Parallel Verses

New American Standard Bible

When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in cliffs, in cellars, and in pits.

King James Version

When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Holman Bible

The men of Israel saw that they were in trouble because the troops were in a difficult situation. They hid in caves, thickets, among rocks, and in holes and cisterns.

International Standard Version

When the men of Israel saw that they were in distress (for the people were in difficult circumstances), the people hid themselves in caves, in thickets, in crags, in tombs, and in pits.

A Conservative Version

When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.

American Standard Version

When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.

Amplified

When the men of Israel saw that they were in a tight situation (for their troops were hard-pressed), they hid in caves, in thickets, in cellars, and in [dry] cisterns (pits).

Bible in Basic English

When the men of Israel saw the danger they were in, (for the people were troubled,) they took cover in cracks in the hillsides and in the woods and in rocks and holes and hollows.

Darby Translation

And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.

Julia Smith Translation

And the men of Israel saw that a strait to him, for the people were pressed; and the people will hide in caves, and in thorn-bushes, and in rocks, and in towers, and in pits.

King James 2000

When the men of Israel saw that they were in danger, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Lexham Expanded Bible

When the men of Israel saw that [it was] {too difficult} for them, because the army was hard pressed, the people hid themselves in the caves, in the thorn bushes, in the cliffs, in the vaults and in the wells.

Modern King James verseion

And the men of Israel saw that they were in a tight place (for the people were distressed). And the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the men of Israel saw themselves in a strait, and that the people were encumbered, they hid themselves in caves, in privy holes, in rocks, dens and pits.

NET Bible

The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds, and cisterns.

New Heart English Bible

When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.

The Emphasized Bible

So, the men of Israel, saw they were in a strait, for the people had been harassed, - and the people had hidden themselves in caves, and in thickets, and among cliffs, and in holes, and in pits.

Webster

When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed) then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

World English Bible

When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.

Youngs Literal Translation

And the men of Israel have seen that they are distressed, that the people hath been oppressed, and the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

צרר 
Tsarar 
Usage: 54

for the people
עם 
`am 
Usage: 1867

then the people
עם 
`am 
Usage: 1867

חבא 
Chaba' 
Usage: 33

מערה 
M@`arah 
Usage: 39

and in thickets
חוח 
Chavach 
Usage: 1

and in rocks
סלע 
Cela` 
Usage: 60

and in high places
צריח 
Ts@riyach 
Usage: 4

Context Readings

Saul's Blunder

5 Now the Philistines assembled to fight with Israel, 30,000 chariots and 6,000 horsemen, and people like the sand which is on the seashore in abundance; and they came up and camped in Michmash, east of Beth-aven. 6 When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then the people hid themselves in caves, in thickets, in cliffs, in cellars, and in pits. 7 Also some of the Hebrews crossed the Jordan into the land of Gad and Gilead. But as for Saul, he was still in Gilgal, and all the people followed him trembling.

Cross References

Judges 6:2

The power of Midian prevailed against Israel. Because of Midian the sons of Israel made for themselves the dens which were in the mountains and the caves and the strongholds.

Hebrews 11:38

(men of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves and holes in the ground.

Exodus 14:10-12

As Pharaoh drew near, the sons of Israel looked, and behold, the Egyptians were marching after them, and they became very frightened; so the sons of Israel cried out to the Lord.

Joshua 8:20

When the men of Ai turned back and looked, behold, the smoke of the city ascended to the sky, and they had no place to flee this way or that, for the people who had been fleeing to the wilderness turned against the pursuers.

Judges 10:9

The sons of Ammon crossed the Jordan to fight also against Judah, Benjamin, and the house of Ephraim, so that Israel was greatly distressed.

Judges 20:41

Then the men of Israel turned, and the men of Benjamin were terrified; for they saw that disaster was close to them.

1 Samuel 14:11

When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Behold, Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

1 Samuel 23:19

Then Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, “Is David not hiding with us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?

1 Samuel 24:3

He came to the sheepfolds on the way, where there was a cave; and Saul went in to relieve himself. Now David and his men were sitting in the inner recesses of the cave.

2 Samuel 24:14

Then David said to Gad, “I am in great distress. Let us now fall into the hand of the Lord for His mercies are great, but do not let me fall into the hand of man.”

Isaiah 42:22

But this is a people plundered and despoiled;
All of them are trapped in caves,
Or are hidden away in prisons;
They have become a prey with none to deliver them,
And a spoil, with none to say, “Give them back!”

Philippians 1:23

But I am hard-pressed from both directions, having the desire to depart and be with Christ, for that is very much better;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain