네오페토스 두카스
Neophytos DoukasNeophytos Doukas or Dukas (Greek: Νεόφυτος Δούκας; 1760, Ano Soudena, Ottoman Empire – 1845, northwestern Greece) was a Greek priest and scholar, author of many books and translations from ancient Greek works, and one of the most important personalities of the modern Greek Enlightenment (Diafotismos) during the Ottoman occupation of Greece. 그의 그리스 교육에 대한 기여는 그가 그리스어 문제('아카이스트'가 되어, 카타레부사[퍼지스틱 그리스어]와 디모티키보다 고전 그리스어를 사용하는 것을 지지함)와 관련하여 주창했던 전통적인 생각 때문에 무시되어 왔다.[1]
인생
두카스는 그리스 북서부 에피루스의 산악지대인 자고리 지역의 아노 소데나 마을에서 태어났다. 그는 그리스계[2] 또는 아로마계[3] 혈통으로 묘사되어 왔다. 그럼에도 불구하고 그는 아로마니아인들의 문화와 언어에 대해 부정적인 견해를 견지하는 한편, 악명높은 친그리스적 견해를 옹호하고 그리스어로 엄격하게 자기 정체성을 부여했다.[4] 그가 말년에 출판할 작품 중 하나에서, 두카스는 아로마니아어를 "필수"라고 불렀고, 그리스 영토에서 "어떤 흔적도 지워버리고" 싶은 언어라고 불렀다.[3][5] 반면 아로마니아인들이 그리스인 자신들보다 '헬레닉 문화'를 보존하는 데 더 좋은 성과를 냈다고 선언했는데, 이는 그들의 '다이나믹스'와 '자대성'[6] 때문이다.
어렸을 때, 두카스는 수도원 공동체 안에서 살았고 성인이 되었을 때 성직자가 되었다. 그는 이오안니나와 메토보에서 학업을 시작한 다음 왈라키아에 있는 부쿠레슈티에서 계속 공부했다. 그의 주요 관심사는 종교적인 그리스어와 라틴어 문서뿐 아니라 고대 그리스 철학과 문학이었다.
1803년 그는 비엔나로 이주하여 그곳에서 12년 동안 살았던 그리스 공동체의 가장 중요한 인물 중 하나가 되었다. 교사로서의 경력은 1812년 부쿠레슈티에서 시작되었는데, 이때 에포넴 학교(그리스어: :πώμμμηηηηημήήήήήή director director director director)의 소장이 되었다. 1815년 콘스탄티노폴리스 시릴 6세 총대주교에게 보낸 서한에서 그는 불가리아인, 블락스인, 알바니아인은 물론 아시아 마이너에서도 그리스어와 문화의 경계를 넓히는 '문화적 십자군'을 촉구했다.[7] 그의 교수법은 매우 인기가 있어서 6개월 동안 그의 학생들의 수가 60명에서 400명으로 급격히 증가했다. 그의 작품은 콘스탄티노폴리스의 에큐메니컬 총대주교에게 인정받았다. 1820년에 그는 필리키 에테리아 조직의 일원이 되었다.
그리스 독립국 창설을 계기로 그리스로 돌아와 이오아니스 카포디스트리아스 주지사의 초청을 받아 에기나 고아원의 행정 업무를 맡았다. 그는 고아원의 도서관에 11,000권의 책을 기증했다. 같은 기간 아테네의 리자리오스 신학교(고등교육의 종교기관)의 관장이 되었지만, 85세의 나이로 세상을 떠나 이 직책을 맡을 수 있었다.
일
그의 유의미한 교육 및 글쓰기 활동은 주로 그의 보수적인 사상과 교육에서의 그리스 고전 언어의 장려와 사용 때문에 대부분 알려지지 않았다(20세기 후반까지).[8] 그는 Anticios Korais에 의해 "안티 필로소퍼"라는 비난을 받았다. 그러나 그리스 문헌 목록과 그리스 계몽주의에 대한 그의 공헌은 결정적이었다.
다른 많은 작품들 (70권이 넘는 책들) 중에서 그는 아리스토파네스, 비블리오테카, 호머, 핀다르, 유로피데스, 소포클레스를 포함한 많은 고대 그리스 작가들을 편집했다.
작동하다
- kat 캣의 비문 gramn grammatikē Terpsithea, 1812년 (안미); 5번째 에드, 1832년 (안미); 1833년 (안미)
- Peri's hellēnikes glosses [그리스어 에 대하여] (구글)
참조
- ^ Silk, Michael (2016). Standard Languages and Language Standards – Greek, Past and Present. Routledge. p. 395. ISBN 978-1-317-05058-2.
- ^ Spiers, John (2011-02-18). The Culture of the Publisher's Series, Volume 2: Nationalisms and the National Canon. Springer. p. 87. ISBN 978-0-230-29939-9.
[...] and Neophytos Doukas in Vienna are among the first Greek editors of ancient Greek texts.
- ^ Jump up to: a b 무타브디치, 프레드랙(2010년). о 발칸반도와 유럽에서 아로마니아어의 이전과 현재 상태
- ^ Doukas, Neophytos (1840). Peri tēs hellēnikes glōssēs (in Greek). p. 2.
- ^ Doukas, Neophytos. "Η κατ' επιτομήν γραμματική Τερψιθέα". Anemi - Digital Library of Modern Greek Studies (in Greek). p. 43. Retrieved 2021-09-26.
Ως έργον ενδοξότατον και φιλογενέστατον έστι μάλιστα το εξαλείψωσιν εκ της Ελλάδος την οποιαδήποτε εκεί σπερματικώς σωζώμενην Βλάχικην διάλεκτον [...] (Translation: The eradication from Greece of any excremently surviving Vlachic dialect is the most illustrious and most patriotic act [...])
- ^ 테오도레스쿠, 루즈반, 바로즈, 릴랜드 콘리(2001). 남동유럽의 정치와 문화.
- ^ Entangled Histories of the Balkans - Volume One: National Ideologies and Language Policies. BRILL. 2013-07-15. p. 205. ISBN 978-90-04-25076-5.
- ^ 그리스: 책과 작가(2001년). 섹션 III: 계몽주의 시대 73쪽
추가 읽기
- 팟스칼스키, 게르하르트, 그리치슈 트뤼케네르샤프트, ISBN 978-3-406-32302-7, 뮌헨: C.H. 벡(1988), 페이지 361–362(독일어).
- 독립 전 그리스의 반건조주의 나막신, 속: 베이커, 데릭(에드). 서양의 정교회, ISBN 0-631-17180-0, 옥스퍼드: 블랙웰(1976), 페이지 261–2.
- Ο Νεόφυτος Δούκας και η συμβολή του στο νεοελληνικό Διαφωτισμό, ISBN 960-8321-15-8, Publisher: Κυβέλη (2002), Αuthor(s): νεόυτςςςςς ( ((그리스어)