사파로아어군

Zaparoan languages
사파로안
사파로안
지리학
분배
서부 아마존
언어구분사파로-야완?
  • 사파로안
글로톨로지zapa1251
Zaparoan languages.png

사파로안(Safaroan, Zaparo, Zaparoano, Zaparoana)은 페루에콰도르의 멸종 위기에 처한 언어 가족으로 100명 미만의 스피커를 보유하고 있다. 사파로안 연사들은 유럽인들이 도착하기 전에 매우 많은 사람들인 것 같다. 그러나 그들의 집단은 수입병과 전쟁으로 인해 죽었고, 그들 중 극히 일부만이 살아남았다.

언어들

20세기 초에는 39개의 사파로안어를 사용하는 부족이 있었는데,[1] 그들 모두는 아마도 그들만의 독특한 언어나 사투리를 사용했을 것이다. 하지만, 그들 중 대부분은 기록되기 전에 멸종되었고, 우리는 그들 중 9명 정도만 알고 있다.

아우시리와 오무라노는 스타크(1985년)에 의해 포함되어 있다. 아우시리는 일반적으로 사파로안으로 인정되지만, 오무라노는 다른 서술에서는 여전히 분류되지 않고 있다.

메이슨(1950년)

메이슨(1950년)에 의한 사파로어족의 내부 분류:[2]

코로나도군
  • 코로나도(이파피자, 히차차카파, 킬리나)
    • 타로코
    • 추다비나(?)
    • 미스쿠아라(?)
  • 오오아 (오아키, 데과카, 산타 로지나)
안도아 그룹
  • 안도아
    • 구알파요
    • 과사가
    • 무라토
  • 개 (시아비리)
  • 세미개
    • 아라코르
    • 모코시오르
    • 우시코르
    • 이코코모호르
    • 이토로모호르
    • 마이티오레
    • 코마코르(?)
  • 이키토(아마카코라, 키투란, 푸카우마)
    • 이키토
    • 마라카나 (카와라노?)
    • 오베
  • 아사룬토아(?)
자파로 군
  • 무에가노
  • 쿠라라이
  • 마타겐
  • 야스니
  • 만타
  • 누시노
  • 로투노
  • 수피누

유전적 관계

사파로어족과 그 지역의 다른 언어 가족의 관계는 불확실하다. 그것은 일반적으로 고립된 것으로 여겨진다. 다른 언어나 가족과의 연계가 제안되었지만 지금까지 널리 받아들여진 것은 없다.

  • 페인(1984년)과 카우프만(1994년)은 사파로의 야관 가문과의 관계를 제안한다.야완 주식, 그린버그(1987년)의 분류와는 대조적이다.
  • 스와데시(1954)도 사파로안(Saparo-Peba philm) 안에 야구안과 함께 사파로안을 분류한다.
  • 그린버그(1987)는 사파로를 카후아판 가문과 함께 그의 더 큰 안데스 문어 내의 카후아판나-자파로 그룹에 배치하지만, 이것은 일반적으로 역사 언어학자들에 의해 거부된다.
  • 카우프만(1994)은 토바(1984)가 SSILA의 잠정적인 의견에 따라 사파로안 휘하의 미분류 타우시로(Taushiro)를 포함하고 있다고 지적한다.
  • 스타크(1985)는 사파로안 휘하의 멸종된 오무라노를 포함한다. 고든(2005)은 스타크를 따른다.
  • 메이슨(1950: 236–238)은 제안된 매크로-투피-과라니안 가족의 일부로 보라-위토토, 투피안, 사파로안을 함께 그룹화한다.[2]

어학연락처

졸크스키(2016년)는 접촉으로 인해 오무라노, 아라와칸, 퀘추안, 페바야구아어족과 어휘적으로 유사성이 있다고 지적한다.[3]

패밀리 피처

대명사

사파로어들은 포괄적 언어와 배타적 언어를 구분하며, 첫 번째 사람을 단수적으로 기본 인물로 간주한다. 드문 특징은 문장의 성격에 따라 통사치가 다른 개인 대명사 두 세트가 존재한다는 점이다. 능동 대명사는 독립절에서 대상, 종속절에서는 대상, 수동대명사는 독립절에서 대상, 종속절에서는 수동대명사가 대상이다.

그러므로

(아라벨라) 쿠노 마아지 쿠아 마수-누주-콰아 나 마샤카 쿠아 라투-누라. (이 여자는 항상 나를 본조에서 대상이고 종속조에서 대상인 마사토에 초대한다.
(자파) /tʃa na itʌkwaha/ (떨어질 것이다) cp /tajkwa ko pani tʃa tʃata ikwano/ (같이 가고 싶지 않다)
사파로어족의 개인 대명사
1S 2S 3S 1핀 1펙스 2P 3시
사파로 ko / kwi / k- tʃa / tʃ- / k-/ ki naw/no/n-beat pa /p- 카나/카우노 키나/키노 na
아라벨라 쟈니야/ -니지아/쿠아
uo-/cu-/quoi
Quiajaniya/quiaa/quia/quio-
-quia / cero
Nojuaja / na / ne- / no-
-브리 / -퀴니오
파자니야/파아/파/포아-
푸에- / -푸에
카나 niajaniya / niaa / nia / nio- 노조리/나/아니-
이키토 cu / kui / kuia 퀴아/큐아냐 아누우/아누우자 p'++자 카나/카나하 naah / nahuaahca
코남보 kwizia/ku 쿄샤

숫자

광택 사파로아어군
사파로 안도아 아라벨라 이키토
1 누콰키 니킨조 니키리야투 누키이카
2 나미시니키 이스키 카피키 쿠우미
3 하이모쿠마라치 키엠사 주자냐라카 s++사라마이+타아미
4 까라마이타카

어휘

루코트카(1968)는 사파로아 언어 변종에 대한 다음과 같은 기본 어휘 항목을 나열한다.[6]

광택을 내다 자파로 코남보 안도아 시미개 치리푸노 이키토 카와라노
하나 노코아키 누카키 니키뇨 노키 누키
두 개 네임사니키 타르칸구 이스키 코우미 코무
머리 쿠아나크 쿠아나카 판아카 p-아낙 p-아낙 파낙
눈독을 들이다 뉴나미츠 쿠이야믹사 파나믹스 헤니지의 나믹시아 pui-beat. poi-filency
여자 이투무 맥시 맥시 므앙시 시 무에사시 이테모
언아미소크 우마니 오마니 오만 이나미 이나미
태양 야누크 야냐쿠아 아파나무 푸아나무 파나누 누나미 니아나미
별을 뜨다 나리카 나렉사 아록시아 아리샤 나렉사 나렉사
메아즈 사욱 타사후쿠 자우쿠 사코오 샤카로크 셰카로크
집을 짓다 이튜 이테 키타 다하푸 이타 이타
백색의 우시크시 우시키야 이시신와 마쿠시니 모소틴 뮤시테나

원문언어

프로토자파로안
프로토자파로안
재구축사파로아어군

데 카르발호에 의한 프로토-자파로안 재건(2013년):[7]

광택을 내다 프로토자파로안
'벌, 말벌' *아하파카
'막대기' *아마카
'죽이기 위해' *아모
'여동생' *ana-
'구름, 연기' *아나하카
'머리' *아나카
'고통' *아나우
'앞으로' *ani-
'줄이다' *아누-
'토크' *ati-
'먹는다' *atsa-
‘tooth’ *ika-
'갈 것' *ikwa-
'발' *ino-
'활성화' *-iɾa
'지방, 큼직함(과일용)' *iɾisi
'집' *ita
‘urine’ *isa-
'부정적 명목화' *-영문
'숫자 접미사' *-ka
'깃털; 깃털 *카하-
'첫 번째 사람, excl. 복수형의 *카나
'자르다(자르다)' *kə-
‘raw’ *마하
'요리하다' *마히
'잠자러' *makə-
‘guts’ *마라
'타이를 매다' *마로우-
'도망한다, 도망치다' *masi-
'하는 것' *mi-
‘rotten’ *모카
'3인 복수형' *na-
'힐' *나쿠-
'피' *오후-카
'3인칭 단수' *naw-
'masculine, 단수' *-nu
'영원하다' *-nu
'원하다/좋다; 사랑하다' *패니-
'물고기; 가오리?' *sapi
'맛보기(음식)로' *사니-
'좋다' *수카나
'나쁘다' *səsa
'핥다' *tamə-
'불쌍한, 낯선 사람; 미워하는 것?' *타우슈-
'듣다' *타휘-
'feminine, 단수' *-tu
'수동 접미사' *-tijust
'어디' *tu-
'쉬고, 새롭다' *tsami-
'비' *우마루

참고 문헌 목록

  • 애들라르, 윌렘 F. H.; & Muysken, Pieter C. (2004). 안데스 산맥의 언어. 케임브리지 어학 조사. 케임브리지 대학 출판부.
  • 캠벨, 라일(1997년) 미국 인도어: 아메리카 원주민의 역사 언어학. 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부. ISBN0-19-509427-1.
  • 그린버그, 조셉 H. (1987) 아메리카 대륙의 언어. 스탠포드: 스탠포드 대학 출판부.
  • 카우프만, 테런스 (1990). 남아메리카의 언어 역사: 우리가 아는 것과 더 많은 것을 아는 방법. D. L. Payne (Ed.)에서 아마존 언어학: 저지대 남미 언어에 대한 연구 (pp. 13–67). 오스틴: 텍사스 대학 출판부. ISBN 0-292-70414-3.
  • 카우프만, 테런스 (1994). 남아메리카의 모국어. C. Mosley & R. E. Asher (Eds.)에서는 세계 언어의 아틀라스 (pp. 46–76). 런던: 루트리지.
  • 페인, 도리스(1984년). 야구안-자파로안 연관성에 대한 증거 D. D. Derbysire(에드)에서 SIL 작업 서류: 노스다코타 대학교 세션 (본 28; 페이지 131–156)
  • 스타크, 루이사 R. (1985) 저지대 에콰도르의 원주민 언어: 기록 및 현재 상태. H. E. M. 클라인 & L. R. 스타크(Eds)에서 남미 인도어: 회고전망 (pp. 157–193). 오스틴: 텍사스 대학 출판부.
  • 수아레스, 호르헤. (1974년) 남미 인도어. 브리태니커 백과사전(15차 개정, 17권, 페이지 105–112)에서.
  • 모리스의 스와데시(1959년). 마파스 드 클라스티카시온 링귀스티카 데 메렉시코 이 라스 아메리카스. 멜렉시오: 나시오날 오토노마 데 메렉시오.
  • 토바, 안토니오, & 라루체아 데 토바, 콘수엘로. (1984) 카타로그 라스 렌구아스아메리카수르(누에바 에디시온) 마드리드: 그레도스.

메모들

  1. ^ La famille languageistique Zaparo, H. Beuchat, P. 리벳 – Journal de la societé des américanists – Annee 1908 lien 5 페이지 235–249
  2. ^ Jump up to: a b Mason, John Alden (1950). "The languages of South America". In Steward, Julian (ed.). Handbook of South American Indians. 6. Washington, D.C., Government Printing Office: Smithsonian Institution, Bureau of American Ethnology Bulletin 143. pp. 157–317.
  3. ^ Jolkesky, Marcelo Pinho de Valhery (2016). Estudo arqueo-ecolinguístico das terras tropicais sul-americanas (Ph.D. dissertation) (2 ed.). Brasília: University of Brasília.
  4. ^ Rolland G. Rich (1999). Dicconario Arabella—Castellano. Instituto Lingüistico de Verano, Perú.
  5. ^ M. Catherine Peeke (1991). "Bosquejo Gramatical del Zaparo". Cuadernos Etnolingüisticos. No. 14. Instituto Lingüistico de Verano, Quito.
  6. ^ Loukotka, Čestmír (1968). Classification of South American Indian languages. Los Angeles: UCLA Latin American Center.
  7. ^ 데 카르발호, F. O. (2013년) 유효한 유전적 통합으로서의 자파로안: 예비 서신들과 오무라노의 지위. 레비스타 브라실리라 데 링귀스티카 안트로폴로기카에서. 제5권 제1호 91-116쪽. 2020년 2월 9일 DiACl에서 접속.

외부 링크