are writing so-called church music
today are not the best-educated people in music or in liturgy. They’re not trained, they have no
notion of the history of this thing. They are the “little guys.” That’s in everything: art, architec-
ture, church decoration, all that sort of thing.
WOODS: Are you claiming this is a powerful minority of the liturgical establishment?
WOODS: How is it that the piccolomini have had such a mind-boggling success?
SCHULER: I’m not a person who finds trouble under every rug, but there was undoubtedly
some kind of organized effort or conspiracy. And this thing spread instantly, via some of these
national groups, the bishops’ conference groups. They’re full of what I call the “DP”: dumb
priests. They accepted this as if it were the documentation of the council.
I’ve got an article in the next issue of Sacred Music in which we show that Monsignor Frederick
McManus, of all people, has admitted that Environment and Art in Christian Worship (the docu-
ment that has been used to tear most of our churches apart) is no more than the opinion of those
who wrote it. No legal status whatsoever, yet we’ve ruined the churches of our country, holding
that document up as if it were the Bible.
WOODS: Have you encountered any hostility from anyone for what you’re trying to do?
SCHULER: The Archbishop here in St. Paul has been very friendly. But there have been the
bureaucrats—some have asked about our Masses at the main altar ad orientem. They wanted to
know what kind of permission I had to get to do what I was doing. I told them we are just ful-
filling the law of the church. I have a story to tell. I was at a meeting of some priests, for
Confirmation, and I was seated across from the Archbishop, and down at the other end of the
table a priest hollered up, “How’s your Latin High Mass going?” And I said, “Oh, fine, we get a
good crowd every Sunday.” And the guy next to me said, “How can you have a Latin High
Mass?” And the Archbishop looked at him and said, “Father, he doesn’t have to explain why he
has a Latin High Mass; but those who don’t must explain why they don’t.”
WOODS: What happened to Gregorian chant? I know Vatican II said it should be given pride of
place, but this has been ignored.
SCHULER: It seems to be a dislike of Latin. You chant in Latin, you can’t put Gregorian chant in
the vernacular. They outlawed the Latin, therefore they lost the Gregorian chant. We do
Gregorian chant here for all the Latin Masses we celebrate.
WOODS: As we know, there are many perfectly good reasons to retain Latin.
SCHULER: Certainly, if only to keep Gregorian chant. I’m all for the vernacular, it was a great
privilege given to us, but I think Latin ought to be retained for the sung liturgy. One of the diffi-
culties in so many countries is that they don’t have any composers and few musicians. With Latin,
they could use what was composed in Germany, France and Italy and Yugoslavia, whatever,
because it came out in Latin, and it could be used all over the world. But once the vernacular
36
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
replaced the Latin, then what are you going to do with German vernacular? We don’t want any
of that here, we don’t want any Hungarian music here. It is restricted to its own place. Chant, on
the other hand, is universal.
WOODS: We’re essentially asking this age to come up with a whole new corpus of Catholic music.
SCHULER: We don’t have any composers, nor do we have any who can sing the music. Part of
the problem with any kind of music creation and publication is that you’ve got to have some-
body who can do it, perform it. With the disbanding of choirs, there was no one to sing it any-
more. Then there was no one to buy it, therefore there was no one to publish it, and therefore
there was no one to write it. So they’ve killed the whole system and all the previous repertoire
we had accumulated over centuries by getting rid of the Latin.
WOODS: It’s easy to abandon the Latin, it’s much more difficult to bring it back.
SCHULER: Oh, yes, because they don’t study Latin anymore. The seminaries, which are pre-
sumed to be on the graduate level of studies, are studying theology, and they don’t know a word
of Latin. One thousand years of Catholic theology in Latin, and these people who are studying
it today don’t understand it at all.
WOODS: There’s also the problem that the laity, especially the rising generations, are entirely
unfamiliar with even the most common church music.
SCHULER: That’s true. There’s nothing taught in schools. But it’s a simple thing. You can teach
a crowd of kids the Kyrie Eleison in Gregorian chant in a matter of ten-fifteen minutes. And the
Sanctus is the same way. There was such a hatred of Latin among these piccolomini people. They
don’t want it, it’s Roman, and you do away with the Latin. And of course, if you do away with
Latin, you do away with what was most of the Roman Rite.
WOODS: The laity, though, does not put up much of a fight when changes are made.
SCHULER: We were trained all the way through to do what we were told, and this is what they
played on. The laity would do what they were told.
WOODS: Perhaps that can work to our advantage, on the other hand, if Latin is to be revived.
37
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
SCHULER: I think so. Certainly nobody is trying to go back to where everything would be in
Latin, spoken and sung. But once we get back to using it for special occasions, for one Mass out
of three or four, and when Masses that are sung have Latin music, then there will be a swing
back.
WOODS: As editor of Sacred Music, where do you see church music headed? Do you see signs
of a revival in chant, for example?
SCHULER: Well, it can’t be much worse, so it must go the other way. The young will eventually
discover there is something they have been deprived of, and they’re going to say, where is all
this? And come back to it. There was a Gregorian chant congress in Paris about five years ago,
and a young fellow came up and said, “We discovered this, we’ve been deprived of what is a
thousand years of our country’s musical history and we want it back; we want to know why we
weren’t told about it.”
WOODS: I might add that no one expected the monks of Santo Domingo de Silos to sell eight
million copies of their Gregorian chant recording.
SCHULER: Not far from where I live now is St. John’s Abbey, and we used to visit up there
every summer when I was a boy. We always went to Vespers, which was sung in Latin, and
while I didn’t know what they were doing, still there was something about it that told me this
was the way you got to heaven. There was a connection with heaven: the beauty of that music.
We sat there for hours, and it had an effect on me. I think chant has something in itself that cre-
ates that peace, belief, all that we want.
38
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
DOCUMENTS
¶ 42. In the ars celebrandi, liturgical song has a pre-eminent place. Saint Augustine rightly
says in a famous sermon that “the new man sings a new song. Singing is an expression of joy
and, if we consider the matter, an expression of love.” The People of God assembled for the
liturgy sings the praises of God. In the course of her two-thousand-year history, the church has
created, and still creates, music and songs which represent a rich patrimony of faith and love.
This heritage must not be lost. Certainly as far as the liturgy is concerned, we cannot say that
one song is as good as another. Generic improvisation or the introduction of musical genres
which fail to respect the meaning of the liturgy should be avoided. As an element of the liturgy,
song should be well integrated into the overall celebration. Consequently everything—texts,
music, execution—ought to correspond to the meaning of the mystery being celebrated, the
structure of the rite and the liturgical seasons. Finally, while respecting various styles and dif-
ferent and highly praiseworthy traditions, I desire, in accordance with the request advanced by
the Synod Fathers, that Gregorian chant be suitably esteemed and employed as the chant proper
to the Roman liturgy.
¶ 62. None of the above observations should cast doubt upon the importance of such large-
scale liturgies. I am thinking here particularly of celebrations at international gatherings, which
nowadays are held with greater frequency. The most should be made of these occasions. In
order to express more clearly the unity and universality of the Church, I wish to endorse the
proposal made by the Synod of Bishops, in harmony with the directives of the Second Vatican
Council, that, with the exception of the readings, the homily and the prayer of the faithful, it is
fitting that such liturgies be celebrated in Latin. Similarly, the better-known prayers of the
Church’s tradition should be recited in Latin and, if possible, selections of Gregorian chant
should be sung. Speaking more generally, I ask that future priests, from their time in the sem-
inary, receive the preparation needed to understand and to celebrate Mass in Latin, and also to
use Latin texts and execute Gregorian chant; nor should we forget that the faithful can be
taught to recite the more common prayers in Latin, and also to sing parts of the liturgy to
Gregorian chant. µ
This official translation was accessed on Vatica.va April 6, 2007. The translation has been revised at least once since the
date of initial publication.
39
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
I have written and spoken to you about Gregorian chant before and the reason why we sing
it in our parish. Here are some excerpts from Vatican documents that make clear the mind of the
church. At the Vatican Council II, in 1964, which began a reform of the liturgy, the church
allowed that Mass could be said in the vernacular tongue.
Although Mass could now be said in English, that in no way was meant to abolish Latin at
Mass, or singing in Latin. In fact, the Vatican II liturgical document allowing English, written in
1964, says: “the use of the Latin language is to be preserved in the Latin rites.” (Constitution on
the Sacred Liturgy, ¶36). (Nota bene. When official church documents refer to “Latin rites” it is
referring to Catholic dioceses where the official language of the liturgy is Latin, such as for
Roman Catholics.)
Regarding the use of Gregorian chant, the same document reminds us: “The church
acknowledges Gregorian chant as specially suited to the Roman Liturgy; therefore, other things
being equal, it should be given pride of place in liturgical services.” (¶116).
To further the reforms of the council, the Vatican came out with an instruction on liturgical
music in 1967 called Musicam Sacram. Obviously allowing for the use of the mother tongue at
Mass, it also quotes Vatican II: “According to the Constitution on the Liturgy, ‘the use of the
Latin language, with due respect to particular law, is to be preserved in the Latin rites,’” and
orders that: “Pastors of souls should take care that besides the vernacular ‘the faithful may also
be able to say or sing together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass which pertain to
them.’” (n.47). About the chant, it repeats Vatican II: “Gregorian chant, as proper to the Roman
liturgy, should be given pride of place.” (¶50).
Pope Paul VI would later insist on the use of the chant seven years later, in 1974. He had the
Congregation for Divine Worship send to all the bishops a booklet of Gregorian chants that all
Catholics should know along with a letter saying:
Our congregation has prepared a booklet entitled, ‘Jubilate Deo,’ which contains a min-
imum selection of sacred chants. This was done in response to a desire which the Holy
Father had frequently expressed, that all the faithful should know at least some Latin
Gregorian chants, such as, for example, the Gloria, the Credo, the Sanctus, and the
Agnus Dei. It gives me great pleasure to send you a copy of it, as a personal gift from
His Holiness, Pope Paul VI. May I take this opportunity of recommending to your pas-
toral solicitude this new initiative, whose purpose is to facilitate the observance of the
recommendation of the Second Vatican Council “steps must be taken to ensure that the
faithful are able to chant together in Latin those parts of the Ordinary of the Mass which
pertain to them.” (Voluntati obsequens).
Fr. Lawrence Donnelly is pastor of St. Jude’s Catholic Church, Vancouver, British Columbia. This is the text of an essay
in the parish bulletin, November 2006. [email protected]
40
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
The ability of Catholics from all over the world to be able to sing together Latin Gregorian
chant, for Paul VI, was a sensible expression of the unity of the church. The letter goes on:
“Down the centuries, Gregorian chant has accompanied liturgical celebrations in the Roman
Rite, has nourished men’s faith and has fostered their piety, while in the process achieving an
artistic perfection which the church rightly considers a patrimony of inestimable value and
which the Council recognized as ‘the chant especially suited to the Roman liturgy.’. . . Those
who are trying to improve the quality of congregational singing cannot refuse to Gregorian
chant the place which is due to it.” (ibid.).
Pope John Paul II, in 2003, writes to commemorate the 100 hundreth anniversary of an
instruction of Pope Saint Pius X, in which the saint back in 1903, already had seen the impor-
tance of restoring the use of Gregorian chant in churches.
Among the musical expressions that correspond best with the qualities demanded by
the notion of sacred music, especially liturgical music, Gregorian chant has a special
place. The Second Vatican Council recognized that “being specially suited to the
Roman Liturgy” it should be given, other things being equal, pride of place in liturgical
services sung in Latin. Saint Pius X pointed out that the church had “inherited it from
the fathers of the church,” that she has “jealously guarded [it] for centuries in her litur-
gical codices” and still “proposes it to the faithful” as her own, considering it “the
supreme model of sacred music.” Thus, Gregorian chant continues also today to be an
element of unity in the Roman Liturgy. (The Fitting Role of Sacred Music in the Holy
Liturgy).
My motive for having you all learn to sing the chant is part of my priestly fidelity to lead
you more deeply into the mind of the church on sacred music and ultimately to enter into
the true spirit of the Mass, which the chant, in its beauty, movement, and text is geared to do.
Admittedly it is a challenge for us all, but once we gain a familiarity with this great treasure of
the church, we will find consolation and spiritual benefit. µ
Most Reverend Bishop, Monsignor Moroney, and distinguished liturgists and musicians,
“one shudders at the lackluster face of post-conciliar liturgy as it has become, or one is simply
bored with its hankering after banality and its lack of artistic standards.” These strong words
written in 1981 by Joseph Cardinal Ratzinger echo what many of us musicians feel about how
far from Rome and the Council we have come in our pursuit of an American liturgical music.
It’s the contention of CanticaNOVA Publications that an unfortunate neglect has been paid
to the official propers of the Mass. This is one specific area in which the liturgy and music of the
Gary Penkala heads CanticaNOVA Publications. These were his opening comments at the Consultation on a Revision
of Music and Catholic Worship, held under the auspices of The U.S. Conference of Catholic Bishops, Committee on the
Liturgy, Subcommittee on Music in the Liturgy, October 9, 2006. [email protected]
41
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
church has been jettisoned for what Pope Benedict has called “the frightening impoverishment
of utility music”—songs, easy melodies, catchy tunes. Early English hand missals for the people
willingly printed the introit, offertory, and communion antiphons, often with an appropriate
psalm verse.
In time, these propers disappeared until eventually, by official decree, they had to be
included even in missalette-style worship aids. And there, they have found an unfortunate
grave, where they are musically ignored by millions of Catholics on a weekly basis.
Can something be done to resurrect these proper chants? We believe the following possibili-
ties should be considered: Composers should be encouraged to set these particular texts; publish-
ers should also be encouraged to include proper settings in their catalogs. While the issue of safe-
guarding the authenticity of texts is important, publishers are currently being inundated with extra
paperwork and fees for using proper liturgical texts. This clearly gives them an incentive to print
music with original texts, since it is much easier to do so. Clear and common distinction should be
printed in published music when text is specifically culled from official liturgical books.
Thank you for allowing us this opportunity for discussion. May our interaction here bring
about the true reforms that were envisioned by the prophetic Second Vatican Council. µ
The subcommittee would do well to pay close attention to the conciliar and post-conciliar
documents of Vatican Council II, especially Sacrosanctum concilium (Chapter 6), Musicam sacram,
Voluntati obsequens, the General Instruction on the Roman Missal (2003), and the 2003 Chirograph
on Sacred Music of John Paul II. Music in Catholic Worship pays lip service to the above-men-
tioned documents that were in existence in 1972, the year of the publication of Music in Catholic
Worship’s initial publication, but then it simply ignores them and lays out a completely new
vision of Catholic liturgical music that is at odds on several points with the accumulated wisdom
of the church and the fathers of Vatican Council II.
Esteemed advocates of Music in Catholic Worship who were present at the Chicago consulta-
tion on October 9, 2006, spoke as if they were trying to introduce something new and refreshing
to the church, in contrast to the old, “rigid” establishment of Gregorian chant and sacred
polyphony, but the fact is that they have been the establishment for the last forty years and that
scarcely any parishes in the United States sing the Mass and use Gregorian chant or sacred
polyphony (old or new).
Bob Hurd, for example, spoke about keeping a “principle of balance” versus a tendency
towards polarization; developing diverse values, preserving tradition, and being open to new
things. This is good, if that is actually what happens, but, so far, experience has shown that tra-
dition is usually cast aside in favor of “new things,” and that advocates of Music in Catholic
Susan Treacy is professor of music at Ave Maria University. These comments were submitted for publication in the
record following the Consultation on a Revision of Music in Catholic Worship, held under the auspices of The U.S.
Conference of Catholic Bishops, Committee on the Liturgy, Subcommittee on Music in the Liturgy, October 9, 2006.
[email protected]
42
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
Worship do not seem to realize that tradition can be developed organically to introduce new
music that is “in continuity with tradition,” to quote Benedict XVI.
It is vital that bishops, priests, and seminarians learn to chant the celebrant’s chants.
Seminaries ought to have every Mass as a sung celebration so that all seminarians, especially
those not literate in music, can memorize these chants.
The propers—in contrast to what Music in Catholic Worship states—are still to be retained at
Mass. The General Instruction on the Roman Missal says of the introit—and it could be said of the
propers as a whole—that “the purpose of this chant is to open the celebration, foster the unity
of those who have been gathered, introduce their thoughts to the mystery of the liturgical sea-
son or festivity, and accompany the procession of the priest and ministers.” Our faith can be
deepened significantly and our progress in sanctity. µ
I’m grateful for this opportunity to have this consultation, in part so we can meet others who
are deeply engaged and deeply concerned about sacred liturgy and sacred music, as we all are
here today. I’m sure we all agree, too, today that we hope that the direction our conversation
will be truly helpful and fruitful in our experience of Catholic liturgical music. They reflect our
common dedication to the church, her teachings, and her mission to the world.
In the words of the 1958 instruction De musica sacra et sacra liturgia, “as everyone realizes,
sacred music and sacred liturgy are so naturally interwoven, that laws cannot be made for one
without affecting the other, and because of this every Christian should have some instruction in
sacred liturgy and sacred music, in accordance with his station in life.”
I believe we all also agree that Music in Catholic Worship and Liturgical Music Today, both dat-
ing from early period of the liturgical reform after the council, have almost solely provided the
direction our music has developed. We also agree that they need to be replaced in order to incor-
porate more fully the church’s abundant heritage of sacred music and the insights and directives
both from Catholic history and recent Church documents, from the emerging new era of liturgi-
cal reform.
However, if we agree on this, we don’t always agree about how that should take place. It’s
been over one hundred years since Pope St. Pius X wrote about active participation (participatio
actuosa) and encouraged a renewal of Catholic music. It has been nearly 40 years since Musicam
Sacram attempted to do that after the Council, but as we know these things have not been ful-
filled and they’re waiting for our generation to bring some unity there.
I think one thing we have going for us in this room is that we all believe in the power of
music and the power of beauty and truth, and if we combine beauty, truth, and music together,
then everyone would be drawn to the Catholic liturgy. We just must do it. µ
Helen Hull Hitcock is the cofounder of Adoremus: Society for the Renewal of Sacred Liturgy, and editor of the Adoremus
Bulletin. These were her opening comments at the Consultation on a Revision of Music in Catholic Worship, held under
the auspices of The U.S. Conference of Catholic Bishops, Committee on the Liturgy, Subcommittee on Music in the
Liturgy, October 9, 2006. [email protected]
43
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
NEWS
Jeffrey Tucker is managing editor of Sacred Music and a director of the St. Cecilia Schola Cantorum in Auburn.
[email protected]
44
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
One exemplar is Kurt Poterack of Christendom College. This issue of Sacred Music is now the
sixth on which I’ve served as managing editor, and I find myself ever more in awe of the won-
derful job done by him during the 90s. He was the sole editor of this journal from 1998 to 2005,
and now writes the “Last Word” column in each issue. He took the journal through the difficult
times when budget constraints were impossibly tight, the movement for sacred music was prob-
ably at a low point, and there seemed to be very little hope for change in the future.
And not only that: he com-
posed music, directed an excellent
choir, and kept up his writing and
teaching schedule. At my own
parish, we use his psalm-tone set-
ting of the Mass Ordinary, as pub-
lished in the Adoremus Hymnal
(Ignatius Press, 1997) and it has
served the parish well. At the
summer colloquium, he is always
available to assist in singing
chant, and his expertise becomes
obvious when listening to him
sing. Those who know Dr.
Poterack know too that he is a
humble and self-effacing person
who would never seek credit.
And that is exactly the type of per-
son who deserves more than he
usually gets.
45
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
Each chant is beautiful in particular ways, but what continually strikes me is the liturgical
significance of them and the weighty meaning of each of the melodies. This past Palm Sunday,
I was again struck by how Palm Sunday’s Hosanna filio David is re-visitation of Christmas morn-
ing’s introit Puer natus est. Both welcome the king, the Rex Israel who reveals in his death and
resurrection that he is Rex Caelestis.
So let’s please do all we can to move to stage two, beyond Lent. Chant isn’t just for penance.
It is the song of every liturgical emotion and, indeed, the paradigm song to express everything
of true importance.
An interesting feature of the site run by Catholic author Amy Welborn is a weekly post
called “What did you see and hear?” The variation in reports is striking. One Mass will have all
propers and ordinary in Latin, with excellent motets and attention to liturgical detail. In the
same town, and sometimes even in the same parish, a Mass will feature the greatest Catholic hits
of 1976 and very little attention paid to the ebb and flow of the liturgical year.
Seasoned Catholics know the routine. We are no longer shocked. When we travel and seek
to fulfill our Mass obligation, we brace ourselves for what we might find. The only real alterna-
tive is to prepare far in advance and sometimes drive to far-away neighborhoods. Miss the rec-
ommended Mass by an hour or so and you find yourself in the world of shag carpet and tie-dye.
There is probably more variation in Catholic liturgy today than there is in Methodist or
Baptist worship. Some people praise this reality as a healthy diversity. That’s one way to put a
good spin on it, and there is a certain point to diversity within a uniform structure and shared
ideals, both of which are sadly lacking. Few people in the know imagine that there will be any-
thing other than this for a period of a decade more or even much longer. There has been so much
confusion and even chaos in the last few decades that
no amount of pronouncements or even good manage-
Chant isn’t just for ment by bishops can provide a near-term fix.
What we need to develop in the face of this is
penance. It is the song of patience and a greater degree of tolerance than people
every liturgical emotion. with elevated tastes are inclined to offer. But let us
remember that opponents of sacred music consistently
accuse us of setting out to homogenize the liturgy, ban
their favorite ditty, or otherwise squelch the creative impulse. Before we make a case for doing
exactly this, consider the approach taken by William Mahrt at the USCCB meeting. Several speak-
ers expressed the fear that their contemporary Catholic music would be suppressed. Mahrt
emphasized that the goal was not suppression but the establishment of a clear sense that not all
music is admissible to liturgy, and that there needs to be greater clarity on the priorities within
the framework of liturgy. Gregorian chant is the model and the ideal against which all other
music is to be judged. There is no merit to “diversity” as such but unity on ideals produce a diver-
sity of a more coherent kind.
Some readers have written to say that they wished their own parishes had liturgies as won-
derful as those managed by people associated with Sacred Music. This is a misunderstanding of
the underlying realities. Everyone who is working toward the ideal is in transition. We all have
struggles. We deal with difficult pastoral environments. We have personnel problems in our
choirs. There is always and everywhere a shortage of funds. Rehearsal time is scarce and the
music is difficult. Congregations don’t sing as they should. There are always a few who complain,
46
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
sometimes bitterly. Given all this, there is simply no way a regular parish, except in the rarest of
cases, can do all the propers in Gregorian chant or a polyphonic Mass every week. We must all
make compromises.
We do what we can when we can—and always look toward the future: the next rehearsal,
the next liturgy, the next season, the next year. We add a bit each time. Sometimes it is two steps
forward, one step back. Sometimes there are two steps back, as when there is a dramatic change
in pastoral leadership or the schola director pushes too hard in one direction without taking
account of mitigating circumstances. Musicians in the Catholic Church today must be convinced
of need for beauty and have the burning desire to bring to life as much of our heritage as possi-
ble. But we must also be wise, prudent, and humble.
A Service Ethic
In a recent case I know of, a schola was founded a year ago with the support of the pastor.
They were growing stronger and learning more. They became excited about all the music that
had newly opened to them. Each week they were pushing harder for new propers, new hymns,
new ordinary settings. Holy Week came and their demands became ever more intense. At some
point, the pastor decided that he had had enough of it, and, in a fit of temper, he fired them
wholesale.
Probably many readers can point to similar cases. The first tendency is always to blame the
pastor, decry his ignorance, and write him off as an enemy of the sacred. That impulse, however,
must be suppressed. There is something for the musicians themselves to learn in such cases.
They should examine their own hearts and ask whether there is
anything that they might have done to contribute to the problem.
After all, they can’t control the pastor but they can control their A new publishing
own attitudes and practices.
This type of internal reflection can be a humbling experience,
program from
but it is absolutely critical. Being fired wholesale is the worst pos- CMAA.
sible outcome. It is better to make necessary compromises, curb
one’s ambitions, and think strategically so that the parish and the
pastor can continue to be supportive. If this means doing an English creed or Gloria for a time,
so be it. If it means having to sing the introit as a prelude rather than a processional, that is
something we have to live with, perhaps not forever but for now. In these conditions, showing
deference and respect for leadership and the existing parish culture will go much further than
citing encyclicals and treatises on rubrics. There is always and everywhere room for the perfec-
tion of what is possible.
Anyone who has sung chant for some period of time might have wondered why there are
not more extended commentaries on each chant. I was so fortunate that someone alerted me
to the existence of a wonderful book by Dom Dominic Johner, first published in 1928: The
Chants of the Vatican Gradual. He writes essays on a vast number of the chants that make up the
Gradual. His musical commentary is valuable but what is most striking are his observations
on the relationship between the liturgy, the music, and Catholic theology. It is a true classic
and a constant source of inspiration.
Unfortunately, it has been nearly impossible to find a copy. That is why it is the first book to
appear in a new publishing program of the Church Music Association of America. The edition
is a precise reprint of the original, and though Dom Johner wrote for the preconciliar Graduale,
nearly all of it still applies in the new Graduale. Reading his comments helps one reflect more on
47
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
the chants being sung, and understanding the meaning behind the
chant cannot but improve performance.
Dom Johner also wrote a wonderful book on the history, mean-
ing, and performance of Gregorian chant as liturgical music. It was
written before his commentary book, and it remains an outstand-
ing resource of chant according to the Solesmes tradition. It is A
New School of Gregorian Chant. It is the second book in the CMAA
book series.
There are several other books that assist singers in a similar
way. In 1930, Dom Suñol published the book that became the stan-
dard textbook for understanding how to sing Gregorian chant. It
remains today the most thorough explanation of tonality, rhythm,
and, especially, the psalm tones, to appear yet in print. It is both
pedagogically effective and theoretically definitive. Herein you
find the most thorough explanation of how it is that Solesmes came
to set the standard for chant for the entire world. It is A Textbook of
Gregorian Chant, also in the CMAA series.
Marie Pierik too devoted her scholarly life to the explanation,
defense, and promotion of Gregorian chant in line with the method
and practice of the Solesmes tradition. In a learned and erudite
work in the CMAA series called The Spirit of Gregorian Chant, she
provides a complete overview of its history, theological meaning,
and practice in the framework of Catholic liturgy. At once deeply
informative and startlingly poetic, this book is an expression of
intellectual accomplishment and deep faith. There is so much that
our current generation can learn from her research and enthusiasm.
If what you are looking for is an introduction to the basics con-
cerning rhythm, tonality, modes, and style, along with a substantial
amount of basic repertoire, the best book I’ve seen comes recom-
mended by Fr. Samuel Weber. It is the 1944 book Gregorian Chant
for Church and School, by Sr. Mary Antonine Goodchild. What a
wonderful find this is: an ideal textbook on chant for junior high,
high school, or really any age. It is mercifully free of verbiage or
exaggerated detail. It is short and super clear on all aspects of learn-
ing to chant (notes, rhythm, Latin, style), and it contains a vast
amount of the basic repertoire, in neumes and with English trans-
lations. It even has study questions. The CMAA has priced this one
for wide distribution.
Then there are the music primers that were the foundational
books of the entire American chant movement of the twentieth cen-
tury: the four books on the Ward Method, with First Year having
been published in 1920. These are true treasures. The newer edi-
tions, have a modern feel and are more elaborate in their illustra-
tions but there is something edifying about the originals that the
CMAA has made available again.
Scott Turkington has long treasured his rare copy of Sir
Richard R. Terry’s Catholic Church Music published in 1907. It is an
inspiring and erudite treatise that is delightfully written for the
48
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
regular church musician. Terry was the director of choirs at Westminster Cathedral in London,
and responsible not only for building the music program there but also for editing and publish-
ing many volumes of English church music written by and for Catholics.
His book covers the case for the old music, explains how to form a choir, how to inspire the
singers and help the choir grow, how to overcome financial problems, and to think about the
role of music in liturgy. He offers fascinating details about the fate of Catholic music after the
English Reformation and maps out an agenda for the future. In fact, it is amazing how a book
a hundred years old could be so up to the minute.
The book has been nearly impossible to find—until the CMAA reprint that is now available
in our series of books.
Finally, there are liturgical books as part of the series: a Kyriale in soft and hard cover for the
pews, the 1961 Graduale in two volumes, and a complete book of preconciliar Holy Week music
for the Mass and Office. It is called Officium Majoris Hebdomadae, et Octavae Paschae, cum Cantu,
and it is the bestselling book on the list (which tells you something about CMAA’s buyers).
Truly, we never would have imagined a year ago that all of this would be possible. But mod-
ern technology has made such strides in recent times, such that even budget-poor organizations
like ours have the means to get the word out.
All can be obtained at MusicaSacra.com/books. µ
49
Sacred Music Volume 134, Number 2 Summer 2007
LAST WORD
Hymns or “Hymns”?
By Kurt Poterack
“Our liturgical hymns are easily the finest in the world, our popular ones are easily the worst.”
Fr. Adrian Fortescue
Kurt Poterack is editor-at-large of Sacred Music. He teaches and directs music at Christendom College. kpoterack@hot-
mail.com
50
Summer 2007 Volume 134, Number 2 Sacred Music
at any of the official liturgical Mass books, The Roman Missal, The Roman Gradual—whether in the
original Latin or English translation—and you will nowhere find any such hymns.)
The short answer—if I recall correctly—is that in the Late Middle Ages in German and
Slavic-speaking countries vernacular hymnody was introduced during the Mass which approx-
imated certain parts of the official Latin of the Mass which was being recited simultaneously in
the sanctuary by the priest and servers. This was to allow an easy form of popular involvement
in the Mass. Of course, the vernacular hymn was ultimately something that—already existing—
Luther and the Protestants picked up and ran with, taking it in a different direction. From the
Catholic standpoint, this Medieval practice—which persisted by means of custom and legally
permitted indult among certain ethnic groups—was extended to the church at large, at least at
low Mass, by the 1958 Instruction De Musica sacra et sacra liturgia. However, these hymns were
still sung while the official liturgical text at that particular moment was recited by the priest in
the sanctuary. Unfortunately, as has been noted in the pages of this journal, the General
Instruction of the Roman Missal of 1970 permitted various parts of the proper of the Mass to be
replaced in toto by what it termed “alius cantus aptus” (i.e., another appropriate song).
The result is that, for example, on Laetare Sunday in probably 95 percent of all Roman Rite
Catholic churches today, instead of hearing the Introit Laetare Jerusalem—after which the day is
named—Catholics will hear, at best, “Lord, Who Throughout These Forty Days,” or more likely
“Ashes” or “Amazing Grace.”
So aside from the fact that Catholics are being deprived of their own liturgical heritage at the
liturgy, there are other problems with the use of popular hymnody at Mass. Popular hymns tend
to be of more recent origin—many of them having emerged since the 16th century as part of the
so-called devotio moderna and thus tend to represent
that more subjective, personal approach to the faith.
While it is not invalid—and even essential as Pope
Pius XII was at pains to stress in Mediator Dei—this is The vernacular “popular”
not liturgical piety, properly speaking.
hymn, is not referred to at
Another problem is that these hymns tended to
originate somewhere in the no-man’s land between all in the modern papal
the church and the world. Sometimes this origin can liturgical writings on
disappear, as few now know that the melody for O
Sacred Head Surrounded was at one time a secular sacred music until Pope
melody set to the words Mein G’müth ist mir verwirret Pius XII’s 1955 encyclical.
[My feelings are all mixed up (over a young maid)].
Other times, the superficialities of the age remain in
both the text and the tune. Just take what many today
would consider a traditional Catholic hymn, “O Lord, I Am Not Worthy” and contrast it with an
official office hymn like the Te Deum (“Heaven and earth are full of the Majesty of thy glory. The
glorious company of the Apostles praise thee. The goodly fellowship of the prophets praise thee.
The noble army of martyrs praise thee.”) One would have to admit that the first of the two has
more than a touch of the effeminate “come to Jesus” treacle of nineteenth century Victorian
Protestant revivalism to it—despite the fact that it is a Eucharistic hymn. The Te Deum on the
other hand is downright manly—and timeless.
And popular hymns have always been a way by which heretics promoted their doctrines.
In the end, a better solution has to be found to promote and regulate the use of such
hymnody, so that they have their proper place in the life of Catholics, and that Catholics also
develop a healthy liturgical piety. µ
51
The Liturgical Institute of the University of Saint Mary
of the Lake/Mundelein Seminary presents its second annual
Sacred Music
a guided retreat for church musicians
Retreat
Explore the theology of the liturgical music with retreat master Fr. Samuel Weber, osb in the
context of sung prayer, reflection, and peace. Using the liturgical year as a thematic guide, Fr.
Weber will draw from the Church’s liturgical books, the Church fathers, and the writings of
Pope Benedict xvi to help refresh and renew the souls and ministry of church musicians. A
retreat schola directed by Rev. Richard Wojcik will sing at the solemn mass of Sts. Peter and
Paul, celebrated by Bishop Peter Sartain of Joliet.