윈터 팰리스

Winter Palace
팰리스 광장에서 온 겨울 궁전
궁전 제방으로부터 온 겨울 궁전
윈터 팰리스, 위에서부터

윈터 궁전(러시아어: имнн ир,,, tr. Zimnij dvorets, IPA: [ˈzʲnnjj dvɐrrts])은 1732년부터 1917년까지 러시아 황제관저를 지낸 상트페테르부르크의 궁전이다.궁전과 그 경내에는 현재 에르미타주 박물관이 들어서 있다.궁전 제방과 궁전 광장 사이에 위치하여, 피터 대왕의 원래 겨울 궁전이 있던 자리에 인접하여, 현재와 제4의 겨울 궁전은 화재에 의해 심하게 훼손되어 즉시 재건되었던 1730년대 후반에서 1837년 사이에 거의 지속적으로 건축 및 개조되었다.[1]1917년 궁전의 폭풍은 소련 예술과 세르게이 아이젠슈타인의 1928년 영화 10월에 묘사된 것처럼 러시아 혁명의 상징이 되었다.

황제들은 러시아 제국의 힘과 권력을 반영하기 위해 기념비적인 규모로 궁궐을 지었다.이 궁전에서 차르들[2] 19세기 말까지 2280만 평방 킬로미터(880만 평방 미)[3][4]1억2500만 명의 피사체를 통치했다.몇몇 건축가들이 겨울 궁전을 설계하는데 참여했는데, 특히 이탈리아 바르톨로메오 라스트렐리(1700–1771)가 엘리자베스 시대 바로크 양식으로 알려지게 되었다.녹색과 흰색 궁전은 전체적으로 긴 직사각형의 모양을 하고 있으며, 주요 정면은 길이가 215m(705ft), 높이는 30m(98ft)이다.겨울궁전은 1,886개의 문, 1,945개의 창문, 1,500개의 방, 117개의 계단이 있는 것으로 계산되었다.[5]심각한 화재에 이어 1837년 궁궐의 재건축으로 외관은 변함이 없었지만, 내부의 상당 부분이 다양한 취향과 스타일로 재설계돼 궁전은 '로코코 스타일의 모델에서 영감을 받은 19세기 궁전'으로 묘사됐다.[6]

1905년, 피비린내 나는 일요일 학살은 시위대가 겨울 궁전을 향해 행진할 때 발생했지만, 이때까지 황실은 차르스코에 셀로에 있는 보다 안전하고 외딴 알렉산더 궁전에서 살기로 선택했고, 공식적, 국가적인 행사만을 위해 겨울 궁전으로 돌아왔다.1917년 2월 혁명에 이어 궁전은 알렉산더 케렌스키가 이끄는 러시아 임시정부의 자리로서 짧은 기간 동안 운영되었다.같은 해 말, 붉은 경비병들과 선원들로 구성된 분대가 이 궁전을 습격했는데, 이것은 소비에트 국가의 탄생에 결정적인 순간이었다.

피터 대왕 겨울궁전(1711–1753)

1711년 도메니코 트레치니가 설계한 최초의 겨울 궁전은 16년 후 제3의 겨울 궁전을 설계한 것이었다.

1698년 러시아 대사관에서 돌아온 피터 1세러시아의 차르돔러시아 제국과 유럽의 주요 강국으로 변모시키는 서구화와 팽창 정책을 시작했다.[7]이 정책은 1703년 새 도시 상트페테르부르크가 탄생하면서 벽돌과 박격포에서 드러났다.[8]새로운 도시의 문화와 디자인은 당시 유행했던 나리슈킨 바로크 같은 전통적인 비잔틴에 영향을 받은 러시아 건축물에 대한 의식적인 거부로 유럽의 대도시에 만연된 고전적인 영감을 받은 건축물에 유리하게 의도되었다.차르는 그의 새로운 도시가 훗날 페트린 바로크라고 알려진 플랑드르 르네상스 양식으로 디자인될 것을 의도했고, 이것이 그가 도시의 새로운 궁전에 선택한 스타일이었다.이 유적지의 첫 번째 왕실 거주지는 초라한 통나무 오두막집이었고, 1704년에 네바 강을 마주한 도미크 페트라 1세로 알려져 있었다.1711년에 페트로브스카야 나베레즈나야로 이송되었는데,[9] 그곳에는 아직도 서 있다.[10]그 부지가 정리되자 차르족은 1711년에서 1712년 사이에 더 큰 집을 짓기 시작했다.오늘날 최초의 윈터 팰리스로 일컬어지는 이 은 도메니코 트레치니가 설계했다.[11]

18세기는 요새화된 거주지의 필요성이 점차 줄어들면서 유럽 왕실 건축에 큰 발전을 이루었던 시기였다.16세기 후반에 시작된 이 과정은 가속화되고 위대한 고궁들은 더욱 강력한 유럽 국가들 전역의 요새화된 성을 빠르게 대체했다.가장 초기이고 가장 주목할 만한 예로는 루이 14세베르사유였다.1710년에 거의 완성되어 베르사유 (크기와 화려함)는 유럽의 군주들 사이의 경쟁심을 고조시켰다.러시아의 피터 대왕은 모든 서구의 개념을 홍보하는 데 열심인 그는 그의 동료 주권자들처럼 현대적인 궁전을 갖기를 원했다.그러나, 그의 몇몇 후계자들과는 달리, 피터 1세는 베르사유에 대항하는 것을 결코 열망하지 않았다.

1727년의 세 번째 겨울 궁전.도메니코 트레치니가 설계한 이 궁전은 게오르크 마타르노비에 의해 1721년 제2차 동계 궁전을 종착지 중 하나로 통합했다.

최초의 윈터 팰리스는 슬레이트 지붕 아래 두 개의 주요 층으로 이루어진 수수한 건물이었다.[12]1721년 건축가 게오르크 마타르노비의 지휘 아래 제2판 겨울궁전이 세워졌기 때문에 베드로가 곧 제1궁에 싫증을 느낀 것 같다.마타르노비의 궁전은 다른 유럽의 수도들에 있는 왕궁들에 비해 여전히 매우 겸손했지만, 녹슨 지하 1층 위 2층에 있었고, 기둥으로 받쳐진 페달 아래에 중앙 돌출부가 있었다.[13]1725년 피터 대왕이 죽은 것은 바로 여기였다.

베드로가 귀족들에게 돌을 쌓아 거처를 짓고 거기서 반 년을 보내라고 명령했으므로 겨울궁전은 미완성된 도시에 있는 유일한 궁전, 아니 가장 화려하기까지 한 것은 아니었다.[14]이것은 인기 없는 명령이었다; 상트페테르부르크는 햇빛이 거의 들지 않는 늪에 세워졌고, 그곳에서는 배추와 순무만 자랄 것이라고 한다.연료로 나무를 넘어뜨리는 것은 금지되어 있어서 일주일에 한 번만 온수가 허용되었다.오직 베드로의 둘째 부인 캐서린 황후만이 새 도시에서 인생을 즐기는 척했다.[14]

제국 전역에서 노예노동에 시달린 결과,[15] 도시에 대한 작업은 빠르게 진행되었다.도시를 건설하다 20년 만에 20만 명이 숨진 것으로 추산됐다.[15]당시 한 외교관은 이 도시를 "서인도 제도의 몇몇 농장처럼 서로 연결된 마을 무더기"라고 표현했는데, 불과 몇 년 후, 이 도시를 "장엄한 궁전들을 고려해 볼 때 세계의 경이"라고 불렀다.[16]베드로가 사랑하는 플레미쉬 바로크 양식의 이러한 새로운 궁전들 중에는 키킨 홀이나 멘시코프 궁전 같은 것들이 아직도 서 있다.

궁전, 1725-1855년

교장 또는 "조단 계단" (아래 계획에 대한 8개) 소위 말하는 것은, 에피파니 축제에서 차르족이 "수도의 축복" 의식을 위해 이 제국 계단을 제정한 상태로 내려왔기 때문이다.라스트렐리의 18세기 로코코 양식을 간직하고 있는 궁전의 몇 안 되는 부분 중 하나이다.그러나 거대한 회색 화강암 기둥은 19세기 중반에 추가되었다.콘스탄틴 우크툼스키의 그림.[17]

1725년 피터 대왕이 죽었을 때 상트페테르부르크 시는 그가 구상했던 서양 문화와 문명의 중심지와는 여전히 거리가 멀었다.차르족에게 강제로 상트페테르부르크에 거주하게 된 많은 귀족들이 떠났다.차르의 신도시와 발트해 함대를 건설하기 위해 수입된 불만족스러운 농노들이 자주 반란을 일으키는 동안 늑대들은 밤에 광장을 배회했다.

베드로 1세는 그의 미망인 캐서린 1세에 의해 계승되었는데, 그는 1727년 그녀가 죽을 때까지 다스렸다.그녀는 차례로 피터 1세의 손자 피터 2세에 의해 계승되었는데, 그는 1727년 건축가 도메니코 트레치니가 마타노비의 궁전을 크게 확장시켰다.[10]1711년 여름궁전을 설계한 트레치니는 페트린 바로크 양식의 가장 위대한 대표주자 중 한 사람이었으며, 이제는 마타르노비의 전체 궁전이 새롭고 세 번째인 겨울궁전의 두 종착역 중 하나에 불과할 정도로 마타르노비의 기존 겨울궁전을 완전히 재설계하고 확장시켰다.[18]세 번째 궁전은 두 번째 궁전과 마찬가지로 페트린 바로크 양식으로 되어 있었다.

제3차 궁전이 완공된 직후인 1728년 황궁은 상트페테르부르크를 떠나 모스크바로 향했고, 윈터 궁전은 주요 황실 거주지로서의 지위를 잃었다.모스크바는 1713년 상트페테르부르크에 부여된 수도로 다시 한번 지정되었다.1730년 베드로 2세가 사망한 후 왕위는 베드로 1세의 조카인 쿠를란트 공작부인 안나 이바노브나에게 넘어갔다.

안나 (1730–1740)

새 황후는 직속상관들보다 상트페테르부르크를 더 아꼈다; 그녀는 윈터 궁전에 황실을 다시 세웠으며, 1732년 상트페테르부르크는 다시 공식적으로 러시아의 수도로 모스크바를 대체했는데, 이 자리는 1918년까지 유지될 자리였다.

세 번째 겨울 궁전을 무시한 채 상트페테르부르크로 돌아온 황후는 이웃한 아프락신 궁전에 거처를 잡았다.[10]1732년, Tsaritsa는 건축가 Francesco Bartolomeo Rastrelli에게 다른 이웃집들을 통합하여 Apraksin 궁전을 완전히 재건하고 확장하도록 의뢰했다.[19]따라서 네 번째이자 마지막 겨울 궁전의 핵심은 피터 대왕의 궁전이 아니라 표도르 마트예비치 아프락신 제독의 궁전이다.[10]

황후 안나는 비록 인기가 없고 "당황하고, 거칠고, 뚱뚱하고, 거칠고, 거칠고, 독살스럽다"[20]고 여겨졌지만, 자신의 궁정에 좀더 문명화되고 교양 있는 분위기를 도입하고 싶어했다.그녀는 하인들을 위해 새로운 간식을 디자인했고, 그녀의 주문에 따라, 미드와 보드카는 샴페인과 부르고뉴로 대체되었다.그녀는 보야스에게 그들의 평범한 가구를 마호가니와 흑단으로 교체하라고 지시했고,[21] 그녀의 실내장식에 대한 취향은 루비가 박힌 단단한 금으로 된 화장대와 은으로 된 "기울기 있는 의자"로 달려갔다.그녀가 러시아 겨울의 한복판에 오렌지 숲과 닮은 윈터 팰리스의 새로 완성된 갤러리에서 첫 공을 내준 것은 그런 장엄함과 사치를 배경으로 한 것이었다.[22]겨울궁전의 네 번째 버전인 이 작품은 안나황후 재위 기간 내내 건축가 라스트렐리에게 진행 중인 프로젝트가 될 예정이었다.

엘리자베스 (1741–1762)

Study of Alexandra FeodorovnaRoom 2White Drawing Room of Alexandra FeodorovnaThe Malachite RoomConcert HallThe Nicholas HallThe Great AntechamberThe Jordan StaircaseThe Field Marshall's HallThe Small Throne RoomThe Armorial HallMilitary GallerySt. George's HallSmall HermitageNew HermitageThe Grand ChurchThe Alexander HallDrawing-Room of the suite of Grand Duchess Maria Nikolayevna and her husband Duke Maximilian LeuchtenbergWar Gallery (suite of 5 rooms)The White HallGold Drawing RoomThe Crimson CabinetBoudoir of Empress Maria AlexandrovnaAlexander II's StudyThe School RoomThe RotundaGothic LibraryThe Arabian HallPortrait Gallery of the Romanov DynastyRoom 29Palace EmbankmentNevaCourt GardenPalace SquareStaff of the Corpus of GuardsWest gardenWest gardenThe October StaircaseApollo HallRoom 38Principal EntranceHau Winter GardenHau Winter GardenThe Dark CorridorDressing Room of Alexandra FeodorovnaPompei Dining RoomBedroom of the Tsarevich's suitepart of the Tsarevich's suiteThe Guard RoomPrivate rooms of the Imperial FamilyPrivate rooms of the Imperial Family
현지의 네 번째 궁전인 윈터 궁전 1층의 봉인되지 않은 계획.이 키의 숫자는 글 전체에서 언급된다. 이미지, 페이지 및 추가 세부 정보를 보려면 숫자를 클릭하십시오.

1740년 안나의 뒤를 이어 태어난 차르 이반 6세는 곧 피터 대왕의 딸인 엘리자베스 대공작부인에 의해 무혈 쿠데타로 물러났다. 거주지가 여름궁전이었던 엘리자베스 2세 여왕은 이후 러시아 역사학자 바실리 클류체프스키에 의해 겨울궁전 법정을 '금빛 누추한' 장소로 묘사하도록 이끌었다.[23]

엘리자베스의 통치 기간 동안, 라스트렐리는 여전히 그의 원래 계획을 실행하면서, 1753년에 완전히 새로운 계획, 즉 현재의 겨울 궁전을 고안했다.궁궐의 신속한 완성은 황후에게 국위의 상징으로 여겼던 명예의 문제가 되었다.그 건물에 대한 작업은 겨울의 가장 추운 달에도 일년 내내 계속되었다.현재 진행 중인 7년 전쟁으로 인한 러시아 국민과 군대 모두에 대한 박탈감은 진행을 방해하는 것이 허용되지 않았다.85만9555루블이 이 프로젝트에 할당되었는데, 이는 국유 주점에 대한 세금으로 인상된 금액이다.[24]노동자들은 월급을 단 1루블씩 벌었지만 사업비가 예산을 초과해 황후의 빠른 완성에 대한 강박관념에도 불구하고 재원이 부족해 작업이 중단됐다.러시아 국민들은 이미 전쟁 비용을 지불해야 하는 세금에 부담을 느끼고 있었지만, 궁극적으로 추가 비용을 마련하기 위해 소금과 알코올에 대한 세금이 인상되었다.최종 비용은 250만 루블이었다.[25]엘리자베스가 죽기 직전인 1759년이 되자 그 이름에 걸맞은 겨울 궁전이 거의 완성되어 가고 있었다.

캐서린 2세 (1762–1796)

독일 공주 안할트제르베스트의 소피(Sophie)를 조카이자 후계자인 피터 3세의 신부로 발탁한 것은 엘리자베스 여왕이었다.결혼은 성공은 아니었지만, 캐서린 대왕으로서 주로 겨울궁전과 인연을 맺게 된 것은 바로 이 공주였다.1762년 남편이 살해된 쿠데타에 이어 캐서린은 7살짜리 아들 을 윈터 궁전의 발코니로 행진해 아래쪽에 흥분한 군중에게 보냈다.[26]그러나 그녀는 아들을 러시아의 새롭고 정당한 통치자로 내세우지 않았다. 그녀는 명예롭게 자신을 몰아세우고 있었다.

러시아 차르족의 주요 왕실인 세인트조지 홀(위 계획 13)이다.그 방은 캐서린 2세의 궁전에 늦게 추가된 것이었다.콘스탄틴 우크툼스키의 그림

캐서린이 건축가 스타로프와 자코모 콰렌기의 후원은 궁전이 더욱 커지고 변형되는 것을 보았다.[6]이때 궁전의 서남쪽 날개에 있던 오페라 하우스가 휩쓸려 캐서린 가족 구성원들에게 아파트를 제공하게 되었다.1790년 콰렌기는 라스트렐리의 주립 방 다섯 개를 재설계하여 네바 엔필레이드의 광대한 홀 세 개를 만들었다.캐서린은 에르미타주(Elitadage)로 통칭되는 3개의 인접한 큰 궁전을 책임지고 있었는데, 이 궁전은 150년 후 윈터 궁전을 포함한 단지 전체가 알려지게 될 이름이었다.

캐서린은 프랑스 건축가 장바티스트 발린 모테에게 감명을 받았었는데, 그는 제국 예술원(상트페테르부르크에서도 마찬가지)을 설계하고 그에게 겨울 궁전에 새 날개를 추가하라고 의뢰했다.[27]이곳은 법정의 형식과 의례에서 후퇴하는 장소로 의도되었다.캐서린은 그것을 에르미타주(14)라고 명명했는데, 이것은 그녀의 전임자인 차리차 엘리자베스가 궁내 자신의 개인 방을 묘사하기 위해 사용한 이름이다.

에르미타주 날개의 내부는 겨울궁전과 단순한 대비가 되도록 의도되었다.실제로 은둔자의 개념은 단순한 삶의 옹호자인 장 자크 루소(Jean Jacques Rousau)에 의해 캐서린에게 제안되었다고 한다.[28]실제로 그곳은 드문 이국적인 새들을 날리는 일련의 덮인 산책로와 온열한 뜰에 의해 본궁과 연결되는 그 자체로 또 하나의 큰 궁전이었다.[29]훌륭한 포르티코와 섬세한 본성의 디테일에 대한 관심으로 유명한,[27] 그것은 끊임없이 성장하는 예술품 수집품을 풍부하게 갖추고 있었다.

1764년 겨울궁전을 위해 구입한 글러브를 들고 있는 프란스 할스초상화

궁전의 미술품 수집은 종종 질보다는 양에 대한 안목을 가지고 다양한 방식으로 무질서하게 조립되었다.왕궁을 위해 구입한 많은 예술품들은 주권자가 미리 조립된 모든 소장품들을 얻으면서 직업의 일부로 도착했다.로마, 파리, 암스테르담, 런던에 있는 황후의 대사들은 그녀를 대신하여 수천 점의 귀중한 예술품들을 찾아 구입하라는 지시를 받았다.아이러니하게도 상트페테르부르크 상류사회와 확장된 로마노프 가문은 런던의 마플스로부터 궁전 "우편명령"을 제공했다는 이유로 러시아의 마지막 황후를 조롱했지만, 그녀는 정확히 "우편명령"이 아니더라도 확실히 "눈이 보이지 않는" 것을 산 캐서린 대왕의 관행을 따르고 있었다.[29]

이렇게 해서 1764년과 1781년 사이에 캐서린 대왕은 요한 에른스트 고츠코프스키, 하인리히브뤼엘, 피에르 크로자트, 호레이스 월폴, 실베스트레-라파엘 보두앵, 그리고 마침내 1787년에 존 리데브라운 소장품 6점을 획득하였다.[30]이러한 대규모 미술품 집회는 렘브란트, 루벤스, 티티안, 라파엘, 티에폴로, 판 다이크, 르네와 같은 거장들의 작품을 포함했다.[29]고츠코프스키 컬렉션을 구성하는 225점의 그림을 획득한 것은 캐서린에게는 개인적인 자부심의 원천이었다.그것은 캐서린의 적수 프레데릭 프로이센 대왕을 위해 고츠코프스키에 의해 짜여진 것인데, 그는 러시아와의 전쟁으로 인해 그 대가를 치를 여유가 없었다.이 컬렉션에는 몇몇 위대한 플랑드르와 네덜란드의 작품들이 포함되었는데, 가장 두드러진 것은 프란스 할스의 "장갑을 낀 젊은 남자의 초상"[31]이다.1769년 브뤼엘 컬렉션은 렘브란트의 '학자의 초상화'와 '붉은 노인의 초상화'의 두 작품을 겨울궁전에 추가로 들여왔다.

이 매니큐어 수집의 어떤 측면은 캐서린이 지적 개념을 인정받고자 하는 욕구의 발현일 수도 있었지만,[32] 보다 근본적인 동기인 필요성도 있었다.불과 20년 전만 해도 궁정의 이동 때마다 모스크바와 상트페테르부르크 사이에 침상, 거울, 탁자, 의자 등을 옮겨야 했던 황궁의 가구는 매우 드물었다.[33]

궁전이 예술로 가득 차자 에르미타주(Emeritage)로 흘러들어갔다.캐서린의 미술품 수집은 결국 너무 커져서 독일인 훈련을 받은 건축가 유리 벨텐에게 의뢰하여 궁전에 두 번째와 더 큰 확장을 건설할 필요가 있게 되었고, 결국 이 작품은 '오래된 은둔자' (15)로 알려지게 되었다.이후 캐서린은 세 번째 연장인 지아코모 콰렌기(Giacomo Quarenghi)가 설계한 에르미타주 극장을 위탁했다.[34]이 공사 때문에 지금 무너지고 있는 제3의 윈터 궁전을 피터 대왕의 궁전을 철거할 필요가 있었다.

1769년에 구입한 렘브란트학자 초상화.이 그림은 렘브란트가 전 제국 소장품 중 하나이다.

그녀의 예술과 친구들에게 둘러싸인 은둔자 안에서 황후의 삶은 인접한 겨울궁전보다 더 단순했다. 그곳에서 황후는 작은 친밀한 조력자들을 주었다.하인들은 이러한 보조자들로부터 제외되었고 벽에 있는 팻말에는 "당신이 선택한 곳에 앉으시오, 그리고 그것이 당신에게 천 번 반복되지 않고 당신이 원하는 때에 앉으시오."[29]

캐서린은 또한 러시아 법정에 모든 프랑스 사물에 대한 지속적인 애정을 소개한 책임이 있었다.그녀는 개인적으로 프랑스를 싫어했지만, 그녀의 혐오감은 프랑스의 문화와 예절까지 확대되지는 않았다.[32]프랑스어는 궁정의 언어가 되었다; 러시아어는 하인과 아랫사람에게 말할 때만 사용되어 강등되었다.러시아 귀족들은 몰리에르, 라신, 코르네유의 철학을 수용하도록 장려되었다.[32]윈터 팰리스는 캐서린의 귀족에 속하는 수많은 러시아 궁전의 모범이 될 예정이었는데, 그 모든 궁전은 러시아 농노들의 노예 노동에 의해 지어진 윈터 팰리스 그 자체와 마찬가지로 모두 그 자체였다.겨울궁전 안에서 관찰된 세련미와 예의범절은 외적으로 금박된 벽 밖의 암울한 삶의 현실과 크게 대립하고 있었다.1767년, 겨울 궁전이 풍성하고 화려해지자, 황후는 러시아 농노를 확장하는 칙령을 발표했다.그녀의 통치 기간 동안 그녀는 백만 명의 농민들을 더욱 노예로 삼았다.[35]1796년 황후가 사망할 때까지 동계궁에 대한 작업은 계속되었다.

폴 1세, 알렉산더 1세, 니콜라스 1세(1796–1855)

로툰다(26).이 원형 홀은 19세기 초에 만들어진 것으로 궁궐의 주와 개인 방을 연결하고 있으며, 궁궐 진화의 최종적이고 신고전주의적인 단계를 상징한다.예핌 투카리노프의 그림

캐서린 대왕은 아들 바오로 1세가 계승했다.재위 첫 날, 새로운 차르(영국 대사가 ' 제정신이 아니다'라고 보고함)[36]는 윈터 궁전에 주둔하고 있는 병력의 수를 증강시켜 건물 주위로 몇 미터마다 보초함을 배치했다.결국 자신의 안전에 대한 편집증과 어머니와 관련된 어떤 것도 싫어하는 그는 윈터 궁전을 완전히 버리고 생가 터에 세인트 미카엘 성을 자신의 상트페테르부르크 거주지로 건설했다.[37]차르는 자신이 태어난 자리에서 죽고 싶다고 발표했다.그는 1801년에 거주한 지 3주 후에 그곳에서 살해되었다.[38]폴 1세는 나폴레옹 전쟁의 혼란기에 러시아를 통치한 24세의 아들 알렉산더 1세의 뒤를 이었다.1815년 나폴레옹의 패배를 계기로 알렉산더 1세가 옛 프랑스 황후 조제핀의 미술품 컬렉션을 구입하면서 겨울궁전의 내용이 더욱 강화되었다.이 수집품 중 일부는 전 남편인 나폴레옹이 그녀에게 준 약탈품을 훔쳤는데, 여기에는 많은 렘브란트의 "십자에서 내려오다"와 안토니오 카노바의 4개의 조각품이 들어 있었다.[31]

알렉산더 1세는 1825년 그의 동생 니콜라스 1세에 의해 계승되었다.차르 니콜라스는 궁전의 현재 모습과 배치를 책임져야 했다.그는 궁내부에 많은 변화를 일으켰을 뿐만 아니라 1837년 화재 이후 궁궐의 완전한 재건을 책임졌다.[39]

건축

완성된 것처럼, 윈터 궁전의 가장 중요한 외관 형태는 바로크인데, 이 건물의 장식은 장식과 화려한 스투코 작품이며, 정면과 창문 위의 페더레이션에 관한 것이다.외관은 엘리자베스 여왕 치세 동안 끝난 그대로 남아 있다.주요 건물인 궁전 광장과 네바 강을 마주하고 있는 사람들은 항상 대중에게 접근하고 볼 수 있었다.화강암 벽 뒤에는 측면 파사드만이 숨겨져 있어 니콜라스 2세 시대에 조성된 정원을 감추고 있다.[40]건물은 베르사유에 있는 프랑스 왕들의 궁전처럼 공원 내의 사적인 궁전이 아니라 마을 궁전으로 구상되었다.

니콜라스 홀(계획상 6개)은 네바 엔필레이드의 중심에 있는 주 접견실이다.이 방은 궁중 무도회의 배경이었다.콘스탄틴 우크툼스키의[28] 그림

궁내 곳곳에서는 건축적 주제가 이어지고 있다.피아노 고물인 1층은 위아래 층보다 높은 창문으로 구분된다.각각의 창문은 필라스터에 의해 이웃과 구분된다.긴 표고의 반복적인 단조로움은 대칭적으로 약간 돌출된 베이에 의해서만 깨지는데, 대부분은 그들 자신의 작은 포티코를 가지고 있다.이 주제는 이후 궁전을 재건하고 개조하는 동안에도 계속되어 왔다.유일한 외부 변화는 색깔이었다: 그 역사에서 궁전은 다양한 색조로 칠해져 왔다.18세기에 궁전은 빨대 노랑색으로 흰색과 금박을 입힌 장식으로 칠해졌다.1837년 니콜라스 1세 휘하에 둔탁한 붉은색으로 칠해져 혁명과 소련 초기까지 남아 있었다.제2차 세계대전 후 복원공사를 거쳐 바로크 건축물의 소련의 표준 색채인 흰색 장식으로 녹색으로 칠해졌다.(예를 들어 스트로가노프 궁전은 이 시기에도 녹색과 흰색이었다.)[citation needed]

내부적으로 궁전은 바로크와 신고전주의자의 결합으로 나타난다.라스트렐리의 로코코 인테리어 디자인은 거의 살아남지 못했다. 단지 요르단 계단과 그랜드 교회만이 원래의 스타일을 유지하고 있다.내부의 변화는 라스트렐리가 설계한 대로 궁내부를 상당 부분 개조하기 시작한 캐서린 대왕이 말년에 고용한 건축가 스타로프콰렌기이의 영향이 컸다.캐서린은 항상 최신 유행을 원했고, 그녀의 통치기간 동안 1760년대 후반부터 서유럽에서 유행했던 보다 심한 신고전주의 건축적 영향이 서서히 상트페테르부르크를 향해 살금살금 다가갔다.[6]신고전주의 인테리어는 캐서린의 손자 니콜라스 1세의 통치 기간 동안 더욱 강조되고 확장되었다.

콰렌기는 상트페테르부르크에 신고전주의 양식을 도입한 공로를 인정받고 있다.[6]의 작품은 카를 이바노비치 로시, 오귀스트몽페란트와 함께 상트페테르부르크를 점차 '엠파이어 타운'으로 바꾸어 놓았다.몽페란드는 궁전의 가장 위대한 신고전주의 인테리어를 만들었을 뿐만 아니라, 로시의 새롭게 디자인된 궁전 광장에 니콜라스 1세 통치 기간 동안 알렉산더 기둥이 세워지는 것을 담당하였다.

오랫동안 겨울 궁전은 그 도시에서 가장 높은 건물이었다.1844년 니콜라스 1세는 민가가 겨울궁전보다 적어도 1사전(2.13m) 낮아야 한다는 취지의 명령을 내렸다.이 규칙은 1905년까지 시행되었다.[41]

실내

소왕실(소왕실)은 1833년 오귀스트몽페랜드에 의해 만들어졌다.그것은 재스퍼 기둥이 있다.새해 첫날에 외교관들이 이곳에 모여 황제께 안부를 전했다.[28]

겨울궁전에는 1,500개의 방과 1,786개의 문, 1,945개의 창문이 있다고 한다.[42]주 전면의 길이는 500피트(150m)이고 높이는 100피트(30m)이다.[6]1층에는 관료와 국내 사무실이 대부분이었고, 2층은 고위 법관이나 고위 공직자의 아파트로 넘겨졌다.황실의 주요 객실과 거실은 1층, 피아노 노블레에 있다.[43]궁정에서 사용하는 대국실들은 요르단 계단 꼭대기에서 두 개의 전각으로 배치되어 있다.네바 강을 끼고 서쪽으로 뻗어나가는 차리차 엘리자베스의 원래 바로크 스위트룸은 1790-93년 지아코모 콰렌기에 의해 완전히 새롭게 디자인되었다.그는 다섯 개의 주립 객실의 원래 장식장을 가짜 대리석 기둥, 기저귀 제거기둥, 그리고 부고로 장식된 세 개의 거대한 홀들로 이루어진 스위트룸으로 개조했다.[44]

1840년대 1(빨간색)에 점유된 주 층의 사용 및 분할을 보여주는 계획:주 및 대부분의 공식 객실, 2(암녹색):차르의 아파트; 3(분홍색):황후의 아파트, 4: 차레비치의 아파트, 기타 주요 객실의 일부, 5: 차레브나의 아파트, 6: 최고위층 및 황실의 일원을 위한 아파트, 7: 왕위 계승 서열 4위의 보육원, 8: 황실의 일반 개인실, 9: 주객실스위트룸, 결혼 직후 마리아 니콜라예브나 공작부인과 그녀의 남편에 의해 사용됨

그레이트 교회 남쪽으로 이어지는 두 번째 국빈실이 캐서린 2세를 위해 만들어졌다.1787년과 1795년 사이에 콰렌기는 이 스위트룸에 새로운 동쪽 날개를 추가했는데, 이 스위트룸에는 성 조지의 홀(13)으로 알려진 거대한 왕좌실이 들어 있었는데,[44] 이 방은 겨울 궁전을 캐서린의 덜 격식을 차리지 않은 궁전인 에르미타주(Emeritage)와 연결시켜 주었다. 스위트는 1820년대에 나폴레옹의 패배를 기념하기 위해 일련의 작은 방에서 군사 갤러리(11)를 만들면서 개조되었다.알렉산더 1세가 구상한 이 갤러리는 카를로 로시에 의해 디자인되었고 니콜라스 1세 휘하에서 1826년 6월과 11월 사이에 지어졌으며, 1826년 10월 25일에 개관하였다.[45]1812년 화랑을 위해 차르는 프랑스의 패배에 도움이 되는 장군들의 초상화 332점을 의뢰했다. 예술가는 알렉산더 폴리아코프빌헬름 아우구스트 골리케의 도움을 받은 영국인 조지 다웨였다.[31]

니콜라스 1세는 궁전 광장 전면의 중앙 부분을 차지하고 있는 배틀 갤러리(19)의 창설을 담당하기도 했다.그것들은 1812년 이전 러시아의 승리를 기념하기 위해 알렉산더 브리울로프에 의해 재설계되었다.프랑스의 패배를 축하하는 이들 화랑과 바로 인접한 곳에는 나폴레옹의 의붓손이자 차르의 사위인 르우텐베르크 공작 막시밀리안이 결혼 초기 살던 방(18개)이 있었다.[46]

1837년 화재

1833년 드 몽페랑(De Montferrand)을 고용하여 동부 주립 방을 재설계하고 야전 마샬의 홀과 소좌실(9&10)을 만들었다.1837년에 화재가 발생했다.그것의 원인은 알려지지 않았지만, 그것의 확산은 드 몽페랜드의 탓이다.건축가는 이른 완성을 위해 짜르 강가에서 서두르고 있었기 때문에 돌이 더 나았을 목재를 사용했다.또한 서둘러 지은 목재 칸막이 벽 사이에 불난로가 숨겨져 있었고, 그들의 굴뚝은 좁은 환풍구와 함께 화재의 연기로 작용하여 화재 진압에 너무 늦을 때까지 방마다 감지되지 않고 퍼져나갈 수 있었다.[47]

일단 발각되면 불은 계속 번졌지만, 궁궐 경비원과 직원들이 많은 내용물을 구조할 수 있을 정도로 천천히, 궁전 광장의 눈에 쌓였다.겨울궁전의 보물들은 언제나 가벼운 그림이라기보다는 무거운 가구와 깨지기 쉬운 장식품들이었기 때문에 이것은 결코 비열한 위업이 아니었다.[48]차르는 방화를 일으키기 위해 은둔지로 통하는 3개의 통로를 파괴하라고 명령했는데, 이것은 건물과 거대한 미술품 수집을 구해낸 행운의 행위였다.[49]러시아 시인 바실리 주콥스키는 "화염이 하늘로 치솟는 거대한 모닥불"이라는 대화재를 목격했다.이 불로 며칠 동안 타올라 겨울궁전 내부가 대부분 소실됐다.[47]

차르는 궁전의 크기를 무시한 듯, 1년 안에 재건을 끝내라고 명령했다.드 커스틴 후작은 이를 용이하게 하기 위해 필요한 "전대미문의 노력"을 설명했다."대서리가 내리는 동안 6000명의 노동자들이 계속 고용되었다. 이 중 상당수는 매일 죽었지만, 희생자들은 즉시 다른 챔피언들로 대체되어 죽는다."[50]이 작품은 아라케예프 휘하의 군사정착지에서 복무할 때 이미 무자비하다는 평판을 얻은 표트르 클라인미셸의 감독을 받았다.[51]

궁전의 재건은 산업 시대의 최신 건축 기법을 이용했다.지붕은 금속틀로 받치고, 큰 홀의 천장은 철제 거더로 받쳤다.[49]화재에 이어 건축가 바실리 스타소프에 의해 외관과 주요 국가 스위트룸, 요르단 계단, 대교회가 원래의 디자인과 장식을 되찾았다.그러나 겨울궁전에서 두 번째로 큰 방인 갑옷장과 같은 일부 방들은 금박을 많이 사용하면서 훨씬 더 화려하게 장식되었다.[49]궁전의 더 작고 더 많은 개인실은 고딕에서 로코코에 이르기까지 예정된 거주자들의 변덕과 패션에 따라 알렉산더 브리울로프에 의해 다양한 19세기 현대식으로 개조되고 장식되었다.[49]개인 임페리얼 아파트 있는 차레브나의 진홍색 부두아르(23)는 캐서린 2세와 그녀의 건축가들이 50년도 채 안 되어 궁전에서 제거하기 시작한 로코코 양식을 충실하게 재현한 것이었다.궁궐에서 가장 주목받는 방 중 하나는 타리차 스위트의 주 접수실인 말라카이트 드로잉 룸으로 소실된 재스퍼 룸이 화재의 결과로 만들어졌다.차르 자신은 자신의 궁전에서 창조한 모든 웅장함에도 불구하고 가장 단순한 것을 사랑했다.윈터 팰리스의 그의 침실은 스파르타식이었고, 지도와 아이콘을 위한 장식품도 없었고, 그는 밀짚 매트리스가 달린 캠프 침대에서 잠을 잤다.[52]

궁전의 용법

갑옷장, 즉 경비실(계획 11개)은 거대한 석고판으로 장식되어 있다.

국빈실이 궁궐의 북쪽과 동쪽 날개를 차지하고, 황실의 개인실이 서쪽 날개를 차지하고 있는 동안, 건물의 네 귀퉁이에는 작은 방들이 들어 있었는데, 그것은 황실의 하층민들의 아파트였다. 종종 2층이었다.이것은 궁전의 홀짝한 구석에 뚜렷한 목적이 없는 훌륭한 홀이나 살롱들이 혼동하는 것처럼 보일 수 있는 이유 중 하나이다.말라카이트 드로잉룸이 똑같이 큰 골드 드로잉룸과 침실과 작은 캐비닛이 줄줄이 분리돼 있는 것은 애초부터 이례적이다.그러나 금 드로잉 룸은 며느리인 차레브나의 아파트 주 응접실이었던 반면 말라카이트 드로잉 룸은 황후의 아파트의 주 응접실이었다는 맥락에서 보면 방들의 배치가 더욱 일리가 있다.마찬가지로 다른 그랜드 홀에서 멀리 떨어진 광활한 화이트 홀은 사실 차레비치와 차레브나의 아파트의 주된 홀이었다.그러므로 겨울궁전은 하나의 큰 궁전 안에 있는 작은 궁전들의 시리즈로 볼 수 있는데, 가장 크고 웅장한 방이 공개되어 있는 반면, 거주자들은 다양한 크기의 스위트룸을 계급에 따라 할당되어 살았다.[53]

러시아 차르족의 공식적인 거주지로서, 궁전은 폭리하고, 빈번하고, 호화로운 접대를 위한 장소였다.식탁에는 1000명의 손님이 앉을 수 있는 반면, 주(州)[54] 객실에는 의자가 제공되지 않아 모두 1만 명까지 앉을 수 있었다.이 방들, 홀들, 갤러리들은 밖이 영하의 기온에 달궈져 있는 동안 이국적인 식물들이 그 안에 피어나는 반면, 눈부신 조명은 한 여름날의 분위기를 풍겼다.[55]

겨울궁전의 대교회는 오늘날 원래의 로코코 장식을 유지하고 있다.그 위에 있는 양파 돔은 외관상으로 볼 수 있도록 허용된 오래된 러시아 건축물에 대한 몇 안 되는 양보 중 하나이다.에두아르 하우의 그림

예식 및 주례에 참석한 손님들은 정해진 절차상의 경로를 따라 남파사이드의 중앙 아치를 통해 궁궐 안마당에 도착한 다음, 주 출입구(때로는 대사들의 출입구)를 통해 궁궐로 들어간다(38).그리고 나서 그들은 식민지 지배를 받은 요르단 강당을 거쳐 두 개의 주립 방들이 펼쳐져 있는 금박으로 장식된 제국 계단(8)을 설치했다.교장 또는 요르단 계단, 이른바 에피파니 축제에서 물의 축복을 위해 차르가 국부로 내려왔기 때문에, 비록 19세기 중반에 거대한 회색 화강암 기둥이 추가되었지만, 원래의 18세기 로코코 양식을 유지한 궁전의 몇 안 되는 부분 중 하나이다.[17]

가장 중요한 방 중 하나는 궁중의 대교회(16)였다.성당 지위를 부여받은 이 성당은 대부분의 유럽 왕궁들의 예배당보다 종교적인 의미가 더 컸다.로마노프 결혼식이 대개 경직되고 불변의 전통과 의전으로 거행된 것은 바로 여기서였다.심지어 신부의 드레스, 그리고 그것을 입는 방식도 전통에 의해 좌우되었다.황후의 옷을 입은 신부와 그녀의 행렬은 말라카이트 드로잉 룸에서 주 방을 통해 교회로 지나곤 했다.[56]

황실은 궁전의 유일한 거주자가 아니었다; 궁전의 금속 틀 아래에는 하인들이 살고 있었다.하인들의 숙소가 너무 넓어서, 궁내 당국에도 모르는 한 전직 하인과 그의 가족이 궁내 지붕으로 이사했다.그들은 신선한 우유를 공급하기 위해 그들과 함께 건물 안으로 몰래 들여온 소의 거름 냄새에 의해서만 발견되었다.[57]부엌에 신선한 우유를 공급하기 위해 다른 소들은 마녀들이 점유한 방 옆에 보관되어 있었던 것으로 보아, 이 소가 유일한 소는 아닌 것 같다.이 관행은 1837년 화재 이후 중단되었다.[58]

임페리얼 에르미타주 박물관

러시아 최초의 공공미술관인 니콜라스 1세의 뉴 에르미타지의 아틀란테스 포르티코.

캐서린 대왕이 죽은 후 에르미타주는 비록 캐서린 대왕의 규모는 아니지만 수집을 계속하는 차르족의 개인 보물창고가 되어 있었다.1850년, 크리스토포로 바르바리고의 수집품을 획득하였다.베네치아 공화국의 이 컬렉션은 많은 16세기 르네상스 예술 작품들 외에도 티티안의 더 많은 작품들을 겨울 궁전으로 들여왔다.

니콜라스 1세는 다른 유럽 수도의 위대한 미술관을 의식해 캐서린 대왕(大王)의 큰 에르미타주(15)가 크게 확장되고 목적에 맞게 지어진 공공미술관으로 탈바꿈했다고 보았다.1839년, 독일 건축가 레오클렌제는 그 계획을 작성했고 그들의 처형은 알렉산더 브리울로프니콜라이 예피모프의 도움을 받아 바실리 스타소프에 의해 감독되었다.[59][60]너무나 많은 건축가들이 참여했기 때문에 1840년대 내내 설계와 그 실행을 둘러싸고 필연적으로 많은 갈등이 있었고, 차르족은 종종 조정자 역할을 해야 했다.[61]결국 11년간의 건축과 건축 갈등 끝에 1852년 2월 5일 러시아 최초의 미술관인 임페리얼 에르미타주 박물관이 문을 열었다.[31]그 건물의 삼층 정면은 씽켈레스케 건축에서 영감을 받았다.그것은 세 마당을 중심으로 한 회색 대리석에 세워졌으며, 그 단지는 그것의 날개와 바닥의 비대칭적인 계획으로 유명하다.[59]차르의 명령에 따라 박물관 방문객들은 아침이라도 이브닝 드레스를 입어야 했다.Tsar는 또한 회색 상의 모자가 "유위시"이고 드레스 코트가 "혁명적"이라고 규정했다.[62]복장 규정을 협상한 결과, 대중들이 본 것은 거대한 예술품들이었지만, 겨울 궁전과 다른 황궁들이 관람 대중에게 폐쇄된 상태였기 때문에 제국 소장품의 극히 일부에 불과했다.

마지막 차르(1855–1905)

알렉산더 2세는 윈터 팰리스의 서재(24)에서 사진을 찍었다.

윈터 팰리스는 1732년부터 1917년까지 러시아 군주의 관저였지만, 그 중 140년 조금 넘는 기간 동안 그들의 집이었다.왕궁에 진정으로 거주한 마지막 차르는 1855년부터 1881년까지 암살된 알렉산더 2세였다.그의 통치 기간 동안, 그 내용에는 더 많은 추가가 있었다; 인수에는 1861년 불행한 마르체세카벨리, 1865년 레오나르도 다 빈치의 "마돈나와 아이"가 포함되었다; 레오나르도의 같은 이름의 두 번째 작품인 "베누아 마돈나"는 후에 1914년에 획득되었다.[63]

알렉산더 2세는 암살 시도의 끊임없는 표적이 되었고, 그 중 하나는 윈터 팰리스 자체 내부에서 일어났다.차르의 삶에 대한 이러한 시도는 나로드나야 볼랴(국민들의 의지)로 알려진 그룹이 조직했고, '미친 광신자' 안드레이 젤랴보프와 그의 정부인 소피아 페로브스카야가 주도했으며, 후에 그의 아내가 되었다.[64]전 상트페테르부르크 주지사의 딸인 페로브스카야는 궁내에서의 일과 관련된 정보를 알고 궁내 지하실에서 수행되는 수리에 대해 알게 된 연줄을 통해 알게 되었다.[65]그 중 한 그룹인 숙련된 목수가 그 후 일꾼으로 등록되었다.매일 그는 자신의 도구들 사이에 숨겨져 있는 다이너마이트 충전물을 들고 다니며, 그것들을 개인 식당 밑에 두었다.다이너마이트의 양이 너무 많아서 식당과 지하실 사이에 중간 층이 있다는 사실은 아무런 의미가 없었다.[65]1880년 2월 17일 저녁[O.S. 5 2월]에 폭탄을 터뜨려 차르와 황실을 식이대로 암살하려는 계획이 세워졌다.로마노프족에게는 다행히 베를린에서 도착한 손님이 늦어져 몇 년 만에 처음으로 저녁식사가 지연되었다.[65]가족이 응접실을 나서자 폭탄이 터졌다.폭발음이 너무 커서 상트페테르부르크 전역에서 들을 수 있었다.식당은 완전히 철거됐고 아래 경비실에 있던 핀란드 경비대원 11명이 숨지고 30명이 추가로 다쳤다.[65]그 사건은 정치적 목적을 위해 시한폭탄을 처음으로 사용한 것 중 하나이다.뉴욕타임즈(1880년 3월 4일)는 "사용된 다이너마이트가 철제 상자에 담겨 있다가 몇 년 전 브레멘에서 토마스가 사용했던 시계 장치에 의해 폭발했다"[66]고 보도했다.

1881년, 혁명가들은 마침내 성공을 거두었고 알렉산더 2세는 그의 마차가 상트페테르부르크 거리를 질주하면서 암살당했다.윈터 궁전은 다시는 진정으로 사람이 살지 않았다.새로운 차르 알렉산더 3세는 윈터 궁전을 안전하게 만드는 것은 불가능하다는 것을 그의 보안 고문들로부터 통보받았다.[67]이어 황실은 상트페테르부르크에서 약 64km 떨어진 가치나 궁전의 은둔지로 이동했다.겨울궁전과 비교해 보면 숲 속에 자리 잡은 600개의 방, 해자로 된 가치나 궁전은 아늑한 가족 집이었다.[67]상트페테르부르크에 있을 때, 황실은 아니치코프 궁전에 거주했고, 윈터 궁전은 공식적인 행사에 사용되었다.큰 경제는 음식과 포도주로 이루어졌다.차르족은 식탁용 린넨을 매일 갈아서는 안 되며, 촛불과 비누는 완전히 쓸 때까지 교체되지 않는다고 주장하면서 궁전의 운영비에 대한 관심이 높았다.심지어 오믈렛에 사용되는 계란의 개수도 줄어들었다.[68]차르족이 생활비를 절약하는 동안, 그는 궁전과 에르미타주 양쪽의 제국주의 미술품 수집에 추가했다.공식적으로, 에르미타주 박물관은 연간 5,000루블의 구매 허용량을 가지고 있었지만, 이것이 불충분하다는 것이 증명되었을 때, 차르 박물관은 스스로 박물관을 위한 물품들을 구입하려고 했다.[31]

알렉산더 3세의 부인 마리아 표도로브나(덴마크의 다그마르)는 1885년 주요 뜰의 중앙에 정원이 조성된 것을 보았는데, 이전에는 자갈이 자르고 식물이 부족한 지역이었다.궁정 건축가 니콜라이 고르노스타예프는 화강암으로 둘러싸인 정원과 분수를 설계하고, 안뜰에 나무를 심으며 궁전 벽을 따라 석회석 포장지를 깔았다.[69]

1894년, 알렉산더 3세는 그의 아들 니콜라스 2세에 의해 계승되었다.마지막 차르는 윈터 궁전에서 호화로운 의식으로 헤세의 아내 앨릭스와 결혼하기 위해 그의 아버지에 대한 법정 애도를 중단했다.[70]그러나 결혼식이 끝난 후 신혼부부는 황후와 함께 아니치코프 궁전으로 물러났다.그곳에서 그들은 여섯 개의 작은 방에서 결혼 생활을 시작했다.[71]

니콜라스 2세와 황후는 겨울궁전의 마지막 제국 무도회에서 알렉시스 1세와 마리아 밀로슬라브스카야로 분장했다.

1895년 니콜라스와 알렉산드라는 차르스코에 셀로에 있는 알렉산더 궁전에 자리를 잡았다.이것은 남은 재위 기간 동안 그들이 가장 좋아하는 고향이 될 것이었다.하지만, 1895년 12월부터 그들은 겨울 동안 겨울 궁전에 거주했다.건축가 알렉산더 크라소프스키는 고딕 양식의 도서관을 포함한 궁전의 북서쪽 구석에 있는 방들을 새로 꾸미는 임무를 맡았다.[72]

1896년, 니콜라스 2세의 부인이 황실의 개인 아파트 창문 아래에 있는 옛 퍼레이드장에 또 다른 정원(35)을 조성한 공로를 인정받았다.그녀는 대중이 그녀의 창문을 응시할 수 있다는 것이 당혹스러웠었다.이 정원은 리가 도시 정원과 공원 관리자인 조경가 게오르크 쿠팔트가 만들었다.[73]이것은 오늘날 궁전에 남아 있는 두 개의 정원 중 하나일 뿐이다.

니콜라스 2세의 통치 기간 동안, 차리차의 은퇴한 성격과 상트페테르부르크의 상류사회에 대한 불신 때문에 궁정 생활은 그 어느 때보다 조용했다.[74]황후의 의견으로는 "상트페테르부르크는 썩은 마을이며, 러시아 원자는 한 명도 아니다."[75]그녀의 영향력 아래 힘센 귀족들을 음미하고 길러낸 윈터 궁전의 대궁 리셉션과 공은 차츰 막을 내렸다.그들은 잠시 에르미타주(Emitage)에서 열린 연극으로 대체되었고,[74] 그 후 연극마저도 중단되었다.[74]

윈터 팰리스에서 열린 마지막 제국주의 모임은 1903년 2월 11일과 13일에 열린 알렉세이 1세의 치세를 기념하는 테마로 장식된 화려한 드레스 공은 1903년 2월 11일과 13일에 열렸다.알렉산더 미하일로비치 대공(大公)은 "제국 역사상 마지막 화려한 무도회"라고 회고했다.[그러나] 새롭고 적대적인 러시아가 궁전의 큰 창문으로 노려보았다...우리가 춤을 추는 동안 일꾼들은 파업하고 극동의 구름이 위험할 정도로 낮게 드리워져 있었다."[76]알렉세이 1세의 차르, 17세기 풍성한 복장을 한 마리아 밀로슬라브스카야 역의 황후 등 황실 가족 전체가 에르미타주 극장에서 포즈를 취했는데, 많은 사람들은 크렘린에서 특별히 가져온 값진 독창적인 물건들을 함께 찍은 마지막 사진이 될 것이다.[77][78]

1904년, 러시아는 일본과 전쟁 중이었고, 갓 태어난 차레비치는 비밀리에 병을 앓았다; 차르와 황후는 차르스코에 셀로의 더 큰 안락과 보안, 사생활을 위해 상트페테르부르크, 동계 궁전, 상류사회(황후의 배려로 퇴폐적이고 부도덕한[79] 것)를 영구적으로 버렸다.따라서 로마노프들의 힘을 감동시키고 반성하고 보강하기 위해 설계되고 의도된 윈터 궁전은 그것이 수용하고 미화하려는 왕조가 멸망하기 10여 년 전에 존재감을 상실했다는 것이었다.

로마노프 가문의 몰락 (1905–1918)

니콜라스 홀에 있는 모든 루시아스의 마지막 황제 니콜라스 2세.어니스트 립가트의 초상화, 1900년대 초반.

황실의 차르스코에 셀로의 알렉산더 궁전 이전을 계기로 동계 궁전은 행정 사무소 구획에 불과하고 드물게 공식적인 접대의 장소가 되었다.[80]Throughout the year, the family moved from one palace to another: in March, to Livadia; in May to Peterhof (not the great palace, but a 19th-century villa in its grounds); in June, they cruised upon the Imperial Yacht, Standart; August was spent in Poland, at Spala, September was spent back at Livadia, before a return to Tsarskoe Selo for the Wint[81]

차르는 1912년 상트페테르부르크에 대한 자신의 개인적인 견해를 배반하고, 고관들과 가족들이 그에게 작별을 고하는 고별 파티를 열면서, "이 늪에 남아 있어야 하는 당신에게만 미안하다"[81]고 말했다.그러나 차르의 평범한 신하들에게 겨울궁전은 차르족의 고향일 뿐만 아니라 제국 권력의 상징으로 여겨졌다.이 역할에서, 그것은 20세기 초 러시아 역사에서 가장 중요한 사건들의 중심에 있는 것이었다.이 중 세 가지 사건은 러시아의 역사에서 두드러진다.1905년 피비린내 나는 일요일 학살, 1906년 세인트조지 홀(13)에 개원한 두마 국왕의 개원, 그리고 마침내 1917년 혁명가들에 의해 궁궐을 점령했다.

블러디 선데이 대학살은 차르의 거주지에 대한 대중의 무지의 결과였다.1905년 1월 22일 [O.S. 9] 겨울궁전을 향한 노동자들의 시위 행진 도중 일어났다.시위대의 가장 가까운 총격은 성 근처에서 일어났다.겨울궁전 앞 궁전 광장으로 통하는 알렉산드르 정원 입구에 있는 아이작 대성당.이번 학살은 러시아 정교회 신부와 인기 있는 노동자 계급 지도자인 가폰 신부가 근본적인 개혁과 제헌의회 설립을 요구하는 탄원서를 차르에 제출하기 위해 10만 명의 비무장 파업 노동자들을 대상으로 평화 시위를 이끌겠다는 의사를 밝히면서 촉발되었다.[82]시위대는 이 궁전이 제국 권력의 무인도상 이상도 이하도 아니고, 차르가 더 이상 그곳에 거주하지 않는다는 사실을 모르고 있었다.짜르는 전날 저녁까지 예정됐던 시위 사실을 통보받지 못했고, 짜르는 대표단을 만나거나 대표자를 보내 탄원을 받아들여야 한다는 제안은 없었다.[82]대신 내무부 장관은 추가 병력 초안을 작성했다.스트라이커들이 종교적 상징을 달고 제국주의 국가를 부르는 궁전에 가까워지자 차르의 군대가 발포했다.사상자 수는 논쟁의 여지가 있지만, 적당한 추정치는 평균 약 1,000명의 남자, 여자, 아이들이 죽거나 다쳤다.블러디 선데이(Bloody Sunday)로 알려지게 된 이번 학살은 옥헤라나 측의 심각한 실책이었고, 차르주의 정권에 중대한 결과를 초래할 것이었다.또한 1905년 혁명의 기폭제가 될 예정이었다.[83]

1906년 세인트조지 홀 (13),왕좌는 황실 로마노프 레갈리아, 황실(왕좌 왼쪽) 및 제1주 두마가 첫 번째 두마를 여는 것을 목격했다.차르의 여동생은 이렇게 믿었다. "일꾼들은 우리를 미워하는 것처럼 보였다."[84]

그 후, 이 기간 동안 러시아에서 정치적으로 거의 변화가 없었고, 겨울 궁전은 어둠 속에 남아 있었다.1913년 로마노프 왕조는 3백주년을 기념했지만, 행렬을 보기 위해 몰려든 군중은 말랐고, 황후는 불행해 보였고 후계자는 병들어 보였다.차르와 황후는 겨울궁전에서 축하 무도회를 여는 것을 거절하고 대신 두 번의 작은 리셉션을 열었는데, 이 두 가지 모두 황후가 참석하지 못했다.[85]1914년 러시아는 트리플엔테 동맹의 결과로 전쟁에 돌입할 수밖에 없었다.차르와 황후는 잠시 겨울궁전으로 돌아와 발코니에 서서 떠나는 군대의 경례와 경의를 받아들였다.아이러니컬하게도 벨벳으로 장식된 발코니에 서 있던 유럽의 군주들과는 달리, 차르와 황후는 발코니 방 한구석에 가족들을 더 뒤로 한 채 서 있었다.퇴각하는 부대가 궁전 앞에서 군주를 경례하자 궁중의 내용물을 보관하고 국빈실을 병실로 개조하여 귀환군을 맞이하는 계획들이 짜여지고 있었다.

1914년, 차르와 황후는 겨울궁전의 발코니에서 군대를 축복한다.

전쟁 초기 러시아는 마수리아 호탄넨베르크에서 큰 손실을 견뎠고 부상자 중 상당수가 돌아온 곳은 윈터 궁전이었다.1915년 10월부터는 차레비치 알렉세이 니콜라예비치 병원을 다시 세웠고, 궁전은 완비된 병원이었고, 그 공간은 병원 병동으로 바뀌었다.필드마샬스 홀은 드레싱 스테이션이 되었고, 아머리얼 홀은 운영 극장이 되었다.작은 왕실은 의사의 난장판이 되었고, 반면에 더 낮은 직원들도 니콜라스 홀과 앤터룸에 수용되었다.간호사들은 로마노프 대가족을 위해 한때 예약되었던 좀더 친밀한 아파트에 수용되었다.1812년 화랑은 가게방이 되었고, 요르단 계단의 전실, 병원의 구내식당, 그리고 착륙 사무실이 되었다.[86]

1915년 니콜라스 홀은 병원 병동으로 바뀌었다.

러시아에 전쟁이 안좋게 진행되면서 러시아 상트페테르부르크에 재앙이 그대로 반영됐다.차르족은 황후를 떠나 러시아를 차르스코에 셀로로부터 효과적으로 지배할 수 있도록 전선에서 이끌기로 결정했었다.그것은 차르의 신하들과 로마노프 가문 모두에게 인기 없는 움직임이었는데, 황후가 자신이 좋아하는 라스푸틴의 조언에 따라 무차별적으로 고용하고 자주 해고했기 때문이었다.1916년 12월 차르의 조카에 의해 라스푸틴이 살해된 이후 황후의 결정과 임명이 더욱 불규칙해지고 상황이 악화되어 상트페테르부르크는 혁명의 손아귀에 빠졌다.

전쟁과 국내 상황의 절망감을 받아들이도록 강요당한 니콜라스 2세는 1917년 3월 15일 동생인 미하일 알렉산드로비치 대공을 위해 퇴위했다.대공은 군대와 백성들의 지원 없이 즉시 왕위를 받으려고 하지 않았다.임시 정부가 임명되었고 전 차르, 황후, 그들의 자녀들을 포함한 전 황실의 많은 사람들이 체포되었다.로마노프 가문의 어떤 구성원도 1917년 퇴위 이후 겨울궁전에서 살지 못했고 1905년 이후에는 거의 살지 않았다.니콜라스 2세와 그의 아내, 그리고 아이들은 모두 1918년 예카테린부르크에서 살해될 때까지 감금되어 있었다.옛 황실의 다른 일원들은 비슷한 운명을 만나거나 망명했다.

임시정부의 의석(1917년)

오로라가 총을 훈련시킨 라스트렐리의 네바 페이스

그것은 2월 혁명으로 알려진 이 러시아 역사의 격동의 시기였는데, 이 시기에는 잠시 동안 윈터 궁전이 옛 러시아 제국의 정부 및 중심지로 재설립되었다.1917년 2월 알렉산더 케렌스키가 이끄는 러시아 임시정부말라카이트룸(4)을 최고회의실로 하여 궁전의 북쪽 서쪽 구석에 근거를 두었다.그러나 대부분의 주 병실은 여전히 군병원이 차지하고 있었다.

그것은 궁전과 권력을 모두 잠깐 점령하는 것이 될 것이었다.1917년 10월 25일, 임시정부는 실패하고, 궁전이 더 전투적인 볼셰비키들의 목표물이라는 것을 깨닫고, 방어를 명령했다.[87]이 도시의 모든 군대는 볼셰비키에게 지원을 약속했는데, 볼셰비키 정부는 케렌스키 정부가 "혁명 수비대를 몰살할 수 있도록 페트로그라드를 독일군에 추월하려 한다"[87]고 비난했다.

이리하여 임시정부는 전에 차르를 섬겼던 몇 명의 충직한 신하들의 도움을 받아 궁전에서 바리케이드를 쳤다.[87]행정 직원들 중 상당수는 도망쳐 일부 코삭스, 사관생도, 여군 137명이 궁을 심하게 방어하지 못한 것으로 알려지고 있다.궁전의 거주자들이 주문한 음식은 볼셰비키족에 의해 징발되었고, 포위된 상태에서 동계궁전은 역사상 가장 격동적인 시대로 접어들었다.소련 역사에 따르면 크론슈타트에서 새로 도착한 5천 명의 선원들이 이 궁전을 공격하기 위해 배치되었고, 순양함 오로라는 모든 총기가 궁전을 향해 훈련된 네바호에 자리를 잡았다.물 건너 볼셰비키들은 베드로와 바울 요새를 점령하고 포위된 건물 쪽으로 포병을 돌렸다.지금은 무력한 임시정부가 초조하게 바깥의 풍경을 살피며 옛 황실의 사적인 방에 숨자 궁전 광장의 정부 건물들이 하나둘 볼셰비키에게 항복하면서 궁전은 파괴된 지 불과 몇 시간밖에 되지 않은 것 같았다.[87][87]

오후 7시, 정부는 말라카이트 룸에서 전화와 외부와의 모든 접촉이 끊긴 채 마지막 회의를 열었다.[87]짧은 토론으로 그들은 밖에서 적대적인 군중들과 대화를 시도하기 위해 궁전을 떠나지 않을 것이라고 결정했다.왕궁이 완전히 포위되고 봉인된 상태에서, 정부가 항복하라는 최후통첩을 거부하자 오로라는 거대한 네바 파사드 폭격을 시작했다.볼셰비키족이 영국 국왕 친위대(36)를 통해 입성하면서 더 많은 기관총과 경포 사격이 궁전을 향했다.이어진 전투에서 볼셰비키군이 마침내 새벽 2시까지 궁전을 장악할 때까지 양측에 사상자가 발생했다.이들은 파괴 흔적을 남긴 채 방마다 뒤지다 민박집 소식당(28)에서 임시정부를 체포한 뒤 강 건너편 성곽에서 투옥됐다.케렌스키는 가까스로 체포를 피해 프스코프로 도망쳤고, 그곳에서 수도를 탈환하기 위한 시도로 일부 충성스런 군대를 집결시켰다.그의 군대는 간신히 차르스코에 셀로를 사로잡았으나 다음날 풀코보에서 패했다.

인접한 사립 다이닝룸에서 체포된 임시정부의 자리인 말라카이트 룸.콘스탄틴 우크툼스키의 그림

정부의 체포 이후 익명의 소식통에 의한 목격자 진술에 따르면 볼셰비키 일당이 폭주하기 시작했다고 한다.

"궁전은 볼셰비키[s]에 의해 위에서 아래로 약탈당하고 황폐화되었다...값을 매길 수 없는 사진들이 총검에 의해 그들의 액자에서 찢어졌다.희귀한 접시와 도자기를 포장한 상자...깨져서 내용물이 부서지거나 실려 나갔어도서관은...열려서 뒤지고...차리차 미용실은 다른 모든 방들과 마찬가지로 아수라장이 되었다.예술적으로 감춰진 음악과 함께 거대한 크리스탈 광채가 산산조각이 났다.책상, 그림, 장식품들—모든 것이 파괴되었어."[87]

윈터 팰리스의 와인 저장고는 그 후 몇 주간 계속된 약탈과 소요를 부채질했다.거의 틀림없이 역사상 가장 크고 가장 잘 비축된 와인 저장고인 그곳은 차르가 가장 좋아하고 값을 매길 수 없는 샤토 이킴 1847을 포함한 세계에서 가장 훌륭한 포도주 저장고를 포함하고 있었다.[88][89]폭도들이 술을 얻으려고 너무 열심이었기 때문에 볼셰비키인들은 그 문제에 대한 급진적인 해결책을 모색했는데, 그 중 하나는 바로 네바에 와인을 파이핑하는 것이었다.이로 인해 궁전의 배수구 주변에 군중이 모여들었다.너무 위험하다고 여겨지는 또 다른 제안은 지하실을 폭파시키고 있었다.결국 계엄령 선포로 문제가 해결됐다."아마 역사상 가장 큰 숙취에 시달리던 페트로그라드가 마침내 깨어났고 어떤 질서를 되찾았다"[89]고 전해져 왔다.

겨울궁전은 이제 불확실한 미래에 직면하여 멸시받는 정권의 상징인 중복되고 훼손된 건물이었다.겨울궁전스톰링은 1920년 3주년을 맞아 볼셰비키족이 조직한 역사적 재현이었다.레닌이 이끄는 수천 명의 붉은 근위대가 있고, 10만 명의 관중이 목격한 가운데, 재현행사는 러시아 혁명의 "가장 잘 알려진" 행사의 하나가 되었다.

아이러니하게도, 홍위병은 실제로 부상자와 장애인 보호구역이 지키고 있는 뒷문을 통해 궁전에 침입했다.이것은 소련 국가의 탄생으로 묘사되는 계기가 되었다.[90]원작의 폭풍우를 이끌었던 원조 트로이카 중 한 인 니콜라이 포드보이스키는 이 재연을 보고 감명을 받아 세르게이 아이젠슈타인에게 10월에 자신의 영화를 제작하도록 의뢰했다.아이젠슈타인의 영화에 등장하는 투광조명의 둑과 같은 특정한 특징들은 아이젠슈타인이 원래 사건보다 재연에 더 많은 영향을 받았음을 보여준다.[91][92]

신정권

1943년 레닌그라드 포위전 당시 신 에르미타주(New Emeritage)에 의한 소련 스키부대.
겨울 궁전으로 가는 게이트.1917년 철거된 러시아 황제의 금빛 엠블럼은 현재 완전히 복원되었다.

1917년 10월 30일, 이 궁전은 에르미타주 공립 박물관의 일부로 선언되었다.겨울궁전에서 처음 열리는 이 전시회는 혁명의 역사를 걱정했고, 대중들은 황실의 개인 방을 관람할 수 있었다.[31]이는 소련 당국이 스토밍 기간 동안 약탈과 궁전 훼손을 부인하는 동안 러시아 미술 감정가 알렉산드로비치 폴로브초프는 행사 직전과 직후 이들 방을 방문한 민간 아파트가 가장 심하게 훼손된 아파트로 묘사했기 때문에 관람 대중들에게는 흥미로운 경험이었을 것이다.궁중의 [93]한 사람국립실 내용은 병원이 설립될 때 안전을 위해 모스크바에 보내져 왔으며, 혁명 기간 동안 에르미타주 박물관 자체는 훼손되지 않았다.

혁명에 이어 석공, 석고, 철공 등 궁중의 모든 황실 엠블럼을 제거한다는 방침이 있었다.[94]소비에트 시대에는 궁전의 남아 있는 많은 보물들이 소비에트 연방의 박물관과 미술관 주변에 흩어져 있었다.일부는 경화용으로 팔렸고 다른 일부는 고관들에게 주어졌다.원래 내용이 사라지고 은닉된 소장품에서 나온 다른 물건들이 궁궐에 전시되기 시작하면서 객실의 원래 사용과 이후의 사용 사이의 구분이 모호해졌다.일부 객실은 원래 이름을 유지하고 있으며, 소좌실 및 대좌실의 가구와 같은 러시아 제국주의의 변두리까지 보존되어 있는 반면, 다른 많은 객실은 독일 예술의 방 같은 새로운 내용물의 이름으로 알려져 있다.

1941-1944년 레닌그라드 공성전에 이어 궁궐이 훼손되자 복구 정책이 제정되어 궁궐을 완전히 복원하였다.[28]더욱이 러시아 정부가 소련 통치 시절처럼 제국 시대의 잔재를 철저히 피하지 않기 때문에, 이 궁전은 그 후 로마노프들의 상징물을 복원했다.금박을 입히고 왕관을 쓴 쌍두 독수리는 다시 벽과 발코니와 대문을 장식했다.

오늘날, 세계에서 가장 잘 알려진 박물관의 한 부분으로, 이 궁전은 연간 350만 명의 방문객을 끌어 모으고 있다.[95]

메모들

  1. ^ 겨울 궁전의 수는 다양하다.이 페이지 작성에 사용된 심판은 대부분 현궁을 네 번째라고 부른다.즉:트레지니, 1711년 (I); 마타르노비, 1721년 (III); 트레지니, 1727년 (III) 그리고 라스트렐리 (IV); 1732년 (IV)따라서, 대다수의 의견에 동의하고 이 네 가지 버전이 오락보다는 마지막 버전과 각각 다른 "팔레쉬"였기 때문에, 이것은 여기서 사용되는 번호 매기기일 것이다.그러나 다른 소식통들은 베드로 대왕의 통나무 오두막을 첫 번째 궁전으로 꼽고 있으며, 다른 소식통들은 트레치니의 1727년 재건 작업을 할인하고 다른 소식통들은 1837년 재건된 것을 제5차 동계 궁전으로 꼽고 있다.한 가지 출처(여기서는 사용되지 않음)는 현궁을 짓는 동안 법당을 수용하기 위해 세운 임시 목조 건축물에 번호를 매긴다.
  2. ^ 1721년 차르 베드로 1세지배 원로원으로부터 황제 칭호를 받았다.학자들은 "타르"와 "황제" (그리고 그들의 여성적인 형태)의 호칭을 서로 교환하여 사용한다.
  3. ^ Rein Taagepera (September 1997). "Expansion and Contraction Patterns of Large Polities: Context for Russia". International Studies Quarterly. 41 (3): 498. doi:10.1111/0020-8833.00053. JSTOR 2600793. Retrieved 28 June 2020.
  4. ^ Turchin, Peter; Adams, Jonathan M.; Hall, Thomas D (December 2006). "East-West Orientation of Historical Empires". Journal of World-Systems Research. 12 (2): 223. ISSN 1076-156X. Retrieved 28 June 2020.
  5. ^ 그림 2018.
  6. ^ a b c d e 버드버그, 페이지 200.
  7. ^ 마시 1981, 페이지 234–243
  8. ^ 마시 1981, 페이지 355–366
  9. ^ 상트페테르부르크 웹사이트의 피터스퀘이
  10. ^ a b c d 페트라코바
  11. ^ 네바의 스위스 건축트레치니, 작품 목록 1711
  12. ^ 버드버그, 페이지 194.
  13. ^ 버드버그 196쪽
  14. ^ a b 코울즈, 페이지 49.
  15. ^ a b 카울즈, 58쪽
  16. ^ 휴즈, 216페이지
  17. ^ a b 버드버그, 페이지 198.
  18. ^ 버드버그, p196
  19. ^ 파트라코바
  20. ^ 코울즈, 페이지 65.
  21. ^ 코울즈, 64페이지
  22. ^ 워드 93-94페이지
  23. ^ 카울즈, 페이지 68.
  24. ^ Brumfield, William Craft (October 1983). Gold in azure: one thousand years of Russian architecture. D.R. Godine. p. 264. Retrieved 13 April 2011.
  25. ^ Orloff, Alexander & Shvidkovsky, Dmitri (1996). Saint Petersburg: Architecture of the Tsars. New York: Abbeville Press. ISBN 978-0-7892-0217-8.
  26. ^ 코울즈, 페이지 98.
  27. ^ a b Amery, Colin; Curran, Brian (2006). St Petersburg. Frances Lincoln Ltd. p. 56. ISBN 978-0-7112-2492-6. Retrieved 13 April 2011.
  28. ^ a b c d 버드버그, 201페이지
  29. ^ a b c d 카울즈, 페이지 90.
  30. ^ "1787: Purchase of the John Lyde-Brown collection, London". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  31. ^ a b c d e f "The Great Hermitage". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  32. ^ a b c 코울즈 93쪽
  33. ^ 클루체프스키, 제4권, 페이지 356.
  34. ^ 노먼, 페이지 3-5.
  35. ^ 카울즈, 95페이지
  36. ^ 코울즈, 페이지 119.
  37. ^ 코울즈, 페이지 117.
  38. ^ 코울즈, 페이지 121.
  39. ^ Crankshaw, Edward (1976). The shadow of the winter palace: Russia's drift to revolution, 1825–1917. Viking Press. p. 53. ISBN 978-0-670-63782-9. Retrieved 13 April 2011.
  40. ^ 버드버그, 200 페이지; 에르미타주 박물관의 자체 웹사이트는 이 정원이 니콜라스 1세에 의해 만들어졌다고 밝히고 있다.
  41. ^ "Winter Palace". StPetersburgRussia.ru. Retrieved 14 June 2015.
  42. ^ 킹의 숫자, 169페이지.이 수치들은 널리 인용되고 있다.하지만, 1,783개의 창문이 있는 것으로 보이는 반면, 1,500개의 방에는 창문이 없는 지하실, 벽장과 벽장에 있는 여러 개의 하인실 등이 포함되어야 할 것이다.빈 호프부르크의 2000개의 방과 윈터 궁전보다 훨씬 작은 쇤브룬의 1400개의 방을 비교해 보라.에르미타주 박물관이 제시한 이용 가능한 계획과 18세기 최초의 계획은 1,057개의 방을 보여주지 않는다.88세의 Cowles는 이웃한 Emeritage가 세워지기 전 겨울 궁전에 1,500개의 방이 있었다고 주장한다.
  43. ^ 많은 주요 객실의 이미지는 계획 아래 링크에서 얻을 수 있다.
  44. ^ a b "Catherine II (1762–1796)". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  45. ^ Saint Petersburg Sights: a travel guide to the top 50 attractions in St. Petersburg, Russia (Mobi Sights). MobileReference. 2010. p. 84. ISBN 978-1-60778-932-1. Retrieved 13 April 2011.
  46. ^ The State Emeritage Museum의 웹사이트는 1839년 차르의 딸과 결혼한 직후에 이 방에 살고 있는 공작의 모습을 기록하고 있다.챠르는 르우첸베르크 공작부인과 공작부인을 마린스키 궁전(1844년 완공)으로 건설하여 공작이 굴욕감이 덜했을 것으로 보이는 곳으로 도망칠 수 있게 하였다.
  47. ^ a b 노먼, 70-71페이지
  48. ^ "Valse des fleurs". Sitwell, Sacheveral. Retrieved 27 April 2008.
  49. ^ a b c d "The Fire of 1837 and Restoration of the Winter Palace". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  50. ^ 커스틴, 페이지 50.
  51. ^ Hayward, Richard Mowbray (1998). Russia Enters the Railway Age, 1842–1855. Boulder, CO: East European Monographs. pp. 42–47. ISBN 978-0-88033-390-0.
  52. ^ 코울즈, 페이지 167.
  53. ^ "The Winter Palace and museum". Saint-Petersburg.com. Retrieved 13 April 2011.
  54. ^ 캐링턴 경이 빅토리아 여왕에게 보낸 편지.따옴표:메이루나스, 110페이지
  55. ^ 코울즈, 164쪽
  56. ^ 캐링턴 경.따옴표:메이루나스, 110페이지
  57. ^ 킹, 페이지 169.
  58. ^ 코울즈, 페이지 169.
  59. ^ a b Watkin, David (2005). A history of Western architecture. Laurence King Publishing. p. 504. ISBN 978-1-85669-459-9.
  60. ^ Persianova, Olʹga (1979). The Hermitage: room-to-room guide. Aurora Art.
  61. ^ "Construction of the Public Museum". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  62. ^ 코울즈, 페이지 160.
  63. ^ "1914: Purchase of Leonardo da Vinci's Madonna with a Flower (Benois Madonna)". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  64. ^ 코울즈, 208페이지
  65. ^ a b c d 코울즈, 페이지 209.
  66. ^ 인용, 페이지 194
  67. ^ a b 코울즈, 페이지 216.
  68. ^ 코울즈, 221쪽
  69. ^ "The Last Romanovs". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  70. ^ 커스, 페이지 50.
  71. ^ 1967년, 페이지 61.
  72. ^ Varshavskiĭ, Sergeĭ Petrovich; Rest, B. (1985). The ordeal of the Hermitage: the siege of Leningrad, 1941–1944. Aurora Art Publishers. p. 234. ISBN 978-0-8109-1406-3.
  73. ^ Kāvere, Anne (2007). Rīgas dārzu arhitekts Georgs Kūfalts (in Latvian). Riga: Jumava. pp. 107–108. ISBN 978-9984-38-349-1. OCLC 191090541.
  74. ^ a b c 코울즈, 247페이지
  75. ^ 라지윌, 158-159쪽
  76. ^ 메이루나스 226쪽
  77. ^ 메이루나스, 227페이지
  78. ^ 커스, 64페이지
  79. ^ 코울즈, 246페이지
  80. ^ 커스 94쪽
  81. ^ a b 마시 1967, 페이지 169.
  82. ^ a b 커스 78쪽
  83. ^ 커스, 81쪽
  84. ^ 1906년 제1회 두마 국 개원 때 배석한 러시아의 올가 알렉산드로브나 대공비.Vorres, 페이지 121.
  85. ^ 코울즈.
  86. ^ "1914: Start of World War I. A hospital is opened in state rooms of the Winter Palace". State Hermitage Museum. Retrieved 13 April 2011.
  87. ^ a b c d e f g "How the Bolsheviks took the Winter Palace". The Guardian. UK (eyewitness account of the storming of the Winter Palace). Retrieved 13 April 2014.
  88. ^ Figes, Orlando (1998). A people's tragedy: the Russian Revolution, 1891–1924. Penguin Books. p. 494. ISBN 978-0-14-024364-2. Retrieved 13 April 2011.
  89. ^ a b Figes, Orlando. "Storming the Palace". Cambridge University, PBS. Retrieved 13 April 2011.
  90. ^ 상트페테르부르크의 탐험.
  91. ^ 볼셰비키 페스티벌, 1917–1920년 제임스 본 겔데른 2008년 12월 5일에 액세스
  92. ^ 테일러, 리처드영화 선전:소련 러시아와 나치 독일.런던: 1979년 Croom Helm Ltd.92–94, 101.
  93. ^ 파버, p158
  94. ^ Brown, Douglas (1976). Doomsday 1917: the destruction of Russia's ruling class. Putnam. p. 60. ISBN 978-0-399-11615-5.
  95. ^ "St Petersburg: Swiss Architecture on the Neva (Domenico Trezzini 1727)". Presence Switzerland, Berne, Switzerland. p. 4. Archived from the original on 16 December 2008. Retrieved 11 November 2008.

참조

외부 링크

좌표:59°56′25″N 30°18′50″E/59.9404°N 30.3139°E/ 59.9404; 30.3139