跳转到内容

бок:修订间差异

維基詞典,自由的多語言詞典
删除的内容 添加的内容
无编辑摘要
第1行: 第1行:
{{also|бо’к}}
==俄语==
===词源===
==白俄羅斯語==
:


===发音===
===詞源===
{{inh+|be|zle-obe|бокъ}},來自{{inh|be|sla-pro|*bokъ||邊}}。

===發音===
* {{be-IPA}}
* {{audio|be|Be-{{PAGENAME}}.ogg|Audio}}

===名詞===
{{be-noun|бок<c.genu.locu:ú>}}

# [[邊]]
#: {{syn|be|старана́}}

====變格====
{{be-ndecl|бок<c.genu.locu:ú>}}

====衍生詞====
* {{l|be|многабако́вы}}

===名詞===
{{be-noun|бок<c>}}

# [[側面]],[[側邊]]
# [[斜坡]] {{i|屋頂}}

====變格====
{{be-ndecl|бок<c>}}

===來源===
* {{R:be:slounik.org}}

==Komi-Zyrian==

===詞源===
{{dercat|kpv|orv|sla-pro}}
{{bor+|kpv|ru|бок}}。

===發音===
* {{kpv-IPA}}
* {{hyph|kpv|бок}}

===名詞===
{{head|kpv|名詞}}

# [[邊]]

====變格====
{{kpv-decl}}

====衍生詞====
{{col4|kpv
|бан бок}}

===來源===
* {{R:kpv:Podorova:1948|page=22}}
* {{R:kpv:Beznosikova:2000|page=45}}

==馬其頓語==

===詞源===
{{inh+|mk|sla-pro|*bokъ||邊}}。

===發音===
* {{mk-IPA}}
* {{audio|mk|LL-Q9296 (mkd)-Bjankuloski06-бог.wav|Audio}}
* {{hyph|mk|бок}}
* {{homophones|mk|бог|Бог}}
* {{rhymes|mk|ɔk|s=1}}

===名詞===
{{mk-noun|m|adj=бочен}}

# [[邊]]
#: {{uxi|mk|[[лежеше]] [[на]] бок|他/她側躺在地上}}
# [[側面]]

====變格====
{{mk-decl-noun-m||боков|pov=1}}

====衍生詞====
* {{s|adjective}} {{l|mk|бочен}}
* {{s|adverb}} {{l|mk|бочно}}

==俄語==

===替代寫法===
* {{alter|ru|бокъ||ru-PRO}}

===詞源===
{{inh+|ru|sla-pro|*bokъ}}。

===發音===
* {{ru-IPA}}
* {{ru-IPA}}
* {{audio|ru|Ru-бок.ogg|音频}}
* {{audio|ru|Ru-{{PAGENAME}}.ogg|Audio}}
* {{rhymes|ru|ok}}
* {{rhymes|ru|ok|s=1}}

===名詞===
{{ru-noun+|c||(1)|loc=в +,на +|adj=боково́й|dim=бочо́к}}

# [[邊]]
#: {{uxi|ru|[[на́]] бок|側邊}}
#: {{uxi|ru|[[бок о́ бок]]|並排}}
#: {{uxi|ru|[[под]] '''бо́ком'''|接近}}
#: {{uxi|ru|[[на]] '''боку́'''|在一邊}}

====變格====
{{ru-noun-table|c||(1)|loc=в +,на +}}

====相關詞====
* {{l|ru|боково́й}}
* {{l|ru|подбоче́ниваться|g=impf}}
* {{l|ru|подбоче́ниться|g=pf}}
* {{l|ru|побочный}}

====派生詞====
* {{desc|kpv|бок|bor=1}}

{{topics|ru|解剖學}}

==塞爾維亞-克羅地亞語==

===詞源===
{{inh+|sh|sla-pro|*bokъ}}。

===名詞===
{{sh-noun|g=m|head=бо̏к}}

# [[邊]]
#: {{ux|sh|бок уз бок|t=side by side|inline=1}}
# [[側面]]

====變格====
{{sh-decl-noun|sc=Cyrl
|бок|бокови
|бока|бокова
|боку|боковима
|бок|бокове
|боку|бокови
|боку|боковима
|боком|боковима
}}

===感嘆詞===
{{sh-interjection}}

# {{lb|sh|Croatian}} [[嗨]]

==圖瓦語==

===詞源===
{{inh+|tyv|trk-pro|*bok||汙物}}。與{{cog|tr|bok||糞便}}同源。

===發音===
* {{IPA|tyv|/pɔq/}}


===名===
===名===
{{tyv-noun|ту|тар}}
#侧边


# [[垃圾]]
[[Category:俄语名词]]

2023年5月21日 (日) 07:51的版本

參見:бо’к

白俄羅斯語

詞源

繼承古白俄羅斯語 бокъ (bok),來自原始斯拉夫語 *bokъ ()

發音

名詞

бок (bokm 無生 (屬格 бо́ку,主格複數 бакі́,屬格複數 бако́ў)

  1. 近義詞:старана́ (staraná)

變格

衍生詞

名詞

бок (bokm 無生 (屬格 бо́ка,主格複數 бакі́,屬格複數 бако́ў)

  1. 側面側邊
  2. 斜坡 (屋頂)

變格

來源

  • slounik.org中有關“бок”的內容

Komi-Zyrian

詞源

俄語 бок (bok)

發音

名詞

бок (bok)

變格

бок 的變格(詞幹:бок-)
單數 複數
主格 бок (bok) бокъяс (bokjas)
賓格 I* бок (bok) бокъяс (bokjas)
II* бокӧс (bokös) бокъясӧс (bokjasös)
工具格 бокӧн (bokön) бокъясӧн (bokjasön)
伴隨格 боккӧд (bokköd) бокъяскӧд (bokjasköd)
欠格 боктӧг (boktög) бокъястӧг (bokjastög)
連續格 бокла (bokla) бокъясла (bokjasla)
屬格 боклӧн (boklön) бокъяслӧн (bokjaslön)
奪格 боклысь (boklyś) бокъяслысь (bokjaslyś)
與格 боклы (bokly) бокъяслы (bokjasly)
內格 бокын (bokyn) бокъясын (bokjasyn)
出格 бокысь (bokyś) бокъясысь (bokjasyś)
入格 бокӧ (bokö) бокъясӧ (bokjasö)
始格 боксянь (bokśań) бокъяссянь (bokjasśań)
近格 боклань (boklań) бокъяслань (bokjaslań)
到格 бокӧдз (boködź) бокъясӧдз (bokjasödź)
經由格 I бокӧд (boköd) бокъясӧд (bokjasöd)
II бокті (bokti) бокъясті (bokjasti)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
бок 的所有格變格
第一人稱單數
單數 複數
主格 бокӧй (boköj) бокъясӧй (bokjasöj)
賓格 I* бокӧй (boköj) бокъясӧй (bokjasöj)
II* бокӧс (bokös) бокъясӧс (bokjasös)
工具格 бокнам (boknam) бокъяснам (bokjasnam)
伴隨格 бокӧйкӧд (boköjköd) бокъясӧйкӧд (bokjasöjköd)
欠格 боктӧгым (boktögym) бокъястӧгым (bokjastögym)
連續格 бокӧйла (boköjla) бокъясӧйла (bokjasöjla)
屬格 бокӧйлӧн (boköjlön) бокъясӧйлӧн (bokjasöjlön)
奪格 бокӧйлысь (boköjlyś) бокъясӧйлысь (bokjasöjlyś)
與格 бокӧйлы (boköjly) бокъясӧйлы (bokjasöjly)
內格 бокам (bokam) бокъясам (bokjasam)
出格 боксьым (bokśym) бокъяссьым (bokjasśym)
入格 бокам (bokam) бокъясам (bokjasam)
始格 боксяньым (bokśańym) бокъяссяньым (bokjasśańym)
近格 бокланьым (boklańym) бокъясланьым (bokjaslańym)
到格 бокӧдзым (boködźym) бокъясӧдзым (bokjasödźym)
經由格 I бокӧдым (boködym) бокъясӧдым (bokjasödym)
II боктіым (boktiym) бокъястіым (bokjastiym)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第二人稱單數
單數 複數
主格 бокыд (bokyd) бокъясыд (bokjasyd)
賓格 I* бокыд (bokyd) бокъясыд (bokjasyd)
II* боктӧ (boktö) бокъястӧ (bokjastö)
工具格 бокнад (boknad) бокъяснад (bokjasnad)
伴隨格 бокыдкӧд (bokydköd) бокъясыдкӧд (bokjasydköd)
欠格 боктӧгыд (boktögyd) бокъястӧгыд (bokjastögyd)
連續格 бокыдла (bokydla) бокъясыдла (bokjasydla)
屬格 бокыдлӧн (bokydlön) бокъясыдлӧн (bokjasydlön)
奪格 бокыдлысь (bokydlyś) бокъясыдлысь (bokjasydlyś)
與格 бокыдлы (bokydly) бокъясыдлы (bokjasydly)
內格 бокад (bokad) бокъясад (bokjasad)
出格 боксьыд (bokśyd) бокъяссьыд (bokjasśyd)
入格 бокад (bokad) бокъясад (bokjasad)
始格 боксяньыд (bokśańyd) бокъяссяньыд (bokjasśańyd)
近格 бокланьыд (boklańyd) бокъясланьыд (bokjaslańyd)
到格 бокӧдзыд (boködźyd) бокъясӧдзыд (bokjasödźyd)
經由格 I бокӧдыд (boködyd) бокъясӧдыд (bokjasödyd)
II боктіыд (boktiyd) бокъястіыд (bokjastiyd)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第三人稱單數
單數 複數
主格 бокыс (bokys) бокъясыс (bokjasys)
賓格 I* бокыс (bokys) бокъясыс (bokjasys)
II* боксӧ (boksö) бокъяссӧ (bokjassö)
工具格 бокнас (boknas) бокъяснас (bokjasnas)
伴隨格 бокыскӧд (bokysköd) бокъясыскӧд (bokjasysköd)
欠格 боктӧгыс (boktögys) бокъястӧгыс (bokjastögys)
連續格 бокысла (bokysla) бокъясысла (bokjasysla)
屬格 бокыслӧн (bokyslön) бокъясыслӧн (bokjasyslön)
奪格 бокыслысь (bokyslyś) бокъясыслысь (bokjasyslyś)
與格 бокыслы (bokysly) бокъясыслы (bokjasysly)
內格 бокас (bokas) бокъясас (bokjasas)
出格 боксьыс (bokśys) бокъяссьыс (bokjasśys)
入格 бокас (bokas) бокъясас (bokjasas)
始格 боксяньыс (bokśańys) бокъяссяньыс (bokjasśańys)
近格 бокланьыс (boklańys) бокъясланьыс (bokjaslańys)
到格 бокӧдзыс (boködźys) бокъясӧдзыс (bokjasödźys)
經由格 I бокӧдыс (boködys) бокъясӧдыс (bokjasödys)
II боктіыс (boktiys) бокъястіыс (bokjastiys)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第一人稱複數
單數 複數
主格 бокным (boknym) бокъясным (bokjasnym)
賓格 I* бокным (boknym) бокъясным (bokjasnym)
II* бокнымӧ (boknymö) бокъяснымӧ (bokjasnymö)
工具格 бокнаным (boknanym) бокъяснаным (bokjasnanym)
伴隨格 бокнымкӧд (boknymköd) бокъяснымкӧд (bokjasnymköd)
欠格 боктӧгным (boktögnym) бокъястӧгным (bokjastögnym)
連續格 бокнымла (boknymla) бокъяснымла (bokjasnymla)
屬格 бокнымлӧн (boknymlön) бокъяснымлӧн (bokjasnymlön)
奪格 бокнымлысь (boknymlyś) бокъяснымлысь (bokjasnymlyś)
與格 бокнымлы (boknymly) бокъяснымлы (bokjasnymly)
內格 боканым (bokanym) бокъясаным (bokjasanym)
出格 боксьыным (bokśynym) бокъяссьыным (bokjasśynym)
入格 боканым (bokanym) бокъясаным (bokjasanym)
始格 боксяньыным (bokśańynym) бокъяссяньыным (bokjasśańynym)
近格 бокланьыным (boklańynym) бокъясланьыным (bokjaslańynym)
到格 бокӧдзыным (boködźynym) бокъясӧдзыным (bokjasödźynym)
經由格 I бокӧдыным (boködynym) бокъясӧдыным (bokjasödynym)
II боктіыным (boktiynym) бокъястіыным (bokjastiynym)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第二人稱複數
單數 複數
主格 бокныд (boknyd) бокъясныд (bokjasnyd)
賓格 I* бокныд (boknyd) бокъясныд (bokjasnyd)
II* бокнытӧ (boknytö) бокъяснытӧ (bokjasnytö)
工具格 бокнаныд (boknanyd) бокъяснаныд (bokjasnanyd)
伴隨格 бокныдкӧд (boknydköd) бокъясныдкӧд (bokjasnydköd)
欠格 боктӧгныд (boktögnyd) бокъястӧгныд (bokjastögnyd)
連續格 бокныдла (boknydla) бокъясныдла (bokjasnydla)
屬格 бокныдлӧн (boknydlön) бокъясныдлӧн (bokjasnydlön)
奪格 бокныдлысь (boknydlyś) бокъясныдлысь (bokjasnydlyś)
與格 бокныдлы (boknydly) бокъясныдлы (bokjasnydly)
內格 боканыд (bokanyd) бокъясаныд (bokjasanyd)
出格 боксьыныд (bokśynyd) бокъяссьыныд (bokjasśynyd)
入格 боканыд (bokanyd) бокъясаныд (bokjasanyd)
始格 боксяньыныд (bokśańynyd) бокъяссяньыныд (bokjasśańynyd)
近格 бокланьыныд (boklańynyd) бокъясланьыныд (bokjaslańynyd)
到格 бокӧдзыныд (boködźynyd) бокъясӧдзыныд (bokjasödźynyd)
經由格 I бокӧдыныд (boködynyd) бокъясӧдыныд (bokjasödynyd)
II боктіыныд (boktiynyd) бокъястіыныд (bokjastiynyd)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。
第三人稱複數
單數 複數
主格 бокныс (boknys) бокъясныс (bokjasnys)
賓格 I* бокныс (boknys) бокъясныс (bokjasnys)
II* бокнысӧ (boknysö) бокъяснысӧ (bokjasnysö)
工具格 бокнаныс (boknanys) бокъяснаныс (bokjasnanys)
伴隨格 бокнымкӧс (boknymkös) бокъяснымкӧс (bokjasnymkös)
欠格 боктӧгныс (boktögnys) бокъястӧгныс (bokjastögnys)
連續格 бокнысла (boknysla) бокъяснысла (bokjasnysla)
屬格 бокныслӧн (boknyslön) бокъясныслӧн (bokjasnyslön)
奪格 бокныслысь (boknyslyś) бокъясныслысь (bokjasnyslyś)
與格 бокныслы (boknysly) бокъясныслы (bokjasnysly)
內格 боканыс (bokanys) бокъясаныс (bokjasanys)
出格 боксьыныс (bokśynys) бокъяссьыныс (bokjasśynys)
入格 боканыс (bokanys) бокъясаныс (bokjasanys)
始格 боксяньыныс (bokśańynys) бокъяссяньыныс (bokjasśańynys)
近格 бокланьыныс (boklańynys) бокъясланьыныс (bokjaslańynys)
到格 бокӧдзыныс (boködźynys) бокъясӧдзыныс (bokjasödźynys)
經由格 I бокӧдыныс (boködynys) бокъясӧдыныс (bokjasödynys)
II боктіыныс (boktiynys) бокъястіыныс (bokjastiynys)
*) 有生名詞幾乎僅使用 II 型賓格結尾,而無生名詞可以使用 I 型或 II 型,且前者比後者常用。

衍生詞

來源

  • A. I. Podorova, editor (1948年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],Syktyvkar:Коми Государственное Издательство,第 22 頁
  • L. M. Beznosikova; E. A. Ajbabina; R. I. Kosnyreva (2000年) Коми-Русский словарь [Komi-Russian dictionary],ISBN 5-7555-0679-5,第 45 頁

馬其頓語

詞源

繼承原始斯拉夫語 *bokъ ()

發音

名詞

бок (bokm (關係形容詞 бочен)

  1. лежеше на бокležeše na bok他/她側躺在地上
  2. 側面

變格

衍生詞

俄語

替代寫法

詞源

繼承原始斯拉夫語 *bokъ

發音

名詞

бок (bokm 無生 (屬格 бо́ка,主格複數 бока́,屬格複數 боко́в關係形容詞 боково́й指小詞 бочо́к)

  1. на́ бокná bok側邊
    бок о́ бокbok ó bok並排
    под бо́комpod bókom接近
    на боку́na bokú在一邊

變格

相關詞

派生詞

  • 茲梁科米語: бок (bok)

塞爾維亞-克羅地亞語

詞源

繼承原始斯拉夫語 *bokъ

名詞

бо̏к m (拉丁字母拼寫 bȍk)

  1. бок уз бокside by side
  2. 側面

變格

感嘆詞

бок (拉丁字母拼寫 bok)

  1. (克羅地亞)

圖瓦語

詞源

繼承原始突厥語 *bok (汙物)。與土耳其語 bok (糞便)同源。

發音

名詞

бок (bok) (定賓格 бокту,複數 боктар)

  1. 垃圾