Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And do not turn aside after the triviality, which have no value and cannot deliver, for they are triviality.

New American Standard Bible

You must not turn aside, for then you would go after futile things which can not profit or deliver, because they are futile.

King James Version

And turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.

Holman Bible

Don’t turn away to follow worthless things that can’t profit or deliver you; they are worthless.

International Standard Version

Don't turn aside after useless things that cannot profit or deliver because they're useless.

A Conservative Version

And turn ye not aside after vain things which cannot profit nor deliver, for they are vain.

American Standard Version

and turn ye not aside; for then would ye go after vain things which cannot profit nor deliver, for they are vain.

Amplified

You must not turn away, for then you would go after futile things which cannot profit or rescue, because they are futile.

Bible in Basic English

And do not go from the right way turning to those false gods in which there is no profit and no salvation, for they are false.

Darby Translation

and turn ye not aside; for it would be after vain things which cannot profit nor deliver; for they are vain.

Julia Smith Translation

And ye shall not turn aside: for after vanities which will not profit, and they will not deliver, for they are vanities.

King James 2000

And turn you not aside: for then should you go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.

Modern King James verseion

And do not turn aside to go after vanities, which cannot profit nor deliver. For they are vain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Neither turn ye after vain things which can not deliver you, for they are but vanities.

NET Bible

You should not turn aside after empty things that can't profit and can't deliver, since they are empty.

New Heart English Bible

Do not turn aside to go after vain things which can't profit nor deliver, for they are vain.

The Emphasized Bible

and turn not aside after vanities, that can neither profit nor deliver, because, vanities, they are.

Webster

And turn ye not aside: for then would ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.

World English Bible

Don't turn aside; for [then you would go] after vain things which can't profit nor deliver, for they are vain.

Youngs Literal Translation

and ye do not turn aside after the vain things which do not profit nor deliver, for they are vain,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And turn ye not aside
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

אחר 
'achar 
Usage: 488

תּהוּ 
Tohuw 
Usage: 20

יעל 
Ya`al 
Usage: 23

נצל 
Natsal 
Usage: 213

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

20 And Samuel said to the people, "Do not fear! You have done all this evil; only do not turn aside from {following} Yahweh. But you must serve Yahweh with all your heart. 21 And do not turn aside after the triviality, which have no value and cannot deliver, for they are triviality. 22 For Yahweh will not forsake his people for the sake of his great name, because Yahweh has decided to make you his [own] people.

Cross References

Habakkuk 2:18

What value [is] an idol when its carver has fashioned it, a molten idol, a teacher of lies? For [he who] fashioned his creation trusts in it, [though] making mute idols!

Jeremiah 10:15

They [are] vanity, a work of mockery, at the time of their punishment, they will perish.

Jeremiah 16:19

Yahweh, my strength, and my stronghold, and my refuge in [the] day of distress, to you [the] nations will come from the ends of [the] earth, and they will say, "Our ancestors have inherited only lies, vanity, and there is no profit in them.

1 Corinthians 8:4

Therefore, concerning the eating of food sacrificed to idols, we know that "an idol [is] nothing in the world" and that "[there is] no God except one."

Deuteronomy 11:16

{Take care} so that your heart is not easily deceived, and you turn away, and you serve other gods, and you bow down to them.

Deuteronomy 32:21

They annoyed me with [what is] not a god; they provoked me with their idols. So I will make them jealous with [those] not a people, with a foolish nation I will provoke them.

Psalm 115:4-8

Their idols [are] silver and gold, [the] work of human hands.

Isaiah 41:23-24

tell [us] the things coming {hereafter}, that we may know that you [are] gods. Indeed, do good or do evil, that we may be afraid and see together.

Isaiah 41:29

Look! All of them [are] deception; their works [are] nothing; their images [are] wind and emptiness.

Isaiah 44:9-10

All those who form an idol [are] nothing, and their delightful things do not profit. And their witnesses do not see or know, so they will be ashamed.

Isaiah 45:20

Assemble and come; draw near together, survivors of the nations! They do not know, those who carry {their wooden idols} and pray to a god who cannot save.

Isaiah 46:7

They carry it on [their] shoulder; they support it and they set it [in] its place, and it stands in position. It cannot be removed from its place; even [when] he cries out to it, it does not answer. It does not save him from his trouble.

Jeremiah 2:5

Thus says Yahweh: "What injustice did your ancestors find in me that they were far from me, and they went after the vanity, and they became vain?

Jeremiah 2:13

"For my people have committed two evils: they have forsaken me, [the] source of living water, to hew out for themselves cisterns, cracked cisterns that can hold no water.

Jeremiah 10:8

{At the same time} they are stupid and foolish, [in the] instruction of idols, it [is] wood.

Jeremiah 14:22

Are there [any] among the idols of the nation [who] cause rain to pour? Or can the heavens give showers? [Is] it not you, Yahweh our God? Therefore, we hope in you, for you do all these [things].

Jonah 2:8

Those who worship vain idols forsake their loyal love.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain