PHRASES
IN FOCLÓIR GAEILGE—BÉARLA
fh- in past tenses or conditional)
Tháinig sé ~ go maith le bliain, he has come on well during the past year.
~ le mí, for the past month.
Le bliain ~, for the past year.
Ní bhíonn cuimhne ar an ~ a itear, past favours are soon forgotten.
Tháinig ~ mór ort le bliain, you have greatly altered in the past year.
Bhailigh sé thar an séipéal, he hurried past the chapel.
Le blianta ~a anuas, during the past few years.
Níor bheannaigh sé anseo le bliain, he has not been here for the past year.
Ná lig isteach thar chab an dorais é, don’t let him in past the doorway.
San am atá ~, in the past.
An aimsir chaite, the past tense.
San am a ~eadh, in times gone by, in the past.
Chaith an long an t-oileán, the ship cleared, sailed past, the island.
~ tar éis, i ndiaidh, a seacht, a quarter past seven.
Tá sé thar a chodladh, he is past his sleep.
Is mór a chruaigh an gasúr sin le bliain, that boy has become a lot hardier during the past year.
Ní chuirfinn tharat é, I wouldn’t put it past you, I believe you are capable of it.
Bó ag dul ó dháir, a cow going past her heat.
Bó a ligean ó dháir, to let a cow go past her heat.
Lig sé an chéad ~ den bhearach, he let the heifer go past her heat the first time.
fh followed by vowel in past tense).
Leath i n~ a haon, half past one.
Ar cheathrú i n~ a dó, at a quarter past two.
Le ~ de laethanta, for a number of days past.
Thar dhroim an lae, past the middle of, late into, the day.
Tá an oíche thar ~, it is past midnight.
I bh~ siar, far back; in the remote past.
Le ~, for a long time past.
Tá an geimhreadh ~ta, the winter is past and gone.
Ag ~áil thar an doras, an siopa, going past the door, the shop.
An tseachtain seo a ghabh tharainn, the past week.
Ghlan sé tharam, he swept past me.
An aimsir ghnáthchaite, the past habitual (tense).
gur with past tense of regular verbs.
go before past tense of regular verbs). For uses see
Tá a bhiseach ar ~, he is past recovery.
~í an tseansaoil, the relics of the past.
An bhliain seo a d’~ tharainn, this past year.
D’~ an t-am sin, that time is past.
An saol ~ agus inniu, past and present times.
nach; past & conditional:
~ dá raibh, on a day that is past.
~ thar bráid, march past.
Ní hí an mhaith a bhí ach an mhaith atá, it is not past but present good that matters; past kindnesses are soon forgotten.
Ag meabhrú ar an am a chuaigh thart, pondering over the past.
faigh in past, fut. & cond.)
Fiche ~ tar éis a trí, twenty minutes past three.
~ an carr tharainn, the car shot past us.
Chuaigh sé de ~ tharainn, he shot past us.