shoulder

Medical Spanish 
Phrasebook
PREMIUM
shoulder(
shol
-
duhr
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el hombro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I dislocated my shoulder when I fell from my horse.Me disloqué el hombro al caerme del caballo.
a. la paletilla
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
I'm going to prepare a pork shoulder for dinner.Voy a preparar paletilla de cerdo para cenar.
a. el arcén
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
I had to park on the shoulder to answer an important call.Tuve que aparcar en el arcén para responder a una llamada importante.
b. el hombrillo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
Driving on the shoulder of the road is prohibited.Se prohíbe conducir en el hombrillo de la carretera.
c. el acotamiento
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
The policeman had him stop on the shoulder.El policía hizo que se detuviera en el acotamiento.
d. la banquina
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(F)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
Only use the shoulder in an emergency.Solo use la banquina en una emergencia.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
transitive verb
a. cargar con
You will shoulder the consequences of your actions.Cargarás con las consecuencias de tus actos.
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Hank shouldered the bookcase against the wall.Hank empujó la estantería con el hombro contra la pared.
I had to shoulder my way through the crowd.Tuve que abrirme paso a empujones por la multitud.
Copyright © 2025 Curiosity Media Inc.
Examples
Phrases
no direct translation
no direct translation
Machine Translators
Translate shoulder using machine translators
Conjugations
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
vegetable