체르니고프의 이삭
Isaac of Chernigov체르니고프의 이삭은 12세기의 러시아-유대인 학자로, 성서 엑세지시스의 질문에 대해 동시대인들로부터 자주 자문을 받았다.[1]그는 아마도 1181년의 영국 기록에서 발견된 러시아의 아이작과 동일할 것이다.그가 러시아어에서 평행선을 찾는 '야밤'이라는 용어에 대한 그의 설명은 그의 어휘집인 세페르 하쇼엄에서 런던 출신의 모세 벤 이삭 하 네시아가 인용한 것이다.레오폴트 준즈, 그리고 그의 뒤를 이어 아브라함 하카비, 이 설명에서 체르니고프의 이삭 시대에 러시아에 살고 있던 유대인들이 이 나라의 국어를 말하였음을 알 수 있다.
참고 문헌 목록
- 준즈, 리투스, 73쪽
- 하카비, 하-예후딤 우-세팻 하-셀라빔, 페이지 14, 62;
- 올그에 있는 네우바우어. Zeit. des Jud. 1865, 17번;
- 안젤빈 잉글랜드의 유대인 제이콥스, 66쪽 73쪽;
- J. Q. R. II 329.
참조
- ^ Kulik, Alexander (2012). "Jews from Rus' in Medieval England". Jewish Quarterly Review. 102 (3): 371–403. doi:10.1353/jqr.2012.0025. S2CID 162323410.
- 이 글에는 현재 공개 도메인에 있는 출판물의 텍스트가 통합되어 있다.