Parallel Verses

New American Standard Bible

Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the Lord and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it.

King James Version

Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in mine heart to build an house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:

Holman Bible

Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brothers and my people. It was in my heart to build a house as a resting place for the ark of the Lord’s covenant and as a footstool for our God. I had made preparations to build,

International Standard Version

King David rose to his feet and said, "My fellow citizens, may I have your attention. I intended to build a house of rest for the Ark of the Covenant of the LORD, for a footstool of our God, so I began preparations for its construction.

A Conservative Version

Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brothers, and my people. As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of LORD, and for the footstool of our God. And I had made

American Standard Version

Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: as for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God; and I had made ready for the building.

Amplified

Then David the king rose to his feet and said, “Hear me, my brothers [in arms] and my people. I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the Lord and as a footstool for our God, and I prepared materials for the building.

Bible in Basic English

Then David the king got up and said, Give ear to me, my brothers and my people; it was my desire to put up a house, a resting-place for the ark of the Lord's agreement, and for the foot-rest of our God; and I had got material ready for the building of it.

Darby Translation

And king David stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren and my people! I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah and for the footstool of our God, and I have prepared to build.

Julia Smith Translation

And David the king will rise upon his feet and say, Hear me, my brethren and my people: I with my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of the feet of our God; and I prepared for the building.

King James 2000

Then David the king stood up upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:

Lexham Expanded Bible

And King David rose to his feet and said, "Listen to me, my brothers and my people. {I myself wanted} to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh and the footstool of our God, and I prepared to build.

Modern King James verseion

And David the king stood up on his feet and said, Hear me, my brothers and my people. I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the Lord, and for the footstool of our God, and had made ready for the building.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And king David stood upon his feet and said, "Hear me, my brethren and my people: I had in mine heart to build a house of rest for the Ark of the Covenant of the LORD, and a footstool for our God, and had made ready to build.

NET Bible

King David rose to his feet and said: "Listen to me, my brothers and my people. I wanted to build a temple where the ark of the Lord's covenant could be placed as a footstool for our God. I have made the preparations for building it.

New Heart English Bible

Then David the king stood up on his feet, and said, "Hear me, my brothers, and my people. As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God; and I had prepared for the building.

The Emphasized Bible

Then David the king rose up on his feet, and said, Hear me, my brethren and my people, - As for me, it was near my heart, to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God, and I made ready to build.

Webster

Then David the king stood upon his feet, and said, Hear me, my brethren, and my people: As for me, I had in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of the LORD, and for the footstool of our God, and had made ready for the building:

World English Bible

Then David the king stood up on his feet, and said, "Hear me, my brothers, and my people! As for me, it was in my heart to build a house of rest for the ark of the covenant of Yahweh, and for the footstool of our God; and I had prepared for the building.

Youngs Literal Translation

And David the king riseth on his feet, and saith, 'Hear me, my brethren and my people, I -- with my heart -- to build a house of rest for the ark of the covenant of Jehovah, and for the footstool of our God, and I prepared to build,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

stood up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

רגל 
Regel 
Usage: 247

and said

Usage: 0

me, my brethren
אח 
'ach 
Usage: 629

and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

As for me, I had in mine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

to build
בּנה 
Banah 
Usage: 376

an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of rest
מנחה מנוּחה 
M@nuwchah 
Usage: 21

for the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord

Usage: 0

and for the footstool
הדם 
Hadom 
Usage: 6

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

David's Charge To Israel

1 Now David assembled at Jerusalem all the officials of Israel, the princes of the tribes, and the commanders of the divisions that served the king, and the commanders of thousands, and the commanders of hundreds, and the overseers of all the property and livestock belonging to the king and his sons, with the officials and the mighty men, even all the valiant men. 2 Then King David rose to his feet and said, “Listen to me, my brethren and my people; I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the Lord and for the footstool of our God. So I had made preparations to build it. 3 But God said to me, ‘You shall not build a house for My name because you are a man of war and have shed blood.’

Cross References

Psalm 99:5

Exalt the Lord our God
And worship at His footstool;
Holy is He.

Isaiah 66:1

Thus says the Lord,
Heaven is My throne and the earth is My footstool.
Where then is a house you could build for Me?
And where is a place that I may rest?

1 Chronicles 17:1-2

And it came about, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, “Behold, I am dwelling in a house of cedar, but the ark of the covenant of the Lord is under curtains.”

Lamentations 2:1

How the Lord has covered the daughter of Zion
With a cloud in His anger!
He has cast from heaven to earth
The glory of Israel,
And has not remembered His footstool
In the day of His anger.

Genesis 48:2

When it was told to Jacob, “Behold, your son Joseph has come to you,” Israel collected his strength and sat up in the bed.

Deuteronomy 17:15

you shall surely set a king over you whom the Lord your God chooses, one from among your countrymen you shall set as king over yourselves; you may not put a foreigner over yourselves who is not your countryman.

Deuteronomy 17:20

that his heart may not be lifted up above his countrymen and that he may not turn aside from the commandment, to the right or the left, so that he and his sons may continue long in his kingdom in the midst of Israel.

2 Samuel 7:1-2

Now it came about when the king lived in his house, and the Lord had given him rest on every side from all his enemies,

1 Kings 1:47

Moreover, the king’s servants came to bless our lord King David, saying, ‘May your God make the name of Solomon better than your name and his throne greater than your throne!’ And the king bowed himself on the bed.

1 Kings 8:17-18

Now it was in the heart of my father David to build a house for the name of the Lord, the God of Israel.

1 Chronicles 6:31

Now these are those whom David appointed over the service of song in the house of the Lord, after the ark rested there.

1 Chronicles 11:1-3

Then all Israel gathered to David at Hebron and said, “Behold, we are your bone and your flesh.

1 Chronicles 18:7-11

David took the shields of gold which were carried by the servants of Hadadezer and brought them to Jerusalem.

1 Chronicles 22:2-5

So David gave orders to gather the foreigners who were in the land of Israel, and he set stonecutters to hew out stones to build the house of God.

1 Chronicles 22:14

Now behold, with great pains I have prepared for the house of the Lord 100,000 talents of gold and 1,000,000 talents of silver, and bronze and iron beyond weight, for they are in great quantity; also timber and stone I have prepared, and you may add to them.

Psalm 22:22

I will tell of Your name to my brethren;
In the midst of the assembly I will praise You.

Psalm 132:3-8

“Surely I will not enter my house,
Nor lie on my bed;

Psalm 132:14

“This is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.

Acts 7:49

Heaven is My throne,
And earth is the footstool of My feet;
What kind of house will you build for Me?’ says the Lord,
Or what place is there for My repose?

Hebrews 2:11-12

For both He who sanctifies and those who are sanctified are all from one Father; for which reason He is not ashamed to call them brethren,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain