Verse (Click for Chapter) New International Version “But you—come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! New Living Translation “But you—come here, you witches’ children, you offspring of adulterers and prostitutes! English Standard Version But you, draw near, sons of the sorceress, offspring of the adulterer and the loose woman. Berean Standard Bible “But come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! King James Bible But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. New King James Version “But come here, You sons of the sorceress, You offspring of the adulterer and the harlot! New American Standard Bible “But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute! NASB 1995 “But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute. NASB 1977 “But come here, you sons of a sorceress, Offspring of an adulterer and a prostitute. Legacy Standard Bible “But draw near, you sons of a soothsayer, Seed of an adulterer and a prostitute. Amplified Bible “But come here, you sons of a sorceress [raised in deception and superstition], Offspring of an adulterer and a prostitute. Christian Standard Bible But come here, you witch’s sons, offspring of an adulterer and a prostitute! Holman Christian Standard Bible But come here, you sons of a sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute! American Standard Version But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the harlot. Contemporary English Version You people are unfaithful! You go to fortunetellers, and you worship idols. Now pay close attention! English Revised Version But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. GOD'S WORD® Translation But you-come here, you children of witches, you descendants of adulterers and prostitutes! Good News Translation Come here to be judged, you sinners! You are no better than sorcerers, adulterers, and prostitutes. International Standard Version "But as for you, come here, you children of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! Majority Standard Bible ?But come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! NET Bible But approach, you sons of omen readers, you offspring of adulteresses and prostitutes! New Heart English Bible "But draw near here, you sons of the sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute. Webster's Bible Translation But draw near hither, ye sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the lewd. World English Bible “But draw near here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes. Literal Translations Literal Standard Version“And you, come near here, "" O sons of a sorceress, seed of an adulterer, "" Even you commit whoredom. Young's Literal Translation And ye, come near hither, O sons of a sorceress, seed of an adulterer, Even thou dost commit whoredom. Smith's Literal Translation And ye, come ye near here, sons of her practicing magic, seed of the adulterer and the harlot. Catholic Translations Douay-Rheims BibleBut draw near hither, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer, and of the harlot. Catholic Public Domain Version But come here, you sons of the prophetess, you offspring of an adulterous man and a fornicating woman. New American Bible But you, draw near, you children of a sorceress, offspring of an adulterer and a prostitute! New Revised Standard Version But as for you, come here, you children of a sorceress, you offspring of an adulterer and a whore. Translations from Aramaic Lamsa BibleBut you draw near hither, you sons of the afflicted one, the offspring of the adulterer and the whore. Peshitta Holy Bible Translated And you come here, sons of affliction, seed of adulterers and fornicators OT Translations JPS Tanakh 1917But draw near hither, Ye sons of the sorceress, The seed of the adulterer and the harlot. Brenton Septuagint Translation But draw ye near hither, ye lawless children, the seed of adulterers and the harlot. Additional Translations ... Audio Bible Context God Condemns Idolatry3“But come here, you sons of a sorceress, you offspring of adulterers and prostitutes! 4Whom are you mocking? At whom do you snarl and stick out your tongue? Are you not children of transgression, offspring of deceit,… Cross References Hosea 4:12-14 My people consult their wooden idols, and their divining rods inform them. For a spirit of prostitution leads them astray and they have played the harlot against their God. / They sacrifice on the mountaintops and burn offerings on the hills, under oak, poplar, and terebinth, because their shade is pleasant. And so your daughters turn to prostitution and your daughters-in-law to adultery. / I will not punish your daughters when they prostitute themselves, nor your daughters-in-law when they commit adultery. For the men themselves go off with prostitutes and offer sacrifices with shrine prostitutes. So a people without understanding will come to ruin. Ezekiel 16:44-45 Behold, all who speak in proverbs will quote this proverb about you: ‘Like mother, like daughter.’ / You are the daughter of your mother, who despised her husband and children. You are the sister of your sisters, who despised their husbands and children. Your mother was a Hittite and your father an Amorite. Jeremiah 3:9 Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees. 2 Kings 9:22 When Joram saw Jehu, he asked, “Have you come in peace, Jehu?” “How can there be peace,” he replied, “as long as the idolatry and witchcraft of your mother Jezebel abound?” Ezekiel 23:37 For they have committed adultery, and blood is on their hands. They have committed adultery with their idols. They have even sacrificed their children, whom they bore to Me, in the fire as food for their idols. Hosea 2:2-5 Rebuke your mother, rebuke her, for she is not My wife, and I am not her husband. Let her remove the adultery from her face and the unfaithfulness from between her breasts. / Otherwise, I will strip her naked and expose her like the day of her birth. I will make her like a desert and turn her into a parched land, and I will let her die of thirst. / I will have no compassion on her children, because they are the children of adultery. ... Jeremiah 2:20 “For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, ‘I will not serve!’ Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute. Ezekiel 16:25-26 At the head of every street you built your lofty shrines and degraded your beauty. With increasing promiscuity, you spread your legs to all who passed by. / You prostituted yourself with your lustful neighbors, the Egyptians, and increased your promiscuity to provoke Me to anger. Jeremiah 5:7-8 “Why should I forgive you? Your children have forsaken Me and sworn by gods that are not gods. I satisfied their needs, yet they committed adultery and assembled at the houses of prostitutes. / They are well-fed, lusty stallions, each neighing after his neighbor’s wife. Ezekiel 23:30 have brought these things upon you, because you have prostituted yourself with the nations and defiled yourself with their idols. Matthew 12:39 Jesus replied, “A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of the prophet Jonah. James 4:4 You adulteresses! Do you not know that friendship with the world is hostility toward God? Therefore, whoever chooses to be a friend of the world renders himself an enemy of God. Revelation 17:1-2 Then one of the seven angels with the seven bowls came and said to me, “Come, I will show you the punishment of the great prostitute, who sits on many waters. / The kings of the earth were immoral with her, and those who dwell on the earth were intoxicated with the wine of her immorality.” Matthew 16:4 A wicked and adulterous generation demands a sign, but none will be given it except the sign of Jonah.” Then He left them and went away. Mark 8:38 If anyone is ashamed of Me and My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in His Father’s glory with the holy angels.” Treasury of Scripture But draw near here, you sons of the sorceress, the seed of the adulterer and the whore. draw Isaiah 45:20 Joel 3:9-11 sons Genesis 3:15 Hosea 1:2 Matthew 3:7 Jump to Previous Adulterer Adulterers Arts Commit Draw Harlot Hither Husband Lewd Offspring Prostitute Prostitutes Secret Seed Sorceress Whore Whoredom WiseJump to Next Adulterer Adulterers Arts Commit Draw Harlot Hither Husband Lewd Offspring Prostitute Prostitutes Secret Seed Sorceress Whore Whoredom WiseIsaiah 57 1. The blessed death of the righteous3. God reproves the People for their idolatry 13. He gives promises of mercy to the penitent But come here This phrase serves as a direct summons, a call to attention. In the Hebrew text, the word "come" is "qarab," which implies drawing near or approaching with intention. This is not a casual invitation but a command that demands the audience's presence. Historically, this reflects the prophetic tradition where God, through His prophets, calls His people to account. The urgency in this call is a precursor to the rebuke that follows, emphasizing the seriousness of the message. you sons of a sorceress you offspring of adulterers and prostitutes The adulterer.--Here again the epithet may have had both a figurative and a literal application. (Comp. Matthew 12:39; Matthew 16:4; James 4:4.) Verses 3-14. - ISRAEL SEVERELY REBUKED FOR IDOLATRY. Though Hezekiah had made a great reformation of religion when he ascended the throne(2 Kings 18:4; 2 Chronicles 29:3-19), and had done his best to put down idolatry, yet it was still dear to large numbers among the people, and was easily revived by Manasseh in the earlier portion of his reign (2 Chronicles 33:2-9). Isaiah now rebukes various kinds of idolatrous practices, and shows the vanity of them. Verse 3. - Draw near hither. Approach, to hear the reprimand which ye so well deserve. Ye sons of the sorceress; rather, of a sorceress. Judah herself, the nation, is the" sorceress" and "adulteress," whose individual children are summoned to draw near. She is an adulteress; for she has transgressed against the mystic marriage-tie which bound her to Jehovah (see Isaiah 54:5, and the comment ad lot.). She is also a "sorceress," since she has bewitched her children, and given herself up to magical as well as to idolatrous practices (2 Chronicles 33:6). Seed of the adulterer and the whore; rather, seed of an adulteress, and that thyself committest whoredom. The congenital tendency has broken out into act. The Israel addressed is as "adulterous," i.e. idolatrous, as the Israel of former times.Parallel Commentaries ... Hebrew But comeקִרְבוּ־ (qir·ḇū-) Verb - Qal - Imperative - masculine plural Strong's 7126: To come near, approach here, הֵ֖נָּה (hên·nāh) Adverb Strong's 2008: Hither, thither you וְאַתֶּ֥ם (wə·’at·tem) Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine plural Strong's 859: Thou and thee, ye and you sons בְּנֵ֣י (bə·nê) Noun - masculine plural construct Strong's 1121: A son of a sorceress, עֹנְנָ֑ה (‘ō·nə·nāh) Verb - Piel - Participle - feminine singular Strong's 6049: To act covertly, practise magic you offspring זֶ֥רַע (ze·ra‘) Noun - masculine singular Strong's 2233: Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity of adulterers מְנָאֵ֖ף (mə·nā·’êp̄) Verb - Piel - Participle - masculine singular Strong's 5003: To commit adultery, to apostatize and prostitutes! וַתִּזְנֶֽה׃ (wat·tiz·neh) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular Strong's 2181: To commit adultery, to commit idolatry Links Isaiah 57:3 NIVIsaiah 57:3 NLT Isaiah 57:3 ESV Isaiah 57:3 NASB Isaiah 57:3 KJV Isaiah 57:3 BibleApps.com Isaiah 57:3 Biblia Paralela Isaiah 57:3 Chinese Bible Isaiah 57:3 French Bible Isaiah 57:3 Catholic Bible OT Prophets: Isaiah 57:3 But draw near here you sons (Isa Isi Is) |