passe
From Wiktionary, the free dictionary
English
Etymology 1
Adjective
passe (comparative more passe, superlative most passe)
- Alternative spelling of passé
Etymology 2
Verb
passe (third-person singular simple present passes, present participle passing, simple past and past participle passed)
- Obsolete spelling of pass.
- 1570, Roger Ascham, The Scholemaster, A Preface to the Reader:
- Though, quoth I, it was his good fortune, to send from his Schole, vnto the Vniuersitie, one of the best Scholers in deede of all our time, yet wise men do thinke, that that came so to passe, rather, by the great towardnes of the Scholer, than by the great beating of the Master...
See also
Anagrams
Danish
Etymology 1
From Middle Low German passen, from French passer, with semantic development "let time pass" > "wait, expect", "take care of".
Verb
passe (imperative pas, infinitive at passe, present tense passer, past tense passede, perfect tense passet)
- to look after
- Jeg lovede at passe min lillesøster.
- I promised to look after my little sister.
- Jeg lovede at passe min lillesøster.
Etymology 2
From Latin passus (“step, unit of length”), ultimately from the same root as Etymology 1.
Verb
passe (imperative pas, infinitive at passe, present tense passer, past tense passede, perfect tense passet)
Descendants
- → Icelandic: passa
References
- “passe” in Den Danske Ordbog
Dutch
Pronunciation
Audio: (file)
Verb
passe
French
Pronunciation
Noun
passe f (plural passes)
Noun
passe m (plural passes)
- pass (document allowing entry)
Verb
passe
- inflection of passer:
Derived terms
Further reading
- “passe”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
Galician
Verb
passe
- (reintegrationist norm) inflection of passar:
German
Pronunciation
Verb
passe
- inflection of passen:
Ladin
Verb
passe
- inflection of passer:
Latin
Participle
passe
Norwegian Bokmål
Etymology
Verb
passe (imperative pass, present tense passer, passive passes, simple past and past participle passa or passet, present participle passende)
- to fit (be the right size and shape)
- to suit (someone)
- to look after (e.g. children)
- to pass (a ball; at cards)
References
- “passe” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
Etymology
Verb
passe (present tense passar, past tense passa, past participle passa, passive infinitive passast, present participle passande, imperative passe/pass)
- to fit (be the right size and shape)
- to suit (someone)
- to look after (e.g. children)
- to pass (a ball; at cards)
References
- “passe” in The Nynorsk Dictionary.
Pali
Alternative forms
Alternative scripts
- 𑀧𑀲𑁆𑀲𑁂 (Brahmi script)
- पस्से (Devanagari script)
- পস্সে (Bengali script)
- පස්සෙ (Sinhalese script)
- ပဿေ or ပသ်သေ (Burmese script)
- ปสฺเส or ปัสเส (Thai script)
- ᨷᩔᩮ (Tai Tham script)
- ປສ຺ເສ or ປັສເສ (Lao script)
- បស្សេ (Khmer script)
- 𑄛𑄥𑄴𑄥𑄬 (Chakma script)
Verb
passe
Noun
passe
- inflection of passa (“one who sees”):
Noun
passe
- inflection of passa (“flank”):
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: pas‧se
Etymology 1
Deverbal of passar (“to pass”).
Noun
passe m (plural passes)
- pass (document granting admission or permission to pass)
- (sports) pass (the act of moving the ball to another player)
- an employment contract
- (bullfighting) pass (the act of tricking the bull into running through the cape)
Etymology 2
Verb
passe
- inflection of passar:
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.