A Deconstruction of T.S. Eliot The Fire and The Rose - William James Austin - Salzburg Studies in English Literature, 140, Lewiston NY

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 314

GUMBERG LIBRARY

DUQUESNE UNIVERSITY
A DECONSTRUCTION OF T.S. ELIOT

THE FIRE AND THE ROSE

SALZBURG UNIVERSITY STUDIES


SALZBURG UNIVERSITY STUDIES

IS A PROGRAMME OF

THE INSTITUT FUR ANGLISTIK UND AMERIKANISTIK

PARIS LODRON UNIVERSITY, SALZBURG


A DECONSTRUCTION OF T.S. ELIOT

THE FIRE AND THE ROSE

by

William J. Austin
Lt

THE EDWIN MELLEN PRESS,


LEWISTON, NEW YORK /SALZBURG AUSTRIA
1996
The author asserts moral rights and copyright to the material in this volume.

Cataloguing information for this volume


is available from the Library of Congress,
Washington, D.C.

. _ >
lf{A A {wy ;

‘ SALZBURG STUDIES IN ENGLISH LITERATURE


POETIC DRAMA & POETIC THEORY
Volume 140
EDITOR: JAMES HOGG
INSTITUT FUR ANGLISTIK UND AMERIKANISTIK
UNIVERSITAT SALZBURG, A-5020 SALZBURG, AUSTRIA
Fax N° 0043 66 2 80 44 613

TO ORDER: ISBN: 0-7734-4222-7


Europe and the Commonwealth: The Edwin Mellen Press, Ltd.
Lampeter, Dyfed, Wales
United Kingdom SA48 7DY

North America: The Edwin Mellen Press


Box 450
Lewiston, New York
USA 14092-0450

Printed in Great Britain by Antony Rowe Ltd, Chippenham, Wiltshire


Table of Contents

supplement: an introduction

ite The Word ade

2 The Word Without a Word 59

Be The Word Within a Word 94

4. The Word in the Desert 143

5 The Silent Word 214

play 267

Endnotes 278

Bibliography 295

SFP
2 4 1996
Acknowledgements

I am grateful to Professors Donald Pizer and Barry

Ahearn for their incisive comments and suggestions, and

to Vicki Oliva for her exemplary effort in preparing the

manuscript. I would also like to thank my wife, Reyna,

whose love and support kept me working during difficult

periods. My special thanks and deepest appreciation are

reserved for the late Professor E. P. Bollier without

whose unswerving direction, encouragement, and patience

this project could never have been brought to completion.

A portion of this study was delivered at the 1991

Christianity and Literature Conference at King's College

in Wilkes-Barre, Pennsylvania, and appears in the

published proceedings of that conference.


supplement: an Introduction

In Of Grammatology,
SV, Jacques Derrida comments that of

"the essential nothing on whose basis everything can

appear and be produced within language, .. . spirits as

diverse as Delacroix, Balzac, Flaubert, Valéry, Proust,

f.S. Eliot, Virginia Woolf, and many others had a sure

consciousness."!' The purpose of the following study is

to examine the deconstructive themes and methods

whitch wuantomm TS GElVoetlsy proseu and) spoeiny 7 Mandmto

demonstrate that, long before Derrida intervened in the

area of literary analysis, Eliot had already developed

the principles now "enshrined" as deconstruction.

For more than a decade western literary criticism

has been the site of philosophical and methodological

Crisis: on one side of the conflict, the traditionalists

and/or New Critics who cling to critical methods and

assumptions rooted in orderly metaphysical systems; on

the other side, the "renegade" deconstructionists whose

claims for the irrational structure of language mirror

what quantum physicists have discovered about the

physicai- wo“ld.-i.e., .that the order. of the universe

breaks down at the sub-atomic level.

il
2 The Fire And the Rose

Without exception, New Critics and their near

relations have assumed T.S. Eliot as one of their own.

Scholars such as Hugh Kenner, Grover Smith, Cleanth

Brooks, and Allen Tate, though diverse in their critical

styles, have each contributed major studies whose aims,

more or less, are to read Eliot's ironic stances in the

light of fixed poetic structures. Their general method,

that of the "close reading," involves as much as possible

the isolation of the literary work:from the influences of

other disciplines, and the discovery of meaning already

"centered" in primary images. im@theia hands p shlaotvs

poems become aesthetic "machines" whose assemblies yield

definitive statements, stable, im the sense» of

Usestwveted; Sapo Imes or Wwvew .

Recent analyses of. Eliot's prose and poetry,

however, suggest that such confidence may be misplaced.

A new generation of analysts, loosely formed under the

BVioiser "poststructuralism," has applied Derrida's

critical methods to Eliot's oeuvre with varying degrees of

efficiency, co-opting the twentieth century's most

celebrated poet for their own cause. Of the recent book-

length studies of Eliot those by Gregory Jay, Richard

Shusterman, and Michael Beehler most successfully read

Eliot as the modern poet most aware of language's

essential indeterminacy. Gregory Jay's T.S. Eliot and


supplement: an introduction 3

the Poetics of Literary History, though in the main an

analysis of Eliot in the light of Harold Bloom's "theory

of influence," nevertheless incorporates many of the

tools and terminology of deconstruction to account for

Eliot's problematical relationships with his precursors

as well as with an ultimate logos, or poetic "father."

Similarly, Richard Shusterman's T.S. Eliot and the Philosophy


of

Criticism has as its aim to

enable us to perceive and profit from those aspects of his


bErotkiss thought which are especially relevant and
therapeutic for criticism today, but which are typically
ignored or misunderstood, since overshadowed by an exaggerated
perceptionof enormous differences between Eliot's outlook and
our own postmodernist perspective. Yet Eliot himself.
anticipated some of the directions and dangers of today' s
post-modernist theories. 2

Neither of these studies, however, is satisfactory

as a sustained Derridaean analysis of Eliot's prose and

poetry: Jay mixes Derrida with Harold Bloom, a sometimes

awkward marriage since Bloom is firmly rooted ina

Romantic/metaphysical aesthetic; and Shusterman, while

including detailed readings of Eliot's essays, barely

confronts the poems. Michael Beehler's 7.S. Eliot, Wallace

Stevens, and tve Discourses


of Difference comes closest to providing

a complete analysis based on the principles of

deconstruction. But even here, the analysis is divided

between two poets, and so much of Eliot's work is

necessarily passed over. Though Beehler


4 The Fire and the Rose

performs a lengthy Derridaean reading of Four Quartets, for

example, Eliot's other poems, including The Waste Land,

receive only the briefest of mentions.

This study seeks to remedy what up to now has been

largely a partial and fragmentary approach to

deconstructing Eliot's prose and poetry. The process,

though generally following Eliot's chronology, does not

always restrict itself to that approach. Eliot's own

INAGIGY Ole WreeWelicsleig), selene jeelene and current literary works

are synchronically "present," each commenting on and

altering the meaning of the other, as well as Michel

Foucault's celebrated a-chronological method, amounts to

mores than | enough justifications. for = thas ecrudy!s

occasional "slippage." It is also worth noting here

that, in keeping with post-structuralism's emphasis on

the polysemous nature of the text, this study may seem at

times to circumvent Eliot's intended meanings. But

again, Eliot's .own theory of .tradition.makes such

readings not only possible, but plausible. Never one to

succumb to the intentional fallacy, Eliot creates a

literary language full of "Cunning passages," a poetry

which, while ostensibly progressing toward faith in the


absolute, simultaneously chips away at the underpinnings

of that faith, working against its "author's" own desire

for a transcendent experience. In the context of


supplemenm: an introduction %

deconstructive methodology, the writings revesl what

previously may have been concealed from older critical

gethods--perhaps even from Zlict himself. In any event,

the process of interpretation is always marked by the

Wguess,” the stab in the dark--nowhere is this more

evident than in 2 critic’s reconstruction of authorial

intentions.
Bs Richaré Shusternman points out, post-modernist

critics have generally perceives “enormous differences”

between their ovn perspective and Elict’s- The

establishment within the discipline of literary studies

of new and dominant pedagogy, i-e-, of deconstruction,

however, represents 2 “new valuation” (to use Eliot's ovn

from “Tradition and the Individual Talent”) of


language

post-moternist views. What once seemed “enormous* has

stestily diminished, to the point that we may now


been
f£lict’s literary theories and methods as
understand

‘comfortably in line with post-structuralist concerns.

Rilthough the proponents of deconstruction are quick

a “0point out Zlict’s philosophical relationship with F.H.

|‘Bradley as a gateway to Llioct’s commection to Derrida,

this focus barely takes into account the fact that both
position and Derrida’s vis a2 vis the
Elict’s
,
nature of metaphysical “certitudes” have
woblematical

in Classical and Romantic theories of


ix roots
6 The Fire and the Rose

language and biterature:? idee sie imeye ‘acl ‘yeh Aelsiehe

theorists such as Plato, Aristotle, and later Pope,

Wordsworth, and Coleridge, are essentially in agreement

with Derrida, for surely they are not. Nevertheless,

within the dominant Classical, neo-Classical, and

Romantic perspectives of their times lie the seeds of

deconstructive thought. Plato's assertion that "[{True

knowledge resides] in our minds, not in words or bodily

shapes," * as well as Aristotle's stress on the necessity

for rules of style and composition, evinces concern

regarding language's potential for missing the mark, for

producing the indeterminate.

In a related vein, Shelley writes that poetry

is vitally metaphorical; that is, it marks the before unapprehended relations of


things and perpetuates apprehension, until the words that represent them,
become, through time, signs for positions or classes of thoughts instead of
pictures of integral thoughts; and _ then if no new poets should arise to create
afresh the associations which have been thus disorganized, language will be
dead to all the nobler purposes of human intercourse.>

What is striking, of course, is the similarity between

Shelley's emphasis on relations and renewal, and Eliot's

own by way of F.H. Bradley and the theory of succession

found in "Tradition and the Individual Talent." Equally

important is Shelley's suggestion that what contains the

potential for disorganization, namely language, also

creares, the "apprehension" of that which theoretically

escapes disorder, namely the absolute. As this study


supplement: an introduction 7

makes clear, shelley's point that the absolute is

conceptually possible only within the relational

structure of language expresses precisely a position that

Eliot and Derrida share.

By the time of the Modern Period in literature and

literary criticism, the indeterminacy of human experience

takes on new import as the self's capacity to control its

discourse comes increasingly under fire. Perhaps the

most far reaching incursion into the self's domain

arrives in the form of a quasi-scientific treatise on

neurosis. Sigmund Freud's’ The Interpretation of Dreams

accomplishes something wholly new = and intensely

disturbing: it fractures the self into parts, conscious

and unconscious, whose aperceptions are largely the

result of an endless effort to integrate. Seness and

frustration replace the unity of "I" as the axis around

which meaning revolves. Meaning itself becomes

preblematical since it is not. so. much a controlled

product as the residue of the mind's struggle for

ConcLol .

Freud's semiotics extends from ordinary language to

the unspoken signs of social behavior and the images of

dreams. All are devious, concealing as much as they

reveal. With the mind always more or less divided

against itself, language, expressing the highs and lows


8 The Fire and the Rose

of that struggle, is therefore useful in the quest for

"adjustment." It is at least implicit in all of Freud's

writings that the object of analysis and interpretation,

and therefore the repository of meaning, is not the

psyche but the sign, and primarily the word. Even the

dream/image is co-opted by language in that the focus of

analyst and patient is on the "cunning passages" of

language which are both the site of psychic disorder and

the workplace for whatever recovery is possible.

Despite the fact of Eliot's wen) known resistance to

Freud's theories, Freud, Eliot, and Derrida share a

suspicion of experience's "cunning passages." In the

first paragraph of Civilization


and its Discontents, Freud sums up

his view of man in the following manner:

It is impossible to escape the impression that people commonly use false


standards of measurement--that they seek power, success and wealth for
themselves and admire them in others, and that they underestimate what is of
true value in life.®

Freud here joins Derrida and the Eliot of The Waste Land in

elevating self-deception to the level of a first

principle.

There are no doubt many other examples of

deconstructive "tendencies," sources too numerous to

examine or even list here. Derrida's own insistence that

the quest for origins produces a seemingly endless series

of provisional starting points, each dissolving into yet


more structures, encourages us to limit our search. We
supplement: an introduction 9

may, however, add a few of the more obvious and notable

figures who have influenced Eliot and/or Derrida.

Certainly Eisenstein's theory of indeterminacy represents

an important touchstone in relativist thinking. In

addition, Martin Heidegger's radical philosophy and

rhetorical style opens yet another line of textual

communication between Eliot and Derrida. Harriet

Davidson's J7.s. Eliot and Hermeneutics offers a more than

adequate analysis of the similarities which connect

Heidegger Lee. Eliot (They were, after all,

contemporaries.). Jacques Derrida, in Of Grammatology,

maps out his own indebtedness. However, a more direct

comparison of Eliot and Derrida is not only possible,

but, considering the latter's unquestioned dominance of

recent critical directions, advisable.

In order to perform our task, it is first necessary

to explicate in some detail Derrida's ideas. The initial

chapter is therefore devoted to an in depth analysis of

Derrida's major texts, those collections of essays which,

in sequence, develop the principles and methods of

deconst suction. Once this groundwork is laid, chapter

two begins the analysis of Eliot. Here the dissertation

on the philosophy of F.H. Bradley is revisited with

particular attention to those theoretical pronouncements

that not only frame the dissertation's major themes, but


10 The Fire and the Rose

also anticipate the direction of Derrida's thought.

Chapter three then forges a link between Derrida, the

Gissertation, and Eliot's essays on literature and

culture. Chapters five and six extend our analysis into

the troubled landscape of Eliot's most celebrated poems:

"The Love Song of J. Alfred Prufrock," "Gerontion," The

Waste Land, “Ash Wednesday,"" and Four Quartets. The study

"concludes" with several comments on Eliot's two best

plays, Murder in the Cathedral and The Family Reunion, and with a

brief assessment of deconstruction's present and future.

In sum, The Fire and the Rose suggests that Eliot's

ambivalent quest for the absolute culminates not in any

metaphysical assertion, but in his acceptance of the

indeterminate world. It further suggests that the

"father" of deconstruction, Derrida, is simultaneously

the "son" ~ born “of” Eliot's “strugqgqie. ines “cypicaliy

Derridaean conflation of identities, and like Tereus of

The Waste Land, the father devours the son.


Chapter 1: The Word

The scholar most responsible for modern language

studies is, of course, Ferdinand de Saussure. For

Saussure, word and reference correspond only by virtue of

a larger system of verbal structures which always grounds

meaning in its own interrelatedness. Although Saussure

admits to the existence of sign systems exclusive of

language, he nevertheless privileges language within the

range of semiotic possibilities:

Language is a system of signs that express ideas, and is therefore


comparable to a system of writing, the alphabet of deaf-mutes,symbolic
rites, polite formulas, military signals, etc. But it is the most important
of all those systems. |

Language enjoys a privileged position because of its

reciprocal relationship with speech which in turn

provides a unity of meaning, issues we will shortly

address in their complexity, one at a time. for the

moment, it is worth our while to note that several of

Saussure's followers have clarified what in the Course


in

General Linguistics remains undeveloped. Whereas Saussure

seems content merely to advance language as the most

Vital of semiotic systems, Roland Barthes and Tzvetan

Todorov hold that language permeates all other systems

and is in fact their source. «According to

ua
12 The Fire and the Rose

Barthes, it is impossible for hand signals or musical

notes to mean without first passing through a pre-

existent linguistic system. 2 Jonathan Culler, in On

Deconstruction: Theory and Criticism after Structuralism, explains for

the initiate Barthes' analysis in the following manner:

If a cave man is successfully to inaugurate language by making a special grunt


signify "food," we must suppose that the grunt is already distinguished from
other grunts and that the world has already been divided into the categories
"food" and "non-food" that allows food to be signified, or the contrast between
signifying elements that allows a sequence to function as a signifier.°

Language grounds all meaning, and therefore lies at

the center of all semiotic systems. In other words, the

system of interrelated linguistic "elements" must be in

place before any sound or signal may mean. In the case

of both Saussure and Barthes, language is understood as

a hermetic system, self-referential in its method of

producing meaning.* Because meaning results from the

opposition of linguistic signs, and is therefore never

the property of the single, isolated phonetic or visual

phenomenon, the object of linguistic investigation

becomes the process of interrelatedness, or, as Saussure,

Barthes, and later Derrida “term the process, ois

"difference."

The thrust of Saussure's analysis of "difference"

begins with the function of language and with the nature


of the linguistic sign. As Saussure makes clear in the
The Word 13

Course in General Linguistics, language does not transmit

meaning already in place in the world of sense

experience, but rather determines it, a function

previously reserved for God and the self, and excluded

from representational theories of language.° Kant's

"greet “goggles” “are,” ‘for’ Saussurep-linguistic: But

whereas Kant held that primary interpretations of sense

data are fixed (e.g., space and time), Saussure posits

language as an arbitrary cultural system not permanently

attached to a series of references beyond its own

grammatical and syntactical borders. "Language is a

convention," Saussure writes, "and the nature of the

sign that is agreed upon does not matter."® The

constituents of language, signs, are divided into

signifiers and signifieds. But--and this point is

crucial--the signified does not escape the domain of the

word; it is not an empirically found object, but rather,

like the signifier, an abstraction which depends for its

cogency on the interplay of all the signs in the system,

and never on the integrity of any isolated element within

or without the system:

_ in language there are only differences. Even more important: a difference


generally implies positive terms between which the difference is set up; but in
language there are only differences without positive terms. Whether we take the
signified or the signifier, language has neither ideas nor sounds that existed
before the linguistic system, but only conceptual and phonic differences that
have issued from the system. The idea or phonic substance that a sign
contains is of less importance than the other signs that surround it.’
14 The Fire and the Rose

Both the signifier and its reference, the signified,

represent arbitrary choices since meaning does not issue

from individual elements in the system but rather from

the interplay of all the elements in the system. What

matters is that there exist elements in opposition, or

relation. *What does not matter is that any one element

attach itself forever to any one concept. In Saussure's

words, "The bond between signified and signifier is

arbitrary. Since I mean by sign the whole which results

from the associating of the signifier with the signified,

I can simply say: the linguistic sign is arbitrary .® Meaning, no

longer perceived as lodged in the world of empirically

validated sense objects, now finds itself part of an

arbitrary system. A gap opens up between the sign and

the world, and the effect is the seemingly endless

displacement of the center or source of meaning, since it

can be located in no one "immovable" object. Meaning

itself becomes the result of shifting relations, and not

the product of a one to one correspondence between word

and thing. If the sign remains essentially fluid,

Saussure nevertheless admits certain limitations on the


free-flow of meaning. The first of these interpretations

involves his consistent description of language as


"convention" and "code," and his division of the whole of

language from its individual manifestations


The Word 15

as speech. The whole of language Saussure terms

"langue." "Langue" represents

. .a storehouse filled by the members of a given community through their


active use of speaking, a grammatical system that has a potential existence in
each brain, or, more specifically, in the brains of a group of individuals. For
language is not completein any speaker; it exists perfectly only within a
collectivity.?

S4Paroie, sors Speaking,..\,on the, contrary,..is an

inaividual act. It is wilful [sic] .andvintellectual. .

the combination by which the speaker uses the language

code for expressing his own thought. '""° "Langue"

continually affected and altered by speech, evolves

idLacrrercally, “i.es, through time... Nevertheless, 1t is

Er’xea ““synehronically," 2.6.4, at. any one, point in time.

This seeming fixity is present not so much from the point

of view, but rather from the point of view of the

community and individual speaker. For the thing which

keeps language from

being a simple convention that can be modified at the whim of interested


parties. . .is rather the action of time combined with the social force.
.Language is no longer free, for time will allow the social forces at work to carry
out their effects. This brings us. . .to the principle of continuity, which cancels
freedom. But continuity necessarily implies change, varying degrees of shifts
in the relationship between the signifier and the signified. |!

Here Saussure seems to suggest that the community's

desire, its need for the communication of meaning (in

effect the community's desire to be a community),

restricts the velocity at which relations shift. Earlier

in the Course in General Linguistics


Saussure had already
16 The Fire and the Rose

pointed to the possibility that perspective determines

reality:

Far from it being the object that antedates the viewpoint, it would seem that it
is the viewpoint that creates the object; besides, nothing tells us in advance
that one way of considering the factin question takes precedence over the
others or is in any way superior to them.

Accordingly, language both encompasses an endless series

of fluctuations and presents a stable set of rules by

which meaning is generated.

However, the more one examines Saussure's exegesis,

the more one realizes an unbridgeable gap between

language and meaning on one side, and the empirical world

on the other. No unity exists between word and thing

Since the word, the individual sign, depends for its

Signified on its position in the total sign system, and

not on any reference to an external object which is

absolute and exclusive. Because of the arbitrary nature

of the sign, meaning is determined via the synchronic

stability of the system but flows back to no absolute

origin.

The reciprocal relationship which obtains between

language and speech is thus established. Though Saussure

continues to insist that "langue" and "parole" are

essentially different, the former a system or code

possessed only by the community at large, the latter an

individual and intentional use of the code, the two are

nevertheless grounded in each other. "Langue" is "both


The Word 17

a social “'product )of! the» faculty of speech and a

collection of necessary conventions that have been

adopted by a social body to permit individuals to

exercise that faculty." It goes almost without saying

that any "wilful" [sic] language act suggests the

existence of an intentional self. But as Saussure always

implies, and later theorists such as Barthes, Todorov,

and Michael Foucault have made explicit, the self or

subject does not exist apart from the sign system. The

self occupies no privileged position from which it can

manipulate language to pre-formulated ends. Rather the

self, like "parole," is always dependent on the sign

system for its own meaningful existence.

This emphasis on interdependency places Saussure

firmly within the modern tradition. It is in this area

of the lack of essences that Saussure's linguistic

theories find their relevance to the disciplines of

philosophy and literary theory. If signs mean by virtue

of their differences from other signs, and not due to any

natural nexus between content and form, thought and

thing, inside and outside, then the logcentric bias on

which all of the “social sciences" are based is

threatened, and scholars must re-evaluate how man finds

himself in a world of meaning--a world which includes a

cosmology as well as works of art. Modernism, in fact,


18 The Fire and the Rose

may be characterized in part as that movement in which

attention shifted from essences to relations. Certainly

Saussure's theories, coming as they do during the period

when T.S. Eliot was composing his dissertation on F. H.

Bradley and confronting many of these same issues, stand

in retrospect as hallmarks of modernist, relativist

hemi tae.

Or so it seems. Jacques Derrida, the leading

exponent of post-World War II relativist philosophy, has

indicated that at the heart of Saussure's project lurks

an essentialism which Derrida terms "logocentrism."

Derrida's project has always been to expose the

logocentric bias in western metaphysics. This bias,

according to Derrida, has prevented western thinkers from

exploring all the possibilities of a sign system driven

by relations, or, in Derrida's terminology, differance, from

the French word "differer" which means both to differ and

to defer. Differance, as Derrida utilizes the term,

suggests not only the differences which obtain between

elements in the sign system, but also, and paradoxically,

the "essential" difference at the core of the system.

Derrida accuses Saussure of bad faith on at least

two levels. First, the theoretical, synchronic stability

of "langue" which apparently fixes meaning at any one


The Word 19

point in time seems to conceal a residual attachment to

a western metaphysics of absolutes and essences.

Particularly in the area of literary/critical discourse,

the followers of Saussure, referred to most often as

"structuralists," hunt for structures that are original

and primary. Thus, if man is no longer cradled by God

and the self, language may be relied upon to produce a

rational experience and to infuse it with purpose. This

mistaken idea of language, Derrida claims, derives from

the structuralists' failure to relinquish a concealed

essentialism. For Derrida, no structure is inviolate and

language is not rational.

The second level at which Derrida conducts his

attack, and the most telling for Eliot scholars, is that

of the two ways "langue" manifests itself as human

discourse: speech and writing. Saussure, according to

Derrida, retains the priority of the spoken word, and

thereby fails to disengage from western metaphysical

tradition, an escape Saussure seemingly wishes to effect.

The privileged status of speech hinges on the notion of

"self-presence," or the presence of the speaker's

intentions behind his words. For Derrida, phonocentrism

merges with the determination through history of the meaning of being in


general as presence, with all the sub-determinations that depend on this general
‘form and organize within it their system and their historical linkage (presence
of the object to sight as eidos, presence as substance/essence/existence
(ousia), temporal presence as the point (stigme)
of the now or theinstant (77),
self-presence of the cogito, consciousness
20 The Fire and the Rose

subjectivity, co-presence of the self and the other, intersubjectivity as an


intentional phenomenon of the ego, etc.). Logocentrism would ius be bound
up in the determination of the being of the existent as present.

As Jonathan Culler explains,

to claim, as in the Cartesian cogito that the "|" resists radical doubt because it
is present to itself in the act of thinking or doubting is one sort of appeal to
presence. Another is the notion that the meaning of an utterance is what is
present to the consciousness of the speaker, what he or she "has in mind” at
the moment of utterance.”'°

it; tormeSaussure, and also for sthe early Barthes) che

system of relations that compose "langue" are responsible

for meaning, the various elements nevertheless derive

their individual material identities as separate elements

for theire character as phonetic constructs. they are

differentiated and therefore placed in relation by virtue

of their sounds." Derrida suggests that for Saussure,

and for the structuralist project at large (before

Derrida intervened), the system of signs ("langue") is in

fact grounded by the intentional speech act of the

speaker. Put another way, structure, which grounds

meaning for structuralists, is itself grounded in speech,

which Derrida defines conventionally as seeming to kink

word and intention. Instead of eliminating subjectivism

from the equation, structuralism has inadvertently

divined yet another method of privileging the self, and

of inhibiting the free-play, the truly arbitrary nature

of language. Saussure's "gap" between language and

world, his assertion that the signified is as "free-


The Word 21

floating" as the signifier, is undermined by his locating

of the signifier both in a system of differences and, at

the same time, outside of the system in the intentional

self.

This nearly unavoidable privileging of an essence,

or primary structure, claims Derrida, drives western

thought in its seemingly unending quest for ultimates. As

with any teleological enterprise, what is to be proven is

always and already assumed as underwriting the entire

argumentative structure. THesOrdeics CO Drove, s Om TCO

attempt a proof of the existence of God, for example, one

must initially reserve discursive space for the

privileged term, a space not to be occupied by any

"fallen" term, an absence that is therefore already a

presence since the term's absence is already occupying,

by virtue of the term's reserved position, a place in the

discourse. Descartes'cogito is one of the more obvious

examples of this sort of circular reasoning. To

establish the existence of "I" as a psychological origin,

Descartes already assumes that thought is predicated as

the action Of a “primary agent: The: “search Form va

foundation is driven always by the assumption that a

foundation exists. Even Descartes' "doubt" positions

itself as predicated, and so points to that space which

may be occupied only by doubt's agent. Doubt, the


22 The Fire and the Rose

absence of belief, is in fact an expression of self-

presence. This, of course, is the point Descartes wishes

to make. But what he fails to take into consideration is

that the structure of language forces the quest in only

one d@irection, and in doing so conceals its own

rhetorical, manipulative power. As Derrida writes in

POSitiONnS :

We can extend to the system of signs in general what Saussure says about
language: "The linguistic system (langue)is necessary for speech events
(parole) to be intelligible and produce their effects, but the latter are necessary
for the system to establish itself.
.,. There is a circle here, for if one distinguishes rigorously langue and
parole, code and message, schema and usage, etc. and if one is to do justice
to the two principles here enunciated, one does not know where to begin and
how something can in general recognize, prior to an dissociation of langue and
parole, code and message, and what goes with it, as systematic production of
differences, the production of a system of differences--differance among whose
effects one might later, by abstraction and for specific reasons, distinguish a
linguistics of language from a linguistics of parole, '7

By locating the origin of “Tangue" an “parele™ and

One parole! in 'Niangque, "Saussure: talls to aurrerent


ia ce

between them in a manner that would isolate each as

Object for study. Derrida's solution involves a

rejection of the concept of origin, and an acceptance of

the "method" of differance, the function by which language

continually defers the source, the origin of meaning:

[Differance] is a structure and a movement that cannot be conceived on the


basis of the opposition presence/absence. Differance is the systematic play of
differences, of traces of differences, of the spacing by which elements relate
to one another. This spacing is the production, simultaneously active and
passive, ... of intervals without which the "full" terms could not signify, could
not function.'®
The Word 23

Although Saussure struggled against logocentrism in

his Cours de linguistique generale, his failure, according to

Derrida, hinges on his misreading the relative positions

of speech and writing in the total sign system.

Saussure, like Derrida after ham, defines the

intelligible linguistic act as a product of the

differences between signs which constitute the system.

But, as we have seen, Saussure, according to Derrida,

undermines this critique of logocentrism by privileging

the speech act. Derrida, on the other hand, locates

speech within the general system of writing. As Jonathan

Culler explains,

The concept of the sign itself, from which Saussure starts, is based on a
distinction between the sensible and the intelligible; the signifier exists to give
access to the signified and thus seems to be subordinated to the concept or
meaning that it communicates. . . . he explicitly inscribes his analysis within
logocentrism. This emerges, most interestingly for Derrida, in Saussure’s
treatment of writing, which he relegates to a secondary and derivative status.'?

Speech, as we have already seen, suggests an

intimate and stationary relationship between word and

intention.

Again Culler:

If writing, which seems inescapably to involve impersonality, distance, the need


for interpretation and the possibility of misunderstanding, is treated as a mere
technical device, secondary and derivative, irrelevant to the nature of language
itself, then one can take as the essence of language an ideal associated with
speech: in particular the experience of hearing oneself speak, where signifier
and signified seem immediately joined in a sign, where expression seems bound
to the meaning it arises to express.

This is precisely what Saussure seems to do in the

light of Derrida's analysis. "Langue," that system of


24 The Fire and the Rose

differences which permits "parole" to mean, is

nevertheless said to evolve out of the individual speech

acts of a community. As a source of "langue," "parole"

occupies a privileged position in the hierarchy of

linguistic acts. Saussure prioritizes speech both in his

emphasis on the "sciences" of phonetics and phonology,

and through his relegation of writing to secondary

status. Saussure's distrust of writing leads him to

claim even that any system of written signs is at least

unnecessary to the formation of linguistic systems, at

most a cancer which interferes with the healthy

functioning of those systems. On the misleading

convenience of writing, Saussure has this to say:

. .the graphic form of words strikes us as being something permanent and


stable, better suited than sound to account for the unity of language throughout
time. Though it creates a purely fictitious unity, the superficial bond of writing
iS much easier to grasp than the only true bond, the bond of sound.?!

And this on writing's threat to the purity of the

system:

. writing obscures language; it is not a guise for language buta disguise..


But the tyranny of writing goes even further. By imposing itself upon the
masses, Spelling influences and modifies language. This happens only in highly
literate languages where written texts play an important role. The visual images
lead to wrong pronunciation; such mistakes are really parhological.*?

Writing, as Culler restates Saussure's point of


view,

consists of physical marks that are divorced from the thought that may have
produced them. It characteristically functions in the absence of a speaker,
gives uncertain access to a thought, and can even appear as wholly
anonymous, Cut off from any speaker or author. Writing thus seems to be not
merely a technical
device for representing speech buta distortion of speech.
The Word 25

Saussure, while seeking to establish the priority of

differences within the sign system, simultaneously warns

against "the tyranny of writing" which often disrupts the

"natural" communication which obtains in speech and

fosters errors in pronunciation and misread intentions.

Derrida's point is that Saussure cannot have it both

ways. A theory which attacks essentialism should not

reserve a place for an essential structure. Derrida's

SOLUENOn eLSe peor da cSolvelyrspeech win, Swiriiting), (stoset reat

speech as a manifestation of writing, rather than the

other way around. Although it may seem at first glance

that Derrida is merely reversing priorities, this is not

the case. Speech, no longer privileged as an essential

phenomenon within the linguistic system, relinquishes its

seemingly intimate contact with the speaker's intentions,

and does not conceal its arbitrary nature. Writing, for

its part, is never privileged because there is no other

form sort. languilstice® behaviory ito wopposem it . Tity Lirs

important to emphasize that Saussure defines speech as

that which depends on the differences between linguistic

Umit Seon Com \COGSNCY.. The problem, as Derrida

articulates it, is that in differentiating between speech

and writing, Saussure inscribes a hierarchy within the

sign system and thereby restores at least the desire for

the logos:
26 The Fire and the Rose

The privilege of the phoné. . . corresponds to a moment of the system (let us


say, of the "life" of "history" or of "being-as-self-relationship”). The system of
"hearing /understanding-oneself-speak” through the phonic substance--which
presents itself as a non-exterior, non-worldly and therefore non-empirical or non-
contingent signifier--has necessarily dominated the history of the world during
the entire epoch, and has even produced the idea of the world, the idea of
word-origin, arising from the difference between the worldly and the non-
worldly, the outside and the inside, ideality and non-identity, universal and non-
universal, transcendental and empirical, etc.74

Derridasismnotethespurstecritsie "telchamactersuzeurhec

history of western thought as primarily Romantic, i.e.,

as seeking nearly always to posit a natural nexus between

word and thing, word and thought, based on the underlying

concept of self-presence. The method has always involved

a view of writing as "fallen," and of speech as the purer

form of communication. Plato in the Phaedrus views

Winltinguayas ta distorelont Of sspeecheawhiehs fin etinicines! Seed

distortion of the soul's dialogue with itself; speech

remains closer than writing to that moment of pure self-

presence. And Vico's assertion that language begins as

a passionate, spontaneous utterance prefigures the

privileged status accorded the spoken word by the

nineteenth century Romantic poets.*® This yearning after

a "central “structune ™ preduces the: kind wsof serrcular

reasoning which locates the source of "langue" in

"parole" and the source of "parole" in "langue."

The quest for foundations, Derrida reveals, leads

always to contradiction, to a continual displacement of


the origin, and ultimately to the true nature of
The Word 27

language, i.e., to the open-ended £ree-play of signs

which privileges no structure within its amorphous

borders. Derrida's project is not to break the circle,

except in those instances when we must posit one or

another supplement (provisional starting point) as a

beginning in order to study various aspects of the total

Sign system. Rather he insists that we accept the

irrational nature of language, and that we comprehend our

quest for origins as ultimately futile. More than one of

Derrida's contemporaries have characterized this view of

language as nihilistic. If there exists no "final cause"

within language, and if language is largely responsible

for human experience, how then may that experience be

understood as purposeful?

Although it seems fair to characterize Derrida as an

ontological atheist, i.e., as one who does not believe in

an absolute ground for intelligible reality, the term

does not preclude a belief in the possibility of

meaningful experience. Meaning, for Derrida, does not

reside in privileged structures waiting to be discovered.

Pather it is a function of the total sign’ system, 4

product generated by our very failure to locate an

Giese alae In other words, the quest itself becomes the

proliferation of meaning. Human experience is

intelligible, not because it is underwritten by a


28 The Fire and the Rose

privileged structure which grounds a hierarchy of values,

but because it isn't. If, as Wittgenstein claims, the

game of language "is [merely] there--like our life,"

the rules of the game are, for Derrida, constantly

shifting--meaning and the context which permits them are

finally indeterminate. Yet the very "deconstructive"

process that unravels ostensibly foundational structures

accepts that these structures exist and mean for

practical purposes, if not absolute ones.

Unlike Hegel, who views negation as a force whose

ultimate goal is to reveal itself apart from concrete

experience, Derrida's deconstruction both displaces and

replaces, moving from structure to structure, supplement to

supplement, in an obsessive search for an ever

retreating horizon. Meaning results not from the

discovery of an absolute truth, but from the continual

exposure of falsehoods. in other words, the

deconstructive process itself, which Derrida insists is

always functioning in language whether or not there

exists a critic to point it out, is responsible for the

continual process of breaking down seeming wholes into

their conflicted parts, both permitting meaning and

refusing topvaligate sic:

.. the play of differences supposes. . .syntheses and referrals which forbid at


any moment or in any sense a simple element be presenr in and of itself,
referring only to itself. Whether in the order of spoken or written discourse, no
element can function as a sign without referring to another element which
The Word 29

itself is not simply present. This interweaving results in each "element"--


phoneme or grapheme--being constituted on the basis of the trace within it of
the other elements of the chain or system. This interweaving, this textile, is the
text produced only in the transformation of another text. Nothing, neither
among the elements nor within the system is anywhere ever simply present or
absent. There are only, everywhere, differences and traces of traces

It is important to note, of course, Derrida's claim

that the metaphysical bias which informs western history

is determined by the structure of language. We have no

choice but to communicate in terms of beginnings and

ends. Derrida admits that his own theory fails to escape

the lexicon of metaphysics. ini sac, sche method ot

deconstruction involves not so much a denial of history's

"Cunning passages," as it does the interrogation of

history on its own terms. If the process were given

theological dimensions, we might speculate that

deconstruction, while first accepting the claim made for

a supreme being, proceeds by asking how such a being

operates, and finds that the answers invalidate the

claim.

Derrida's most compelling arguments are contained in

three major texts: Writing and Difference (1967), Of Grammatology

(1967), and Dissemination (1972). Coming only six and

eleven years respectively after Claude Lévi-Strauss first

applied the series of lectures Saussure presented between

1906 and 1911 (later collected as the de linguistique


Cours

generale) to his own anthropological analyses (and in doing

so initiating the
30 The Fire and the Rose

structuralist revolution of 1960's in France), Derrida's

texts quickly followed at the heels of a movement which

had yet to settle down anywhere but in its Parisian

center. The first text, g


and Difference,
Writin effectively

laid the groundwork for the deconstructive enterprise by

both defining terms and characterizing the

western metaphysical bias which Derrida considers his

main target. It is obviously impossible within the scope

of this study to conduct an in-depth analysis of Writing and

Difference, mach less the three major texts as a primary

continuity. Each of the three texts is extremely long,

and Derrida's writing, even in the hands of its most

caring and diligent translators, is often convoluted and

obscure. Nevertheless it is possible to focus on pivotal

sections in each collection and to come away with a

viable understanding of Derrida's message and method. In

Writing and Difference, three important essays cradle the

entire text and contain most if not all of the theorizing

Derrida offers in between.

The first essay, entitled "Force and Signification,"

concerns itself with an analysis of formalism, and

involves a critique of traditional philosophical concepts

some of which were, at the time, considered quite

"modern." Derrida begins by positioning structuralism

outside of the control of western metaphysics, for "by


The Word 31

virtue of its innermost intention, and like all questions

about language, structuralism escapes the classical

history of ideas which belongs to the province of

language and propounds itself with it."* structuralism

then "contains" western history in that it is less an

addition or addendum to that history as it is an analysis

of how that history exists and means what it does. But

structuralism, in its emphasis on form, on product, on

something finished and intelligible links itself with

that tradition which valorizes presence, and itself sets

up a hierarchy of values which is characteristic of

metaphysical thought. Derrida explains that

"Form fascinates
when one no longer has the force [a Derridaean euphemism
for "desire”] to understand force from within itself. . .Criticism henceforth
knows itself separated from force, occasionally avenging itself on force by
gravely and profoundly proving that separation is the condition of work, and not
only of the discourse on the work.”29

Already Derrida has begun his own criticism of Saussure's

project, albeit indirectly. The focus on structure

reveals, for Derrida, not Ey “Sistine delies joialeis

configuration which grounds content and meaning, but

precisely the absence of such a configuration. The

structuralist's duty, often abdicated or misinterpreted,

is to confront that which structure seeks to conceal:

the desire for form, for structure, which is itself an

essential absence since desire always points to the

object or product which is not present:


32 The Fire and the Rose

The universe articulates only that which is in excess of everything, the essential
nothing on whose basis everything can appear and be produced within
language. . .this excess is the very possibility of writing and of literary
inspiration in general. Only pure absence--not the absence of this or that, but the
absence of everything in which all presence is announced--caninspire, in other
words, can iwork, and then make one work.°°

The origin, for Derrida, is never a privileged

structure which resists deconstruction, but rather a

conceptualization which occurs after desire, the

essential absence, the very lack of origin as a presence

has done its work, for "the origin is possible and

conceivable only in disguise."*!

As the essay proceeds, Derrida utilizes examples

from painting, literature, philosophy, and criticism to

clarify his point that the origin is discovered only as

the absence of origin, an essential emptiness which

therefore drives the system's search for its own

fulfillment. The traditional quest for meaning grounded

by a context fixed in place is thereby threatened since

context, or primary structure, merely disguises its own

failure to resist deconstruction:

., .the meaning of meaning. . .is infinite implication, the


indefinite referral of signifier to signifier? And that its force is a certain pure
infinite equivocality which gives signified meaning no respite, no rest, but
engages it in its own economy so that it always signifies again and differs???

As Johnathan Culler reads this difficult passage,

Derrida's point is that "The combination of context-bound

meaning and boundless context . - makes possible

proclamations of the indeterminacy of meaning. "3


The Word 33

Because structuralism, like traditional metaphysics,

seeks a rational experience and so positions the origin as

inviolate and foundational, refusing to interrogate its

function as context, "It will not be able to exceed

itself to the point of embracing both form and the

movement which displaces . . . nor to. the point of

embracing force as movement, as desire, for itself...

LO MtEhne point of embracing 1t as writing. "34 Here Derrida

introduces what later will become a major issue in his

theorizing: metaphysics' demotion of the written sign to

a second class status among language acts, and the

subsequent repression of the free-play of language. The

privileging of speech over writing, Derrida never tires

of pointing out, disguises the endless deferring of the

source of signification. But for the moment, Derrida is

most concerned with form's relation to force (desire),

and the differance which obtains between them:

The divergence, the differance between Dionysus and Apollo, between ardor and
structure, cannot be erased in history, for it is not in history. It too, in an
unexpected sense,is an original structure: the opening of history, historicity
itself. Differance does not simply belong either to history or to structure.?°

There remains, for Derrida, no joining of form and

content at either the transcendental or teleological

planes. Nowhere does structure finally unite with

meaning as fixity to ground the rational process. For in

the place of seeming unity one finds configurations which

point only to the desire for unity. This desire, this


34 The Fire and the Rose

absence, drives an unbreakable wedge between form and

content, stands in the place where form and content would

become one and the same, and in doing so provides "the

opening of history" or the need to "configure" as an

endless quest for the end of configuration.

To sum up the major theoretical points in "Force and

SilCjail iesieves!) 2 Derrida accuses structuralism of bad

faith in that it unwittingly and carelessly inscribes a

metaphysical bias within its criticism of metaphysics.

BY privileging "structure “as” the stable Vcontexe ier

meaning, structuralism ignores that "force" which

undermines the stability of context, thereby restoring

the very hierarchical system it seeks. to subvert.

Criticism in general, Derrida says, avenges itself on

desire (creativity) precisely because it sees itself as

separated from that desire, banished, so to speak, to the

Qe Che Ieee suecl josioewiee- In order to conceal its

banishment, criticism erects a "rational" system grounded

by one or another privileged structure which may then

determine meaning. Put another way, fox Derrida whe

privileged structure exists only as a disguise; it is

never truly present as self-contained but always carries

the traces of other structures which in turn lead to more

structures. What drives, or "centers" (the system is

nothing else but the desire for an origin, never the


The Word 35

origin which exists in, of and for itself.

That all teleological and transcendental

philosophies in one way or another consider the written

sign a debased representation of speech becomes, in Writing

and Difference, a crucial” observation™ ‘for ~ Derrida's

deconstructive project. In a second essay, "La parole

souffle," the relation of speech and writing is

investigated. The essay focuses primarily on Antonin

Artaud, whose poetics so privileged speech that they

sought "to reduce this difference between force and

form,"*> leaving only the purity of intentionality in

place of the public and tainted utterance. Artaud's

quest is for a speech which resists interpretation. [In

Derridian terms, Artaud's conflict is with writing, that

public sign-making which is to be read and interpreted by

others and whose meaning is determined by a overall

system in which both author and reader participate. For

Artaud, speech as it is commonly understood in its

communicative function, also behaves as a kind of

writing, since communication between speaker and listener’

also depends on the overall system. Whatever intention

engenders the utterance is therefore never delivered in

a pure state. As Derrida explains Artaud, the listener's

"understanding" always intervenes between intention and

utterance, even if that listener is no one else but the


36 ‘The Fire and the Rose

speaker himself:

As soon as | am heard,as soon as | hear myself, the | who hears irself, who
hears me, becomes the | who speaks and takes speech from the | who thinks
that he speaks and is heard in his own name; and becomes the | who takes
speech without ever cutting off the | who thinks that he speaks. Insinuating itself
into the name of the person who speaks this difference is nothing, is furtiveness
itself.27

Artaud, frustrated at the possibility that his

speech is already stolen at the moment it is pronounced,

searches for that utterance which does not submit to the

system according to which language acts are given

meaning. The (result. “for “Aistaudi 01s, —atce times ara

tortuously obscure "writing" struggling always to avoid

interpretation. The point. Here Gh Course, m TSmatnat

Artaud wants to rescue speech from writing, or put

another way, for the essential difference which Derrida

claims lurks at the center of all discourse.

As Derrida explains,

| am in relation to myself within the ether of speech which is always spirited


away [soufflé] from me, and which steals from me the very thing that it puts
me in relation to. Consciousness of speech, that is to say, the moment when,
and in the place of where, | proffer my speech. This consciousness is thus also
an unconsciousness. . . in Opposition to which another consciousness will
necessarily have to be reconstituted; and this time consciousness will be cruelly
present
to itself and will hear itself speak.°8

That Artaud believes he can escape a consciousness which

is "cruelly present" into a realm of pure speech, pure

intentionality (that which is not "spirited," and


therefore, paradoxically, is intentional without being

formulated: merely the intention to speak, perhaps)

places him firmly within the metaphysical tradition. He


The Word 37

begins by likening the rift between pure speech and

public speech to that between soul and body. As soon as

man finds himself in relation to his body, i.e., as soon

as he is conscious, he understands himself as something

other than his body. He finds himself alienated from

that which he is. Who, Artaud asks, is responsible for

this division? His answer is that the culprit must be an

Other who intervenes at the moment of birth, initiating

the process by which man is separated from his body as

05 ee Artaud goes on to claim for this Other the

designation of God within the western metaphysical

tradition: in Derrida's words, "God is false value as

the initial worth of that which is born,"%? dividing soul

from body and privileging the former. But Artaud would

rejoin with his "body" (of work), that which is he, and

reject the difference which banishes him to alien status.

In order to accomplish this, Artaud invents the

Theater of Cruelty whose purpose is to expose and reject

debased difference and to restore the original unity:

But to reject it is not, here to refuse it but to retain it. To keep my body and
my speech, | must retain the work within me, conjoin myself with it so that
there will be no opportunity for the Thief [God] to come between it and me: it
must be kept from falling from my body as writing. For "writing is all trash”
[quoted from Artaud’s Collected Works 1:75).*°
To reject something in the conventional sense is to

admit a separation and to play into the hands of that God

who thrives on division. Rather, in order to restore


38 The Fire and the Rose

man's unity with himself, that which is separated from

him (in effect, his body, his text) must be retained

while it is simultaneously debased as that which is

differentiated and alien. To effect such a unity, Artaud

attempts to destroy within his' theater all of: the

privilege which adheres to God, religion, proper society,

ana “all of “the “other ‘products’ and guardians ‘sof

difference. But as Derrida ultimately suggests, Artaud

MUStesinal bywsubms texto that switch! he tcalicwiienasis ene

must admit to the overriding power of differance even as he

yearns for unity. If "Artaud initially dreamed of a

graphism which would not begin as deviation, of a

nonseparated inscription," he nevertheless settled for

a system of non-representational shouts, masks, and

gestures that themselves function by virtue of the

differences between them:

Having always preferred the shout to the text, Artaud now attempts to
elaborate a rigorous textuality of shouts, a codified system of onomatopoeias,
expressions, and gestures-- . . . a grammar of cruelty.?4

"How," Derrida asks,

are this liberation [of man from the shackles of the "I!" which separates him
from his body and this raising of the repressed possible? And not despite, but
with the aid of a totalitarian codification and rhetoric of forces?*

The answer Derrida provides might very well have

been artaud's: "It is that by prohibiting chance and by

repressing the play of the machine, this new theatrical

arrangement sutures all the gaps, all the openings, all


The Word 39

the differences." Buty andsthisspointeis crucial ,

Only through writing made flesh, only through the theatrical hieroglyphic, could
the necessary destruction of the double take place . . . Discourse can now be
reunited with its birth in a perfect and permanent self-presence.*

In seeking to restore a pure speech uncorrupted by

writing, a speech which restores the unity of man and

utterance, Artaud is forced to inscribe this unity within

a system of codes which is nothing else but that play of

differences he terms "writing." dnfact, against all-his

intentions, Artaud had to reintroduce the prerequisite of

the written text into 'productions.


!"*

It is this sense of speech as bearing the very

impersonal nature, the very arbitrariness which is so

often reserved in our minds as characteristic only for

writing which leads Derrida to claim no privilege for

speech. Speech is, in all events, subject to the larger

system, and the concept of self-presence is just that, a

concept which depends for its cogency on its own non-

existence.

For Derrida, then, Artaud represents an important

example of one who, in assuming that salvation rests in

a pure, unmediated speech and that damnation lies in

speech infected by writing, inadvertently and inevitably

inscribes even what may pass as pure speech within the

domain of writing. The opposition between speech and

writing which Artaud assumes as a point of departure


40 The Fire and the Rose

effectively disappears.

The final essay in Writing and Difference, entitled

"Structure, Sign and Play in the Discourse of the Human

Sciences," is perhaps the best known essay in the

collection. Originally presented at a symposium on

structuralism in 1966, the essay immediately prophesied

for those in attendance a new and critical director for

language studies. It may be said that "Force and

Signification" proposes an essential absence at the

center of discourse, and that "La parole souffle"

presents one method by which metaphysics has concealed

that absence, then the final essay now before us concerns

itself primarily with that which is offered by

metaphysics in the place of absence, that illusory

presence which Derrida calls the "supplement." Within

the metaphysical tradition,

. Structure--or rather the structurality of structure--although it has always


been at work, has always been neutralized or reduced, and this by a process of
giving it a center or of referring it to a point of presence, a fixed origin. . . Thus
it has always been thought that the center, which is by definition unique,
constituted that very thing within a structure which while governing the
structure, escapes Structurality.

But this notion of the center, for Derrida, strains the

bounds of logic (cf.7, my text). Since the origin cannot

be ‘both “within “and ‘without "the “structure, “of the

structure and yet unique, "the entire history of the

concept of structure, . . . must be thought of as a

series of substitutions of center for center, as a linked


The Word 41

chain of determinations of the center."*® If the true

origin is not possible in that it cannot be structural,

western metaphysics is left with the option, always

concealed in absolutist metaphors and metonymies, of

providing a provisional center which operates as starting

point from which rational experience may be deduced.

"Henceforth," Derrida continues,

it was necessary to begin thinking that there was no center,that the center
could not be thought in the form of present-being, that the center had no
natural site, that it was nota fixed locus but a function . . . in which an infinite
number of sign-substitutions came into play."79

While every provisional center is practical in that it

allows for coherent discussion, the pure center (absence,

desire, etc.) is nevertheless always deferred in

substitution:

"One cannot determine the center and exhaust totalization because the sign
which replaces the center, which supplements it, taking the center's place in
its absence--this sign is added, occurs as a surplus,
as a supplement.”°°

Whatever the sign which stands in for the true

center, be it God, logos, the self, it is a substitution

for what evades rational discourse. As such it

represents a presence, an immediacy, only if we refuse to

Gesee tes LUNCELOnL. Interrogation of the provisional

origin always reveals that the origin is not self-

contained and self-determined, but rather points away

from itself to a central absence which not only

structures meaning, but drives the quest for origins,


42 The Fire and the Rose

leaving its own trace in every provisional stopping

point. Derrida's summation of "Structure, Sign and Play

in the Discourse of the Human Sciences" may be applied to

all of Writing
and Difference:

There are thus two interpretations, of structure, of sign, of play. The one seeks
to decipher, dreams of deciphering a truth or an origin which escapes play and
the order of the sign, and which lives the necessity of interpretation as an exile.
The other, which is no longer turned toward the origin, affirms play and tries to
pass beyond man and humanism, the name of man being the name of that
being who, throughout the history of metaphysics, . . . throughout his entire
history--has dreamed of full presence, the reassuring foundation, the origin and
the end of play.>!

The former is quite obviously that of Artaud whose search

for logos in the form of an unmediated speech required

that he relegate writing “to am secondary, — “fallen

position. The latter is the stance Derrida and

deconstruction assume. Since all forms of discourse are

ultimately manifestations of writing, there remains only

relativism, equality, and the production of meaning

without end.

Of Grammatology, Derrida's second major collection of

theoretical essays, extends his criticism of metaphysics

into the various areas staked out by the Romantic

movement in Europe, early Existentialism, and finally

structuralism itself. Derrida's celebrated interrogation

of Rousseau takes up a major portion of the volume.

Since the most thorough analysis of Derrida on Rousseau

is provided by Paul de Man in his Blindness and Insight, it is


The Word 43

worth our while to follow de Man's argument, particularly

since Of Grammatology easily stands as the most cryptic and

verbose text of Derrida's career, and since my own

limited study would be necessarily burdened by the

quotation of extremely lengthy passages in order to

compel support for points that de Man neatly paraphrases.

De Man begins with an overview of various

misreadings, the most important of which is, for the

purpose of reading Rousseau, the concept of the unified

Sere:

The category of the self turns out to be so double-faced that it compels the
critic who uses it to retract implicitly what he affirms and to end up by offering
the mystery of this paradoxical movement as his main insight. . .it seems
impossible to assert the presence of a self withoutin fact recording its
absence.

The treatment of Derrida on Rousseau begins properly with

a brief comparison of Derrida's starting point with that

of Jean Starobinski, another critic of Rousseau. As de

Mann reads Starobinski, the latter attributes Rousseau's

conflicted attitude towards writing to a "psychological

ruse."*> Rousseau seemingly renounces the possibility of

ADlUnthiecd "sels Diem marwsel?® inetactawhich menges ow vtn

the "other" as plentitude, choosing instead to substitute

the fictional recovery of plentitude via the self which

is produced by writing as its controlling subject.

Already Rousseau relegates writing to fictional and

therefore secondary status. But, as de Mann paraphrases


44 The Fire and the Rose

Starobinski,

_. .this renunciation is hardly in good faith: it is a ruse by means of which the


actual sacrifice, which would imply the literal death of the subject, is replaced
by a "symbolic” death that leaves intact the possibility of enjoying the ethical
value of an act of renunciation that reflects favorably on the person who
performs it. . . The blindness of the subjectto its own duplicity has
psychological roots since the unwillingness to see the mechanism of self-
deception is protective.”

Immediately Derrida diverges from Starobinski. For

Derrida, the deception has its roots not in psychological

conflict, although that conflict may be symptomatic of

the real cause but in the metaphysical tradition which

Rousseau inherits:

In his relationship to writing, Rousseau is not governed by his own needs and
desires but by the tradition that defines Western thought in its entirety: the
conception of all negativity (non-being) as absence and hence the possibility of
an appropriation or a reappropriation of being (in the form of truth, of
authenticity, of nature, etc.) as presence. This ontological assumption both
conditions and depends on a certain conception of language (écriture) in terms
of presence and distance: the unmediated presence of the self to its own voice
as opposed to the reflective distance that separates this self from the written
word,°>

So Rousseau, like Artaud, privileges speech over

writing, and in doing so is imprisoned within the

metaphysical bias toward purity, the origin, the

absolute. Rousseau's "assertion of the primacy of voice

over the written word, his adherence to the myth of

original innocence, his valorization of unmediated

presence over reflection"**--these, according to Derrida,

are the true causes of Rousseau's conficted text.

Derrida further demonstrates that Rousseau's attempts to

locate a moment of original utterance lead inevitably to


The Word 45

the discovery of second moment, prior to that of the

supposed "origin," which invalidates the privileged

status of the "original." In order to reconstruct, even

on a fictional plane, the unified self free of the

scatological nature of writing, Rousseau must in fact

resort to the very process he despises. As de Man

articulates Derrida,

. .language is being smuggled into a presumably languageless state of


innocence, but it is by means of the same written language that it is then made
to vanish: the magic wand that should "conjure" the written sign out of
existence is itself made of language. . . only by language can Rousseau conquer
language.>”

De Man then focuses on two points which Derrida

makes concerning Rousseau's strict adherence to the

western metaphysical tradition. The first point involves

Rousseau's submission to a representational theory of

language, particularly that of mimesis. Language as

representation, Derrida claims, is an ambivalent process

in that one may assume that while something absent is

"represented," the initial absence may or may not be

contingent upon the sign, i.e., one may understand

"representation" as including and even creating an

absence, as the signifier's creating its signified.

Mimesis, however, never questions the existence of that

Which 1S imitated. One always assumes that the

reference, if not immediately present for viewing, is

nevertheless present somewhere and someplace. This link

between presences suggests a natural and determined


46 The Fire and the Rose

connection between art and object, theoretically

grounding, for example, the claims of supposed 'non-

representational artists that they can objectify pre-

existing emotional states. In the eighteenth century,

the belief among artists that the imagination could be

given concrete form was commonplace. Rousseau's

privileging of music as an objectified inwardness places

him firmly within this framework. And here, at last, is

Derrida himself on the matter:

Rousseau remains faithful to a tradition that is unaffected by his thought: he


stays convinced that the essence of art is imitation (mimesis). Imitation
duplicates presence: it is added to the presence of the entity which it replaces.
It transposes what is present into an “outside” version of this presence.°°

Rousseau stays convinced even though, as Derrida deftly

points out, the desire to produce the imitation fills a

need, and that need is to recover a lost presence. In de

Man’s* words; ".9°) © there’ never would be al’ meed for

imitation if the presence had not been a priori pre-

emptied."°?

The “second point which de® Man wishes! stomotresce

involves Derrida's reading of Rousseau on the subject of

music. And here, since Derrida's ‘analysis is "fairly

concise, I will turn directly to him, as well as‘toe ‘de

Mann's commentary. Why, Derrida asks, is it necessary

for Rousseau to treat the difference between speech and

writing before approaching the subject of music? The


The Word 47

answer is that

There is no music before language. Music is born of voice and not of sound.
No prelinguistic sonority can, according to Rousseau, open the time of music.
In the beginning is the song.©°

Music, like all speech, is born in passion. Here

Rousseau is in complete agreement with Vico on the origin

of language. Furthermore,

If music presupposes voice, it comes into being at the same time as human
society. As speech, it requires that the other be present to me as other through
compassion.®!

But, for Rousseau, speech as it exists in society,

oriented towards meaning and relationship, communicating

across the distance that separates self from other, is

contaminated. Like writing, it acknowledges distance and

separation, and is therefore removed from its own origin.

hm BOGaderm EOu restone ~speech Lo aGts= original" status,

Rousseau begins where all Romantics begin, with Vico.

According to Vico, language began as speech which arose

out of man's passions, an instinctive expression of man's

pleasures and pains as he first encountered the world.

As such, Rousseau insists, original speech was one with

music in that the first words stressed open rather than

closed sounds. Thus Rousseau can say that in the

beginning, speech and song were one and the same.

However, as language developed, became more

sophisticated, more meaningful, the original sense of

song was lost, and with it the intimate connection of


48 The Fire and the Rose

speech to the passions.

As support for this notion, Rousseau offers the

distinction between the animal (noble savage) and the

human (man separated from his origin). The animal is the

site of the passions: the greater man's capacity for

meaning, the more disenfranchised he becomes. Another

analogy, that of the north versus the south, is now added

to the equation. The south, Rousseau says, has always

spoken a language which is more primitive, more

passionate in its stress on vowel sounds, than that

spoken in the north. The proliferation of consonant

sounds in the north signals a more advanced society, but

at the same time a society whose language is less like

song and therefore at a greater distance from its

origins. Likewise, the child's speech is less concerned

with meaning and closer to that original passionate

expression than is the adult's. The child is less a self

in the conventional sense in that he is less in relation

to the world outside of him than he is united with that

world. Rousseau then seeks a speech which expresses the

unity of self and other--in other words, a speech into

which self and other dissolve into a perfect, passionate

unity. As Derrida reads Rousseau, the latter is after

that moment of pure connection to life, or rather pure

life without connections, i.e., of full presence without


The Word 49

difference. Rousseau wants a speech that is

an inarticulate speech, a speech before words [and before meaning], alive enough
to speak, pure, interior and homogeneous enough to relate to no object, to
gather into itself no mortal difference, no negativity; it is a charm and therefore
a song. 62

Put another way, Rousseau wishes "To speak without

knowing how to speak,"% since knowledge assumes an

object of knowledge and so a relationship, a distance, a

separation.

But as Derrida reveals, Rousseau's text consistently

avoids confrontation with what it itself has said,

seeking instead for the false origin. Rousseau writes as

if speech contaminated by difference were added on to the

origin as corruption of that origin--as if difference

were not itself the origin. He rhetorically denies what

he has already admitted, i.e., that the difference which

fractured the origin, that which is decadent (what

Derrida terms "writing"), is always already in place, and

that music cannot precede or transcend that which

produced it. Again, Rousseau acknowledges at the outset

of his quest that the original unity of speech and music

(song) is conceptualized only after they are divided. To

sum up, I now quote Derrida at some length:

This then is the story. For the history that follows the origin and is added to is
nothing but the story of the separation between song and speech. If we
consider the difference which fractured the origin, it must be said that this
history, which is decadence and degeneracy through and through, had no
prehistory. Degeneration as separation, severing of voice and song, has always
already begun. We... see that Rousseau’s entire text describes origin as the
beginning of the end, as the inaugural decadence. Yet, in spite of that
50 The Fire and the Rose

description, the text twists aboutin a sort of oblique effortto act as if


degeneration were not prescribed in the genesis and as if evil supervened upon a
good origin. As if song and speech, which have the same act swe same
birthpangs, had not always already begun to separate themselves.

De Man, we may note, takes issue with Derrida on the

nature of the original signified which Rousseau wishes to

recover. For Derrida, that signified is

indistinguishable from its signifier in an original

moment of passionate life, a full presence. De Man, on

the other hand, reads Rousseau as positing this passion,

this merging with animal needs and desires, as a

submission to the void, to a complete absence. Derrida

and de Man agree that Rousseau seeks a language as free

of its own substance as language, a speech as transparent

aS possible. But they disagree on the reason. According

to Derrida, Rousseau fears the substance of language,

including its meaningfulness, obscured the full presence

of the origin. De Man, however, believes that Rousseau

does not want speech to substitute its own substance for

ele, Ndeniel jwhesikcke jon? wie. This quibble hardly matters,

since both men concur that Rousseau's privileging of

speech represents a commonplace in the history of western

metaphysics. Crucial, however, is Derrida's observation

that the complex issue of language is never as Simple as

the simple opposition of presence and absence. LoSvs

never merely a matter of filling a space waiting to be


The Word 51

filled. Differance , always operating in language,

establishes identity (presence) by pointing to absence,

i.e., each word carries within it the trace of what it is

HNO, OFF Ovher Swords rn in order eto. mean» what. at does.

Since the meanings, this presence of words, are

contingent upon what they don't mean, the absence of

other words, identity is simultaneously produced and

erased. Deconstruction always suggests this tension,

unlike traditional metaphysics which, in privileging

speech (self-presence) over writing (the absence of the

speaker), persists in its either/or thinking.

Phe) constraintseof shiswestudy, prohibit = lengthy

expositions of Derrida's dealings with existentialism and

structuralism (in the person of Claude Levi-Strauss, the

scholar who is credited with the first systematic

application Saussure's theories beyond linguistics).

Nevertheless, it is worth noting that, following the same

process he applies to Rousseau, Derrida reveals the

metaphysical bias at the heart of both movements. In

both cases, speech is privileged over writing; in both

cases Derrida demonstrates that these "philosophies"

inevitably and unintentionally assign to speech the same

corruptive properties they would reserve for writing, and

in doing so invalidate the initial privilege.

Before we turn once again to Derrida's explicit


52 The Fire and the Rose

criticism of Saussure, let us briefly apply our attention

to the third of Derrida's major volumes, Dissemination.

From this text comes the important discussion of Plato as

themit athersonr. Ene logos ,"® and therefore the patriarch

of the western metaphysical tradition. The inherent

irony in any confrontation between Derrida and Plato

should not escape us. Here the "ruthless deconstructor"

of origins interrogates the origin of the concept of

joyrgalte/alin’c

Derrida's weapon. in the case of Plato's Phaedrus is

etemology. In the Phaedrus Socrates

compares the written texts Phaedrus has brought along to a drug (pharmakon).
This pharmakon, this "medicine," this philter, which acts as both remedy and
poison [and etemologically contains both meanings], already introduces itself
into the body of the discourse with all its ambivalence. This charm, this
spellbinding virtue, this power of fascination, can be--alternately simultaneously-
-beneficent or maleficent. ... Operating through seduction, the pharmakon
makes one stray from one's general, natural, habitual paths and laws. Here, it
takes Socrates out of his proper place and off his customary track. The latter
had always kept him inside the city. The leaves of writing act as a pharmakon
to push or attract out of the city the one who never wanted to get out, even at
the end,to escape the hemlock.®®

Phaedrus, concealing a text beneath his cloak, seduces

Socrates to leave the city with the promise of revealing

what is hidden. Socrates himself then makes the

connection between drug and writing, saying to Phaedrus,

",.. you seem to have discovered a drug for getting me out... . if you proffer
me speeches bound in books | don't doubt you can cart me all round Attica, and
anywhere else you please.” (quoted in Dissemination)®

Already the sense of writing as pharmakon, as that which


The Word 53

remedies or fulfills the desire to know, and as that

which simultaneously poisons (Gorrupts) Socrates, oi

separates him from his "natural" abode, is in place.

"Already: the pharmakon, the going or leading astray," since

only words that are deferred, reserved, enveloped, rolled up, words that force one to wait
for them in the form and under cover of a solid object, letting themselves by desired for
the space of a walk, only hidden letters can thus get Socrates moving. If a speech could
be purely present, unveiled, naked, offered up in person its truth, without the detours of
a signifier foreign to it, if at the limit an undeferred logos were possible, it would not
seduce anyone. It would not draw Socrates, as if under the effects of a
pharmakon, out of his way.®?

Like Artaud and Rousseau, Plato in the guise of Socrates

views writing as a debased, distanced substitute for

speech which carries the property of immediacy, of self-

presence. Speech, Socrates suggests, would not remove

hi srome Has Clcy . his shome,. | himselt. ime, als

anticipating the reactions of his critics, Derrida admits

that the etemological strategy he uses may be construed

as beside the point, that the secondary and repressed

meaning of pharmakon as "poison" may be understood as

contingent, accidental, drawn into play for the sole

purpose of serving a specious argument. He therefore

turns to the place in the dialogue where Socrates and

Phaedrus discuss of the myth of Theuth.

Socrates initiates this discussion by “posing a

question: "But there remains the question of propriety

and impropriety in writing, that is to say the conditions

which make it proper or improper, isn't that so?" (quoted


54 The Fire and the Rose

."
in Dissemination) As is the case of nearly all of Plato's

dialogues, here the central issue is morality. What is

moral, i.e., pure and unmediated; what is immoral,

corrupted, unnatural? The myth of Theuth now

insinuates itself into the discussion as the very seam

which binds writing and the pharmakon as comparable

poisons. According to the myth, Theuth, a demigod, is

speaking to the king of the gods, Thamus ["Thamus

represents Ammon, the king of ute gods, the king of

kings, the god of goas."]"! Theuth--who, Socrates says,

invented numbers and calculation, astronomy, and dice

(suggesting, of course, ambiguity and chance) --now brings

before the king a new invention, writing, for the king's

approval. The point here is that value, morality,

rightness and wrongness, is to be conferred on writing

not by the script itself, but by an outside agent, by the

king of “kings, by “that which. 1s "divine sand) seur—

contained, by the Jogos. Writing itself bears no value

except that which is conferred:

...god-the-king . . . experiences the pharmakon as a product, and ergon, which


is not his own, which comes to him from outside but also from below and
which awaits his condescending judgment in order to be consecrated in its
being and value. God the king does not know how to write, but that ignorance
Or incapacity only testifiesto his sovereign independence. He has no need to
write. He speaks, he says, he dictates, and his word suffices. . . . The
pharmakon is here presented to the father and is by him rejected, belittled,
abandoned, disparaged. The father is always suspicious and watchful toward
writing.
The Word 55

As is Socrates.

It is here necessary to note that one of the more

important reasons for Socrates' disdain for writing is

that writing is a substitute for what one should know by

heart, for what should be the province of speech. He

accuses writing of repeating without knowing, of

corrupting that which is of the heart, that utterance

which is one with its speaker. Writing, like the

pharmakon in its sense of "poison," entrances, distances

man from himself, is occult. But--and here Derrida's

argument achieves resolution--in order to position

writing as a corruption of speech, Socrates has resorted

to. myth eto thacewhieh, according @tomDerridayeis by.

definition a repeating without knowing. The very

function of myth is to recover a lost origin within the

framework of a "writing" which is characterized by its

essential distance from that origin. It is this distance

which requires the existence of myth. Once again,

Derrida demonstrates that the origin is forever at the

mercy of differance. The origin is never, in fact, natural

and primary, but rather a supplement, a provisional

configuration which conceals its own source in the

relational operations of system. The priority of logos,

of God the king, of speech, is again undermined:


56 The Fire and the Rose

[Socrates] thus begins by repeating without knowing--through a myth--the


definition of writing, which is to repeat without knowing. This kinship of
writing and myth, both of them distinguished from logos and dialectics, will only
become more precise as the text concludes. Having just repeated without
knowing that writing consists of repeating without knowing, Socrates goes on
to base the demonstration of his indictment, of his Jogos, upon. . . structures
that are readable through a fabulous genealogy of writing. As soon as [and not
until] the myth has struck the first blow, the logos of Socrates will demolish the
accused,’?

Derrida's analysis of the Phaedrus as an intregal

component of the Platonism "which sets up the whole of

Western metaphysics in its conceptuality nl surely

"grounds" an astonishingly comprehensive attack on the

western philosophical tradition, an attack which

threatens the dualism (soul vs. body, speech vs. writing,

God vs. Satan) on which the tradition is founded. ite

must be said that Derrida's purpose is not so much to

demolish these divisions as it is to put them in

question, thereby "foregrounding" the tension (differance)

which drives meaning without erasing that tension. To

return now to Saussure, it becomes all the more clear

that the linguist, in privileging speech over writing,

also smuggles into his theory a "logocentrism" unsullied

by his criticisms of traditional linguistics. Saussure


writes that "every literary language, being the product

of the culture, finally breaks away from its natural

sphere, the spoken language." Here it is Saussure's

intention merely to explain the crucial relationship


which obtains between language, its system of
The Word 57

differences, and culture, that "The culture of a nation

exerts an influence on its language, and the language, on

the other hand, is largely responsible for the nation."

Nevertheless, in claiming that the literary development

of language is closely tied to the development of

EnSELcutions such as the church, the school, etc.,

Saussure's use of the word "natural" indicates that he is

not quite free of the tradition he wishes to subvert.

More explicitly, Saussure claims that

Language and writing are two distinct systems of signs; the second exists for
the sole purpose of representing
the first. The linguistic
object, i.e., the object
of linguistic studies is not both the written and the spoken forms of words; the
spoken forms alone constitute the object. But the spoken word is so intimately
bound to its written image that the latter manages to usurp the main role.
People attach even more importance to the written image of a vocal sign than
to the sign itself. A similar mistake would be in thinking that more can be
learned about someone by looking at his photograph than by viewing him
directly.’7

For Derrida, of course, a usurpation has occurred in

Saussure's discourse. Saussure, in separating speech and

writing in terms of their functions and values, has

concealed speech's own belatedness, its own "corrupt

ikeVeioiesneyan els) teeth eulielere

Derrida's "correction" of the metaphysical tradition

involves a shift in attitude as much as in method.

Whatever synonyms we use for the origin--center, source-

logos, presence, immediate experience, God--Derrida would

have us remember that these are conceptual conveniences

rather than ontological verities. There is "in truth" no


58 The Fire and the Rose

a priori structure in Derrida's method. It is on this view

of the center as a mere term within the philosophical

system, driving interpretation rather than arresting it,

that Eliot. and? Derriday partially converge. Like

Derrida's, Eliot's view represents an attempt to

reconcile the search for unity with the admission of

endless change and difference. Eliot's accomplishment is

all the more admirable in that coming several decades

before Derrida's own struggle marie relativism, it

anticipates sso much of whateuss temiol low. Alsoniat 2S

highly unlikely that Eliot was in any way aware of

Saussure's linguistics, for though the two men were

contemporaries, Saussure's theories remained fragmented

and unavailable for public consumption until 1961.

Still, the debate over origin and language was in the air

as» early “as ols when’ Eliot =began sineseannest. hie

dissertation on the work of F.H. Bradley.


Chapter 2: The Word Without a Word

Eliot's early tendency to confine much of human

experience within the boundaries of language is nowhere

better evidenced than in the dissertation on F.H.

Bradley. The dissertation, initially entitled Experience

and the Objects of Knowledge in the Philosophy of F.H. Bradley and

composed between 1913 and 1916, was edited by Anne Bolgan

and finally published in 1964 under the title Knowledge


and

Experience
in the Philosophy of F.H. Bradley. In his preface to the

published version, Eliot comments that "Forty-six years

after my academic philosophizing came to an end, I find

myself unable to think in the terminology of this essay.

Indeed, I do not pretend to understand ites! ee

Bradley's lexicon had by the time of the dissertation's

publication become enigma for Eliot, the world view which

engendered it had not. Throughout his career Eliot

formulated poetical and critical structures which bore

the mark of Bradley's influence.

In Appearance
and Reality Bradley's project was to

ag
60 The Fire and the Rose

interrogate German Idealist philosophy as well as

psychologically and empirically based theories of

reality. The Germans, Kant in particular, claimed that

experience is structured by the mind, that there obtained

between reality as ding an sich and the structural

categories of the mind an intimate correspondence.

Kant's emphasis on this correspondence as the source of

meaning was echoed by Romantic poets such as Wordsworth

and especially Coleridge whose "primary and secondary

imaginations," as I. A. Richards demonstrates in Coleridge

on the Imagination, mirror theoretically Kant's "green

goggles."

Eliot's dissertation is divided into six major

chapters plus a conclusion. The first two are devoted to

the nature and function of a theoretical absolute, while

the next three take issue with theories of knowledge

based on psychological and empirical belief-systems. The

scope of this study does not permit an in depth analysis

of the dissertation in its entirety. For my purpose, a

fairly brief examination of major sections from chapters

one, two, and four will suffice. Chapter one, entitled

"On Our Knowledge of Immediate Experience," begins with

Bradley's concept of immediate experience, or "feeling."

According to Richard Wollheim, the ideal of immediate


experience is crucial to Bradley's world view because it
The Word Without a Word 61

constitutes the foundation upon which all higher forms of

knowledge or consciousness are grounded. At no point do

we ever get beyond what is given. Everything that we

know, oF will, or feel, is already implicit in the

condition of immediacy, and moves into prominence as this

condition breaks up or resolves itself into different


2
elements." Immediate experience, as apriori, pre-exists

ql sdavasvons, all temporal, and spatial realities. In

Eliot's words,

We must be on guard. . .against identifying experience with consciousness, or


against considering experience as the adjective of a subject. We must not
confuse immediate experience with sensation, we must not think of it as a sort
of panorama passing before a reviewer, and we must avoid thinking of it as the
content or substance of a mind.°

Neither subjective nor objective, immediate

experience transcends the particular; it represents an

absolute unity analogous to what Husserl, Sartre, and

Heidegger termed "Being." Being/immediate experience is

real, because to be real, these writers agree, means to

be free of contingencies. All temporal and spatial

entities are real to the extent that they find their

source in a self-contained unity; they are less real,

mere appearances, in that their separate identities

depend on their relations to other entities. The system,

Gf) course,” begins ‘with one Sof "the *many ‘possible

transcriptions of the concept of "presence," as Derrida

defines that concept (see previous chapter). And like


62 The Fire and the Rose

Saussure's theories of langue and parole, the temporal

world, as Eliot understands that world, forms a

background of interrelatedness within which individual

objects acquire meaning for man. On the other hand,

immediate experience, Eliot says, represents "a timeless

unity which is not as such present either anywhere or to

anyone"; it involves "the general condition before

distinctions and relations have been developed, and where


4
as yet neither any subject nor object exists."" In other

words, it is impossible to know the whole of immediate

experience, although any one of its constituents

represents an aspect of the whole and is available to

consciousness. Eliot further describes the relativism of

the temporal world in the following manner:

There is immediate experience, contrasted with ideal construction; which is


prior, and in some sense, certainly prior in time, to the ideal construction. But
we go on to find that no actual experience could be merely immediate, for if it
were, we should certainly know nothing about it; and also that the line between
the experienced, or the given, and the constructed can nowhere be clearly
drawn. Then we discover that the difference in no instance holds good outside
of a relative and fluctuating point of view. . .And although immediate
experience is the foundation and the goal of our knowing, yet no experience is
only immediate. There is no absolute point of view from which real and ideal
can be finally separated and labelled.®

Immediate experience does not escape the relational

world since, as idea, as something which can be known or

inferred, it has meaning:

. .although we cannot know immediate experience directly as an object, we


can yet arrive at it by inference, and even conclude that it is the starting point
of our knowing, since it is only in immediate experience that knowledge and its
object are one. The fact that we can to a certain extent make an object of it,
The Word Without a Word 63

while at the same time it is not an object among others, not a term which can
be in relation to anything else: this throws our explanation into the greatest
embarrassment.®

Eliot cannot escape here the contradiction which Derrida

claims lurks at the heart of all logocentric systems. On

the one hand we are to understand immediate experience as

non-relational, i.e., as a self-contained unity which

exists prior to the temporal world. On the other hand,

as soon aS we conceptualize immediate experience, it

becomes a term, an object of knowledge, and so enters

into relations with other objects as one term among many.

As we say in chapter one, Derrida criticizes all

metaphysical systems for positing a /ogos which operates

both inside and outside of the relational fields, a

Mogreal impossibility. Unlike Saussure, whose

privileging of speech leads him unwittingly into this

contradiction, Eliot in his dissertation seems very much

aware of the problem, and it is no doubt this awareness

that moves him ultimately in the direction of faith.

Immediate experience is then "a timeless unity"

preceding distinctions and relations. But the original

unity breaks down into various constituents, appearances,

the major divisions of which are subject and object.

Depending on their relations with other subjects and

Objects for “their very ‘existences for man, ‘the

constituents of the original unity are both contingent in


64 The Fire and the Rose

that they are not self-contained, and self-transcendent

in that they reach beyond themselves to form relations

with other entities, something the original unity does

not do since it is all-inclusive. Furthermore, as

aspects of unity, their existence is co-extensive with

that of the whole reality. Immediate experience at once

precedes its divisions and is inferred only through those

divisions. Furthermore, the divisions of subject and

object are not fixed. Any one point of experience may be

understood as either subjective or objective, depending

on the point of view from which it is attended. "on

other words, what is subjective is the whole world--the

whole world as it is for me--which, because it is (for

me) the whole world, cannot be contrasted with anything

else "objective'; and) equally stauliye) nothing, ges

subjective."" An emotion, for example, may be understood

as subjective from the point of view of the person

feeling the emotion; but it may also be attended to,

observed, as "emotion" and thereby objectified as

something to be studied, for example.

Eliot's own interrogation of the concept of a fixed

and authorial subject/self certainly comports with the

views of later structuralist and post-structuralist

thinkers. Perhaps the major contribution by

structuralism and post-structuralism to the study of


The Word Without a Word 65

human experience remains the displacement of the self and

subjective aspect from the center of human experience,

and the elevation of language to that nuclear position.

The study of man has become no more or less than the

study of his word, and particularly of his written word.

Humanity, we are told, does not create a discourse so

much as it is created by discourse. Eliot's own

investigation of the self in his dissertation represents

an important and necessary step in his aesthetic

development. In Knowledge
and Experience Eliot agrees with

Bradley that the self/subject, one aspect Ge iene

fractured unity, is as much "appearance" as the object it

ostensibly perceives and knows, and "is not given as

@irect experience > f © °P"fhe self-is*ayconstruction.

Because it exists by virtue of its relations to other

selves and ultimately to all of the relational aspects of

experience, the self remains restricted by its "point of

view." Eliot agrees with Bradley's exchange of the

concept of a psychological self/mind which contains ideas

as objects of knowledge separate from their references

for that of a "finite center" of experience, or the

subjective aspect for which experience is focused.

"There is no absolute point of view," Eliot writes, "from

which real and ideal can finally be separated and

labelled."’ In other words, the independent reality that


66 The Fire and the Rose

is immediate experience can never be known by the self

apart from the division of appearances which suggest is

existence.

Once immediate experience develops its constituents,

once there is knowledge, point of view, the original

unity is absent for the subject. The self cannot know

the original unity, although and because the self is an

ASPeCCENOL Ver Even the infant, Eliot says, possesses

thought and reflection, though at a low stage, and is

therefore removed from what is timeless and hole.” TS

clarify a difficult concept, Eliot provides a welcome

example. In the original unity of immediate experience,

the color "red" exists without the normal categories of

perceiver and perceived. There is merely "redness,"

which may not be defined as an object since it is not

present
for a subject. Once immediate experience develops

into subjective and objective categories, the color

"red," now perceived, becomes objectified. "Redness," we

may say, is now translated as the color "red," which is

present as subject and object. Only in this sense may

the color truly be described as an object. However, at

the theoretical moment when "redness" divides as a


subject/object relationship, it finds itself thrust into

a world of relations. The existence of "red" as an

object depends in part on its being perceived by a


The Word Without a Word 67

subject; similarly, the existence of the perceiver is

contingent upon the perception of objects.

This necessarily reciprocal arrangement precludes

any experience on the self's part of the original unity.

We must not here assume, of course, that the self-for

Eliot is merely a euphemism for the subjective aspect of

experience. As a "construction," the self also appears

as a subject/object complex, i.e., it is a conglomeration

of consciousness, personality and other aspects which

straddle simultaneously the subjective and objective

sides of experience. The self, then, is much more than

the mere subjective aspect. Yet immediate experience

remains, according to Eliot (and Bradley) at the root of

the self's knowledge of an object (which may, of course,

be the self itself) since both the self and the object

develop from that unity. However, as Eliot writes,

If this whole of feeling [i.e., immediate experience] were complete and


satisfactory it would not expand into object and subject with feelings li.e.,
sensations, perceptions, emotions] about the object; there would, in fact, be no
consciousness. But in order that it should be feeling at all, it must be
conscious, but so far as it is conscious it ceases to be merely feeling. Feeling
is merely an aspect, and an inconsistent aspect, in knowing; it is not a separate
and isolable phase. |!

Again Eliot acknowledges the "inconsistent aspect" that

is immediate experience. "Mere feeling," he writes, "is

something which could find’ no” place. in a world of

objects. It is, in a sense, an abstraction from any


68 The Fire and the Rose

actual’ situation’ .\). « The» feeling, isneither herejnor

anywhere."'2 It becomes clear as Eliot proceeds through

Bradiey that the former is not at all prepared to assume

the "real" existence of immediate experience, especially

since any assumption is likewise an objectification. For

the self/subject, then, there is only the inconsistency.

Unable to experience "mere feeling," never one with the

whole of experience, the self/subject is left with the

“inference™ that

One the one hand, feeling is an abstraction from anything actual; on the other
hand the objects into which feeling is differentiated have a kind of union which
they do not themselves account for; they fuse into each other and stand out
upon a background which is merely felt, and from which they are continually
requiring supplementation. In order that these developments--thought, will,
pleasure and pain, objects--may be possible, feeling must have been given; and
when these developments have arrived, feeling has expanded and altered so as
to include them.'?

The self at no time constitutes a primary source of

meaning; at no time does it stand outside experience,

inviolate and in control. Rather its existence, like

that or every "appearance," wall ber thie misuNmren | cles

effects upon other entities--and this sum must form a

system, must somehow hang together.""

This inference of a whole which underwrites the

parts so that they may "hang together" is, from Derrida's

perspective, in error. As we have already seen, that

which appears to supplement fragmentation with the

curative powers of cogency is the operation of differance ,


The Word Without a Word 69

or that conflation of difference and desire which leads

men both towards and away from completion. Eliot's own

position at the time of his dissertation is certainly

close enough to Derrida's to astonish. Perhaps, Eliot

seems to be saying, there exists a subliminal unity.

However, such a unity is hardly apparent:

But within experience we always find relations, and in this sense, we may say
that non-relational experience does not exist. These relations, however, are not
experience, and while they are experienced and therefore real, they are not real
as relations. Yet, just as relations they seem to be essential to reality. In this
way acontradiction has “broken out’. “Feeling has a content, and this content
is not consistent within itself’... [Eliot quoting Bradley's Appearance and Reality
407]. This situation it is which prompts us to pass on by new construction to
a larger felt whole in which the same puzzling terms and relations appear. No
experience is self-consistent, because of the ideal aspects with which it is shot
through. Yet these ideal aspects are likewise real, and themselves issue from
a felt background.'®

Here, in what is certainly one of the more puzzling

passages from the dissertation's first chapter, we have

Eliot confronting the structuralist and post-

structuralist issue of presence vs. absence head on,

albeit in other terms.

We have already determined that for Eliot, as well

as Bradley, only immediate experience, the original

unity, may be said to be thoroughly real, having defined

reality as that which is self-contained, self-identical.

The constituents which develop from the original unity

are therefore more or less real depending on the scope of

their relations with other constituents. The more

relations an entity maintains, the more of the original


70 The Fire and the Rose

unity it encompasses, the closer it is to the original

identity which is, in any case, absent. The movement

towards unity, identity, is then a matter of extensive

relational activity. In the terms which Derrida prefers,

the identity of any entity is contingent upon its not

being something else, i.e., is a product of the

differences between terms. The thrust towards identity

is created by the absence of identity, simply enough.

Likewise the relational activity which informs Eliot's

"experience" is driven by the absence of the original

unity which is the sole expression of self-containment,

of Pdentity. Elvot writes that "2. . experience 1s non—

relational. Relations can exist only between terms, and

these terms can exist only against the background of an

experience which is not itself a term."'© He means here

by "experience" the whole of experience, or the original

unity which underwrites the relational world. he goes on

tO “say, Quite rightly, “that "relations ane sanG aon

themselves are not real since, in fact, they are never

"in and of themselves." But "while they are experienced

and therefore real, they are not real as relations.""”

Since relations, like all of the constituents of

immediate experience, issue from the original unity, they

are real to the extent that they participate in the

original identity. Yet as relations, as the premiere


The Word Without a Word 71

sign of the absence of the original unity, as the mark of

difference, they are removed from what is self-identical

and real (We may also note that once relations are

identified, i.e., once they become points of attention

and so objectified, they become objects in relation, and no

longer relations in and of themselves. In this sense

also relations may be real as objects, but not as

relations.) "In this way a contradiction has 'broken

vout.'"'® We infer from the “presence o£ absence” that

there exists a presence, an identity free of difference,

and yet everywhere we look we find only difference.

"This situation it is which prompts us to pass on by new

construction to a larger felt whole in which the same

puzzling terms and relations appear. 116 In Derrida's

terms, each discovered structure which seemingly claims

originating status, i.e., self-identity, leads instead

and upon inspection to yet more structures similarly

constructed out of the process of difference. This

process as something which can be known is, in Eliot's

terms, "ideal" and itself issues from the original unity

which, of course, is nowhere to be found. And so the

interrogation proceeds without resolution.

If the subjective aspect of experience seems upon

inspection to be mere "appearance," what is objectified


72 The Fire and the Rose

for the subject can be nothing more or less. That the

world appears to us in all its distinctions is the result

ope lhe Ferengi) (ene WaLEN/: And even that explanation

expresses a point of view; one the original unity has

broken down, there is no escaping the relativity of all

knowledge. thesontacns of knowledge, dependent for their

Status as objects on their status as known, move

simultaneously toward and away from self-identity. Put

in the simplest terms, each object (and Eliot defines an

object not merely as a material entity but as any point

of attention) qua object maintains relations with other

entities. In doing so it strives to be one with the

original unity, while simultaneously forsaking that very

possibility. In this sense, knowledge, meaning, results

from what Derrida terms differance," or, in Eliot's terms,

the absence of "mere feeling" in the world of experience.

Derrida, in fact, does not seem at alll at odds with the

Eliot of Knowledge and Experience. The conflict, should one

exist, would have to involve the positing of immediate

experience as an all inclusive unity in which differences

are resolved, “1eG., “asa “presence, But! Eliot himselé

questions such a possibility, and in doing so indirectly

interrogates the concept of Being as presence:

It is only in the world of objects that we have time and space and selves. By
the failureof any experienceto be merely immedia
by te,
its lack of
The Word Without a Word 73

harmony and cohesion, we find ourselves as conscious souls in a world of


objects. We are led to the conception of an all-inclusive experience outside of
which nothing can fall. If anyone object that mere experience at the beginning
and complete experience at the end are hypothetical limits, | can say not a word
in refutation for this would be just the reverse side of what opinion | hold. And
if anyone assert that immediate experience, at either the beginning or end of our
journey, is annihilation and utter night, | cordially agree. 2°

What Eliot calls "hypothetical limits," Derrida terms

"supplements." In both cases Aristotle's certainties,

his first and final causes, are put into question. Only

faith may "grant" to the absolute an existence, a

presence beyond the nebulous boundaries of temporal

experience. It is hardly surprising that, for a poet who

seemed to require a reality which transcends the world of

the senses, faith became the primary mover of Eliot's

late life and career.

Eliot's comments in his dissertation on the nature

and function of language begin with chapter two entitled

"On the Distinction of 'Real' and 'Ideal.'" The function

of language, as Eliot reads Bradley, hinges in large part

on the difference between idea and object, and between

idea and concept. An object, we have seen, achieves

"identity" only through its effects on other entities.

In the development of immediate experience into its

subjective and objective aspects, ideas naturally fall on

the subjective side. That to which ideas seem to refer,

from the point of view of the thinking subject, falls on

the side of the object. Eliot stresses that these

divisions are essentially arbitrary since, as we have


74 The Fire and the Rose

already pointed out, one person may experience his own

emotions as subjective while, from another point of view,

perceiving those same emotions, or the emotions of

another, as objective. WE time. EMiOtuw writes an

chapter one, "there are the two sides, subject and

object, neither of which is really stable, independent,

the measure of the other. In order to consider how the

one came to be as it is, we are forced to attribute an

artificial absoluteness to the other. Again, like

Derrida, EIMoe “postts” only “the” most jprevisrenaL,

"artificial" absolute within the framework of time where

a subject may be said to perceive an object.

Chapter two of the dissertation initiates Eliot's

argument against psychologism and empiricism, an argument

which he continues in chapters three and four. Both the

psychologist and the empiricist, Eliot demonstrates,

construct theories of knowledge which proceed by assuming

the. stability . of ~ the. subject ..and . object - ssides

respectively. Like Derrida, Eliot allows for no fixites

within the world of temporal experience. The

psychologist's "idea" as a phenomenon independent of its

reference and contained in the mind and the empiricist's

landscape of stable sense objects, are equally consigned

to the category of provisional and shifting terms. In


Eliot's “own words ieee othe apparently fundamental
The Word Without a Word 75

separation between the real and the ideal is but

tentative and provisional, a moment in a process." Any

history of experience, of "truth," which is grounded in

such makeshift, albeit practical, "centers" must be

necessarily relative and partial. Ideas, whether they

are of material entities or of emotions, are never truly

separated from their references on the object side.

Although point of view suggests that ideas remain somehow

self-contained, ideas are in fact one with their

references in that they are those references (objects)

limited by point of view. Put another way, every object

in becoming an object, i.e., a point of attention, [".

- an object is simply that to which we attend, and we

cannot attend to process and idea without making it to

that extent an object."]®% maintains an ideal aspect as

something perceived and known." Consciousness, for its

part, must be consciousness of some object. Thus Eliot

may say, as he does in chapter one, that from the point

of view of the subject/self, the entire world is

subjective.

The provisional distinction between real and ideal

becomes, then, for Eliot, the genesis of a traditional

philosophical else, one that includes the

misappropriation of language. He begins chapter two of

his dissertation with a brief description of that error:


76 The Fire and the Rose

The ordinary view of the relation of real and ideal | take to be this. We
are given in ‘experience’ something called fact which is real because
independent, and independent because real. This fact is not necessarily fact of
sense perception, or of physical reality, but the fact may be itself an idea from
an external point of view, an idea placed in reality. And the objection that a
fact is always an objective, i.e., and not simply a thar, does not in the popular
view militate against its independence. The fact may appear with its fullest
development of definition, with innumerable stipulations of relationship, yet we
‘apprehend’ it as independent, and proceed to erect between it and its
percipient an abstraction called thought, the existence of which is its reference
to reality.2*

Thought, the conventional wisdom has it, maintains an

existence independent of the fact, the object, and serves

to communicate the object to consciousness. Thought is

ideal; the object, given as self-contained, is real.

"The first point to be made;™ Ellot writes, “is that the

difference between real and ideal is in a sense an ideal

difference. It is created within a limited sphere of

meaning and recognizable only within the sphere."

Eliot continues:

First, the reality which we have intended is an ideal construction. It is not


reality as a whole, but the radiation from a particular and indefinable point; a
field of quite uncertain extent, assumed and selected. And second, the idea
with which this reality is qualified is itself real, though of a reality which we
cannot possibly define; for, though its existence as a fact is another thing from
its meaning, yet its meaning is inextricably involved in its existence as fact.
The idea is something real, or it could not even be ideal . . . Without the ideal
aspect of the real the distinction would be impossible And unless the
idea were itself real it would be unable to relate itself to reality.2°

Let us try this again in terms with which we feel

comfortable. What, in the "ordinary view," is given as

real is actually only a part, "assumed and selected," of

the whole reality which is the whole of experience, i.e.,

the original unity. The given object is both objectified


The Word Without a Word 77

in that it becomes a point of attention, and subjective

in that ‘it’ is* perceived. Thought then becomes not

something separate from its objects, but rather the ideal

aspect of those objects. Every idea, in order to be

ideal, must have an objective aspect. Likewise, every

object is ideal. The distinction then is merely

manufactured by point of view; no object is, in fact,

independent and self-contained beyond its ideal aspect.

For in order to be objectified, an entity is already

removed from the original unity, the whole reality, and

functioning in a world of relations. Meaning, or the

ideal aspect, is then "inextricably involved in its [the

object's] existence as fact." Them extent or | san

object's relations, i.e., how much of the original unity

is" appropriated by any object, is "a field of quite

uncertain extent, "8 since, as we have already seen, the

relational field, informed in large measure by point of

VilcCw PeLSeadne ae constant state vob eilux

Having established that the real and the ideal are

not separate phenomena, but rather two aspects of the

same phenomenon (the breaking up of the original unity),

Eliot now takes up the issue of idea vs. concept, and in

doing so begins his explicit discussion of language. We

may note at the outset that Eliot himself is not free of

reservations concerning his own definitions of idea and


78 The Fire and the Rose

concept. "team not ’contident.! she weites weEhatathese

definitions are valid ones." Nevertheless, the

definitions he does provide seem sensible enough and do

little more than to restate Plato's and Aristotle's own

distinctions between the abstract and the particular.

Here then is Eliot:

The fact that words are always used in the expression of ideas, and are
remembered and placed by attachment to a more or less indefinite group of
ideas in which they have been used, may lead us to regard ideas as the
meaning of words. Now there is a decided difference. . . . A Word, it is true,
may mean or stand for, an idea. But there will never obtain an identity between
the meaning of the word as concept,
and the meaning of the word as idea.°°

In order to fully comprehend Eliot's meaning here we

might be wise to first review the theoretical "cosmos"

into which Eliot has placed us. Immediate experience, we

have seen, is one with reality in that it is independent

and self-contained. In the world of temporal experience,

this reality does not present itself. Instead we find

ourselves thrust into a world of relations, the major

divisions of which are subject and object. This world of

relations represents the breaking up of immediate

experience into its constituents. These constituents are

informed by both subjective and objective aspects. Each

object, in order to be objectified, must also and

simultaneously maintain an ideal character. All objects

are in this sense ideal; all ideas intend their objective

aspect. When Eliot writes that ". . . until the ideal is


recognized as real, it is not even ideal,"*' he refers to
The Word Without a Word 79

just this necessary co-presence of subjective and

objective aspects. He adds that his use of the word

"recognize" requires the following qualification: ".

the idea as idea (as meaning) is neither existent nor no-

existent, and could we consistently keep to this internal

view it would not be real."** In other words, and as is


the case with relations as relations, aspects of the real

are in and of themselves merely aspects, abstractions.

We may say, of course, that the idea, its meaning, exists

and so is real. But once we have made such a statement,

once we have made the idea a point of attention, we have

called into play the objective aspect of the real as well

as the idea as merely meaning, and so consider the

"complete consort," so to speak. We have the idea as a

"real" idea. This we must inevitably do; however, if it

were possible to "keep to this internal view," to

experience one aspect of the real in isolation, then it

may be said that the idea is not real. Aspects, like

relations, are "methods" by which the real is inferred.

They are not in and of themselves real unless and until

they acquire object status. However, in acquiring such

status, they are no longer mere aspects, mere relations.

The distinction Eliot draws between idea and concept

proceeds along similar lines. The word as idea "is

predicated of reality, assigned a place in a system--more


80 The Fire and the Rose

or less complete--which is assumed as real. "33 However,

"The concept--greenness, or triangularity--does not as

such qualify) realityhat) all. Itds7 in ateels, neither

real nor unreal." The word as idea represents a

division of the original unity, a qualification of

reality. The meaning of word as idea is therefore

intimately bound up with the real. The meaning of the

word as concept, on the other hand pretends to isolate one

aspect of the real, i.e., the subjective aspect, and so,

as is the case with relations as relations, fails to be

either real or unreal. "Greenness," for example, is

purely an abstraction sans specificity. In this sense

"The meaning of a concept always exceeds the idea, and is

of virtually indefinite extension . . The ideal is the

total content which we mean about reality in any

particular presentation. . . [The concept] exceeds all

actual and possible content or definition. Nothing can

secure you against the possibility that new experience

may add to the meaning by extending the use."*°

All of this becomes clear when we recast Eliot as

IPA heweye The meaning of the word as concept may be

translated to suggest Plato's ideal abstraction, or form.

The meaning of the word as idea is then the particular,

or set of particulars which constitute the "real" world


in which we live. Nowhere do we actually experience
The Word Without a Word 81

"greenness" except it its particular manifestations in

experience: a green chair, for example, or green paint.

We are in actuality surrounded by particular objects, not

by abstractions. These particular and objectified

phenomena are, of course, and from the point of view of

the thinking subject, ideal. As actual ideas/objects of

experience, they represent the constituents of the

original unity which has broken down. The concept, on

the other hand, is general, abstract, and as concept does

Noe esepresent ays pacttcular iivasion or, “the, toriginal

unity. "And properly speaking," Eliot adds, "a concept

cannot be defined at all, for to define it is to restrict

HeMEOnegdehinite .cincle of adeas. So ,far asuit isathus

identified with these ideas it ceases to be a concept."

In other words, the more particular a concept becomes,

the less abstract it remains. The concept, therefore,

exececdsar clout decams (nultchaAtmit esl SP nOtempartacular,) Jor

restricted; its meaning may shift depending on what new

particulars (ideas) are introduced into the mix.

Furthermore, concepts are in large measure inferred from

particulars, while at the same time they are intuited, or

Neoltie Mee Whatawe: haves tinaldy, .1Sea CURTOUSEMIxturesof

Plato, Aristotle, and Bradley, for the concept seems to

behave in much the same manner as does the original unity

which also is inferred and felt. Here is Eliot on the


82 The Fire and the Rose

matter:

In a sense, concepts are omnipresent, and in a sense, they are never known at
all. We have, in the simplest case in which a concept appears, an intuitive
knowledge of it (if one likes to talk of intuition), and on the other hand as | say,
beyond intuitive "knowledge" we know the concept only through ideas--through
its appearances. And we must not confuse the development of the language
with development in concepts; for it would, | think, be more apt to say that the
development of language is the history of our exploration of the world of
concepts. The goal of language is in this sense unattainable, for it is simply
that of a complete vocabulary of concepts, each independent of the rest; and
all of which, by their various combinations, would give complete and final
knowledge--which would, of course, by knowledge without a knower.°?”

A complete vocabulary of concepts, EP Leno imere

experience at the beginning, .° . . [then] complete

experience at the ena, "38 represents the recovery of the

Cmnlgiinaljeauint cy. ASs* such pie Jexists @ioutsiGde sory aes

subject/object divisions and so constitutes the

obliteration of the thinking subject. As long as there

is language, the original unity is lost.

"The idea," however, as Eliot stresses, "though

largely dependent for its existence upon the forms of its

expression [words], must yet not be confused with these

forms. The idea is that reality which I intend, and the

identity is only the assumption of one world; it is not

the characteristic of it as idea, but as world."*” We

must beware of Eliot's own language here. He is not

suggesting that authorial powers adhere to the

subject/self/I. Rather, as he has already made clear,

the "I" is as much a construction, a product of the

relational process, as is any idea/object. Every idea


The Word Without a Word 83

"intends" its object in that every idea, to be idea,

maintains an objective aspect. That words and ideas are

separate phenomena, ac Glieast from ~a theoretical

standpoint, Eliot has already made clear by suggesting

that language is "placed by attachment to a more or less

indefinite group of ideas."* A word may "stand for" an

idea.» "Yet it is a mutilation of connections to say that

one word stands for this 'idea.' For it does so only by

virtue of its close connection with a number of more

primary ideas."*' Eliot's example of the "wolf-eating-

lamb" serves to clarify. Here we have a combination of

words which yokes together three idea complexes. As

knowledge and language develop, the word "wolf" alone

comes to express the previous three word term, not

because the total idea complex adheres to the single

word, but because the single word maintains relations

Wath the weprimary,acEuder tern. Put another way, as

language becomes more abstract, relations which were

previously explicit are sublimated, though never

obliterated. "The idea, and its predication of reality,

may exist previous to the articulation of language. It

is not true, "Eliot continues, "that language is simply

a development of our ideas; it is a development of

reality as well."** Since words express idea/object

complexes, they bring to light the constituents of the


84 The Fire and the Rose

original unity and are largely responsible for the

thinking subject's experience of his world, a partial

experience to be sure, but one that "intends" by virtue

of its relational character the whole experience, "the

assumption of one world. "43

Again, since word and idea are separate phenomena,

the idea may pre-exist the word. This sequencing,

however, seems less temporal than it does logical. For

in the realm of actual experience’, the two are virtually

co-extensive. In chapter four entitled "The

Epistemologist's Theory of Knowledge," Eliot clarifies

the relationship of word, idea/object:

The object, you will say, is now known as independent of the word, though like
enough without words we might not have come to know objects. It is true, |
reply, that when we mean an object with a word we mean the object and not
the word, and we might mean the same object by a different word... But the
object which we denote in this sense is the object gua object, and not the
bundle of experiences, but the bundle would not be a bundle unless it were held
together by the moment of objectivity which is realized in the name. | am very
far from meaning that it is the act of naming which makes the object, for the
activity does not proceed from one side more than from another. Objects
cannot arise without names, and names never spring up without objects, ready
to be applied to the first objects to which they seem appropriate. Nor do |
mean that the object did not exist until it was known, but only that it has not
the character of objectivity until it is known as an object.*4

This sound very much like Kant. The divisions of

immediate experience are given shape, objectified only

when "known" as divisions, much as Kant's basic phenomena

are focused by the mind. The difference, of course, is

that for Eliot it is not the mind which shapes phenomena

as a creative act, but rather language which breaks out


The Word Without a Word 85

of the original unity along side of the thinking subject,

focusing experience for that subject while simultaneously

shaping that subject for itself. If the self may be said

to exist as self only when objectified, then we have no

recourse but to declare the self a product of language.

here again Eliot anticipates what will become a major

theoretical position for structuralists and _ post-

structuralists.

RhHeucCdhE i Serie sethate nh e siname qu Si munot. eche

object,"*? the object may not exist without the name. I

again quote at length from chapter four of Eliot's

dissertation:

| should prefer to speak of the name as the moment of denotation; it is not that
which is denoted, obviously, or merely a convenient means for denoting
something which exists in complete independence, of the name. It denotes a
an object which is not itself, and yet, when we ask just what this object is
which is denoted, we have nothing to point to but the name. We do not denote
any qualities of the object, as such . . . we denote not its whatness but its
thatness [its being]. And we must not forget that even “that'is aname... Try
to think of what anything would be if you refrained from naming it altogether,
and it will dissolve into sensations which are not objects; and it will not be that
particular object which it is, until you have found the right name for ic

Meaningful experience, as it appears for the thinking

subject, is then "contained" in what Fredric Jameson has

termed "the prison-house of language." That Derrida

agrees with Eliot on this point goes without saying.

For our purposes within the scope of the present

Chapter of our study, it remains to make explicit the

astonishing similarities which obtain between the views


86 The Fire and the Rose

of language held by Eliot and Derrida. Both Eliot and

Derrida agree that the meanings of words are not the

result of one to one correspondence between thought and

thing. Eliot's own comments on this matter are somewhat

LEDUC ARAN On ‘the one“hana “he warns’ that “'. 7. ~¥ "you “quite

underestimate the closeness with which particular words

are woven into our reality, "47 .which, of course, is not

the same as positing a one to one correspondence. On the

other hand he admits that ". . . we might mean the same

object by a different word, "48 which certainly echoes

Saussure's own declaration that words are arbitrarily

attached to things and meanings. At most Eliot seems to

be claiming an affinity between certain words and things,

an attraction between entities which nevertheless does

not function as a determinant. FLOM El vOtrs= pol emmod

view, ideas are ideas by virtue of their being a

relational world Words point to ideas, express ideas,

and so necessarily express relations. Their meanings are

therefore the result of relations (differance) since

ideas/objects are the results of relations. Though faith

may grant that language intends an original unity which

may be intuited/inferred from language, in actuality

words lead only to other words, structures to other

structures. In Derrida's terms, what Eliot describes in

Knowand
ledg
Experience
e is nothing less than the process of
The Word Without a Word 87

difference which produces "identity," or focuses meaning

for man. Furthermore, despite the very obvious fact that

Eliot is working in other terms, he nevertheless

implicitly undermines what western metaphysics has

historically privileged, i.e., the concept of presence

and the prioritizing of the speech act. Speech, if we

may recall Derrida's definition, has conventionally been

understood as that process by which thought and intention

direct meaning. Meaning for Eliot, we have seen, is a

PEOducey Ofp (relationalgesteldsy Wand (ein /=thi's? besense

impersonal, the result of the operation of differance, and

so the domain of writing.

Finally, Eliot's view of language owes a good deal

to the philosophical theories of Charles Sanders Peirce

Whee maracain the ssingullar distinction of note ronily

providing insight into Eliot's poetics, but in addition

binding Eliot to Derrida in a distinct and direct way.

We have thus far established a sympathy which reaches

across decades. Both Eliot and Derrida question the

existence of absolutes that underscore man's

epistomological quest through experience. But we need

not rely solely on the crossing of considerable temporal

distances to establish such a _ smypathy. Eliot's

discussion of Peirce in Knowledge and Experience provides

another and more direct link since Peirce's ideas in turn


88 The Fire and the Rose

have been a source for Derrida.

The connection between Eliot and Peirce occurs

during the former's discussion of the symbol, and has

been partially mapped out in Michael Beehler's recent

book length study, T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of

Difference. In his dissertation, Eliot says the following:

"I mean . . . by symbol both what Mr. Peirce calls by

that name and what he calls an eicon; excluding the

index. "‘9

According to Peirce,

a sign... is something which stands to somebody for something in some


respect or capacity. It addresses somebody, that is, creates in the mind of that
person an equivalent sign, or perhaps a more developed sign. That sign which
it creates | call the inrerprerant of the first sign.°°

Ideally, the sign and its inierpretant refer to an object.

Peirce further asserts that "All words, sentences, books,

and other conventional signs are Symbols"?! in that they

determine and control their interpretants according to

convention, i.e.,’ according to cultural consensus.) The

Similarity which holds between Peirce's "sign" and

intrpretant, on the one hand, and Saussure's signifier and

signified must not go unnoticed. In both cases that which

is defined by the sign is not the object per se, but


rather a conceptualization which intrudes between the

symbol/sign/signifier and the object to which it


supposedly refers. Furthermore, this conceptualization
The Word Without a Word 89

is not a fixed reference but rather a product of

culture, and as such provisional and shifting. As

Beehler explains,

The proliferative nature of the sign (or symbol) constitutes its being a
sign as such. To itself, the sign must be replicated by an interpretant that, as
another sign, is necessarily different from it. The original sign exists only in this
differential relationship with another sign, for [and here Beehler quotes Peirce]
"no Representamen [symbol/sign/signifier] actually functions as such until it
actually determines an Interpretant.” Because of its relational nature, the sign
sets off a differential chain of signification that is presumably closed at its
origin, the indifferent [self-identical] object. And yet, as Peirce points out, the
presence of the object is not essential to the functioning of the chain of
significations, for the "Representative Quality . . . lof the symbol/sign/signifier]
. Is not necessarily dependent . . .upon its actually having an Object."°?

In other words, the process of signification relies on

the relations between signifiers and signifieds and not on the

actual presence of an object as grounding force. In

fact, Peirce continues, the very presence of an object

may itself be a sign which, while ostensibly exposing the

object, rather intrudes between cognition and the object,

banishing the? pj ect ,“ if tone’ wactually—exists ; tor ta

netherworld of the unknown. Signs therefore produce

other signs, ad infinitum.

That Eliot agrees in his dissertation with Peirce's

evaluation of symbols is beyond debate, since Eliot

himself acknowledges consonance. What is particularly

striking is Eliot's rejection of Peirce's idea of

index. Whereas an "eicon" may refer to an object

merely by virtue of its own characteristics "which it

possesses .. . whether any such Object exists or


90 The Fire and the Rose

not,"°> and a "symbol" functions in much the same way,

with the exception that the symbol refers to an object

via the imposition of a culturally determined law, the

"index" maintains a direct one to one correspondence with

the object due to qualities which the index and the

object share in common. TLEOWS this sth carlevel wor

signification, that “of "thes! “index! twhich wb vot

explicitly excludes from his own analysis of signs. In

doing so, Eliot accepts from Peirce only those levels of

signification which stress cultural, differential "cores"

as the instigators of meaning. "Symbol" and "eicon"

(Peirce's terms), though seemingly inclined towards

certain objects by virtue of their relational power or

through cultural coercion, nevertheless remain

independent, essentially free floating signifiers in that

they do not rely on the presence of objects to convey

meaning, nor do they mirror objects by virtue of some

organic connection with said objects.

Moreover, Peirce's assertion that a

symbol/sign/signifier cannot function as such "until it

actually determines an Interpretant"™ finds its

theoretical equivalent in Eliot's early conception in

Knowle
and Experience
dge of the relations of words to objects.

We need do no more than recall Eliot's claim that an

object cannot be said to exist until we have


The Word Without a Word 91

found the proper name for it. For until the word focuses

the object for cognition, we have merely an unbundled

series of sensations.”

That this bundle of sensations, so focused, may be

understood as yet another sign is made clear when we

consider again the nature of objecthood for the Eliot of

Knowledge
and Experience. Objects like words are relational

and so point to other objects. Only immediate experience

may be understood as in relation with nothing beyond

itself the reality of being previous to the relational

nature of meaning. But since the existence of immediate

experience may be inferred only after it has been

"transcended" and abstracted as the constituents of the

relational field, the problem for man in time is that the

absolute, though theoretically underwriting the

relational system of signs which permit meaning, is

always already absent at the point when the inference is

made, "not as such present either anywhere or to

anyone. "°° What remains is the term and meaning of

immediate experience, in Peirce's lexicon an "eicon" that

derives, ,its. power from its . participation in the

relational field.

What we have ultimately in ge


and Experience
Knowled is

Eliot's own evocation of Derrida's differance at the center

of human experience. Nowhere is the self-identical unity


92 The Fire and the Rose

to be found. We are left instead with the idea of

immediate experience, a term among many and dependent for

its cogency on its relations with other terms in the

Giacritical field. Furthermore, immediate experience

itself, since it can be said to exist only after it has

developed diacritically, is the’ site: not of a .self-

identical unity, but rather of an originating difference

which fuels the production of yet more signs, more

mediations, more differences. For in order to be, an

object must mean. The "whatness" of an object represents

its own difference from itself, Gee fronw eS

"thatness." HOt Saeet 11s iOnwent ba Smematicers - With

reference to Bradley's half-hearted hedge against

relativism, Eliot insists that "Whether there is a stage

at which experience is merely immediate, Bradley says, we

have agreed to leave doubtful. But here, I feel sure he

has understated the case, and we may assert positively

that there is indeed no such stage. ">"

At least as early in his career as Knowledge and

Experience, Eliot anticipates Derrida's own claim for

differance as the original rupture which engenders the

relational world. As an idea/object divided against


itself, immediate experience finds itself firmly lodged

within the relational field, stripped of whatever


The Word Without a Word 93

transcendent properties might be assigned to it. Of

Charles Sanders Peirce's semiotics, Derrida writes that

From the moment that there is meaning there are nothing but signs. We
think only in signs. . . One could call play the absence of the transcendental
signified as limitlessness of play, that is to say as the destruction of
ontotheology and the metaphysics of presence. . . Here one must think of
writing as a game within language. °°

Two major texts, Knowledge and Experience in the Philosophy of F.H.

Brdley and Of Grammatology, separated by more than fifty

years, thus converge on the semiotics of Charles Sanders

Peirce.
Chapter 3: The Word Within a Word

Unlike the poems which in their totality, trace a

steady development of deconstructive principles, Eliot's

essays represent a potpourri of ideas, a series of hits

and misses, into which theory is woven not as logical

progression, but as tapestry. Most often concerned with

the works of particular poets the craft of poetry, and

the life of religion and culture, the essays nevertheless

contain statements crucial to any understanding of Eliot

as an early proponent of deconstruction. Because of the

"scattershot" positioning of these ideas, several of his

comments in the later essays must be placed alongside of

those in the early writings in order to effect the

completed concept or explanation. Eliot's own claim in

"Tradition and the Individual Talent" that the past

comments on the present is justification enough for this

procedure. With this in mind, we nevertheless begin at

the beginning.

"Tradition and the Individual Talent, perhaps

Eliot's most famous essay, first appeared in the Egoist in

the September/October issues of 1919. The essay, it is

safe to say, did much to revitalize English and

94
The Word Within a Word 95

American criticism which, since the late nineteenth

century, had either sagged into the imprecision of

impressionism or consumed itself with explorations of the

historical and philosophical underpinnings of literature

to the neglect of actual works of literary art. The

radical redefinition of tradition contained in the essay

disturbed the status quo in at least two ways: first,

along with much of Ezra Pound's writings, it threatened

to set the existing canon on its ear; and second, it

drove the long overdue "final nail" into the worn out

legacy of nineteenth century Romanticism. Both acts were

accomplished via a drastic demotion of the self and its

position visa vis the text:

No poet, no artist of any art, has his complete meaning alone. His significance,
his appreciation is the appreciation of his relation to the dead poets and artists.
You cannot value him alone; you must set him, for contrast and comparison,
among the dead. | mean this as a principle of aesthetic, not merely historical,
criticism. The necessity that he shall conform, that he shall cohere, is not one-
sided; what happens when a new work of art is created is something that
happens simultaneously to all works of art which preceded it. The existing
monuments form an ideal order among themselves, which is modified by the
introduction of the new (the really new) works of art among them. The existing
order is complete before the new work arrives; for order to persist after the
supervention of novelty, the whole existing order must be, if ever so slightly,
altered; and so the relations, proportions, values of each work of art toward the
whole are readjusted. |

The passage contains, in a nutshell, nearly every aspect

Gf Eliot's theory of tradition. The true literary canon

is an impersonal and flexible structure, coherent at any

one point in time, but capable of accommodating the new

work. Like Saussure's description of langue, "the


96 The Fire and the Rose

relations, proportions, values" and therefore meanings of

the "existing monuments" are fixed only synchronically.

Diachronically, the "existing order" evolves. Ties

within the context of relations that the new work finds

its place and meaning, shifting as it does the meaning of

works already in place. Much like Jangue’s relation to

parole, the relationship between the canon and the new

work is reciprocal, i.e., each is dependent on the other

for its cogency.

Misiones Bbheosy) Beot jescraduttongsepabablelee sboLn

Saussure's (and, for that matter, Derrida's) concept of

"Qifference" and Bradley's description of experience as

relational. Existing monuments, as well as new works,

have their meanings in relation to one another. In place

of poetry which represents the Wordsworthian "growth of

my own mind," Eliot substitutes the evolution of texts

whose value is adjusted beyond authorial intentions.

This process he calls his "impersonal theory of poetry,"

and it suggests

the conception of poetry as a living whole of all the poetry that has ever been
written. The other aspect of this Impersonal theory of poetry is the relation of
the poemto its author .. . the mind of the mature poet differs from that of the
immature one not precisely in any valuation of "personality," .. . but rather by
being a more finely perfected medium in which special, or very varied feelings
are atliberty to enter into new combinations.

Eliot's description of the poet's role as catalyst rather

than as independent creator anticipates the structuralist

version of the author as a conduit for cultural forces.


The Word Within a Word 97

In both cases "What happens is a continual surrender of

himself as he is at the moment to something which is more

valuable. The progress of an artist is a continual self-

sacrifice, a continual extinction of personality."* In

other words, the poet, like the text, is valued not by

virtue» of unique character and abilities, but as a

component in an overall system that generates both his

identity and that of the text. For, "No poet, no artist

of any art, has his complete meaning alone. His

Significance, his appreciation, is the appreciation of

his relation to the dead poets and artists."* And lest

we confuse this statement as an early version of Harold

Bloom's theory of influence, we would be wise to remind

ourselves that Eliot's tradition is not made up of poets

andietheir, neuroses, but rather—of texts and, their

relations to one another. Though poets and artists may

die, the texts which make up the canon form a "living

whole" which underwrites the maker of new works of art.

Pilot Mme barelyiiiconcernéd) din ““Traditiony and yythe

Individual Talent" with the feelings and ideas of

individual poets. His focus is always on the work, and

on the overall process which makes use of the individual

talent:
98 The Fire and the Rose

If you compare several representative passages of the greatest poetry you see
how great is the variety of types of combination, and also how completely any
semi-ethical criterion of "sublimity" misses the mark. For it is not the
"greatness,” the intensity, of the emotions, the components, but the intensity
of the artistic process, the pressure, so to speak, under which the fusion takes
place, that counts . . . the difference between art and the poet has, not a
"personality" to express, but a particular medium.°®

Having removed the self and its private concerns from

center stage, Eliot positions the "medium," in this case

language, as nuclear in the poetic process.

Eliot's emphasis, even in his early essays, is on

the structure or pattern of language, the system of

relations which permits meaning, rather than on the

meanings themselves. In the terms of his dissertation,

Eliot is more concerned with the dynamics of "ideas" than

with the nebulous character of "concepts." Bel.

Bollier's comment that "By temperament Eliot desired

absolute knowledge which, while remaining knowledge, was

simultaneously being"® seems an apt description of a man

who desired the impossible. FOU, aS hla oteeclains ann

Knowledge and Experience, absolute knowledge would be

knowledge without a knower, and therefore not SGiodouiny,

knowledge at all. Eliot's dilemma involves yet another

paradox: how is it possible to assert the self's

limitations and still preserve it as a locus for the

absolute? If absolute knowledge were attainable, then it


would be possible for finite centers to embody all points

of view at once. But, according to Eliot, Bradley's


The Word Within a Word 99

universe, actual only in finite centers, is only by an act of faith unified. Upon
inspection, it falls away into the isolated finite experiences of which it is put
together . .. The Absolute responds only to an imaginary demand of thought,
and satisfies only the imaginary demand of feeling. Pretending to be something
which makes finite centers cohere, it turns out to be merely the assertion that
they do.”

It is remarkable how Eliot here anticipates Derrida's

description of the absolute as a "Reassuring attitude"

with which "anxiety can be mastered."® Eliot's "faith"

becomes in Derrida's philosophy the "force of desire."

As Frank Lentricchia explains Derrida's reasoning, "In

something like an ultimate act of wish-fulfillment,

desire attempts to establish the center beyond fictive

status, an objective reality, the ground of all grounds,

the metaphysical truth in itself that masters all anxiety

and grants final reassurance."” And, as Bollier points

out,

even if thought could deal eventually with all the data the universe contains (an
impossibility) and "think out" the whole, truth still would not be a predication
wholly equivalent to its object, because truth like thought is ideal, depending
upon the distinction between "that” and "what" [i.e., between being and
knowledge] for its own existence. Even the whole truth as the ideal cannot be
the whole reality [since not independent of relations]. If the whole or absolute
truth is now wholly real, then any finite truth is less so. |

Both jSpil ene ies "finite center" and Derrida's

"language" remain forever distanced from Being's full

presence. Both men comprehend knowledge as essentially

interpretive (and, as we demonstrated in our previous

chapter, linguistic) and therefore a mediation of Being.

Furthermore, both men suspect the interpretive process


100 The Fire and the Rose

itself is responsible for the concept of Being,

representing the only "ground" for meaningful experience.

The initial similarities which seem to obtain between

Eliot and Saussure are thus mitigated as Eliot ponders

the srebiabilaty of "privileged" pstructires. Unlike

Saussure, Eliot does < not “ground _his’ diacritical

ueiaclcllmtene rau in self-presence, and so avoids

Goyengaiclieical ial. Eliot's "self," whether we understand

that self as an expression of thé finite center, or the

poetic "center," s always impersonal, is ser a

construction of the system (As we shall soon discover

Eliot's view of speech is closer to Derrida's than to

Saussure's.).

Eliot's dilemma is then intensified by the fact that

even if it were possible for the self to possess absolute

knowledge, that knowledge would not be one with the

whole, unmediated reality. In all events, the self is

removed from a "truth/reality" free from contradiction

and paradox.

Having reached for the stars, so to speak, in his

dissertation, and experience their rebuke, Eliot turns in

"Tradition and the Individual Talent" to the examination

of a less threatening, because less comprehensive, unity.

In a letter to Norbert Wiener dated Janvuany 6, 1915, a

period in which Eliot was still working on his


The Word Within a Word 101

dissertation, Eliot writes the following:

The Relativism | cordially agree with . . . | am quite ready to admit that the
lesson of relativism is: to avoid philosophy and devote oneself to either real art
or real science. . . Still, this would be to draw a sharp line, and relativism,
preaches compromise. For me, as for Santayana, philosophy is chiefly literary
criticism and conversation about life; and you have the logic, which seems to
me of great value. The only reason why relativism does not do away with
philosophy altogether, after all, is that there is no such thing to abolish! There
is art, and there is science. And there are works of art, and perhaps of science,
which would never have occurred had not many people been under the
impression that there was philosophy.!!

Fifty years before Derrida seriously entered the fray,

Eliot dismisses the metaphysical, logocentric tradition,

anticipating his own pending shift from metaphysics to

the arenas of poetry and literary criticism. se alas

tradition of poetry forms an ideal unity available to

cognition, to the "historical sense," then the individual

may yet experience at least a facsimile of the greater

unity. This facsimile Eliot will later term "the mind of

Europe." We may here move briefly to the other end of

Eliot's career as a critic in order to make our point:

He [the poet] must be aware that the mind of Europe--the mind of his own
country--a mind which he learns in time to be much more important than his
own private mind--is a mind that changes, and that this change is a
development which abandons nothing en route.

The importance of culture's relation to language and to

the self hinges on at least two aspects of Eliot's

aesthetic: the nature and degrees of reality, and the

displacement of normal linguistic reference. To

understand the first aspect, we must first return briefly

TOMO US Cdussemtacd Ol.


102 The Fire and the Rose

We have already seen that, according to Eliot, every

idea must have an object. The problem for

epistemological inquiry, of course, is whether or not

imaginary, even poetic constructions such as "golden

mountain" [Eliot's own example] refer to real objects in

experience. Eliot's answer involves nothing less than a

redefinition, with Bradley's help, of reality:

... For all objects are equally immanent and equally transcendent. The criterion
of reality, therefore, is to be found, not in the relation of the object to the
subject [i.e., whether or not the self can find a reference in the world for
"golden mountain"] .... the reality of the object does not lie in the object
itself, but in the extent of relations which the object possesses. |?

Objects are more or less real, depending on the extent of

their relations. There must be an object for every idea,

but every object is not to the same degree real. What

Hevot is suggesting is chat) >thesiecharacter of

inclusiveness largely determines reality. If it is not

possible to know the whole reality, it is nevertheless

advisable to express as many relations as the language

will stand in order to appropriate as much reality as is

possible considering the self's limited perspectives.

For Eliot, a healthy language may accomplish this

"gathering" of relations, since language develops not

only ideas but reality as well. In "Swinburne as Poet,"

Eliot claims that unlike the verses of the bad poet who

"dwells partly in a word of objects and partly in a world

of words, and. . . can never get them to fit," a healthy


The Word Within a Word 103

language "is so close to the object the two are

identified." Although Swinburne is not a bad poet in

that his use of language is controlled, his method is

suspect in that the objects to which his words refer

hardly maintain relations at all. Object and word are

not identified in Swinburne's verse precisely "because

the object has ceased to exist, because the meaning is

merely the hallucination of meaning, because language,

uprooted, has adapted itself to an independent life of

atmospheric nourishment."” i Lwermwrecaliekiiotis

discussion in his dissertation of the distinction between

the word as "idea" and the word as concept, his comments

on Swinburne fall neatly into line. The word as idea

refers to particulars, to the actual divisions of the

original unity, while the word as concept is general,

abstracts The bad poet mixes concrete and abstract

language. Swinburne, while not so confused, uses a

language whose effect is not particular, hardly

Belationale. and so "non=inclusive, " VOnd yaa seman of

genius," Eliot writes, "could dwell so exclusively and

consistently among words as Swinburne. 5 5 he aalet=)

language which is more important to us is that which is

struggling to digest and express new objectives, new

groups of objects, new feelings, new aspects.'"'6

Swinburne's poetry is less important because it does not


104 The Fire and the Rose

reveal "a richness of content and intricacy of

connections."'" The objects, .if any,..referred) to ,by

Swinburne's poetry are the least relational, and

therefore the least real. Since immediate experience is

defined as complete reality in that it "contains" all

possible relations, Swinburne's verse is at some remove

frome lm tay.
thatmrea

Both "Tradition and the Individual Talent" and

"Swinburne as Poet" establish the importance of

language's diacritical nature as the ground for meaning.

If Eliot acknowledges no unity of word and Being, he

nevertheless finds in language, particularly poetry, the

possibility of a quest for a provisional unity that is

analogous to Bradley's search for a "complete vocabulary

of concepts" (As chapter five of this study makes clear,

this quest ultimately leads not to a Bradlean

perspective, but to a "deconstructive" analysis of

poetry.).

If the quest may be said to begin in "Tradition and

the Individual Talent," it finds its aesthetic ground

rule in the essay entitled "Hamlet and His Problems." I

am speaking, of course, of Eliot's much maligned

principle of the "objective correlative." Eliot writes

that

The only way of expressing emotion in the form of art is by finding an


"objective correlative;” in other words, a set of objects, a situation, a chain
The Word Within a Word 105

of events which shall be the formula for that particular emotion; such that when the
external facts, which must terminate in sensory experience, are given, the emotion is
immediately evoked. '8

R.P. Blackmur claims that the principle means nothing

outside of the essay which generated it ("In the Hope of

Straightening Things Out").'? Northrop Frye considers

the principle, and the theory of impersonality in

general, as little more than figures of speech. *° More

recently, critics such as Jonathan Culler, Harold Bloon,

and Edward Said, at times moving pall-mall through the

complexities of structuralism and post-structuralisn,

have generally dismissed the "objective correlative" as

arbitrary and ultimately untenable.*' 1 No doubt partially

responsible for the rather hostile reception in some

quarters, is the unfortunate fact that the principle

appears in the context of a misguided repudiation of

Shakespeare's Hamlet. Contemporary critics, however, are

more likely to point out that the arbitrary nature of the

sign makes any notion of an objective link between word

and emotion unthinkable. But here is Lewis Freed on the

matter:

According to Bradley, everything which is given in experience, which is felt, is


subjective and personal. At the same time, feeling is transmuted into objects
of thought, and, on this side, as self-transcendent, is objective and impersonal.
In general, any particular fact, any bit of personal experience, has a character
of a certain kind (a "what" in addition to a "this”): it has, that is to say, a
content (qualities and relations), which, as ideal, points beyond the particular
fact. Its specific meaning depends on the context to which it refers--aesthetic,
moral, religious; and these spheres of reality are not subjective, but objective.?*
106 The Fire and the Rose

What is important here is the particular's

dependence on the whole for meaning, and that the whole,

the "context," is not fixed but fluid. Furthermore, if

we may use Bradley as a guide (Freed certainly does), the

context as "object" means that the whole is made up of

relations, for objecthood depends on a thing's relations

to other things. Of course, Freed is here referring to

art, morality, and religion, and not to the fundamental

unity of immediate experience or "a complete vocabulary

of concepts." But that is precisely the point. Less

inclusive structures, while grounding meaning for even

narrower structures inscribed within them, are in turn

grounded by virtue of their relations with other

structures similarly extensive. Much of what defines the

aesthetic, “all “those ‘objects that Sifalil 7 withineetes

boundaries, depends on the fact that the aesthetic is not

the moral or the religious. Moreover, the particular

object, a book for instance, maintains relations that are

aesthetic, moral, ‘and’ religious: Depending on one's

point of view when one is considering the book, certain

relations are emphasized while others suppressed. The

book may be an aesthetic, moral, or religious object.

Context is ever in process, never fixed absolutely.

This, of course, sounds much like Eliot's theory of

tradition. The point here is that, as one "tool" of the


The Word Within a Word 107

fluctuating tradition, the "objective correlative" is


itself not a fixity, not truly a unity of word and any

one feeling, but rather what Derrida terms a supplement, a

provisional structure which functions as a center, as a

locus for shifting relations, and which, like immediate

experience, "Upon inspection, . . . falls away into the

isolated finite experiences of which it is put

together."

Let us strengthen the context into which we cast

such a statement. Bln oOrls eSources tors. the s"objwective

correlative" is, of course, Bradley, or more specifically

his own mediation of Bradley in Knowledge


and Experience. As

Freed explains Eliot,

The word is constituted of elements of sensation, but the word must be


distinguished from the sensations or images. ... Thus the word °‘sunset' is
a way of organizing ~a set of experiences,’ the sensations or images through
which we enjoy the sunset. The word directs attention to the meaning, but is
not itself a meaning.

In other words, and recalling Eliot's dissertation, "The

object gua object would not exist without this bundle of

experiences, but the bundle would not be a bundle unless

it were held together by the moment of objectivity which

is realized in the name."® As its organizing function,

the word does not maintain a one to one correspondence

with its object, but rather enters into relation with, in

this case, a series of sensations. The true object, the

sunset, is in fact a relational event, an idea, made


108 The Fire and the Rose

possible by its relation to the sign. Note, however,

that both the gathered sensations and the word which

gathers are rendered meaningful by their interplay. It

is possible, at any time, for the word to organize a

aifferent set of) jsensations! pieince, “atas snot .~4

qualification or determination of the meaning."* Eliot

asserts in Knowledge
and Experience that "No symbol, I

maintain, is ever a mere symbol, but is continuous with

that which it symbolizes. we? A link between word and

sensation and object. exists certainly but "continuous"

does not mean "fixed." "In practice," Freed goes on, "we

tend to substitute the verbal symbol for the experience

of the object [in Derrida's terms, as provisional

supplement for the experience], to handle and use

objects." This is a necessary practice for, as Eliot

assures us, "Without words, no objects. "29

What we have, then, is this: the word organizes,

i.e., sets in relation, sensations. This compilation is

then known as object, but remains something other than

the word which sets it in motion: That the "objective

correlative" is not one with the language in which it is

rendered is obvious. However, "Objects cannot arise

without names, and names never spring up without

objects, 9 The "objective correlative" is therefore

bound up in language and in the relational field which


The Word Within a Word 109

language expresses. That certain emotions, qua

sensations/events/objects qua language, may be

"immediately evoked" formulaically


is merely an extension

of Eliot's claim in Knowled


and Experience
ge that every idea

intends its object, and that every object is real insofar

as it maintains relations with other objects. In the

light of Eliot's dissertation, as well as his description

Ot Lig oe lwedetyoortetradition, it is at Teast. unlikely

that Eliot ever intended his "objective correlative" as

an absolute unity of parts.

Saussure's own assertion that langue (in Eliot's

aesthetic "cosmos" equivalent to the tradition in that it

both generates, and is generated by, its parts) evolves

diachronically through usage, and Derrida's claim that

context itself is in a constant state of mediation seem

less innovative in the light of Eliot's remarks. But for

further elucidation of the unstable nature of words, as

that nature comments on the writing of poetry, we must

mexe turn to Bldot's! essay) of 1942, \"The) Music soft

Poetry."

Elict writes of the "music of a word” that is "so to

speak, at the point of intersection: it arises from its

relation first to the words immediately preceding and

following it, and indefinitely to the rest of its


110 The Fire and the Rose

context; and from another relation, that of its immediate

meaning in that context to all the other meanings which

it has had in other contexts: 31 Meaning, even that

which adheres to the sounds of words and escapes

paraphrase or denotation, relies on relation, difference,

context. But, as Eliot here stresses, no word is or

should be fixed in any one context. In order for words

to continue to develop ideas/objects, they must move

through a range of contexts, for words "must change their

meaning, because it is their changes in meaning that keep

a language alive."** ."In short," Freed tells us, "there

is enlargement by a synthesis of differences. And if we

try to determine the meaning by removing the differences

and leaving the identity, we find that when the

differences are all gone, the identity is gone too."

Put another way, the fewer relations words enter into,

the more they mean nothing, the more they take on the

character of "unreal abstractions." Language, it seems,

cannot be stable and at the same time function as

language, i.e., express the relational events of

experience. Ironically, the quest for immediate

experience, or to use Eliot's alternate term, for a

"complete vocabulary of concepts," requires that language

be in a constant state of flux in order to appropriate as

much of the whole as is possible at any one time. for


The Word Within a Word 111

the whole, as we have already understood, is inferred

only through the relational activity of its parts.

The parts, of course, are understood as such only in

relation to the whole which is, in any event, absent and

abstract. Again, from "The Music of Poetry," here is

Eliot on the subject of language's necessary fluctuation:

... poetry must not stray too far from the ordinary everyday language which
we use and hear. Whether poetry is accentual or syllabic, rhymed or rhymeless,
formal or free, it cannot afford to lose its contact with the changing language
of common intercourse.°*

Eliot is everywhere clear that meaning is the result of

relations rather than the pure translation of authorial

intention. He therefore, and in Derrida's terms,

dissolves speech in the larger diacritical operations of

writing. For our purposes, of course, the emphasis in

the passage above falls on the words "changing

intercourse.": Eliot is stressing that poetry, like

everyday language, eschews fixities. It is possible,

perhaps inevitable, that the word over the course of time

will carry many references, that Signifier will signature

many Signifieds, and that ultimately a word will attach

itself tO, will develop, more or less, many

ideas/objects.

As for the "music," Eliot's focus includes more than

the sounds of words:

My purpose here is to insist that ~a musical poem'is a poem which has a


musical pattern of sound and a musical pattern of the secondary meanings of
112 The Fire and the Rose

the words which compose it, and that these two patterns are indissoluble and
one. ... The sound of the poem is as much an abstraction from the poem as
is the sense.?°

He further cautions: "TJ would remind you, first, that

the music of poetry is not something which exists apart

from the meaning. Otherwise, we could have poetry of

great musical beauty which made no sense, and I have

never come across such poetry. 036 If Swinburne's seems

to us just such poetry, we should remind ourselves that

"The apparent exceptions only show a difference of

degree. w37
This sounds very much like Eliot's

discussion of degrees of reality in Knowledge


and Experience.

Words always mean, a express and develop

ideas/objects. But in Swinburne's poetry, language

"means" an object which maintains the lest number of

relations and is therefore the least real. The meaning

of Swinburne's verse is an "hallucination" which, as

Eliot's discussion of imaginary objects in | Hs

dissertation makes clear, is an object, though it does not

enter into the series of relations which would offer it,

Say, materiality. So language maintains continuity with

objects more or less real; poetry on all levels is

sensible, meaningful, though not always accessible:

It is a Commonplace to observe that the meaning of a poem may wholly escape


paraphrase. It is not quite so commonplace to observe that the meaning of a
poem may be something larger than its author's conscious purpose, and
something remote from its origins. . . . If, as we are aware, only a part of the
meaning can be conveyed by paraphrase, that is because the poet is occupied
The Word Within a Word 113

with sreatiors of consciousness beyond which words fail, though meanings still
exist.

The sounds of words arranged in pattern, as Eliot will

again claim in Four Quartets, are capable of meaning at a

level "beneath" that of denotation, and perhaps even of

connotation. The meaning which is evoked by language in

oblique ways sounds very much like a property of the

unconscious mind. But that is precisely what Eliot does

not mean, if by "unconscious" mind we refer to Freud's

conception. The mind never strictly contains ideas,

oblique or otherwise, but rather is itself an aspect of

the idea/object. Even the meaning which escapes

paraphrase lies without the poet's point of view while

simultaneously finding its form for a particular subject

and saccoraing £0) aa point ‘ofs view. The sensations,

rhythms that a reader experiences when reading a poem,

EicmE Atmospnene ss sthatmmaaheres = tOmmaam DOC We abe eR Eas

meaningful for Eliot as are the denotative meanings of

its words, and are as much. a part of the "music.",. They

alse,.may function .at,.,seme. remove from the, poet's

"conscious purpose," and they may receive varying

emphases from varying points of view belonging to the

poet himself and to others. Nevertheless, all aspects of

a poem's music (Eliot cautions.that “It would be. a

mistake... . to assume that.all poetry ought to be


114 The Fire and the Rose

melodious, or that melody is more than one of the

components of the music of words"*%) are in relation and,

as in the case of tradition, make up an ideal, albeit

provisional, whole:

There may be much more in a poem than the author was aware of. The
different interpretations may all be partial formulations of one thing; the
ambiguities may be due to the fact that the poem means more, not less, than
ordinary speech can communicate.*°

Here we have Eliot explicitly in conflict with any

who would consider speech a privileged repository of

meaning.

Paul de Man in_ Blindness and Insight suggests the

possibility of "unconsummated meaning" for literature.*'

De Man has in mind the kind of direct link which obtains

between music and the emotions. Bypassing any reference

to material objects music evokes the structure of

feeling, and in doing so escapes the limitations of

meaning in the conventional sense. De Man suggests that,

like music, language is capable of displacing its normal

Signified, its denotative meaning. It is clear that what

de Man describes is very similar to the methodology of

symbolism. Perhaps the only difference, yet a crucial

one, lies in that which is proposed by de Man and the

earlier symbolists such as Yeats, Dowson, and Johnson, as

the alternate reference. For de Man, the dislocations of

conventional significds reveals what for him has always been


The Word Within a Word 115

true anyway, i.e., that ultimately language refers only

to itself. The symbolists, however, held that language

freed of conventional reference pointed to the existence

of independent, albeit highly abstract, unities such as

beauty, truth, and other spiritual dimensions. Eliot's

desire is certainly to evoke some semblance of the

absolute, and his concept of an "objective correlative,"

"a chain of [words] which shall be the formula of

particular emotion," echoes one aspect of the symbolist

Deo, ect..

But unlike many of the symbolists, Eliot is never

convinced of language's ability to actually reveal an

absolute reality. As a medium of knowledge, of the

ideal, language is forever destined to conceal the whole

reality even as it makes possible our comprehension of

that reality's possibility. As we have already seen,

Eliot in his dissertation comes extremely close to

suggesting that ultimately language means only itself.

Because words, the expression of ideas, cannot refer to

the whole reality without, if effect, vanishing from

experience, their attempts to refer to what is

independently real (e.g., language as mimetic) thrust

them back upon themselves, on their own relational

nature. As Eliot claims in Knowledge and Experience, "We may

say, in one way, that every idea means itself; its


116 The Fire and the Rose

tdeality® «consaste)! sitiegeies ‘pointing toward’ alts

realization, or (we have found it to be the same thing)

toward its own idealization. "42 Since ideas as well as

objects exist for man only in so far as they find their

expression in language, words from the point of view of

the thinking subject are self-referential. After all,

"it [the object] will not be that particular object [and

so the idea] which it is, until you have found the right

name.for it."

In one sense Eliot's emphasis on the pattern/rhythms

of language represents a reconciliation of the different

points of view expressed by the symbolists and by later

deconstructionists such as Paul de Man. Eliot's method

involves a shift in stress from the denotative meanings

of words to the formal structure or pattern of language

as it is found in poetry. "The music of poetry is not

something that exists apart from the meaning,"** Eliot

writes. However, "the poet is occupied with frontiers of

consciousness beyond which words fail, though meanings

Still exist."* The point here is that poetry may

communicate relations which extend beyond the fixed

references of ordinary discourse. In doing so, poetry

may escape the seeming hegemony of its author to mean on

its own terms. The "frontiers of consciousness" to which

Eliot refers suggest a territory at the very least on the


The Word Within a Word 117

fringe of subjective action, and at most the place of an

autonomous linguistic event. We have already noted

Eliot's own claim that "the meaning of a poem may be

something larger than its author's conscious purpose and

something remote from its origins."** Eliot's version of

the Intentional Fallacy combined with his anticipation of

post-structuralist notions of the free-play of meaning,

suggest a view of language as an autonomous system whose

rhythms, structures, "music" generate meaning.

It is important, of course, to note that when Eliot

refers to the co-existence of "different interpretations"

as "partial formulations of the same thing, “4 he refers

to something not quite parallel, at least on the surface,

to the kind of free-play warranted by deconstructionists

such as Jacques Derrida. Derrida's hermeneutics involves

an endless process of interpretation, a continuous

turnover of meaning. Eliot advises that various

interpretations may be part of one thing, perhaps a final

unity underpinning the hermeneutic framework. Whether

that unity is the fixed structure of the single poem or

the larger whole of experience, Eliot ostensibly limits

free-play in much the same way as do later structuralists

such as Roland Barthes and Tzvetan Todorov who posit a

"final" structure which grounds all relational activity

within the bounds of the literary work. “8


118 The Fire and the Rose

But to hand Eliot over to the structuralists without

a fight is perhaps to do him an injustice. If we take

"the same thing" to mean either the whole of the poem or

the whole of experience, we are still where Eliot has put

us in his dissertation, i.e., within the relational

field. Barring an act of faith, we find no "final cause"

within that field, and so "the same thing," the whole,

the "unity" may yet from Eliot's point of view refer

merely to the ongoing play of differences. The whole may

yet amount to nothing more than what is inferred from the

Dawes. Eliot, we should emphasize, allows for this

second view in the language he utilizes: "The different

interpretations may all be partial formulations of the

same thing.’ He is far from claiming any definitive

status for final structures, while at the same time

acknowledging without prejudice the possibility of

different interpretations.

In any event, Eliot's purpose is to establish that

words operate beyond an author's intentional control.

Speech, nearly always considered a communication of

intention, is now stressed more for its rhythms than for

its denotative character. It is quite possible that for

Eliot the sound of speech unique to a particular people

is as crucial to the rooting of poetry in time and place

as 1s what is actually said, since "The meaning of poetry


The Word Within a Word 119

+ + + must be a music latent in the common speech of the

poet's place. m°0 We find here no conflict with Derrida

if we recall that for the latter meaning is always rooted

in context, and that context shifts from place to place,

time to time. The power of poetry is then twofold: to

valuate and validate time and place, and to link time and

place with something greater, something which might

suggest the interconnectedness of all experience.

Eliot here seems to privilege poetry at the expense

of other forms of discourse. However, it is important to

emphasize that poetry and conventional discourse, for

Eliot, do not constitute wholly separate forms. Eliot

never sets poetry against "ordinary speech," a charge

which may be levelled at Swinburne as well as at turn-of-

the-century symbolists such as Dowson. The point of view

from which we might more fully grasp Eliot on this matter

is as follows: poetry is not other than conventional

discourse; rather it is language put to its best use

(what.,is. "Best," of course.is always determined) by

context), and as such it is in relation with everyday

speech as aspects of a whole (which is nevertheless

merely a part of the theoretical whole of experience).

Eliot's insistence that poetry never lose touch with

eon speech evidences the intimate relation of the two:

So while poetry attempts to convey something beyond what can be conveyed


in prose rhythms, it remains, all the same, one person talking to another; and
120 The Fire and the Rose

this is just as true if you sing it, for singing is another way of talking. The
immediacy of poetry to conversation is not a matter on which we can lay down
exact laws. Every revolution in poetry is apt to be, and sometimes announces
itself to be a return to common speech. .. . The music of poetry, then, must
be a music latent in the common speech of its time.>'

Eliot does recognize poetry's ability to develop

more reality, to trigger a more extensive series of

relations than can ordinary conversation. But this

ability belongs to language proper and remains dependent

on speech which, in turn, is but one manifestation of

what Derrida terms "writing." "The poem," Eliot writes,

"comes before the form, in the sense that a form grows

out of the attempt of somebody to say something; just as

a system of prosody is only a formulation of the

identities in the rhythms of a succession of poets

influenced by each other.' "2 This is as close as Eliot

gets to defining the poem as an act of speech. Rather

than as a separate lexicon and form, poetry is understood

by Eliot as one aspect, as is speech, of the whole of

language. All words, after. all, develop/express

ideas/objects to some degree. As Eliot writes in

Knowled
and Experience,
ge “Without words, no objects."

Poetry, for Eliot, is language more deeply committed

to process. It represents a relational field in which,

under pressures from various sources (Gu0- aches authors

limited intention, the etymology of certain words), the

forms of language, from common speech to the


The Word Within a Word 121

pronouncements of dead languages, assert their relations

as a tentative, aesthetic whole. In so doing the poem

allows us to perceive, in restricted form, that igIeNy Gust.

Of course this aesthetic unity which is the poem (which

is the whole tradition, for that matter) remains

provisional. At the very least the concept (and I here

deGine pehe.. word —atconcepe! "wast does! “hlsot inephis

dissertation) of "unity" has been inferred. Poetry also

tells us that experience is made up of different points

GE Wiew in that it opens itself up te conflicting

interpretations. In "The Music of Poetry," Eliot writes

that "The reader's interpretation may differ from the

author's and be equally valid, it may even by better."™

It may read a more extensive series of relations.

All of this is possible, of course, because words

are essentially unstable, i.e., while always pointing

towards an aspect of immediate experience, they are ina

Gonstane State or flues in rellatron sto each other wand ito

their references (which, as we have already suggested in

this chapter, from one point of view are each other). So

". | . a word can be made to insinuate the whole history

SOteavlanguagesand, a civilization .-. =.[by. virtue of )],an

allusiveness which is in the nature of words." "At

some periods," Eliot says, "the task is to explore the

musical possibilities of an established convention of the


122 ‘The Fire and the Rose

relation of the idiom of verse to that of speech; at

other periods, the task is to catch up with the changes

in colloquial speech, which are fundamentally changes in

thought and sensibility." Ordinary speech is

fundamental, rather than inferior. Poetry and speech are

components of each other, In order for either to "live,"

they must be in relation. What comes before the poetic

line ana allows it to mean, Of Course, 1s the whole” or

the poem, the context. In its turn, the poem has its

"complete" meaning only in the context of tradition.

Furthermore, all of these linguistic components represent

developments within the whole of language whose aim is "a

complete vocabulary of concepts," but whose "appearance"

(to use a second Bradleyan term) upon inspection is the

result of the process of differance.

The reproach, of course, sends us back down the

ladder. The ground, the context, for every structure is

itself suspect. Yet the individual structures are in

relation and so point to their unity. Up the ladder we

go. If we may borrow Lewis Freed's last sentence from

T.S. Eliot: The Critic as Philosopher, “And here we find ourselves

turning in a double circle.


¥*" Se aS MEE TERS

hermeneutical process which defines experience for Eliot.


The Word Within a Word 123

It is, despite its explanation's being scattered across

several essays, Eliot's approximation of what Heidegger

terms "the linguistic universe." Immediate experience,

EVIiGCt™ writes is "the general condition before

distinctions and relations have been developed, and where

as yet neither any subect nor object exists," but "is not

as such present either anywhere or to anyone. "8 Despite

the core of relativism in Eliot's theories, Eliot longs

For an “absolute which” as) both’ within’ and: twathout

experience. Language points to (intends) its own

completeness, and so points to the absolute. But in

order for words to accomplish this, they must remain

unstable so more fully relational. And at the heart of

the process is the contradiction: "complete and final

knowledge . . . would, of course, be knowledge without a

knower. "°9 Eliot, as much as Fredrick Jameson and

Derrida, describes the "prison-house of language."

The problematic nature of language, first addressed

at length by Eliot in Knowledge


and Experience, continues to

inform the content of his essays on poetry and culture.

Pin les tomnlexampie,, 1c the heast of his concern over

the "dissociation of sensibility." The term finds its

earliest use in the essay of 1921, "The Metaphysical

Poets," and is developed as follows:


124 The Fire and the Rose

It is something which had happened to the mind of England between the time
of Donne or Lord Herbert of Cherbury and the time of Tennyson and Browning;
it is the difference between the intellectual poet and the reflective.
...A thought to Donne was an experience; it modified his sensibility. When
a poet's mind is perfectly equipped for its word it is constantly amalgamating
disparate experience; the ordinary man's experience is chaotic, irregular,
fragmentary. The latter falls in love, or reads Spinoza, and these two
experiences have nothing to do with each other, or with the noise of the
typewriter or the smell of cooking; in the mind of the poet these experiences are
always new wholes.
We may express the difference by the following theory. The poets of
the seventeenth century, the successors of the dramatists of the sixteenth,
possessed experience. . . . In the seventeenth century a dissociation of
sensibility set in, from which we have never recovered. . . . while the language
became more refined, the feeling became more crude... .
The sentimental age began early in the eighteenth century, and
continued. The poets revolted against the ratiocinative,
the descriptive;
they
thought and felt by fits, unbalanced; they reflected.°°

Quoting at such length perhaps taxes the reader's

patience. Nevertheless, the passage as theory and the

extension of theory is fairly comprehensive. Somehow two

aspects of language, the intellective and the emotive,

have been set at odds (Eliotin this essay blames Milton

and Dryden, but in "Milton II," 1947, tempers his view.).

On the one hand there is poetry of ideals and/or of

verbal skill which fails to move us, its feeling "crude."

On the other hand there is the poetry of sentiment which

fails to engage the intellect. Donne understood

intuitively, Eliot implies, that words strive to express

both thought and feling, the idea and the sensation. We

are reminded here of Eliot's. view of the ideal. All


knowledge has its roots in immediate experience and is in
relation with the objective (not necessarily the
empirical). Ideas as objects have their sensate aspects.
The Word Within a Word 125

"A thought to Donne was an experience; it modified his

sensibility."° As does Eliot's “objective correlative,"

Donne's poetry sets both the thought (the idea, the

words) and the feeling in relation. In other words,

Donne's poetry seeks to reconcile disparate elements,

always forming new wholes and so pointing again to the

possibility of an all encompassing unity. That such a

possibility is, at best, crudely alluded to by language

which fails "to digest and express new objects" informs

Eliot's concern in "The Metaphysicaol Poets" as well as

in his essay on Swinburne. His criticism of nineteenth

century Romanticism and its byproducts finds its most

elevated voice not in any of the essays but in The Waste

Land, a poem which takes as one of its themes the

destruction of meaning. But here, as well as in most of

the essays that follow, Eliot reaches beyond a purely

aesthetic analysis to comment on the relation of art to

life. The dissociation of sensibility is not merely an

artistic defect; it applies also to the ordinary man

whose "experience is chaotic, irregular, fragmentary.


"%

If the ordinary man's experience is fragmented, if his

language insulates him from its own relational power,

then what hope is there for the whole of society which

depends on a people's ambition for, if not complete


126 The Fire and the Rose

achievement of, unity?

Eliot defines culture as the provisional sum of all

human behavior relative to place and time which is

expressed in language. Eliot's remarks on ideas/objects,

language and culture, if taken together, imply a view of

culture which is not, in its essentials, in conflict with

de Man's. Teese true that Metorwy flaotces culture wsnay

contain various levels or "degrees" of reality, some more

primitive than others, some ‘ conscious and some

unconscious--some, in effect, that seemingly escape the

confines of language. Yet culture remains a complex of

ideas/objects, and since no object "is that particular

object which it is, until you have found the right name

for it,"% ultimately no culture can be the culture which

Le SeeUnin leit eis) SU housed "eatin Languace. As Eliot

cautions in "Notes Towards the Definition of Culture":

. It must be remembered that for the transmission of a culture--a peculiar


way of thinking, feeling, behaving--and for its maintenance, there is no
safeguard more reliable than a language. And to survive for this purpose it
must continue to be a literary language--not necessarily a scientific language but
certainly a poetic one.®

Why a literary language? Because, as we have already

demonstrated, poetry, in Eliot's view, may maintain the

most extensive series of relations and so is best suited

to the expression of the various "degrees" of reality

which make up a culture.

Eliot's world view is apparently erected as a series


The Word Within a Word 127

of ever widening spirals, each leading into the other.

On the level of the individual poem, structure determines

the possibilities of meaning beyond authorial intentions.

Taken together, the major literary works which form a

canon have their value only within that "tradition."

Furthermore, the tradition itself, as the best expression

of a culture, has its meaning through intimate contact

with the particulars. of the, culture, e.g., feelings

expressed in patterns of speech. In each case the

particular is honed into meaning by its position in a

larger system of relations. Culture is perhaps the most

extensive series of codes open to examination which

determines who we are and how we think; but even culture,

like Saussure's /angue and Eliot's "complete vocabulary of

concepts,"escapes to a great extent the net of cognition.

af jongve for Saussure represents. ther sum,.of all

linguistic codes in a constant state of evolution, and if

man as an effect of language can never stand outside of

the system to know it as whole and complete, culture for

Eliot "can never be wholly conscious--there is always

more to it then we are conscious of; and it cannot be

planned because it is also the unconscious background of

ald ours planning." And of course, culture, like the

larger background of relational experience, is a product

of differences.
128 The Fire and the Rose

This "unconscious background" is to a large extent

composed of feeling, i.e., of a shared sensibility which

brings into relation thought and sensation. This

sensibility, itself a component of culture, is naturally

subject to change since the culture may undergo shifts,

extensions, truncation. The form of language most in

touch with culture, and therefore with both feeling and

its intellectual formulations is poetry. Returning

briefly to "The Metaphysical Poets," we may observe how

Eliot earlier examines the characteristics of a poetry

which truly expresses contemporary culture:

It is not a permanent necessity that poets should be interested in philosophy,


or in any other subject. We can only say that it appears likely that poetry in our
civilization, as it exists at present, must be difficult. Our civilization
comprehends great variety and complexity, and this variety and complexity,
playing upon a refined sensibility, must produce various and complex results.
The poet must become more and more comprehensive, more allusive, more
indirect, in order to force, to dislocate if necessary, language into his
meaning.°”

The passage suggests several points of view. It is

clear, for instance, that Eliot is again calling for the

character of inclusiveness in language and that he views

history as an ongoing development of relations which

"abandons nothing en route." Contemporary society is

therefore terribly complex. In order to express this

complexity, to give it form and order, poetry must dwell

on the connotative meanings of words, on their capacity

to relate on more than one level. The poem itself may


The Word Within a Word 129

reach into the many corners of history, as do The Waste Land

and Four Quartets, and so seem, at least to poets such as

William Carlos Williams, less a product of place than an

academic exercise (Eliot's answer to this charge would no

doubt be that the local is always informed by the history

of civilization, and that the two can never be separated

if either is to mean.). Finally, Eliot continues here to

treat language as something apart from the ideas/objects

which it references, and yet indispensable to the

existence of its references. The metaphysical poets were

"at best engaged in the task of trying to find the verbal

equivalent for states of mind and feeling. mes For

without "the right name" the bundle of sensations which

make up a state of mind, a feeling could not even be a

bundle. We may recall that in his dissertation Eliot

claims for feeling and ideas at a primal level an

existence prior to that of language. Even if such

priority is logical and not temporal, the effect, if not

to determine levels of abstraction, is to separate

language as "thing" from its capacity to express

relational experience. mikicels: goalie if <coipie selaye)

metaphysical poets wrote a health language in that they

successfully "attached" words to feeling, the result of

which was an expression of their culture. The Romantics,

on the other hand, victimized by a dissociation of


130 The Fire and the Rose

sensibility, failed to surrender themselves to the

demands of a tradition, a culture, a greater "unity."

In his 1929 essay on Dante, Eliot makes the point

again when comparing that poet to Goethe:

With Goethe, for instance, | often feel too acutely "this is what Goethe the man
believed,” instead of merely entering into a world which Goethe has created .
... This is the advantage of a coherent traditional system of dogma and morals
like the Catholic: it stands apart for understanding and assent even without
belief, from the single individual who propounds it. Goethe always arouses in
me a strong sentiment of disbelief in what he believes: Dante does not.°?

Unlike Goethe, who like all Romantic poets valorizes the

individual, Dante in The Divine Comedy expresses a

tradition, in his case that of thirteenth-century

European Catholicism. Because he is not in the business

of creating new systems, Dante concerns himself only with

poetry, and in doing so gives expression to that greater,

albeit provisional "unity" which already transcends the

self.” Without dwelling here on Eliot's religious

convictions, we may observe that while he admits religion

and culture are not always co-extensive except in the

most primitive societies and on an unconscious level in

the more advanced, he believes they necessarily inform

one another through contrast and at time through direct

opposition, as in the separation of church and state.

The power of a common faith is, for Eliot, to pull into

relation the disparate elements of a culture, to an fact

transform them into a culture. Without such a background


The Word Within a Word 131

the poet searches in vain for something besides himself

to which he may surrender. We may recall Eliot's comment

on William Blake that "What his genius required, and what

it sadly lacked, was a framework of accepted and

traditional ideas which would have prevented him from

indulging in a philosophy of his own, and concentrated

his attention upon the problems of the poet."

Like the metaphysical poets, the Greeks managed to

express a seeming unity of thought and feeling in their

verse, a combination of both conventional reference to

the material world and evocations of more abstract

"realities." Eliot stresses in "Seneca in Elizabethan

Translation" that

Behind the dialogue of Greek drama we are always conscious of a concrete


visual activity, and behind that of a specific emotional actuality. Behind the
drams of action, the timbre of voice and voice, the uplifted hand or tense
muscle, and particular emotion. The spoken play, the words which we read, are
the symbols, a shorthand and often, as in the best of Shakespeare, a very
abbreviated shorthand indeed, for the acted and felt play, which is always the
real thing. The phrase, beautiful as it may be, stands for a greater beauty still.
... | mean that the beauty in Greek tragedy is the shadow of a greater beauty--
the beauty--the beauty of thought and emotion.’

If Eliot here sounds like those late nineteenth century

symbolists we have already named in that he seems to

claim for language a reference to a beauty beyond the

boundaries of words, we must remember that such a

reference holds only so long as the point of view which

Pees it holds. Unlike the symbolists, Eliot is not

claiming here any reference on the symbol's part to the


132 The Fire and the Rose

absolute. Rather, as Eliot says, the symbol may function

as a "shorthand" for the seeming unity of "thought and

emotion," i.e., for the "complete consort" of the

idea/object complex. In other words, the Greeks did not

suffer from a "dissociation or sensibility." In the

hands of the best Greek dramatists, the ideal always

found its reality in ‘objecthood; *whichsdsi still tobe

part of the relational field and not cut off as absolute

and self-contained.

If we recall Eliot's comments in his dissertation on

levels of abstraction, particularly his discussion of the

term "wolf-eating-lamb," his meaning in the above passage

becomes clear. The word "wolf," we recall, may

eventually come to stand for the more extensive and

explicit series of relations expressed by the three word

term, not because that series of relations is "contained"

in the single word, but because "wolf" over time "stands

for," is a "shorthand! for, the more explicit-=seraes of

relations that, as the language develops levels of

abstraction, becomes implicit. The "acted and felt play,

which is always the real thing," is so precisely because

of its inclusiveness, its relational "reach." As in the

case of the "whole" tradition at any one point in time,


the Greek tragedy approximates a seeming unity, a small

scale and provisional "system... [which] must somehow


The Word Within a Word 133

hand together."% Again, from the appearance of such

aesthetic "wholes" one may infer the existence of still

larger unities, i.e., of systems which are even more

inclusive (maintaining a more extensive series of

relations), and so eventually infer the existence of the

whole of experience as the original unity. Of course,

and as we have already demonstrated, Eliot admits that

upon inspection, all "unities" dissolve into the

constituents out of which they are seemingly constructed.

Eliot tells us that Seneca, like Swinburne, does not

always achieve a sense of unity. Too often, "In the

plays of Seneca, the drama is all in the word, and the

word has no further reality behind it. ni Nevertheless,

Eliot reminds "that 'verbal' beauty is still a kind of

beauty."” Eliot's stress on the pattern of language as

an opening to the inference of the absolute allows him to

praise, albeit with reservations, even the verse of

Seneca and Swinburne, or that language in which the

ebject =~ (and «<I .am here referring, to, Bradley's felt-

idea/object) is nearly lost. However, here as in his

essay on Swinburne, Eliot expresses his preference for a

language that indicates a more extensive range of

relations:

lf the Elizabethans distorted and travestied Seneca in some ways, If they


learned from him tricks and devices which they applied with inexpert hands,
they also learned from him the essentials of declaimed verse. Their subsequent
progress is a process of splitting up the primitive rhetoric, developing out of it
134 The Fire and the Rose

subtler poetry and subtler tones of conversation, eventually mingling as no other


school of dramatists has done, the oratorical, the conversational, the elaborate
and the simple, the direct and indirect; so that they were able to write plays
which can still be read as poetry, with any poetry.

Again, Eliot emphasizes the importance of inclusiveness.

"The human soul," he says in "A Dialogue on Dramatic

Poetry," "in intense emotion strives to express itself in

verse."/"

It is no accident, then, that Eliot spent a good

part of his creative and critical careers practicing the

verse drama and extolling its virtues. Verse drama

ideally exhibits all of the characteristics of a healthy

language, a language which, as far as such things are

possible, reaches both into and out of time. it. A's, .a

poetry spoken, and therefore rooted in the life of the

individual. At the same time the rhythms of speech,

elevated to the status of poetry, achieve a kind of

universality in that they contribute to the distilled

voice of a culture. Against the background of a common

faith and culture, it may be possible for the individual

to transcend his private concerns. For "A man does not

join himself with the Universe so long as he has anything

else to join himself with; men who could take part in the

life of a thriving Greek city-state had something better

to join themselves to; and Christians have had something

better." Language, it seems, is capable of bridging


the gap between the isolated self, itself a pROduect of
The Word Within a Word 135

language in so far as it is a product of relations,” and

that unity of selves we call consistencies of

deconstruction. Derrida may have long ago made a similar

eet @8of tavthe FOr, pase eboOth) Thivoter andl ©Denrida

demonstrate, only through such an act may the absolute be

taken as real.

If rigorous philosophical inquiry ultimately "throws

our explanation [of the existence of the absolute] into

the greatest embarrassment,"®°° Eliot after his conversion

is willing to retrace his steps, restating in his essays

on religion and culture the process which produces the

"inference." Eliot's quest for unities, whether they be

constituted as the interrelatedness of all experience or

the less imposing, but no less crucial, coherence of a

culture, remains the primary motive for a brilliant

career. From his early encounter with Bradley's

philosophy, to the later "sermons" on culture and

religion, the poet from America's midwest is remarkably

consistent in his view of language as indispensable to

that quest. Beginning with Knowledge


and Experience, Eliot

positions language at the heart of experience as the

articulation of the idea/object complex. Words both

permit the expression of relations and, apropos of the

Hegelian concept of the "working out" of a structure's

content, develop the relations inherent in experience.


136 The Fire and the Rose

Although Eliot doubts the possibility of "a complete

vocabulary of concepts," i.e., of complete knowledge, he

is drawn in his dissertation to the structure of language

which, like that of tradition, proposes itself as an

ever-evolving "unity" which at least intends a totality

bye vVictue or its drive towards inclusiveness.

Furthermore, as is evidenced in several of the later

literary essays, language in its function as speech may

suggest the common ground of culture while simultaneously

linking that larger unity to the experience of the

individual, of the "finite center." In this way language

preserves the perception that experience is meaningful

because it (experience) is so intended by the self, while

grounding Sthat (perceptiion!’ im the pnealaeiiees, wn

relational activities of a larger structure which "falls

away into the isolated finite experiences of which it is

put together. "8!

The absolute is inferred because it is intended,

just as a world culture is "possible" for the same

reason. In Notes Towards a Definition of Culture, Eliot again

climbs the ladder towards that most inclusive of

structures:

We have already found that the culture of a nation prospers with the prosperity
of the culture of its sever constituents, both geographical and social; but that
it also needs to be itself a part of a larger culture, which requires the ultimate
ideal, however unrealisable, of a "World culture”in a sense different from that
implicit in the schemes of world-federationists. And without a common faith
The Word Within a Word 137

all efforts toward drawing nations closer together in culture can produce only
the illusion of unity.82

That the supplement, even that of a theoretical "world

culture," functions in the practical world as a standard

by which man may gauge his behavior both Eliot and

Derrida agree. The “possibility" of a world culture

depends on a common faith which, of course, is nothing else

but a unity of intention. So also may the absolute be

given substance as idea, and therefore as the object of

faith. Nevertheless, the absolute, like a world culture,

may be "unrealisable." Language both intends the

absolute and precludes it in that words "fall" on the

ideational side of experience and so are disenfranchised,

banished from the moment prior to relational experience

(i.e., from immediate experience), and bound up in the

activity of differance. Like Moses, words are forever

denied the promised land.

Before moving on to Eliot's poetry, we may pause

here to again defend the poet against those critics who

would dismiss him aS one more practitioner of the

philosophy of presence. It is true that Eliot begins

with immediate experience, the absolute, which he admits

may be "utter night," i.e., beyond human cognition. It

is also true that he eventually places his faith in

Christian dogma, particularly in the mystery of the


138 The Fire and the Rose

Incarnation, as a way of reconciling the seemingly

irreconcilable, and of grounding the hermeneutic circle

in something fixed and permanent. But those critics who

view Eliot's conversion as signaling a drastic shift in

his ontological thinking are mistaken. What the

conversion represents, in fact, is nothing more than a

shift in attitude. Eliot's new found faith enables him

to accept what we now understand as a Derridaean view of

experience--to accept indeterminacy, differance , the

unapproachable absolute without despair. Nowhere does he

deny that from the point of view of man in time, the only

point of view available to man, experience remains

ununified. In Notes Towards the Definition of Culture, for example,

Eliot reaffirms the contingent nature of experience as it

expresses itself in the formulations of societies:

It is a part of my thesis that the culture of the individual is dependent upon the
culture of the group or class, and that the culture of the group or class is
dependent upon the culture of the whole society to which that group begongs.
Therefore, it is the culture of the society that is fundamental.®?

"Fundamental" does not here mean "unity," for Eliot's

idea of society is not that of a homogeneous whole but

rather of a field in which opposing forces conflict. In

fact, Eliot's description of culture sounds quite a lot

like Derrida's own analysis of differance:

We must not think of our culture as completely unified .... And the
actual religion of no European people has ever been purely Christian, or purely
anything else. There are always bits and traces of more primitive faiths, more
or less absorbed; there is always a tendency towards parasitic beliefs; there are
always perversions.
The Word Within a Word 139

A culture cannot be absolutely unified without

ceasing to be a culture. Even the degrees of difference

are bound by contexts, for "The proper degree of unity

cannot be determined for all peoples at all times."® on

the other hand, a complete lack of relations between

parts threatens meaning, value, at the core of its

existence: "A country within which the divisions have

gone too far is a danger to itself. "85 Coherence for the

converted Eliot still depends on elements in relation.

Absolutes, even that supreme unity of a world culture,

are ideal but not real, and "We are the more likely to be

able to stay loyal to the ideal of the unimaginable world

cullLurommrt “wes recognvze: sal! them dirticulltves™ =the

practical impossibilities, of its réalization."*’ Like

the wholeness of immediate experience, "The identity of

religion and culture remains on the unconscious level ,"®

i.e., beyond the bounds of knowledge and language.

If "religion and culture are aspects of one [ideal]

unity; [nevertheless] they are two different and

contrasted things"? in the world of conscious perception

and knowledge. Their unity remains a chimera. With

regard to the relationship of religion to art,

To judge a work of art by artistic or by religious standards, to judge a religion


by religious or artistic standards should come in the end to the same thing:
though it is an end at which no individual can arrive, 2°

This last echoes Eliot's claim in Knowledge


and Experience
140 The Fire and the Rose

that no one point of view can contain the whole. It is

also not very far from Derrida's analysis of the

metaphysical bias. The center, Derrida says, cannot be

both free of the contingent nature of the structure which

it grounds, and a part of that structure. In Notes Towards

the Definition
of Culture, Eliot voices much the same opinion

when he writes that "Understanding involves an area more

extensive than that of which one can be conscious; one

cannot be outside and inside at the same time."’' Much

as Saussure differentiated between /angue and parole, the

former being that which produces the individual and is

not produced by him, Eliot views culture's totality,

i.e., the "complete consort" of delimited contexts and

differences, as beyond the grasp of knowledge, for

"Culture can never be wholly conscious--there is always

more to it than we are conscious of; and it cannot be

planned because it is also the unconscious background of

all our? planninge”*

Eliot never claims for experience, for any of its

parts, a final cause observable as either logical and/or

empirical data. Tradition, culture, language are all

contingencies, what Derrida calls supplements, from the

point of view of the human. The absolute remains the

"intention" of language, the impossible fulfillment of


The Word Within a Word 141

man within ideational experience. This impossibility

points to an object (since there is an object for every

idea) and so to the extensive dynamic of relations which

grounds every contingency in another, leaving the

assumption of an ever-present totality to faith, which

Eliot certainly comprehends as ideational and therefore

part of relational experience, never outside of it.

Eliot, like Derrida, finds man trapped in the hermeneutic

circle, and understands that the very concept of origin

involves contradiction. As Derrida frames the dilemma,

. it has always been thought that the center, which is by definition unique,
constituted that very thing within a structure which while governing the
structure, escapes structurality. This is why classical thought concerning
structure could say that the center is, paradoxically, within the structure and
outside it. The center is at the center of the totality, and yet, since the center
does not belong to the totality {is not part of the totality), the totality has its
center elsewhere. The centeris not the center.?°

According to most classical theories of rhetoric,

thought both guided and was expressed by language. It

therefore functions as the center of language, linking

language to its own intimate connection with the

thinker/speaker. At the same time, however, thought was

appreciated as something quite different from language,

as is evidenced by the writings of Plato and Gorgias, to

name only two. i Thought was understood as

simultaneously within language and independent of it.

Derrida's point is that the center of a structure cannot

be both of that structure and exclusive of it, unless of


142 The Fire and the Rose

course, we do not mind theories which grossly violate the

strictures of logic. Admittedly this contradictory view

of thought and word seems precisely that of Knowledge


and

Experience where Eliot claims for ideas/objects an

existence (at a primal level) prior to language and for

words a symbolic function. But there remains a crucial

difference, one, I believe, which separates Eliot from

Derrida's classical theoreticians. Classical theory, for

the most part, proposed for thought and word a world of

fixed references. Eliot, on the other hand, acknowledges

no such thing. Ideas, like the objects they intend, are

formed as an interplay of relations. What may precede

language is not thought as presence, i.e., as rooted in

fixities, but rather the subject/object divisions of the

original unity functioning as the dynamic of difference,

as the lack of self-identities. And, of course, the

ideas/objects are not the ideas/objects which they are

"until you have found the right name for [them],"”


though they may exist as sensations. in other words,

language follows the fundamental absence that Eliot means

by the term "immediate experience": fundamental because

by definition immediate experience is a self-contained

presence; absent because such a thing is not available to

cognition. Even if language is finally something other

than the idea/object, it nevertheless is crucial to the


The Word Within a Word 143

meaning and therefore the existence of the idea/object

for man.

As such, language does much more than merely point

to meaning already in place. It develops relations, and

produces meaning, and from the perspective of Knowledge


and

Experience, this view is hardly antagonistic to Derrida's

or Saussure's claim that language "invents" our world.

If immediate experience as center may be said to be both

outside, or prior to point of view, while also that which

grounds experience from within, it nonetheless never

truly behaves as a positive term for Eliot; the thing

which centers human experience is always the absence of

the presence, i.e., the unavailability of the origin,

center, source, absolute to cognition.

Finally, some further words on Eliot's valuation of

"speech." It may be argued, we have seen, that since

speech is conventionally understood as the conveying of

intention, Eliot's insistence that poetry be rooted in

speech reveals an aesthetic which is erected around the

concept of self-presence. Ths concept would then

undermine Eliot's own declaration that meaning is context

bound and relational, exposing Eliot as just that sort of

Classical thinker who, Derrida asserts, lives in

contradiction. But this analysis is facile. Eliot is in

full agreement with Derrida that speech represents a


144 The Fire and the Rose

specialized case of writing, that writing does not

represent a specialized case of speech. Words, Eliot

tells us more than once in Knowledge


and Experience, develop

ideas/objects which find their “identity” only in

difference, in relation, precisely Derrida's definition

of writing. Even speech is meaningful only because it,

like poetry, is part of the relational field. The

concept of self-presence, though it may speak like a

ghost to Eliot, is never truly operative in his writngs.

Nowhere does Eliot claim that the speech act is grounded

in authorial intention or, amounting to the same thing,

in a territory of thought which is different from the

speech act in that it does not need grounding. All

thought is ideational, and so not one with the center.

The self also is a "construct" produced by relational

experience. The relationship of self and word, since

both are subject to the flux of experience, is never

immanent and absolute.

We must now turn to Eliot's poetry to discover not

merely analysis of deconstructive themes, but the

embodiment of them.
Chapter 4: The Word in the Desert

Any attempt at a "deconstructive" analysis of

Eliot's poetry must take into account Derrida's pre-

eminent concerns regarding language and experience, as

these concerns find expression, openly or latently, ina

poetry composed decades previous to the codification of

deconstruction theory. As we have established in the

first three chapters, the issues at sake encompass the

following: the nature and function of language; the

rejection of speech as the dominant model for human

discourse and its "re-placement" as writing; and finally,

the quest for absolutes and the outcome of that quest.

Eliot's use of language in his poetry owes much to

the late nineteenth century symbolists. Of these Eliot

finds the work of Jules Laforgue most useful.

The radical subjectivism which initially resulted

from the symbolist experiments of the nineteenth century

eventually led away from the self as a lone explorer of

transcendence and towards the hermetic nature of language

itself. The poems of Mallarmé, as Paul de Man points out

in Blindness
and Insight, are informed by the poet's claim of

"absolute" impersonality."! In Mallarmé's

145
146 The Fire and the Rose

words,

Impersonifie, le volume, antant qu'on s’en separe comme auteur, me relame


approche de lecteur. Tel, sache, entre les accessoires humains, it a lieu tout
seul: fait, entant.*

The idea of a text whose meaning exists by itself, and in

large measure for itself, informs not only the symbolist

aesthetic, but also Flaubert's emphasis on the value of

artistry in his often cited wish to compose a "book about

nothing." Certainly Eliot's own formalist tendencies are

evidenced as early as his youthful admiration of

Laforgue's ironies. Laforgue's poems are notable

precisely because of their ironic’ stance, their

misdirection of the conventional response. Lrony 7isy,

after all, a form of displacement by which meaning as

such resides in the deferral of normal expectations.

Form, stance, point of view take precedence over content,

subject matter. Like Laforgue, Eliot in his early essays

and poems is more concerned with the manipulation of

language than with honoring any "natural" connection

between word and thing, word and self. It is true that,

in one respect, Laforguian self-parody serves to protect

the poem from sentimentalism. But Vinworder tos attect

this rescue, Laforgue and later Eliot implicitly

interpret the self as an affectation, a rhetorical ploy.

In the dissertation, as we have already seen, Eliot

claims that the self is indeed a NCOnStruci. wonenon


The Word in the Desert 147

those bundles of sensations, ideas/objects focused for

the finite center."

invany event, the Lferguian self falls far short of

the transcendental position occupied by its Romantic

counterpart, and as an idea/object comlex is bound by the

relational field of experience. A product) of

differences, the self, like any other series of

ideas/objects, exists in so far as it is named. As

product, the self is one result of language's distancing

itself from what is self-identical and therefore real

(see chapter two of this study for a discussion of

degrees of reality in Knowledge


and Experience). The self,

born of relations, is thus less real than the whole of

experience, and so as much an affectation generated by

language as it is a sliver of reality.

Eliot's interest in language's capacity to affect, as

well as effect, meaning characterizes his entire poetic

output. As Hugh Kenner suggests in Invisible Poet, an early

line such as "Blood looks effective on the moonlit ground

. ° . 1 " from the files of the Harvard Advocate, reveals

Eliot's concern with the artistry involved in simple

perception, even in that of gruesome "reality." The

Wn@rmeale! emotional response to the "Blood" is

interdicted. In a psychological context the speaker's

psychic stability would be questioned. But in the


148 The Fire and the Rose

context provided by the line, the emphasis is on "Blood"

as an aesthetic object rather than as an effect produced

by some violent action. Furthermore, the ironic punning

on the words "looks effective" draws attention to the

rhetoric of the line ("Blood" as affect, rather than

effect) as its true focus. Unlike the typical Romantic

line in which images clearly intend to unite an exterior

world of objects and events with the interior or

psychological man, Eliot's line suppresses both the usual

associations which adhere to "Blood" and the expected

psychological reactions. It is not so much the actual

event of death which is referenced by the line as it is

the possibility of rhetorical negation, of death and life

as aesthetic constructs circumscribed by language.

Hldoetts, use forse uirony,) 1.64, sem that whch sderers

conventional intention and expectation, reflects in part

the view of language put forth in his dissertation.

Words, we will recall, though theoretically grounded in

the whole of experience, from the point of view of the

human subject acquire meaning only via their relations

with other entities, all of which depend on language for

their existences for man. Words, rather than referencing

the fixed and unified, instead point to other words,


producing yet more relations, more differences. The

meanings of words are therefore the result of the


The Word in the Desert 149

essential differance within language, its distance from

itself. In order to be, words must mean, and so call

forth what they are not so that they may be what they

are. Irony functions in much the same manner, displacing

language's "intended meaning" in order to affect new

associations which interfere with language's "self-

sdentity,” i.e., its closure ‘on fixed references. It!) is

just this sense of closure, what Charles Sanders Peirce

terms "index" (cf. chapter two of this study), that Eliot

rejects both in his dissertation and in his use of irony.

In Eliot's scheme of things, all seeming fixities,

whether they be conventional references or the authorial

power of selves, are problematical, self-contradictory

within time, within language.

Eliot's interest in the aesthetic character of

language informs his entire poetic career as poet,

inscribing within his poetry the displacement of

language's conventionally representational function,

while simultaneously evoking the absence of fixities such

as the permanence of psychological and/or empirical data.

In this way Eliot "exposes" language as an inventor of

world for man, and not merely as a carrier of meaning

already authored and set in place. Like Laforgue's

irony, Eliot's de-emphasis of the self as trascendent

author suggests a shift away from the notion of self-


150 The Fire and the Rose

presence, i.e., the unity of intention and language, and

toward a view of the text as self-generative, a field of

differences constantly at play. In other words, Eliot

takes as his model that which Derrida means by "writing,"

and eschews the paradigm of speech as a singular instance

of self-presence, an expression of self-identity. If the

self, like all ideas/objects, is itself subject to shifts

within Gthessimelational siteta; these ‘can be mowselr

identity. As in the case of immediate experience, the

self, to be a self, must be inrelation and so dependent on

what is not itself for its existence for man. its

therefore "contains" within its identity the deferral of

that identity. What the self is is what the self is not.

The illusion of self-identity is always and everywhere a

product of difference. It is no wonder that Eliot shares

Laforgue's interest in irony.

How the process of differance insinuates itself into

the poetry “of TS. Elret now becomes ollie Eocus. We

should note at the outset that Eliot's poetic career,

like much of his criticism, evidences a shift in attitude

vis a vis the issue of unity, if not an inversion of

theoretical positions. Whereas Eliot seems satisfied


with relativist analogues in his dissertation, the poetry

suggests a conflict between Eliot the philosopher and

Eliot the man of emotions. As Eliot develops as a poet,


The Word in the Desert 151

the need for some absolute ground for experience

increasingly moves to the forefront of his poetic subject

matter. We find in the poems a man in conflict, on the

one hand yearning for the security absolutes provide, on

the other hand unable to rationally eliminate from the

scheme of experience the originating difference which

insinuates itself into every attempt at self-identity,

self-presence. Because of this study's limited scope, I

have chosen five major poems through which I will trace

Eliot's quest for a unity free of difference: "The Love

Song of J. Alfred Prufrock," "Gerontion," The Waste Land,

"Ash Wednesday," and Four Quartets.

The early poetic works evidence the beginnings of

just this sense of language as the cradle of absence,

i.e., as the place where all unities are mythologized.

"The Love Song of J. Alfred Prufrock," composed between

1910 and 1911, two years before Eliot began his

dissertation, represents one of the poet's first attempts

at giving voice to the philosophical conflicts which

inform his graduate training. iio UiereubeieereicY jadhikere

implicitly confronts the hegemony of the authorial self,

end. in. doing so implicitly (uncovers \the essential

contradiction at the heart of Prufrock's search for

psychic and sexual unity. Grover Smith's summary remarks

in T.S. Eliiot’s Poetry and Plays will suffice for an


152 The Fire and the Rose

overall view of the poem:

Eliot's Prufrock is a tragic figure. Negligible to others, he suffers in a


hell of a defeated idealism, tortured by unappeasable desires. He dare not risk
the disappointment of seeking actual love, which, if he found it and had energy
enough for it, still could not satisfy him The plight of this hesitant, inhibited
man, an aging dreamer trapped in decayed, shabby-genteel surroundings, aware
of beauty and faced with sordidness, mirrors the plight of the sensitive in the
presence of the dull. Prufrock, however, has a tragic flaw, which he discloses
in the poem: through timidity he is incapable of action . . . one might call
Prufrock's idealism the "curse” which co-operates with his flaw to make him
wretched. Alone, neither curse nor flaw would be dangerous; together, they
destroy him.®

Prufrock's idealism is "sentimental instead of ethical.

His values are inherited from the romantic-love

tradition, a cult of the unreal and consequently of the

inapprehensible." ° In other words, what we find in


"Prufrock," albeit in poetic rather than philosophical

terms, is a situation which prefigures Eliot's evaluation

in his dissertation of the nature of absolute knowledge.

Such knowledge, we will recall, even if possible as "a

complete vocabulary of concepts," would nevertheless be

ideal and therefore not one with the whole reality which,

by definition, precedes all ideal constructions. The

Romantic vision of love as a self-supporting unity beyond

the fragmentations of Prufrock's and our world is

"unreal" and "inapprehensible" precisely because Prufrock

lives in a world constructed out of differences. The

couplet, "In the room the women dome and go/Talking of

Michelangelo,"’ suggests just this sense of irony at the

core of Prufrock's society. In their attempt to link


The Word in the Desert 153

themselves intellectually with a great artist, the women

instead demonstrate their inferiority, their distance

from that which forms the central subject matter of their

talk. The irony is affected via Eliot's use of a simple

couplet and a rhythm not unlike that of the nursery

rhyme.

The opening lines of the poem establish the

disjointed nature of Prufrock's world, to the point of

interrogating Prufrock's self-identity:

Let us go then, you and I


When the evening is spread out against the sky
Like a patient etherized upon a table;
Let us go, through half-deserted streets,
The muttering retreats
Of restless nights in one-night cheap hotels
And sawdust restaurants with oyster-shells:
Streets that follow like a tedious argument
Of insidious intent
To lead you to an overwhelming question. . .
Olive doOsnoOt askee What as tie?
Let us go and make our visit. (CPP 3)

As Grover Smith sensibly asserts,

By a distinction between ‘I’ and * you,’ he [Prufrock] differentiates between his


thinking, sensitive character and his outward self. . .. Prufrock ... is
addressing, as if looking into a mirror, his whole public personality.®

i ata cmpnesdesireuoL Prutrockwissinnerm sell, athe. lion

hen) Mamet Vvom, that Prufrock act to change his

circumstances, it is nevertheless that private self whose

passivity eventually secures his fate. A unified self is

characterized in part by a single and coherent will. In

the case of Prufrock, that will is dissipated, divided

between the yearning yet passive private self, and


154 The Fire and the Rose

complicated by a public mask/mirage for the benefit of

social propriety. As a poetic construction, Prufrock has

his own expression for the reader as a play of

aifferences, as a divided ego which achieves, perhaps, a

semblance of unity, i.e., an aesthetic whole, only

through the operations of the aesthetic object, the

complete poem. Moving through the sordidness of the

city's underbelly, "the half-desserted streets,/The

muttering retreats" Prufrock observes another conflict,

that which obtains between his idealized version of love

and the sexual realities which sometimes characterize our

world, between the ideal and the real. Put another way,

and, -ing stems i0Of s.blrvoGls t wea


.dissentaton Epockw aas

tormented by conflicting points of view.

Prufrock's impotence in the face of required action

has been well documented by most of Eliot's critics,

Grover Smith and Hugh Kenner among the most notable.

Kenner in particular suggests, however implicitly in

Invisible Poet, that Eliot deliberately stages Prufrock's

impotence through the use of poetic effects which serve

to provide the appearance of sense rather than the real

thing. As a result, the language of the poet is isolated

as aesthetic object from the world of seemingly rational

events it ostensibly references. Kenner, in making this

point, singles out the following passage from the poem:


The Word in the Desert 155

And indeed there will be time


For the yellow smoke that slides along the street,
Rubbing its back upon the window-panes;
There will be time, there will be time
To prepare a face to meet the faces that you meet;
there will be time to murder and create,
And time for all the works and days of hands
That lift and drop a question on your plate;
Time for you and time for me,
And time yet for a hundred indecisions,
And for a hundred visions and revisions,
Before the taking of toast and tea. (CPP 4)

"What 'murder and create' may mean," Kenner comments, "we

cannot tell, though it is plain what the phrase can do;

the words have lost their connection with the active

world, lost in fact everything but their potential for

neurasthenic shock."? What Kenner means, of course, is

that the conventional references which may adhere to the

words "murder" and "create" are displaced by Eliot's

line, leaving in their stead the sounds/rhythms that

appeal to a sense of floating dread, much as Poe's

phantom heart beats beneath the floorboards of cogency.

Kenner continues:

"Time for you and time for me” is as hypnotic and as meaningless as a phrase
onthe “cellos. The yellow smoke rubbing its back upon windowpanes Is a half-
realizable picture; the detail about the hands and the plate has the air of being
a picture but in fact isn't, the thing thatis dropped on the plate being "a
question,” and the hands--blurred by the phrase "works and days” which is a
fusion of Hesiod and Ecclesiastes (Ill: |-8)--being not quite those of God and not
quite those of a butler. |

Kenner concludes that "these gravely irrational words

evoke a nervous system snubbed by the Absolute without


156 The Fire and the Rose

committing themselves as to whether that Absolute is the

moral rigour of an implacable Creator or the systemized

social discomfort of a Boston tea party. "11 In terms of

Derrida's discourse, Eliot's language, while ostensibly

finding a fixed reference in the exterior world, a cogent

Wiel Ghee in fact produces another’ series of

differences, of associations which interfere with

conventional reference. Tf, as Eliot claains 32n° "The

Music of Poetry," a complex poetry is required to express

a complex world, nevertheless in order to accurately

portray the complexity of world, language simultaneously

produces more complexity, more differances, and in doing

so subverts its own move towards accuracy since every

attempt to "fix" the world merely produces more world.

As we have already demonstrated at the outset of this

chapter, both Eliot and Derrida agree that the

referential function of signs does not unveil a world

already set in place so much as it produces more signs.

If Hugh Kenner in 1959 understood Eliot's early

attempts to suppress the denotative power of words in

order to release language's ability to "digest and

express new objects," ™i.e., to emphasize the

associative power of words, contemporary structuralists

and post-structuralists should have no trouble


The Word in the Desert 157

appropriating "Prufrock" for their own purposes. Since,

as Lewis Freed reads Eliot, a work of art may mean more

or less depending on the context in which it is set, we

are certainly within our rights when we view "Prufrock"

as a mini-discourse on the quest for authorial power, for

the kind of authorial control which may transcend the

play of differences that guides meaning.

As Kenner demonstrates, the language of "Prufrock"

is Often obscure in that its effect. is to create an

atmosphere rather than a conventionally cohesive

narration. Words such as "tedious" and "insidious" in

the first stanza quite obviously serve as sound, rhyme,

rhythm--exactly how streets may be compared to "a tedious

argument" and in what way may such a argument be termed

"insidious" are two questions whose ansers are only

hinted at in the poem. The function of the first stanza

is not that of simple and clear communication. In fact,

there poem as a whole is in large measure "about" the

difficulty of achieving such communication, and the first

stanza offers a sense of Prufrock's impotence in the face

of his own desire to author his world according to his

intention. Put another way, Prufrock wishes fospeak, to

enjoy the security of self-presence in its assurance of

an intimate link between intention and word, as that

self-presence is traditionally assigned to the speech


158 The Fire and the Rose

act. He wishes to locate the source of world and meaning

in himself. But Prufrock begins his "quest" as a divided

consciousness, a "you and I," and so enters the arena of

the poem already a product of difference, a creation

rather than a creator.

The second stanza, a simple and telling couplet,

defines Prufrock's belated status: "In the room the

women come and go/Talking of Michelangelo" (CPP 4). As

we have noted above, the rhythms of the lines suggest a

nursery rhyme which in turn suggests Prufrock's view of

the society in which he moves. The women are simple

minded, perhaps, their understanding of the artist

restricted to the trivial. Nevertheless these women are

PEUL ROCK! s acquaintances, and “thea interest in

Michelangelo defines by implicit comparison his own

inferior status. Unlike the legendary sculptor of David,

Prufrock has thus far failed to control his materials.

We imagine him among the cocktail crowd, his speech

equally lacking in authority.

The "yellow fog" has often been understood as an

image’ .for “Prufrock's s passivity, ande.certainiy: at

partially serves that function. »)But the linking of the

fog to the image of a cat prowling about the house

suggests more. Cats (obviously a life-long passion of

Eliot's) are also conventionally perceived as


The Word in the Desert 159

duplicitous, inscrutable creatures whose stubborn

independence resists the usual efforts to control their

behavior. If it may be said that duplicity is

"insidious," then Prufrock's own attempt at a unity of

self seems full of self-deception, not merely because he

lacks “the right stuff" for the job, but also because his

desizve Sfor unity. is only half felt. His argument, no

doubt played out many times before, is "tedious,"

perhaps, precisely because Prufrock suspects his own

intentions. As a product of the universe he dare not

disturb, he risks self-annihilation, "murder," at the

very moment he would "create" himself anew. If Prufrock

is what his divisions have made him, then unity, even

that of the sexual coupling of man and woman, threatens

his existence, however unsatisfactory that existence may

be. It may be true that, as Ralachandra Rajan reads the

poem in his The Overwhelming Question, "Prufrock's fate is to

fall short of definition," but only if we fail to


consider the full implication of Prufrock's desire to

speak. Rajan's point is that the "Love Song" is never

actually sung, since Prufrock never confronts the "one,

Settling a pillow by her chead!= (CPP 6): . "To, sing is to

achieve a definition,"” Rajan writes, and so Prufrock

remains undefined. But if we assume the traditional

Romantic linking of song and speech, and Grover Smith's


160 The Fire and the Rose

comments quoted above suggest that we must, we begin to

understand that much more is at stake besides Rajan's

over-simplification. Prufrock does indeed fail to

achieve definition if by "definition" we mean the unity

of self. But Prufrock is already defined as a play of

differences. Furthermore, as we shall shortly see, his

desire to speak and be defined threatens everywhere to

produce not unity, but rather the exposure of identity's

dependence on difference.

The anxiety which Prufrock attaches to the quest for

sexual union, amply displayed throughout the poem via a

series of punning images, suggests not only the fear of

embarrassment, but perhaps also the fear of a "little

death." Gregory Jay in his T.S. Eliot and the Poetics of Literary

History comments that "Eliot will often associate six with

the dissolution of identity, with the loss of stable,

understood differences. nwi16 More than twenty years after

the composition of "Prufrock," Eliot himself writes in

After Strange Gods, and with reference to Thomas Hardy's

preoccupation with emotional/sexual matters that

This extreme emotionalism seems to me a symptom of decadence; it is a


cardinal point of faith in a romantic age, to believe that there is something
admirable in violent emotion for its own sake, whatever the emotion or
whatever its object. But it is by no means self-evident that human beings are
most real when most violently excited; violent physical passions do not in
themselves differentiate men from each other but rather tend to reduce them
to the same state.!”

I do not mean to suggest that the poem "Prufrock" was


The Word in the Desert 161

written with an eye towards a discourse twenty years down

the road, or that After Strange Gods is meant as a direct

commentary on the earlier poem, we may note, however,

that Eliot's respect for the value, perhaps of necessity

of differences to the preservation of the self, couched

in explicit terms in the later text, already finds poetic

expression in the conflict which informs Prufrock's

quest. Prufrock's desire indeed seems reductionary,

particularly with regard to its gravitation toward

faceless, impulsive "creatures," the "lonely men in

shirt-sleaves, leaning out of windows .. ." (CPP 5), as

well as the "ragged claws/Scuttling across the floors of

silent seas" (CPP 5). Both passages suggest the conflict

that tortures the speaker. The smoke "that rises from

the epipes/of Lonely--men «~ a )»«", (CPPo-5)s images. the

"burning desire" of the phallus while simultaneously

suggesting the insubstantiality of "smoke," a combination

not unrelated to Coleridge's own "incense-bearing tree"

from "Kubla Khan."'®

The quest for unity, the desire for completion,

might require the annihilation of the self, leaving only

the most primitive, grasping structure "Scuttling across

tne’ £P6ore SF “sitent seas” (CPPS) % Part of Prufrock

wishes to order to his world according to his desire, and


162 The Fire and the Rose

a Sg Clifey aba) (2) so erase any and ear

differences/misunderstandings which may obtain between

the aspects of his personality as well as between what he

and the "one" he considers opening himself up to might

understand by his action. Jay, after Harold Bloom,

refers to this desire for authorial power as the desire

to establish the genius loci:

Eliot stages the disappearance of the romantic genius loci as a variation on the
theme of the death of the gods. In place of Wordsworth and Shelley come the
tutelary spirits of Laforgue, Baudelaire, and Henry James as geniuses of the
haunted city. Prufrock's lack of spirit represents the dethroning of Romantic
genus. ... [The] "overwhelming question,” deprecatingly hemmedin by
jingling rhymes, is still Shelley's question. Will he have the power to make
himself the genius of the place to fill the vacancy with his own imaginings? lf
he did, would they turn out like Orsino’s, "high fantastical”?'?

Although it is no doubt irresponsible to claim for

Prufrock the desire for "a complete vocabulary of

concepts, he does wish to exact from the world via his

own "“efforts* an epiphany ‘of Wsorts, 9a “pillending Wor

understandings and the erasing of differences. The

problem, of course, is that he simultaneously suspects

that this "ideal" is unreachable for him. He is likely

to be rebuffed by the object of his affection, and

thereby thrust back into a divisive world, even his

fantasies undone. Since he has thus far "lived

only in his imaginings, might not the attempt to make


those imaginings real yield disappointment so severe that

it may be regarded figuratively as "utter HIG ee 1. ous


The Word in the Desert 163

as the complete undermining of the fragile self (-esteem)

via the obliteration in the real world of the beauty of

the dream as dream?

Prufrock's hesitation is amply displayed in the

sixth stanza:

And indeed there will be time


To wonder. "Do I dare?" and, "Do I dare?"
Time to turn back and descend the stair,
With a bald spot in the middle of my hair--
[They will say: "How his hair is growing thin!"]
My morning coat, my collar mounting firmly to the chin,
My necktie rich and modest, but asserted by a simple pin--
[They will say: "But how his arms and legs are thin!"]
Do I dare
Disturb the universe?
In a minute there is time
For decisions and revisions which a minute will reverse. (CPP 4-5)

Here, and elsewhere in the poem, Prufrock's attention is

occupied with details, fragments of bodies--his world is

one of parts rather than wholes. ian My Paiwcs as My:

signs, my surface details," he seems to say. Several of

these details indicate the extent of Prufrock's impotence

in the face of his own demand for action. The "bald spot

in the middle of my hair" suggests not only the thinning

crown of an aging man, but also one of the outward signs

which signal he who has chosen the monastic life, who has

opted for a life of contemplation and celibacy rather

than action and sexual union. There is time, Prufrock,

Prufrock registers, "Time to turn back and descend the


164 The Fire and the Rose

stair," to reclaim the comfort which adheres to inaction

and’ ‘a eLite: free ‘of risk taking- The reference to

decaying limbs ("But how his arms and legs are thin!")

likewise contributes to our image of a man not in the

least physically imposing. What we have then is the

following conflict. On the one hand, Prufrock wishes to

approach an unnamed woman. On the other hand, he is

already defined, not only for that woman and the company

they both keep but also for himself, by the existing

structure/society of signifiers (his ample pin, the

taking of toast and tea, etc.) which all in relation form

a world of interrelated parts, a "writing," which in turn

provides a place for him. When Prufrock asks; ) "Does

dare/Disturb the universe?" he of course exposes his own

perhaps exaggerated sexual anxiety. But, from another

point of view, we may understand the truly serious

outcome of such an action which the poem as specimen for

POSS true tuica ince analysis inscribes within

interpretative possibility. For the universe must be

understood as just this collection of signifiers in

relation, as a Derridean colloquy, if the power of speech

is such that it may undermine all that is, including

Prufrock's own self-stability such as it is (a delicately

maintained balance, to be sure). Prufrock's world indeed

hangs in the balance.


The Word in the Desert 165

And indeed Prufrock knows his place, and so

understandably doubts his ability to re-shape, re-

structure. He is, he admits, one sign among many, and

authored by their relations to each other:

For I have known them all already, known them all--


Have known the evenings, mornings, afternoons,
I have measured out my life in coffee spoons;
I know the voices dying with a dying fall
Beneath the music from a farther room.
So how should I presume? (CPP 5)

As merely one among many, Prufrock is one fragment of the

knowledge that formulates his world. His repetition of

"I have known," "I know," suggests not only the comfort

of the familiar as opposed to the veiled threat of the

unknown, but also finds its philosophical echo in the

dissertation's analysis of the structure of knowledge,

i.e., in the necessary divisions of immediate experience,

of what is only theoretically whole.

The dichotomy that Prufrock faces slowly takes its

shape. On the one hand, the unities of self and sexual

union are linked in Prufrock's mind with the thoughtless

"ragged claws" and the impulsive desires "Of lonely men

in shirt sleeves, leaning out-of.windows ...". On the

other hand, knowledge of self, of world, even of one's

desires "to escape personality" requires that these

things be "identified," and so demands a tribute to

difference. "To be or not to be," Hamlet's dilemma,


166 The Fire and the Rose

presents a simple either/or issue only if we understand

"pe" as existence. But "to be" in human terms, as Eliot

makes clear in the dissertation which is roughly

contemporary with "Prufrock," always entails meaning,

whatness, aS well as mere existence. To be a "what," an

identity, requires that Prufrock accept difference and

forego his quest for epiphany. And if, as Eliot makes

clear in his dissertation, being’


as mere existence does

not really exist until it is also being as meaning,

Prufrock's seeming desire for the self-present unity of

desire and action, for the simplicity of "ragged claws,"

references little more than an essential absence, both in

the world and within himself. As Martin Scofield

observes in his recent book length study, T.S. Eliot: The

Poems, Eliot's use of verb tenses throughout the poem

suggests just this sense of a man forever disenfranchized

from what is present sans mediation:

“For
| have known them all already .. .'.: Prufrock’s
thoughts move from the
future tense to the past, back to the future (~Shall | say . . .?') and to the
conditional (*Should |. . .?') and to the past conditional (* And would it have
been worth it. . .?'), The tenses are the proper medium for memory,
deliberation, indecision, speculation. Very rarely does Prufrock's mind come to
rest in the present, the time of statement, assertion, command or action; when
it does briefly, it is merely to question his own mental processes (“Is it perfume
from a dress/That makes me so digress?') or to describe a circumstantial detail
(* And the afternoon, evening, sleeps so peacefully!'). So when he says, finally
coming to some conclusion,

No! | am not Prince Hamlet, nor was meant to be;


The Word in the Desert 167

part of his meaning is that he was not mean 10 be,in the present tense, but
only to inhabit the twilight tenses of the past, the future and the conditional,2°

That Prufrock indeed seeks after some experience of

at least a quasi-absolute is made clear in his

invocations of Biblical figures. He ultimately denies

his capacity to speak in the way of John the Baptist the

coming of the Word:

But though I have wept and fasted, wept and prayed,


Though I have seen my head [grown slightly bald]
brought in upon
a platter,
1 am no prophet--and here's no small matter;
I have seen the moment of my greatness flicker,
And I have seen the Eternal Footman hold my coat,
and snicker,
And in short, I was afraid. (CPP 6)

Prayer, certainly one of the more elevated forms of

speech, has failed Prufrock. Likewise, the speech of

revelation, rather than uniting two souls, may result

only in the reinforcing of their differences:

Would it have been worth while,


To have bitten off the matter with a smile,
To have squeezed the universe into a ball
To roll it toward some overwhelming question,
To say: "I am Lazarus, come from the dead,
Come back to tell you all, I shall tell you all"--
If one, settling a pillow by her head,
Should say: "That is not what I meant at all.
Mhatisnorit. aval. (CPP 6)

The heartbreaking emphasis on the last two words of the

stanza focuses our attention on Prufrock's "pathetic"

desire to summon all differences into himself, to squeeze


168 The Fire and the Rose

the universe NTT eO a balls manageable, whole.

Prufrock's fantasy of telling "all" (of appropriating a

complete vocabulary of concepts may "after all" reveal

the essential differance which obtains, not just between the

lady and himself, but also between fantasy and the real.

To achieve unity, epiphany (in the Romantic sense of self

as author of world), Prufrock must speak a self-presence,

a unity of thought, word, and revelation, which

transcends difference. But to speak entails the exposure

of how different he really is, whether that difference be

understood as his divided self, his secretive psychic

life among trivial lives, or as the one among many who

knows "all," but to know and speak all must be one among

many.

Prufrock suspects that the epiphany is impossible.

The "one" has meaning only among the many. He retreats

to his fantasies. Grand speech, "full of high sentence"

(CPP 7), as in the case of Polonius, is more likely to

reveal the fool rather than the prophet. Revelation,

ultimate exposure, instead of providing the Word, is

likely to "[throw] the nerves in patterns [relations] on

a screen" (CPP .6) + "It, igcimpossible sto jway.just whatel

mean!" (CPP 6), Prufrock complains. He is, after athdly.

a product of his divisions, a writing, "a formulated


The Word in the Desert 169

phrase,/ . .. sprawling ona pin [pen]" (CPP 5), at the

mercy of the phallic, authorial power of writing rather

than the author of it.

Prufrock's "knowledge" of the fantastical nature of

the Romantic ideal of unity leaves him even further

removed from whatever faith he may have had in the dream,

a voyeur listening to "the mermaids singing, each to

each "VW sGGhP jae Unlike Hamlet, he may not author the

Mpiay" "of this, bife!sidivistons: He remains at their

mercy, submerged in the essential contradiction which

generates his and our world, "Till human voices wake us,

and we drown" (CPP 7).

The poem "Gerontion" might very well be spoken by a

Prufrockian character at the end of his life. Certainly

the sensibilities of the personae are similar. If

Prufrock is not Prince Hamlet, Gerontion (we may call the

speaker of poem "Gerontion" since the name refers to an

old man)

. . was neither at the hot gates


Nor fought in the warm rain
Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass,
Bitten by flies, fought.
My house is a decayed house,
And the jew squats on the window sill, the owner,
Spawned in some estaminet of Antwerp,
Blistered in Brussels, parched and peeled in London.
The goat coughs at night in the field overhead;
Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.
The woman keeps the kitchen, makes tea,
170 The Fire and the Rose

Sneezes at evening, poking the peevish gutter.


I an old man,
A dull head among windy spaces. (CPP 21)

Like Prufrock's, Gerontion's life has been "no great

matter" (CPP 6). And also like Prufrock's, Gerontion's

world is one of details in relation amounting not as an

answer to some “overwhelming question," but rather to the

seemingly ceaseless production of yet more hellspawned

details (e.g., the blistering, the goat, the gutter). As

Gerontion makes clear by poem's end, his life ends ina

fracturing rather than a closure upon the transcendental

signifier, the Word. Many of these details, as Grover

Smith points out, function in an allusive capacity,

referring not only to the present circumstances of the

speaker of the poem, but also to past events, such that

Eliot's prescription for a tradition in which present and

past comment on one another in fulfilled.?'

Bergson's observation in Creative Evolution that all

direct perception "is the continuous progress of the past

which gnaws into the future and which swells as it

advances"* is relevant here. If, as in the instances of

immediate experience and also Prufrock's desire to speak

"all," that which proposes to be self-present, self-

identical, is actually riven, then Eliot's use of

allusion is one more example in poetic terms of the


The Word in the Desert 171

process of differance. In the case of "Gerontion," as well

as The Waste Land to come, present consciousness is in fact

constructed out of what is past, i.e., presently absent,

its (consciousness') whatness ever interfering with its

thatness.

Although Smith does not conduct his analysis of

Eliot's allusions strictly in terms of Eliot's

dissertation, and, of course, Derrida's terminology is

not yet available to him, his summary of Bergson's

influence on Eliot nevertheless makes our point: "There

is thus, in fact, to the Bergsonian no purely present

consciousness: most of what one imagines one sees as

externality is really memory. "23 In other words, the

clear distinction which appears to obtain between

subjects and objects is never a product of two self-

identical entitles, but rather that of interdependent

points of view set into motion by the relational field of

experience. Secneim sthic a ligntyaathe fi1nst. stanza

suggests much more than an old man confronting his

memories. He is these memories of his past, and these

memories are all negatives, a listing of what he is not.

As in the case of Prufrock, Gerontion's "identity" rests

on crucial absences, both that of the present which is

actually the missing past, and that of the past which


172 The Fire and the Rose

itself is a series of non-events. It is no wonder that

Gerontion refers to himself in terms of the vacuous, "A

dull head among windy spaces" (CPP 21).

The "real" wonder, of course, is the self-contained,

self-identidal nature of the logos, the center, the

absolute, the Word. Gerontion reveals his, and perhaps

Eliot's yearning for such a possibility in the second

stanza:

Signs are taken for wonders, "We would see a sign!"


The word within a word, unable to speak a word,
Swaddled with darkness. In the juvescence of the year
Came Christ
the tiger. (CPP 21)

The reference here to some symbol of absolute authority,

source, center is immediately undermined by the second

line's description. Within language, the theoretical

transcendental signifier lies dormant, concealed, unable

to Speak a self-presence that might root the language of

time in a primary structure. Grover Smith's suggestion

that the image of "Christ the tiger" may find its source

in William Blake, via James Joyce, is worth our notice.

After establishing that the imagery of "Gerontion" echoes

Ulysses. (an argument I will not rehearse here since a

litany of literary sources would do nothing to tighten my

focus), Smith observes that "Ulysses seems to lend color

to the conjecture that Eliot's phrase alludes partly to


The Word in the Desert 173

Blake, for Stephen thinks of Blake while sitting in the


classroom." Recalling for a moment that Blake's

"tyger" is a symbol for imaginative power, we come again

to the conflict between Romantic ideal vs. time's

frustrations. Even a wrathful Christ is cast in Romantic

terms, ready to punish those who, like Gerontion, have

strayed into doubt, demanding "signs" of proof and

finding only "a wilderness of mirrors" (CPP 23), and

those who, like Hakagawa, Madame de Tornquist, Fraulein

von Kulp, "weave the wind" (CPP 22).

Set against Gerontion's desire for the rescue

promised by Him whose purpose is "To be eaten, to be

divided, to be drunk" (CPP 22) in such a way as to create

a unity out of division is the groundless maze of history

which his desire has in fact produced. in cimer

Gerontion has lost his faith in the absolute:

After such knowledge, what forgiveness? Think now


History has many cunning passages, contrived corridors
and issues, deceives with whispering ambitions,
Guides us by vanities. Think now
She gives when our attention is distracted
And what she gives, gives with such supple confusions
That the giving famishes the craving. Gives too late
What's not believed in, or if still believed,
In memory only, reconsidered passion. Gives too soon
Into weak hands, what's thought can be dispensed with
Till the refusal propagates a fear. Think
Neither fear nor courage saves us. Unnatural vices
Are fathered by our heroism Virtues
Are forced upon us by our impudent crimes.
174 The Fire and the Rose

These tears are shaken from the wrath-bearing tree.


(CPR eZ.)

It is worth our while to note here Eliot's obscurity, for

surely the above lines, while rhetorically cogent,

nevertheless apply to no perceptible set of events. The

entire passage is general, abstract in the way that many

modern and postmodern practitioners of the art of poetry

would find deplorable. Precisely what issues, ambitions,

confusions are referred to here remains beyond the scope

of the poem to name. The language gathers rhetorical

power while never once settling on a concrete reference.

However, as in the case of "Prufrock," Eliot's use of

language does compel our assent that the word in time may

float free of empirical linkage, that there exists no

necessary one to one correspondence between word and

exteriority, but rather that the object/reference, any

bundle of sensations, may be focused by language as

language's own phantasmagoric creation. As Hugh Kenner

observes,

. . the uniquely specifying rhythms,the richly explicit verbs, the syntactic


muscularity of a sequence of declarative sentences, all these specificities of
gesture expend themselves in weaving the wind, their intimate narrative energy
handling only ambiguities, phantoms, footless metaphors. We are not in a
world where statements handle facts.2°

We may set aside the conjunction of history and

woman in the passage from the poem quoted above, and


The Word in the Desert 175

thereby leave to other critics the issue of Eliot's

personal life as it may have been concealed in his

poetry. What most concerns us now is the play of

differences, the essential differance, the central

contradiction which the passage suggests lies at the

neart Of History. We should note at the outset that,

like Prufrock, Gerontion describes knowledge in terms

which suggest its diacritical nature. The knowledge

which may prohibit forgiveness may amount, on the one

hand, to sensual experience, that which informs sexual

behavior, certainly--but also to that myriad of

perceptions which, set in relation, make up the world of

experience existing in lieu of the absence of the

original immediacy (cf. Eliot's remarks on the breaking

up of immediate experience) .* We have already observed

Prufrock's concern with knowledge as that which evidences

his world of differences. Gerontion also uses

"knowledge" to suggest sensual experience that has been

infused with a whatness as well as a thatness, i.e., an

essential differance wnich prohibits unity. In Gerontion's

world, events produce their contraries, and in doing so

dislocate all self-identical possibilities. Heroism

produces vice; crime creates virtue. The arena of

experience never rests in self-identity, but rather

fosters an endless series of displacements, each


176 The Fire and the Rose

"element" depending on its contrary for its own cogency

(cf. Saussure's notion of binary opposition). Gerontion,

of course, comes very close to suggesting that the

"elements" of experience are always already corrupted,

that they find their existences only in so far as they

maintain their differences from themselves (Unnatural

vices/are fathered by our heroism."). In the words of

Grover Smith, "The futility of a world where men blunder

down the blind corridors of history, guided by vanity and

gulled by success, asserting no power of choice between

good and evil but forced into alternatives they cannot

predict--this is the futility of a labyrinth without an

end. "27

In terms of the poem's relation to the process of

deconstruction, Derrida's own view of history is nearly

a perfect echo of Gerontion's. As Jonathan Culler in his

On Deconstruction: Theory and Criticism after Structuralism observes,

One of the principle effects of deconstructive criticism has been to


disrupt the historical scheme that contrasts romantic with post-romantic
literature and sees the latter as a sophisticated or ironical demystification of the
excesses and delusions of the former. Like so many historical patterns, this
scheme is seductive, especially since, while providing a principle of intelligibility
that seems to insure access to the literature of the past, it associates temporal
progression with the advance of understanding and puts us and our literature
in the position of greatest awareness and self-awareness. .. Deconstructive
readings characteristicaly undo narrative schemes by focusing instead on
internal difference.2®

The reference in Culler to the seductive powers of a

romantic historical mythology of course echoes


The Word in the Desert 177

Gerontion's own couching of the historical process in

feminine terms. If deconstruction's function is to de-

mystify (expose) the logocentrism of romantic historical

mythology, Derrida might well have been reading

"Gerontion" when he formulated his approach. But here is

Derrida himself on the matter:

What we must be wary of, | repeat, is the mezaphysical concept of history. This
is the concept of history as the history of meaning. . . the history of meaning
developing itself, producing itself, fulfilling itself. And doing so linearly... in
a straight or circular line. This is why, moreover, the "closure of metaphysics”
cannot have the form of a dine, that is, the form in which philosophy recognizes
it, in which philosophy recognizes itself. The closure of metaphysics, above all,
is not a circle surrounding a homogeneous field, a field homogeneous with itself
on its inside, whose outside then would be homogeneous also. The limit has
the form of always different faults, of fissures whose mark or scar is borne by
all the texts of philosophy.
The metaphysical character of the concept of history is not only linked
to linearity, but to an entire syseen of implications (teleology, eschatology,
elevating and interiorizing accumulation of meaning, a certain type of
traditionality, a certain concept of continuity, of truth, etc.) .. . 1 very often use
the word "history”in orderto produce another concept or conceptual chain of
"history": in effect a "monumental, stratified, contradictory” history; a history
that also implies a new logic of repetition and the trace, for it is difficult to see how
there could be history without ie

Derrida's notion of the "trace" of course references that

difference which is inscribed within any "element" of a

system, €.g., the identity of "virtue" depending on its

relation with "vice" and carrying always the trace or

Mark or “Ehatiwhich it 2s) not. Certainly Gerontion's

description of history as a series of deceptions which

lead us through "cunning passages, contrived corridors"

violates the romantic view of history as a linearity

pointed toward truth. The essential differance (i.e.,-the


178 The Fire and the Rose

ongoing desire for fulfillment, rest, unity, whose jronic

function is to drive the endless production of

differences) lurking at the heart of history is aptly

described by Gerontion and, perhaps not accidently,

inserted at the center, the heart, of the passage on

knowledge and history quoted above. Gerontion's

observation that "the giving famishes the craving,"

however theoretically satisfying to the followers of

Derridean logic, is no less heartbreaking.

The play of differences continues into the next

stanza where "The tiger springs in the new year. Us he

devours" (CPP 22). In a trope which will reappear in

other words at the opening of The Waste Land, Gerontion

(and, Ofm Courses Eliot) EUurNS «On. wits. head the

conventional understanding of spring as recreation,

rejuvenation. Instead of procreation, the tiger brings

destruction. Ironically, the usual "sacrament" is

reversed. Christ the tiger devours us. Even the mystery

of the eucharist is here appropriated by differance which

suggests that our participation in the body and blood,

our salvation, produces also our destruction. Despite

Gerontion's yearning to believe that "I have not made

this show purposelessly" (CPP 22), the language/ imagery

of the final stanzas continues to undo the hope for


The Word in the Desert 179

absolute reconciliation. Andp irass sin): the. case: .of

Prufrock, Gerontion's desire for authorial power, his

wish to. make “this. show" “a purposeful one, ° ‘is

underminded, "adulterated." In his T7.S. Eliot and the Poetics of

Literary History, Gregory Jay makes this point most

forcefully:

Why "must" something "kept” be "adulterated," unless it has already been


possessed by another? Or unless the preservation of ecstasy in a world of time
always means adulteration, its involvement in nature and its imperfections? "|
have lost my sight, smell, hearing, taste and touch;/How should | use them for
your closer contact?” The experience of adultery, now designating the
decentering of any logos (history, literature, sexuality) into a geneology of
disseminations, emasculates hyperbolically Gerontion's entire sensual being.°°

If later in Four Quartets Eliot will test the waters of a

unity made up of time and the timeless, here in

"Gerontion" the division between time and eternity

remains hard and fast. Even inference of the absolute,

based on one's experience of the relational field and

entertained as possibility in Eliot's dissertation, is

here barely a possibility since Gerontion is not at all

sure that the machinery of experience, including that of

has senses may, Grant) ham, "closer contact. U

In speaking for himself, Gerontion speaks for man

who is inevitably imprisoned within the relational maze

of "a thousand small deliberations" (CPP 23). At least

from the point of view of the thinking subject, De

Bailhache, Fresco, Mrs. Cammel, and of course Gerontion


180 The Fire and the Rose

himself end "in fractured atoms" (CPP 23), the quest for

salvation, reconciliation, unity yielding yet more

fracturing, still more difference. This sense of

fragmented experience reaches its apogee in Eliot's

masterpiece, The Waste Land.

Nowhere is the cross-temporal sympathy between Eliot

and Derrida more in evidence than in The Waste Land. This

cultural milestone may now be understood as a major force

behind an ongoing inkerrogationtor absolutes. Though

Eliot's own conversion to conservative Christianity in

1927 seems to suggest a personal resolution for the poet,

the issue of radical indeterminacy raised by the poem

nevertheless has dominated philosophical/aesthetic debate

Since the poem's publication.

In Eliot's poem Derrida's concepts of differance,

supplement, and indeterminacy are prefigured by images of

infertility and by the poem's diacritical structure. In

her 1982 essay entitled "The Waste Land: Ur-text “of

Deconstruction," Ruth Nevo claims that, despite all

efforts by the New Critics to co-opt the poem for the

metaphysics of unity, efforts which include various

appeals to the Grail legend and/or the linking of present

and past through the examination of allusions, "The Waste

Land, that seminal modernist poem of 1922, can now be


The Word in the Desert 181

read aS a postmodernist poem 3 - ats ys}

deconstructionist Ur-text, even as a Deconstructionist

Manifesto.">! Nevo's summary of New Critical approaches

to the poem attributes to Cleanth Brooks a pivotal role:

In the heyday of New Criticism it was customary to attempt to unify Zhe


Waste Land. Cleanth Brooks himself took the lead with one of the most
distinguished and valuable essays of this kind. "Most of its critics," he says,
"misconceive entirely the theme and the structure of the poem. There has been
little or no attempt to deal with it as a unified whole.” He thereupon marshals
the whole battery of New Critical exegesis to show that the thematic "contrast
between two kinds of life and two kinds of death,” the parallel symbolism of
fertility cults and resurrection, and the juxtapositional structure which ironically
reveals the dissimilarity in surface similarities and the fundamental similarity in
apparent dissimilarities all work toward the buttressing of a masked and indirect
but unequivocal statement of Christian belief.?7

But Nevo's point that the fragmentary structure of the

poem finally resists and undermines all attempts at

unification is compelling, particularly in the light of

Derridaean critical machinery which was unavailable to,

or ignored by, Brooks and other critics of his

persuasion. Rather than rehearse Nevo's argument here,

an argument that, admittedly, confines itself to general

statements on structure, let us plunge directly into the

poem's text.

The Waste Land is introduced via a quotation from the

Satyricon of Petronius (1st century A.D.) which when

translated reads as follows: "For once I myself saw with

my own eyes the Sibyl at Cumae hanging in a cage, and

when the boys said to her 'Sibyl, what do you want?! she

replied, 'I want to die.'" Most famous of the Sibyls,


182 The Fire and the Rose

the Cumaean Sibyl, who had guided Aeneas through Hades in

the Aeneid, has been granted immortality by Apollo. But

because she neglected to ask for eternal youth, she

withers in extreme old age, her authority diminished. In

the image of the Sibyl, we have the horror which may

adhere to the yoking of time and eternity. Natural

death, while certainly partaking in eternity, has the

added benefit of curtailing the endless yin and yang of

the seasons which the Sibyl must now face in endless

number. This implicit rejection of time and the process

of differance (i.e., of endless desire, mutability, and

disunity) finds explicit expression in the opening lines

of the poem proper, in the section entitled "The burial

of the Dead" (from the Anglican burial service):

April is the cruellest month, breeding


Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain. (CPP 37)

Emphasis at the ends of the first three lines on past

participles suggests structurally the ongoing process of

regeneration. Immediately the perspicacious reader

senses that he is bound within a structure, unable to

position himself either at its beginning or its end. (As

we shall soon see, the overall form of the poem, which in

effect rejects conventional narrative progression through

the use of collage and episodic fragments, continually


The Word in the Desert 183

interferes with notions of absolute genesis and

fruition.) The initial allusion to Chaucer's "The Wife

of Bath," while invoking that tale's celebration of

regeneration at the same time it offers one possible

"source" for The Waste Land (one conventionally located in

literature's past and so seeming to reinforce the

hegemony of chronology), in fact rejects both celebration

and source. Here April is cruel precisely because of its

regenerative properties. The tension introduced in the

first few lines of the poem is that between death from

life, in that all life must eventually be undone, and

life
from death, or spring's rebirth which, coincidentally

or not, recalls from "Gerontion" the image of Christ as

He who is resurrected (Eliot initially planned

"Gerontion" as part of The Waste Land) .

This seeming reciprocity may easily be cast in

Derridaen terms. Life (Lilacs) is constructed out of

death, filled with absence in that all seeming presences

are the product of differance. The quest for a resurrection

free of process, for the transcendent, leads always again

to, death, and so contains within its’ idéal the

undermining of that ideal. Death, or the absence of

life, as a necessary and inevitable "element" of the

cycle of life, defines life as its contrary. The speaker


184 The Fire and the Rose

of the first stanza is thus torn between his desire to

escape the cycle and his knowledge that desire itself,

mirrored in the struggle of the seasons, represents the

deferral of an inviolable presence. That "presence," or

present moment, in any event appears as an absence, for

it is constructed out of the past and future, “memory and

desire," and so is never self-identical and free from its

relational function, from differance. What is the point of

being "born again," the speaker implicitly asks, if life

contains within it the properties of its own undoing?

By way of a sudden metonymical shift, the poem

mounts a first assault on its own potential unity. The

speaker now is ostensibly a young girl recalling a past

escapade. The effect is that the reader finds it

difficult to center himself, to maintain a fixed point of

view on the text. This structural vertigo is mirrored by

the content of lines which question the integrity of

identity:

Winter kept us warm, covering


Earth in forgetful snow, feeding
A little life with dried tubers.
Summer surprised us, coming over the Starnbergersee
With a shower of rain; we stopped in the colonnade,
And went on in sunlight, into the Hofgarten,
And drank coffee, and talked for an hour,
Bin gar keine Russin, stamm' aus Litauen, echt deutsch.
(CPP a7)

The speaker of the first three lines longs for the stasis
The Word in the Desert 185

provided by winter, i.e., for an existence largely free

from mutability, interaction, and the quest for recovery

which informs the changing seasons, and so sets the

comfort of "A little life" against the disturbing energy

of desire which produces a seeming endless cycle of death

and rebirth. In Romantic/metaphysical terms, the poem at

this point reconstitutes the conflict between process and

transcendence, time and timelessness, best described,

perhaps, in Keats' sad and lovely lines,

Darkling I listen; and, for many a time


I have been half in love with easeful Death,
Call'd him soft names in many a mused rhyme,
To take into the air my quiet breath;
Now more than ever seems it rich to die,
To cease upon the midnight with no pain.*?

In terms of Derridaen Discourse, differance characterized by

"memory and desire," past and future, confronts the

comforting illusion of a self-identical present of

"forgetful snow," free from the interrelations of past

and future. This "present," of course, is always absent,

a death, and both Keats in "Ode to a Nightingale" and

Eliot thus far in The Waste Land suggest as much (We may

also note that, as we have already demonstrated, a

similar conception of transcendence informs "The Love

Song .cof J. Alfred,»Prufrock.").

The issue of identity is further interrogated by the

imposition of the line, "Bin gar keine Russin, stamm' aus


186 The Fire and the Rose

Litauen, echt deutsch." Here the "fact" of ancestry (of

origin?) becomes problematical. We have, then, a

dichotomy: on the one hand, warmth, comfort, concealment

and the resulting coalescence ("covering/Earth in forgetful

snow"); on the other suspicion, difference, and the

frightening yet exhilarating possibilities which adhere

to play, energy, and even exposure ("he took me out on a

sled,/And I was frightened./ . .«. .« there you -feecL

free."). The conflict is further complicated by Marie's

"present," which appears to be one of passive avoidance,

an eschewing of that time in her life characterized by

fear and exhilaration. "I read, much of the night," she

says, "and go south in the winter." Marie's is "A little

life," “to be ‘sure; but her own) "burial"=an "forgetful

snow" nevertheless carries the memory, the trace, of the

escapade with her cousin--at least the structural

jJuxtapositon of events opens up the text to such a

reading. Marie's passive, aristocratic lifestyle remains

haunted by a desire that steadfastly refuses to be

extinguished. She reads "much of the night," certainly

a pastime which suggest a lack of intensity. But why, we

want to ask, is Marie not safely asleep? What "memory

and desire" haunt her evenings. The’ “intimation; ‘of

course, is that Marie is troubled by sexual longings, the

very desire which thrusts her back into that seasonal


The Word in the Desert 187

cycle of hope and disillusionment.

The initial stanza then ends on the same note with

which it begins. The paradox of the seasons, mirrored in

Marie's experiences, is that the desire to escape desire

ensures the continuation of the cycle. "Forgetful snow,"

symbolic of an emotional death as a self-identical point

in the process and simultaneously outside of process, of

the fear/freedom which adheres to memory and desire, in

fact conceals within its own borders the very thing it

"desires" to escape.

Eliot's method of conveying this sense of differance at

the heart of experience thus involves not only what is

said in the poem, but alsofhow the structure of the poem

makes possible what is said. On the surface of the text,

the drastic divisions of point of view, the

juxtapositions of scenes and speakers, seem to suggest

for the hapless reader an unbridgeable gap that separates

the poems's fragments. But these very juxtapositions,

overlapping in ways evident to the serious reader of

poetry, suggest interpretative possibilities which, due

to the very fragmentary nature of the poem, its

"differences," "identify" meanings which may adhere to

those fragments. Structurally, then, this unity remains

a product of differences--much like the possibility of


188 The Fire and the Rose

immediate experience, an "inference" which, upon

inspection, falls apart as its various and divided

constituents. Searching for the self-identical whole, we

find only parts in metonymical relation. Examining what

appear as mutually exclusive fragments, we infer the

whole. At every stage we find the seemingly self-

identical divided against itself, even as the desire for

the rebirth which sheds once and for all the machinery of

seasonal cycles, of process, of differance, reveals the

necessary absence of the transcendent at the heart of

experience.

The rest of "The Burial of the Dead" continues to

map out a world in which the hope for rebirth constitutes

its own degradation. Contemporary man, disenfranchised,

far removed from any potentially unifying origin, knows

"only/A heap of broken images." Eliot's lines suggest

that meaning itself is problematical. The "Son of Man"/

- . Cannot say, or guess," at least not in any absolute

way. Yet this is precisely how differance operates to both

produce meaning and simultaneously undermine its

determinacy. And the diacritical function of world does

not, finally, depend on absolutely determined elements.

The point is that this indeterminacy, this "essential"

negation, lurks at the center of both poem and world.

Eliot, in a series of brilliant images, makes the point


The Word in the Desert 189

clear enough:

And I will show you something different from either


Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust. (CPP 38)

The quest for the ultimate resurrection, conducted

in a world of "broken images," is shadowed by its own

impossibility. The lines, while claiming a difference

between death and process, between the timeless and the

time bound, nevertheless conflate via their imagery what

is ostensibly at variance. The conventional use of

"shadow" as a trope for death hardly requires

demonstration. That Eliot here substitutes a "handful of

dust" for the wished for resurrection certainly suggests

that the latter might be all we may hope for--hence the

sense of despair which permeates not only the opening

lines, but the entire poem. In sum, therefore, death

shadows life, is life's "reflection." Where life is, so

is death. And just as the existence of the shadow

necessitates that of a figure casting the shadow, so do

life and death require each other for their own meaning

and integrity. When we admit differences, we discover

rdentity sewhéen= we? analyze) identity; / we “attend to

aifferences. This not to say Eliot's claim that "I will

show you something different . .. " is intended tongue

and cheek. Rather we are meant to accept what is said at


190 The Fire and the Rose

face value. To borrow some of the language, of Eliot's

dissertation, "from one point of view" life and death are

different. But is also the case that the difference, in

order to be perceived as such, requires that each

"separate" structure carry the trace, the "shadow" of the

other. In other words, each structure bears within

itself and as an integral part of its own identity what

from another point of view seems its contrary. Opposing

structures do not invade one .another; rather they

constitute each other's necessary internal function. To

him who desires absolutes, such a scenario is indeed a

Waste Land, for "After such knowledge" of the inclusion

of the one in the other, the quest for a self-identical

and so transcendent structure certainly seems futile.

The penultimate stanza of "The Burial of the Dead"

strengthens our reading. The tarot is generally

understood as a methodology for predicting events. The

fact that the tarot is considered mysterious and

unacceptable to the great majority of western peoples

further emphasizes a sense of suspicion which in the

context of the poem adheres to all structures.

Particularly interesting is the poet's reference to the

"one-eyed merchant" (easily enough understood, on one

level, as a criticism of the capitalist's restricted

vision) "and this card,/Which I am forbidden to see. I


The Word in the Desert 191

do not find/The Hanged Man." The Hanged Man may be

understood by those who read the tarot as either a trope

for simple death or as a warning of the sort of violent

death that is applied to criminals, suggesting that he

whose cards are being read may harbor a secret guilt

(again strengthening the poem's atmosphere of suspicion).

But within the context of the poem, and encouraged by

Eliot's appended "Notes," The Hanged Man suggests even

mores forcefully “the [Fvsher® King sand! the god of “the

vegetation myth whose sacrifice engenders the renewal of

life which constitutes the spring season. George

Williamson's presentation of this reading provides a

summary, albeit lengthy, entry into this aspect of the

poem:

We have already noticed how Eliot accommodated the Tarot pack to this myth,
since the Tarot is his chief means of exploiting it. Hence this myth, as
implemented by the cards which appear in the fortune, should provide the basic
reference for the parts of the poem. In this myth we have noticed that the
Waste Land owes its condition to the disability of the Fisher King, who thus
resembles the vegetation god. But Eliot has introduced both the Fisher King and
the Hanged God into the Tarot pack, and hence wishes to keep their roles
separate.
In fact, though both were victims, the Hanged God, whom the Madame
does not find, represents in the poem the final cause of the Waste Land and its
possible restoration. In legend he was sacrificed in order that nature might be
renewed. Now "The Burial of the Dead” relates primarily to him, and the state
of the land is an effect of his death. Any change in that state is contingent
upon his revival. ... The Fisher King's role is to represent man’s fate as it
originatesin sex but cannot transcend it; without this transcendence,
which is
figured in the Hanged God, he is doomed to death. . . . Hence the first part of
the poem develops the death theme,
for god and man, and relates the fear of
it to sex, as in the myth.°4

The Fisher King, as Jessie L. Weston elucidates in


192 The Fire and the Rose

her discussion of the Grail legend in From Ritual to Romance,

is a symbol of reproductive nature, and so extends its

symbolic function to sexuality in general. In The Waste

Land, the maiming of the Fisher King, like the death of

the vegetation god, suggests the point of infertility in

nature's cycle. The restoration of the Fisher

King/Hanged God via a ritual which involves immersion in

water (in Christian terms, a Baptism) effects, or at

least symbolizes rebirth in the fora of fertile spring.

As Williamson points out, Eliot may use the allusion to

the Fisher King to comment in particular on human

sexuality. Our discussion of Marie has already

indicated the problematical nature of desire, including


a
sexual desire, as a mode of transcendence. Likewise the

restoration of the Hanged God leads only back into the

cycle of life and death, and seems never a pathway to a

state of rest which is also eternal life. The line, "I

see crowds of people, walking round in a ring," certainly

points to the futility of modern life. Furthermore, the

situation is compounded in the poem by the fact that the

speakers, the inhabitants of the Waste Land, prefer near

obliteration ("Forgetful snow'"') to the endless

disappointment resulting from a fruitless quest. And

Madame Sosostris' comment that she "[Fears] death by

water" serves to emphasize the impossibility of a


The Word in the Desert 193

totalizing rebirth, i.e., of a resurrection which, like

Christ's, exorcises from its own structure all trace of

degradation and death. Water, the agent of creativity,

and so the instigator of the futile quest, is therefore

suspect. That the Madame does "... not find/The Hanged

Man" suggests a reading which makes use of both

conventional uses of the card and the specialized use of

myth which the poem encourages. In sum, the client who

perhaps represents not only the poet but man in general,

can count on neither death nor on the possibility of

rebirth. His future, then, seems characterized by

fruitless agitation, devoid of hope, of the possibility

of both obliteration and eternal life.

Whether we read some of the other images (e.g.,

Belladonna, the Lady of the Rocks") as references to

Eliot's personal life, in particular his relationship

with his wife, or we combine that reading with another

which focuses on the desire for the resurrection of a

dead culture finally free of its own potential for decay,

this section of the poem makes clear that more is

concealed than is exposed. The blank card represents

something in the client's future that Madame Sosostris is

"forbidden to see." in Lace ethis = tarot. beading,

piaeosealy a guide to the future, actually produces very

little. The client remains in the dark regarding what


194 The Fire and the Rose

appear to be important matters. The sense of "walking

round in a ring," of getting nowhere, is thus woven into

yet another "process" (the tarot reading whose ostensible

purpose is to validate a belief in purposeful continuity.

When a search for the "central" crime, the "essential"

disordering event, we come upon Eliot's "theft" of the

following line from The Tempest: "Those are pearls that

were his eyes. Look! The line, of course, references

another from Ariel's song: "Full: fathom five thy father

lies." The death/absence of the father, or "logos," lies

at the center of the Waste Land which is the modern

world. Yet, as Eliot suggests in the opening section of

the poem, the "cruelty" of this absence mixes "Memory and

desire," i.e., past and future as the present, and so is

intimately, perhaps necessarily, a function of human

experience.

Though Eliot in The Waste Land seems to mourn the loss

of an overriding absolute, while Derrida does not appear

so encumbered, Eliot's view of human experience in his

most important poem consistently achieves precursory

import in the light of Derrida's theories. Again and

Again in The Waste Land, Eliot's lines turn on themselves,

inverting every thrust toward affirmation and

determinacy. The closing of "The Burial of the Dead,"

for example, commingles potential criminal activity,


The Word in the Desert 195

shared guilt, and death, with rebirth:

"The corpse you planted last year in your garden,


"Has it begun to sprout? Will it bloom this year?
"Or has the sudden frost disturbed its bed?
"Oh, keep the Dog far hence, that's friend to men,
"Or with his nails he'll dig it up again!
"You! hypocrite lecteur!--mon semblable,--mon frére!
(CPP 39)

The continuing fear of rebirth is evidenced in the

caution. We may suggest that the capitalized "Dog"

evokes the word "God" in reverse, an evocation that would

not have been unknown to Eliot, having read Ulysses. The

emphasis on "nails" also supports such a reading, calling

to mind the nails of the crucifixion, that event which

supposedly opened the gate to eternal life. But here we

have a reversal. Life, sprouting from the corpse, seems

less a hoped for finality than a reconstitution of the

futility which adheres to the cycle. This resurrection

is to be avoided; this God as "Dog" must be kept "far

hence" to prevent a rebirthing. Once again Eliot inverts

traditional views, exposing the "trace" within the

structure which, while necessary to define the structure

as it is nonetheless interferes always with that

structure's purity. AS ith eheecasee On JPralescas 2ne

cruelest month," simple dualities are undermined.

Resurrection and eternal life, in order to be meaningful

as such, carry within and as a necessary function of


196 The Fire and the Rose

their meanings their own impossibility as pure, self-

identical, non-contingent forms. Recalling Eliot's

explanation in Knowledge and Experience of immediate

experience as that which may be inferred only within a

world made up of contingencies, and his theory of

tradition as that which is never fixed but rather in a

constant state of flux, we see that in The Waste Land the

poet has not strayed from the mark.

The final line of "The Burial of the Dead," taken

from Baudelaire's Fleurs


du Mal, joins author and reader in

complicity for the crime--perhaps murder--perhaps the

murder of Christ and by extension that of a culture in

which absolutes went largely unquestioned. The acts of

giving and receiving, of creation and consumption, become

problematic ina distinctly Derridaean fashion in that

author and reader share in the guilt, in the creation

which leads to undoing, in the writing and interpretation

of a text which evokes poetic unity and a coherence of

meaning through the devices of fragmentation and

negation--a creation which is simultaneously and

necessarily a destruction.

Derrida's view of writing as a constant play of

contingencies is played out forty-two years before the

onset of his own problematic fame in a poem composed

largely of fragments of old writing, fragments whose


The Word in the Desert 197

meanings are provisionally determined by context. In

"The Burial of the Dead" Eliot "borrows" several lines

from Triston
and Isolde, lines which, set in their "original"

context, refer to a longing for love and unity. But set

in the context of The Waste Land, and surrounded by the fear

of creativity and rebirth, the longing for love appears

suspect as merely one more exercise in futility. Early

in "A Game of Chess," Eliot follows a reference to Anthony

and Cleopatra with one to the Aeneid. The latter is a

description of the banguet hall in Dido's palace at

Carthage. Eliot's lines, "In fattening the prolonged

candleflames,/Flung their smoke into the laquearia" (CPP

40), recall from the Aeneid the following: "Glowing lamps

hang from the gold-panneled ceiling and the torches

conquer the darkness with their flames." As in the

case of Cleopatra's passion for Antony, Dido's obsession

with Aeneas culminates in her own suicide. The irony

within the frame of Eliot's poem is that what appears as

the conquering of darkness in fact leads inevitably back

to obliteration. Love, particularly with regard to its

sensual component, delivers death in the very act of

revitalization.

Fliot's reference to the nightingale's ' song,

traditionally the song of heaven (cf. Keats' "Ode to a


198 The Fire and the Rose

Nightingale"), further compounds the quest for the pure

ana self-identical. The song is described as the

"inviolable voice," that which resists contingencies,

Metamorphoses alteration. But the allusion is to Ovid's

and to the rape and dismemberment of Philomela. Her

metamorphosis into the nightingale is a response to a

destructive act, and her integrity as "inviolable voice"

is mitigated by the existence of the other birds (Procne

is changed into a sparrow). All are saved, and so the

nightingale finds her meaning as the one voice within a

context which features the many. Salvation adheres to

the many even as it locates its symbolism in one portion

of the many. It is not surprising that Eliot finds the

story of Philomela interesting, since he has already

acknowledged in his” “dissertation = “that immediate

experience, once inferred, becomes a part of our

knowledge and thus contingent, merely one term among many

even as it stands for that which transcends contingency.

Furthermore, Procne's revenge, that of feeding her

husband the dead flesh of his own child, inverts not only

the creative function of the Fisher King, but generally

all traditional views of the father, the logos, as

progenitor. What the father here creates he consumes,

thus invalidating the creation. The logos, hardly pure

and self-identical, is tainted from within,


The Word in the Desert 199

metaphorically internalizing the creation, i.e., that

which is less than logos. In Derrida's terminology, the

"source/father/logos," the one which supposedly gives

birth to the many, is itself composed of the many and so

never pure, never self-identical.

The references to language which in The Waste Land

immediately follow the allusion to Ovid strengthen

Eliot's precursory relationship to Derrida. The poem

claims that ". . . under the brush, her hair/Spread out

in fiery points/Glowed into words, then would be savagely

still" (CPP 40). Here activity produces stasis, and this

stillness is reflected in the silence which follows: "My

nerves are bad to-night. Yes, bad. Stay with me./

"Speak to me. Why do you never speak. Speak" (CPP 40).

When the response at last comes, it serves merely to

emphasize once again the overriding sense of futility

that pervades the poem: "I think we are in rats' alley/

Where the dead men lost their bones" (CPP 40).

In sum, the brushing of the hair, suggesting desire,

culminates in language and returns to a "savage"

stillness, a primitive state of inactivity which no doubt

indicates the eternal return of the cycle. Similarly for

Derrida, language leads nowhere but into its own function

of differance, that activity by which the quest for


200 The Fire and the Rose

origin/logos/final cause, i.e., ultimate sense, is made

futile via endless displacement and deferral. In

producing the quest for origin, as in the cases of the

fertility/rebirth legends woven into the fabric of the

poem, language produces more language, devouring as it

proceeds each provisional supplement or origin in the

process of exposing that origin as merely linguistic,

merely provisional. What language says is that we are

“in rats' alley," devoured by our own desire for

salvation. Meaning, "essentially" linguistic, is "bound"

by language's structure that leads nowhere but into

itself. What apparently goes out in fact turns inward,

as the child is devoured by the father, as spring and

summer are consumed by winter. In this sense, even from

Derrida's point of view, language does seem to represent

both endless activity and stasis. Le WS, in, Lack,

futility which drives the activity. It is death which

gives meaning to rebirth. From the point of view of The

Waste Land, of course, this is not enough.

The tavern scene with which "A Game of Chess" closes

offers several evocations of this sense of futility. "I

remember/ Those are the pearls that were his eyes" (CPP

40) repeats again the death of the father. A reference

to Ophelia's tragic end, linked by Eliot's "note" to the


The Word in the Desert 201

initial allusion in "The Burial of the Dead," recalls the

death of Polonius, Ophelia's father, and suggests again

the absence of knowledge/meaning:

--Yet when we came back, late, from the Hyacinth garden,


Your arms full, and your hair wet, I could not
Speak, and my eyes failed, I was neither
Living nor dead, and I knew nothing .. . (CPP 38)

"Are you alive, or not? Is there nothing in your head?”


(CPP. 42)

This is followed by talk of an abortion, recalling the

story of Philomela and of Procne's revenge. The general

conversation which characterizes the tavern scene is

kinetic, but like the lives of the speakers and their

children, aborted in the sense that it amounts to little.

In all cases what is created is undone within the

Structure of the creator. The devouring of the child

Signatures Tereus as the tainted father, as he who

ironically is nourished by his own progeny. The inane

talk in the tavern degrades the speakers. In the case of

language, the pronouncement of logos is always already

aborted.

The subtitle, "The Fire Sermon," refers to Buddha's

sermon in which he asserts that

" _. . all things are one fire, . . . with the fire of


passion, . . . with the fire of hatred, with the fire of
infatua-tion; with birth, old age, death, sorrow,
lamentation, misery, grief, and despair are they on
Teen ore Elrot' Ss note SCrres3)
202 The Fire and the Rose

To be free of the fire, Buddha continues, is to eschew

desire and all of its objects. The image of fire, of

course, suggests not only passion but also destruction.

Once again Eliot provides his reader with the image of a

structure which contains the process of its own

obliteration, for what the fire burns for, it burns away.

The world of time is driven by human desire in all of its

various manifestations, and so carries at its roots the

agent of its destruction.

Eliot opens with a chilling image of obliteration:

The river bears no empty bottles, sandwich papers,


Silk handkerchiefs, cardboard boxes, cigarette ends
Or other testimony of summer nights. (CPP 42)

Even the waste of human activity, of human sexuality is

absent. An allusion to The Tempest evokes again the

absence of the father:

On a winter evening round behind the gashouse


Musing upon the king by Brother's wreck
And on the king my father's death before him. (CPP 43)

In Shakespeare's play, Ferdinand describes himself as

"sitting on a bank,/ Weeping again the King my father's

wreck./ The music crept by me upon the waters."*© The

image of the Fisher King, of him whose resurrection marks

the season of rebirth, is thus again evoked. But the

hoped for resurrection does not occur in this landscape,

for "White bodies naked on the low damp ground/ And bones
The Word in the Desert 203

cast in a little low dry garret,/ Rattled by the rat's

footsonly, yearubecyear’ (CPP 43)».

The whopeu™tfor rebirth, corrupted’ at’ its* roots * tis

imaged by the scene at Mrs. Porter's:

But at my back from time to time I hear


The sound of horns and motors, which shall bring
Sweeney to Mrs. Porter in the spring.
O the moon shone bright on Mrs. Porter
And on her daughter
They wash their feet in soda water
Et O ces voix d'enfants, chantant dans la couppole!
(CPP 43)

Sweeney's version of love is, of course, that of

vulgar, thoughtless sexuality, a corruption of the

creative urge. The reference to Verlaine's Parsifalis to

the irony of Parsifal's conquering some forms of fleshy

temptation, achieving what may pass for purity, only to

discover new forms of temptation which continue to haunt

him. Purity is thus illusory, never self-identical but

rather a comparative state which carries always the "sin"

which it seeks to banish from its structure.

At this point the song of the nightingale is

reintroduced. But the reproduction of the mode

which Elizabethan poets indicated the song is tainted by

the double entendre which adheres to "Tereu," recalling also

the name of Philomela's ravisher, Tereus. A second and

like sounding name, Tiresias, represents yet another


204 The Fire and the Rose

violation of the unity represented by the nightingale.

Though in the figure of Tiresias, according to Eliot's

note, "the two sexes meet," and Tiresias sees "the

substance of the poem" (CPP 52), whatever unity is

ostensibly provided by the figure of "an old man with

wrinkled dugs" (CPP 44) is undermined by the fact that

Tiresias is blind (recalling Eliot's own suggestion in

Knowledge
and Experience that absolute unity may very well be

Ubnenaeie inaliejoney "37 suggesting that what he sees may in fact

be the "essential" absence at the core of experience. In

addition, the possibility of a unity of differences finds

itself corrupted by a scene filled with examples of

mechanistic sex. The typist and her visitor, those whose

differences are commingled in Tiresias, unite not in any

transcendent manner but rather in a masturbatory, self-

satisfying, loveless collision, a coupling which serves

only to indicate the absence of unity, the domination of

difference. As the subsequent allusion to Goldsmith's

The Vicar of Wakefield


makes clear, "The only art her guilt to

cover,/ To hide her shame from every eye,/ To give

repentance to her lover/ And wring his bosom--is to die"

(cf. Eliot's note, CPP 53). In the context of The Waste

Lund, obliteration alone may function as antedote to the

fragmented, deconstructed modern world.


The Word in the Desert 205

"The Fire Sermon" closes with several discontinuous

images of inversion. The lines, "'My feet are at

Moorgate, and my heart/ Under my feet" (CPP 46) may call

to mind the Hanged Man, here offered in the upside down

position. If the first reference to this tarot card

suggests | thes person of | Christ, tthen this ~second

occurrence may be reach as a Satanic image, that of the

Savior! jsimverted) ‘on, ¢the, ‘cross. Samcempone aot

deconstruction's principles is that every sign carries

themtrace: Of gits (contrary, of that which corrupts the

purity of the sign, then the testimony of the Crucifixion

finds itself inverted within the context of the poem. "T

can connect/ nothing with nothing" (CPP 46), a Thames

maiden says--a curious negation of conventional

grammatical affirmation. Connections are, in fact,

suggested by and between the fragments that constitute

the poem. But these links serve only to identify

difference, to establish the fragmentary character of

various citations and events. As isolated references out

of context, the fragments have altered their meanings

over time since their "original" contexts, particularly

in the case of literary allusions, no longer function in

the modern world. If, as Derrida says, the indeterminacy

of meaning results from differance, i.e., the "interaction"

of signs that are meaningless without such interaction


206 The Fire and the Rose

(precisely Eliot's point in Knowledge and Experience, as

Chapter two of this study makes apparent), then the world

of experience is the product of the linking of essential

absences, i.e., "nothings." Meaning itself conceals its

own indeterminacy, just as in their original contexts

certain antiquated texts which ostensibly claim for

experience a metaphysical presence are uncovered through

the excavating process of The Waste Land as disfigured,

discontinuous, disenfranchised. The final three lines of

"The Fire Sermon" suggest the futility of metaphysical

promises:

Burning burning burning burning


O Lord Thou pluckest me out
O Lord Thou pluckest

burning (CPP 46)

The commingling here of Buddha's and Augustine's

representations of asceticism, that state of mind free

from the degrading thrust of desire, presents itself in

the form of a prayer, i.e., a desire, and so-.represents its

own undoing (cf. "The Burial of the Dead"), culminating

not in the clouds but in the fire, "burning."

In the very brief and penultimate "Death by Water,"

the image of water appropriates seemingly opposing forces

in that it suggests both death and life, or rather the

death that lurks within life's corrupt structure:


The Word in the Desert 207

A current under sea


Picked his bones in whispers. As he rose and fell
He passed the stages of his age and youth
Entering the whirlpool. (CPP 46)

Here the rising and falling, the stages of life--those

events which conventionally adhere to the nurturing

properties of water--are presented as the activity of a

dead man. Rather than life sustaining, water becomes the

agent of a drowning. The image of the whirlpool is, of

course, apropos within a poem that seeks to express the

futility of escape, the improbability of the quest, and

the swirling, fluid nature of experience. This confusion

of the representational function of the water "sign" is

carried forward to "What the Thunder Said" where water,

at least initially, seems again an agent of life:

Here is no water but only rock


Rock and no water and the sandy road
The road winding above among the mountains
Which are mountains of rock without water
If there were water we should stop and drink
Amongst the rock one cannot stop or think
Sweat is dry and feet are in the sand
If there were only water amongst the rock
Dead mountain mouth of carious teeth cannot spit
Here one can neither stand nor lie nor sit
There is not even silence in the mountains
But dry sterile thunder without rain
There is not even solitude in the mountains
But red sullen faces sneer and snarl
From doors of mudcracked houses (CPP 47)

The landscape presented here is one of near complete

negation. Except for "infernal" images of sneering


208 The Fire and the Rose

faces, there are not Signs’ of life. But perhaps more

important is that there are precious few signs of death,

for even silence and solitude fail to constitute this

landscape. We seem to have entered a geography

antithetical to the cyclical activity of the seasons.

From this point of view, the longing for water may he

read as a longing for the return to cyclical existence.

However, elsewhere in the poem, as we have just seen in

the case of "Death by Water," water finds its expression

as an image of death. The contradiction is, perhaps

intentionally, not resolved. If the "Drip drop drip drop

drop drop drop" that represents the "water song" of the

hermit-thrush recalls in its monosyllabic repetition the

song of the nightingale, then once again we have an image

that turns upon itself, suggesting simultaneously life

and death, life that is death, death that is life. The

point, of course, is that all istructures, all events in

the poem carry the potential for a plurality of meanings

which are often if not always potentially in

contradiction. Hence the futility of the quest since

every object of every quest contains and yields up its

undoing.

As the poem proceeds, "identity" continues as


problematical; suspicion and mystery seem to dominate the

Landscape: "Who is the third who walks always beside


The Word in the Desert 209

you?" (CPP 48). "Who are those hooded hordes swarming/

Over endless plains . . .?" (CPP 48). And there can be

no firmer poetic expression of Derrida's concept of

differance and Eliot's own view in his dissertation of the

necessary contingency of human experience than the

following: "What is the city over the mountains/ Cracks

ance LerOrms and |bUESES sin) thes violet, aja" (CPP 48).

Nothing in The Waste Land is fixed and or absolute.

Conversation, prayer, the integrity of literature--all

are "so rudely forced" into meaning by context, by the

landscape of the poem. And since this landscape is

itself "fluid," variable, fragmented, the polysemy of

signs which makes up the poem's individual details is

uncovered. Multiple and contradictory interpretations

inform the character of this quest through past, present,

and future experience, yet the very "presence" of

polysemous signs casts into suspicion the possibility of

the "Word," of a transcendental sign free from

difference, from the need to interact with other signs in

the system.

The image of the inverted hanged man may he

associated with the bat that "crawled head downward down

a blackened wall/ And upside down in air were towers/

Tolling reminiscent bells" (CPP 48). The bells perhaps


210 The Fire and the Rose

tool for a fractured and forgotten past. But even this

sense of coherence, of a present which identifies itself

as the site of loss is undermined, for these towers are

inverted. As Eliot writes in "Ash Wednesday," everything

in the realm of time turns and turns again. In

Derridaean terms, the constant "turning" suggests the

polysemy that characterizes language and experience.

Eliot himself in "Tradition and the Individual Talent"

points to the contingent nature of meaning, for the past

is always interpreted anew each time a new work is added

to the tradition. Thus what the present mourns is its

own coming into being since it is itself the agent of the

destruction of old interpretative stances. Presence

carries always the trace of loss, or absence. The Waste

Land suggests that what constitutes the contemporary

modern world, the present, is nothing else but the

fracturing of the past, that which in its own right has

in its time performed the same operation. Presence thus

becomes problematical, never self-identical, always the

site of an essential absence. No? clearecurt dual ity,

exists. Much as the seasonal rebirth signals its own

undoing, and the contradictory notions of nurture and

destruction cohabitate the water sign, the quest through

the past for fixity, for an unmediated final cause,

ensures the impossibility of the quest's object. "There


The Word in the Desert 211

is the empty chapel, only the wind's home" (CPP 49).

What may ostensibly appear as the antidote to the

Waste Land, the sanskrit commands, "Datta, dayadhvan,

damyata," does not in fact escape the indeterminacy that

rules this landscape. In a general sense, the sanskrit

is translated to mean"give, sympathize, control." But

the Upanishad from which these commands are taken makes

clear that these "translations" are actually three

different interpretations of the letter "Da." The gods

understand "Da" to mean that desire should be restrained.

Men take "Da" to mean that they should be liberal. The

demons hear a command to be clement. In each case

Prajapati who is the father of gods, men, and demons

answers that they have interpreted correctly. We have

what seems a unity of differences, an plurality of

meaning rooted in a single letter, a single

transcendental sign. But as Ruth Nevo cautions with

reference to "Da" and the final prayer, "Shantih Shantih

Shantih,

Like dreams this text has no beginning or end. It could begin anywhere and end
anywhere because it has no inception and no center and no closure. If "Shantih
Shantih Shantih” sounds like an end, both in the sense of telos and
of cessation, it also and at the same time is only one fragment in the plethora
of dissociated fragments--"these fragments | have shored against my ruins"--
with which the last section terminates, its first person indissolubly
interentangling past and present, outside and inside.

That which represents transcendence, like the term and

concept of immediate experience a unity of differences,


212 The Fire and the Rose

finds itself meaningful only within a landscape ruled by

contingency and difference and only as one term among

many. With reference to the poem's closing stanzas Nevo

further comments at some length that

Extra - or intertextually, this section alludes to the Fisher King, Isaiah, an English
nursery rhyme, the story of Arnaut Daniel in The Purgatorio, The Pervigilium
Veneris or Ovid's Metamorphoses, de Nerval's "The Disinherited,” The Spanish
Tradegy, The Upanishads. Intratextually it picks up the themes of
fertility/infertility, prophecy, apocalypse, sexuality, homosexuality, spring
renewal and its inversion, violation and flight, life-in-death and death-in-life,
loss, grief, passion and madness, plays within plays, appearance and reality,
and redemption or nonredemption.
But which? Does "Shantih
Shantih Shantih"
bring us, ironically,
back to base, to the forgetful snow of "The Burial of the
Dead,” irremediably unredeemed, or does it not? Does it open to a
transcendent world and close a fallen one, a prison in which each, thinking of
the key, confirms the prison? Shall these bones live? Or shall they be only
picked in whispers by the sea? or rattled by the rat's foot? Shall these bones
live, does the poem say, or shall only the corpse in the garden sprout and
bloom???

To Nevo's own and understandable confusion we may

add several details. Eliot's epic of inversion, of

constant "turning," finds further expression of the

deconstructive process, i.e., what Derrida claims is

continually operating in every text, in the following

lines:

We think of the key, each in his prison


Thinking of the key, each confirms a prison
Only at nightfall, ethereal rumors
Revive for a moment a broken Coriolanus (CPP 49)

It hardly seems necessary to belabor here the manner

in which the first two lines echo the futility of the

quest. What is more interesting at this point is, of

course, the last two lines which, on their surface, seem


The Word in the Desert 213

to hold out some hope for reconstituting a "classical"

past, and hence metaphysically sound version of

experience. For a moment, at least, fragments of an

originating context are brought together. The past is

seemingly recovered as it was. But the irony of even

this "moment" barely conceals itself. For the tragedy of

Coriolanus is that of a great man who destroys himself by

attempting to be too self-sufficient. The moment of

seeming unity, of seeming purity yields a "moral" which

suggests the corruption of the moment. Without

contingency, there can be no greatness. At the same

time, contingency prohibits greatness in its transcendent

sense as adhering to that which depends only on itself.

If the poem concludes with a prayer (a desire for

desire's absence?), that prayer is preceded by a single

line from The Spanish Tragedy in which the deconstructive

process of the entirety of Eliot's poem finds expression.

Hieronymo's madness results from the murder of his son.

As the poet fits together the pieces of his own literary

ancestors to form The Waste Land, Hieronymo fits the parts

of his play in order to exact revenge on his son's

murderers. But ironically, just as Eliot's poem comes

together only to expose the "essential" process of

differance, the father's revenge repeats the destructive act

at the root of his own incoherence. Poet and precursor,


214 The Fire and the Rose

son and father--all discover at the "end" of the quest

for resolution only a repetition of the original

violence, the original destruction of unity, the original

loss which set the quest in motion in the first place.

Finally, although for the sake of convenience The

Waste Land is said to issue from a single source, the poet,

even this "quest" for authorship is problematic. As is

well known, Ezra Pound's "red pencil" has as much to do

with the final form of the poem as “does Eliot's

imagination. The very collaborative effort that produced

The Waste Land pulls against any notion of the poem as the

realization of one man's intention. (As late as 1937,

and long after his conversion, Eliot commented that

"every individual is himself a field in which the forces

of the Church and the world struggle," continuing to

view the individual as a conflicted process rather than

as aunity.) Rather the poem in its entirety opposes the

idea of speech as a privileged linguistic activity,

expressing the unmediated "presence" of intention. The

snatches of conversation that appear in the poem's

various sections never bind themselves to their speakers'

intentions, if such intentions can be understood. In

fact, this "speech" always turns against itself, saying

both more and less than one might expect it to say in

conventional contexts.
The Word in the Desert 215

In true Derridaean fashion, and long before Derrida

intervened in the area of literature, Eliot unveils a

poem that in large part is a writing about writing, i.e.,

a structuring of fragments of past literary works

revealing their diacritical function as well as their

propensity for polysemy. If, as Derrida claims, meaning

is "essentially" indeterminate, providing only

provisional centers of gravity, points of view, supplements

on which to stand, then the various attempts by critics

to unify the poem into a single message, e.g., hope or

despair, must be understood as temporary salves destined

to deconstruct themselves by the time of the next close

reading. As Ruth Nevo points out, even Eliot's Notes to

the poem, concocted as a printer's convenience, and often

incomplete, misleading, subjective, deconstruct "the

advstinetions between critic and author, ~'fiction™ and

'fact,' presentation and representation, origin and

supplement."*' There can be no better summation of The

Waste Land than Derrida's description of his own work that

iewexhibits

a certain strategic arrangement, which, within the field and its own powers,
turn[{s] against itself it own stratagems, producling] a force of dislocation which
spreads itself through the whole system, splitting it in all directions and
delimiting it through and through. 7
Chapter 5: The Silent Word

The general impression among critics of Eliot is

that his 1927 conversion to Anglo-Catholicism signalled

in his view of human experience a major shift toward

philosophical absolutism and away from relativism. Even

deconstructionists have, for the most part, steered clear

of Eliot's later work, assuming that the poet's position

in these texts is at odds with their own world view. In

fact, Eliot throughout his career as critic and poet

steadfastly adheres to relativist principles, i.e., he

never sways from the view that the rational process leads

inevitably to relativism. What is "new" for the post-

conversion Eliot is his willingness to make a leap of

faith, to maintain a belief in some absolute coherence in

the face of evidence that contradicts such coherence.

This leap of faith is not unlike that which drives

Kierkegaard's own Christian existentialism. And Eliot,

even in his later stages as a poet, is never so convinced

as to be dogmatic. The leap of faith is arduous, always

liable to interrogation. In "Notes Toward the Definition

of Culture," Eliot makes clear that

216
The Silent Word 217

. . one of the features of development [of civilization], whether we are taking


the religious or the cultural point of view, is the appearance of Scepticism--by
which, of course, | do not mean infidelity or destructiveness (still less the
unbelief which is due to mental sloth) but the habit of examining evidence and
the capacity for delayed decision. Scepticism is a highly civilized trait. . .!

Furthermore, faith's object, qua object, is not free

of the relational process, and so the envisioned absolute

unity may very well be merely the result of "having to

Gonstruct Something/ Upon which to rejoice" (CPP 61).

All of this ElLVoOt takes into consideration.

Nevertheless, it is worth noting that for Eliot, as for

other intellectually motivated believers, faith proves

all the more valuable in the light of its object's

improbability. Without debunking the view of a fractured

world propagated by The Waste Land, Eliot is "Ash Wednesday"

and Four Quartets goes about the business of construction

and rejoicing. Deconstructionists therefore should not

be deterred from interrogating these texts. The

deconstructive themes which characterize Eliot's early

poetry persist into the later works, and share time and

space, perhaps, with merely an admitted fabrication, an

attempt on Eliot's part to "Supplement" a central absence

with an aesthetic totality rather than a dogmatic

assertion of the absolute's empirical nature.

The close reader of "Ash Wednesday" must be struck

by the poem's assault on the concept of duality.

Derrida's own criticism of western metaphysics involves


218 The Fire and the Rose

the unraveling of dualities, e.g., the simple opposition

of body and soul, time and the timeless, thought/speech

and writing, presence and absence. In "Ash Wednesday,"

Eliot provides a poetry the prefigures Derrida's own, and

frankly belated, concerns.

With regard to tone and structure, Hugh Kenner

points out that "Some withdrawal from individual speech

has occurred, which resembles [my italics] a loss of vigor,

though the vigor is rather dispérsed than evaporated. "4

This sounds not unlike Derrida's claim for the energy of

differance, that which is dispersed throughout a text. Like

The Waste Land before it, "Ash Wednesday" dispenses with the

illusion of the immanence of intention to language

maintained in Eliot's dramatic monologues. Of course,

The Waste Land and “Ash Wednesday" accomplish this

dispensation in somewhat different ways. The former

utilizes a fragmented and polysemous structure to violate

intention's immanence, while the latter, in Kenner's

view, also "is related less intimately now to the

speaking voice than to renovated decorums of the

impersonal English language. Its substance even becomes

to some extent its own decorousness,"* which is not too

far from saying that, like The Waste Land, "Ash Wednesday"

in part takes as its subject language itself. This


The Silent Word 219

becomes clear when we understand by "language"

Derrida's concept of writing, i.e., that field which is

generated by differance
and includes speech as one aspect of

its diacritical nature rather than as the first term of

a duality.

"Ash Wednesday" begins with resignation. The

"speaker," like the first speaker of The Waste Land who

links his despair to an allusion to Chaucer, has decided

that the cycle of life which informs experience holds no

redemption. In his own case, old age and infirmity

prohibit rebirth. The incantatory phrasing with which

the poem opens, besides evoking "the melodic Freedom of

the Cavalcanti ballare,"* suggests the repetition commonly

found in prayer. Once again (cf. chapter four on The Waste

Land) the prayer, i.e., the desire to escape desire,

folds in upon itself, perpetuating the very activity the

speaker wishes to terminate. Thies “fairs "Stanza is

immediately followed by a characteristically Derridaean

reduction:

Because I do not hope to know again


The infirm glory of the positive hour
Because I do not think
Because I know I shall not know
The one veritable transitory power
Because I cannot drink
There, where trees flower, and springs flow, for there is
nothing again. (CPP 60)
220 The Fire and the Rose

The redemption to which Eliot refers is here undermined

by the words "infirm" and "transitory." In the world of

the senses, man's perception of an _ absolute is

necessarily temporary; one looks and looks again, and

"there is nothing again." This tension between presence

and absence, between redemption and annihilation, is

maintained throughout the poem. In fact, the tension

serves to reduce these seeming opposites to a single

event which, depending on one's. point of view, may be

abstracted as opposition. Elsewhere in the poem, the

iteration of this reductive view involves at length the

condition of the human senses:

. . the lost heart stiffens and rejoices


In the lost lilac and the lost sea voices
And the weak spirit quickens to rebel
For the bent golden-rod and the lost sea smell
Quickens to recover
The cry of quail and the whirling plover
And the blind eye creates
The empty forms between the ivory gates
And smell renews the salt savour of the sandy earth.
(CPP 66)

Hugh Kenner's comments on this stanza are valuable for

our purposes, and so I quote at length:

Here every noun, verb and adjective pulls two ways. The heart is lost to the
world and lost in the world. It stiffens with life and with rebellion. The lilac is
lost in belonging to the world that has been renounced, and the heart "rejoices”
either to applaud its departure or to bring it back transfigured . . . The senses,
by the same implication of transfiguration and recovery, renew "the salt savour
of the sandy earth”; but the parallel with the delusions created by the "blind
eye” and the doubtful force of "sandy" . . . increase the tension of implicit
delusion.
The Silent Word 221

That sensibility which requires redemption seems prone to

the invention of redemption's possibility, inevitably

"having to construct something/ Upon which to rejoice"

(CPP 61). But the poem through its devices makes clear

that the construction pulls against itself--in Derrida's

terms, the text is always and already deconstructed.

Simple dualisms do not obtain here, but rather give way

to the perception that each element in a duality carries

within its structure the trace of the opposing element.

What is positive is "infirm" because in order to be

"positive," the element must be in relation and so carry

within its structure that which negates it. The images

Kenner cites "pull two ways," simultaneously constructing

and deconstructing. Purity, self-identity--these

abstractions characterize only empty forms created by

"the blind eye." The substantial is necessarily impure,

i.e., contingent and so relational.

But as Kenner points out, the speaker of "Ash

Wednesday" works his way toward an acceptance of the

relational universe. Not unlike Keats' idea of "negative

capability," the poem attempts to locate spiritual

resolution within the fact of indeterminacy. Kenner

writes that

. it is permissible for commentary to suggest that the opposite pull of the


senses and the devotional spirit--of God’s creation and God--is to be maintained
as a fruitful and essential equivocalness, not "solved" by relegating one half of
222 The Fire and the Rose

the being to the earth and the other half to heaven, nor yet, as in the Buddhist
Fire Sermon, by becoming "weary of the knowledge of the visible” and so
"empty of desire.”®

Is redemption in time simply a matter of attitude for

isiL eve % It would seem so. After abl, “29 -) ..ethe

unstilled world still whirled/ About the centre of the

silent Word" (CPP 65). The Word is silent in the world

of the senses because it is absent. At least, that is

one way to read this polysemous text. The Word's

presence within time may very well be a fabrication, and

aesthetic ploy for the purpose of rejoicing. The poem

leaves open such a possibility. The Lady of Silences,

she who is both "calm and distressed/ Torn and most

whole" (CPP 62), embodies both the sense of unchanging

eternity and the endless play of differance. “If the lost

word is lost, if the spent word is spent/ If the unheard,

unspoken/ Word is unspoken, unheard; Still is the

unspoken word, the Word unheard,/ The Word without a

word, the Word within the world and for the world" (CPP

65). The unspoken word is "still" both in the sense of

perpetuity and in the sense of inactivity. Beyond the

activity of differance, Eliot seems to say, lies the

absolute. But even this seeming reconstitution of the

idea of eternal recurrence, i.e., that what never changes

is the inevitability of change itself, pulls against


The Silent Word 223

itself. It makes little sense to suggest that what is

unspoken and unheard somehow locates itself in the world

and for the world. And if Eliot does suggest such a

possibility, he immediately cancels that suggestion, for

"Where shall the word be found, where will the word/

Resound? Not here" (CPP 65).

Certainly Eliot is aware of the paradox. By the

time of "Ash Wednesday" he has stopped pursuing the

absolute through rational means, but instead opts for the

irrational power of vision while leaving open the

possibility that the contradictory nature of the object

of faith may reveal it as "purely" abstraction, purely

fiction. The vision in "Ash Wednesday" walks "between

the violet and the violet" (CPP 64). Those who pursue

the vision as well as those who do not "walk in darkness,

who chose thee and oppose thee,/ Those who are torn on

the horn between season and season, time and/ time,

between/ Hour and hour, word and word, power and power,

those who wait/ In darkness" (CPP 65). They exist,

Derrida would say, in the void of differance, for the

tension between signs is nothing in and of itself; it

becomes meaningful only when signs move into relation;

and signs cannot be said to exist as such until they move

into relation. This essential darkness, this differance,


224 The Fire and the Rose

sounds much like Eliot's Word around which and out of

which "the unstilled world still whirled." We must not,

of course, miss the brilliance of Eliot's use of sound.

"Against the Word the unstilled world still whirled" has

the effect of collapsing the phonic differences which

help to identify individual words. But this aseea

literary device evoking a unity in an aesthetic realm, a

constructions "Upen) which (to srejorce. "saat tcannot have

passed Eliot's notice that whatever expressions of the

absolute may be contained in language, language

ultimately exposes such expressions as its own product

and so liable to its relational/diacritical nature.

Finally, it is important to note that the vision

announces itself within the poem as problematical. The

Lady of Silences--she who seemingly contains and

reconciles contradictions--is associated with the "veiled

sister." The vision, even if one accepts it despite its

irrational nature, is veiled, concealed. What the

speaker has constructed in order to rejoice is itself

full of "cunning passages," perhaps suppressing its

provisional function. To pierce the veil is possibly to

deconstruct the vision. In any event, we would not be

too far off the mark to suggest that the veil may be

faith itself anointing its object, for what else but

faith may lend to its vision the integrity that adheres


The Silent Word 225

to mystery?

The four long poems which make up the whole of Four

Quartets surely can be read as a COtalvey ne. asm an

aesthetic unity, each commenting on the other. With

these poems Eliot attempts most forcefully to arrange a

career of philosophical and poetical experiments as a

Single, coherent structure. Even more so than "Ash

Wednesday," Four Quartets provides that framework by which

the fragments of a career in poetry might be yoked

together as something more than a modernist's Waste Land.

Four Quartets looks backward as it unfolds in the

present. As is the case with any strong poem that enters

the tradition, this backward glance not only shapes what

is and what is to come, but remakes our view of the past.

Present and future, in fact, become in large measure the

result of our remaking. Hence Eliot writes in "Notes

Towards the Definition of Culture" that

. . there is no such thing as complete originality, owing nothing to the past.


Whenevera Virgil, aDante, aShakespeare, a Goetheis born, the whole future
of European poetry is altered. When a great poet has lived, certain things have
been done once and for all, and cannot be achieved again; but, on the other
hand, every great poet adds something to the complex material out of which
future poetry will be written.7

The past, Eliot suggests, is both finished as past and

recreated in the present. On the one hand Shakespeare

may not be duplicated; on the other hand the texts of

Shakespeare are re-evaluated as current material for the


226 The Fire and the Rose

new talent. Snatches of Hamlet in "The Love Song of J.

Alfred Prufrock," or of The Tempest in The Waste Land, for

example, appropriate new meaning in a current context.

In this spirit Four Quartets re-creates the poems by Eliot

that precede it, shaping them now not as individual and

isolated works, but as means towards an end, stages in

the development of a mind seeking reconciliation with a

fractured cosmos.

"Burnt Norton," the initial installment of Four

Quartets, begins with a reductive image, conflating

beginnings and ends:

Time present and time past


Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternally present
All time is unredeemable. (CPP 117)

The irony of the above lines is unmistakable,

particularly in the light of deconstructive themes.

Conventional perception of time proposes a_e strict

chronology as well as explicit divisions between past,

present, and future. But here we have a view of time as

synchronic. Each chronological category--past, present,

future--bears the trace of the others. Each is contained

in the other. The purity of divisions is illusory, and

yet as we have already seen in our discussion of The Waste


The Silent Word 227

Land, the illusion of purity is contingent upon the

Giacritical nature of experience. Mite Evikike sesh: fi

eternally present," it is likewise eternally absent since

the present is the past is the future. Presence and

absence, though conceptually opposite, do not in fact

maintain their own boundaries, but depend each on the

other for coherence. This function of contingent

"elements" ensures that "All time is unredeemable" since

the future always already is. Each moment, far from

appropriating a self-contained identity, reactivates

differance, i.e., the endless displacement and deferral of

a transcendental sign or moment free from contingency.

In terms of Eliot's dissertation, immediate experience is

inferred only through the relational nature of experience

and so is contained within the function of contingency.

Similarly, the unity of time that Eliot suggests is

reductionary nevertheless is inferred only after the fact

and as a point at which differance is reactivated, i.e., the

unity is constituted by disunity.

Critics such as Grover Smith who have proposed a one

to one correspondence between Four Quartets and the

conventional absolutism of Christianity do so only at the

risk of ignoring Eliot's initial caution, that


228 The Fire and the Rose

What might have been is an abstraction


Remaining a perpetual possibility
Only in a world of speculation.
What might have been and what has been
Point to one end, which is always present.
(GRP Av7))

"What might have been" points as well to "one end, which

is always the present." And this present is always the

site of differance, as Eliot's "play" with the words "end"

and "present" indicates. What is projected as final

cause deconstructs itself to reveal its own

relational nature.

The vision in the garden is then not one of

redemption in any conventional sense, but rather a poetic

depiction of "our first world," a world constituted by an

original divisiveness prohibiting unity. BO

accomplishes this task through the use of opposing

images, each erasing the other, leaving no room for a

reconciling sign as bridge, yet existing meaningfully as

the tension which characterizes the pattern. Are we to

understand that the vision is a speculation, a

description of "What might have been"? No doubt. For

the vision is described as "The deception of the thrush."

This section of the poem contains echoes of Keats'

nightingale as well as a seeming reference to the unheard

music on Keats' "Urn." But these suggestions of the

music of heaven are cast within the framework of


The Silent Word 229

deception, of the arena of human knowledge. These roses

have "the look of flowers that are looked at" (CPP 118).

This dreamlike landscape contains contraries. The pool

is empty, then full, then empty again. Leaves are dead

but the air is vibrant: life and death cohabitate. The

"formal pattern" is figured as a "box circle," suggesting

Simultaneously the closure and containment of "box" and

the endless progression/regression of "circle." If this

vision is deception, it is also that reality which human

kind cannot tolerate, for speculation as well as "what

has been" points to a single end. Reality and fiction

are thus reduced to their common origin, that being

differance; neither is self-identical; again Eliot rejects

simple dualities.

Eliot's "still point" is likewise an approach to the

"idea" of differance. According to Michael Beehler in his

T.S. Eliot, Wallace Stevens and the Discourses of Difference,

The "drift of stars” in "Burnt Norton ||” is similarly reflected by a drift


of words in "Burnt Norton V,” which, recalling the figure of the dance itself,
interrupts the entropic influence that their patterning into a grammar, poem, or
book always exerts. Although "words move,” a stillness is invoked by "the
form, the pattern," a cessation of motion that is nevertheless only a pretence
of stillness, since even a "Chinese jar still/ Moves perpetually in its stillness.”
... and thus it is only in the long view--in the fabricated hallucination of "Burnt
Norton |"... that stillness appears.°®

The stillness which "reconciles forgotton wars" (CP

118), which stands at the unmoving center of experience


230 The Fire and the Rose

and around which experience whirls, to eee Setar

fabrication, since like all provisional supplements, it is

constituted by differance. It is possible, of course, that

Fliot intended {us to assign to the “still “point™ “a

transcendental property, but it is not probable. Ina

series of images that each negate the other, Eliot

expresses the diacritical "essence" of the still point:

At the still point of the turning world.


Neither flesh nor fleshless;
Neither from nor towards; at the still point
there the dance is,
But neither arrest nor movement. And do not
call it fixity,
Where past and future are gathered. Neither
movement from nor towards
Neither ascent nor decline. Except for the point,
the still point,
There would be no dance, and there is only the dance.
(CPP 119)

There is only the dance. No fixity, the still point represents

the redeployment of relational experience, that

metaphoric space where signs come into relation as signs.

Thirty years previous to the publication of Four Quartets,

Eliot had already made this point in his dissertation.

He says there that although “objects and words “are

"different," they depend on their relations to one

another for their individual cogency, for 7 their


9
difference. Like differance, the still point is not so

much a thing as the differentiating function of


The Silent Word 231

experience. Without it, there would be no energy, no

play, nodance. At the same time there is only the dance

which conceptualizes differences for us. Like the still

point, differance is neither one nor the other of any binary

opposition, but both, and contingent as a

conceptualization upon the existence of both which in

turn are contingent upon differance. Past and future,

ascent and decline--all contraries and oppositions are

"gathered" where their fundamental absence ensures their

presence for us.

The world of experience is therefore kinetic and

full of the play of differance. "Words strain,/ Crack and

sometimes break, under the burden,/ Under the tension,

slip, slide, perish,/ Decay with imprecision, will not

Seay ineplacer/aWidels notastayiste


| ia (CPP 221) aeBuretcom

another point of view, "Words after speech, reach/ Into

the silence. Only by the form, the pattern,/ Can words

or music reach/ The stillness, as a Chinese jar still/

Moves perpetually in its stillness" (CPP 121). Yet, as

Michael Beehler points out, this patterned stillness is

an interpretive ploy, a supplement whose purpose is to

provide stabilityto an essentially unstable environment.

Eliot surely knows this for "The detail of the pattern is

movement" (CPP 122), Eliot writes. "Desire itself is


232 The Fire and the Rose

movement" (CPP 122). And if love is unmoving, as Eliot

suggests at the close of "Burnt Norton," it may very well

be so because love, even in the sense of divine love, is

defined simultaneously as a setting in relation and thus

an identification of differences, and the reconciliation

of those differences. But even in the case of God and

man, such "reconciliation" reactivates differance, for

without the antagonism lurking within the structure of

love, the terms "god" and "man" would have no meaning.

In any event, man is caught between absolutes, "un-being

and being" (CPP 122), immediate experience and complete

knowledge, which all point to one end, and love in this

world is not "unmoving"; rather "in the aspect of time/

fie is) caught) anigthe sform ofp ldinitatien” S(GREy 122)

“Burne Norton" “closes. with “much, the Tsamerstone, that

characterizes the opening of The Waste Land. The quest

within time seems futile; "Ridiculous the waste sad time/

Stretching before and after" (CPP 122).

The opening stanza of "East Coker" suggests on its

surface a ruling determinism, but by stanza's end the

stability of experience is again interrogated and

undermined. Queen Mary's motto: "In my beginning is my

end" (CPP 123), evokes the sense of resolution, of the

circle of time closing on itself, apparently stultifying


The Silent Word 233

as the eternal return of the same while simultaneously

suggesting the open ended nature of human experience.

The images that follow, even those attributable to the

metaphysical certainties of Ecclesiastes, point both

toward and away from closure. Eliot's conflation of

time's extremities is characterized by a seemingly

endless process of creation and destruction, each leading

inevitably to the other:

Houses rise and fall, crumble, are extended,


Are removed, destroyed, restored, or in their place
Is an open field, or a factory, or a by-pass.
Old stone to new building, old timber to new fires,
Old fire to ashes, and ashes to the earth
Which is already flesh, fur and faeces,
Bone of man and beast, cornstalk and leaf.
RCRE st 23))

The "vicious circle" of life and death which informs The

Waste Land is here relived. Within the "open field" of

experience all ends are simultaneously beginnings and so

contain as a necessary function of their own identities

their difference from themselves. And if there is "a

time for living and for generation/ And a time for the

wind to break the loosened pane" (CPP 123), that time is

always already present and so marked by the antagonism of

opposites. Destruction (deconstruction) does not precede

construction; rather the two are activated

simultaneously, for at the moment when are consigned "Old


234 The Fire and the Rose

fires to ashes, and ashes to the earth" the earth ‘as

already “flesh, ‘fur and faeces™ (CPP 123). The end to

which «all things point “is ‘synonymous with) the

reactivation of differance. Whatever supplement we choose at

a particular “time to "characterize ~the ~"center™ or

activity, it is never self-identical,; never pure; but

always bears within its "flesh," its life, the mark of

its undoing, a fissure at the core of its being.

This fissure drives the production of all signs. In

reaching back through the language and to the forms of

English that characterized East Coker's past, Eliot sets

the past against the present, marrying them within a

framework of the single stanza. The past, of course, is

always married to the present since the present

Interprets Wak,” recreatesiwit. Like the "necessarye

coinunction" of man and woman characterized by the ritual

dance, this commingling of old and new language conflates

past and present even as it establishes their

separateness. For the romance of metaphysics, i.e., the

illusion of .unity, is fueled by unity's essential

absence. It cannot have escaped Eliot's notice, for

example, that his choice of the antiquated forn,

"Coniunction," places his reader closer to the word's

etymological roots, and so strengthens the word's meaning

as "juncture™ or "joint." This joine, or joining, unites


The Silent Word 235

by marking the place of difference. Likewise husband and

wife are differentiated by virtue of their union. As we

have already made clear, the fracture is "necessarye" to

the life of the romance. Eliot seems to concur since man

and woman are here "Keeping time,/ Keeping the rhythm in

their dancing/ As in their living in the living seasons"

LEPP V2A\" This union does not transcend time, but

rather roots itself in "The time of the coupling of man

and woman/ And that of beasts. Feet rising and falling./

Eating and Drinking. Dung and death" (CPP 124).

But what of the pattern, its "stillness" which both

encompasses and lies at the center of the dance? Perhaps

it, like all conceptualizations, is contained by the

mules Of Semiotics, i.e., by. the Maws) "of mecontingency

which Derrida describes as the function of writing.

Eliot at least makes possible such a reading. The

"necessarye coniunction" is expressed through ritual or

semiotic behavior, brought within the realm of knowledge

waa symbolic activity, “Two by two. .../ Holding eche

other by the hand or the arm/ Which betokeneth


[my italics]

concorde" (CPP 124). The word "betokeneth" thrusts us

into the area of representation, signifiers and

signifieds. Union here seems one more construction upon

which to rejoice, since the diacritical nature of


236 The Fire and the Rose

semiotic activity is responsible for the

conceptualization of the union, and firmly locates itself

in the antagonisms among "rising and falling," Eating and

drinking," "Dung and Death." At the heart of the sign,

or symbol, Eliot no doubt recognizes an originating

rupture. The sign, in order to be a sign, conceals its

difference from that object which it references. Yet

without the sign, or word, the object cannot be said to

exist (CPP 134). The unity of signifier and signified,

the "concorde" of man and woman, therefore, are similarly

dependent upon their essential differences. We are left

"still with the intolerable wrestle/ With words and

meanings" (CPP 125), the slippage which characterizes the

polysemous nature of language. FOr ta wasmnot ae ar

what one had expected./ What was to be the value of the

long looked forward to./ .. . Had they deceived us/ Or

deceived themselves, the quiet-voiced elders,/

Bequeathing us merely a receipt for deceit" (CPP 125).

The stillness of the pattern is in fact not still; the

pattern is neither at rest nor perpetual: "There is, it

seems to us,/ At best, only a limited value/ In the

knowledge derived from experience./ The knowledge imposes

a pattern, and falsifies,/ For the pattern is new in

every moment/ and every moment is a new and shocking/


The Silent Word 237

Valuation of all we have been" (CPP 125). AMewicy Geieteim

Eliot prefigures Derrida's own idea of the supplement, that

provisional starting point or center which directs

coherence, "imposes a pattern," but collapses under the

weight of ultimate indeterminacy. Polysemy lurks at the

heart of the patterning process; each provisional

structure, each pattern, "falsifies" because it suggests

stability, stillness, which ultimately fails to adhere to

any point of view.

This differance at the core of experience, and the

center of Four Quartets, endlessly reactivates the kinetic

and differentiating process of writing. We are left,

Eliot says,

In the middle, not only in the middle of the way


But all the way, in a dark wood, in a bramble,
On the edge of a grimpen, where is no secure foothold,
And menaced by monsters, fancy lights,
Risking enchantment (CPP 125)

The enchantment one risks, of course, is what Derrida

terms our metaphysical bias. Beehler's comments on this

section of the poem are worth our notice:

Since the middle is "all the way,” there is no way but the middle, the
interminable faring forward of a poetry that always risks "enchantment" by an
imposed pattern of knowledge while simultaneously eroding the illusory security
of any firm foothold that can be taken as a reconciling chart, a reading or
interpretation, of its transfigurative voyage of signs. '°

Imprisoned within the indeterminate world, the poet now

begins his turn away from the interpretation of despair


238 The Fire and the Rose

which informs "Burnt Norton." For in the face of endless

change which seems at time synonymous with the eternal

return of the same, "The only wisdom we can hope to

acquire/ Is the wisdom of humility: humility is endless"

(CPP 126). Eliot's "turn" towards the value of humility,

according to Gregory Jay, indicates more than simple

capitulation to what we now know as deconstructive

themes. Though Jay may indeed be guilty of the

proverbial splitting of hairs, his comments on this

section of the poem are worth our while, for they seek to

locate a difference between Eliot and Derrida--if not a

difference in the results of analysis, at least a

disparity of their respective responses to those results.

Jay suggests that while Derrida's methodology seeks only

the knowledge of knowledge's indeterminacy, Eliot's poetic

quest embodies the longing for wisdon,

which some would erase by dividing the poem into logocentric and
deconstructive tendencies and then nominating the latter as authoritative...
It [wisdom] endures the shipwreck . . . This endless humility of the
philosophical imagination repeats Keats, marking Eliot's own long awaited
arrival at negative capability. . . which undertakes the task of endlessly
rebeginning the nature of our history.!!

Jay, nevertheless, admits that even wisdom as an end is

problematical, since

Eliot does speak in the language of the elders. One traditional definition of
wisdom, as complete knowledge, meets its ancient foe and accomplice, wisdom
as the continuing discovery of ignorance. The distinction between recollection
and repetition falters, then, as do all simple oppositionsin Eliot's poem. The
repetition that alters the retrieved moment by its replacement in a new
discourse does not re-present a former experience of presence, but a feeling or
spirit of place that was already interpretation.'2
The Silent Word 239

In its offering of wisdom, of that which will somehow

serve as emotional antidote to the indeterminacy of

experience, the poem inevitably produces another impure

sign.

Nevertheless, the second half of "East Coker" shifts

away from despair and towards acceptance. The conflation

of presence and absence which suggests the futility of

experience in "Burnt Norton" now becomes prescriptive:

. . . In order to arrive there,


To arrive where you are, to get from where you are not,
You must go by a way wherein there is no ecstasy.
In order to arrive at what you do not know
You must go by a way which is the way of ignorance.
In order to possess what you do not possess
You must go by the way of dispossession.
In order to arrive at what you are not
You must go through the way in which you are not.
And what you do not know is the only thing you know
And what you own is what you do not own
And where you are is where you are not. (CPP 127)

Each affirmative is constituted by its negative. Each

negative necessarily inhabits the affirmative sign. To

accept the function of differance is perhaps to forego

ecstasy, for the transcendent song of the nightingale,

the music of heaven, provides no escape but rather

endless re-entry into the indeterminate world. "Our only

health is the disease" (CPP 127).

In the light of new acceptance, Eliot now unveils


240 The Fire and the Rose

the mystery of Christ, not as an object of reciaimelgk IN91

conflict with "the intolerable wrestle/ With words and

meanings," but as a singularly poetic expression of

indeterminacy. "The dripping blood our only drink,/ The

bloody flesh our only food" (CPP 128) -- this devouring

of the original violence, i.e., the ritual sacrament

expressing man's entry into world, signals the paradox of

the "God/man," two terms each depending on the other for

cogency yet finding in their rélation their seemingly

exclusive identities. The salvation of the cross, that

which comes as a correction of the absolute separation of

God and man in the Garden of Eden, may now be understood

as a "rewriting," a re-"valuation" of the self-identical

nature of logos. In the figure of Christ the poet finds

the conflation of presence and absence that informs the

world, for destruction, "The dripping blood" and "The

bloody flesh," is simultaneously our creation, our

nourishment, “our only drink" and “our only food." This

the poet accepts, for "we call this Friday good" (CPP

3)"

The closing sections of "East Coker" firmly

establish Eliot's shift in mood. Rooted in relational

experience, juried by the diacritical nature of signs,

the poet's quest for absolutes over a twenty year period

is "largely wasted," spent "Trying to learn to use words,


The Silent Word 241

and every attempt/ Is a wholly new start, and a different

kind of failure/ Because one has only learnt to get the

better of words/ For the thing one no longer has to say"

CCP P23) - The difference which intervenes between

intention and sign ensures that language will at times go

its own polysemous way that the sign will offer itself to

no absolute control. The process of writing remains "a

raid on the inarticulate/ With shabby abyss." But the

very necessity of the bridge signals the existence of the

gap. Far from erasing the intractable, the bridge

stresses the absence of natural continuity even as it

establishes its own nature as fabrication for those who

choose not to forget. "The river is within us," Eliot

writes, "the sea is all about us" (CPP 130). As an image

of polysemy, the sea interferes with the possibility of

the one voice, for the Word, of "The sea has many

voices,/ Many gods and many voices" (CPP 131).

Yet, "under the oppression of the silent fog/ The

tolling bell/ Measures time not our time,/ Rung by the

unhurried/ Ground swell, a time/ Older than the time of

chronometers" (CPP 131). Located somewhere beyond or

perhaps within human experience, this image of eternity

which Eliot suggests is intimately lined to the ground

swell "That is and was from the beginning" (CPP 131)


242 The Fire and the Rose

marks the event of differance, that function of experience

which, in and of itself, is non-activity “and non-

existence, yet within the world generates the "Ground

swell" of human endeavor. This, of course, sounds much

like Eliot's description in Knowledge and Experience of

immediate experience, since that "unity" also achieves

cogency only within a world of contingencies.

Those who would build bridges, whether of steel or

of poetry, necessarily work both within time and against

it. Their task is to "construct something/ Upon which to

rejoice. . . equipment always deteriorating/ In the

general mess of imprecision of feeling" (CPP 128). There

is, Eliot concludes, "only the fight to recover what has

been lost/ And found and lost again and again: (CPP 128).

The quest is perhaps its own end since "For us, there is

only the trying. The rest 1c) not our business" 3 (Grr

128). In the context of "Burnt Norton" and "East Coker,"

the sign, Wresitrsl here multiplies . associations,

suggesting at once the still point which as differance is

unapproachable in a pure state, the sense of finality

which adheres to Aristotle's "final cause," and, of

course, all that we imagine might lie outside of the

kinesis of experience. El2oGls acceptance of

indeterminacy works against The Waste Land sense of


The Silent Word 243

futility. "Old men ought to be explorers" (CPP 129), he

writes, and in doing so erases despair.

Early in "The Dry Salvages" the protean nature of

language and experience finds its expression in the image

of the river. That which is fluid, ever-changing,

"untamed and intractable" (CPP 130) defines humanity, for

"The river is within us" (CPP 130). According to Michael

Beehler,

The river. . and the differential, pulsatory energy it figures suggest a similar
declination, a "reminder/ of what men choose to forget.” Its interfering excess
can only be figuratively accounted for, charted, or spanned by "the builder of
bridges" and by the "dwellers in cities” for whom the river is "almost
forgotten.” Bridging--the constructing of a machine or artifact to span the
"intractable” and obliterate the "frontier”--almost makes its builder forget that
it emerges out of and is reliant upon the difference of which its very existence
is a sign

The point that Derrida continually stresses, of course,

is that metaphysics itself constitutes a bridge which

spans the rejoice," and so "fix" what is essentially

indeterminate. Eliot figures such activity in the

time counted by anxious worried women


Lying awake, calculating the future,
Trying to unweave, unwind, unravel
And piece together the past and the future,
Between midnight and dawn, when the past is all deception,
The future futureless. . . (CPP 131)

These attempts to untangle and calculate, however, serve

always to reactivate the ground swell, yet another image

of an originating kinesis at the center of experience.

The "silent fog" is in fact neither silent nor at rest


244 The Fire and the Rose

but rather shattered by both the sound of the bell and

the activity of unraveling, the building of bridges,

which always marks the site of the abyss. Like the

"anxious worried women, the poet must work his magic,

"piece together the past and the future," in the place

where, « "the « pasts ,i18/_,allew sdeception,"/., The, future

futureless." Where beginnings and ends merge, which is

always present, there the work of forgetting takes place.

"Where," Eliot asks, "is .there an end to the

drifting wreckage?" "There is no end, but addition: the

trailing/ Consequence of further days and hours,/ .

Years of living among the breakage" (CPP 131-132). Here

the poetic device which reflects experience is metonymy

rather than metaphor, i.e., the constant addition of

structures whose meaning is effected by their relations,

their differences, rather than by any attempt to blend

disparate objects. Eliot's point that experience is

informed by "addition" prefigures Derrida's own view of

the polysemous nature of language. That so much of "The

Dry Salvages" is formally composed metonymically does not

escape the notice of Martin Scofield who writes in 7.S.

Eliot: The Poems that

The images ... seemto be a rather random clutch. . . But the main problem
seems to be a confusion of meaning, or a hovering between two meanings. '4

Scofield's criticism, of course, reveals his own


The Silent Word 245

metaphysical bias. But Eliot is smarter than Scofield,

and possesses greater control of his materials than the

critic acknowledges.

Immediately preceding the third section of "The Dry

Salvages" which Scofield cites as example, Eliot prepares

the way for that passage's polysemous function:

It seems, as one becomes older,


That the past has another pattern, and ceases to be a
mere sequence--
Or development: the latter a partial fallacy,
Encouraged by superficial notions of evolution,
Which becomes, in the popular mind, a means of
disowning the past. (CPP 132)

Here Eliot rejects simple notions of cause and effect, of

a chronology of events leading to a perceivable end.

These "Bridges" ultimately collapse to reveal the abyss,

the gap which interferes with sequencing and defines the

"bridge" as artifice. The problematical nature of

meaning seems to present itself more forcefully in the

latter stages of life, for it is -now that the poet

understands "We had the experience, but missed the

meaning,/ And approach to the meaning restores the

experience/ In a different form" (CPP 133). According

to Michael Beehler,

"Behind the assurance/ Of recorded history”--behind, that is, the


patterned hermeneutics of the closed book in which words always arrive at their
meaningful destinations--lies the difference of the ineffable that the book cannot
account for, the difference that emerges from history as a "primitive terror,”
that erodes the book's assurance of closure.
246 The Fire and the Rose

Never fixed, meaning recreates itself at every moment;

signifiers and signifieds are divided and attached to new

partners. The very quest for, the "approach Eom sii sei

redeploys differance. Like the river, even our moments of

agony have only "such permanence as time has" (CPP 133).

Never stable, never truly "still," experience is

diacritical and polysemous. "For our own past is covered

by the currents of action! (GPP 133).

Having well established the deceptions of

metaphysical "certitudes," Eliot attempts to express here

and elsewhere in Four Quartets the indeterminacy which flows

from differance. Scofield's complaint, therefore, must fall

on deaf ears if we are to be at all attentive to what the

poet accomplishes. Within the "unity" of differance as is

the case with The Waste Land, Eliot sets in relation several

poetic and prosaic styles which are not meant for

blending, but rather as expression of the polysemous

nature of experience. Prose and poetry, the flatness of

quasi-philosophical discourse and the rhythms of music--

all set in relation as both macrocosm and microcosm, the

latter representing Eliot's own many faceted career.

Meaning, then, is not so much "confused" as it is multi-

faceted and, at its core, perhaps, in contradiction.

This, of course, is precisely Derrida's view. All


The Silent Word 247

seemingly unified structures carry within themselves the

act of their own erasure. Similarly, the aesthetic unity

which is Four Quartets bears within its "complete consort!

those elements which prohibit unity. If "Fair forward,"

according to Scofield, indicates a definite progression

towards a projected destination, while "the way forward

is the way back" (CPP 134) undermines the progression,

then that is the outcome of Eliot's attempt to evoke a

sense of indeterminacy. "Fare forward" suggests not the

possibility of ultimate resolution, but rather the value

which adheres to the quest for its own sake since "For

us, there is only the trying" and "Old men ought to be

explorers." Certainly Eliot's description of the voyage

makes clear its polysemous, indeterminate structure:

Fare forward, travellers! not escaping from the past


Into different lives, or into any future;
You are not the same people who left that station
Or who will arrive at any terminus,

You are not those who saw the harbour


Receding, or those who will disembark.

And do not thing of the fruit of action. (CPP 134)

As context shifts, as both signs and people move from one

place to another, they remade, re-valuated, for "The

river is within us." To "think of the fruit of action"

is perhaps beside the point in an arena marked by

constant shift, endless regeneration


248 The Fire and the Rose

The final sections of "The Dry Salvages" lead us

back to Eliot's acceptance of the relational nature of

experience, an act of faith which, farm from rejecting

differance, rather infuses it with a sense of spirituality.

Recalling the Lady of "Ash Wednesday," the poet petitions

her sympathy for the builders of bridges, for "Those

concerned with every lawful traffic" (CPP 135). Since

"to apprehend/ The point of intersection of the timeless/

With time, is an occupation for the: saint(s,)fea |Forwmest

of us, there is only the unattended/ Moment, the moment

in and out of time" (CPP 136)--"unattended" perhaps

becauses not fully conscious; ab fat. aie Nevertheless

"These are only hints and guesses," and "The hint half

guessed, the gift half understood, is Incarnation" (CPP

136). Once again Eliot suggests the figure of Christ as

one of radical indeterminacy. And if in the figure "past

and future/ Are conquered, and reconciled," nevertheless

what is represented is "the impossible union," "actual"

only as impure sign marking differance. Here and only here

is the impossible made possible, in a contradiction of

terms, within the sign's own self-effacing function. The

sign, always already deconstructed, is never resolution

in the sense of rest; rather it is characterized by

movement, "And has in it now source of movement" (CPP 136).


The Silent Word 249

"The Dry Salvages," Hugh Kenner concludes, offers

man a fabrication of the absolute in lieu of that

totality's absence. "This," kenner writes, "is what our

least time-ridden moments can give us, not timelessness

but a glimpse of it; hence to decide that we live for

those moments is to be content with the parody of the

real. nl6 But this is no criticism of Eliot's quest.


Sealed }within «thes Gdiacritical “world;) mani=has= no

alternative but to "construct something/ Upon which to

rejoice." Four Quartets is . one such construction, a

collection of differences proposing itself as an

aesthetic unity. Eliot accepts this, knowing that we

"are only undefeated/ Because we have gone on trying' We,

content at the last/ If our temporal reversion nourish

(Not too far from the yew-tree)/ The life of significant

soil" (CPP 137). Since deconstruction, while exposing

the indeterminate world, produces more and more meaning,

more and more world, perhaps our own inevitable and

personal "deconstructions" should satisfy.

Grover Smith is certainly correct when he remarks of

Four Quartets that

As Eliot's poetry repeatedly shows, history, whether conceived of as the


life span of a nation, or as a cultural pursuit like poetry, or at the simplest as the
total acts of a man, is meaningful only in the present instant where meaning is
apprehended. '7

Hence, "all time is eternally present." But Smith does


250 The Fire and the Rose

not question here the problematical nature of a present

divided against itself, composed always as a

restructuring of past events, both here and there

simultaneously. What issues from the present moment,

i.e., the past and future, is thus already inscribed

within the present as the impurity of that moment.

Whichever version of "presence" we choose to investigate,

we find that its identification, its meaning, depends on

its conceptual relation with what is absent. To suggest

that the past and future are chimeras does no good since

presence remains contingent and so never self-identical.

KiLetiicr Gidding! Gs7otssblaon's) aiiirmmat2ons o. ara

self-identical moment out of time. Rather as Hugh Kenner

Polmuse, moult, it constitutes linguistic "paradox,

metamorphosis" and not "the wistful apprehension of

invisible presences."'® "It is a place," Kenner


continues, "where intentions alter,"'? where

what you thought you came for


Is only a shell, a husk of meaning
From which the purpose breaks only when it is fulfilled
If at all. Either you had no purpose
Or the purpose is beyond the end your figured
And is altered in fulfillment. (CPP 139)

If there 1s any truth to Eliot's claim in "Tradition and

the Individual Talent" that the present alters the past,

then these lines may be justly read as Derridaen.

Intention and meaning are not unified. In the case of


The Silent Word 251

language--more to the point, in the case of Eliot's poem-

-what the poet intends, perhaps the ultimate object of

the poetic quest, offers itself as an empty sign,

something quite different from the transcendental Word.

According to Gregory Jay, "Undoing the temporal and

historical structure of figural interpretation, Eliot's

fulfillments break their

figurae, reach back and alter the purposes of signs."

Intention itself is problematical, marked by the

possibility of self-deception. The word "breaks" may be

understood as both a fracturing and a reference to the

breaking of ocean waves. The latter reading is made

possible by the image of the shell, and is reinforced by

Eliot's previous images of the sea and the river. What

is important, of course, is that both readings convey the

sense of indeterminacy. What is inadvertently achieved,

that which "you can for," is effected, "broken" (in the

sense of breaking loose), only when it occurs, signalling

the difference between indeterminate intention and

indeterminate action. Read the other way, when intention

yields, however accidentally, its object, the unity of

intention and action breaks, or fractures. This co—

dependency, inevitably read in and into Eliot's lines, is

again the domain of differance which both differentiates and

defers the sought after purity, ensuring that the cogency


252 The Fire and the Rose

of each sign relies on its contingent nature. The

language of the poem, like that of the past, continually

enters into new relations with new signs and new readers.

"The poet, then," Jay writes,

working at this actual level, accepts the inevitable transfiguration of the


authority and words by others in their interpretations, accepts the new worlds
of meaning that break, “If at all," beyond the end the poet figured, constantly
altering his text in new fulfillments.”7!

Differance , On sethatw. whveh occupies, at least

figuratively, the distance between objects/words, is then

the subject of the opening stanza of "Little Gidding":

Midwinter spring is its own season


Sempiternal though sodden towards sundown,
Suspended in time, between pole and tropic.
When the short day is brightest, with frost and fire,
The brief sun flames the ice, on pond and ditches,
In windless cold that is the heart's heat.
Reflecting in a watery mirror
A glare that is blindness in the early afternoon.
And glow more intense that blaze of branch, or brazier,
Stirs the dumb spirit: no wind, but pentecostal fire
In the dark time of the year. Between melting and
freezing
The soul's sap quivers. There is no early smell
Or smell of living thing. This is the spring time
But not in time's convenant. Now the hedgerow
Is blanched for an hour with transitory blossom
Of snow, a bloom more sudden
Than that of summer, neither budding nor fading,
Not in the scheme of generation.
Where is the summer, the unimaginable
Zero Summer? (CPP 138)

The oxymoron, "Midwinter spring," violates the strict

order of the seasons, and by extension interferes with


all regulated orders considered "natural," exposing those
The Silent Word 253

dogmatic designations as imposed on experience. LUDafoya

undoing of classifications . .. [releases] the burden of

stamping a single identity on disparate objects

[which obscures] the difference that makes possible the

abstraction producing the signifier."*? Though some may

find conflict between "Midwinter spring" and the cycle of

seasons with which The Waste Land opens, the two contend not

as contraries, but rather as different approaches to the

same result. What is pointed to in The Waste Land is here

pointed out. The poet imaginatively locates himself

"beyond" the diacritical activity of experience and

within the function of differance as the distance "between

Dole and troprc.7 2. . trost and tire, / 2... melting

and freezing." Here "Stirs the dumb spirit" as

"pentecostal fire," divided only in the imagination from

the objects of time so that "There is no earth smell/ Or

SnelimOrm ll VvVingm ching, | ands thus separated |trom athe

fire's destructive function. This spring is also winter,

an imagined paradox that finds no empirical referent,

"neither budding nor fading,/ Not in the scheme of

generation." such symbols may work within the realm of

poetry to signify differance. But diferance is finally a

function of experience and not a place to be occupied.

"Where is the summer," Eliot asks, "the unimaginable/


254 The Fire and the Rose

Zero summer?" Eliot knows that human cognition is the

antithesis of the "Zero"; our apprehension depends always

on the sign which must expose its contingency. Twenty-

nine years after the publication of "Prufrock," Eliot

still finds it "impossible to say what I mean (CPP 6).

Both "Midwinter spring" and "Zero summer," intended

perhaps to signify what lies behind signification, find

their references inscribed nowhere but within their own

diacritical structures. Twenty-three years after Four

Quartets, in his Of Grammatology, Derrida re-valuates the

fallen state of language for contemporary readers:

"Signifier of the signifier” describes . . . the movement of language: in its


origin, to be sure, but can already suspect that an origin whose structure can
be expressed as "Signifier of the signifier" conceals and erases itself in its own
production. There the signified always already functions as a signifier. The
secondarity that it seemed possible to ascribe to writing alone affects all
signifieds in general, affects them always already, the moment they enter rhe
game. There is not a single signified that escapes, even if recaptured, the play
of signifying references that constitute language.**

So England may represent both "now" and "then,"

"here" and "there," since each signature carries traces

of the others:

If you came this way


Taking any route, starting from anywhere,
At any time or at any season,
It would always be the same: you would have to put off
Sense and notion. You are not here to verify,
Instruct yourself, or inform curiosity
Or carry report. You are here to kneel
Where prayer has been valid. And prayer is more
Than an order of words, the conscious occupation
Of the praying mind, or the sound of the voice praying.
The Silent Word 255

And what the dead had no speech for, when living,


They can tell you, being dead: the communication
Of the dead is tongued with fire beyond the language of
the living
Here, the intersection of the timeless moment
Is England and nowhere. Never and always. (CPP 139)

Here "Little Gidding" undoes the terror of the eternal

return of the same as futile and stagnant repetition.

What is repeated is always transfigured, changed, re-

valuated as a relational event restructuring the past and

future. Eliot has arrived "where we started," at the

Weradition of 'Traditivon and the aindiviidualerTalent "ste

"know the place for the first time" (CPP 145). If the

language of the dead--certainly that of Eliot's absent

masters whose spirits haunt so much of his poetry--"is

tongued with fire beyond the language of the living,"

then that is due to the present's re-valuation of what is

never fixed and stagnant, to the intersection of past and

present that differance makes possible. The pentecostal

fire, that which burns without burning out, images the

necessary ploysemy, the speaking in tongues, which

evidences the endless creativity of deconstruction.

Thus time is conquered not through abdication but

through immersion. The images of oppressive cyclical

activity which partially characterize the opening of The

Waste Land now give way to a sense of freedom:


256. The Fire and The Rose

This is the use of memory:


For liberation--not less of love but expanding
Of love beyond desire, and so liberation
From the future as well as the past. (CPP 140)

Liberation does not involve the banishing of desire, but

rather a new understanding of what drives human endeavor.

This new understanding "encompasses" desire and so

represents an expansion. Desire, in pointing always to

some end, reaches for its own obliteration, and so

contains its contradiction as a necessary element of its

structure. The poem that wishes to occur beyond desire

is nevertheless forever marked by that which it desires to

leave behind. Without such interaction, the poem, like

the place it names "where prayer has been valid," could

not, occur at ‘alll--=and’” ats formalizations, “to be

interpreted and reinterpreted in time, participate in the

open ended field of experience which ensures ongoing

creativity and so reflects and repeats the world's

original and indeterminate making.

"Little Gidding" does not so much close on a life

and career as open them up to the diacritical world by

setting their fragments in relation, by accepting the

delimited and delimiting nature of those fragments.

The long stanza which closes the second section of

"Little Gidding" reconstitutes, in the guise of the

poet's communication with his own and absent precursors,


The Silent Word VAST

the conflation of past, present, and future:

The First met stranger in the waning dusk


I caught the sudden look of some dead master
Whom I had known, forgotten, half recalled
Both one and many; in the brown baked features
The eyes of a familiar compound ghost
Both intimate and unidentifiable. (CPP 140)

Mhe> "ghost, “likes thew 'Zero,") is oth available: and

displaced by symbolic representation, sign and enigma.

"Both one and many," i.e., one signifier bearing the

traces of many, the compound appropriates the spirits and

words of Yeats, Dante, Marllarmé, Poe, Shakespeare,

Arnold, and no doubt others, reactivating all within the

contexteol Mhitule Gidding sas Lacets ofithe poet, Eliot,

ostensibly speaking the lines. Eliot's own identity

seems vague, "ghostlike," ge selavey — Aleieiohe, . “eke ies

participation in the compound. "So I assumed a double

part," Eliot writes, "I was still the same,/ Knowing

myself yet being someone other" (CPP 141).

The "Ghost , tt of course, recalls Hamlet, of

Shakespeare's tragedies perhaps the one most concerned

with the problems of identity. But this ghost approves

ef Fliot's method, ji.e., ©f a ‘poem constructing “its

present out of the past:

Last year's fruit is eaten


And the fullfed beast shall kick the empty pail.
For last year's words belong to last year's language
And next year's words await another voice. (CPP 141)
.258 The Fire and the Rose

What is completed, as complete, and like the "husk of

meaning," "kicks the empty pail." The bringing to life

of the past requires “another voice," and a new

interpretation. In this way the ghosts of the past, as

well as that of the present, "find words I never thought

to speak/ In streets I never thought I should revisit/

When’ I) left my body? ton» a’ ‘distant ‘shore™. (CPP.141)<

Eliot's translation of Marllarmé's line, "Since our

concern was speech, and speech impelled us/ To purify the

dialect “of the “tribe "(GPP "141) 7 recalls "ther tonmbaer

Edgar Poe" and so recovers both Marllarmé and Poe, just

as Marllarmé had revitalized the rejected Poe in his own

work. Through the processes of repetition, re-

integration, and reinterpretation, Eliot's own present is

made possible as an open ended structure available to the

future. More than an “empty pail," the voices of the

past participate in the ongoing diacritical process of

ereativity. "So with your own," the ghost remarks to

Eliot, "and pray they be forgiven/ By others, as I pray

you to forgive/ Both bad and good" (CPP 141).

Into this mix Eliot adds the "refining fire" of

Dante. The craft of Eliot's poetry,” so much ‘of ie


learned from this singular master, may reveal the open

ended nature of the one in language and experience,


The Silent Word ‘g59

whereas in the hands of the lesser poet, this "truth" is

concealed:

From wrong to wrong the exasperated spirit


Proceeds unless restored by that refining fire
Where you must move in measure, like a dancer.
(CPP P2342)

Yeats' "dancer," who is conjoined with the dance in the

function of differance, is here merged with the image of the

pentecostal fire that burns an eternity, at every moment

assuming a new shape, with every "new work" reinventing

the past in the present in preparation for the future.

The conflation of time makes impossible a position

"Between two worlds" (CPP 141), neither participating in

present experience. Arnold's fear is here allayed by the

ghost who ensures that through the activity of

repetition, 'two worlds become much like each other" (CPP

141)--"much like," yet not identical, for even their

Similarities depend on differance. This is made clear as

the ghost takes its leave. What Shas, occurned the

interaction of ghost and poet who at the "current" moment

sets pen to paper, takes place "In the disfigured street"

(CPP 142), both within discontinuous experience and, on

a smaller scale, the disunity which informs the "unity"

of Four Quartets. In the words of Gregory Jay,


260 The Fire and the Rose

The allusion does more than just effect a neat symmetry between the all-clear
siren [following the bombing of London] and the crowing of the cock that
dismissed Hamlet's father. . . . The street has been "disfigured" as well as
transfigured. The puns on the former term include ruination, depopulation, and
the confusion of destruction. But on this literary street, disfiguration also
means the compounding of various poetic "figures" into this "dead master.”
Language has disfigured experience and made a strange place accessible.
The act of writing violates the calm of supposed securities, marks the
whiteness of the page and moment with a darkness into which we read.
Reading starts with the illegible, and the illegible is its end. Reading repeats the
act of disfiguring/transfiguring as it produces yet another pattern of language
every interpretation an epitaph. That pattern in turn appears illegible to the
future that castrates, murders, loves, and resurrects it.*

The "empty pail," the mere "husk of meaning," perhaps

even Swinburne's "hallucination of meaning," are kept at

bay by a continuing round of interpretive possibilities.

For as Eliot writes at the close of his essay on

Swinburne, the language most important to us is "that

which is struggling to digest and express new objects,

new groups of objects, new feelings, new aspects. "*

Depending on one's "point of view" (to return to the

terminology of Knowledge
and Experience, “History may be

servitude,/ History may be freedom" (CPP 142). From the

point of view of "Little Gidding," however, "The faces

and places [vanish] with the self which, as it could,

loved them,/ To become renewed, transfigured in another

pattern" (CPP 142). All self-enclosed "unities"

including that ef ‘the idea’ of self-presence, find

themselves de-mythologized by the interpretive process.


The self in "Little Gidding," compounded by traces of
past masters, is swept as well by the currents of the
The Silent Word 261

river*that ‘lies "within us"; it is,oin Derrida's:terms,

marked always by the traces of what it is not, by

presence/absence, neither one nor the other. Much more

than an empirical or metaphysical "body," the self is

recreated beyond physical death in the words the poet

leaves behind, and this restructuring is repeated again

and again as the embodiment of a future already

inhabiting the self-effacing signature of the present

moment.

Grover Smith's summation of the import of Four

Quartets, though composed nearly ten years before Derrida

made his own "mark" on western literary criticisn,

nevertheless carries the trace of what is to come. Smith

writes that "all perplexities, whether social, aesthetic,

personal, or intellectual, come from a need for God. "2é

This is certainly what Derrida, and Eliot, have in mind,

for it is the quest, the desire, for the absolute, for

that which both signifies and erases the self-identical,

that continually redeploys differance, and is itself made

possible and cogent in the act of redeployment. If, as

Eliot claims in Knowledge


and Experience, all ideas must

have their objects, then the idea of God must necessarily

Geferswtoual real) object. But, as Eliot makes clear, the

reality of objects is contingent upon the extent of their


262 The Fire and the Rose

relations. The object which adheres to "God" is real, but

only because it is contingent and not self-identical. As

an idea/object complex, it finds its existence only in

the relational/diacritical field of experience. The

absolute, like the intent of past masters, appears as an

essential absence at the core writing--and all

experience, as Derrida points out, is a writing in that

it is characterized by the continual reactivation of

differance. We cannot win free of the abyss, except through

faith that the quest is its own reward:

We cannot revive old factions


We cannot restore old policies
Or follow an antique drum
The men, and those who opposed
And those whom they opposed
Accept the constitution of silence
And are folded in a single party
Whatever we inherit from the fortunate
We have taken from the defeated
What they had to leave us--a symbol:
A symbol perfected in death
And all shall be well and
All manner of thing shall be well
By the purification of the motive
In the ground of our beseeching. (CPP 143)

The "perfect" and present symbol is thus marked by

absence, its purification the acceptance of differance which

is, both in the sense of geographical place (the chapel

and its relation, both in myth and at the present moment,

to the quest.) and the origin of language, the


The Silent Word .263

"ground" of our prayer, our desire, our writing.

"The only hope, or else despair," Eliot says as he

begins to conclude, "Lies in the choice of pyre or pyre--

#10, be xredeemed from fire by fire" (CPP 144),. to be

relieved from destruction by yet more de[con]struction.

If in "Burnt Norton" this process seems "ridiculous," in

"Little Gidding" Eliot decides that Love "devised the

torment," for "We only live, only suspire/ Consumed by

either fire or fire" (CPP 144). The positioning of

"only" degrades life even as "Love" provides life's

value, ensuring the proper balance of humility.

This "humble stance" now turns its gaze towards the

field of language which, ever since Knowledge and Experience,

is acknowledge by Eliot as the vehicle of all thought,

ale: knowledge:~*’

The end is where we start from. And every phrase


and sentence that is right (where every word is at home,
Taking its place to support the others,
The word neither diffident nor ostentatious,
The common world exact without vulgarity,
The formal word precise but not pedantic,
The complete consort dancing together)
Every phrase and every sentenceis an end and a beginning,
Every poem an epitaph. And any action
Is a step to the block, to the fire, down the sea's throat
Or to an illegible stone: and that is where we start.
We die with the dying:
See, they depart, and we go with them.
We are born with the dead:
See, they return, and bring us with them. (CPP 144)

The poet of "Little Gidding," like Prufrock, knows "the


264 The Fire and the Rose

voices dying with a dying fall" (CPP 5) and does not

presume. But here the hoped for resurrection is made

possible through the reincarnation of the dead through

the reinterpretation that differance engenders. Without

history's diacritical process, without a tradition in

which the present alters and recreates the past, there

can be no life, no meaning, no value, for "A people

without history/ Is not redeemed from time, for history

is a pattern/ Of timeless moments" (CPP 144) --"timeless"

because never fixed as a determined chronology, but

bearing always the traces of "all time." A "complete

consort", [my italics] the poem unifies in the very act

of marking the place of difference, ensuring the ongoing

"dance" of interpretation.

As Hugh Kenner notes in The Invisible


Poet, “The finale

of Little Gidding fends off nothing. it. as "a: pearly

unprecedented triumph of style."*® Eliot's conflation of

the images of rose and fire amounts to an aesthetic

"unity" which nevertheless must be taken, in current

Derridaean terminology, as supplement, as provisional, as

a construction "Upon which to rejoice." What is

seemingly unified, complete, and resolved is in

fact yet another starting point. "We shall not cease

from exploration," Eliot admits, "And the end of all our


The Silent Word 7265

exploring/ Will be to arrive where we started/ And know

tne” place “ror” the “first time’ YCPP%145)) not as

completion but as the repetition of an originating

violence which interferes with absolute unity. We are

returned "Through the unknown, remembered gate" (CPP 145)

to the vision of the garden in "Burnt Norton," and so to

the possibility of deception. Furthermore, as Gregory

Jay points out,

Eliot ends reenvisioning Dante's paradisial end... . Disfigured by Eliot, the


vision incorporates an image of passionate and destructive change in the
connotations now carried by flame and fire. The fire combines the actions of
disintegration and revision in producing its transfigurations of the past.29

Dante is thus re-valuated within the tradition by the new

work, and so is offered as both closure and opening, as

end and as new beginning. The rose of poetry, its

"symmetry" perhaps, finds its articulation as symbol only

as a condition of the absence of symmetry, its

"permanence" only in the mutable, destructive,

deconstructive fire of creativity. Such is the case of

immediate experience, that "ghostly presence" whose

absence haunts the world in Knowledge


and Experience. To

recover here the words of Jacques Derrida from our first

chapter, in the light of what has been said about T.S.

Eliot, is to re-valuate them as commenting retroactively

on Eliot's method. Let us do so:


266 The Fire and the Rose

The universe articulates only that which is in excess of everything, the essential
nothing on whose basis everything can appear and be produced within language
.... this excess is the very possibility of writing and of literary inspiration in
general. Only pure absence--not the absence of this or that, but the absence of
everything in which all presence is announced--can inspire, in other words, can
work, and then make one work.?°

Our knight has indeed arrived at the chapel to find

"only the wind's home" (CPP 49). Buty Chis! Winadest ics

creativity. The "crowned know of fire" (CPP 145) that

"Closes" "Little Gidding" recalls "gifts reserved for

age/ {that] crown upon your lifetime's effort” (CPP 147)

offered by the ghost--a crown that will be again passed

alongin the open ended trading between past, present and

future. Revisioned by the final three lines of "Little

Gidding," and as the pentecostal and polysemous "tongues

of flame “are in-folded” (CPP 145), “Elist's “crowning

achievement" turns endlessly against itself to produce

this poet's finest symbol of the differance that marks all

unities, of the abyss that is also salvation.


play

the "Title of nathis o“conclusion" is,,.of:course,a

deconstructive pun. Since deconstruction cannot, in good

conscience, admit that there is an end to any discourse,

we shall "leave" our study in the capable hands of those

critics who may wish to uncover its relations with other

texts. But before we do, it is perhaps advisable to

address what has thus far been absent, i.e., the issue of

El256t*\s (playsss Considered sbymost.critics «as» artistic

failures, these attempts at verse drama remain a less

than shining addendum to a brilliant career. As both

Gregory Jay and Michael Beehler point out, following the

lead of Grover Smith and Hugh Kenner, the plays function

primarily as therapy for a poet still struggling with the

guilt of abandoning his first wife. Phough Bk vo Lesa s

hardly an admirer of Freud's theories, he nevertheless

finds himself utilizing the symbology of poetry to plumb

the depths of his own guilty conscience in an attempt to

make peace, if not with Vivienne, at least with himself.

P#nis sis not surprising since, as ~our, ~introduction

asserts, Freud's psychological scaffolding influenced

many of the twentieth century's celebrated writers. The

more obvious "students" of Freud include Joseph Conrad

267
98 The Fire and the Rose

and D.H. Lawrence. But certainly James Joyce's novels

also owe a great deal to the theories of psychoanalysis;

and Eliot's close acquaintance, Conrad Aiken, though

perhaps not possessing the literary stature of Joyce, was

nevertheless one of first novelists/poets to utilize

Freud's theories as scaffolding for his art. Eliot

cannot have escaped what had, in his time, permeated both

the artistic and scientific communities.

Depth psychology, “however; “as) /notl iouxm Biecus,

Similarly, Eliot's efforts to exorcise personal demons

Ive beyond the (scope Of Ehismstudys seiimas;,.oOfmcourse,

true that deconstruction admits the interrelation of

texts, including those of a distinctly psychological

nature. Nevertheless, our stated purpose prohibits a

fresh, and (frankly €angential » investigation. PiLiethis

aspect of the plays shall remain the road not taken, we

may still offer a quick glance down that road to suggest

whatever extensions or repetitions of deconstructive

themes wait there.

With the exception of Murder in the Cathedral, Eliot's

plays do little to advance either his reputation or his

philosophy. Even Murde


in the Cathedral,
r surely Eliot's most

accomplished play, suffers in comparison with Four Quartets

in which the theme of submission to temporal

imperfections is more fully and eloquently


Play 269

expressed. Nevertheless, Eliot's deconstructive themes

permeate all aspects of his literature, including the

plays. Two in particular, the aforementioned Murder


in the

Cathedral and The Family Reunion, like the poems simultaneously

work toward and against the possibility of

transcendence.

In Murderin the Cathedral (1935), Eliot examines the

desire for the complete sacrifice of the self to the

absolute. As Becket's response to the fourth tempter

indicates, the desire for a holy end prohibits rather

than appropriates that end, since what is willed by man

is not selfless but rather tainted by the imperfections,

the contingencies, which inform all human experience.

Becket's resistance to the forth tempter "begins the

process toward Four Quartets."' "Sin grown with doing

good," Becket says, recalling Gerontion's own complaint

that "Vice is fathered by our virtues." Each action

yields its opposite. In the temporal world, identity

remains a product of differences. Like Gerontion who has

"known them all already," Becket has tasted the

transitory pleasures of life, and has found them wanting.

He yearns instead to submit to a power greater than

himself, but this very desire falls between intention and

act and prevents the unity of the two. Whether we take

that greater power to mean the absolute, God, or the


7) The Fire and the Rose

cultural tradition which both alters and is altered by

the individual work of art, we are faced with the same

dilemma: how can we know that what we assume as

autonomous and transcendent is not merely "self-willed,"

and so contingent? Becket believes that if the true

martyr loses his will in God's will, he becomes “the

transparence of God's word." 2 The sermon which forms the

play's interlude captures the "essential" contingencies

at the heart of faith:

A Christian martyrdom is no accident. Saints ar not made by accident. Still


less is a Christian martyrdom the effect of a man’s will to become a Saint, as
aman by willing and contriving may become a ruler of men. Ambition fortifies
the will of man to become ruler over other men: it operates with deception,
cajolery, and violence, it is the action of impurity upon impurity. Not so in
Heaven. A martyr, a saint is always made by the design of God, for His love
of men, to warn them and to lead them, to bring them back to His ways. A
martyr is he who has become the instrument of God, who has lost his will in
the will of God, not lost it but found it, for he has found freedom in submission
to God. 3

God's design is beyond man's control, beyond his

relational understanding. To be free is to submit. The

Saints are "most high, having made themselves most low"

(CPP 200). Becket's, and of course Eliot's, description

of absolute truth asserts that somehow, somewhere, all

differences are erased, a rational impossibility since

that would entail the obliteration of identity. Nearly

twenty years after Knowledge


and Experience was written, Eliot

is still -manipulating the concept “of immediate

experience, that "unity" which is somehow one with the

temporal world's lack of unity. The "difference," of


Play 271s

course, is that by the time of Murd


in the er
Cathedral,

Eliot comes to terms with what "falls apart upon

inspection," and takes it at its "Word."

Man is left, at least in the temporal world, with

the only knowledge available to him: that the irrational

underwrites human experience. Only faith may raise the

irrational to an object of worship. "So thus," Becket

says, “as on earth the Church mourns and rejoices at

once, in a fashion the world cannot understand" (CPP

200).
In the terminology of deconstruction, the true

martyr is posited as the signifier perfectly united with

the signified, erasing the gap between intention and act.

But in the temporal world man cannot know this unity, and

the very belief in, or desire for, such a possibility is

riven by contingencies.

Becket's ultimate response to his tempters, like

Mot. Soul ft SmmehrSown rant that God mCOontrols | wa ll

destinies. But faith, conceptualized and propagated by

man, is itself bound within human experience, its meaning

for Becket dependent upon its seeming opposition to what

is self-serving.

Most major critical approaches to The Family Reunion

view it as tracing Harry's spiritual quest to reintegrate

his psyche, and to reconcile differences between the past


272 The Fire and the Rose

and the present. The title of the play suggests "the

controllable circling of family members around a home,

the site at which their different journeys and lives can

be recovered in a moment of reunion."* Wishwood, the

ancestral homes Harry "wishes" to recover, inevitably

suggests the recovery of childhood innocence and so the

erasure of intervening time and guilt. The conversation

between Agatha and Amy in the first scene formulates the

_ struggle to recapture what has been lost:

Agatha: It going to be rather painful for Harry


After eight years and all that has happened
To come back to Wishwood.

] mean painful, because everything is irrevocable,


Because the past is irremediable,
Because the future can only be built
Upon the real past.

Adaption is hard.

Amy: Nothing is changed, Agatha, at Wishwood.


Everything is kept as it was when he left it,
Except the old pony, and the mongrel setter
Which I had to have destroyed.
Nothing has been changed. I have seen to that.
(CPPS 228)

Of course, much has changed despite Amy's conviction.

Even she has had "to have destroyed" and so marks the

difference between past and _ present. As Agatha

intimates, in willing a unity of past and present, Amy in

fact exposes their distance from one another:


Player S26

Agatha: Yes, I mean that at Wishwood he will find


another Harry.
The man who returns will have to meet
The boy who left. Round by the stables,
In the coach-house, in the orchard,
In the plantation, down the corridor
That led to the nursery, round the corner
Of the new wing, he will have to face him--
And it will not be a very jolly corner.
When the loop in time comes--and it does not come
for body--
The hidden is revealed, and the spectres show
themselves. (CPP 229)

What is hidden, in Harry's case, is his guilt over his

wife's "falling" overboard. But also hidden is the

admission of how far Harry has come from his moment of

innocence, if ever it existed. The "loop in time," where

the beginning and end join hands, is at once a unifying

process and a reminder of the distance which one has

travelled to get from there to here. Put another way,

the achieved "unity" is always already deconstructed in

that it assumes, it establishes as part of its own

cogency and necessity, the fact of disharmony. A "unity"

by definition entails more than one element, and so marks

the place where differance operates.

This undermining of seeming "wholes" repeats itself

throughout the play. "Henry's love for Mary would be

haunted by his dead wife, as each fresh start is haunted

by what it repeats in the very act of erasure."° even

Agatha's faith that to worship in the desert undoes the


.274 The Fire and the Rose

knot of family, of contingencies, of repetition,

commands little credence, for we have seen how deeply Harry's life roots down
in the family, seen that one more exile may be only a repetition of his father's
life abroad. His expiation seems a contrived escape from the play's supposed
lesson: that the burdens of the past are inescapable. The desertis his own
heart; the waste land is here and in England.®

And, in fact, Harry has already repeated his father's

crime of a passionless marriage, and the wish to rid

himself of his spouse.

Repetition, as deconstructionists continually

stress, ensures difference for if repetition is possible,

then what is repeated cannot be self-identical. This

holds most true for language. Harry insists that

language is all abstraction, that there are no words for

the non-contingent. "Everything is true," he declares,

"in a different sense" (CPP 236). But if this is true,

then language itself interferes with the family's attempt

to "commune"-icate. If everything is true ina different

sense, then language is the record of indeterminacy.

In accepting "truth" as meta-linguistic, as

mystical, Harry, Amy and Agatha seemingly escape an end

which merely repeats the beginning. Inevitably, however,

Harry's "exile" does recall the "original" division

between his father and mother on which the family is

founded. As Michael Beehler points out,

In the Eumenides is recalled not only the authority of the father, the supposed
head of the family, but also the original decapitation of that head and the
dispersal of familial authority. In Greek legend the Eumenides have their origin
in the blood of the father's severed genitals, and thus the . . "fathering root”
Play (275

ats simultaneously the story of the castrating interference that frays the
genealogical line out of which the family is originally constituted.’

Harry's "phantoms" are neither simply inside nor outside

(CPP 269). His quest is forward into indeterminacy, for

"Now I know/ That the last apparent refuge, the safe

shelter,/ That is where one meets them. That is the way

Or Spectres . . ., {CPP 280). As Eliot writes in Four

Quartets, "What we call the beginning is often the end/ And

to make an end is to make a beginning./ The end is where

we start from" (CPP 144). The "source," whether we meet

Peat the beganning (or =e the send) redeploys™* the

indeterminacy of the world for man. To begin is

meaningless without an end. To end is not to erase the

journey, but to establish it and create what is then

known to be the beginning, and know it for the first time

in the act of repeating it. Like Becket who must put his

faith in what he cannot determine, Harry of The Family

Reunion realizes that his joy is in exploring without end.

Like Harry, Eliot wields his faith in the desert.

In recent years the stock of deconstruction has been

devalued, largely due to the misuse of Derrida's

methodology by its American practitioners. Instead of

following every strand of Derrida's complex weave,

critics such as Paul de Man and J. Hillis Miller have

focused on literature's underlying contradictions and


‘976 The Fire and the Rose

seeming disruption of interpretive certitude, setting

deconstruction at odds with previous approaches, like the

New Criticism, and leaving the method open to charges of

nihilism. Derrida, however, never intends such a

totalization, for all summations, all certitudes, whether

they be that literature is meaningful or meaningless,

violate the deconstructive process which is never, in any

sense, finished. Meaninglessness always leads back to

meaning, since both concepts carry the trace of the other

within them. Deconstruction does not settle on one or

the other, but rather occupies the "space" between the

two, exposing their interdependence as the weave of

language.

The New Historisists have also, most recently,

criticized deconstruction for its neglect of historical

context which, they claim, limits the "free play" of

language. But this criticism is again directed at the

American version of the methodology, at those American

critics who are more likely to ignore history than is

Derrida.

In addition to attacks mounted on theoretical

grounds, deconstruction has also suffered from the

unsettling revelations of Paul de Man's former sympathies

with fascism. As was the case with Ezra Pound, whose

fascist sympathies encouraged some artists and critics to

suspect the moral consequences of Modernism, de Man's


Play 277

past similarly comments on the present of deconstruction,

as well as present, and often too convenient misreadings

of Derrida's method. In this study, by bringing the

present to bear upon the past, we have redefined to some

extent our view of T.S. Eliot. In like manner we have

attempted to rescue deconstruction from the charge of

"radicalism" by establishing its link to at least one

time honored poet. It must be remembered, however, that

to demonstrate similarities is simultaneously


to mark the

differences, for no two events may be "likened" to each

other without the admission that they are fwo events. A

continuity we have, and perhaps a "unity"--but if the

Batter cit dis .a unity that marks,-the. distance,, both

temporal and temperamental, between two men: the one who

kneels before the unknown, and the one who stands.


Endnotes

SUPPLEMENT: AN INTRODUCTION

ic Jacques Derrida, Of Grammatology, trans. Gayatri


Chakravorty Spivak (Baltimore: Johns Hopkins University
Press, 1976) 7p. 8

oa Richard Shusterman, T.S. Eliot and the Philosophy of


Criticism (London: Gerald Duckworth and Co., Ltd., 1899),
Wy Bs

3.3 Gerald Bruns, Modern Poetry and the Idea of Language


(New Haven: Yale University Press, 1974). Bruns' study
analyzes Classical and Romantic theories of language and
their relations to contemporary linguistic theory. See
also Jonathan Culler, Structuralism, Linguistics, and the Study of
Literature (Ithaca: Cornell University Press, 1975) and
M.H. Abrams, The Mirror and the Lamp: Romantic Theory and the Critial
Tradition (London: Oxford University Press, 1953).

Al Quetedminy LbiGd sap. lor

Sic Shelley's Prose: or, The Trumpet of Prophecy, ed. David Lee
Clark (Albuquerque: University of New Mexico Press,
1954) 760. “278%

68 Sigmund Freud, Civilization and Its Discontents, trans.


James Strachey (New York: Wo Wa) Noston and Cot, Inc ‘

TOGiA ere: Vie

CHAPTER ONE: THE WORD

is Ferdinand de Saussure, Course in General Linguistics,


trans. Wade Baskin (New York: McGraw-Hill Book Co.,
WMS) elo. Aer

De Roland Barthes, Elements of Semiology, trans.


Annette Lavers and Colin Smith (New York: Hill and Wang,
1968), pp. 10-11, 45-46.

278.
Endnotes 279

Ste Jonathan Culler, On Deconstructi Theory and on:


Criticism
after Structuralism (Ithaca: Cornell University Press, 1982),
PeV6.

Saussure, Course in General Linguistics, p. 9.

Ibid, pp. 65-67.

Forde pes 20.

thrid, ps 120:
EDiG> p= 672

ibrlay pp. 13-14.

Tbid, pz 14.
TOPPA pewy or

Weel. Belo fis

TBlopusl isi She

Of Grammatology, p. 23.

Culler, On Deconstruction, p. 94.

Gs Saussure, Course in General Linguistics, p. 120.

yes Positions, Trans. Alan Bass (Chicago: University


OheChicagosPress,, 198i) pp. 39-40%

Ow INSANE. ISISio GE)

on On Deconstruction, pp. 99-100.

ZO%e Wesel. a5. Seo

Zale Ferdinand
de Saussure (Ithaca: Cornell University
Press, 1986), p. 140.

ER Mlsuncl. js Lc

aie Ioaeel, To, Gilby

24. On Deconstruction, p. 100.


980 The Fire and the Rose

25. Of Grammatology, pp. 7-8.

26" Thid, peers:

DY IRCSIOIES , joe “2c

28. Writing
and Difference, Trans. Alan Bass (Chicago:
University of Chicago Press, 1978), p. 4.

20.5 Ibidy pple4-s5:

30; bideep:as:

315 ibid:

22...) Mbads yp: 25.

33. On Deconstruction, p. 133.

34. Derrida, Writing and Difference, p. 28.

Kony NSapis

36.4 JED10 eps eb7e.


Do Alloakely fers al7Viciehs

se Vietpia,. opie:
49. “Ihedadp ii 6s *
40. Ibiay prares
dis Ibid, p. 18%
42. Ibidwipe Poi.
AS 611d, pelons
445. Tbids
AD ea Lbidgapp. 192-935

£6 oi SI DLO). Dee toa.


47. Ibid, pp. 278-79.
46. Teta) py ue
Endnotes 281

49. Ibid, pn. 230).

50. ~ibiay p. 239".

52... .fbia@, p:- 292%

52.5 Paul de Man, Blindness and Insight: Essays in the Rhetoric of


Contemporary Criticism (New York: Oxford University Press,
19vi Sip. IDS5<

Ba, bia, p. ire


S42. Ibid, p. 113.
65. Ibid, p.crr.

560. Phide

aes Ibid, ps. 117.


58. Of Grammatology, p. 289.

59. Blindness and Insight, p. 126.

60. Of Grammatology, p. 195.

Gilg “iilsesh

62. ibid, p. 250.

63. -16id, bp.) 247.

64. “Toid,; ip. 195.

65. Dissemination, trans. Barbara Johnson (Chicago:


University of Chicago Press, £993). . -75-
66. Abid, p. 70:2
Gis aves!) «ise velte

68. Lbade

699i bdr

Or TW Cli is 74.

Wve ioiel;, jsye USE


282 The Fire and the Rose

Ue Wop
xe|e

73. Iowko a Weve 7/Shc

74. TbLaspwb a7 6%

Gye Course in General Linguistics, p. 21.

USS Wail Won AG.

WH 1 PP e2o— 24s

CHAPTER TWO: THE WORD WITHOUT A WORD

lire Knowledge and Experience in the Philosophy of F.H. Bradley


(New York: Columbia University Press, 1989), p. Ors

Aho igono Dr LPS

Bie I seks De Way

Ioysiel p. alee

Ibid) ps vise
ioaiel- p 19%5

Ibid, p 24
Ibid, p 105.

Ibia, p 12.
Ibid.

iol; jes. Aloye

ibid pec:
Weoley, jel, POS

WSC, Fao Hole

Woyiel, ja, Qh

IBiGer ewe
Endnotes 283

eis Ibid, p. PRS

Tor Ibid.
19's Ibid.
20. Ibid, Sis

ile Ibia, 22s

22. goesle 325,

Poe Ibid, 3 Gr=

24. Ibid, 24.

PASS Ibid, 355

Bis Ibia.
Zee Ibid.
28. Ibid.
29%. Ibid, 40.

30. Ibid, BON

Swe Ibia, 37%

S2e Ibid.
33% Ibid, BO

34. Ibid.
3D Ibia, 40.

BiOr Ibid.
Bi) & Ibid, 46.

38°. Ibid, ar.

3.9). Ibia, 44,

40. rDLd, Boy


984 The Fire and the Rose

41. did, 6. 25:


We, = aMoBWEL. Gory AWhe

ING ley

44. Ibid, +pthias:


45. iis)aite|

MGa Wish.

47) HUeia, pa dacs


MEYG INowiel

49. Ebidjip. oan


50. Michael Beehler, T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the
Descourses
of Difference (Baton Rouge: Louisiana State
University Press, 1989), p. 20.

syle Towel;

aoe GSibrase os 2h.


hind Wideate) «Gee eek
54. Thid,*p. 20.

55. Knowledge and Experience, p. 133.

56.0 Ibid pp. ols


57.) Lbids puis.
58. Of Grammatology, p. 50.

CHAPTER THREE: THE WORD WITHIN A WORD

lhe The Sacred Wood (London: Methuen and Co., Ltd.,


1960), pp. 49-50.
2 opie. Jel Ue).

on Ibid, pp. 53-54.

4. Ibid, pp. 49-50.


Endnotes) 985

oe Tbid, pp. 55-56.

6« E-P~ Bollier, »"f.S. Eliotyand F.sH. Bradley: A


Question of Influence," Tulane Studies in English, 12 (1963),
(9a MSs

ers "Leibniz's Monads and Bradley's Finite


Centres," Knolwedge and Experience in the Philosophy of F.H. Bradley (New
York: Columbia University Press, 1989), p. 202.

8 Derrida, Writing and Difference, p. 248.

9. After the New Criticism (Chicago: University of


Chicago Press, 1980), p. 165.

1Ove tron alt otrandeh.H. bradley. =A Ouestiron Of


intluence;" ps 92°.

11. The Letter of T.S. Eliot, 1898-1922, ed. Valerie Eliot


(New York: “Harcourt, Brace, Jovanovich, 1988), p. 81.

12 Pel Oty) PRE ISACTed WO00G D... Sl

13. Knowledge and Experience, p. 91.

14. The Sacred Wood, p. 149.

Sr iMopicebe

16. Ibid, p. -250.


17. Eliot, Knowledge
and Experience, p. 44.

18. The Sacred Wood, p. 100.

19. R.P. Blackmur, "In the Hope of Straightening


Things Out,” Kenyon Review, 13 (1951), 307.

20. Northrop Frye, RES ik Lee (Chicago:


University of Chicago Press, 1981), p. 34.

21. As we will see later in this chapter, Eliot


perhaps never intended the "objective correlative" as a
formula for a fixed correspondence, and so is not liable
to the objections raised by many contemporary CElE1cs.
286 The Fire and the Rose

22 T.S. Eliot: The Critic as Philosopher (West Lafayette:


Purdue University Press, 1979), p. 149.

Sho Eliot, "Leibniz's Monads and Bradley's Finite


CentGresme pemcoz.

24. T.S. Eliot: The Critic as Philosopher, p. 126.

PND Knowledge and Experience, p. 134.

26. Freed, T.S. Eliot: The Critic as Philosopher, p. TZ 6m

2 ke Knowledge and Experience, p. 132.

EMSC T.S. Eliot: The Critic as Philosopher, p. 126.

aS) 5 Knowledge and Experience, p : La2

30. Thies p...s4%

31. Of Poetry and Poets (London: Faber and Faber,


1957) Si2-GOr

To Criticize the Critic (London: Faber and Faber,


1965) Cais

T.S. Eliot: The Critic as Philosopher, p. 154.

Of Poetry and Poets, p. 29.

ioniel, Gem She

Think mo. eo.


ieakeke

ioylel. isle Sie)e

Mewes joie Ske

Toidve gw. oi

Blindness and Insight, p. 168.

Knowledge and Experience, pg. 56.


Endnotes 287

43. Tatty Prise:


44, Of Poetry and Poets, p. 29.

45, Thid, p. 30.


46. Ibid.

47. ibid. pe. 91.

48. As the work of Jacques Derrida gained in


reputation, several "structuralists" were influenced by
Derrida's arguments. Barthe was among them, and
demonstrated toward the end of his career a willingness
to question the possibility of primary structures.

49. Of Poetry and Poets, p. 31.

50. iba:

Baie £Ebid:

52. EDU paeoie

Sy 5 Knowledge and Experience, p. 132.

54. Of Poetry and Poets, p. 31.

ie Wash; VIO, BaaIs-

5G. Saat Ais! 35s

ST T.S. Eliot: The Critic As Philosopher, p. 218.

58. Knowledge and Experience, p. 31.

See POV, Ps (4 O.

GiOhe T.S. Eliot, "The Metaphysical Poets," Selected


Essays (New Welles” “NeteWerronihqe y Usigeveley Wiereltcl, AK)SON) Vela) eke
88.

Gul lenicls, Yoe Zk s

62. Eliot, The Sacred Wood, p. 150.

637, Eliot, "The Metaphysical Poets," p. 287.


288 The Fire and the Rose

64. Eliot, Knowledge


and Experience, p. 134.

65. 1.S. Eliot, "Notes Towards the Definition of


Culture," Christian Culture (New York:
and ity Harcourt, Brace,
wieneeuaveniaelol, INGE), je5 ise

66." Thidyep. 96.


67. "The Metaphysical Poets," p. 289.

68. Tpid

69. "Dante," Selected


Prose of T.S. Eliot, ed. Frank Kermode
(NewsRvorks. Harcourt, Brace, mOVanoy Leh, 1975) Dem aeer

70. Whether or not Dante intended that his great poem


express an existent tradition is irrelevant. Dante was
"occupied" with such an expression in the sense that the
tradition "spoke" through his poem--a description with
which ia ey ah Se et ee as iy ll) Sle owt. gialolss a any
structuralist/poststructuralist would quibble.

fl. the Sacred Wood, p. 158 -

72. \"“'Seneca in Elizabethan Translation," Selected


Essays (London: Faber and Faber, 1932), p. 68.

73. Eliot, Knowledge


and Experience, p. 30.

74. Eliot, "Seneca in Elizabethan Translation,"

We ABstele

Wey Abonicle Gey “Chl,

77. “A Dialogue on Dramatic Poetry," Selected Essays


(London: Faber and Faber, 1932), p. 46.

78. Eliot, "Seneca in Elizabethan Translation,"


OJ ole

79. Eliot, Knowledge


and Experience, p. 22.

$0. Mbidoe pelo.


81. Eliot, "Leibniz's Monads and Bradley's Finite
INGAAS, a. PAW Ze.
Endnotes~ -9g9

82. "Notes Towards the Definition of Culture,"


Db. S35

Sie ibid, p.
84, Enid Ig

oat Ebi p.

86. Ibid, oi
Sax a tO, pe kor:

88. ER SUS he p. VADs

89. Toe Pp. 143.

90. Ibid, Dr 203.

oul iLped 5 iD ies

9299-75id, 4p... L708


93. Writing
and Difference, p. 279.

94. See Bruns, Modern Poetry and the Idea of Language, for
thorough analyses of Plato's and Gorgias' contributions
to the history of language studies.

95. Eliot, Knowledge and Experience, p. 134.

CHAPTER FOUR: THE WORD IN THE DESERT

a Blindness and Insight, p. 68.

25 "The book when we, as authors, separate


ourselves from it, exists impersonally, without requiring
the presence of a reader. Know that, among all human
accessories, it is the one that comes into being by
pESele tts made wandsexists, by itself."

3 Knowledge and Experience, pp. 19, 29.

tie The Invisible Poet: T.S. Eliot (London: Methuen and


Cogn WESOIee tee akshs
290 The Fire and the Rose

5 T.S. Eliot's Poetry and Plays (Chicago: University of


Chicago Press, 1956), p. 15.

6. IMeKely. jojo ey ass.

qe The Complete Poems and Plays (New York: Harcourt,


Brace, Jovanovich, ue gays UE All subsequent
references are to this edition, and are signalled by the
abbreviate. Ona OrE.

8. T.S. Eliot's Poetry and Plays, p. 16.

oe The Invisible Poet, p. 10.

Oe IBle)iys|

Lin@Ibids por, 10-day


126 Eliot, Whe Sacred Woods p.4 250i.

13. T7.S. Eliot: The Critic as Philosopher, pp. 150-68.

14. Balachandra Rajan, "The Overwhelming


Question,"
T.S. Eliot: A Study of His Writing by Several Hands, ed. B. Rajan (New
York: "Shaske
lal sHoulsevlo64)i pees

WS ablejaieh.

16. T7.S. Eliot and the Poetics of Literary History (Baton Rouge:
Louisiana State University Press, 1983), p. 93.

17. After Strange Gods (London: Faber and Faber, 1934),


DPe os
= oi.

18. Samuel Taylor Coleridge, Poetical Works, ed.


Ernest Hartley Coleridge (London: Oxford University
bemctetetss, USNS. jal PCa,

19. T.S. Eliot and the Poetics of Literary History, p. 95.

20. T7.S. Eliot: The Poems (Cambridge: Cambridge


University Press, 1988), p. 59.

21. T.S. Eliot's Poetry and’Plays, p. 57.


Endnotes 291

22. Creative Evolution, Trans. Arthur Mitchell (New


York: Modern Library Editions, 1944), p. 4. Bergson's
influence on Eliot may be considered minor in comparison
to that of Bradley, the symbolists, and even Peirce. As
Grover Smith correctly observes "Eliot's rejections of
Bergson's philosophy . . . , Eliot went beyond Bergson in
founding his theory of tradition upon a durée of the whole
literary past, not merely upon the survival of personal
experiences in memory. His description in "Tradition and
the Individual Talent" of how a new work
of art affects the "existing monuments" supposes,
however, a concept of creative evolution for which
Bergson, aS well as Gourmont, may have been responsible"
(T.S. Eliot's Poetry and Plays, p. 59. See also Eliot, Selected
PxSivS 9p. 5.

23. Smith, R.S. Eliot's Poetry and Plays, p. 58.

94. Ibhie, p. 60.

25. The Invisible


Poet, p. 109.

26. Knowledge
and Experience, pp. 15-31.

27. T.S. Eliot's Poetry and Plays, p. 61.

28. On Deconstruction, pp. 248-49.

292) POSIIONS, PO. DO-5/ s

30 T.S. Eliot and the Poetics of Literary History, p. 25.

31. "The Waste Land: Ur-text of Deconstruction,"


T.S. Eliot: Modern Critical Views, ed. Harold Bloom (New York:
Chelsea House, 1985), p. 96.

S25 Betcl, oq SO-L)7'-

33. Ihe Complete Poems, ed. Jack Stillinger


(Cambridge: Harvard University Press, 1982), p. 281.

34. A Reader's Guide to T.S. Eliot (New York: Octagon


Books, 974) 7) Die sleds

35. Virgil, Aeneid, Trans. Robert Fitzgerald (New


York: Random House, 1983), I, 726.
292 The Fire and the Rose

36. dhe Tempest, i, Wake

37. Knowledge and Experience, p. 31.

38. "The Waste Land: Ur-text of Deconstruction,"


Pp. —9S=99r

3607? “rp ie ips ese


40. "The Idea of a Christian Society,: Christianity
and
Culture (New York: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1968), p.
es

41. "The Waste Land: Ur-text of Deconstruction,"


je LOZ

42 Quecedmain Lbudy yp. 97.

GHAPTER FIVEs THE SILENLT WORD

Lis Christianity and Culture, p. 102.

PD Invisible Poet, p. 225.

or, I oiela

ie Epics to. vee.


5. Ibid, pp. 226-27.
6. bide pu .o2a.
Ge Christianity and Culture, p. 192.

8. T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of Difference,


Diwmelo2.

9. Knowledge and Experience, p. 134.

10. 7.5. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of Difference ,

11. T7.S. Eliot and the Poetics of Literary History, p. 219.

AiO Us
Endnotes 993:

T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of Difference,


pr Yay?
TS. Eliot: The Poems, p. 225.

T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of Difference,


Dp. 147.

The Invisible Poet, p. 270.

T.S. Eliot's Poetry and Plays, p. 292.

The Invisible Poet, p. 271.

Phi. ps 72.
T.S. Eliot and the Poetics of Literary History, p. 231.

Thid, p. 234.
Fhid; *plo232¢
Of Grammatology, p. 7.

T.S. Eliot and the Poetics of Literary History,


Da 247s

The Sacred Wood, p. 150.

T.S. Eliot's Poetry and Plays, p. 297.

Knowledge and Experience, p. 134

The Invisible Poet, p. 276.

T.S. Eliot and the Poetics of Literary History, p. 247.

Writing and Differences, p. 8.

PLAY

Jay, T.S. Eliot, and the Poetics of Literary History, p. 202.

THid = be204.
The Fire and the Rose

Bis Beehler, T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of


Difference, pA 75s

4. Jay, T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of


Difference, p. 209.

5. tidy pa sie:
6. Ibid.
he T.S. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of Difference,
990 QUA.

294
Bibliography

Abrams, M.H. The Mirror and the Lamp: Romantic Theory and the Critical
Tradition. London: Oxford University Press, 1953

Antrim, Harry. T.S. Eliot's Concept of Language.


Gainesville: University of Florida Press, 1971.

Barthes, Roland. Elements of Semiology. Trans. Annette


Lavers and Colin Smith. New York: Hill and Wang,
LIVES <

Beehler, Michael. TS. Eliot, Wallace Stevens, and the Discourses of


Difference. Baton Rouge: Louisiana State University
Press, 1987.

Bergson, Henri. Creative Evolution. Trans. Arthur Mitchell.


New York: Modern Library Editions, 1944.

Blackmuiz,, 6h... P: "In the Hope of Straightening Things


Out Ue Kenvonsheview), als) (19505) S03 —3.1 47.

Bolgan, Anne. What the Thunder Really Said. Montreal:


McGill-Queen's University Press, 1973.

Bollier, E.P. "T.S. Eliot and F.H. Bradley: A Question


of Influence." Tulane Studies.in English, 12. (1963), 87=>
ot De

Bradley, F.H. Appearance and Reality. 2nd ed. Oxford:


Clarendon Press, 1930.

é Essays on Truth and Reality. Oxford: Clarendon


Press, 1914.

Brooks, Cleanth. "The Waste Land: Critique of the


Myth." A Collection of Critical Essays of "The Waste Land." Ed.
Jay Martin. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice-
Halide L963 pp. 59-56).

295
"296 The Fire and the Rose

Bruns, Gerald. Modern Poetry and the Idea of Language. New


Haven: Yale University Press, 1974.

Coleridge, Samuel Taylor. Poetical Works. Ed. Ernest


Hartley Coleridge. London: Oxford University
Press, 1969.

Culler, Jonathan. Ferdinand de Saussure. Ithaca: Cornell


University Press, 1986.

é On Deconstruction: Theory and Criticism after Structuralism.


Ithaca: Cornell University Press, 1982.

Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics, and the Study of


Literature. Ithaca: Cornell University Press, 1973.

Davidson, Harriet. T.S. Eliot and Hermeneutics: Absence and


Interpretation
in The Waste Land. Baton Rouge: Louisiana
State University Press, 1985.

Derrida, Jacques. Dissemination. Tans. Barbara Johnson.


Chicago: University of Chicago Press, 1981.

Margins of Philosophy. Chicago: University of


Chicago Press, 1982.

Of Grammatology . Trans. Gayatri Chakravorty


Spivak. Baltimore: The Johns Hopkins Press, 1976.

Positions. Trans. Alan Bass. Chicago: University


of Chicago Press, 1981.

Speechand Phenomena. Evanston: Northwestern


University Press, 1973.

Writing
and Difference. Trans. Alan Bass. Chicago:
University of Chicago Press, 1978.

ee GR Ne Christianity and Culture. New York: Harcourt,


Brace, Jovanovich, 1968.

- The Complete Poems and Plays. New York: Harcourt,


Brace, Jovanovich, 1971.

Knowledge and Experience in the Philosophy of F.H. Bradley.


New York: Columbia University Press, 1989.
Bibliography 297-

- "Leibniz's Monads and Bradley's Finite Centres."


Knowledge and Experience in the Philosophy of F.H. Bradley. New
Vows: Columbia University Press, 1989, pp. 198-
207i.

The Letters of T.S. Eliot, 1898-1922. Ed. Valerie Eliot.


New York: Harcourt, Brace, Jovanovich, 1988.

: On Poetry and Poets. London: Faber and Faber,


LI6g <

The Sacred Wood. London: Methuen and Co., 1960.

- Selected Essays. New York: Harcourt, Brace, and


World, 1950.

- Selected
Prose of T.S.Eliot. Ed. Frank Kermode. New
Yorks “Harcourt, Brace, TOvVanovich,a1975.

$ To Criticize
the Critic. London: Faber and Faber,
EGGS:

Freed, Lewis. T.S. Eliot: The Critic as Philosopher. West


Lafayette: Purdue University Press, 1979.

Freud, Sigmund. Civilization and Its Discontents. Trans. James


Strachey. New York: W.W. Norton and Co., Inc.,
1961.

Frye, Northrop. T.S. Eliot: An Introduction. Chicago:


University of Chicago Press, 1981.

Jay, Gregory. T.S. Eliot and the Poetics of Literary History. Baton
Rouge: Louisiana State University Press, 1983.

Keats, John. Complete Poems. Eda. Jack Stillinger.


Cambridge: Harvard University Press, 1982.

Kenner, Hugh. The Invisible Poet: T.S. Eliot. London:


Methuen and= Con, Ltde, 19597

Lentricchia, Frank. After the New Criticism, Chicago:


University of Chicago Press, 1980.
998 The Fire and the Rose

Mallarmé, Stéphen. Selected Poems. Trans. C.F. MacIntyre.


Berkeley: University of California, 1965.

Moody, A.D., ed. The Waste Land and Difference Voices.


London: Edward Arnold, 1974.

Nevo, Ruth. "The Waste Land: Ur-text of


Deconstruction." T.S. Eliot: Modern Critical Views. Ed.
Harold Bloom. New York: Chelsea House, 1985, pp.
95-102.

Norris, Christopher. Derrida. Cambridge: Harvard


University Press, 1987.

Rajan, Balachandra, ed. T.S. Eliot: A Study of His Writing By Several


Hands. New York: Haskell House, 1964.

Saussure, Ferdinand de. Courses in General Linguistics.


Trans. Wade Baskin. Ed. Charles Bally and Albert
Sechehaye. New York: McGraw-Hill Book Co., 1959.

Scofield, Martin. T.S. Eliot:


The Poems. Cambridge:
Cambridge University Press, 1988.

Shakespeare, William. The Complete Works of Shakespeare.


Ed. William Aldis Wright. New York: Doubleday and
Con Lo Sion

Shelley, Percy Bysshe. Shelley's Prose: or, The Trumpet of Prophecy.


Ed. David Lee Clark. Albuquerque:
University of New Mexico Press, 1954.

Shusterman, Richard. T.S. Eliot and the Philosophy of Criticism.


London: Gerald Duckworth and Co., Ltd, 19887

Smidt, Kristian. Poetry and Belief. London: Routledge


and Kegan Paul, 1961.

Smith, Grover. T.S. Eliot's Poetry and Plays. Chicago:


University of Chicago Press, 1956.

Symmons, Arthur. The Symbolist Movement in Literature.


London: A. Constable, 1908.

Wislratepa tlc The Aeneid. Trans. Robert Fitzgerald. New


York: Random House, 1985.
Bibliography 299

Williamson, George. A Reader's Guide to T.S. Eliot. New


York: Octagon Books, 1974.

Wilson, Edmund. Axel's Castle. New York: Charles


Seri bner ‘ss Sons, 2933.

Wollheim, Richard. “EIQOt “and F.aH. Bradley: An


Account." — Eliot in Perspective: A Symposium. Ed. Graham
Martin. London: Macmillan, 1970.
mae =

Las iat ty -

ica eeh
cmt Aacy
“amused
D 4 wy

ait wi :
MA aes .71008%

‘ 21436

; - —s * i
i . '" telegty
oa.
i a, | mary a Ye to 4 ~

~ ODN:
A -
RaiTey ‘3

% Ms

‘+ Pityagi ia re

i
45

, y how) of ree re
a ro6e ==
ee eT wy > en
> _
: Pd ‘

7
- ihe
~~ oo -
os
ri

1
=o
te
ae
; 3 ore 5 ; > re ; rh

" : : ts 24 i 7 7 * 7 a 4 ae
- et Laat ie Ww = Set
; ai _ : ah
’ — —_ TT ae!
: in i i
~-

Wy
Date Due
oO
>
1
=
|

= Be
:
z

a < CAT. NO. 24 161


ie}
«
Don
3 5282 00393 5080

You might also like