EXACT MATCHES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
scar1, s. 1 Colm m, reang f, forba m. 2 Bot: Colm m.
scar2, 1 v.tr. Fágaim colm i (gcraiceann). 2 v.i. (Of wound) Cneasaíonn, déanann colm.
scar3, s. (In mountain range) Éadan m rite (creige).
PHRASES
IN ENGLISH—IRISH DICTIONARY
To cast off one's allegiance to a party, imeacht ó pháirtí, scaradh le páirtí.
Gram: Analytic form, foirm scartha.
To get two things apart, dhá rud a scaradh ó chéile.
With one's feet wide apart, agus na cosa scartha.
He sat astride the chair, scar sé é féin ar an gcathaoir.
She gave premature birth to a child, scar sí le duine clainne.
To break with s.o., with the traditional way of living, scaradh le duine, le dóigheanna an tseansaoil.
Box: To make fighters break away, tabhairt ar dhornálaithe scaradh.
To part company (with s.o.), (i) scaradh le duine; (ii) briseadh le duine.
To dip deep into one's purse, scaradh le suim mhór airgid.
To divorce Church from State, an Eaglais a scaradh ón Stát.
At last I am free of him, táim scartha leis faoi dheireadh.
Prov: The best of friends must part, is é dán na gcairde scaradh.
The rope went, scar an rópa.
To insulate sth. from its proper surroundings, rud a scaradh, a dhealú, óna cheartionad.
To lead out matter, ábhar a scaradh ó chéile.
Loose piece, píosa scartha, aonair.
El.E: (Of current) To and break, slánú agus scaradh.
He is well out of the affair, is maith a scar sé leis.
To ride astride, marcaíocht i gcois dá leith, ar scaradh gabhail.
To segregate the sexes, na fir is na mná a scaradh ó chéile.
He is separated from his wife, tá sé scartha óna bhean.
To separate from s.o., scaradh le duine.
Separation from s.o., scaradh ó dhuine.
Judicial separation, scaradh pósta ó dhlí.
Separation order, ordú scartha.
He had a narrow shave, scar sé go maith leis.
False sleeves, muinchillí scartha.
To slough off, scaradh, sceitheadh.
To sort out sth. from sth., rud a scaradh ó rud.
Danc: To do the splits, an scaradh mór a dhéanamh.
The party split into three groups, rinne trí dhream scartha den pháirtí.
To spread a net, eangach a spré, a scaradh.
To straddle a horse, tú féin a scaradh ar chapall.
To straddle a chair, suí scartha, ar scaradh gabhail, ar chathaoir.
To straddle (out) one's legs, na cosa a scaradh.
To throw off a bad habit, éirí as drochnós, scaradh le drochnós.
To be unhappy at leaving s.o., bheith brónach ag scaradh le duine.
To unlearn a habit, scaradh le cleachtadh.
To vacate office, éirí as oifig, scaradh le hoifig.
To wean s.o. from his bad habits, duine a scaradh lena dhrochnósanna.
To part with s.o., scaradh le duine; dealú ó dhuine.