「總統」:各本之異
外觀
[底本] | [底本] |
刪去的內容 新增的內容
// Edit via Wikiplus |
細無編輯摘要 |
||
第一行: | 第一行: | ||
'''總 |
'''總揆'''者{{按|[[英語|英言]]President}},今曰'''總統'''。清末,華人直譯其聲曰「伯理璽天德」<ref>清·薛福成,《出使四國日記·光緒十六年十二月二十九日》:「美洲各國及歐洲之瑞士與法國皆民主之國也,其政權全在議院,而伯理璽天德無權焉。」</ref><ref>嚴復《〈法意〉按語》:「雖伯理由於公推,議院有其聚散,而精神之貫徹始終則一而已。」</ref>、「柏理璽天德」、「普利璽天德」,今[[大韓民國]]、[[日本國]]曰「大統領」。 |
||
此乃[[共和國]]元首之銜也。總統者,可為實職,如:[[美國]]總統。亦可為虛職,如德國、義大利、印度、以色列、[[新加坡]]之總統。 |
此乃[[共和國]]元首之銜也。總統者,可為實職,如:[[美國]]總統。亦可為虛職,如德國、義大利、印度、以色列、[[新加坡]]之總統。 |