Jump to content

Kiong Nai language: Difference between revisions

From Wikipedia, the free encyclopedia
Content deleted Content added
Gstarst (talk | contribs)
No edit summary
Added Kiong Nai–She to infobox
 
(21 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Hmongic language of Guangxi, China}}
{{distinguish|Kiong language}}
{{Infobox language
{{Infobox language
|name=Kiong Nai
|name=Kiong Nai
Line 4: Line 6:
|states=[[China]]
|states=[[China]]
|region=[[Jinxiu County]], [[Guangxi]]
|region=[[Jinxiu County]], [[Guangxi]]
|speakers={{sigfig|1080|3}}
|speakers={{sigfig|1080|2}}
|date=1999
|date=1999
|ref=e17
|ref=e18
|familycolor=Hmong-Mien
|familycolor=Hmong-Mien
|fam2=[[Hmongic languages|Hmongic]]
|fam2=[[Hmongic languages|Hmongic]]
|fam3=[[She language|She]]–Jiongnai
|fam3=[[Sheic languages|Sheic]]
|fam4=Kiong Nai–[[She language|She]]?<ref>Hsiu, Andrew. 2015. [https://doi.org/10.5281%2Fzenodo.1127804 ''The classification of Na Meo, a Hmong-Mien language of Vietnam'']. Paper presented at SEALS 25, Chiang Mai, Thailand.</ref><ref>Hsiu, Andrew. 2018. [https://sites.google.com/site/eastasianphyla/hm/hmongic ''Preliminary classification of Hmongic languages''] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20201023091546/sites.google.com/site/eastasianphyla/hm/hmongic|date=202-10-23}}</ref>
|iso3=pnu
|iso3=pnu
|glotto=jion1236
|glotto=jion1236
Line 16: Line 19:
}}
}}


'''Kiong Nai''' (or '''Jiongnai''', {{lang-zh|炯奈}} ''jiǒngnài'') is a divergent [[Hmongic languages|Hmongic (Miao)]] language spoken in [[Jinxiu County]], [[Guangxi]], [[China]]. The speakers' [[Endonym|autonym]] is pronounced {{IPA|[kjɔ̄ŋ nāi]}} or {{IPA|[kjaŋ˧˩ nɛ˧˩]}}; ''kjɔŋ'' means 'mountain', while ''nai'' means 'people' (Meng 2001:1). Mao & Li (2002) consider it to be most closely related to [[She language|She]].
'''Kiong Nai''' (or '''Jiongnai''', {{zh|s=炯奈语|p=Jiǒngnàiyǔ}}) is a divergent [[Hmongic languages|Hmongic (Miao)]] language spoken in [[Jinxiu County]], [[Guangxi]], [[China]]. The speakers' [[Endonym|autonym]] is pronounced {{IPA|[kjɔŋ33 nai33]}} or {{IPA|[kjaŋ31 nɛ31]}}; ''{{IPA|kjɔŋ33}}'' means 'mountain', while ''{{IPA|nai33}}'' means 'people'.<reF>{{harvp|Meng|2001|page=1}}</ref> Mao & Li (2002) believe it to be most closely related to [[She language|She]].


==Dialects==
==Dialects==
Mao & Li (2002) divide Jiongnai into two major dialects.
Mao & Li (2002) divide Jiongnai into two major dialects.
*'''Longhua (龙华)''', spoken in Longhua (龙华村) of Changdong Township (长垌乡)
*'''Liuxiang (六巷)''', spoken in Liuxiang Township (六巷乡)


Jiongnai is spoken in the following villages in three townships of [[Jinxiu Yao Autonomous County]], Guangxi.<reF>{{harvp|Mao|Li|2002|page=1}}</ref>
*'''Longhua 龙华''', spoken in Longhua 龙华村 of Changdong Township 长垌乡
*Liuxiang Township (六巷乡): Liuxiang (六巷), Mengtou (门头), Dadeng (大凳), Huangsang (黄桑), Xincun (新村), and Gupu (古蒲)
*'''Liuxiang 六巷''', spoken in Liuxiang Township 六巷乡
*Changdong Township (长垌乡): Longhua (龙华), Nanzhou (南州), and Dajing (大进)
*Luoxiang Township (罗香乡): Zhanger (丈二), Liutuan (六团), and Luodan (罗丹)


==References==
==References==
{{Reflist}}
{{Reflist}}

* 毛宗武, 李云兵 / Mao Zongwu, Li Yunbing. 2002. 炯奈语硏究 / Jiongnai yu yan jiu (A Study of Jiongnai). Beijing: 中央民族大学出版社 / Zhong yang min zu da xue chu ban she.
==Sources==
* 蒙朝吉 / Meng Chaoji. 2001. 瑤族布努语方言研究 / Yao zu Bunu yu fang yan yan jiu [A Study of the Bunu Dialects of the Yao People]. Beijing: 民族出版社 / Min zu chu ban she.
{{refbegin}}
* http://sealang.net/sala/archives/pdf8/ratliff2003review.pdf
* {{Cite book |last=Mao |first=Zongwu 毛宗武 |title=Jiǒngnàiyǔ yánjiū |last2=Li |first2=Yunbing 李云兵 |date=2002 |publisher=Zhongyang minzu daxue chubanshe |location=Beijing |language=zh |script-title=zh:炯奈语硏究 |trans-title=A Study of Jiongnai}}
* {{Cite book |last=Meng |first=Chaoji 蒙朝吉 |title=Yáozú Bùnǔyǔ fāngyán yánjiū |date=2001 |publisher=Minzu chubanshe |location=Beijing |language=zh |script-title=zh:瑤族布努语方言研究 |trans-title=A Study of the Bunu Dialects of the Yao People}}
* {{Cite journal |last=Ratliff |first=Martha |date=2003 |title=Review of Mao Zongwu and Li Yunbing. 2001. Jiǒngnàiyǔ Yánjiū [A study of Jiongnai]. Beijing: Central Nationalities University Press. 322 pp. |url=http://sealang.net/sala/archives/pdf8/ratliff2003review.pdf |journal=Linguistics of the Tibeto-Burman Area |language=en |volume=26 |issue=1 |pages=119–121}}
{{refend}}


==External links==
==External links==
*[http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\hmo\hmo&first=0 Longhua and Liuxiang Jiongnai basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database]
* [http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=new100&morpho=0&basename=new100\hmo\hmo&first=0 Longhua and Liuxiang Jiongnai basic lexicon at the Global Lexicostatistical Database]


{{Hmong-Mien languages}}
{{Hmong-Mien languages}}
{{Languages of China}}


[[Category:Hmongic languages]]
[[Category:Hmongic languages]]
[[Category:Languages of China]]
[[Category:Languages of Guangxi]]


{{lang-stub}}

Latest revision as of 05:01, 20 October 2023

Kiong Nai
Jiongnai
Native toChina
RegionJinxiu County, Guangxi
Native speakers
(1,100 cited 1999)[1]
Hmong–Mien
Language codes
ISO 639-3pnu
Glottologjion1236
ELPJiongnai Bunu
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Kiong Nai (or Jiongnai, Chinese: 炯奈语; pinyin: Jiǒngnàiyǔ) is a divergent Hmongic (Miao) language spoken in Jinxiu County, Guangxi, China. The speakers' autonym is pronounced [kjɔŋ33 nai33] or [kjaŋ31 nɛ31]; kjɔŋ33 means 'mountain', while nai33 means 'people'.[4] Mao & Li (2002) believe it to be most closely related to She.

Dialects

[edit]

Mao & Li (2002) divide Jiongnai into two major dialects.

  • Longhua (龙华), spoken in Longhua (龙华村) of Changdong Township (长垌乡)
  • Liuxiang (六巷), spoken in Liuxiang Township (六巷乡)

Jiongnai is spoken in the following villages in three townships of Jinxiu Yao Autonomous County, Guangxi.[5]

  • Liuxiang Township (六巷乡): Liuxiang (六巷), Mengtou (门头), Dadeng (大凳), Huangsang (黄桑), Xincun (新村), and Gupu (古蒲)
  • Changdong Township (长垌乡): Longhua (龙华), Nanzhou (南州), and Dajing (大进)
  • Luoxiang Township (罗香乡): Zhanger (丈二), Liutuan (六团), and Luodan (罗丹)

References

[edit]
  1. ^ Kiong Nai at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
  2. ^ Hsiu, Andrew. 2015. The classification of Na Meo, a Hmong-Mien language of Vietnam. Paper presented at SEALS 25, Chiang Mai, Thailand.
  3. ^ Hsiu, Andrew. 2018. Preliminary classification of Hmongic languages Archived 2020-10-23 at the Wayback Machine
  4. ^ Meng (2001), p. 1
  5. ^ Mao & Li (2002), p. 1

Sources

[edit]
  • Mao, Zongwu 毛宗武; Li, Yunbing 李云兵 (2002). Jiǒngnàiyǔ yánjiū 炯奈语硏究 [A Study of Jiongnai] (in Chinese). Beijing: Zhongyang minzu daxue chubanshe.
  • Meng, Chaoji 蒙朝吉 (2001). Yáozú Bùnǔyǔ fāngyán yánjiū 瑤族布努语方言研究 [A Study of the Bunu Dialects of the Yao People] (in Chinese). Beijing: Minzu chubanshe.
  • Ratliff, Martha (2003). "Review of Mao Zongwu and Li Yunbing. 2001. Jiǒngnàiyǔ Yánjiū [A study of Jiongnai]. Beijing: Central Nationalities University Press. 322 pp" (PDF). Linguistics of the Tibeto-Burman Area. 26 (1): 119–121.
[edit]