Instant ebooks textbook Orpheus and the Roots of Platonism Algis Uždavinys download all chapters
Instant ebooks textbook Orpheus and the Roots of Platonism Algis Uždavinys download all chapters
Instant ebooks textbook Orpheus and the Roots of Platonism Algis Uždavinys download all chapters
com
https://ebookfinal.com/download/orpheus-and-the-roots-of-
platonism-algis-uzdavinys/
OR CLICK BUTTON
DOWNLOAD EBOOK
https://ebookfinal.com/download/platonism-ancient-and-modern-paul-
shorey/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/autonomy-platonism-and-the-
indispensability-argument-1st-edition-russell-marcus/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/macmillan-destination-c1-c2-grammar-
vocabulary-malcolm-mann/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/emerson-the-roots-of-prophecy-evelyn-
barish/
ebookfinal.com
Ritual Texts for the Afterlife Orpheus and the Bacchic
Gold Tablets 1st Edition Fritz Graf
https://ebookfinal.com/download/ritual-texts-for-the-afterlife-
orpheus-and-the-bacchic-gold-tablets-1st-edition-fritz-graf/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/the-social-roots-of-discrimination-
the-case-of-the-jews-peretz-bernstein/
ebookfinal.com
The Messiah Myth The Near Eastern Roots of Jesus and David
Thomas L. Thompson
https://ebookfinal.com/download/the-messiah-myth-the-near-eastern-
roots-of-jesus-and-david-thomas-l-thompson/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/the-battle-for-yellowstone-morality-
and-the-sacred-roots-of-environmental-conflict-justin-farrell/
ebookfinal.com
https://ebookfinal.com/download/bihar-and-mithila-the-historical-
roots-of-backwardness-1st-edition-j-albert-rorabacher/
ebookfinal.com
Orpheus and the
Roots of Platonism
Algis U zdavinys
© The Matheson Trust, 2011
www.themathcsontrust.org
Preface ........................................ix
I. A Model of Unitive Madness ..................... 1
II. Socratic Madness .............................5
III. Socrates as Seer and Saviour ................... 9
IV. Philosophy, Prophecy, Priesthood ................ 17
V. Scribal Prophethood ...........................19
VI. Eastern and Greek Prophethood .................21
VII.Inside the Cultic Madness of the Prophets ........25
VIII. E gyptian Priesthood ........................32
IX. Orpheus as Prophet ..........................37
X . Orpheus and the Pythagorean Tradition .......... .41
XI. Orpheus and Apollo ..........................44
XII. The Orphic Revolution .......................47
XIII. Knowledge into Death .......................52
XIV. Telestic Restoration ..........................58
XV. The Lyre of Orpheus ..........................61
XVI. The Cosmic Unfolding of the One ..............64
Orpheus and the Roots efPlatonism
VIII
PREFACE
IX
Preface
X
Algis Uidavinys
xi
Orpheus and the Roots ofPlatonism
Juan Acevedo
Director
The Matheson Trust
ORPHEUS AND THE ROOTS
OF PLATONISM
The gods have no need for madness, let alone erotic madness;
hence the gods are not philosophers. It is not surprising,
then, that the gods seem to have no need for logos (let alone
for rhetoric). Although there is a certain amount of noise in
the heavens, there is no reference whatsoever to there being
any discourse among the gods or between gods and men. 3
2
Algis Uidavinys
4. Ibid., p. 77,
5. H.J. Blumenthal, "From ku-ru-so-wo-ko to thcougos: word to ritual,"
in Soul and Intellect: Studies in Plotinw nnd Later Platonism (Aldcrshot:
Ashgatc, Variorum, 1993), XI, p. 6.
6. Charles L. Griswold, ibid., p. 76.
3
Orpheus and the Roots efPlato11imi
4
Algis Uzdavinys
niai assist the soul in its ascent and return to its noetic father
land, Hermeias maintains that poetry and music are able to
bring the disordered parts of the soul into order.The hieratic
rites and sacramental mysteries of Dionysus make the soul
whole and noetically active. Subse quently, the prophetic in
spiration (mantike mania) is provided by Apollo and gathers
the soul together into its own unity.
Hermeias regards the charioteer in the Phaedrus myth as
the noetic part of the soul and the charioteer's head as the
"one within the soul", or the soul's ineffable henadic summit
which alone may be united with the One. Thus, finally, as
Anne Sheppard explains, "the inspiration of love takes the
unified soul and joins the one within the soul to the gods and
to intelligible beauty."9
II
5
Orpheus and the Roots of Platonism
10. Gregory Vlastos, Socratic Piety, ed. Gail Fine (Oxford: Oxford
University Press, 2000), pp. 558-59.
6
Algis Uzdavinys
7
Orpheus and the Roots <ifPlatonism
8
Algis Uzdauinys
III
9
Orpheus and the Roots ofPlatonism
10
Algis Uidavinys
11
Orpheus and the Roots of Platonism
21. Garth Fowden, "The Pagan Holy Man in Late Antique Society," in
The Journal ofHellenic Studies, vol. CII, 1982, p. 35.
22. Dominic J. 0' Meara, Pythagoras Revived: Mathematics and Philosophy
in Late Antiquity (Oxford: Clarendon Press, 1997), p. 148.
23. G.W. Bowersock, 'Toe Imperial Cult: Perceptions and Persistence,"
in Jewish and Christian Seif-Definition, Vo/.3: Self-Definition in the Graeco-
12
Algis Uzdavinys
Roman World, ed. Ben F. Mayer and E.P. Sanders (London: SCM Press,
1982 ), p. 171.
24. Sarah lies Johnston, Hekate Soteira: A Study of Hekate's Roles in the
Chaldean Oracles and Related Literature (Atlama: Scholars Press, 1990), p. 38.
13
Orpheus and the Roots efPlatonism
In Socrates' view the effect of the god's entry into the poet
is to drive out the poet's mind: when the god is in him the
poet is "out of his mind", ekphron, or "intelligence is no longer
14
Algis Uzdavinys
They convey truth to the extent that they repeat the divine
voice which may serve as a truth-speaking kathegemon, the one
who leads and who shows the way, and may deceive as Agam
emnon allegedly was deceived by Zeus, although Proclus is
cager to explain this deception kata ten aporrheton theorian,
that is, according to the esoteric (or secret, unspoken, myste
rious) mode of seeing. This is so, because the revealed myths
and hieratic customs may be "educational" (paideutikoi), or
appropriate for the young, and "more divinely inspired" (en·
theastikoteroi), that is, "more philosophical" (philosophoteroi)
and appropriate for the initiates (Proclus, In Remp. I.79.5-
18). As Robert Lamberton points out:
15
Orpheus and the Roots ofPlatonism
The Greek word for god (theos) is itself related to the act of
the seer. The divine revelation may be received in the form of
myth (muthos). Such a myth is to be used properly, because
its surface is only a "veil" or "screen" (parapetasma), behind
which another, metaphysical truth lies awaiting its inspired
hermeneus. Even Homer's blindness is regarded as a divinely
established symbol that points to the dark and transcenden
tal character of Homer's vision. 1n this respect, Proclus ar
gues that Socrates (the literary personage of Plato's Republic),
in fact, is deceived regarding "the way in which myths repre
sent the truth". 29
So what does it mean to be a seer-both the teller of myths
and the inspired interpreter of the revealed myth? As Walter
Burkert explains the Greek terms:
16
Algi.s Uzdauinys
IV
17
Orpheus and the Roots ofPlator1ism
34. J. Gonda, The Vision of the Vedic Poets (New Delhi: Munshiram
Manoharlal Publishers, 1984), pp. 24 & 14.
35. Ibid., p. 14.
36. Joel Sweek, "Inquiring for the State in the Ancient Near East:
Delineating Political Location," in Magic and Divination in the Ancient World,
ed. Leda Ciraolo and Jonathan Seidel (Leiden: Brill/Styx, 2002), p. 55.
18
Algis Uzdavinys
37. Karel van dcr Toorn, Scribal Culture and the Making ef the Hebrew Bible
(Cambridge, MA: Harvard University Press, 2009), p. 190.
38. Ibid., pp . .231 & 232.
19
Orpheus and the Roots <ifPlatonism
20
Algis Uidauinys
VI
And so, what about the prophets themselves? Are they "proph
ets" in the sense of seers-the beholders of divine epiphanies
at festivals with their splendid processions, portable divine
images and barques? Let us remember that the Greek word
theoria initially meant contemplation of the gods at their fes
tivals, before it started to mean the beholding of the well
ordered Pythagorean cosmos or the Platonic Ideas. Are the
prophets "messengers" in the sense of heralds, announcers,
ceremonial declaimers in the manner of reciters who perform
the lraditional poems and myths at the annual festivals? Or
43. Karel van der Toorn, Scribal Culture and the Making ef the Hebrew
Bible, p. 219.
21
Orpheus and the Roots efPlatonism
22
Algis Uzdavinys
23
Orpheus and the Roots ofPlatonism
24
Algis Uzdavinys
VII
25
Orpheus and the Roots ofPlatonism
54. Abraham Malamal, Mari and the Bible, pp. 59-82. (Ch. 6: "lnLuiLivc
Prophecy - A General Survey," originally published in: A. MaJamat, Mari
and the Early Israelite Experience, 1992, pp. 79-86).
55. Ibid., p. 60.
56. Lester L. Crabbe, "Ancient Near Eastern Prophecy from an Anlhro·
pologieal Perspcclive," in Prophecy in its Ancient Near Eastern Context: Meso·
potamian, Biblical, and Arabian Perspectives, ed. Martti Nissinen (Atlanta:
Society of Biblical LiLcraturc, 2000), p. 18.
26
Algis Uidavi11ys
27
Orpheus and the Roots of Platonism
28
Algis Uidavinys
62. Victor Avigdor Hurowitz, The Mesopotamian God Image, From Womb
to Tomb, Journal of the American Oriental Society 123, 1, 2003, p. 153.
63. Michael B. Dick, "Prophetic Parodies of Making the Cult Image,"
in Born in Heaven, Made on Earth: The Making ef the Cult Image in the Ancient
Near East, ed. Michael B. Dick (Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1999), p.
33.
29
Orpheus and the Roots efPlatonism
30
A/gis Uzdavinys
31
Orpheus and the Roots <ifPlatonism
VIII
32
Algis Uzdavinys
73. Robert Meyer, "Magical Ascesis and Moral Purity in Ancient Egypt,"
in Transformations ofthe inner Seifin Ancient Religions, ed. Jan Assmann and
Guy G. Stroumsa (Leiden: Brill, 1999), p. 59.
74. Jan Assmann, 77ze Search.for God in Ancient Egypt, tr. David Lorton
(Ithaca and London: Cornell University Press, 2001), p. 29.
75. Ronald J. Williams, "T11e Sage in Egyptian Literature," in 77,e Sage
in Israel and the Anc-ient Near East, ed. John G. Gammie and Leo G. Perdue
(Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990), p. 26.
33
Orpheus and the Root.refPlatonism
The clergy of Arnun had a "first prophet" who was at the sum
mit of the hierarchy, as well as a second, third, and fourth
prophet, each the sole holder of his rank, and then a mass of
undifferentiated prophets. In principle, only the first prophet
had access to the holy of holies, while the others, accompa·
nied by lector-priests or ritualises, whose specialty was read
ing the papyrus rolls, stopped at the hall of offerings. 77
76. John Gee, "Prophets, lniliation and the Egyplian Temple," Journal
efthe Societyfor the Study efEgyptian Antiquities 31, 2004, p. 97.
77. Francoise Dunand and Christiane Zivie-Coehe, Gods and Men in
Egypt: 3000 BCE lo 395 CE, tr. David Lorton (Ithaca and London: Cornell
University Press, 2004), p. 103.
34
Algi.s Uzdauinys
35
Orpheus and the Roots ofPlatonism
80. R.M. van den Berg, Proclus' Hym11s: Essays, Translations, Commentary
(Leiden: Brill, 2001), p. 81.
01. /bid., p. 63.
82. Ibid., p. u6.
36
Algis Uidavinys
IX
83. Lanny Bell The New Kingdom "Divine" Temple: The E:mmple ef Luxor,
Temples of Ancient EgypL, ed. Byron E. Shafer (London: 1.B. Tauris,
200 5), p. 134.
84. FriLz SLOlz , "Dimensions and Transformalions of Purification Ideas,"
in Transjonnations ef the Inner Seif in Ancient Religions, ed. Jan Assmann and
Guy G. SLroumsa (Leiden: Brill, 1999), p. 215.
37
Orpheus and the Roots efPlatonism
85. M.L. West, 1he Orphic Poems (Oxford: Clarendon Press, 1983), p. 2.
86. Ibid., p. 3.
87. W. K.C. Guthrie, Orpheus and Greek Religion: A Study ef the Orphic
Movement, with a new Foreword by Larry J. Alderink, (Princeton: Princeton
University Press, 1993), p. 9·
Sil. Ibid., p. 42.
38
Algis Uidavinys
89. A. I I. Armstrong, 7/,e Ancient and Continuing Pieties ofthe Greek World,
p. 87.
90. R.M. van den Berg, Proclus' Hymns, p. 101.
91. Ibid., p. JOO.
92. W. K.C. Guthrie, Orpheus nnd Greek Religion, p. 35.
39
Orpheus and the Roots ofPlatonism
40
Algis Uidavinys
41
Orpheus and the Roots ofPlatonism
42
Other documents randomly have
different content
conceive that your present will have its desired effect, and that the
sultan will look upon me with a favourable eye; and I am sure, that
if I attempt to acquit myself on this message of yours, I shall have
no power to open my mouth; and therefore I shall not only lose my
labour, but the present, which you say is so extraordinary, and shall
return home again in confusion, to tell you that your hopes are
frustrated. I have told you the consequence, and you ought to
believe me; but,” added she, “I will exert my best endeavour to
please you, and wish I may have power to ask the sultan as you
would have me; but certainly he will either laugh at me, or send me
back like a fool, or be in so great a rage, as to make us both the
victims of his fury.”
She used a great many more arguments to endeavour to make him
change his mind; but the charms of the princess Badr-oul-boudour
had made too great an impression on his heart to dissuade him from
his design. Aladdin persisted in desiring his mother to execute his
resolution, and she, as much out of tenderness as for fear he should
be guilty of a greater piece of extravagance, condescended to his
request.
As it was now late, and the time of day for going to the sultan’s
palace was past, it was put off till the next. The mother and son
talked of different matters the remaining part of the day; and
Aladdin took a great deal of pains to encourage his mother in the
task she had undertaken to go to the sultan; while she
notwithstanding all his arguments, could not persuade herself she
could ever succeed; and it must be confessed she had reason
enough to doubt. “Child,” said she to Aladdin, “if the sultan should
receive me as favourably as I wish for your sake, and should hear
my proposal with calmness, and after this kind reception should
think of asking me where lie your riches and your estate, (for he will
sooner inquire after that than your person,)—if, I say, he should ask
me the question, what answer would you have me return him?”
“Let us not be uneasy, mother,” replied Aladdin, “about what may
never happen. First, let us see how the sultan receives, and what
answer he gives you. If it should so fall out, that he desires to be
informed of all that you mention, I have thought of an answer, and
am confident that the lamp, which hath subsisted us so long, will not
fail me in time of need.”
Aladdin’s mother could not say anything against what her son then
proposed; but reflected that the lamp might be capable of doing
greater wonders than just providing victuals for them. This
consideration satisfied her, and at the same time removed all the
difficulties which might have prevented her from undertaking the
service she had promised her son with the sultan; when Aladdin who
penetrated into his mother’s thoughts, said to her, “Above all things,
mother, be sure to keep the secret, for thereon depends the success
we have to expect;” and after this caution, Aladdin and his mother
parted to go to bed. But violent love, and the great prospect of so
immense a fortune, had so much possessed the son’s thoughts, that
he could not rest as well as he could have wished. He rose at
daybreak, and went presently and awakened his mother, pressing
her to get herself dressed to go to the sultan’s palace, and to get in
first, as the grand vizier, the other viziers, and all the great officers
of state, went in to take their seats in the divan, where the sultan
always assisted in person.
Aladdin’s mother did all her son desired. She took the china dish, in
which they had put the jewels the day before, tied up in two
napkins, one finer than the other, which was tied at four comers for
more easy carriage, and set forwards for the sultan’s palace, to the
great satisfaction of Aladdin. When she came to the gates, the grand
vizier, and the other viziers and most distinguished lords of the court,
were just gone in; and, notwithstanding the crowd of people who
had business at the divan was extraordinarily great, she got into the
divan, which was a large spacious hall, the entry into which was very
magnificent. She placed herself just before the sultan, grand vizier,
and the great lords, who sat in that council, on his right and left
hand. Several causes were called, according to their order, and
pleaded and adjudged, until the time the divan generally broke up,
when the sultan rising, dismissed the council, and returned to his
apartment, attended by the grand vizier; the other viziers and
ministers of state returned, as also did all those whose business
called them thither; some pleased with gaining their causes, others
dissatisfied at the sentences pronounced against them, and some in
expectation of theirs being heard the next sitting.
Aladdin’s mother, seeing the sultan rise and retire, and all the people
go away, judged rightly that he would not come again that day, and
resolved to go home. When Aladdin saw her return with the present
designed for the sultan, he knew not at first what to think of her
success, and in the fear he was in lest she should bring him some ill
news, he had not courage enough to ask her any questions, till his
mother, who had never set foot into the sultan’s palace before, and
knew not what was every day practised there, freed him from his
embarrassment, and said to him, with a great deal of simplicity,
“Son, I have seen the sultan, and am very well persuaded he has
seen me too; for I placed myself just before him, and nothing could
hinder him from seeing me; but he was so much taken up with all
those who talked on all sides of him, that I pitied him, and wondered
at his patience in hearing them. At last I believe he was heartily
tired, for he rose up suddenly, and would not hear a great many who
were ready prepared to speak to him, but went away, at which I was
very well pleased, for indeed I began to lose all patience, and was
extremely tired with staying so long. But there is no harm done: I
will go again to-morrow; perhaps the sultan may not be so busy.”
Though Aladdin’s passion was very violent, he was forced to be
satisfied with this excuse, and to fortify himself with patience. He
had at least the satisfaction to find that his mother had got over the
greatest difficulty, which was to procure access to the sultan, and
hoped that the example of those she saw speak to him would
embolden her to acquit herself better of her commission when a
favourable opportunity offered to speak to him.
The next morning she went to the sultan’s palace with the present,
as early as the day before; but when she came there, she found the
gates of the divan shut, and understood that the council sat but
every other day, therefore she must come again the next. This news
she carried to her son, whose only relief was to guard himself with
patience. She went six times afterwards on the day appointed,
placed herself always directly before the sultan, but with as little
success as the first time, and might have perhaps come a thousand
times to as little purpose, if the sultan himself had not taken a
particular notice of her: for it is very probable that only those who
came with petitions approached the sultan, and each pleaded their
cause in its turn, and Aladdin’s mother was not one of them.
That day at last, after the council was broke up, when the sultan
was returned to his own apartment, he said to his grand vizier, “I
have for some time observed a certain woman, who comes
constantly every day that I go into council, and has something
wrapped up in a napkin: she always stands up from the beginning to
the breaking up of the council, and affects to place her self just
before me. Do you know what she wants?”
“Sir,” replied the grand vizier, who knew no more than the sultan
what she wanted, but had not a mind to seem uninformed, “your
majesty knows that women often form complaints on trifles; perhaps
this woman may come to complain to your majesty, that somebody
has sold her some bad flour, or some such trifling matter.” The sultan
was not satisfied with this answer, but replied, “If this woman comes
again next council-day, do not fail to call her, that I may hear what
she has to say.” The grand vizier, made answer by kissing his hand,
and lifting it up above his head, signifying his willingness to lose it if
he failed.
By this time, Aladdin’s mother was so much used to go to the
council, and stand before the sultan, that she did not think it any
trouble, if she could but satisfy her son that she neglected nothing
that lay in her power to please him; so the next council-day she
went to the divan, and placed herself before the sultan as usual; and
before the grand vizier had made his report of business, the sultan
perceived her, and compassionating her for having waited so long,
he said to the vizier, “Before you enter upon any business,
remember the woman I spoke to you about; bid her come near, and
let us hear and dispatch her business first.” The grand vizier
immediately called the chief of the officers, who stood ready to obey
his commands; and pointing to her, bid him go to that woman and
tell her to come before the sultan.
The chief of the officers went to Aladdin’s mother, and, at a sign he
gave her, she followed him to the foot of the sultan’s throne, where
he left her, and retired to his place by the grand vizier. Aladdin’s
mother, by the example of a great many others whom she saw
salute the sultan, bowed her head down to the carpet which covered
the steps of the throne, and remained in that posture till the sultan
bid her rise, which she had no sooner done, than the sultan said to
her, “Good woman, I have observed you to stand a long time, from
the beginning to the rising of the divan; what business brings you
here?”
At these words, Aladdin’s mother prostrated herself a second time;
and when she got up again, said, “Monarch of monarchs, before I
tell your majesty the extraordinary and almost incredible business
which brings me before your high throne, I beg of you to pardon the
boldness or rather the impudence of the demand I am going to
make, which is so uncommon, that I tremble, and am ashamed to
propose it to my sultan.” In order to give her the more freedom to
explain herself, the sultan ordered everybody to go out of the divan
but the grand vizier, and then told her that she might speak without
restraint.
Aladdin’s mother, not content with this favour of the sultan’s to save
her the trouble and confusion of speaking before so many people,
was notwithstanding for securing herself against his anger, which,
from the proposal she was going to make, she was not a little
apprehensive of; therefore resuming her discourse, she said, “I beg
of your majesty, if you should think my demand the least injurious or
offensive, to assure me first of your pardon and forgiveness.” “Well,”
replied the sultan, “I will forgive you, be it what it will, and no hurt
shall come to you: speak boldly.”
When Aladdin’s mother had taken all these precautions, for fear of
the sultan’s anger, she told him faithfully how Aladdin had seen the
princess Badroul-boudour, the violent love that fatal sight had
inspired him with, the declaration he had made to her of it when he
came home, and what representations she had made to dissuade
him from “a passion no less injurious,” said she, “to your majesty, as
sultan, than to the princess your daughter. But,” continued she, “my
son, instead of taking my advice and reflecting on his boldness, was
so obstinate as to persevere in it, and to threaten me with some
desperate act, if I refused to come and ask the princess in marriage
of your majesty; and it was not till after an extreme violence on
myself, I was forced to have this complaisance for him, for which I
beg your majesty once more to pardon not only me, but forgive
Aladdin my son, for entertaining such a rash thought as to aspire to
so high an alliance.”
The sultan hearkened to this discourse with a great deal of mildness,
without shewing the least anger or passion; but before he gave her
any answer, he asked her what she had brought tied up in that
napkin. She took the china dish, which she had set down at the foot
of the throne, before she prostrated herself before him; she untied
it, and presented it to the sultan.
The sultan’s amazement and surprise were inexpressible, when he
saw so many large, beautiful, and valuable jewels collected in one
dish. He remained for some time motionless with admiration. At last,
when he had recovered himself, he received the present from
Aladdin’s mother’s hand, and crying out in a transport of joy, “How
rich and how beautiful!” After he had admired and handled all the
jewels, one after another, he turned about to his grand vizier, and
shewing him the dish, said, “Look here, and confess that your eyes
never beheld any thing so rich and beautiful before.” The vizier was
charmed. “Well,” continued the sultan, “what sayest thou to such a
present? Is it not worthy of the princess my daughter! And ought I
not to bestow her on one who values her at so great price?”
These words put the grand vizier into a strange agitation. The sultan
had some time before signified to him his intention of bestowing the
princess his daughter on a son of his; therefore he was afraid, and
not without grounds, that the sultan, dazzled by so rich and
extraordinary a present, might change his mind. Thereupon, going
to him, and whispering him in the ear, he said to him, “Sir, I cannot
but own that the present is worthy of the princess; but I beg of your
majesty to grant me three months before you come to a resolution. I
hope, before that time, my son, on whom you have had the
goodness to look with a favourable eye, will be able to make a
nobler present than Aladdin, who is an entire stranger to your
majesty.”
The sultan, though he was very well persuaded that it was not
possible for the vizier to provide so considerable a present for his
son to make the princess, yet he hearkened to him, and granted him
that favour. So turning about to Aladdin’s mother, he said to her,
“Good woman, go home, and tell your son that I agree to the
proposal you have made me; but I cannot marry the princess my
daughter till some furniture I design for her be got ready, which
cannot be finished these three months; but at the expiration of that
time come again.”
Aladdin’s mother returned home much more overjoyed than she
could have imagined, for she looked upon her access to the sultan
as a thing impossible; and besides, she had met with a favourable
answer instead of the refusal and confusion she expected. From two
circumstances Aladdin, when he saw his mother return, judged that
she brought him good news; the one was, that she returned sooner
than ordinary; and the next was, the gaiety of her countenance.
“Well, mother,” said he to her, “may I entertain any hopes, or must I
die with despair?” When she had pulled off her veil, and had sat
herself down on the sofa by him, she said to him, “Not to keep you
long in suspense, son, I will begin by telling you, that instead of
thinking of dying, you have every reason to be very well satisfied.”
Then pursuing her discourse, she told him how that she had an
audience before everybody else, which made her come home so
soon; the precautions she had taken lest she should have displeased
the sultan, by making the proposal of marriage between him and the
princess Badr-oul-boudour, and the favourable answer she had from
the caliph’s own mouth; and that, as far as she could judge, the
present wrought that powerful effect. “But when I least expected it,”
said she, “and he was going to give me an answer, the grand vizier
whispered him in the ear, and I was afraid it might be some obstacle
to his good intentions towards us.”
Aladdin thought himself the most happy of all men, at hearing of this
news, and thanked his mother for all the pains she had taken in the
pursuit of this affair, the good success of which was of so great
importance to his peace. Though, through his impatience to enjoy
the object of his passion, three months seemed an age, yet he
disposed himself to wait with patience, relying on the sultan’s word,
which he looked upon to be irrevocable. But all that time he not only
counted the hours, days, and weeks, but every moment. When two
of the three months were passed, his mother one evening going to
light the lamp, and finding no oil in the house, went out to buy
some, and when she came into the city, found a general rejoicing.
The shops, instead of being shut up, were open, dressed with
foliage, every one striving to shew their zeal in the most
distinguished manner. The streets were crowded with officers in
habits of ceremony, mounted on horses richly caparisoned, each
attended by a great many footmen. Aladdin’s mother asked the oil-
merchant what was the meaning of all those doings. “Whence came
you, good woman,” said he, “that you don’t know that the grand
vizier’s son is to marry the princess Badr-oul-boudour, the sultan’s
daughter, to-night? She will presently return from the baths; and
these officers that you see, are to assist at the cavalcade to the
palace, where the ceremony is to be solemnised.”
This was news enough for Aladdin’s mother. She ran, till she was
quite out of breath, home to her son, who little suspected any such
thing. “Child,” cried she, “you are undone! you depend upon the
sultan’s fine promises, but they will come to nothing.” Aladdin was
terribly alarmed at these words. “Mother,” replied he, “how do you
know the sultan has been guilty of a breach of promise?” “This
night,” answered the mother, “the grand vizier’s son is to marry the
princess Badr-oul-boudour.” She then related how she had heard it;
so that from all circumstances he had no reason to doubt the truth
of what she said.
At this account, Aladdin was thunderstruck. Any other man would
have sunk under the shock; but a secret motive of jealousy soon
roused his spirits, and he bethought himself of the lamp, which had
till then been so useful to him; and without venting his rage in
empty words against the sultan, the vizier, or his son, he only said,
“Perhaps, mother, the vizier’s son may not be so happy to-night as
he promises himself: while I go into my chamber a moment, do you
go and get supper ready.” She accordingly went about it, and she
guessed that her son was going to make use of the lamp, to prevent
if possible, the consummation of the marriage.
When Aladdin had got into his chamber, he took the lamp, and
rubbed it in the same place as before, and immediately the genie
appeared, and said to him, “What wouldst thou have? I am ready to
obey thee as thy slave, and the slave of all those who have that
lamp in their hands; I and the other slaves of the lamp.” “Hear me,”
said Aladdin; “thou hast hitherto brought me whatever I wanted as
to provisions; but now I have business of the greatest importance
for thee to execute. I have demanded the princess Badr-oul-boudour
in marriage of the sultan her father: he promised her to me, but he
asked three months’ time: and instead of keeping that promise, has
this night, before the expiration of that time, married her to the
grand vizier’s son. I have just heard this, and have no doubt of it.
What I ask of you is, that as soon as the bride and bridegroom are
in bed, you bring them both hither in their bed.” “Master,” replied the
genie, “I will obey you. Have you any other commands?” “None, at
present,” answered Aladdin; and then the genie disappeared.
Aladdin went down stairs, and supped with his mother, with the
same tranquillity of mind as usual; and after supper, talked of the
princess’s marriage as of an affair wherein he had not the least
concern; and afterwards returned to his own chamber again, and
left his mother to go to bed; but he for his part, sat up till the genie
had executed his orders.
In the meantime, everything was prepared with the greatest
magnificence in the sultan’s palace, to celebrate the princess’s
nuptials; and the evening was spent with all the usual ceremonies
and great rejoicings till midnight, when the grand vizier’s son, on a
signal given him by the chief of the princess’s eunuchs, slipped away
from the company, and was introduced by that officer into the
princess’s apartment, where the nuptial bed was prepared. He went
to bed first, and in a little time after, the sultaness, accompanied by
her own women, and those of the princess, brought the bride, who,
according to the custom of new-married ladies, made great
resistance. The sultaness herself helped to undress her, put her into
bed by a kind of violence; and after having kissed her, and wished
her good night, retired with all the women, and the last who came
out shut the door.
No sooner was the door shut, but the genie, as the faithful slave of
the lamp, and punctual in executing the command of those who
possessed it, without giving the bridegroom the least time to caress
his bride, to the great amazement of them both, took up the bed,
and transported it in an instant into Aladdin’s chamber, where he set
it down.
Aladdin, who waited impatiently for this moment, did not suffer the
vizier’s son to remain long in bed with the princess. “Take this new-
married man,” said he to the genie, “and shut him up in the house of
office, and come again to-morrow morning after daybreak.” The
genie presently took the vizier’s son out of bed, and carried him in
his shirt whither Aladdin bid him; and after he had breathed upon
him, which prevented his stirring, he left him there.
Great as was Aladdin’s love for the princess Badr-oul-boudour, he did
not talk much to her when they were alone; but only said with a
passionate air, “Fear nothing, adorable princess; you are here in
safety; for, notwithstanding the violence of my passion, which your
charms have kindled, it shall never exceed the bounds of the
profound respect I owe you. If I have been forced to come to this
extremity, it is not with any intention of affronting you but to prevent
an unjust rival’s possessing you contrary to the sultan your father’s
promise in favour of me.”
The princess, who knew nothing of these particulars, gave very little
attention to what Aladdin could say. The fright and amazement of so
unexpected an adventure had put her into such a condition, that
could not get one word from her. However, he undressed himself and
got into the vizier’s son’s place, and lay with his back to the princess,
putting a sabre between himself and her, to show that he deserved
to be punished, if he attempted anything against her honour.
Aladdin, very well satisfied with having thus deprived his rival of the
happiness he had flattered himself with enjoying that night, slept
very quietly, though the princess Badr-oul-boudour never passed a
night so ill in her life; and if we consider the condition the genie left
the grand vizier’s son in, we may imagine that the new bridegroom
spent it much worse.
Aladdin had no occasion the next morning to rub the lamp to call the
genie; he came at the hour appointed, and just when he had done
dressing himself, and said to him, “I am here, master; what are your
commands?” “Go,” said Aladdin, “fetch the vizier’s son out of the
place where you left him, and put him into his bed again, and carry
it to the sultan’s palace, from whence you brought it.” The genie
presently returned with the vizier’s son. Aladdin took up his sabre,
the bridegroom was laid by the princess, and in an instant the
nuptial bed was transported into the same chamber of the palace
from whence it had been brought. But we must observe, that all this
time the genie never appeared either to the princess or the grand
vizier’s son. His hideous form would have made them die with fear.
Neither did they hear anything of the discourse between Aladdin and
him; they only perceived the motion of the bed, and their
transportation from one place to another; which we may well
imagine was enough to frighten them.
As soon as the genie had set down the nuptial-bed in its proper
place, the sultan, curious to know how the princess his daughter had
spent the wedding-night, opened the door to wish her good
morning. The grand vizier’s son, who was almost perished with cold,
by standing in his shirt all night, and had not had time to warm
himself in bed, no sooner heard the door open, but he got out of
bed, and ran into the wardrobe, where he had undressed himself the
night before.
The sultan went to the bed-side, kissed the princess between the
eyes, according to custom, wishing her a good-morrow, and asked
her smiling, how she had passed the night. But lifting up her head,
and looking at her more earnestly, he was extremely surprised to
see her so melancholy, and that neither by a blush nor any other
sign she could satisfy his curiosity. She only cast at him a sorrowful
look, expressive of great affliction or great dissatisfaction. He said a
few words to her; but finding that he could not get a word from her,
he attributed it to her modesty, and retired. Nevertheless, he
suspected that there was something extraordinary in this silence,
and thereupon went immediately to the sultaness’s apartment, and
told her in what a state he found the princess, and how she received
him. “Sir,” said the sultaness, “your majesty ought not to be
surprised at this behaviour; all new-married people always have a
reserve about them the next day; she will be quite another thing in
two or three days’ time, and then she will receive the sultan her
father as she ought; but I will go and see her,” added she; “I am
very much deceived if she receives me in the same manner.”
As soon as the sultaness was dressed, she went to the princess’s
apartment, who was still in bed. She undrew the curtain, wished her
good-morrow, and kissed her. But how great was her surprise when
she returned no answer; and looking more attentively at her, she
perceived her to be very much dejected, which made her judge that
something had happened which she did not understand. “How
comes it, child,” said the sultaness, “that you do not return my
caresses? Ought you to treat your mother after this manner? And do
you think I do not know what may have happened in your
circumstances? I am apt to believe you do not think so, and
something extraordinary has happened: come, tell me freely, and
leave me no longer in a painful suspense.”
At last the princess Badr-oul-boudour broke silence with a great
sigh, and said, “Alas! madam, most honoured mother, forgive me if I
have failed in the respect I owe you. My mind is so full of the
extraordinary things which have befallen me this night, that I have
not yet recovered my amazement and fright, and scarce know
myself.” Then she told her how the instant after she and her
husband were in bed, the bed was transposed into a dark dirty
room, where he was taken from her and carried away, where she
knew not, and she was left alone with a young man, who, after he
had said something to her, which her fright did not suffer her to
hear, laid himself down by her, in her husband’s place, but first put
his sabre between them; and in the morning her husband was
brought to her again, and the bed was transported back to her own
chamber in an instant. “All this,” said she, “was but just done, when
the sultan my father came into my chamber. I was so overwhelmed
with grief, that I had not power to make him one word of answer;
therefore I am afraid that he is offended at the manner in which I
received the honour he did me: but I hope he will forgive me, when
he knows my melancholy adventure, and the miserable state I am in
at present.”
The sultaness heard all the princess told her very patiently, but
would not believe it. “You did well, child,” said she, “not to speak of
this to your father: take care not to mention it to anybody, for you
will certainly be thought mad if you talk at this rate.” “Madam,”
replied the princess, “I can assure you I am in my right senses: ask
my husband, and he will tell you the same story.” “I will,” said the
sultaness; “but if he should talk in the same manner I shall not be
better persuaded of the truth. Come, rise, and throw off this idle
fancy; it will be a fine story indeed, if all the feasts and rejoicings in
the kingdom should be interrupted by such a vision. Do not you hear
the trumpets sounding, and drums beating, and concerts of the
finest music? Cannot all these inspire you with joy and pleasure, and
make you forget all the fancies you tell me of?” At the same time,
the sultaness called the princess’s women, and after she had seen
her get up, and set her toilet, she went to the sultan’s apartment,
and told him that her daughter had got some old notions in her
head, but that there was nothing in them.
Then she sent for the vizier’s son, to know of him something of what
the princess had told her; but he, thinking himself highly honoured
to be allied to the sultan, resolved to disguise the matter. “Son-in-
law,” said the sultaness, “are you as much infatuated as your wife?”
“Madam,” replied the vizier’s son, “may I be so bold as to ask the
reason of that question?” “Oh! that is enough,” answered the
sultaness; “I ask no more, I see you are wiser than her.”
The rejoicings lasted all that day in the palace, and the sultaness,
who never left the princess, forgot nothing to divert her, and induce
her to take part in the various diversions and shows: but she was so
struck with the idea of what had happened to her that it was easy to
see her thoughts were entirely taken up about it. Neither was the
grand vizier’s son’s affliction less, but that his ambition made him
disguise it, and nobody doubted but he was a happy bridegroom.
Aladdin, who was well acquainted with what passed in the palace,
never disputed but that the new-married couple were to lie together
again that night, notwithstanding the troublesome adventure of the
night before; and therefore, having as great an inclination to disturb
them, he had recourse to his lamp, and when the genie appeared,
and offered his services, he said to him, “The grand vizier’s son and
the princess Badr-oul-boudour are to lie together again to-night: go,
and as soon as they are in bed, bring the bed hither, as thou didst
yesterday.”
The genie obeyed Aladdin as faithfully and exactly as the day before:
the grand vizier’s son passed the night as coldly and disagreeably as
before, and the princess had the mortification again to have Aladdin
for her bedfellow, with the sabre between them. The genie,
according to Aladdin’s orders, came the next morning, and brought
the bridegroom and laid him by his bride, and then carried the bed
and new-married couple back again to the palace.
The sultan, after the reception the princess Badr-oul-boudour had
given him that day, was very anxious to know how she passed the
second night, and if she would give him the same reception, and
therefore went into her chamber as early as the morning before. The
grand vizier’s son, more ashamed and mortified with the ill success
of this last night, no sooner heard him coming, but he jumped out of
bed, and ran hastily into the wardrobe. The sultan went to the
princess’s bed-side, and after the caresses he had given her the
former morning, bid her good-morrow. “Well, daughter,” he said,
“are you in a better humour than you were yesterday morning?” Still
the princess was silent, and the sultan perceived her to be more
troubled, in greater confusion than before, and doubted not but that
something very extraordinary was the cause; but provoked that his
daughter should conceal it, he said to her in a rage, with his sabre in
his hand, “Daughter, tell me what is the matter, or I will cut off your
head immediately.”
The princess, more frightened at the menaces and tone of the
enraged sultan, than at the sight of the drawn sabre, at last broke
silence, and said, with tears in her eyes, “My dear father and sultan,
I ask your majesty’s pardon if I have offended you, and hope, that
out of your goodness and clemency you will have compassion on
me, when I have told you in what a miserable condition I have spent
this last night and the night before.”
After this preamble, which appeased and affected the sultan, she
told him what had happened to her in so moving a manner, that he,
who loved her tenderly, was most sensibly grieved. She added, “If
your majesty doubts the truth of this account, you may inform
yourself from my husband, who, I am persuaded, will tell you the
same thing.”
The sultan immediately felt all the extreme uneasiness so surprising
an adventure must have given the princess. “Daughter,” said he,
“you are very much to blame for not telling me this yesterday, since
it concerns me as much as yourself. I did not marry you with an
intention to make you miserable, but that you might enjoy all the
happiness you deserve and might hope for from a husband, who to
me seemed agreeable to you. Efface all these troublesome ideas out
of your memory; I will take care and give orders that you shall have
no more such disagreeable and insupportable nights.”
As soon as the sultan got back to his own apartment, he sent for the
grand vizier. “Vizier,” said he, “have you seen your son, and has he
not told you anything?” The vizier replied, “No.” Then the sultan
related all that the princess Badr-oul-boudour had told him, and
afterwards said, “I do not doubt but that my daughter has told me
the truth; but nevertheless I should be glad to have it confirmed by
your son; therefore go and ask him how it was.”
The grand vizier went immediately to his son, and communicated to
him what the sultan had told him, and enjoined him to conceal
nothing from him, but to tell him the whole truth. “I will disguise
nothing from you, father,” replied the son, “for indeed all that the
princess says is true; but what relates particularly to myself she
knows nothing of. After my marriage, I have passed two such nights
as are beyond imagination or expression; not to mention the fright I
was in, to feel my bed lifted up four times, and transported from one
place to another, without being able to guess how it was done. You
shall judge of the miserable condition I was in, to pass two whole
nights in nothing but my shirt, standing in a kind of privy, unable to
stir out of the place where I was put, or to make the least
movement, though I could not perceive any obstacle to prevent me.
Yet I must tell you that all this ill-usage does not in the least lessen
those sentiments of love, respect and latitude I entertain for the
princess, and of which she is so deserving; but I must confess, that
notwithstanding all the honour and splendour that attends my
marrying my sovereign’s daughter I would much rather die, than live
longer in so great an alliance, if I must undergo what I have already
endured. I do not doubt but that the princess entertains the same
sentiments, and that she will readily agree to a separation, which is
so necessary both for her repose and mine. Therefore, father, I beg
you, by the same tenderness you had for me to procure me so great
an honour, to get the sultan’s consent that our marriage may be
declared null and void.”
Notwithstanding the grand vizier’s ambition to have his son allied to
the sultan, the firm resolution he saw he had formed to be
separated from the princess, made him not think it proper to
propose to him to have a little patience for a few days, to see if this
disappointment would not have an end; but left him to go and give
the sultan an account of what he had told him, assuring him that all
was but too true. Without waiting till the sultan himself, whom he
found pretty much disposed to it, spoke of breaking the marriage, he
begged of him to give his son leave to retire from the palace;
alleging for an excuse, that it was not just that the princess should
be a moment longer exposed to so terrible a persecution upon his
son’s account.
The grand vizier found no great difficulty to obtain what he asked.
From that instant the sultan, who had determined it already, gave
orders to put a stop to all rejoicings in the palace and town, and
sent expresses to all parts of his dominions to countermand his first
orders; and in a short time all rejoicings ceased.
This sudden and unexpected change gave rise, both in the city and
kingdom, to various speculations and inquiries; but no other account
could be given of it, except that both the vizier and his son went out
of the palace very much dejected. Nobody but Aladdin knew the
secret. He rejoiced within himself for the happy success procured for
him by his lamp, which now he had no more occasion to rub to
produce the genie, to prevent the consummation of the marriage,
which he had certain information was broken off, and that his rival
had left the palace. But, what is most particular, neither the sultan
nor the grand vizier, who had forgotten Aladdin and his request, had
the least thought that he had any hand in the enchantment which
caused the dissolution of the marriage.
Nevertheless, Aladdin waited till the three months were completed,
which the sultan had appointed for the communication of the
marriage between the princess Badr-oul-boudour and himself; but
the next day sent his mother to the palace, to remind the sultan of
his promise.
Aladdin’s mother went to the palace, as her son had bid her, and
stood before the divan in the same place as before. The sultan no
sooner cast his eyes upon her, but he knew her again, and
remembered her business, and how long he had put her off;
therefore, when the grand vizier was beginning to make his report,
the sultan interrupted him, and said, “Vizier, I see the good woman
who made me the present some months hence: forbear your report
till I have heard what she has to say.” The vizier then, looking about
the divan, presently perceived Aladdin’s mother, and sent the chief of
the officers for her.
Aladdin’s mother came to the foot of the throne and prostrated
herself as usual, and when she rose up again, the sultan asked her
what she would have. “Sir,” said she, “I come to represent to your
majesty, in the name of my son, Aladdin, that the three months, at
the end of which you ordered me to come again, are expired; and to
beg you to remember your promise.”
The sultan, when he took his time to answer the request of this
good woman, the first time he saw her, little thought of hearing any
more of a marriage which he imagined must be very disagreeable to
the princess, when he only considered the meanness and poverty of
Aladdin’s mother in her dress, not above the common run; but this
summons for him to be as good as his word was somewhat
embarrassing to him; he declined giving an answer till he had
consulted his vizier, and signified to him the little inclination he had
to conclude a match for his daughter with a stranger whose fortune
he supposed to be very mean indeed.
The grand vizier freely told the sultan his thoughts on the matter,
and said to him, “In my opinion, sir, there is an infallible way for your
majesty to avoid a match so disproportionable, without giving
Aladdin, were he better known to your majesty, any cause of
complaint; which is, to set so high a value upon the princess, that
were he never so rich, he could not come up to it. This is the only
way to make him desist from so bold, not to say rash, an
undertaking, which he never weighed before he engaged in it.”
The sultan, approving of the grand vizier’s advice, turned about to
Aladdin’s mother, and after some reflection, said to her, “Good
woman, it is true sultans ought to be as good as their words, and I
am ready to keep mine, by making your son happy by the marriage
of the princess, my daughter. But as I cannot marry her without
some valuable consideration from your son, you may tell him, I will
fulfil my promise as soon as he shall send me forty basins of massy
gold, brimful of the same things you have already made me a
present of, and carried by the like number of black slaves, who shall
be led by as many young and handsome well-made white slaves, all
dressed magnificently. On these conditions, I am ready to bestow
the princess, my daughter, on him; therefore, good woman, go and
tell him so, and I will wait till you bring me his answer.”
Aladdin’s mother prostrated herself a second time before the sultan’s
throne, and retired. On her way home, she laughed within herself at
her son’s foolish imagination. “Where,” said she, “can he get so
many such large gold basins and enough of that coloured glass to fill
them? Must he go again to that subterraneous abode, the entrance
into which is stopped up, and gather them off the trees? But where
will he get so many such slaves as the sultan requires? It is
altogether out of his power, and I believe he will not be well satisfied
with my embassy this time.” When she came home, full of these
thoughts, she said to her son, “Indeed, child, I would not have you
think any farther of your marriage with the princess Badr-oul-
boudour. The sultan received me very kindly, and I believe he was
well inclined to you; but if I am not very much deceived, the grand
vizier has made him change his mind, as you will guess from what I
have to tell you. After I had represented to his majesty that the
three months were expired, and begged of him to remember his
promise, I observed that he whispered with his grand vizier before
he gave me this answer.” Then she gave her son an exact account of
what the sultan said to her, and the conditions on which he
consented to the match. Afterwards she said to him, “The sultan
expects your answer immediately; but,” continued she, laughing, “I
believe he may wait long enough.”
“Not so long, mother, as you imagine,” replied Aladdin; “the sultan is
mistaken if he thinks by this exorbitant demand to prevent my
entertaining thoughts of the princess. I expected greater difficulties,
and that he would have set a higher price upon that incomparable
princess. But I am very well pleased; his demand is but a trifle to
what I could have done for her. But while I think of satisfying his
request go and get us something for dinner, and leave the rest to
me.”
As soon as Aladdin’s mother was gone out to market, Aladdin took
up the lamp, and rubbing it, the genie appeared, and offered his
service as usual. “The sultan,” said Aladdin to him, “gives me the
princess, his daughter, in marriage; but demands first of me forty
large basins of massy gold, brimful of the fruits of the garden from
whence I took this lamp you are slave to; and these he expects to
have carried by as many black slaves, each preceded by a young
handsome well-made white slave, richly clothed. Go, and fetch me
this present as soon as possible, that I may send it to him before the
divan breaks up.” The genie told him his command should be
immediately obeyed, and disappeared.
In a little time afterwards the genie returned with forty black slaves,
each bearing on his head a basin of massy gold of twenty marks’
weight, full of pearls, diamonds, rubies and emeralds, all larger and
more beautiful than those presented to the sultan before. Each basin
was covered with a silver stuff, embroidered with flowers of gold: all
these, and the white slaves, quite filled the house, which was but a
small one, and the little court before it, and the little garden behind.
The genie asked Aladdin if he had any other commands. Aladdin
telling him that he wanted nothing farther then, the genie
disappeared.
When Aladdin’s mother came from market, she was in a great
surprise to see so many people and such vast riches. As soon as she
had laid down her provisions, she was going to pull off her veil; but
Aladdin prevented her, and said, “Mother, let us lose no time: but
before the sultan and the divan rise, I would have you return to the
palace, and go with this present, as the dowry he asked for the
princess Badr-oul-boudour, that he may judge by my diligence and
exactness of the ardent and sincere zeal I have to procure myself
the honour of this alliance.” Without waiting for his mother making a
reply, Aladdin opened the street door, and made the slaves walk out;
a white slave followed always by a black one with a basin on his
head. When they were all got out, the mother followed the last black
slave, and he shut the door, and then retired to his chamber, full of
hopes that the sultan, after this present, which was such as he
required, would at length receive him as his son-in-law.
The first white slave that went out of the house made all the people,
who were going by and saw him, stop; and before they were all got
out of the house, the streets were crowded with spectators, who ran
to see so extraordinary and noble a sight. The dress of each slave
was so rich, both for the stuff and the jewels, that those who were
dealers in them valued each at no less than a million of money;
besides the neatness and propriety of the dress, the good grace,
noble air, and delicate shape and proportion of each slave was
unparalleled; their grave walk at an equal distance from each other,
the lustre of the jewels, which were large, and curiously set in their
girdles of massy gold, in beautiful symmetry, and those ensigns of
precious stones in their hats, which were of so particular a taste, put
the crowds of spectators into so great admiration, that they could
not be weary of gazing at them, and following them with their eyes
as far as possible; but the streets were so crowded with people that
none could move out of the spot they stood on. As they were to
pass through a great many streets to go to the palace, a great part
of the city had an opportunity of seeing them. As soon as the first of
these slaves arrived at the palace gate, the porters formed
themselves into order, and took him for a king, by the richness and
magnificence of his habit, and were going to kiss the hem of his
garment; but the slave, who was instructed by the genie, prevented
them, and said, “We are only slaves; our master will appear at a
proper time.”
Then this slave, followed by the rest, advanced into the second
court, which was very spacious, and in which the sultan’s household
was ranged during the sitting of the divan. The magnificence of the
officers, who stood at the head of their troops, was very much
eclipsed by the slaves who bare Aladdin’s present, of which they
themselves made a part. Nothing was ever seen so beautiful and
brilliant in the sultan’s palace before; and all the lustre of the lords of
his court was not to be compared to them.
As the sultan, who had been informed of their march, and coming to
the palace, had given orders for them to be admitted when they
came, they met with no obstacle, but went into the divan in good
order, one part filing to the right and the other to the left. After they
had all entered, and had formed a great semicircle before the
sultan’s throne, the black slaves laid the basins on the carpet, and all
prostrated themselves, touching the carpet with their foreheads and
at the same time the white slaves did the same. When they all rose
again, the black slaves uncovered the basins, and then all stood with
their arms crossed over their breasts with great modesty.
In the meantime, Aladdin’s mother advanced to the foot of the
throne, and having paid her respects, said to the sultan, “Sir, my son
Aladdin is sensible this present, which he has sent your majesty, is
much below the princess Badr-oul-boudour’s worth; but hopes,
nevertheless, that your majesty will accept of it, and make it
agreeable to the princess, with the greater confidence that he has
endeavoured to conform to the conditions you were pleased to
impose on him.”
The sultan was not able to give the least attention to this
compliment of Aladdin’s mother. The moment he cast his eyes on the
forty basins, brimful of the most precious, brilliant, and beautiful
jewels he had ever seen, and the fourscore slaves, who appeared,
by the comeliness of their persons, and the richness and
magnificence of their dress, like so many kings, he was so struck
that he could not recover from his admiration; but, instead of
answering the compliment of Aladdin’s mother, addressed himself to
the grand vizier, who could not any more than the sultan
comprehend from whence such a profusion of riches could come.
—“Well, vizier,” said he aloud, “who do you think it can be that has
sent me so extraordinary a present, and neither of us know? Do you
think him worthy of the princess Badr-oul-boudour, my daughter?”
The vizier, notwithstanding his envy and grief to see a stranger
preferred to be the sultan’s son-in-law before his son, durst not
disguise his sentiments. It was too visible that Aladdin’s present was
more than sufficient to merit his being received into that great
alliance; therefore, adopting the sultan’s sentiments, he returned
this answer: “I am so far, sir, from having any thoughts that the
person who has made your majesty so noble a present is unworthy
of the honour you would do him, that I should be bold to say he
deserved much more, if I was not persuaded that the greatest
treasure in the world ought not to be put in a balance with the
princess, your majesty’s daughter.”—This advice was applauded by
all the lords who were then in council.
The Sultan made no longer hesitation, nor thought of informing
himself whether Aladdin was endowed with all the qualifications
requisite in one who aspired to be his son-in-law. The sight alone of
such immense riches, and Aladdin’s diligence in satisfying his
demand, without starting the least difficulty on the exorbitant
conditions he had imposed on him, easily persuaded him that he
could want nothing to render him accomplished, and such as he
desired. Therefore, to send Aladdin’s mother back with all the
satisfaction she could desire, he said to her, “Good woman, go and
tell your son that I wait to receive him with open arms and embrace
him; and the more haste he makes to come and receive the princess
my daughter from my hands, the greater pleasure he will do me.”
As soon as Aladdin’s mother retired, overjoyed as a woman in her
condition must be, to see her son raised beyond all expectations to
such great fortune, the sultan put an end to the audience for that
day; and, rising from his throne, ordered that the princess’s eunuchs
should come and carry those basins into their mistress’s apartment,
whither he went himself to examine them with her at his leisure. The
fourscore slaves were not forgotten, but were conducted into the
palace; and some time after, the sultan, telling the princess Badr-
oul-boudour of their magnificent appearance, ordered them to be
brought before her apartment, that she might see through the
lattices he exaggerated not in his account of them.
In the meantime Aladdin’s mother got home, and shewed in her air
and countenance the good news she brought her son. “My son,” said
she to him, “you have now all the reason in the world to be pleased:
you are, contrary to my expectations, arrived at the height of your
desires, and you know what I always told you. Not to keep you too
long in suspense, the sultan, with the approbation of the whole
court, has declared that you are worthy to possess the princess
Badr-oul-boudour, and waits to embrace you, and conclude your
marriage; therefore you must think of making some preparations for
that interview, that may answer the high opinion he has formed of
your person; and after the wonders I have seen you do, I am
persuaded nothing can be wanting. But I must not forget to tell you,
the sultan waits for you with great impatience, therefore lose no
time to go to him.”
Aladdin, charmed with this news, and full of the object which
possessed his soul, made his mother very little reply, but retired to
his chamber. There after he had rubbed his lamp, which had never
failed him in whatever he wished for, the obedient genie appeared.
“Genie,” said Aladdin, “I want to bathe immediately; and you must
afterwards provide me the richest and most magnificent habit ever
worn by a monarch.” No sooner were the words out of his mouth,
but the genie rendered him, as well as himself invisible, and
transported him into a bath of the finest marble of all sorts of
colours, where he was undressed, without seeing by whom, in a
neat and spacious hall. From the hall he was led to the bath, which
was of a moderate heat, and he was there rubbed and washed with
all sorts of scented water. After he had passed through several
degrees of heat, he came out, quite a different man from what he
was before. His skin was clear, white, and red, and his body
lightsome and free; and when he returned into the hall, he found
instead of his own, a suit, the magnificence of which very much
surprised him. The genie helped him to dress, and when he had
done, transported him back to his own chamber, where he asked
him if he had any other commands. “Yes,” answered Aladdin; “I
expect you should bring me as soon as possible a horse, that
surpasses in beauty and goodness the best in the sultan’s stables,
with a saddle, bridle, and housing, and other accoutrements worth a
million of money. I want also twenty slaves, as richly clothed as
those who carried the present to the sultan, to walk by my side, and
follow me, and twenty more such to go before me in two ranks.
Besides these, bring my mother six women slaves to wait on her, as
richly dressed at least as any of the princess Badr-oul-boudour’s,
each loaded with a complete suit fit for any sultaness. I want also
ten thousand pieces of gold in ten purses. Go, and make haste.”
As soon as Aladdin had given these orders, the genie disappeared,
and presently returned with the horse, the forty slaves, ten of whom
carried each a purse with one thousand pieces of gold, and six
women slaves, each carrying on her head a different dress for
Aladdin’s mother, wrapped up in a piece of silver stuff, and presented
them all to Aladdin.
Of the ten purses Aladdin took but four, which he gave to his mother,
telling her those were to supply her with necessaries; the other six
he left in the hands of the slaves who brought them, with an order
to throw them by handfuls among the people as they went to the
sultan’s palace. The six slaves who carried the purses he ordered
likewise to march before him, three on the right hand and three on
the left. Afterwards he presented the six women slaves to his
mother, telling her they were her slaves, and that the dresses they
had brought were for her use.
When Aladdin had thus settled matters, he told the genie he would
call for him when he wanted him, and thereupon the genie
disappeared. Aladdin’s thoughts now were only of answering, as
soon as possible, the desire the sultan had shown to see him. He
despatched one of the forty slaves to the palace, with an order to
address himself to the chief of the officers, to know when he might
have the honour to come and throw himself at the sultan’s feet. The
slave soon acquitted himself of his message, and brought for answer
that the sultan waited for him with impatience.
Aladdin immediately mounted his horse, and began his march in the
order we have already described: and though he was never on a
horse’s back before, he appeared with such extraordinary grace, that
the most experienced horseman would not have taken him for a
novice. The streets through which he was to pass were almost
instantly filled with an innumerable concourse of people, who made
the air echo with their acclamations, especially every time the six
slaves who carried the purses threw handfuls of gold into the air on
both sides. Neither did these acclamations and shouts of joy come
only from those who scrambled for the money, but from a superior
rank of people, who could not forbear applauding publicly Aladdin’s
generosity. Not only those who knew him once when he played in
the streets like a vagabond, did not know him again; those who saw
him but a little while before hardly knew him, so much were his
features altered: such were the effects of the lamp, as to procure by
degrees to those who possessed it perfections agreeable to the rank
the right use of it advanced them to. Much more attention was paid
to Aladdin’s person than to the pomp and magnificence of his
attendants, which had been taken notice of the day before, when
the slaves walked in procession with the present to the sultan.
Nevertheless the horse was very much admired by good judges, who
knew not how to discern his beauties, without being dazzled with
the jewels and richness of the furniture: and when the report was
everywhere spread about, that the sultan was going to give the
princess Badr-oul-boudour in marriage to him, nobody regarded his
birth; nor envied his good fortune, so worthy he seemed of it.
When he arrived at the palace, everything was prepared for his
reception; and when he came to the second gate, he would have
alighted from off his horse, agreeable to the custom observed by the
grand vizier, the generals of the armies, and governors of provinces
of the first rank; but the chief of the officers, who waited on him by
the sultan’s order, prevented him, and attended him to the council
hall, where he helped him to dismount; though Aladdin opposed him
very much, but could not prevail. The officers formed themselves
into two ranks at the entrance of the hall. The chief put Aladdin on
his right hand, and through the midst of them led him to the sultan’s
throne.
As soon as the sultan perceived Aladdin, he was no less surprised to
see him more richly and magnificently clothed than ever he had
been himself, than surprised at his good mien, fine shape, and a
certain air of unexpected grandeur, very different from the meanness
his mother appeared in.
But notwithstanding, his amazement and surprise did not hinder him
from rising off his throne and descending two or three steps quick
enough to prevent Aladdin’s throwing himself at his feet. He
embraced him with all the demonstrations of friendship. After this
civility, Aladdin would have cast himself at his feet again; but he held
him fast by the hand, and obliged him to sit between him and the
grand vizier.
Then Aladdin, resuming the discourse, said, “I receive, sir, the
honour which your majesty out of your great goodness is pleased to
confer on me; but permit me to tell you, that I have not forgotten
that I am your slave; that I know the greatness of your power, and
that I am not insensible how much my birth is below the splendour
and lustre of the high rank to which I am raised. If in any way,”
continued he, “I could have merited so favourable a reception, I
confess I owe it merely to the boldness which chance inspired in me
to raise my eyes, thoughts, and desires to the divine princess, who is
the object of my wishes. I ask your majesty’s pardon for my
rashness, but I cannot dissemble, that I should die with grief if I
should lose my hopes of seeing them accomplished.”
“My son,” answered the sultan, embracing him a second time, “you
would wrong me to doubt for a moment of my sincerity: your life
from this moment is too dear to me not to preserve it, by presenting
you with the remedy which is at my disposal. I prefer the pleasure of
seeing and hearing you before all your treasure added to mine.”
After these words the sultan gave a signal, and immediately the air
echoed with the sound of trumpets and hautboys, and other musical
instruments: and at the same time the sultan led Aladdin into a
magnificent hall, where there was prepared a noble feast. The sultan
and Aladdin ate by themselves, the grand vizier and the great lords
of the court, according to their dignity and rank, waited all the time.
The conversation turned on different subjects; but all the while the
sultan took so great a pleasure in seeing him, that he hardly ever
took his eyes off him; and throughout all their conversation Aladdin
shewed so much good sense, as confirmed the sultan in the good
opinion he had of him.
After the feast, the sultan sent for the chief judge of his capital, and
ordered him to draw up immediately a contract of marriage between
the princess Badr-oul-boudour his daughter, and Aladdin. In the
meantime the sultan and he entered into another conversation on
various subjects, in the presence of the grand vizier and the lords of
the court, who all admired the solidity of his wit, the great ease and
freedom wherewith he delivered himself, and the beautiful thoughts,
and his delicacy in expressing them.
When the judge had drawn up the contract in all the requisite forms,
the sultan asked Aladdin if he would stay in the palace and
solemnise the ceremonies of marriage that day. To which he
answered, “Sir, though great is my impatience to enjoy your
majesty’s goodness, yet I beg of you to give me leave to defer it till I
have built a palace fit to receive the princess in; I therefore desire
you to grant me a convenient spot of ground near your palace, that I
may come the more frequently to pay my respects to you, and I will
take care to have it finished with all diligence.” “Son,” said the
sultan, “take what ground you think proper; there is land enough
before my palace; but consider, I cannot then see you so soon
united with my daughter, which would complete my joy.” After these
words he embraced Aladdin again, who took his leave with as much
politeness as if he had been bred up and had always lived at court.
Aladdin mounted his horse again, and returned home in the same
order he came, with the acclamations of the people, who wished him
all happiness and prosperity. As soon as he dismounted, he retired to
his own chamber, took the lamp, and called the genie as before, who
in the usual manner made him a tender of his service. “Genie,” said
Aladdin, “I have all the reason in the world to commend your
exactness in executing hitherto punctually whatever I have asked
you to do; but now, if you have any regard for the lamp your
mistress, you must show, if possible, more zeal and diligence than
ever. I would have you build me, as soon as you can, a palace over
against and at a proper distance from the sultan’s fit to receive my
spouse, the princess Badr-oul-boudour. I leave the choice of the
materials to you, that is to say, porphyry, jasper, agate, lapis lazuli,
and the finest marble of the most varied colours, and of the rest of
the building. But I expect, that in that highest storey of this palace
you shall build me a large hall with a dome, and four equal fronts;
and that, instead of layers of bricks, the walls be made of massy
gold and silver, laid alternately; that each front shall contain six
windows, the lattices of all which, except one, must be left
unfinished and imperfect, and shall be so enriched with art and
symmetry, diamonds, rubies and emeralds, that they shall exceed
everything of the kind that has ever been in the world. I would have
an inner and outer court before this palace; and a curious garden;
but above all things take care that there be laid in a place which you
shall point out to me, a treasure of gold and silver coin. Besides, this
palace must be well provided with kitchens, and offices, store-
houses, and rooms to keep choice furniture in, for every season of
the year. I must have stables full of the finest horses, with their
equerries and grooms, and hunting equipage. There must be officers
to attend the kitchens and offices, and women slaves to wait on the
princess. You understand what I mean; therefore go about it, and
come and tell me when all is finished.”
By the time Aladdin had instructed the genie with his intentions
respecting the building of his palace, the sun was set. The next
morning by break of day, Aladdin, whose love for the princess would
not let him sleep, was no sooner up but the genie presented himself,
and said, “Sir, your palace is finished; come and see how you like it.”
Aladdin had no sooner signified his consent, but the genie
transported him thither in an instant, and he found it so much
beyond his expectation, that he could not enough admire it. The
genie led him through all the apartments, where he met with
nothing but what was rich and magnificent, with officers and slaves,
all dressed according to their rank and the services to which they
were appointed. Then the genie shewed him the treasury, which was
opened by a treasurer, where Aladdin saw heaps of purses, of
different sizes, piled up to the top of the ceiling, and disposed in
most pleasing order. The genie assured him of the treasurer’s
fidelity, and thence led him to the stables, where he shewed him
some of the finest horses in the world, and the grooms busy in
dressing them; from thence they went to the store-houses, which
were filled with all necessary provisions, both for the food and
ornament of the horses.