B́: Difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.8.6 |
rv unsourced and unlikely given this editor's editing record |
||
(6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{short description| |
{{short description|Latin letter B with acute accent}} |
||
{{Infobox grapheme |
{{Infobox grapheme |
||
|name=B with acute |
|name=B with acute |
||
Line 26: | Line 26: | ||
== Usage == |
== Usage == |
||
The letter used to |
The letter used to appear in [[Upper Sorbian language|Upper Sorbian]] and [[Lower Sorbian language|Lower Sorbian]] languages, where it represented [[Palatalization (sound change)|palatalizated]] [[voiced bilabial plosive]] ([bʲ]). It was replaced by the [[digraph (orthography)|digraph]] Bj. |
||
It also appeared in the 16th century alphabet made by [[Jan Kochanowski]] for [[Polish language]]. In that alphabet, the letter |
It also appeared in the 16th century alphabet made by [[Jan Kochanowski]] for [[Polish language]]. In that alphabet, the letter represented [[Palatalization (sound change)|palatalizated]] [[voiced bilabial plosive]] ([bʲ]).<ref name=p1>{{cite web|url=https://www.2plus3d.pl/artykuly/skad-sie-wziely-znaki-diakrytyczne|website=2plus3d.pl|title=Skąd się wzięły znaki diakrytyczne?|language=pl|access-date=2021-08-26|archive-date=2021-04-21|archive-url=https://web.archive.org/web/20210421114922/https://www.2plus3d.pl/artykuly/skad-sie-wziely-znaki-diakrytyczne|url-status=dead}}</ref><ref name=p2>{{cite web|url=https://idb.neon24.pl/post/106082,bon-ton-e-a-aby-pismo-bylo-polskie|website=idb.neon24.pl|title=Bon ton Ę-Ą. Aby pismo było polskie.|language=pl}}</ref> |
||
==References== |
==References== |
Latest revision as of 15:33, 15 February 2024
B with acute | |
---|---|
B́ b́ | |
Usage | |
Writing system | Latin script |
History | |
Development |
|
Other | |
Writing direction | Left-to-Right |
B with acute (majuscule: B́, minuscule: b́) is a letter of the Latin alphabet formed by addition of the acute accent over the letter B. It is used in Ntcham and Shinasha, and Võro. It also used to be used in Upper Sorbian, Lower Sorbian and Polish.[1][2]
Usage
[edit]The letter used to appear in Upper Sorbian and Lower Sorbian languages, where it represented palatalizated voiced bilabial plosive ([bʲ]). It was replaced by the digraph Bj.
It also appeared in the 16th century alphabet made by Jan Kochanowski for Polish language. In that alphabet, the letter represented palatalizated voiced bilabial plosive ([bʲ]).[1][2]
References
[edit]- ^ a b "Skąd się wzięły znaki diakrytyczne?". 2plus3d.pl (in Polish). Archived from the original on 2021-04-21. Retrieved 2021-08-26.
- ^ a b "Bon ton Ę-Ą. Aby pismo było polskie". idb.neon24.pl (in Polish).