Lexicon aurion: Tomorrow Original Word: αὔριον Part of Speech: Adverb Transliteration: aurion Pronunciation: ow'-ree-on Phonetic Spelling: (ow'-ree-on) Definition: Tomorrow Meaning: tomorrow. Strong's Exhaustive Concordance tomorrow, next day. From a derivative of the same as aer (meaning a breeze, i.e. The morning air); properly, fresh, i.e. (adverb with ellipsis of hemera) to-morrow -- (to-)morrow, next day. see GREEK aer see GREEK hemera NAS Exhaustive Concordance Word Originadverb of uncertain origin Definitiontomorrow NASB Translationnext day (3), tomorrow (11).
Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 839: αὔριοναὔριον, adverb (from ἀυρο the morning air, and this from αὔω to breathe, blow; (according to others akin to ἠώς, Latin aurora; Curtius, § 613, cf. Vanicek, p. 944)), tomorrow (Latin cras): Matthew 6:30; Luke 12:28; Acts 23:15 Rec., ; ; 1 Corinthians 15:32 (from Isaiah 22:13); σήμερον καί αὔριον, Luke 13:32; James 4:13 (Rec.st G, others σήμερον ἤ αὔριον). ἡ αὔριον namely, ἡμέρα (Winers Grammar, § 64, 5; Buttmann, § 123, 8) the morrow, Matthew 6:34; Acts 4:3; ἐπί τήν αὔριον, on the morrow, i. e. the next morning, Luke 10:35; Acts 4:5; τό (L τά; WH omits) τῆς αὔριον, what the morrow will bring forth, James 4:14. (From Homer down.)
Topical Lexicon Word Origin: Derived from the Greek word αὔριος (aurios), meaning "tomorrow" or "the next day."Corresponding Greek / Hebrew Entries: The concept of "tomorrow" in the Hebrew Bible is often represented by the word מָחָר (machar), Strong's Hebrew Number 4279. This term similarly denotes the day following the present one and is used in various contexts throughout the Old Testament to discuss future events or plans. Usage: The word αὔριον appears in the New Testament to denote a future time, specifically the day after the present one. It is used in contexts where planning, anticipation, or future events are discussed. Context: The Greek word αὔριον is used in the New Testament to express the concept of the day following the current one, often in the context of planning or considering future events. It appears in several passages, highlighting the human tendency to plan for the future while also emphasizing the uncertainty of life and the importance of trusting in God's providence.
In Matthew 6:34, Jesus instructs His followers, "Therefore do not worry about tomorrow, for tomorrow will worry about itself. Each day has enough trouble of its own." Here, αὔριον is used to remind believers of the futility of worrying about the future, encouraging them to focus on the present and rely on God's provision.
James 4:13-14 also uses αὔριον to caution against presumptuous planning: "Come now, you who say, 'Today or tomorrow we will go to this or that city, spend a year there, carry on business, and make a profit.' You do not even know what will happen tomorrow! What is your life? You are a mist that appears for a little while and then vanishes." This passage underscores the transient nature of human life and the need for humility and dependence on God's will.
The use of αὔριον in these contexts serves as a theological reminder of the limitations of human foresight and the importance of living in accordance with divine wisdom and guidance. Forms and Transliterations αυριον αύριον αὔριον άυριον aurion aúrionLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Matthew 6:30 AdvGRK: ὄντα καὶ αὔριον εἰς κλίβανονNAS: which is [alive] today and tomorrow is thrown KJV: is, and to morrow is cast into INT: which is and tomorrow into an oven Matthew 6:34 Adv GRK: εἰς τὴν αὔριον ἡ γὰρ NAS: about tomorrow; for tomorrow KJV: thought for the morrow: for the morrow INT: about things tomorrow indeed Matthew 6:34 Adv GRK: ἡ γὰρ αὔριον μεριμνήσει ἑαυτῆς NAS: tomorrow; for tomorrow will care KJV: for the morrow shall take thought INT: indeed tomorrow will be anxious about itself Luke 10:35 Adv GRK: ἐπὶ τὴν αὔριον ἐκβαλὼν δύο NAS: On the next day he took out two KJV: on the morrow when he departed, INT: on the next day having taken out two Luke 12:28 Adv GRK: σήμερον καὶ αὔριον εἰς κλίβανον NAS: which is [alive] today and tomorrow is thrown KJV: the field, and to morrow is cast into INT: today and tomorrow into an oven Luke 13:32 Adv GRK: σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ NAS: today and tomorrow, and the third KJV: to day and to morrow, and the third INT: today and tomorrow and the Luke 13:33 Adv GRK: σήμερον καὶ αὔριον καὶ τῇ NAS: on today and tomorrow and the next KJV: and to morrow, and INT: today and tomorrow and the [day] Acts 4:3 Adv GRK: εἰς τὴν αὔριον ἦν γὰρ NAS: until the next day, for it was already KJV: hold unto the next day: for it was INT: until the next day it was indeed Acts 4:5 Adv GRK: ἐπὶ τὴν αὔριον συναχθῆναι αὐτῶν NAS: On the next day, their rulers KJV: on the morrow, that their INT: on the next day were gathered together their Acts 23:20 Adv GRK: σε ὅπως αὔριον τὸν Παῦλον NAS: down tomorrow to the Council, KJV: Paul to morrow into INT: you that tomorrow Paul Acts 25:22 Adv GRK: ἀνθρώπου ἀκοῦσαι Αὔριον φησίν ἀκούσῃ NAS: myself. Tomorrow, he said, KJV: the man myself. To morrow, said INT: man to hear tomorrow he says you will hear 1 Corinthians 15:32 Adv GRK: καὶ πίωμεν αὔριον γὰρ ἀποθνήσκομεν NAS: AND DRINK, FOR TOMORROW WE DIE. KJV: drink; for to morrow we die. INT: and we might drink tomorrow indeed we die James 4:13 Adv GRK: Σήμερον ἢ αὔριον πορευσόμεθα εἰς NAS: or tomorrow we will go KJV: To day or to morrow we will go into INT: today or tomorrow we may go into James 4:14 Adv GRK: τὸ τῆς αὔριον ποία ἡ NAS: your life will be like tomorrow. You are [just] a vapor KJV: what [shall be] on the morrow. For INT: what on the next day [will be] for what [is] the Strong's Greek 839 14 Occurrences
αὔριον — 14 Occ.
|