The Life and Works of Rizal Module 8

Download as docx, pdf, or txt
Download as docx, pdf, or txt
You are on page 1of 5

THE LIFE AND WORKS OF RIZAL

Module 8- EL FILIBUSTERISMO

Name: ________________________________________________ Section/Year: ______________________

Objectives:

At the end of the lesson, the students should be able to:

 Describe the important characters in the novel and what they represent.
 Compare and contrast the characters, plot, and the theme of the Noli and El Fili.
 Evaluate the role of the youth in the development and future of society

EL FILI’s DESCRIPTION

Rizal began writing El Filibusterismo in October 1887 while


he was in Calamba, Laguna. In 1888, he revised the plot and
some chapters in London. Rizal continued to work on his
manuscripts in Paris. Then, he moved to Brussels, Belgium where,
the cost was cheaper and there were less distractions so he could
focus on finishing the book. He finally completed the book on
March 29, 1891 in Biarritz, France and was published in
September of that year in Ghent. The novel is said to have been
written against the background of threats and oppressions that
Rizal and his family suffered because of the Noli and the so-called
Calamba agrarian trouble.

According to history, (Ocampo, 2012) it was Rizal’s roommate in Belgium, Jose Alejandrino, who canvassed the
printing press for El Fili. He delivered the proofs and revisions to F. Meyer Van Loo in Ghent, which is why, for his
assistance, Rizal gave him the El Fili’s corrected proofs and the pen used in doing the corrections. Unluckily, these
historical souvenirs were either lost or destroyed during the revolution.
Alejandrino, who later became a general in the Philippine revolution, may have been the first person to read the
novel aside from the author but the honor of being called ‘the savior of the Fili’ had been given to Valentin Ventura —
Rizal’s friend who partially financed the publication of the novel. Clearly, Ventura’s steal of the title is another classic
interpretation of the expression, “That’s what money can do.
At first, Rizal financed El Fili’s printing by placing his properties as collateral. In a letter to Jose Basa dated July 9,
1891, he related: “For the past three months I have not received a single centavo, so I have pawned all that I have in
order to publish this book. I will continue publishing it as long as I can; and when there is nothing to pawn I will stop …”
However, Rizal’s next letter to Basa carried the sad news that the printing had to be suspended due to lack of
funds, and it was at this point that Valentin Ventura came into the picture. If you can still recall, Ventura was one of the
Filipinos who promised to co-author Rizal’s Noli but ended up contributing nothing? In retrospection, it can be assumed
that Ventura was bothered by his conscience— having known Rizal’s predicament, he offered his generous monetary
assistance for Rizal’s El Fili.
On the contrary, even with Ventura’s help, Rizal found it necessary to fundamentally shorten the novel, erasing 47
whole pages from the 279-pagemanuscript to save expenses. Thus, the printed El Fili, which came off the press by mid-
September 1891, turned out comprising only 38 chapters compared to the 64 of the Noli — contrary to his original plan to
make a longer sequel. For Ventura’s saving act, Rizal gave him the novel’s original manuscript, a pen, and an
autographed printed copy. In 1925, the Philippine government bought the El Fili manuscript from Ventura for a large sum
of 10, 000 pesos (Zaide,1984). At present, it is now being kept in the National Library

FILIBUSTERO DEFINED

Rizal had to define the word filibuster to his German friend Ferdinand Blumentritt who did not understand his use
of word in Noli Me Tangere. In a letter, Rizal explained: “The word filibuster is little known in the Philippines. The masses
do not know it yet. I heard it for the first time in 1872 when the tragic executions (of Gomburza) took place. I still
remember the panic that this word created. Our father forbade us to utter it, as well as the words Cavite, Burgos (one of
the executed priests), etc. The Manila newspapers and the Spaniards apply this word to one whom they want to make a
revolutionary suspect. The Filipinos belonging to the educated class fear the reach of the word. It does not have the
meaning of freebooters; it rather means a dangerous patriot who will soon be hanged or well, a presumptuous man.”
By the end of the 19th century, the word filibuster had acquired the meaning “subversive” in the Philippines, hence
the book is about subversion
Module 8
2 of 5
Note that the ‘Filibusterismo’ in the novel’s title is derived from the simpler term ‘filibustero’, which contextually
means subversive, dissident, revolutionary, seditious, insurrectionary, and treasonous. Fittingly, Rizal dedicated the book
to the memory of the Gomburza, the three Filipino patriotic priests who were accused of being ‘filibustero’ and thus
executed. In his dedication, Rizal fearlessly declared his conviction that the Spanish officials’ treatment of the priests’ case
was unjust “as [their] complicity in the Cavite Mutiny is not clearly proved”. The dedication partly reads: “To the memory of
the priests, Don Mariano Gomez (85 years old), Don Jose Burgos (30 years old), and Don Jacinto Zamora (35 years old).
Executed in the Bagumbayan Field on the 28th of February, 1872 … I have the right to dedicate my work to you as victims
of the evil which I undertake to combat…” Rizal however made mistakes in indicating the ages of the priests and the date
of their execution. During their martyrdom on the 17th (not 28th) of February, 1872, Gomez was then 73 (not 85), Burgos
was 35 (not 30) and Zamora was 37 (not 35). Like many other students today (especially men), Rizal was perhaps not
that good in memorizing historical details like dates and ages.

The foreword of the Fili indicated: “To The Filipino People and Their Government”. The original manuscript also
includes a “warning” and an “inscription” on the title page written by the author’s friend, Ferdinand Blumentritt. Given the
reaction to his first book, Rizal tried to avoid allowing the second one to fall into the hands of the Spaniards. He had after
all written El Filibusterismo not for the Spaniards but for the Filipino people to read. After distributing the copies of the first
edition to his friends in Europe, Rizal designated most of the remainder to be sent to the Philippines. The books were first
sent to his residence in Hong Kong, to be smuggled to the Philippines by his friends. Upon shipment, the copies were
immediately seized by the authorities, making it a rare book overnight

EL FILI IN BRIEF

The story in El Filibusterismo revolves around its main character Simoun who is an affluent jeweler. Simoun is
actually Crisostomo Ibarra of the Noli whom everyone thought had been killed by the Guardia Civil at Laguna de Bay. He
had in fact escaped, fled to Cuba, become wealthy, and made connections with influential Spanish officials. Upon his
return to the Philippines after many years, he becomes very influential as the governor general, who owes so much to
him, consults him in making decisions.
In reality however, everything Simoun does is just part of his grand plan to take revenge against the Spanish
officials and rescue Maria Clara from the convent. Planning to stage a revolution, he smuggles arms and looks for
followers, mainly from the exploited and abused natives. One of his recruits is Basilio, the son of Sisa, who with Capitan
Tiago’s help was able to study in Manila. Simoun also makes an alliance with the revolutionary group of Kabesang Tales,
a former ‘cabeza de barangay’ who suffered maltreatments from the hands of the friars. Using his influence, Simoun
encourages corruption, decadence, and more oppressive government policies so that the citizens may become more
infuriated. Yet, the planned revolt one night was not carried out because Simoun, upon hearing that Maria Clara died in
the nunnery, decided not to give the signal for the outbreak of the uprising.
Another plan was made some months later. At the venue of the wedding reception of Juanito Pelaez and Paulita
Gomez, Simoun planted many explosives — enough to kill the invited guests, primarily the friars and government officials.
According to the plot, the big explosion shall be started by the gift he would give to the newlyweds at the reception—a
kerosene lamp with an explosive. When the lamp flickers and someone turns the wick, it will result into a big explosion
that will become a signal to the revolutionary troops to simultaneously attack all the government buildings in Manila.
During the reception, Simoun gives his gift to the newly-weds. Before hurriedly leaving the venue, he leaves a piece of
mysterious paper bearing the message “You will die tonight” signed by Juan Crisostomo Ibarra. Meanwhile, Isagani, the
rejected lover of Paulita, is standing outside the reception. His friend Basilio tells him to leave the place because the lamp
will soon blow up.
When Father Salvi identifies the handwriting in the note and confirms that it was indeed Ibarra’s, the guests begin
to panic. When the lamp flickers, Father Irene tries to turn the wick up. But Isagani, wanting to save Paulita’s life, rushes
into the house, grabs the lamp, and throws it into the river where it explodes. Simoun’s revolutionary plot was thus known
and he is thus hunted by the law enforcers. He managed to escape but was seriously wounded. Carrying his jewelry
chest, he finds shelter in the home of Padre Florentino by the sea. Learning of his presence in the house of the priest, the
lieutenant of the Guardia Civil informs Padre Florentino that he will come in the evening to arrest Simoun.
Simoun then takes poison that he would not be caught alive. As the poison’s effects start to take toll on his body,
he confesses to Florentino his true identity and his plan of revenge through bloody revolution. After the emotional and
agonizing confession of the dying man, the priest absolves the dying man from his sins, saying: “God will forgive you
Señor Simoun. He knows that we are fallible. He has seen that you have suffered … He has frustrated your plans one by
one … first by the death of Maria Clara, then by a lack of preparation, then in some mysterious way. Let us bow to His will
and render Him thanks!” The story ends with the priest throwing Simoun’s treasures into the sea so that they would not be
used by the greedy. The priest hopes that when the right time comes, they would be recovered and used only for the
good.

CHARACTERS AND IMAGERIES OF EL FILI


A number of other characters from the Noli reappear in this second novel. As the El Fili aims to focus on attacking
the Spanish corruption, greed, exploitation and injustice, Rizal did not spare his fellow Filipinos from his harsh criticism of
the regime. He condemned them for their greed, corruption, hypocrisy, and cowardice, which contributed so much to the
abuses of the civil guards and friars. These personalities are shown in the more important characters that can be
interpreted symbolically.

Simoun
He is Crisóstomo Ibarra in disguise, presumed dead at the end of Noli Me Tangere and has returned as the
wealthy jeweler Simoun. He appears to be tanned, with sparse beard, long white hair, and large blue-tinted glasses. His
manners were described to be crude and confrontational, presenting an arrogant elitist on the outside but secretly plans a
violent revolution in order to avenge himself for his misfortunes as Crisóstomo Ibarra, as well as hasten Elias' reformist
goals. He could represent the portion of the Filipino society who got tired of the oppressors’ rule, desperately wanted to
overthrow the said rule at all cost. Because of his past failures and disappointments, he turned cynical and revolutionary
but had no systematic plan for the new society, if the old one is overthrown.

Basilio
Known to be the son of Sisa and another character from Noli Me Tangere, he is now an aspiring and so far
successful physician on his last year at the University in El FIli, waiting for his license to be released upon his graduation.
After his mother's death in the Noli, he applied as a servant in Captain Tiago's household in exchange for food, lodging,
and being allowed to study. Eventually he took up medicine, and with Tiago having retired from society, he also became
the manager of Tiago's vast estate. He is a quiet, contemplative man who is more aware of his immediate duties as a
servant, doctor, and member of the student association than he is of politics or patriotic endeavors. His sweetheart is Juli,
the daughter of Kabesang Tales whose family took him in when he was a young boy fleeing the Guardia Civil and his
deranged mother. Aware of the rampant injustices and cruelty against his own family, he still remains hostile to any
revolution. As a medical student, he is that educated Filipino who has become numbed and ignorant of the well-being of
his fellow Filipinos and his country because of his brutal experiences in the past.

Isagani
He is Basilio's friend and is described as a poet, taller and more robust than Basilio although younger. He is the
nephew of Padre Florentino, but is also rumored to be Florentino's son with his old sweetheart before he was ordained as
a priest. During the events of the novel, Isagani is finishing his studies at the Ateneo Municipal and is planning to take
medicine. A member of the student association, Isagani is proud and naive, and tends to put himself on the spot when his
ideals are affronted. His unrestrained idealism and poeticism clash with the more practical and mundane concerns of his
girlfriend, Paulita Gomez. When Isagani allows himself to be arrested after their association is outlawed, Paulita leaves
him for Juanito Peláez. In his final mention in the novel, he was bidding goodbye to his landlords, the Orenda family, to
stay with Florentino permanently. His sense of unproven and unpredictable idealism symbolizes the educated Filipino
youths at that time. He may be inspired by his ideals for his country but at crucial moments, he unconsciously forgets
those ideals for selfishreasons.

Captain Tiago
Also a character in the Noli, he had several landholdings in Pampanga, Binondo, and Laguna, as well as taking
ownership of the Ibarras' vast estate, too. However, he fell into a depression following María Clara’s entry into the
convent. He alleviated this by smoking opium, which quickly became an uncontrolled vice, exacerbated by his association
with Padre Írene who regularly supplied him with the substance. Tiago hired Basilio as a capista, a servant who was given
the opportunity to study as part of his wages. Tiago died of shock upon hearing of Basilio's arrest and Padre Írene's
embellished stories of violent revolt.

Don Custodio
He is Custodio de Salazar y Sánchez de Monteredondo, a famous "contractor" who was tasked by the Captain-
General to develop the students association's proposal for an academy for the teaching of Spanish, but was then also
under pressure from the priests not to compromise their prerogatives as monopolizers of instruction. Some of the novel's
most scathing criticism is reserved for Custodio, who is portrayed as an opportunist who married his way into high society,
who regularly criticized favored ideas that did not come from him, but was ultimately, laughably incompetent in spite of his
scruples. As an average, unqualified Spanish official who holds several positions in the country, he does not welcome any
idea from others. In the novel, Rizal portrayed him as one who finds pleasure in developing a feeling of inferiority among
the people.

Maria Clara
Symbolically speaking, she represents the friar-dominated Filipino culture, which, at that time, is ripe for
revolution. After suffering from untold physical and spiritual abuse for at least 13 years, Maria Clara dies — hence, there
was no eventual union between Simoun and Maria Clara, not even meeting together since they parted 13 years ago
(because Simoun was not permitted to do so).

Kabesang Tales
Also known as Telesforo Juan de Dios, a former kabesa of Barrio Sagpang in Tiani. He was a sugarcane planter
who cleared lands he thought belonged to no one, losing his wife and eldest daughter in the endeavor. When the
Dominicans took over his farm, he fought to his last money to have it retained in his possession. While his suit against the
Dominicans was ongoing, he was kidnapped by the bandits while he was out patrolling his fields. Having no money to pay
his captors, his daughter Juli was forced to become a maid in exchange for her mistress paying his ransom. When his son
Tano was conscripted into the Guardia Civil, Tales had no money (again) to pay for Tano's exclusion from the draft. When
Tales lost the case, he not only lost his farm but was also dealt with a heavy fine. He later joined the bandits and became
one of their fiercest commanders. Tandang Selo, his father, would later on join his band after the death of Juli. He
embodied those who join the bandits for personal revenge after suffering from the maltreatments caused by the friars.

Juli
Her full name is Juliana de Dios, the girlfriend of Basilio, and the youngest daughter of Kabesang Tales. When
Tales was captured by bandits, Juli petitioned Hermana Penchang to pay for his ransom. In exchange, she had to work as
Penchang's maid. Basilio ransomed her and bought a house for her family. When Basilio was sent to prison, Juli
approached Tiani's curate, Padre Camorra, for help. When Camorra tried to rape her instead, Juli jumped to her death
from the church's tower. She symbolized love for honor and chastity when she took her own life instead
of submitting her womanhood to Fr. Camorra.
Module 8
4 of 5
Placido Penitente
Another young student who desires to go abroad for a better life. Upon learning about Simoun’s planned revolt, he
got so scared that he was undecided whether to join or not. He is that part of the Philippine society who does not have a
sense of nationalism or social conscience.

THE SEMBLANCE OF NOLI AND EL FILI


Both novels portray an exposure of the ills of the Spanish authorities. In depicting the social conditions in the
country, the use of satires and caricatures were very evident, although El Fili is more serious, less humorous and more
bitter in its treatment of the situations.
The suffering of the native Filipinos from the cruelty and exploitation of the colonizers were very much depicted in
the Noli. On the other hand, there is awakening in El Fili wherein the natives were described to be at the brink of a
rebellion as revolutionary forces have been formed.
In general, El Fili presents a more miserable representation of the country under the Spanish regime. The novel is
more radical and revolutionary — it has less idealism and romance as compared to the Noli. The El Fili manifests Rizal’s
more mature and less hopeful attitude toward the socio-political situation in the country. The novel’s poor outlook and
more tragic mood can be attributed to the persecutions and sufferings that Rizal and his family experienced from the
Spanish friars and officials in the years he was writing the novel.
Nevertheless, the sufferings caused by the Spaniards to the Rizal family is not a matter of revenge in the El Fili.
Rizal wrote to Blumentritt: “I have not written in it [Fili] any idea of vengeance against my enemies, but only for the good of
those who suffer, for the rights of Tagalogs ..." Some of Rizal’s friends like Blumentritt and Graciano Lopez Jaena
expressed that the El Fili was more superior than Noli. Apparently, Rizal himself also believed in the superiority of the El
Fili. When its printing had to be stopped for lack of funds, he wrote to Basa: “It is a pity because it seems to me that this
second part [El Fili] is more important than the first [Noli].”
After the publication of the El Fili, Rizal appeared to have a change of heart. In his October 13, 1891 letter to
Marcelo Del Pilar, he said: “I appreciate what you say about my work and I value your opinion highly that considered my
Filibusterismo inferior to the Noli. I, too frankly, without irony or words with a double meaning, share your opinion. For me,
the Filibusterismo as a novel is inferior to the Noli… You are the first one to tell me the truth and I agree with you. This
flatters me as it proves that I still know how to judge myself. “
Indeed, the El Filibusterismo is a novel about a failed revolution as organized by Simoun. His return to the
Philippines was to encourage corruption in the government using his wealth and influence in order to provoke the people
take a stand against the Spanish regime

RIZAL AFTER FILI


After the publication of El Fili, Rizal gave up on the idea that peaceful liberation is possible for the Philippines. In
his letter to Blumentritt in 1887, he wrote, “peaceful struggle will just remain a dream, considering that Spain had not
learned the lesson of her former colonies in South America” (Guerrero, 1998). Rizal then became a separatist upon
realizing that reforms will no longer be granted by Spain. Unlike other separatists, Rizal is exceptional as he learned to
leave the attainment of independence to God. Subsequently, Rizal was bitterly attacked by his fellow reformers in Madrid.
This can be accounted for by the very radical and revolutionary tone of the novel, which renounced the propaganda
campaign for peaceful reforms and assimilation. As a result, Rizal decided to end his connection with the propagandists in
Madrid and opted to return to the Philippines to share the misfortunes of his family.
Module 8
5 of 5

Name: ___________________________________________________ Section/ Year: ___________________

A.MULTIPLE CHOICE. Encircle the letter of the correct answer.


1. ____ is the main character of El Fili who is an affluent jeweler
A. Elias c. Simoun
B. Ibarra d. Kapitan Tiago

2. ____ partially financed the publication of the El Fili, thereby attaining the reputation of being its savior.
A. Maximo Viola c. Jose Alejandrino
B. Valentin Ventura d. F. Meyer van Loo

3. Who was Rizal’s friend who wrote the “warning” and “inscription” on the title page of the El Fili?
A. Antonio Luna c. Graciano Lopez Jaena
B. Jose Basa d. Ferdinand Blumentritt

4. El Fili was dedicated to __________.


A. Gomburza c. Philippines
B. Filipinos d. Spain

5. Which among the following does NOT define filibustero?


A. revolutionary c. subversive
B. conventional d. radical

B. TRUE or FALSE. Write Y if the statement is correct and N if the statement is false.
_____1. El Fili was finally published in London.
_____2. This second novel is shorter than the Noli.
_____3. Rizal agreed to Antonio Luna that the El Fili is inferior to Noli.
_____4. The English translation of El Fili is The Reign of Greed.
_____5. Jose Alejandrino was the one who looked for a cheaper printing press for the El Fili.
_____6. Rizal condemned the hypocrisy of the Filipinos in the El Fili.
_____7. Rizal became a separatist after the El Fili.
_____8. Don Custodio was a victim of land grabbing and injustice.
_____9. Isagani symbolized those elements of the society who had not yet been infused with social conscience.
_____10. Juli was the innocent young woman who took her own life to save her chastity from Fr. Camorra’s earthly lust.

C. COMPARATIVE ANALYSIS. Fill-in the table below to show the similarities and differences of the novels, Noli
Me Tangere and El Filibusterismo

NOLI ME TANGERE EL FILIBUSTERISMO


Setting

Characters

Plot

Theme

Message

You might also like