Pauline Malherbe (Q98853918): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Added English alias: Pauline Tipel |
Created claim: described at URL (P973): https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5505190h/texteBrut |
||
Property / described at URL | |||
Property / described at URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5505190h/texteBrut / rank | |||
Normal rank | |||
Property / described at URL: https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5505190h/texteBrut / reference | |||
quotation: Mademoiselle Pauline Malherbe; aujourd'hui Madame Tipel, est une personnalité blésoise. Toute jeune artiste, elle avait déjà exposé au Louvre, dès 1840, de nombreux ouvrages, accueillis d'ailleurs avec beaucoup d'empressement. Elle avait même, en 1842, ouvert chez elle, de 9 heures à midi, un cours de dessin et de peinture pour répandre dans le public les excellents principes qu'elle avait reçus de Mesdames Hersant et Desnos. L'église Saint-Vincent est fière de posséder d'elle un Christ au jardin des Oliviers. Ce tableau décore actuellement le rétable de l'autel privilégié; et l'on ne sait ce qu'on doit le plus admirer en lui, de l'éclat et de l'harmonie des couleurs, ou de l'imitation correcte des formes (French) |
Revision as of 19:04, 22 March 2021
French painted
- Pauline Marie Malherbe
- Pauline Tipel
Language | Label | Description | Also known as |
---|---|---|---|
English | Pauline Malherbe |
French painted |
|
Statements
1 reference
Mademoiselle Pauline Malherbe; aujourd'hui Madame Tipel, est une personnalité blésoise. Toute jeune artiste, elle avait déjà exposé au Louvre, dès 1840, de nombreux ouvrages, accueillis d'ailleurs avec beaucoup d'empressement. Elle avait même, en 1842, ouvert chez elle, de 9 heures à midi, un cours de dessin et de peinture pour répandre dans le public les excellents principes qu'elle avait reçus de Mesdames Hersant et Desnos. L'église Saint-Vincent est fière de posséder d'elle un Christ au jardin des Oliviers. Ce tableau décore actuellement le rétable de l'autel privilégié; et l'on ne sait ce qu'on doit le plus admirer en lui, de l'éclat et de l'harmonie des couleurs, ou de l'imitation correcte des formes (French)