839. aurion
Lexicon
aurion: Tomorrow

Original Word: αὔριον
Part of Speech: Adverb
Transliteration: aurion
Pronunciation: ow'-ree-on
Phonetic Spelling: (ow'-ree-on)
Definition: Tomorrow
Meaning: tomorrow.

Strong's Exhaustive Concordance
tomorrow, next day.

From a derivative of the same as aer (meaning a breeze, i.e. The morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of hemera) to-morrow -- (to-)morrow, next day.

see GREEK aer

see GREEK hemera

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
adverb of uncertain origin
Definition
tomorrow
NASB Translation
next day (3), tomorrow (11).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 839: αὔριον

αὔριον, adverb (from ἀυρο the morning air, and this from αὔω to breathe, blow; (according to others akin to ἠώς, Latinaurora; Curtius, § 613, cf. Vanicek, p. 944)), tomorrow (Latincras): Matthew 6:30; Luke 12:28; Acts 23:15 Rec., ; ; 1 Corinthians 15:32 (from Isaiah 22:13); σήμερον καί αὔριον, Luke 13:32; James 4:13 (Rec.st G, others σήμερον αὔριον). αὔριον namely, ἡμέρα (Winers Grammar, § 64, 5; Buttmann, § 123, 8) the morrow, Matthew 6:34; Acts 4:3; ἐπί τήν αὔριον, on the morrow, i. e. the next morning, Luke 10:35; Acts 4:5; τό (L τά; WH omits) τῆς αὔριον, what the morrow will bring forth, James 4:14. (From Homer down.)

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek word αὔριος (aurios), meaning "tomorrow" or "the next day."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "tomorrow" in the Hebrew Bible is often represented by the word מָחָר (machar), Strong's Hebrew Number 4279. This term similarly denotes the day following the present one and is used in various contexts throughout the Old Testament to discuss future events or plans.

Usage: The word αὔριον appears in the New Testament to denote a future time, specifically the day after the present one. It is used in contexts where planning, anticipation, or future events are discussed.

Context: The Greek word αὔριον is used in the New Testament to express the concept of the day following the current one, often in the context of planning or considering future events. It appears in several passages, highlighting the human tendency to plan for the future while also emphasizing the uncertainty of life and the importance of trusting in God's providence.

In Matthew 6:34, Jesus instructs His followers, "Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own." Here, αὔριον is used to remind believers of the futility of worrying about the future, encouraging them to focus on the present and rely on God's provision.

James 4:13-14 also uses αὔριον to caution against presumptuous planning: "Come now, you who say, 'Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit.' You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes." This passage underscores the transient nature of human life and the need for humility and dependence on God's will.

The use of αὔριον in these contexts serves as a theological reminder of the limitations of human foresight and the importance of living in accordance with divine wisdom and guidance.

Forms and Transliterations
αυριον αύριον αὔριον άυριον aurion aúrion
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 6:30 Adv
GRK: ὄντα καὶ αὔριον εἰς κλίβανον
NAS: which is [alive] today and tomorrow is thrown
KJV: is, and to morrow is cast into
INT: which is and tomorrow into an oven

Matthew 6:34 Adv
GRK: εἰς τὴν αὔριον ἡ γὰρ
NAS: about tomorrow; for tomorrow
KJV: thought for the morrow: for the morrow
INT: about things tomorrow indeed

Matthew 6:34 Adv
GRK: ἡ γὰρ αὔριον μεριμνήσει ἑαυτῆς
NAS: tomorrow; for tomorrow will care
KJV: for the morrow shall take thought
INT: indeed tomorrow will be anxious about itself

Luke 10:35 Adv
GRK: ἐπὶ τὴν αὔριον ἐκβαλὼν δύο
NAS: On the next day he took out two
KJV: on the morrow when he departed,
INT: on the next day having taken out two

Luke 12:28 Adv
GRK: σήμερον καὶ αὔριον εἰς κλίβανον
NAS: which is [alive] today and tomorrow is thrown
KJV: the field, and to morrow is cast into
INT: today and tomorrow into an oven

Luke 13:32 Adv
GRK: σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ
NAS: today and tomorrow, and the third
KJV: to day and to morrow, and the third
INT: today and tomorrow and the

Luke 13:33 Adv
GRK: σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ
NAS: on today and tomorrow and the next
KJV: and to morrow, and
INT: today and tomorrow and the [day]

Acts 4:3 Adv
GRK: εἰς τὴν αὔριον ἦν γὰρ
NAS: until the next day, for it was already
KJV: hold unto the next day: for it was
INT: until the next day it was indeed

Acts 4:5 Adv
GRK: ἐπὶ τὴν αὔριον συναχθῆναι αὐτῶν
NAS: On the next day, their rulers
KJV: on the morrow, that their
INT: on the next day were gathered together their

Acts 23:20 Adv
GRK: σε ὅπως αὔριον τὸν Παῦλον
NAS: down tomorrow to the Council,
KJV: Paul to morrow into
INT: you that tomorrow Paul

Acts 25:22 Adv
GRK: ἀνθρώπου ἀκοῦσαι Αὔριον φησίν ἀκούσῃ
NAS: myself. Tomorrow, he said,
KJV: the man myself. To morrow, said
INT: man to hear tomorrow he says you will hear

1 Corinthians 15:32 Adv
GRK: καὶ πίωμεν αὔριον γὰρ ἀποθνήσκομεν
NAS: AND DRINK, FOR TOMORROW WE DIE.
KJV: drink; for to morrow we die.
INT: and we might drink tomorrow indeed we die

James 4:13 Adv
GRK: Σήμερον ἢ αὔριον πορευσόμεθα εἰς
NAS: or tomorrow we will go
KJV: To day or to morrow we will go into
INT: today or tomorrow we may go into

James 4:14 Adv
GRK: τὸ τῆς αὔριον ποία ἡ
NAS: your life will be like tomorrow. You are [just] a vapor
KJV: what [shall be] on the morrow. For
INT: what on the next day [will be] for what [is] the

Strong's Greek 839
14 Occurrences


αὔριον — 14 Occ.















838
Top of Page
Top of Page